"lang" { "Language" "schinese" "Tokens" { "Valve_Listen_MapName" "地图" "[english]Valve_Listen_MapName" "Map" "Valve_Movement_Title" "移动" "[english]Valve_Movement_Title" "MOVEMENT" "Valve_Move_Forward" "前进" "[english]Valve_Move_Forward" "Move forward" "Valve_Move_Back" "后退" "[english]Valve_Move_Back" "Move back" "Valve_Turn_Left" "左转" "[english]Valve_Turn_Left" "Turn left" "Valve_Turn_Right" "右转" "[english]Valve_Turn_Right" "Turn right" "Valve_Move_Left" "向左(平移)" "[english]Valve_Move_Left" "Move left (strafe)" "Valve_Move_Right" "向右(平移)" "[english]Valve_Move_Right" "Move right (strafe)" "Valve_Jump" "跳" "[english]Valve_Jump" "Jump" "Valve_Duck" "蹲下" "[english]Valve_Duck" "Duck" "Valve_Swim_Up" "向上游" "[english]Valve_Swim_Up" "Swim up" "Valve_Swim_Down" "向下游" "[english]Valve_Swim_Down" "Swim down" "Valve_Look_Up" "看上面" "[english]Valve_Look_Up" "Look up" "Valve_Look_Down" "看下面" "[english]Valve_Look_Down" "Look down" "Valve_Look_Straight_Ahead" "向前看" "[english]Valve_Look_Straight_Ahead" "Look straight ahead" "Valve_Strafe_Modifier" "锁定查看" "[english]Valve_Strafe_Modifier" "Strafe modifier" "Valve_Mouse_Look_Modifier" "鼠标锁定移动" "[english]Valve_Mouse_Look_Modifier" "Mouse look modifier" "Valve_Keyboard_Look_Modifier" "键盘锁定移动" "[english]Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Keyboard look modifier" "Valve_Use_Items" "使用物品(按钮、机器...)" "[english]Valve_Use_Items" "Use item (buttons, machines, ...)" "Valve_Pickup_Use_Objects" "捡起/使用物体" "[english]Valve_Pickup_Use_Objects" "Pickup/Use objects" "Valve_Communication_Title" "交流" "[english]Valve_Communication_Title" "COMMUNICATION" "Valve_Use_Voice_Communication" "使用语音交流" "[english]Valve_Use_Voice_Communication" "Use voice communication" "Valve_Chat_Message" "聊天消息" "[english]Valve_Chat_Message" "Chat message" "Valve_Team_Message" "团队消息" "[english]Valve_Team_Message" "Team message" "Valve_Combat_Title" "战斗" "[english]Valve_Combat_Title" "COMBAT" "Valve_Primary_Attack" "主要攻击" "[english]Valve_Primary_Attack" "Primary attack" "Valve_Secondary_Attack" "次要攻击" "[english]Valve_Secondary_Attack" "Secondary attack" "Valve_Reload_Weapon" "装弹药" "[english]Valve_Reload_Weapon" "Reload weapon" "Valve_Walk" "走(慢移)" "[english]Valve_Walk" "Walk (Move Slowly)" "Valve_Flashlight" "手电筒" "[english]Valve_Flashlight" "Flashlight" "Valve_Spray_Logo" "喷漆图案徽标" "[english]Valve_Spray_Logo" "Spray logo" "Valve_ServerOfferingToConnect" "此服务器正将您连接至:" "[english]Valve_ServerOfferingToConnect" "The server is offering to connect you to:" "Valve_PressKeyToAccept" "按 %s1 接受。" "[english]Valve_PressKeyToAccept" "Press %s1 to accept." "Valve_BindKeyToAccept" "请配置一个接受键。" "[english]Valve_BindKeyToAccept" "Please configure a key to accept." "Valve_Weapon_Category_1" "武器种类 1" "[english]Valve_Weapon_Category_1" "Weapon category 1" "Valve_Weapon_Category_2" "武器种类 2" "[english]Valve_Weapon_Category_2" "Weapon category 2" "Valve_Weapon_Category_3" "武器种类 3" "[english]Valve_Weapon_Category_3" "Weapon category 3" "Valve_Weapon_Category_4" "武器种类 4" "[english]Valve_Weapon_Category_4" "Weapon category 4" "Valve_Weapon_Category_5" "武器种类 5" "[english]Valve_Weapon_Category_5" "Weapon category 5" "Valve_Weapon_Category_6" "武器种类 6" "[english]Valve_Weapon_Category_6" "Weapon category 6" "Valve_Weapon_Category_7" "武器种类 