"lang" { "Language" "czech" "Tokens" { "GameUI_VoiceAlwaysOn" "Automatický přenos hlasu při mluvení" "[english]GameUI_VoiceAlwaysOn" "Voice auto-transmits when speaking" "GameUI_SpatializeVoice" "Hlas je prostorový" "[english]GameUI_SpatializeVoice" "Voice is spatialized" "GameUI_CrosshairThickness" "Tloušťka" "[english]GameUI_CrosshairThickness" "Thickness" "GameUI_CrosshairAlpha" "Alfa" "[english]GameUI_CrosshairAlpha" "Alpha" "GameUI_DynamicCrosshair" "Dynamický zaměřovač" "[english]GameUI_DynamicCrosshair" "Dynamic Crosshair" "GameUI_ReverseMouse" "Převrátit pohyb myši" "[english]GameUI_ReverseMouse" "Reverse mouse" "GameUI_ReverseMouseLabel" "Převrátit pohyb myši po vertikální ose" "[english]GameUI_ReverseMouseLabel" "Reverse mouse up-down axis" "GameUI_MouseLook" "Pohled myší" "[english]GameUI_MouseLook" "Mouse look" "GameUI_MouseLookLabel" "Pro rozhlížení použít myš" "[english]GameUI_MouseLookLabel" "Use the mouse to look around" "GameUI_MouseFilter" "Filtr myši" "[english]GameUI_MouseFilter" "Mouse filter" "GameUI_MouseFilterLabel" "Vyhlazovat pohyb myši" "[english]GameUI_MouseFilterLabel" "Smooth out mouse movement" "GameUI_MouseSensitivity" "Citlivost myši" "[english]GameUI_MouseSensitivity" "Mouse sensitivity" "GameUI_Joystick" "Gamepad" "[english]GameUI_Joystick" "Gamepad" "GameUI_JoystickLabel" "Povolit gamepad" "[english]GameUI_JoystickLabel" "Enable the gamepad" "GameUI_ReverseJoystick" "Převrátit pohyb gamepadu po vertikální ose" "[english]GameUI_ReverseJoystick" "Reverse gamepad up-down axis" "GameUI_JoystickLook" "Pohled joystickem" "[english]GameUI_JoystickLook" "Joystick look" "GameUI_JoystickLookLabel" "Pro rozhlížení použít gamepad" "[english]GameUI_JoystickLookLabel" "Use the gamepad to look around" "GameUI_JoystickLookType" "Typ rozhlížení" "[english]GameUI_JoystickLookType" "Look type" "GameUI_JoystickNormal" "Normální" "[english]GameUI_JoystickNormal" "Normal" "GameUI_JoystickInverted" "Obrácený" "[english]GameUI_JoystickInverted" "Inverted" "GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Páčky pohybu/rozhlížení" "[english]GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Move/Look Sticks" "GameUI_JoystickSouthpaw" "Zaměnit páčky na dvoupáčkových ovladačích" [$WIN32] "[english]GameUI_JoystickSouthpaw" "Swap sticks on dual-stick controllers" "GameUI_JoystickSouthpaw" "Pro leváky" [$X360] "[english]GameUI_JoystickSouthpaw" "Southpaw" "GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "Vertikální citlivost joysticku" "[english]GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "Joystick Vertical sensitivity" "GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Horizontální citlivost joysticku" "[english]GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Joystick Horizontal sensitivity" "GameUI_JoystickLookSpeedAcelleration" "Akcelerace citlivosti" "[english]GameUI_JoystickLookSpeedAcelleration" "Sensitivity Acceleration" "GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Režim přikrčení/přiblížení" "[english]GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Duck/Zoom mode" "GameUI_JoystickDuckMode" "Režim přikrčení" "[english]GameUI_JoystickDuckMode" "Duck mode" "GameUI_JoystickSprintMode" "Sprint aktivovaný páčkou" "[english]GameUI_JoystickSprintMode" "Sticky Sprint" "GameUI_AutoAim" "Automatické míření" "[english]GameUI_AutoAim" "Auto-Aim" "GameUI_AutoaimLabel" "Zaměřuje nepřátele automaticky." "[english]GameUI_AutoaimLabel" "Aims at enemies automatically." "GameUI_ContentLock" "Zamknutí obsahu" "[english]GameUI_ContentLock" "Content lock" "GameUI_ContentLockLabel" "Stisknutím tohoto tlačítka a zadáním hesla se vypnou\nefekty nevhodné pro mladší hráče." "[english]GameUI_ContentLockLabel" "Press this button and enter password to disable\nvisuals inappropriate for younger players." "GameUI_ContentStatusDisabled" "Zadejte heslo pro aktivaci zámku obsahu." "[english]GameUI_ContentStatusDisabled" "Enter a password to enable the content lock." "GameUI_ContentStatusEnabled" "Zadejte heslo pro deaktivaci zámku obsahu." "[english]GameUI_ContentStatusEnabled" "Enter a password to disable the content lock." "GameUI_Enable" "Zapnout" "[english]GameUI_Enable" "Enable" "GameUI_Disable" "Vypnout" "[english]GameUI_Disable" "Disable" "GameUI_PasswordPrompt" "Zadejte prosím heslo" "[english]GameUI_PasswordPrompt" "Please enter a password" "GameUI_PasswordDisablePrompt" "Zadejte prosím heslo" "[english]GameUI_PasswordDisablePrompt" "Please enter password" "GameUI_PasswordReentryPrompt" "Znovu zadejte heslo" "[english]GameUI_PasswordReentryPrompt" "Re-enter a password" "GameUI_Cancel" "Zrušit" "[english]GameUI_Cancel" "Cancel" "GameUI_Back" "Zpět" "[english]GameUI_Back" "Back" "GameUI_Apply" "Použít" "[english]GameUI_Apply" "Apply" "GameUI_DemoPlayer" "Přehrávač záznamů" "[english]GameUI_DemoPlayer" "Demo Player" "GameUI_LoadDemo" "Vyberte soubor záznamu" "[english]GameUI_LoadDemo" "Choose Demo File" "GameUI_Load" "Načíst" "[english]GameUI_Load" "Load" "GameUI_DemoFile" "Soubor záznamu" "[english]GameUI_DemoFile" "Demo File" "GameUI_Map" "Mapa" "[english]GameUI_Map" "Map" "GameUI_Close" "Zavřít" "[english]GameUI_Close" "Close" "GameUI_NeverShowButton" "Příště toto okno již nezobrazovat" "[english]GameUI_NeverShowButton" "Do not show this dialog again" "GameUI_BonusMapsHelp" "Níže vyberte bonusovou mapu nebo složku, a poté klikněte na „Načíst“" "[english]GameUI_BonusMapsHelp" "Select a bonus map or folder below, then click 'Load'" "GameUI_BonusMaps" "BONUSOVÉ MAPY" "[english]GameUI_BonusMaps" "BONUS MAPS" "GameUI_BonusMapsCompletion" "Dokončeno" "[english]GameUI_BonusMapsCompletion" "Complete" "GameUI_BonusMapsUnlocked" "+Bonus" "[english]GameUI_BonusMapsUnlocked" "+Bonus" "GameUI_BonusMapsStandard" "Standardní" "[english]GameUI_BonusMapsStandard" "Standard" "GameUI_BonusMapsAdvanced" "Pro pokročilé" "[english]GameUI_BonusMapsAdvanced" "Advanced" "GameUI_BonusMapsBest" "Nejlepší: %s1" "[english]GameUI_BonusMapsBest" "Best: %s1" "GameUI_BonusMapsGoal" "Cíl: %s1" "[english]GameUI_BonusMapsGoal" "Goal: %s1" "GameUI_LoadGameHelp" "Vyberte uloženou hru ze seznamu a poté klikněte na „Načíst hru“." "[english]GameUI_LoadGameHelp" "Select a saved game in the list below, then click 'Load game'." "GameUI_LoadGame" "NAČÍST HRU" "[english]GameUI_LoadGame" "LOAD GAME" "GameUI_MultiplayerAdvanced" "HRA VÍCE HRÁČŮ – POKROČILÉ" "[english]GameUI_MultiplayerAdvanced" "MULTIPLAYER ADVANCED" "GameUI_MultiplayerCustomize" "Úprava nastavení hry více hráčů" "[english]GameUI_MultiplayerCustomize" "Multiplayer Customize" "GameUI_Multiplayer" "Hra více hráčů" "[english]GameUI_Multiplayer" "Multiplayer" "GameUI_OK" "OK" "[english]GameUI_OK" "OK" "GameUI_AdvancedEllipsis" "Pokročilé..." "[english]GameUI_AdvancedEllipsis" "Advanced..." "GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Pokročilé" "[english]GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Advanced" "GameUI_PlayerName" "Jméno hráče" "[english]GameUI_PlayerName" "Player name" "GameUI_PrimaryColor" "Primární barva" "[english]GameUI_PrimaryColor" "Primary color" "GameUI_SecondaryColor" "Sekundární barva" "[english]GameUI_SecondaryColor" "Secondary color" "GameUI_HighModels" "Použít vysoce kvalitní modely" "[english]GameUI_HighModels" "Use high quality models" "GameUI_PlayerModel" "Model hráče" "[english]GameUI_PlayerModel" "Player model" "GameUI_SpraypaintImage" "Obrázek spreje" "[english]GameUI_SpraypaintImage" "Spraypaint image" "GameUI_SpraypaintServerNote" "Změny obrázku spreje se projeví po připojení na server." "[english]GameUI_SpraypaintServerNote" "Changes to your spraypaint image take effect when you join a server." "GameUI_NewGame" "NOVÁ HRA" "[english]GameUI_NewGame" "NEW GAME" "GameUI_NewGameHelpText" "Vyberte úroveň obtížnosti nebo trénovací místnost\n a poté klikněte na „Hrát“." "[english]GameUI_NewGameHelpText" "Select a level of difficulty or the Training\nroom, then click 'Play'." "GameUI_TrainingRoom" "TRÉNOVACÍ MÍSTNOST" "[english]GameUI_TrainingRoom" "TRAINING ROOM" "GameUI_Easy" "Snadná" "[english]GameUI_Easy" "Easy" "GameUI_Medium" "Střední" "[english]GameUI_Medium" "Medium" "GameUI_Hard" "Obtížná" "[english]GameUI_Hard" "Hard" "GameUI_SelectSkill" "ZVOLTE OBTÍŽNOST BOJE" "[english]GameUI_SelectSkill" "SELECT COMBAT DIFFICULTY" "GameUI_StartNewGame" "Začít novou hru" "[english]GameUI_StartNewGame" "Start new game" "GameUI_Next" "Další >" "[english]GameUI_Next" "More >" "GameUI_Prev" "< Zpět" "[english]GameUI_Prev" "< More" "GameUI_Play" "Hrát" "[english]GameUI_Play" "Play" "GameUI_EnableEAX" "Aktivovat hardwarovou podporu EAX" "[english]GameUI_EnableEAX" "Enable EAX Hardware Support" "GameUI_EnableA3D" "Aktivovat hardwarovou podporu A3D" "[english]GameUI_EnableA3D" "Enable A3D Hardware Support" "GameUI_SoundEffectVolume" "Hlasitost hry" "[english]GameUI_SoundEffectVolume" "Game volume" "GameUI_HEVSuitVolume" "Hlasitost obleku HEV" "[english]GameUI_HEVSuitVolume" "HEV suit volume" "GameUI_MP3Volume" "Hlasitost MP3 *" "[english]GameUI_MP3Volume" "MP3 volume *" "GameUI_MusicVolume" "Hlasitost hudby" "[english]GameUI_MusicVolume" "Music volume" "GameUI_SoundQuality" "Kvalita zvuku" "[english]GameUI_SoundQuality" "Sound quality" "GameUI_Ultra" "Velmi vysoká" "[english]GameUI_Ultra" "Very High" "GameUI_High" "Vysoká" "[english]GameUI_High" "High" "GameUI_Low" "Nízká" "[english]GameUI_Low" "Low" "GameUI_UseDefaults" "Použít výchozí" "[english]GameUI_UseDefaults" "Use Defaults" "GameUI_SetNewKey" "Upravit klávesu" "[english]GameUI_SetNewKey" "Edit key" "GameUI_ClearKey" "Odstranit klávesu" "[english]GameUI_ClearKey" "Clear Key" "GameUI_SetNewButton" "Stiskněte klávesu..." "[english]GameUI_SetNewButton" "Press a button..." "GameUI_ClearButton" "Smazat" "[english]GameUI_ClearButton" "Clear" "GameUI_DefaultButtons" "Výchozí nastavení" "[english]GameUI_DefaultButtons" "Default controls" "GameUI_Action" "Akce" "[english]GameUI_Action" "Action" "GameUI_Toggle" "Přepnout" "[english]GameUI_Toggle" "Toggle" "GameUI_Hold" "Přidržet" "[english]GameUI_Hold" "Hold" "GameUI_KeyButton" "KLÁVESA/TLAČÍTKO" "[english]GameUI_KeyButton" "KEY/BUTTON" "GameUI_Alternate" "ALTERNATIVNÍ" "[english]GameUI_Alternate" "ALTERNATE" "GameUI_Windowed" "Spustit v okně" "[english]GameUI_Windowed" "Run in a window" "GameUI_Renderer" "Vykreslování" "[english]GameUI_Renderer" "Renderer" "GameUI_Software" "Software" "[english]GameUI_Software" "Software" "GameUI_OpenGL" "OpenGL" "[english]GameUI_OpenGL" "OpenGL" "GameUI_D3D" "D3D" "[english]GameUI_D3D" "D3D" "GameUI_Brightness" "Jas" "[english]GameUI_Brightness" "Brightness" "GameUI_Gamma" "Gama" "[english]GameUI_Gamma" "Gamma" "GameUI_Resolution" "Rozlišení" "[english]GameUI_Resolution" "Resolution" "GameUI_VideoRestart" "Poznámka: Změna nastavení videa vypne a restartuje hru." "[english]GameUI_VideoRestart" "Note: changing video options will cause the game to exit and restart." "GameUI_EnableVoice" "Povolit hlasovou komunikaci" "[english]GameUI_EnableVoice" "Enable voice in this game" "GameUI_BoostMicrophone" "Zvýšit citlivost mikrofonu" "[english]GameUI_BoostMicrophone" "Boost microphone gain" "GameUI_MicrophoneVolume" "Hlasitost mikrofonu" "[english]GameUI_MicrophoneVolume" "Microphone Volume" "GameUI_ReceiveVolume" "Hlasitost příjmu" "[english]GameUI_ReceiveVolume" "Receive Volume" "GameUI_TestMicrophone" "Zkouška mikrofonu" "[english]GameUI_TestMicrophone" "Test Microphone" "GameUI_StopTestMicrophone" "Zastavit test mikrofonu" "[english]GameUI_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test" "GameUI_VoiceReceiveVolume" "Hlasitost přijímaného hlasu" "[english]GameUI_VoiceReceiveVolume" "Voice receive volume" "GameUI_VoiceTransmitVolume" "Hlasitost odesílaného hlasu" "[english]GameUI_VoiceTransmitVolume" "Voice transmit volume" "GameUI_VoiceSensitivity" "Citlivost mikrofonu" "[english]GameUI_VoiceSensitivity" "Microphone Sensitivity" "GameUI_VoiceSensitivityTip" "Citlivost mikrofonu pro nastavení otevřeného mikrofonu" "[english]GameUI_VoiceSensitivityTip" "Microphone Sensitivity for Open Mic setting" "GameUI_VoiceCommStyle" "Styl hlasové komunikace" "[english]GameUI_VoiceCommStyle" "Voice Communication Style" "GameUI_SaveGame" "ULOŽIT HRU" "[english]GameUI_SaveGame" "SAVE GAME" "GameUI_SaveGameHelp" "Vytvořte nový soubor výběrem položky „Nová uložená hra“ nebo vyberte\n dříve uloženou hru pro přepsání souboru." "[english]GameUI_SaveGameHelp" "Select 'New Save Game' in the list to create a new file, or select\na previously saved game to overwrite a file." "GameUI_Delete" "Odstranit" "[english]GameUI_Delete" "Delete" "GameUI_Quit" "Konec hry" "[english]GameUI_Quit" "Quit game" "GameUI_SteamPassword" "Heslo služby Steam" "[english]GameUI_SteamPassword" "Steam Password" "GameUI_CreateServer" "VYTVOŘIT SERVER" "[english]GameUI_CreateServer" "CREATE SERVER" "GameUI_Start" "Zahájit" "[english]GameUI_Start" "Start" "GameUI_Console" "Konzole" "[english]GameUI_Console" "Console" "GameUI_Submit" "Odeslat" "[english]GameUI_Submit" "Submit" "GameUI_Options" "MOŽNOSTI" "[english]GameUI_Options" "OPTIONS" "GameUI_Keyboard" "Klávesnice" "[english]GameUI_Keyboard" "Keyboard" "GameUI_Mouse" "Myš" "[english]GameUI_Mouse" "Mouse" "GameUI_Audio" "Zvuk" "[english]GameUI_Audio" "Audio" "GameUI_Video" "Video" "[english]GameUI_Video" "Video" "GameUI_Voice" "Hlas" "[english]GameUI_Voice" "Voice" "GameUI_Advanced" "Zámek" "[english]GameUI_Advanced" "Lock" "GameUI_Server" "Server" "[english]GameUI_Server" "Server" "GameUI_Game" "Hra" [$WIN32] "[english]GameUI_Game" "Game" "GameUI_SavedGame" "Uložená hra" "[english]GameUI_SavedGame" "Saved Game" "GameUI_ElapsedTime" "Uplynulý čas" "[english]GameUI_ElapsedTime" "Elapsed Time" "GameUI_TimeStamp" "Časová značka" "[english]GameUI_TimeStamp" "Time Stamp" "GameUI_KeyboardSettings" "Nastavení klávesnice" "[english]GameUI_KeyboardSettings" "Keyboard settings" "GameUI_KeyboardSettingsText" "Resetovat nastavení všech akcí na jejich výchozí klávesy?" "[english]GameUI_KeyboardSettingsText" "Reset all actions to use their default keys?" "GameUI_ControllerSettingsText" "Resetovat všechna nastavení ovladače na jejich výchozí hodnoty?" "[english]GameUI_ControllerSettingsText" "Reset all controller options to their defaults?" "GameUI_GameMenu_NewGame" "NOVÁ HRA" "[english]GameUI_GameMenu_NewGame" "NEW GAME" "GameUI_GameMenu_PlayDemo" "HRÁT UKÁZKOVOU VERZI" "[english]GameUI_GameMenu_PlayDemo" "PLAY DEMO" "GameUI_GameMenu_BonusMaps" "BONUSOVÉ MAPY" "[english]GameUI_GameMenu_BonusMaps" "BONUS MAPS" "GameUI_GameMenu_LoadGame" "NAČÍST HRU" "[english]GameUI_GameMenu_LoadGame" "LOAD GAME" "GameUI_GameMenu_SaveGame" "ULOŽIT HRU" "[english]GameUI_GameMenu_SaveGame" "SAVE GAME" "GameUI_GameMenu_Multiplayer" "HRA VÍCE HRÁČŮ" "[english]GameUI_GameMenu_Multiplayer" "MULTIPLAYER " "GameUI_GameMenu_FindServers" "NAJÍT SERVERY" "[english]GameUI_GameMenu_FindServers" "FIND SERVERS" "GameUI_GameMenu_Friends" "PŘÁTELÉ" "[english]GameUI_GameMenu_Friends" "FRIENDS" "GameUI_GameMenu_Customize" "UPRAVIT" "[english]GameUI_GameMenu_Customize" "CUSTOMIZE" "GameUI_GameMenu_CreateServer" "VYTVOŘIT SERVER" "[english]GameUI_GameMenu_CreateServer" "CREATE SERVER" "GameUI_GameMenu_Options" "MOŽNOSTI" "[english]GameUI_GameMenu_Options" "OPTIONS" "GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENTY" [$WIN32] "[english]GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENTS" "GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENTY" [$X360] "[english]GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENTS" "GameUI_GameMenu_PlayerStats" "STATISTIKY HRÁČE" "[english]GameUI_GameMenu_PlayerStats" "PLAYER STATS" "GameUI_GameMenu_Quit" "KONEC" "[english]GameUI_GameMenu_Quit" "QUIT" "GameUI_PasswordsDontMatch" "Zadaná hesla se neshodují!" "[english]GameUI_PasswordsDontMatch" "Entered passwords don't match!" "GameUI_MustEnterPassword" "Musíte zadat heslo" "[english]GameUI_MustEnterPassword" "You must enter a password" "GameUI_IncorrectPassword" "Nesprávné heslo" "[english]GameUI_IncorrectPassword" "Incorrect password" "GameUI_CantDisableContentCtrl" "Nelze deaktivovat, nebyla nastavena kontrola obsahu" "[english]GameUI_CantDisableContentCtrl" "Can't disable, content control was not set" "GameUI_Loading" "NAHRÁVÁ SE..." "[english]GameUI_Loading" "LOADING..." "GameUI_LoadingGame" "NAHRÁVÁ SE" "[english]GameUI_LoadingGame" "LOADING" "GameUI_Disconnected" "Odpojeno" "[english]GameUI_Disconnected" "Disconnected" "GameUI_ConnectionFailed" "Nelze se připojit k serveru." "[english]GameUI_ConnectionFailed" "Could not connect to server." "GameUI_DisconnectedFrom" "Byli jste odpojeni ze serveru." "[english]GameUI_DisconnectedFrom" "You have been disconnected from the server." "GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "Byli jste odpojeni ze serveru.\nDůvod: %s1" "[english]GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "You have been disconnected from the server.\nReason: %s1" "GameUI_EstablishingConnection" "Navazování síťového připojení k serveru..." "[english]GameUI_EstablishingConnection" "Establishing network connection to server..." "GameUI_ParseServerInfo" "Zpracovávání informací o serveru..." "[english]GameUI_ParseServerInfo" "Parsing server info..." "GameUI_CheckCRCs" "Kontrolování souborů hry..." "[english]GameUI_CheckCRCs" "Validating game resources..." "GameUI_PrecacheResources" "Načítání zdrojů hry..." "[english]GameUI_PrecacheResources" "Loading game resources..." "GameUI_ParseBaseline" "Zpracovávání informací o hře..." "[english]GameUI_ParseBaseline" "Parsing game info..." "GameUI_StartingServer" "Spouštění hry na lokálním serveru..." "[english]GameUI_StartingServer" "Starting local game server..." "GameUI_DisplayMode" "Režim zobrazení" "[english]GameUI_DisplayMode" "Display mode" "GameUI_Fullscreen" "Celá obrazovka" "[english]GameUI_Fullscreen" "Full screen" "GameUI_AspectRatio" "Poměr stran" "[english]GameUI_AspectRatio" "Aspect Ratio" "GameUI_AspectNormal" "Normální (4:3)" "[english]GameUI_AspectNormal" "Normal (4:3)" "GameUI_AspectWide16x9" "Širokoúhlý 16:9" "[english]GameUI_AspectWide16x9" "Widescreen 16:9" "GameUI_AspectWide16x10" "Širokoúhlý 16:10" "[english]GameUI_AspectWide16x10" "Widescreen 16:10" "GameUI_AspectWide" "Širokoúhlý" "[english]GameUI_AspectWide" "Widescreen" "GameUI_CDKey" "CD klíč" "[english]GameUI_CDKey" "CD Key" "GameUI_EnterCDKey" "Vložte prosím Váš CD klíč, který můžete\nnalézt natisknutý na obalu od Vaší hry." "[english]GameUI_EnterCDKey" "Please enter your CD Key, which can be\nfound printed on your CD jewel case." "GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Hostování obsahu poskytuje:" "[english]GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Content hosting provided by:" "GameUI_ColorSliders" "Barvy" "[english]GameUI_ColorSliders" "Colors" "GameUI_ColorQuality" "Kvalita barev" "[english]GameUI_ColorQuality" "Color Quality" "GameUI_CDKey_Invalid_Text" "Zadaný CD klíč je neplatný." "[english]GameUI_CDKey_Invalid_Text" "The CD Key you have entered is invalid." "GameUI_CDKey_Invalid_Title" "NESPRÁVNÝ CD KLÍČ" "[english]GameUI_CDKey_Invalid_Title" "INCORRECT CD KEY" "GameUI_CDKey_TooManyTries" "Zadali jste příliš mnohokrát nesprávný CD klíč. Hra bude ukončena..." "[english]GameUI_CDKey_TooManyTries" "Incorrect CD Key entered too many times. Exiting..." "GameUI_GameMenu_ResumeGame" "POKRAČOVAT VE HŘE" "[english]GameUI_GameMenu_ResumeGame" "RESUME GAME" "GameUI_GameMenu_Disconnect" "ODPOJIT" "[english]GameUI_GameMenu_Disconnect" "DISCONNECT" "GameUI_GameMenu_ChangeGame" "ZMĚNIT HRU" "[english]GameUI_GameMenu_ChangeGame" "CHANGE GAME" "GameUI_GameMenu_PlayerList" "ZTIŠIT HRÁČE" "[english]GameUI_GameMenu_PlayerList" "MUTE PLAYERS" "GameUI_OutOfDate_Title" "HRA NENÍ AKTUÁLNÍ" "[english]GameUI_OutOfDate_Title" "GAME IS OUT OF DATE" "GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate" "[english]GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate" "GameUI_OutOfDate_Msg" "Vaše hra je neaktuální.\nKlepnutím na možnost OK přejděte na webové stránky společnosti Valve a stáhněte si nejnovější aktualizace." "[english]GameUI_OutOfDate_Msg" "Your game is out of date.\nClick OK to go to Valve's webpage to download the latest updates." "GameUI_QuitConfirmationTitle" "KONEC HRY" "[english]GameUI_QuitConfirmationTitle" "QUIT GAME" "GameUI_QuitConfirmationText" "Přejete si ukončit hru?" "[english]GameUI_QuitConfirmationText" "Do you wish to stop playing now?" "GameUI_Disconnect" "Odpojit" "[english]GameUI_Disconnect" "Disconnect" "GameUI_DisconnectConfirmationText" "Opravdu chcete odejít z této hry?" "[english]GameUI_DisconnectConfirmationText" "Are you sure you want to leave this game?" "GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Odpojení vyřadí všechny hráče. Opravdu chcete tuto hru opustit?" "[english]GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Disconnecting will kick all players. Are you sure you want to leave this game?" "GameUI_ChangeGame" "Změnit hru" "[english]GameUI_ChangeGame" "Change game" "GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Ke hraní nejsou dostupné žádné další hry." "[english]GameUI_NoOtherGamesAvailable" "There are no other games available to play." "GameUI_ForceGameRestart" "Změna hry může způsobit restartování aplikace." "[english]GameUI_ForceGameRestart" "Changing games will cause the engine to restart." "GameUI_Miles_Voice" "Používá Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 by RAD Game Tools, Inc." "[english]GameUI_Miles_Voice" "Uses Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 by RAD Game Tools, Inc." "GameUI_Miles_Audio" "Přehrávání MPEG Layer-3 umožňuje systém Miles Sound System společnosti RAD Game Tools, Inc. Licence technologie komprimace zvukových souborů MPEG Layer-3 vlastní společnosti Fraunhofer IIS a THOMSON multimedia." "[english]GameUI_Miles_Audio" "MPEG Layer-3 playback supplied with the Miles Sound System from RAD Game Tools, Inc. MPEG Layer-3 audio compression technology licensed by Fraunhofer IIS and THOMSON multimedia." "GameUI_Bink" "Používá Bink Video. Copyright © 1997-2007 by RAD Game Tools, Inc." "[english]GameUI_Bink" "Uses Bink Video. Copyright © 1997-2007 by RAD Game Tools, Inc." "GameUI_MuteIngameVoice" "Ztlumit hlas ve hře" "[english]GameUI_MuteIngameVoice" "Mute in-game voice" "GameUI_UnmuteIngameVoice" "Zrušit ztlumení hlasu ve hře" "[english]GameUI_UnmuteIngameVoice" "Unmute in-game voice" "GameUI_PlayerListDialogTitle" "SOUČASNÍ HRÁČI – %server%" "[english]GameUI_PlayerListDialogTitle" "CURRENT PLAYERS - %server%" "GameUI_FriendsName" "Jméno přítele" "[english]GameUI_FriendsName" "Friends name" "GameUI_Properties" "Vlastnosti" "[english]GameUI_Properties" "Properties" "GameUI_AddFriendTitle" "PŘÁTELÉ – PŘIDAT PŘÍTELE" "[english]GameUI_AddFriendTitle" "FRIENDS - ADD FRIEND" "GameUI_FriendAddedToList" "%name% byl přidán na seznam přátel.