7" "[english]Valve_Weapon_Category_7" "Weapon category 7" "Valve_Weapon_Category_8" "武器种类 8" "[english]Valve_Weapon_Category_8" "Weapon category 8" "Valve_Weapon_Category_9" "武器种类 9" "[english]Valve_Weapon_Category_9" "Weapon category 9" "Valve_Weapon_Category_0" "武器种类 0" "[english]Valve_Weapon_Category_0" "Weapon category 0" "Valve_Previous_Weapon" "前一武器" "[english]Valve_Previous_Weapon" "Previous weapon" "Valve_Next_Weapon" "后一武器" "[english]Valve_Next_Weapon" "Next weapon" "Valve_Last_Weapon_Used" "上次使用的武器" "[english]Valve_Last_Weapon_Used" "Last weapon used" "Valve_Miscellaneous_Title" "杂项" "[english]Valve_Miscellaneous_Title" "MISCELLANEOUS" "Valve_Display_Scores" "显示多玩家分数" "[english]Valve_Display_Scores" "Display multiplayer scores" "Valve_Take_Screen_Shot" "截图" "[english]Valve_Take_Screen_Shot" "Take screen shot" "Valve_Quick_Save" "快速保存" "[english]Valve_Quick_Save" "Quick save" "Valve_Quick_Load" "快速加载" "[english]Valve_Quick_Load" "Quick load" "Valve_Pause_Game" "暂停游戏" "[english]Valve_Pause_Game" "Pause game" "Valve_Quit_Game" "退出游戏" "[english]Valve_Quit_Game" "Quit game" "Valve_Cheer" "欢呼" "[english]Valve_Cheer" "Cheer" "Valve_Activate_In_Game_GUI" "启动游戏 GUI" "[english]Valve_Activate_In_Game_GUI" "Activate in-game GUI" "Valve_Change_Team" "变更团队" "[english]Valve_Change_Team" "Change team" "Valve_Change_Class" "更改兵种" "[english]Valve_Change_Class" "Change class" "Valve_Use_Special_Skill" "使用特殊技能" "[english]Valve_Use_Special_Skill" "Use special skill" "Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "多人模式下的贴图限制" "[english]Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Multiplayer decal limit" "Valve_Valid_Teams" "有效团队,全部留空" "[english]Valve_Valid_Teams" "Valid teams, leave blank for all" "Valve_Frag_Limit" "蓄意杀伤限制" "[english]Valve_Frag_Limit" "Frag Limit" "Valve_Time_Limit" "时间限制(最小)" "[english]Valve_Time_Limit" "Time Limit (Min.)" "Valve_Falling_Damage" "坠落伤害" "[english]Valve_Falling_Damage" "Falling Damage" "Valve_Normal" "普通" "[english]Valve_Normal" "Normal" "Valve_Realistic" "真实" "[english]Valve_Realistic" "Realistic" "Valve_Teamplay" "团队合作" "[english]Valve_Teamplay" "Teamplay" "Valve_Friendly_Fire" "友军伤害" "[english]Valve_Friendly_Fire" "Friendly Fire" "Valve_Weapons_Stay" "武器保留" "[english]Valve_Weapons_Stay" "Weapons Stay" "Valve_Force_Respawn" "力量再生" "[english]Valve_Force_Respawn" "Force Respawn" "Valve_Footsteps" "步伐" "[english]Valve_Footsteps" "Footsteps" "Valve_Autocrosshair" "自动准星" "[english]Valve_Autocrosshair" "Autocrosshair" "Valve_Center_Player_Names" "中心玩家名称" "[english]Valve_Center_Player_Names" "Center player names" "Valve_Switch_Weapons_Immediately" "快速切换武器" "[english]Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Switch weapons immediately" "Valve_Automatic_Screenshots" "自动截取游戏结束屏幕快照" "[english]Valve_Automatic_Screenshots" "Automatically take end-game screenshots" "Valve_Observer_Crosshair" "旁观准星" "[english]Valve_Observer_Crosshair" "Observer crosshair" "Valve_Console_Toggle" "切换开发者控制台" "[english]Valve_Console_Toggle" "Toggle developer console" "Spec_Slow_Motion" "慢动作" "[english]Spec_Slow_Motion" "Slow Motion" "Spec_No_PIP" " 画中画模式 在第一人称游戏模式中不可用。 " "[english]Spec_No_PIP" " Picture-In-Picture is not available in First-Person mode while playing. " "Spec_Replay" "即时回放" "[english]Spec_Replay" "Instant Replay" "Spec_Auto" "自动" "[english]Spec_Auto" "Auto" "Spec_Time" "时间" "[english]Spec_Time" "Time" "Spec_Map" "地图:%s1" "[english]Spec_Map" "Map: %s1" "Spectators" "观察者" "[english]Spectators" "Spectators" "Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)" "[english]Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)" "Spec_PlayerItem" "观看:%s1" "[english]Spec_PlayerItem" "SPECTATING: %s1" "Spec_PlayerItem_Team" "观看:%s1 (%s2)" "[english]Spec_PlayerItem_Team" "SPECTATING: %s1 (%s2)" "Spec_Duck" "按蹲伏键进入观察者名单。" "[english]Spec_Duck" "Press DUCK for Spectator Menu" "Spec_Help_Title" "观察者模式" "[english]Spec_Help_Title" "Spectator Mode" "Spec_Help_Text" " 使用下列键更改查看方式: 开火 1 - 追赶下一位玩家 开火 2 - 追赶上一位玩家 跳 - 更改视图模式 使用 - 更改插入视窗模式 蹲下 - 启用旁观者菜单 在地图纵览模式下,通过下列方式移动: 左移 - 向左移动 右移 - 向右移动 前进 - 拉近 后退 - 拉远 鼠标 - 在地图/目标周围旋转 " "[english]Spec_Help_Text" " Use the following keys to change view styles: FIRE1 - Chase next player FIRE2 - Chase previous player JUMP - Change view modes USE - Change inset window mode DUCK - Enable spectator menu In Overview Map Mode move around with: MOVELEFT - move left MOVERIGHT - move right FORWARD - zoom in BACK - zoom out MOUSE - rotate around map/target " "Spec_Modes" "视角选项" "[english]Spec_Modes" "Camera Options" "Spec_Mode0" "禁用摄影机" "[english]Spec_Mode0" "Camera Disabled" "Spec_Mode1" "死亡视角" "[english]Spec_Mode1" "Death Camera" "Spec_Mode2" "固定视角" "[english]Spec_Mode2" "Fixed View" "Spec_Mode3" "第一人称视角" "[english]Spec_Mode3" "First Person" "Spec_Mode4" "追逐视角" "[english]Spec_Mode4" "Chase Camera" "Spec_Mode5" "自由观看" "[english]Spec_Mode5" "Free Look" "Spec_Mode6" "追逐总览地图视角" "[english]Spec_Mode6" "Chase Map Overview" "Spec_NoTarget" "没有有效的目标。无法切换视角模式。" "[english]Spec_NoTarget" "No valid targets. Cannot switch Camera Mode." "Spec_Options" "选项" "[english]Spec_Options" "Options" "OBS_NONE" "视角选项" "[english]OBS_NONE" "Camera Options" "OBS_CHASE_LOCKED" "锁定追逐视角" "[english]OBS_CHASE_LOCKED" "Locked Chase Camera" "OBS_CHASE_FREE" "自由追逐视角" "[english]OBS_CHASE_FREE" "Free Chase Camera" "OBS_ROAMING" "自由观看" "[english]OBS_ROAMING" "Free Look" "OBS_IN_EYE" "第一人称视角" "[english]OBS_IN_EYE" "First Person" "OBS_MAP_FREE" "自由总览地图视角" "[english]OBS_MAP_FREE" "Free Map Overview" "OBS_MAP_CHASE" "追逐总览地图视角" "[english]OBS_MAP_CHASE" "Chase Map Overview" "SPECT_OPTIONS" "选项" "[english]SPECT_OPTIONS" "Options" "CAM_OPTIONS" "视角选项" "[english]CAM_OPTIONS" "Camera Options" "PlayerName" "名字" "[english]PlayerName" "Name" "PlayerScore" "比分" "[english]PlayerScore" "Score" "PlayerDeath" "死亡数" "[english]PlayerDeath" "Deaths" "PlayerPing" "延迟" "[english]PlayerPing" "Latency" "PlayerVoice" "语音" "[english]PlayerVoice" "Voice" "PlayerTracker" "好友" "[english]PlayerTracker" "Friend" "T0A0TITLE" "冒险行程" "[english]T0A0TITLE" "HAZARD COURSE" "C0A0TITLE" "抵达黑山基地" "[english]C0A0TITLE" "BLACK MESA INBOUND" "C0A1TITLE" "诡异物质" "[english]C0A1TITLE" "ANOMALOUS MATERIALS" "C1A1TITLE" "出乎意料的结果" "[english]C1A1TITLE" "UNFORESEEN CONSEQUENCES" "C1A2TITLE" "办公大楼" "[english]C1A2TITLE" "OFFICE COMPLEX" "C1A3TITLE" "环顾皆敌" "[english]C1A3TITLE" "WE'VE GOT HOSTILES" "C1A4TITLE" "爆炸深渊" "[english]C1A4TITLE" "BLAST PIT" "C2A1TITLE" "能量增加" "[english]C2A1TITLE" "POWER UP" "C2A2TITLE" "铁轨惊魂" "[english]C2A2TITLE" "ON A