\nBerte na vědomí, že se vám neukáže připojen dokud nepříjme vaši nabídku k přátelství." "[english]GameUI_FriendAddedToList" "%name% has been added to your friends list.\nNote that they will not show up as online until they have accepted your friendship request." "GameUI_AddFriendFailed" "Uživatele %name% nelze přidat do vašeho seznamu.\nBuď došlo k chybě spojení, nebo nemá spuštěnou funkci Přátelé." "[english]GameUI_AddFriendFailed" "%name% could not be added to your list.\nThere was either a connection error, or they are not running Friends." "GameUI_NoOtherPlayersInGame" "Ve hře nejsou žádní další hráči." "[english]GameUI_NoOtherPlayersInGame" "There are no other players in the game." "GameUI_QuickSave" "RYCHLÉ ULOŽENÍ" "[english]GameUI_QuickSave" "QUICK SAVE" "GameUI_AutoSave" "AUTOMATICKÉ ULOŽENÍ" "[english]GameUI_AutoSave" "AUTO SAVE" "GameUI_AutoSaveLabel" "AUTOMATICKY:" "[english]GameUI_AutoSaveLabel" "AUTO:" "GameUI_UserSaveLabel" "UŽIVATEL:" "[english]GameUI_UserSaveLabel" "USER:" "GameUI_Type" "Typ" "[english]GameUI_Type" "Type" "GameUI_ServerName" "Název serveru" "[english]GameUI_ServerName" "Server name" "GameUI_MaxPlayers" "Max. počet hráčů:" "[english]GameUI_MaxPlayers" "Max. Players:" "GameUI_Password" "Heslo" "[english]GameUI_Password" "Password" "GameUI_DARK" "TEMNÝ" "[english]GameUI_DARK" "DARK" "GameUI_LIGHT" "SVĚTLÝ" "[english]GameUI_LIGHT" "LIGHT" "GameUI_VerifyingResources" "Ověřování zdrojů..." "[english]GameUI_VerifyingResources" "Verifying resources..." "GameUI_VerifyingAndDownloading" "Ověřování a stahování zdrojů..." "[english]GameUI_VerifyingAndDownloading" "Verifying and downloading resources..." "GameUI_UpdatingSteamResources" "Aktualizace zdrojů služby Steam" "[english]GameUI_UpdatingSteamResources" "Updating steam resources" "GameUI_DownloadFailed" "Nelze stáhnout %s1" "[english]GameUI_DownloadFailed" "Could not download %s1" "GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Nelze stáhnout %s1:\nSoubor neobsahuje žádná data" "[english]GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Could not download %s1:\nFile has no data" "GameUI_DownloadFailedConClosed" "Nelze stáhnout %s1:\nPřipojení ukončil vzdálený hostitel" "[english]GameUI_DownloadFailedConClosed" "Could not download %s1:\nConnection closed by remote host" "GameUI_DownloadFailedBadURL" "Nelze stáhnout %s1:\nNeplatná adresa URL" "[english]GameUI_DownloadFailedBadURL" "Could not download %s1:\nInvalid URL" "GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Nelze stáhnout %s1:\nJe podporován pouze formát HTTP" "[english]GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Could not download %s1:\nOnly HTTP is supported" "GameUI_DownloadFailedCantBind" "Nelze stáhnout %s1:\nNelze připojit socket" "[english]GameUI_DownloadFailedCantBind" "Could not download %s1:\nCannot bind a socket" "GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Nelze stáhnout %s1:\nNelze se připojit k serveru" "[english]GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Could not download %s1:\nCannot connect to server" "GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Nelze stáhnout %s1:\nNelze získat soubor ze serveru" "[english]GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Could not download %s1:\nCannot get file info from server" "GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Nelze stáhnout %s1:\nSoubor neexistuje" "[english]GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Could not download %s1:\nFile does not exist" "GameUI_CurrentPlayers" "ZTIŠIT HRÁČE" "[english]GameUI_CurrentPlayers" "MUTE PLAYERS" "GameUI_LoadingFilename" "Nahrává se %s1 ..." "[english]GameUI_LoadingFilename" "Loading %s1 ..." "GameUI_EventList" "Seznam událostí" "[english]GameUI_EventList" "Event List" "GameUI_EditDirectorCommand" "Upravit příkaz funkce Director" "[english]GameUI_EditDirectorCommand" "Edit director command" "GameUI_GetTime" "Získat čas" "[english]GameUI_GetTime" "Get time" "GameUI_GetView" "Získat náhled" "[english]GameUI_GetView" "Get view" "GameUI_Add" "Přidat" "[english]GameUI_Add" "Add" "GameUI_Remove" "Odebrat" "[english]GameUI_Remove" "Remove" "GameUI_Modify" "Změnit" "[english]GameUI_Modify" "Modify" "GameUI_Goto" "Přejít" "[english]GameUI_Goto" "Goto" "GameUI_Events" "Události" "[english]GameUI_Events" "Events" "GameUI_Save" "Uložit" "[english]GameUI_Save" "Save" "GameUI_Time" "Čas" "[english]GameUI_Time" "Time" "GameUI_CPUPlayerOptions" "Nastavení botů" "[english]GameUI_CPUPlayerOptions" "CPU Player Options" "GameUI_MediumBitDepth" "Střední (16 bitů)" "[english]GameUI_MediumBitDepth" "Medium (16 bit)" "GameUI_HighBitDepth" "Nejvyšší (32 bitů)" "[english]GameUI_HighBitDepth" "Highest (32 bit)" "GameUI_PrecachingResources" "Předběžné ukládání zdrojů..." "[english]GameUI_PrecachingResources" "Precaching resources..." "GameUI_LoadingSecurityModule" "Načítání bezpečnostního modulu..." "[english]GameUI_LoadingSecurityModule" "Loading security module..." "GameUI_SecurityModule" "Bezpečnostní modul" "[english]GameUI_SecurityModule" "Security module" "GameUI_DownloadingSecurityModule" "Stahování bezpečnostního modulu" "[english]GameUI_DownloadingSecurityModule" "Downloading security module" "GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Chyba při stahování bezpečnostního modulu." "[english]GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Error loading security module." "GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Stahování bezpečnostního modulu se nezdařilo." "[english]GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Failed to download security module." "GameUI_ServerConnectionTimeout" "Připojení k serveru vypršelo." "[english]GameUI_ServerConnectionTimeout" "Connection to server timed out." "GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Připojení k hernímu serveru bylo odmítnuto.\nZadané heslo bylo nesprávné." "[english]GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Connection to game server refused.\nThe password you entered was incorrect." "GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "Nová uložená hra" "[english]GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "New saved game" "GameUI_SaveGame_NewSave" "Nové uložení" "[english]GameUI_SaveGame_NewSave" "New Save" "GameUI_SaveGame_New" "Nová" "[english]GameUI_SaveGame_New" "New" "GameUI_SaveGame_Current" "Aktuální" "[english]GameUI_SaveGame_Current" "Current" "GameUI_SaveGame_Overwrite" "Přepsat uložení" "[english]GameUI_SaveGame_Overwrite" "Overwrite Save" "GameUI_Headphones" "Sluchátka" "[english]GameUI_Headphones" "Headphones" "GameUI_2Speakers" "2 reproduktory" "[english]GameUI_2Speakers" "2 Speakers" "GameUI_4Speakers" "4 reproduktory" "[english]GameUI_4Speakers" "4 Speakers" "GameUI_5Speakers" "Reproduktory 5.1" "[english]GameUI_5Speakers" "5.1 Speakers" "GameUI_7Speakers" "Reproduktory 7.1" "[english]GameUI_7Speakers" "7.1 Speakers" "GameUI_SpeakerConfiguration" "Konfigurace reproduktorů" "[english]GameUI_SpeakerConfiguration" "Speaker configuration" "GameUI_NewSaveGame" "NOVÁ ULOŽENÁ HRA" "[english]GameUI_NewSaveGame" "NEW SAVE GAME" "GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "ODSTRANIT ULOŽENOU HRU?" "[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "DELETE SAVE GAME?" "GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Chcete odstranit tuto uloženou hru?\nBude odstraněna trvale." "[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Do you want to delete this save game?\nIt will be deleted permanently." "GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Odstranit" "[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Delete" "GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "ULOŽIT HRU" "[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "SAVE GAME" "GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Chcete přepsat tuto stávající uloženou hru?" "[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Do you want to overwrite this existing save game?" "GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Přepsat" "[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Overwrite" "GameUI_SavingWarning" "Ukládání obsahu.\nNevypínejte konzolu." "[english]GameUI_SavingWarning" "Saving content.\nPlease don't turn off your console." "GameUI_GameSaved" "Hra byla uložena" "[english]GameUI_GameSaved" "Game Saved" "GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "Tato hra využívá systém automatického ukládání, které pravidelně a bez upozornění ukládá váš postup. Během automatického ukládání nevypínejte konzoli Xbox." "[english]GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "This game uses an autosave system that will periodically save your progress without warning. Please do not turn off your Xbox console during an autosave." "GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "NAČÍST HRU" "[english]GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "LOAD GAME" "GameUI_LoadWarning" "Opravdu chcete načíst hru?\nVeškerý neuložený postup bude ztracen." "[english]GameUI_LoadWarning" "Are you sure you want to load?\nAll unsaved progress will be lost." "GameUI_ConfirmNewGame_Title" "NOVÁ HRA" "[english]GameUI_ConfirmNewGame_Title" "NEW GAME" "GameUI_NewGameWarning" "Opravdu chcete začít novou hru?\nVšechen neuložený postup bude ztracen." "[english]GameUI_NewGameWarning" "Are you sure you want to start a new game?