RAIL" "C2A3TITLE" "惶恐不安" "[english]C2A3TITLE" "APPREHENSION" "C2A4TITLE1" "残渣处理" "[english]C2A4TITLE1" "RESIDUE PROCESSING" "C2A4TITLE2" "道德败坏" "[english]C2A4TITLE2" "QUESTIONABLE ETHICS" "C2A5TITLE" "表面张力" "[english]C2A5TITLE" "SURFACE TENSION" "C3A1TITLE" "忘记弗里曼!" "[english]C3A1TITLE" "FORGET ABOUT FREEMAN!" "C3A2TITLE" "λ 核心" "[english]C3A2TITLE" "LAMBDA CORE" "C4A1TITLE" "X 星球" "[english]C4A1TITLE" "XEN" "C4A1ATITLE" "入侵者" "[english]C4A1ATITLE" "INTERLOPER" "C4A2TITLE" "格纳克的巢穴" "[english]C4A2TITLE" "GONARCH'S LAIR" "C4A3TITLE" "尼赫伦斯" "[english]C4A3TITLE" "NIHILANTH" "C5TITLE" "殊死决战" "[english]C5TITLE" "ENDGAME" "Valve_Hostname" "主机名" "[english]Valve_Hostname" "Hostname" "Valve_Max_Players" "最大玩家数" "[english]Valve_Max_Players" "Max. players" "Valve_Server_Password" "服务器密码" "[english]Valve_Server_Password" "Server password" "Valve_Close" "关闭" "[english]Valve_Close" "Close" "Valve_Help" "帮助" "[english]Valve_Help" "Help" "Valve_Settings" "设置" "[english]Valve_Settings" "Settings" "Valve_Chat_Messages" "聊天消息" "[english]Valve_Chat_Messages" "Chat Messages" "Valve_Show_Status" "显示状态" "[english]Valve_Show_Status" "Show Status" "Valve_View_Cone" "视图锥面" "[english]Valve_View_Cone" "View Cone" "Valve_Player_Names" "玩家名称" "[english]Valve_Player_Names" "Player Names" "Valve_PIP" "画中画" "[english]Valve_PIP" "Picture-In-Picture" "Valve_Overview" "纵览" "[english]Valve_Overview" "Overview" "Valve_Overview_Off" "无地图" "[english]Valve_Overview_Off" "No Map" "Valve_Overview_Small" "小地图" "[english]Valve_Overview_Small" "Small Map" "Valve_Overview_Large" "大地图" "[english]Valve_Overview_Large" "Large Map" "Valve_Overview_ZoomIn" "放大" "[english]Valve_Overview_ZoomIn" "Zoom In" "Valve_Overview_Zoomout" "缩小" "[english]Valve_Overview_Zoomout" "Zoom Out" "Valve_Overview_Locked" "无施转" "[english]Valve_Overview_Locked" "No Rotation" "Valve_Overview_Names" "显示名称" "[english]Valve_Overview_Names" "Show Names" "Valve_Overview_Health" "显示生命值" "[english]Valve_Overview_Health" "Show Health" "Valve_Overview_Tracks" "显示踪迹" "[english]Valve_Overview_Tracks" "Show Tracks" "Valve_Auto_Director" "自动导视" "[english]Valve_Auto_Director" "Auto Director" "Valve_Show_Scores" "显示比分" "[english]Valve_Show_Scores" "Show Scores" "Valve_Game_Saved" "游戏已保存" "[english]Valve_Game_Saved" "Game Saved" "Valve_Orange" "橙色" "[english]Valve_Orange" "Orange" "Valve_Yellow" "黄色" "[english]Valve_Yellow" "Yellow" "Valve_Blue" "蓝色" "[english]Valve_Blue" "Blue" "Valve_Ltblue" "浅蓝" "[english]Valve_Ltblue" "Ltblue" "Valve_Green" "绿色" "[english]Valve_Green" "Green" "Valve_Red" "红色" "[english]Valve_Red" "Red" "Valve_Brown" "褐色" "[english]Valve_Brown" "Brown" "Valve_Ltgray" "浅灰" "[english]Valve_Ltgray" "Ltgray" "Valve_Dkgray" "黑灰" "[english]Valve_Dkgray" "Dkgray" "Valve_Playing" "游戏中" "[english]Valve_Playing" "Playing" "Valve_Stopped" "已停止" "[english]Valve_Stopped" "Stopped" "Valve_Paused" "已暂停" "[english]Valve_Paused" "Paused" "Valve_x_1_4" "x1/4" "[english]Valve_x_1_4" "x1/4" "Valve_x_1_2" "x1/2" "[english]Valve_x_1_2" "x1/2" "Valve_x_1" "x1" "[english]Valve_x_1" "x1" "Valve_x_2" "x2" "[english]Valve_x_2" "x2" "Valve_x_4" "x4" "[english]Valve_x_4" "x4" "Valve_ViewDemoStatus" "%s1 %s2 %s3" "[english]Valve_ViewDemoStatus" "%s1 %s2 %s3" "Valve_Hint_Zoom" "%+zoom% 缩放视图" "[english]Valve_Hint_Zoom" "%+zoom% ZOOM VIEW" "Valve_Hint_machinegun" "%+USE% 使用重机枪" "[english]Valve_Hint_machinegun" "%+USE% TO USE MOUNTED GUN" "Valve_Hint_Flashlight" "%impulse 100% 手电筒" "[english]Valve_Hint_Flashlight" "%impulse 100% FLASHLIGHT" "Valve_Hint_PhysSwap" "%phys_swap% TO 将前一把枪切换为\n 重力枪" "[english]Valve_Hint_PhysSwap" "%phys_swap% TO SWAP GRAVITY GUN\n WITH PREVIOUS GUN" "Valve_Hint_Command_send" "%impulse 50% 将你的小队送到一个地点" "[english]Valve_Hint_Command_send" "%impulse 50% SEND YOUR SQUAD TO A LOCATION" "Valve_Hint_Command_recall" "%impulse 50% 按两次召回你的小队" "[english]Valve_Hint_Command_recall" "%impulse 50% TWICE TO RECALL YOUR SQUAD" "Valve_Hint_CraneKeys" "%xmove% 移动手臂 %+attack% 捡起/丢弃物品" "[english]Valve_Hint_CraneKeys" "%xmove% MOVE ARM %+attack% PICKUP/DROP OBJECT" "Valve_Hint_BoatKeys" "%xmove% 加速/驾驶 %xlook% 观看" "[english]Valve_Hint_BoatKeys" "%xmove% ACCELERATE/STEER %xlook% LOOK" "Valve_Hint_JeepKeys" "%+speed% 超快 %+jump% 手闸" "[english]Valve_Hint_JeepKeys" "%+speed% TURBO %+jump% HANDBRAKE" "Valve_Hint_JeepTurbo" "%+speed% 超快" "[english]Valve_Hint_JeepTurbo" "%+speed% TURBO" "Valve_Hint_HEVcharger" "%+use% 按住为防护衣补充能量" "[english]Valve_Hint_HEVcharger" "%+use% HOLD DOWN TO CHARGE SUIT" "Valve_Hint_AirboatGun" "%+attack% 发射汽船枪" "[english]Valve_Hint_AirboatGun" "%+attack% FIRE AIRBOAT GUN" "Valve_Hint_AmmoCrate" "%+use% 从箱中获得弹药" "[english]Valve_Hint_AmmoCrate" "%+use% GET AMMO FROM CRATE" "Valve_Hint_USEPickup" "%+use% 捡起物体" "[english]Valve_Hint_USEPickup" "%+use% PICKUP OBJECT" "Valve_Hint_ThrowHeld" "%+attack% 丢掉拿着的物体" "[english]Valve_Hint_ThrowHeld" "%+attack% THROW HELD OBJECT" "Valve_Hint_MomentaryButton" "%+use% 按住转向" "[english]Valve_Hint_MomentaryButton" "%+use% HOLD DOWN TO TURN WHEEL" "Valve_Hint_ThrowBait" "%+attack% 扔出虫饵" "[english]Valve_Hint_ThrowBait" "%+attack% THROW BUGBAIT" "Valve_Hint_SqueezeBait" "%+attack2% 呼叫狮蚁" "[english]Valve_Hint_SqueezeBait" "%+attack2% CALL ANTLIONS" "Valve_Hint_Ladder" "%+use% 爬上/爬下梯子" "[english]Valve_Hint_Ladder" "%+use% MOUNT/DISMOUNT LADDER" "Valve_Hint_Interact" "%+use% 互动" "[english]Valve_Hint_Interact" "%+use% INTERACT" "Valve_Hint_Jump" "%+jump% 跳" "[english]Valve_Hint_Jump" "%+jump% JUMP" "Valve_Hint_Movement" "前进 %+forward%后退 %+back%向左 %+moveleft%向右 %+moveright%" "[english]Valve_Hint_Movement" "FORWARD %+forward%BACK %+back%LEFT %+moveleft%RIGHT %+moveright%" "Valve_Hint_Door" "%+use% 开门" "[english]Valve_Hint_Door" "%+use% OPEN DOOR" "Valve_Hint_Sprint" "%+speed% 快跑" "[english]Valve_Hint_Sprint" "%+speed% SPRINT" "Valve_Hint_Attack" "%+attack% 攻击" "[english]Valve_Hint_Attack" "%+attack% ATTACK" "Valve_Hint_Crouch" "%+duck% 蹲下" "[english]Valve_Hint_Crouch" "%+duck% CROUCH" "Valve_Hint_ItemCrate" "%+attack% 打破补给箱取得物品" "[english]Valve_Hint_ItemCrate" "%+attack% BREAK SUPPLY CRATE FOR ITEMS" "Valve_Hint_Healthcharger" "%+use% 按住从医疗单位获得治疗" "[english]Valve_Hint_Healthcharger" "%+use% HOLD TO HEAL FROM MEDICAL UNIT" "Valve_Hint_Reload" "%+reload% 装弹" "[english]Valve_Hint_Reload" "%+reload% RELOAD" "Valve_Hint_SwimUp" "%+jump% 上游" "[english]Valve_Hint_SwimUp" "%+jump% SWIM UP" "Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "其他运动方式" "[english]Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "MISCELLANEOUS