\nAll unsaved progress will be lost." "GameUI_RandomMap" "< Náhodná mapa >" "[english]GameUI_RandomMap" "< Random Map >" "GameUI_RetryingConnectionToServer" "Pokouším se o znovupřipojení k serveru..." "[english]GameUI_RetryingConnectionToServer" "Retrying connection to server..." "GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Pokouším se o znovupřipojení k serveru (2)..." "[english]GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Retrying connection to server (2)..." "GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Pokouším se o znovupřipojení k serveru (3)..." "[english]GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Retrying connection to server (3)..." "GameUI_CouldNotContactGameServer" "Chyba připojení k hernímu serveru" "[english]GameUI_CouldNotContactGameServer" "Failed to contact game server" "GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Vypršela platnost ověření pro službu Steam.\nPokračujte novým zadáním hesla." "[english]GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Your steam ticket has expired.\nPlease re-enter your password to continue." "GameUI_RefreshLogin_UserName" "Název účtu" "[english]GameUI_RefreshLogin_UserName" "Account name" "GameUI_RefreshLogin_Password" "Heslo" "[english]GameUI_RefreshLogin_Password" "Password" "GameUI_RefreshLogin_Login" "Přihlásit se" "[english]GameUI_RefreshLogin_Login" "Login" "GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Zrušit" "[english]GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Cancel" "GameUI_RefreshLogin" "Obnovit přihlášení" "[english]GameUI_RefreshLogin" "Refresh Login" "GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Zapamatovat heslo" "[english]GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Remember my password" "GameUI_Login_ErrorTitle" "Obnovení přihlášení – Chyba" "[english]GameUI_Login_ErrorTitle" "Refresh Login - Error" "GameUI_ErrorLoginFailed" "Přihlášení se nezdařilo. Zkuste to prosím znovu." "[english]GameUI_ErrorLoginFailed" "Login Failed. Please try again." "LoadingProgress_SpawningServer" "Spouštění místního herního serveru…" "[english]LoadingProgress_SpawningServer" "Starting local game server..." "LoadingProgress_LoadMap" "Načítání prostředí..." "[english]LoadingProgress_LoadMap" "Loading world..." "LoadingProgress_PrecacheWorld" "Inicializace prostředí..." "[english]LoadingProgress_PrecacheWorld" "Initializing world..." "LoadingProgress_LoadResources" "Načítání zdrojů..." "[english]LoadingProgress_LoadResources" "Loading resources..." "LoadingProgress_SignonLocal" "Inicializace zdrojů..." "[english]LoadingProgress_SignonLocal" "Initializing resources..." "LoadingProgress_SignonDataLocal" "Inicializace herních dat..." "[english]LoadingProgress_SignonDataLocal" "Initializing game data..." "LoadingProgress_BeginConnect" "Navazování spojení se serverem..." "[english]LoadingProgress_BeginConnect" "Establishing connection to server..." "LoadingProgress_Connecting" "Připojování k serveru..." "[english]LoadingProgress_Connecting" "Connecting to server..." "LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Načítání informací o serveru..." "[english]LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Retrieving server info..." "LoadingProgress_SendClientInfo" "Odesílání informací o klientu..." "[english]LoadingProgress_SendClientInfo" "Sending client info..." "LoadingProgress_SignonData" "Načítání herních dat..." "[english]LoadingProgress_SignonData" "Retrieving game data..." "LoadingProgress_Changelevel" "Měnění mapy..." "[english]LoadingProgress_Changelevel" "Server is changing level..." "GameUI_Difficulty" "Obtížnost" "[english]GameUI_Difficulty" "Difficulty" "GameUI_SkillEasy" "Snadná" "[english]GameUI_SkillEasy" "Easy" "GameUI_SkillNormal" "Normální" "[english]GameUI_SkillNormal" "Normal" "GameUI_SkillHard" "Obtížná" "[english]GameUI_SkillHard" "Hard" "GameUI_SelectDifficulty" "Obtížnost boje:" "[english]GameUI_SelectDifficulty" "Combat difficulty:" "GameUI_Portal" "Portály" "[english]GameUI_Portal" "Portals" "GameUI_PortalDepthLabel" "Hloubka vykreslení portálu" "[english]GameUI_PortalDepthLabel" "Portal render depth" "GameUI_PortalDepth0" "0" "[english]GameUI_PortalDepth0" "0" "GameUI_PortalDepth1" "1" "[english]GameUI_PortalDepth1" "1" "GameUI_PortalDepth2" "2 (doporučeno)" "[english]GameUI_PortalDepth2" "2 (recommended)" "GameUI_PortalDepth3" "3" "[english]GameUI_PortalDepth3" "3" "GameUI_PortalDepth5" "5" "[english]GameUI_PortalDepth5" "5" "GameUI_PortalDepth6" "6" "[english]GameUI_PortalDepth6" "6" "GameUI_PortalDepth7" "7" "[english]GameUI_PortalDepth7" "7" "GameUI_PortalDepth8" "8" "[english]GameUI_PortalDepth8" "8" "GameUI_PortalDepth9" "9" "[english]GameUI_PortalDepth9" "9" "GameUI_PortalFunnel" "Portálový trychtýř" "[english]GameUI_PortalFunnel" "Portal funnel" "GameUI_PortalFunnelLabel" "Počítač vám pomůže namířit do portálů v podlaze" "[english]GameUI_PortalFunnelLabel" "The computer helps you aim into floor portals" "GameUI_CrosshairDescription" "Vzhled zaměřovače" "[english]GameUI_CrosshairDescription" "Crosshair appearance" "GameUI_Auto" "Automatická velikost" "[english]GameUI_Auto" "Auto-size" "GameUI_Small" "Malý" "[english]GameUI_Small" "Small" "GameUI_Large" "Velký" "[english]GameUI_Large" "Large" "GameUI_Translucent" "Průsvitný" "[english]GameUI_Translucent" "Translucent" "GameUI_CrosshairRed" "Červený" "[english]GameUI_CrosshairRed" "Red" "GameUI_CrosshairGreen" "Zelený" "[english]GameUI_CrosshairGreen" "Green" "GameUI_CrosshairBlue" "Modrý" "[english]GameUI_CrosshairBlue" "Blue" "GameUI_CrosshairScale" "Velikost" "[english]GameUI_CrosshairScale" "Size" "GameUI_FastSwitchCheck" "Rychlá výměna zbraní" "[english]GameUI_FastSwitchCheck" "Fast weapon switch" "GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Povolit vývojářskou konzoli" "[english]GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Enable developer console" "GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "KLÁVESNICE – POKROČILÉ" "[english]GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "KEYBOARD - ADVANCED" "GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "MOŽNOSTI – RESTARTOVAT" "[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "OPTIONS - RESTART" "GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "Provedené změny vyžadují restartování\nhry. Chcete nyní restartovat hru?" "[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "The changes you have made require the game to be\nrestarted. Do you wish to restart now?" "GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Restartovat nyní" "[english]GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Restart now" "GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Restartovat později" "[english]GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Restart later" "GameUI_VideoAdvanced_Title" "VIDEO – POKROČILÉ" "[english]GameUI_VideoAdvanced_Title" "VIDEO - ADVANCED" "GameUI_HudQuickInfo" "Rychlé informace" "[english]GameUI_HudQuickInfo" "Quick info" "GameUI_HudQuickInfo_Info" "Zobrazit informace o zdraví a munici u zaměřovače" "[english]GameUI_HudQuickInfo_Info" "Show health and ammo info on crosshair" "GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "V tomto adresáři nejsou žádné bonusové mapy." "[english]GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "There are no bonus maps in this directory." "GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "V současné době nejsou k zobrazení žádné uložené hry." "[english]GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "There are currently no save games to display." "GameUI_SaveGame_CorruptFile" "Tyto soubory uložených her byly poškozeny\na nelze je načíst." "[english]GameUI_SaveGame_CorruptFile" "These saved game files have been damaged or corrupted,\nand cannot be loaded." "GameUI_EasyDescription" "Nepřátele lze jednoduše porazit a počítač vám navíc pomáhá mířit." "[english]GameUI_EasyDescription" "Enemies are easy to defeat, and the computer helps you aim." "GameUI_NormalDescription" "Náročnější nepřátelé; vaše zbraně způsobují běžné poškození." "[english]GameUI_NormalDescription" "Challenging enemies; your weapons do normal damage." "GameUI_HardDescription" "Nepřátelé jsou velmi odolní; vaše zbraně jsou méně efektivní." "[english]GameUI_HardDescription" "Enemies are very tough; your weapons are less effective." "GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Zobrazit titulky" "[english]GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Display captions" "GameUI_TestSpeakerSettings" "Testovat nastavení reproduktoru" "[english]GameUI_TestSpeakerSettings" "Test speaker settings" "GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Testování reproduktoru vás odpojí od aktuální hry" "[english]GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game" "GameUI_Enabled" "Zapnuto" "[english]GameUI_Enabled" "Enabled" "GameUI_Disabled" "Vypnuto" "[english]GameUI_Disabled" "Disabled" "GameUI_ShowDetails" "Zobrazit podrobnosti" "[english]GameUI_ShowDetails" "Show Details" "GameUI_HideDetails" "Skrýt podrobnosti" "[english]GameUI_HideDetails" "Hide Details" "gameui_noreflections" "Jednoduché odrazy" "[english]gameui_noreflections" "Simple reflections" "gameui_reflectonlyworld" "Odrážet svět" "[english]gameui_reflectonlyworld" "Reflect world" "gameui_reflectall" "Odrážet vše" "[english]gameui_reflectall" "Reflect all" "GameUI_ReportBug" "NAHLÁSIT CHYBU" "[english]GameUI_ReportBug" "REPORT BUG" "GameUI_Bug_Successful" "Chyba byla úspěšně odeslána!" "[english]GameUI_Bug_Successful" "Bug successfully submitted!" "GameUI_Bug_Submitting" "Odesílání hlášení o chybě..." "[english]GameUI_Bug_Submitting" "Submitting Bug..." "GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Pořídit snímek obrazovky" "[english]GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Take screenshot" "GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Přiložit uloženou hru" "[english]GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Attach saved game" "GameUI_Bug_ClearForm" "Vymazat formulář" "[english]GameUI_Bug_ClearForm" "Clear Form" "GameUI_Bug_Title" "Název:" "[english]GameUI_Bug_Title" "Title:" "GameUI_Bug_Description" "Popis:" "[english]GameUI_Bug_Description" "Description:" "GameUI_Bug_Position" "Poloha:" "[english]GameUI_Bug_Position" "Position:" "GameUI_Bug_Map" "Mapa:" "[english]GameUI_Bug_Map" "Map:" "GameUI_Bug_Orientation" "Orientace:" "[english]GameUI_Bug_Orientation" "Orientation:" "GameUI_Bug_ReportType" "Typ zprávy:" "[english]GameUI_Bug_ReportType" "Report type:" "GameUI_Bug_EmailAddress" "E-mailová adresa:" "[english]GameUI_Bug_EmailAddress" "Email Address:" "GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Zásady ochrany soukromí společnosti Valve" "[english]GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valve's