MOVEMENT" "Valve_Chapter" "章节" "[english]Valve_Chapter" "Chapter" "Valve_HudPoisonDamage" "检测到神经毒素\n管理解毒剂" "[english]Valve_HudPoisonDamage" "NEUROTOXIN DETECTED\nADMINISTERING ANTIDOTE" "Valve_CreatingCache" "正在创建声音缓冲存储器..." "[english]Valve_CreatingCache" "Creating sound caches..." "Valve_CreatingSpecificSoundCache" "正在处理: %s1" "[english]Valve_CreatingSpecificSoundCache" "Processing: %s1" "Valve_UpdatingSteamResources" "正在更新 Steam 资源..." "[english]Valve_UpdatingSteamResources" "Updating Steam resources..." "Valve_Sprint" "快跑(快速移动)" "[english]Valve_Sprint" "Sprint (Move Quickly)" "Valve_Suit_Zoom" "防护衣缩放" "[english]Valve_Suit_Zoom" "Suit Zoom" "Valve_Commander_Mode" "传送/召回小队" "[english]Valve_Commander_Mode" "Send/Recall Squad" "Valve_Gravity_Gun" "重力枪" "[english]Valve_Gravity_Gun" "Gravity Gun" "Valve_CC_Toggle" "切换屏幕说明音效" "[english]Valve_CC_Toggle" "Toggle close caption sound effects" "Valve_Hud_HEALTH" "生命值" "[english]Valve_Hud_HEALTH" "HEALTH" "Valve_Hud_AMMO" "弹药" "[english]Valve_Hud_AMMO" "AMMO" "Valve_Hud_AMMO_ALT" "ALT" "[english]Valve_Hud_AMMO_ALT" "ALT" "Valve_Hud_SUIT" "防护衣" "[english]Valve_Hud_SUIT" "SUIT" "Valve_Hud_AUX_POWER" "备用能量" "[english]Valve_Hud_AUX_POWER" "AUX POWER" "Valve_Hud_OXYGEN" "氧气" "[english]Valve_Hud_OXYGEN" "OXYGEN" "Valve_Hud_FLASHLIGHT" "手电筒" "[english]Valve_Hud_FLASHLIGHT" "FLASHLIGHT" "Valve_Hud_SPRINT" "快跑" "[english]Valve_Hud_SPRINT" "SPRINT" "Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "奖励" "[english]Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "BONUS" "Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "小组跟随" "[english]Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "SQUAD FOLLOWING" "Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "小组驻扎" "[english]Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "SQUAD STATIONED" "Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "固定光圈" "[english]Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Fixed Aperture" "Valve_HDRDEMO_RightTitle" "高动态范围" "[english]Valve_HDRDEMO_RightTitle" "High-Dynamic Range" "Valve_Hud_CamFOV" "视场" "[english]Valve_Hud_CamFOV" "FOV" "Valve_Hud_CamHeight" "摄影机高度" "[english]Valve_Hud_CamHeight" "Cam Height" "Valve_CamArmLength" "臂长" "[english]Valve_CamArmLength" "Arm Length" "Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "无胶片纹理" "[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "No Film Grain" "Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "胶片纹理" "[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Film Grain" "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "无色彩修正" "[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "No Color Correction" "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "色彩修正" "[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Color Correction" "Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% 选择 .357 马格南" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% SELECT .357 MAGNUM" "Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% 选择脉冲来复枪" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% SELECT PULSE-RIFLE" "Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% 选择信息素弹" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% SELECT PHEROPOD" "Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "%slot1% 