Privacy Policy" "GameUI_Bug_Optional" "(volitelné)" "[english]GameUI_Bug_Optional" "(optional)" "GameUI_Bug_AccountName" "Název účtu:" "[english]GameUI_Bug_AccountName" "Account Name:" "GameUI_Bug_EngineBuild" "VERZE ENGINU SOURCE:" "[english]GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE ENGINE BUILD:" "GameUI_Bug_Submit" "Odeslat" "[english]GameUI_Bug_Submit" "Submit" "GameUI_Bug_ClearFiles" "Vymazat soubory" "[english]GameUI_Bug_ClearFiles" "Clear files" "GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp soubor" "[english]GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp file" "GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf soubor" "[english]GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf file" "GameUI_Bug_Include_BSP" "Zahrnout soubor .bsp" "[english]GameUI_Bug_Include_BSP" "Include .bsp" "GameUI_Bug_Include_VMF" "Zahrnout soubor .vmf" "[english]GameUI_Bug_Include_VMF" "Include .vmf" "GameUI_Bug_IncludeFile" "Zahrnout soubor..." "[english]GameUI_Bug_IncludeFile" "Include file..." "GameUI_DX_Level" "Úroveň DirectX hardwaru:" "[english]GameUI_DX_Level" "Hardware DirectX level:" "GameUI_DX_Installed" "Úroveň DirectX softwaru:" "[english]GameUI_DX_Installed" "Software DirectX level:" "GameUI_Model_Detail" "Kvalita modelů" "[english]GameUI_Model_Detail" "Model detail" "GameUI_Texture_Detail" "Kvalita textur" "[english]GameUI_Texture_Detail" "Texture detail" "GameUI_Antialiasing_Mode" "Režim vyhlazování" "[english]GameUI_Antialiasing_Mode" "Antialiasing mode" "GameUI_Filtering_Mode" "Režim filtrování" "[english]GameUI_Filtering_Mode" "Filtering mode" "GameUI_Water_Detail" "Kvalita vody" "[english]GameUI_Water_Detail" "Water detail" "GameUI_Shadow_Detail" "Kvalita stínů" "[english]GameUI_Shadow_Detail" "Shadow detail" "GameUI_Wait_For_VSync" "Vertikální synchronizace" "[english]GameUI_Wait_For_VSync" "Wait for vertical sync" "GameUI_Shader_Detail" "Kvalita shaderu" "[english]GameUI_Shader_Detail" "Shader detail" "GameUI_Color_Correction" "Korekce barev" "[english]GameUI_Color_Correction" "Color Correction" "GameUI_NoOptionsYet" "< zatím žádné možnosti >" "[english]GameUI_NoOptionsYet" "< no options yet >" "GameUI_None" "Žádná" "[english]GameUI_None" "None" "GameUI_Bilinear" "Bilineární" "[english]GameUI_Bilinear" "Bilinear" "GameUI_Trilinear" "Trilineární" "[english]GameUI_Trilinear" "Trilinear" "GameUI_Anisotropic2X" "Anizotropní 2X" "[english]GameUI_Anisotropic2X" "Anisotropic 2X" "GameUI_Anisotropic4X" "Anizotropní 4X" "[english]GameUI_Anisotropic4X" "Anisotropic 4X" "GameUI_Anisotropic8X" "Anizotropní 8X" "[english]GameUI_Anisotropic8X" "Anisotropic 8X" "GameUI_Anisotropic16X" "Anizotropní 16X" "[english]GameUI_Anisotropic16X" "Anisotropic 16X" "GameUI_2X" "2x MSAA" "[english]GameUI_2X" "2x MSAA" "GameUI_4X" "4x MSAA" "[english]GameUI_4X" "4x MSAA" "GameUI_6X" "6x MSAA" "[english]GameUI_6X" "6x MSAA" "GameUI_8X" "8x MSAA" "[english]GameUI_8X" "8x MSAA" "GameUI_8X_CSAA" "8x CSAA" "[english]GameUI_8X_CSAA" "8x CSAA" "GameUI_16X_CSAA" "16x CSAA" "[english]GameUI_16X_CSAA" "16x CSAA" "GameUI_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA" "[english]GameUI_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA" "GameUI_RecommendedSettings" "* Doporučené nastavení pro váš systém" "[english]GameUI_RecommendedSettings" "* Setting recommended for your system" "GameUI_Bloom" "Použít efekt „bloom“, je-li k dispozici" "[english]GameUI_Bloom" "Use 'bloom' effect when available" "GameUI_HDR" "Vysoký dynamický rozsah (HDR)" "[english]GameUI_HDR" "High Dynamic Range" "GameUI_hdr_level0" "Žádná" "[english]GameUI_hdr_level0" "None" "GameUI_hdr_level1" "Bloom (je-li k dispozici)" "[english]GameUI_hdr_level1" "Bloom (if available)" "GameUI_hdr_level2" "Plný (je-li k dispozici)" "[english]GameUI_hdr_level2" "Full (if available)" "GameUI_hdr_level3" "Rozšířený (je-li k dispozici)" "[english]GameUI_hdr_level3" "Expanded (if available)" "GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(Efekty HDR se zobrazí pouze na mapách s HDR)" "[english]GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(HDR effects appear only in HDR maps)" "GameUI_MotionBlur" "Rozmazání pohybu" "[english]GameUI_MotionBlur" "Motion Blur" "GameUI_LaunchBenchmark" "ZÁTĚŽOVÝ VIDEOTEST" "[english]GameUI_LaunchBenchmark" "VIDEO STRESS TEST" "GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Spustit zátěžový test..." "[english]GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Begin stress test..." "GameUI_StartBenchmark" "Spustit zátěžový videotest" "[english]GameUI_StartBenchmark" "Begin video stress test" "GameUI_LaunchBenchmark_Title" "ZÁTĚŽOVÝ VIDEOTEST HARDWARU" "[english]GameUI_LaunchBenchmark_Title" "VIDEO HARDWARE STRESS TEST" "GameUI_LaunchBenchmark_Info" "Tento zátěžový test změří průměrnou frekvenci snímků při vykreslování prvků v platformě Source. Na konci testu budete moci své výsledky odeslat společnosti Valve. \nPozději bude k dispozici webová stránka se shromážděnými výsledky." "[english]GameUI_LaunchBenchmark_Info" "This stress test will measure your average framerate while rendering elements in the Source engine. At the end of the test you will be able to upload your results to Valve. \nLater, there will be a web page available with the compiled results." "GameUI_BenchmarkResults_Title" "VÝSLEDKY TESTU" "[english]GameUI_BenchmarkResults_Title" "TEST RESULTS" "GameUI_BenchmarkResults_Info" "Průměrná frekvence snímků při zátěžovém testu byla %framerate% fps. Vyberete-li možnost odeslání dat, odešlete informace o typu a rychlosti svého procesu, velikosti paměti RAM a video hardwaru, na kterém byl tento test spuštěn." "[english]GameUI_BenchmarkResults_Info" "Your average framerate during the stress test was %framerate% fps. By choosing to upload your data you will be sending information about the type and speed of your CPU, amount of RAM, and the video hardware this test was run on." "GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Odeslat výsledky společnosti Valve" "[english]GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Upload results to Valve" "GameUI_AdjustGamma" "Upravit úroveň jasu..." "[english]GameUI_AdjustGamma" "Adjust brightness levels..." "GameUI_AdjustGamma_Title" "UPRAVIT ÚROVEŇ JASU" "[english]GameUI_AdjustGamma_Title" "ADJUST BRIGHTNESS LEVELS" "GameUI_DisplayTV" "Televize" "[english]GameUI_DisplayTV" "Television" "GameUI_DisplayMonitor" "Počítačový monitor" "[english]GameUI_DisplayMonitor" "Computer Monitor" "GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Test nastavení reproduktoru" "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Test Speaker Settings" "GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Testování nastavení reproduktoru vás odpojí od aktuální hry." "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game." "GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Spustit test reproduktorů" "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Run Speaker Test" "GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Zrušit" "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Cancel" "GameUI_GammaInfo" "Nastavte jezdec tak, aby byly všechny tři řádky textu viditelné." "[english]GameUI_GammaInfo" "Adjust the slider until all three lines of text below are visible." "GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Chcete před ukončením aktuální hru uložit?" "[english]GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Do you wish to save the current game before exiting?" "GameUI_SaveAndQuit" "Uložit" "[english]GameUI_SaveAndQuit" "Save" "GameUI_DontSaveAndQuit" "Neukládat" "[english]GameUI_DontSaveAndQuit" "Don't save" "GameUI_Captioning" "Titulky" "[english]GameUI_Captioning" "Captioning" "GameUI_NoClosedCaptions" "Bez titulků" "[english]GameUI_NoClosedCaptions" "No captions" "GameUI_Subtitles" "Pouze dialogy" [$WIN32] "[english]GameUI_Subtitles" "Subtitles (dialog only)" "GameUI_Subtitles" "Titulky" [$X360] "[english]GameUI_Subtitles" "Subtitles" "GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Pro neslyšící" "[english]GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Closed Captions" "GameUI_Paused" "POZASTAVENO" "[english]GameUI_Paused" "PAUSED" "GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Chyba importu obrázku spreje" "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Spray Import Error" "GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Chyba při načítání zdrojového obrázku. Soubor obrázku je zřejmě poškozený, nebo nesprávně naformátovaný" "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Error reading source image. Image file is possibly corrupt or improperly formated" "GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Zdrojový obrázek nemá správnou velikost. Platné hodnoty výšky a šířky v pixelech jsou 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2 a 1." "[english]GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Source image is not the correct size. Valid height and width values in pixels are 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2, and 1." "GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Konverzi nelze přiřadit dost paměti. Soubor obrázku je zřejmě poškozený." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Unable to allocate enough memory for conversion. Image file possibly corrupt." "GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Soubor obrázku je poškozený." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Image file is corrupt." "GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "Tento formát souboru BMP není podporován. Podporované formáty BMP jsou are 24bitové RGB, 8bitových 256 barev, 4bitových 16 barev a monochromatické černobílé formáty." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "This file's BMP format is not supported. Supported BMP formats are 24-bit RGB, 8-bit 256 color, 4-bit 16 color, and monochrome black and white." "GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "Tento formát souboru TGA není podporován. Podporované formáty TGA jsou 24bitové RGB a 32bitové RGBA." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "This file's TGA format is not supported. Supported TGA formats are 24-bit RGB and 32-bit RGBA." "GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Chyba při vytváření dočasného souboru." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Error creating temporary file." "GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Nelze načíst soubor vtex.dll. Zkuste restartovat službu Steam a získat nejnovější aktualizace." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Unable to load vtex.dll. Try restarting steam to get the latest updates." "GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Nelze zapsat výchozí soubor sprejového obrazu. Je možné, že aktuální uživatel nemá povolení." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Unable to write output spray file. It's possible the current user doesn't have permission." "GameUI_ImportSprayEllipsis" "Importovat sprej..." "[english]GameUI_ImportSprayEllipsis" "Import Spray..." "GameUI_ImportSprayImage" "Importovat obrázek spreje" "[english]GameUI_ImportSprayImage" "Import Spray Image" "GameUI_All_Images" "Všechny obrázky (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)" "[english]GameUI_All_Images" "All Images (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)" "GameUI_JPEG_Images" "JPEG obrázky (*.jpg)" "[english]GameUI_JPEG_Images" "JPEG Images (*.jpg)" "GameUI_TGA_Images" "Targa obrázky (*.tga)" "[english]GameUI_TGA_Images" "Targa Images (*.tga)" "GameUI_BMP_Images" "Bitmap obrázky (*.bmp)" "[english]GameUI_BMP_Images" "Bitmap Images (*.bmp)" "GameUI_VTF_Images" "VTF obrázky (*.vtf)" "[english]GameUI_VTF_Images" "VTF Images (*.vtf)" "GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Importovat bonusové mapy..." "[english]GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Import Bonus Maps..." "GameUI_ImportBonusMaps" "Importovat bonusové mapy" "[english]GameUI_ImportBonusMaps" "Import Bonus Maps" "GameUI_BMZ_Files" "Soubory Zip bonusových map (*.bmz)" "[english]GameUI_BMZ_Files" "Bonus Map Zip Files (*.bmz)" "GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "MOŽNOSTI – VAROVÁNÍ" "[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "OPTIONS - WARNING" "GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Změna tohoto nastavení vás odpojí od aktuální hry." "[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Changing this setting will disconnect you from the current game." "GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "MOŽNOSTI" "[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "OPTIONS" "GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "Toto nastavení lze změnit pouze z rozhraní Xbox 360 Dashboard." "[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "This setting can only be changed from the Xbox 360 Dashboard." "GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Kontrola úložného zařízení..." "[english]GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Checking storage device..." "GameUI_Chapter" "KAPITOLA" "[english]GameUI_Chapter" "CHAPTER" "VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Účet se používá z jiného místa" "[english]VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Account Used Elsewhere" "VAC_LoggedInElsewhereReason" "Tento účet služby Steam byl přihlášen na jiném počítači. Chcete-li pokračovat v používání služby Steam, musíte se přihlásit znovu." "[english]VAC_LoggedInElsewhereReason" "This Steam account has been used to log in from another computer. To continue using Steam, you need to log in again." "GAMEUI_Commentary" "Komentář" "[english]GAMEUI_Commentary" "Commentary" "GAMEUI_Commentary_On" "Zapnuto (pokud je k dispozici)" "[english]GAMEUI_Commentary_On" "On (where available)" "GAMEUI_Commentary_Off" "Vypnuto" "[english]GAMEUI_Commentary_Off" "Off" "GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "KOMENTÁŘ" "[english]GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "COMMENTARY" "GAMEUI_Commentary_LabelOn" "REŽIM KOMENTÁŘŮ JE MOMENTÁLNĚ ZAPNUTÝ" "[english]GAMEUI_Commentary_LabelOn" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: ON" "GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Nechat komentář ZAPNUTÝ" "[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Leave commentary ON" "GAMEUI_Commentary_TurnOff" "VYPNOUT komentář" "[english]GAMEUI_Commentary_TurnOff" "Turn commentary OFF" "GAMEUI_Commentary_LabelOff" "REŽIM KOMENTÁŘŮ JE MOMENTÁLNĚ VYPNUTÝ" "[english]GAMEUI_Commentary_LabelOff" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: OFF" "GAMEUI_Commentary_TurnOn" "ZAPNOUT komentář" "[english]GAMEUI_Commentary_TurnOn" "Turn commentary ON" "GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Nechat komentář VYPNUTÝ" "[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Leave commentary OFF" "GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "REŽIM KOMENTÁŘŮ JE ZAPNUTÝ" "[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "COMMENTARY MODE IS: ON" "GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "REŽIM KOMENTÁŘŮ JE VYPNUTÝ" "[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "COMMENTARY MODE IS: OFF" "GAMEUI_PostCommentary_options" "(Chcete-li komentář zapnout nebo vypnout, zvolte z hlavní nabídky položku ‚možnosti‘.)" "[english]GAMEUI_PostCommentary_options" "(To turn commentary on or off, select \"options\" from the main menu.)" "GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Hra Half-Life 2: Lost Coast obsahuje audio komentáře členů vývojářského týmu společnosti Valve." "[english]GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Half-Life 2: Lost Coast includes audio commentary, spoken by members of the Valve development team." "GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Režim Komentář umožňuje přístup k informačním uzlům obsahujícím audio komentář členů vývojářského týmu společnosti Valve." "[english]GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Commentary mode allows access to information nodes, containing audio commentary spoken by members of the Valve development team." "GAMEUI_Commentary_HowToUse" "Chcete-li spustit nebo vypnout uzel komentáře, zaměřte zaměřovač na kteroukoli bublinovou ikonu a stiskněte klávesu pro POUŽITÍ." "[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your USE key." "GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "Chcete-li spustit nebo vypnout uzel komentáře, zaměřte zaměřovač na kteroukoli bublinovou ikonu a stiskněte klávesu pro PRIMÁRNÍ STŘELBU." "[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your PRIMARY FIRE key." "GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(Během hraní hry v módu komentářů budete odolní vůči zranění a achievementy nebudou odemykány.)" [$WIN32] "[english]GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(While playing the game in commentary mode, you will be invulnerable to damage and achievements will not be awarded.)" "GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(Během hraní hry v módu komentářů budete odolní vůči zranění a achievementy nebudou odemykány.)" [$X360] "[english]GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(While playing the game in commentary mode, you will be invulnerable to damage and achievements will not be awarded.)" "GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "„Uzly s komentářem“ obsahují audio komentář členů vývojářského týmu společnosti Valve. Chcete-li uzel spustit nebo zastavit, namiřte na kteroukoli bublinovou ikonu a stiskněte tlačítko pro POUŽITÍ. (Při poslechu uzlu budete nenapadnutelní. V režimu komentáře nemůžete získat achievementy.)" [$WIN32] "[english]GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Commentary nodes' contain audio commentary by the Valve development team. To start or stop a node, aim at any balloon icon and press your USE button. (You will be invulnerable to damage while listening to a node. Achievements can not be earned in commentary mode.)" "GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "„Uzly s komentářem“ obsahují audio komentář členů vývojářského týmu společnosti Valve. Chcete-li uzel spustit nebo zastavit, namiřte na kteroukoli bublinovou ikonu a stiskněte tlačítko pro POUŽITÍ. (Při poslechu uzlu budete nenapadnutelní. V režimu komentáře nemůžete získat achievementy.)" [$X360] "[english]GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Commentary nodes' contain audio commentary by the Valve development team. To start or stop a node, aim at any balloon icon and press your USE button. (You will be invulnerable to damage while listening to a node. Achievements can not be earned in commentary mode.)" "GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Jazyk zvuku (mluveného slova)" "[english]GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Audio (spoken) language" "GameUI_ThirdPartyTechCredits" "Autoři technologie třetích stran" "[english]GameUI_ThirdPartyTechCredits" "3rd party technology credits" "GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "ZVUKOVÉ TECHNOLOGIE TŘETÍCH STRAN" "[english]GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "3rd PARTY AUDIO TECHNOLOGY" "GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "OBRAZOVÉ TECHNOLOGIE TŘETÍCH STRAN" "[english]GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "3rd PARTY VIDEO TECHNOLOGY" "GAMEUI_RequiresRestart" "(Vyžaduje restart)" "[english]GAMEUI_RequiresRestart" "(Requires restart)" "GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Restartovat nyní" "[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Restart Now" "GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Zrušit" "[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Cancel" "GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "ZMĚNIT JAZYK MLUVENÉ ŘEČI" "[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "CHANGE SPOKEN AUDIO LANGUAGE" "GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "Chcete-li změnit jazyk mluveného slova, je nutné hru restartovat.\n\nChcete ji restartovat nyní?" "[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "The game must restart in order to change the spoken audio language.\n\nWould you like to restart now?" "GameUI64_64BitNotice" "64bitový režim je aktivní" "[english]GameUI64_64BitNotice" "64-bit mode active" "GameUI_LoadCommentary" "KOMENTÁŘ VÝVOJÁŘŮ" "[english]GameUI_LoadCommentary" "DEVELOPER COMMENTARY" "GameUI_LoadCommentaryHelp" "Vyberte stopu komentáře v níže uvedeném seznamu a poté klepněte na možnost „Načíst hru“." "[english]GameUI_LoadCommentaryHelp" "Select a commentary track in the list below, then click 'Load game'." "GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "Žádné stopy komentářů nejsou k dispozici." "[english]GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "No commentary tracks available." "GameUI_CommentaryUnlock" "Pro odemknutí tohoto komentáře je nutné dokončit kapitolu." "[english]GameUI_CommentaryUnlock" "Complete a chapter to unlock its commentary." "GameUI_A_BUTTON" "Tlačítko A" "[english]GameUI_A_BUTTON" "A button" "GameUI_B_BUTTON" "Tlačítko B" "[english]GameUI_B_BUTTON" "B button" "GameUI_X_BUTTON" "Tlačítko X" "[english]GameUI_X_BUTTON" "X button" "GameUI_Y_BUTTON" "Tlačítko Y" "[english]GameUI_Y_BUTTON" "Y button" "GameUI_L_TRIGGER" "Levá spoušť" "[english]GameUI_L_TRIGGER" "Left Trigger" "GameUI_R_TRIGGER" "Pravá spoušť" "[english]GameUI_R_TRIGGER" "Right Trigger" "GameUI_L_SHOULDER" "Levý nárazník" "[english]GameUI_L_SHOULDER" "Left Bumper" "GameUI_R_SHOULDER" "Pravý nárazník" "[english]GameUI_R_SHOULDER" "Right Bumper" "GameUI_Icons_UP" "U" "[english]GameUI_Icons_UP" "U" "GameUI_Icons_DOWN" "D" "[english]GameUI_Icons_DOWN" "D" "GameUI_Icons_LEFT" "L" "[english]GameUI_Icons_LEFT" "L" "GameUI_Icons_RIGHT" "R" "[english]GameUI_Icons_RIGHT" "R" "GameUI_Icons_DPAD" "C" "[english]GameUI_Icons_DPAD" "C" "GameUI_Icons_START" "5" "[english]GameUI_Icons_START" "5" "GameUI_Icons_STICK1" "6" "[english]GameUI_Icons_STICK1" "6" "GameUI_Icons_STICK2" "7" "[english]GameUI_Icons_STICK2" "7" "GameUI_Icons_S1_UP" "6" "[english]GameUI_Icons_S1_UP" "6" "GameUI_Icons_S2_UP" "7" "[english]GameUI_Icons_S2_UP" "7" "GameUI_Icons_LSTICK" "6" "[english]GameUI_Icons_LSTICK" "6" "GameUI_Icons_RSTICK" "7" "[english]GameUI_Icons_RSTICK" "7" "GameUI_Icons_A_BUTTON" "A" "[english]GameUI_Icons_A_BUTTON" "A" "GameUI_Icons_B_BUTTON" "B" "[english]GameUI_Icons_B_BUTTON" "B" "GameUI_Icons_X_BUTTON" "X" "[english]GameUI_Icons_X_BUTTON" "X" "GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y" "[english]GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y" "GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2" "[english]GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2" "GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3" "[english]GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3" "GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0" "[english]GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0" "GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1" "[english]GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1" "GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8" "[english]GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8" "GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9" "[english]GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9" "GameUI_Icons_UPCURSOR" "<" "[english]GameUI_Icons_UPCURSOR" "<" "GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">" "[english]GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">" "GameUI_Icons_NONE" "< nepřiřazeno >" "[english]GameUI_Icons_NONE" "< not assigned >" "GameUI_KeyNames_UP" "Směrový kříž nahoru" "[english]GameUI_KeyNames_UP" "D-pad up" "GameUI_KeyNames_DOWN" "Směrový kříž dolů" "[english]GameUI_KeyNames_DOWN" "D-pad down" "GameUI_KeyNames_LEFT" "Směrový kříž doleva" "[english]GameUI_KeyNames_LEFT" "D-pad left" "GameUI_KeyNames_RIGHT" "Směrový kříž doprava" "[english]GameUI_KeyNames_RIGHT" "D-pad right" "GameUI_KeyNames_START" "Tlačítko START" "[english]GameUI_KeyNames_START" "START button" "GameUI_KeyNames_BACK" "Tlačítko ZPĚT" "[english]GameUI_KeyNames_BACK" "BACK button" "GameUI_KeyNames_STICK1" "tlačítko levé páčky" "[english]GameUI_KeyNames_STICK1" "left stick button" "GameUI_KeyNames_STICK2" "tlačítko pravé páčky" "[english]GameUI_KeyNames_STICK2" "right stick button" "GameUI_KeyNames_S1_UP" "levá páčka" "[english]GameUI_KeyNames_S1_UP" "left stick" "GameUI_KeyNames_S2_UP" "pravá páčka" "[english]GameUI_KeyNames_S2_UP" "right stick" "GameUI_KeyNames_LSTICK" "levá páčka" "[english]GameUI_KeyNames_LSTICK" "left stick" "GameUI_KeyNames_RSTICK" "pravá páčka" "[english]GameUI_KeyNames_RSTICK" "right stick" "GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "Tlačítko A" "[english]GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "A button" "GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "Tlačítko B" "[english]GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "B button" "GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "Tlačítko X" "[english]GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "X button" "GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Tlačítko Y" "[english]GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Y button" "GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "levý nárazník" "[english]GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "left bumper" "GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "pravý nárazník" "[english]GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "right bumper" "GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "levá spoušť" "[english]GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "left trigger" "GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "pravá spoušť" "[english]GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "right trigger" "GameUI_Game" "HRA" [$X360] "[english]GameUI_Game" "GAME" "GameUI_Controller" "OVLADAČ" "[english]GameUI_Controller" "CONTROLLER" "GameUI_Buttons" "TLAČÍTKA" "[english]GameUI_Buttons" "BUTTONS" "GameUI_RestoreDefaults" "OBNOVIT VÝCHOZÍ" "[english]GameUI_RestoreDefaults" "RESTORE DEFAULTS" "GameUI_Accept" "Přijmout" "[english]GameUI_Accept" "Accept" "GameUI_Select" "Vybrat" "[english]GameUI_Select" "Select" "GameUI_Refresh" "Obnovit" "[english]GameUI_Refresh" "Refresh" "GameUI_Sort" "Třídit" "[english]GameUI_Sort" "Sort" "GameUI_ExitLobby" "Konec" "[english]GameUI_ExitLobby" "Exit" "GameUI_ChangeTeam" "Změnit tým" "[english]GameUI_ChangeTeam" "Change Team" "GameUI_ChangeGameSettings" "Změnit nastavení" "[english]GameUI_ChangeGameSettings" "Change Settings" "GameUI_PlayerReview" "Hodnocení hráče" "[english]GameUI_PlayerReview" "Player Review" "GameUI_StartGame" "Zahájit hru" "[english]GameUI_StartGame" "Start Game" "GameUI_StopCountdown" "Zrušit odpočítávání" "[english]GameUI_StopCountdown" "Cancel Countdown" "GameUI_Console_FileCorrupt" "Vybrané zařízení úložiště obsahuje soubor, který je poškozený nebo který nelze otevřít. Vyberte jiné zařízení úložiště nebo odstraňte poškozený soubor." "[english]GameUI_Console_FileCorrupt" "The selected storage device contains a file that is corrupted or not able to be opened. Please choose another storage device or delete the corrupted file." "GameUI_AppChooser_SelectGame" "VYBRAT HRU:" "[english]GameUI_AppChooser_SelectGame" "SELECT GAME:" "GameUI_Yes" "Ano" "[english]GameUI_Yes" "Yes" "GameUI_No" "Ne" "[english]GameUI_No" "No" "GameUI_Console_QuitWarning" "Opravdu chcete skončit?\nVeškerý neuložený postup bude ztracen." "[english]GameUI_Console_QuitWarning" "Are you sure you want to quit?\nAll unsaved progress will be lost." "GameUI_Console_StorageRemovedTitle" "Úložné zařízení bylo odebráno" "[english]GameUI_Console_StorageRemovedTitle" "Storage Device Removed" "GameUI_Console_StorageRemovedBody" "Bez úložného zařízení nebude možné uložit postup hry. Chcete vybrat jiné úložné zařízení?" "[english]GameUI_Console_StorageRemovedBody" "You will not be able to save your progress without a storage device. Would you like to select another storage device?" "GameUI_Console_StorageNeededBody" "Bez úložného zařízení nebude možné pokračovat ve hře. Chcete vybrat jiné úložné zařízení?" "[english]GameUI_Console_StorageNeededBody" "You will not be able to continue playing without a storage device. Would you like to select another storage device?" "GameUI_Console_StorageChange" "Změna úložného zařízení" "[english]GameUI_Console_StorageChange" "Change Storage Device" "GameUI_Console_StorageTooFullTitle" "Úložné zařízení je plné" "[english]GameUI_Console_StorageTooFullTitle" "Storage Device Full" "GameUI_Console_StorageTooFullBody" "Na vybraném úložném zařízení není dostatek místa pro vytvoření nových uložených her. Chcete vybrat jiné úložné zařízení?" "[english]GameUI_Console_StorageTooFullBody" "The selected storage device does not have enough space to create new saved games. Would you like to select another storage device?" "GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "Nebylo vybráno žádné úložné zařízení" "[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "No Storage Device Selected" "GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Chcete vybrat úložné zařízení?\n\nVolba možnosti ‚Ne‘ vám umožní pokračovat ve hře, ale nebude možné uložit její postup." "[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Would you like to select a storage device?\n\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able to save your progress." "GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Nebyl vybrán žádný profil hráče" "[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "No Gamer Profile Selected" "GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Chcete vybrat profil hráče?\nVolba možnosti ‚Ne‘ vám umožní hru, ale nebude možné uložit její postup." "[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Would you like to select a gamer profile?\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able to save your progress." "GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "Tato akce vyžaduje přihlášení.\nChcete vybrat profil hráče?" "[english]GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "This action requires that you be signed in.\nWould you like to select a gamer profile?" "GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "Tato akce vyžaduje výběr úložného zařízení.\n\nChcete vybrat úložné zařízení?" "[english]GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "This action requires that you select a storage device.