选择十字弓" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "%slot1% SELECT CROSSBOW" "Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "%slot3% 选择铁勾" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "%slot3% SELECT CROWBAR" "Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "%slot4% 选择手榴弹" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "%slot4% SELECT GRENADE" "Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% 选择重力枪" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% SELECT GRAVITY GUN" "Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% 选择 9MM 口径手枪" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% SELECT 9MM PISTOL" "Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "%slot4% 选择 RPG" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "%slot4% SELECT RPG" "Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% 选择霰弹枪" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% SELECT SHOTGUN" "Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% 选择冲锋枪" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% SELECT SUBMACHINE GUN" "Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "%slot1% 选择武器" "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "%slot1% SELECT WEAPON" "Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "%slot2% 选择武器" "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "%slot2% SELECT WEAPON" "Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "%slot3% 选择武器" "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "%slot3% SELECT WEAPON" "Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "%slot4% 选择武器" "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "%slot4% SELECT WEAPON" "Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "%+attack2% 发射 SMG 手榴弹" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "%+attack2% FIRE SMG GRENADE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "%+attack2% 十字弓射程" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "%+attack2% CROSSBOW SCOPE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "%+attack2% 充满能量的脉冲枪" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "%+attack2% CHARGED PULSE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "%+attack% 发射一个枪管 %+attack2% 发射两个枪管" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "%+attack% FIRE ONE BARREL %+attack2% FIRE BOTH BARRELS" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "%+attack% THROW GRENADE %+attack2% 扔手榴弹" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "%+attack% THROW GRENADE %+attack2% DROP GRENADE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "%+attack% THROW PHEROPOD %+attack2% 压出信息素弹" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "%+attack% THROW PHEROPOD %+attack2% SQUEEZE PHEROPOD" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "%+attack% LAUNCH OBJECT %+attack2% 抓住物体" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "%+attack% LAUNCH OBJECT %+attack2% GRAB OBJECT" "Valve_Hint_EnterVehicle" "%+use% 进入车辆" "[english]Valve_Hint_EnterVehicle" "%+use% ENTER VEHICLE" "Commentary_PrimaryAttack" "%+attack%:启动/停止解说" "[english]Commentary_PrimaryAttack" "%+attack%: Start/Stop node" "Commentary_SecondaryAttack" "%+attack2%:下一解说" "[english]Commentary_SecondaryAttack" "%+attack2%: Next node" "game_player_joined_game" "玩家 %s1 加入游戏" "[english]game_player_joined_game" "Player %s1 has joined the game" "game_player_left_game" "玩家 %s1 离开了游戏" "[english]game_player_left_game" "Player %s1 left the game" "game_player_joined_team" "玩家 %s1 加入团队 %s2" "[english]game_player_joined_team" "Player %s1 joined team %s2" "game_player_changed_name" "玩家 %s1 将名称更改为 %s2" "[english]game_player_changed_name" "Player %s1 changed name to %s2" "game_server_cvar_changed" "服务器 '%s1' 参数改为 %s2" "[english]game_server_cvar_changed" "Server cvar '%s1' changed to %s2" "Valve_CrashOccurred" "出现死机故障。 正在关闭..." "[english]Valve_CrashOccurred" "A crash has occurred. Shutting down..." "Valve_MinShaderModel2" "您的图形硬件必须至少支持 shader model 2.0 才能运行此游戏。" "[english]Valve_MinShaderModel2" "Your graphics hardware must support at least shader model 2.0 to run this game." "Valve_UnsupportedCard" "您的图形硬件不支持此游戏。 您可能会遇到显示问题、性能问题或游戏崩溃。" "[english]Valve_UnsupportedCard" "Your graphics hardware is unsupported for this game. You may encounter visual problems, performance problems, or crashes." "Achievement_Earned" "%s1 已获得成就 %s2" [$WIN32] "[english]Achievement_Earned" "%s1 has earned the achievement %s2" "Achievement_Earned" "%s1 已获得成就 %s2" [$X360] "[english]Achievement_Earned" "%s1 has earned the achievement %s2" "Valve_Reject_Background_Map" "无法加入背景地图监听服务器上的多人游戏。" "[english]Valve_Reject_Background_Map" "Can't join multiplayer game on background map listen server." "Valve_Reject_Single_Player" "无法从远程 IP 地址加入其他人的单人游戏。" "[english]Valve_Reject_Single_Player" "Can't join another person's single player game from remote IP address." "Valve_Reject_Hidden_Game" "无法从远程 IP 地址加入其他人的隐藏游戏。" "[english]Valve_Reject_Hidden_Game" "Can't join another person's hidden game from remote IP address." "Valve_Reject_LAN_Game" "局域网服务器限制为本地客户端(C 类)。" "[english]Valve_Reject_LAN_Game" "LAN servers are restricted to local clients (class C)." "Valve_Reject_Bad_Password" "密码错误。" "[english]Valve_Reject_Bad_Password" "Bad password." "Valve_Reject_Server_Full" "服务器已满。" "[english]Valve_Reject_Server_Full" "Server is full." "Valve_Reject_Connect_From_Lobby" "您只可以从大厅连接此服务器。" "[english]Valve_Reject_Connect_From_Lobby" "You may only connect to this server from a lobby." "Valve_Reject_Reserved_For_Lobby" "服务器只供从大厅加入的成员使用。" "[english]Valve_Reject_Reserved_For_Lobby" "Server is reserved for members of joining lobby." "Valve_Reject_CD_Key_Auth_Invalid" "序列号验证对互联网服务器无效。" "[english]Valve_Reject_CD_Key_Auth_Invalid" "CD Key authentication invalid for internet servers." "Valve_Reject_Invalid_CD_Key" "序列号无效。" "[english]Valve_Reject_Invalid_CD_Key" "Invalid CD Key." "Valve_Reject_CD_Key_In_Use" "序列号已经在使用。" "[english]Valve_Reject_CD_Key_In_Use" "CD Key already in use." "Valve_Reject_Banned_From_Server" "您已经被禁止使用此服务器。" "[english]Valve_Reject_Banned_From_Server" "You have been banned from this server." "steam_player_blocked_you" "由于该游戏中的一个或多个玩家屏蔽了您而导致您无法加入他们。" "[english]steam_player_blocked_you" "One or more members of this game have blocked you from joining them." "steam_player_you_blocked" "您屏蔽了这场游戏中的一个或多个玩家,此屏蔽造成了您无法加入该会话。请加入其他的游戏或考虑建立您自己的游戏。" "[english]steam_player_you_blocked" "You have blocked one or more of the players in this game, which prevents you from joining this session. Please find another game to join, or consider hosting your own." } }