\n\nWould you like to select a storage device?" "GameUI_Achievement_Awarded" "Achievement odemčen" [$WIN32] "[english]GameUI_Achievement_Awarded" "Achievement Unlocked" "GameUI_Achievement_Awarded" "Achievement odemčen" [$X360] "[english]GameUI_Achievement_Awarded" "Achievement Unlocked" "GameUI_Achievement_Progress" "Postup achievementu" [$WIN32] "[english]GameUI_Achievement_Progress" "Achievement Progress" "GameUI_Achievement_Progress" "Postup achievementu" [$X360] "[english]GameUI_Achievement_Progress" "Achievement Progress" "GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)" "[english]GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)" "GameUI_Achievement_Locked" "Uzamčen" "[english]GameUI_Achievement_Locked" "Locked" "GameUI_Achievement_Unlocked" "Odemčen" "[english]GameUI_Achievement_Unlocked" "Unlocked" "GameUI_Achievements_Title" "MOJE ACHIEVEMENTY" [$WIN32] "[english]GameUI_Achievements_Title" "MY ACHIEVEMENTS" "GameUI_Achievements_Title" "MOJE ACHIEVEMENTY" [$X360] "[english]GameUI_Achievements_Title" "MY ACHIEVEMENTS" "GameUI_Achievements_SteamRequired_Title" "Je vyžadováno přihlášení do služby Steam" "[english]GameUI_Achievements_SteamRequired_Title" "Steam Login Required" "GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "Pro zobrazení nebo odemknutí achievementů musíte být přihlášeni do služby Steam." [$WIN32] "[english]GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "You must be logged in to Steam to unlock or view Achievements." "GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "Pro zobrazení nebo odemknutí achievementů musíte být přihlášeni do služby Steam." [$X360] "[english]GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "You must be logged in to Steam to unlock or view Achievements." "GameUI_Achievements_EnterGameToSeeProgress" "Pro zobrazení postupu vstupte do hry" "[english]GameUI_Achievements_EnterGameToSeeProgress" "Enter game to see progress" "GameUI_Achievement_Points" "%s1G" "[english]GameUI_Achievement_Points" "%s1G" "GameUI_Achievement_Menu_Range" "%s1 z %s2" "[english]GameUI_Achievement_Menu_Range" "%s1 of %s2" "GameUI_Achievements_Earned" "Získaných achievementů:" [$WIN32] "[english]GameUI_Achievements_Earned" "Achievements Earned:" "GameUI_Achievements_Earned" "Získaných achievementů:" [$X360] "[english]GameUI_Achievements_Earned" "Achievements Earned:" "GameUI_Console_UserSettings" "Uživatelské nastavení" "[english]GameUI_Console_UserSettings" "User Settings" "GameUI_Console_Ep1_Saves" "Uložené pozice hry HL2: Episode One" "[english]GameUI_Console_Ep1_Saves" "HL2: Episode One Saves" "GameUI_Console_Ep2_Saves" "Uložené pozice hry HL2: Episode Two" "[english]GameUI_Console_Ep2_Saves" "HL2: Episode Two Saves" "GameUI_Console_Portal_Saves" "Uložené pozice hry Portal" "[english]GameUI_Console_Portal_Saves" "Portal Saves" "GameUI_Console_TF2_Saves" "Uložené pozice hry Team Fortress 2" "[english]GameUI_Console_TF2_Saves" "Team Fortress 2 Saves" "GameUI_Console_HL2_Saves" "Uložené pozice hry Half-Life 2" "[english]GameUI_Console_HL2_Saves" "Half-Life 2 Saves" "GameUI_LoadFailed" "Načítání selhalo" "[english]GameUI_LoadFailed" "Load Failed" "GameUI_LoadFailed_Description" "Úložné zařízení bylo během načítání odebráno a nebo je soubor poškozen.\n\nNelze načíst uloženou hru." "[english]GameUI_LoadFailed_Description" "A storage device was removed while loading, or a file was corrupt.\n\nUnable to load save game." "HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_NAME" "Lamač kostí" "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_NAME" "Bone Breaker" "HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_DESC" "Zabij 30 nepřátel pomocí různých vržených objektů." "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_DESC" "Kill 30 enemies with thrown physics objects." "HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_NAME" "Smrtící sklizeň" "[english]HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_NAME" "Deadly Harvest" "HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_DESC" "Zabij nepřítele pomocí položené skákající miny." "[english]HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_DESC" "Kill an enemy by planting a hopper mine." "HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_NAME" "Útok Manhackem!" "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_NAME" "Hack Attack!" "HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Zabij pět nepřátel pomocí Manhacku." "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Kill five enemies with a Manhack." "HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "Horká brambora" "[english]HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "Hot Potat0wned" "HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Zabij vojáka sil Combine pomocí jeho vlastního granátu." "[english]HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Kill a Combine soldier with his own grenade." "HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_NAME" "Šetřílek" "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_NAME" "Conservationist" "HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_DESC" "Zabij pět nepřátel pomocí jedné energetické koule." "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_DESC" "Kill five enemies with the same energy ball." "HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "Uvažuj rychle!" "[english]HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "Think Fast!" "HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Zabij elitního vojáka pomocí jeho vlastní energetické koule." "[english]HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Kill an Elite Soldier with his own energy ball." "EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Grave Robber" "[english]EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Grave Robber" "EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Ukradni granát bytosti Zombine." "[english]EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Steal a Zombine's grenade." "EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Zombie-que" "[english]EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Zombie-que" "EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Zapal 15 zombií pomocí světlic." "[english]EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Use flares to light 15 zombies on fire." "GameUI_Language_English" "Angličtina" "[english]GameUI_Language_English" "English" "GameUI_Language_German" "Němčina" "[english]GameUI_Language_German" "German" "GameUI_Language_French" "Francouzština" "[english]GameUI_Language_French" "French" "GameUI_Language_Italian" "Italština" "[english]GameUI_Language_Italian" "Italian" "GameUI_Language_Korean" "Korejština" "[english]GameUI_Language_Korean" "Korean" "GameUI_Language_Spanish" "Španělština" "[english]GameUI_Language_Spanish" "Spanish" "GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Zjednodušená čínština" "[english]GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Simplified_Chinese" "GameUI_Language_SChinese" "Zjednodušená čínština" "[english]GameUI_Language_SChinese" "Simplified_Chinese" "GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Tradiční čínština" "[english]GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Traditional_Chinese" "GameUI_Language_TChinese" "Tradiční čínština" "[english]GameUI_Language_TChinese" "Traditional_Chinese" "GameUI_Language_Russian" "Ruština" "[english]GameUI_Language_Russian" "Russian" "GameUI_Language_Thai" "Thajština" "[english]GameUI_Language_Thai" "Thai" "GameUI_Language_Japanese" "Japonština" "[english]GameUI_Language_Japanese" "Japanese" "GameUI_Language_Portuguese" "Portugalština" "[english]GameUI_Language_Portuguese" "Portuguese" "GameUI_Language_Polish" "Polština" "[english]GameUI_Language_Polish" "Polish" "GameUI_Language_Danish" "Dánština" "[english]GameUI_Language_Danish" "Danish" "GameUI_Language_Dutch" "Holandština" "[english]GameUI_Language_Dutch" "Dutch" "GameUI_Language_Finnish" "Finština" "[english]GameUI_Language_Finnish" "Finnish" "GameUI_Language_Norwegian" "Norština" "[english]GameUI_Language_Norwegian" "Norwegian" "GameUI_Language_Swedish" "Švédština" "[english]GameUI_Language_Swedish" "Swedish" "GameUI_LoadDialog_Hr_Min" "%s1 hod %s2 min" "[english]GameUI_LoadDialog_Hr_Min" "%s1 hr %s2 min" "GameUI_LoadDialog_Min_Sec" "%s1 min %s2 sek" "[english]GameUI_LoadDialog_Min_Sec" "%s1 min %s2 sec" "GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 sekund" "[english]GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 seconds" "GameUI_DisableSprays" "Zakázat spreje" "[english]GameUI_DisableSprays" "Disable Sprays" "GameUI_FOV" "Pole zobrazení" "[english]GameUI_FOV" "Field of view" "GameUI_EnableHUDMinMode" "Zjednodušené ukazatele na obrazovce" "[english]GameUI_EnableHUDMinMode" "Enable Minimal HUD" "GameUI_DownloadFilter_Title" "Pokud se herní server snaží stáhnout\nvlastní obsah do počítače" "[english]GameUI_DownloadFilter_Title" "When a game server tries to download\ncustom content to your computer" "GameUI_DownloadFilter_ALL" "Povolit všechny vlastní soubory ze serveru" "[english]GameUI_DownloadFilter_ALL" "Allow all custom files from server" "GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Nestahovat vlastní zvuky" "[english]GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Do not download custom sounds" "GameUI_DownloadFilter_None" "Nestahovat žádné vlastní soubory" "[english]GameUI_DownloadFilter_None" "Do not download any custom files" "GameUI_GameMenu_CharacterSetup" "INFORMACE A NASTAVENÍ POSTAVY" "[english]GameUI_GameMenu_CharacterSetup" "CHARACTER INFO AND SETUP" "GameUI_CustomTab_Title" "Vlastní servery" "[english]GameUI_CustomTab_Title" "Custom Servers" "GameUI_CustomTab_Explanation" "Prohlížeč serverů má v horní části okna novou záložku ‚Vlastní‘" "[english]GameUI_CustomTab_Explanation" "The server browser has a new tab at the top of the window called 'Custom'" "GameUI_CustomTab_Explanation2" "Servery uvedené v seznamu mohou členové komunity měnit, aby tak změnili výchozí hru. Chcete-li hrát upravené verze hry %game%, klepněte na záložku ‚Vlastní‘." "[english]GameUI_CustomTab_Explanation2" "Servers listed there have been modified by members of the community to change the default game experience. Try clicking the custom tab if you want to play modified versions of %game%." "GameUI_CustomTab_Explanation3" "Chcete-li se dozvědět více o vlastních serverech, můžete klepnout na následující odkaz (odkaz otevře výchozí webový prohlížeč)" "[english]GameUI_CustomTab_Explanation3" "You can click the following link to read more about custom servers (link will open your default web browser)" "GameUI_CustomTab_Link" "Další informace o vlastních serverech" "[english]GameUI_CustomTab_Link" "More information about custom servers" "GameUI_RawMouse" "Přímý vstup myši" "[english]GameUI_RawMouse" "Raw mouse input" "GameUI_RawMouse_Hint" "Přímý vstup získává informace o pohybu myši přímo ze zařízení, čímž odpadá nastavení v Ovládacích panelech, a poskytuje tak spolehlivější pohyb myši." "[english]GameUI_RawMouse_Hint" "Raw input reads mouse movement directly from the device, bypassing control panel mouse settings, and providing more reliable mouse movement." "GameUI_MouseAcceleration" "Zrychlení myši" "[english]GameUI_MouseAcceleration" "Mouse acceleration" "GameUI_MouseAccelerationAmount" "Míra akcelerace" "[english]GameUI_MouseAccelerationAmount" "Acceleration amount" "GameUI_MouseAcceleration_Hint" "Zapnout zrychlení myši (doporučeno při použití přímého vstupu)" "[english]GameUI_MouseAcceleration_Hint" "Enable mouse acceleration (recommended when using raw input)" "GameUI_MouseAccelerationAmount_Hint" "Míra akcelerace. Hodnota 1.0 znamená nulové zrychlení; vyšší hodnoty přidají akceleraci." "[english]GameUI_MouseAccelerationAmount_Hint" "Amount of acceleration. A value of 1.0 is unaccelerated; higher values will provide additional acceleration." "GameUI_SteamController" "Steam Input" "[english]GameUI_SteamController" "Steam Input" "GameUI_Hydra" "Razer Hydra" "[english]GameUI_Hydra" "Razer Hydra" "GameUI_HydraLabel" "Povolit Razer Hydra" "[english]GameUI_HydraLabel" "Enable the Razer Hydra" "GameUI_Fullscreen0" "Celá obrazovka (0)" "[english]GameUI_Fullscreen0" "Full screen (0)" "GameUI_Fullscreen1" "Celá obrazovka (1)" "[english]GameUI_Fullscreen1" "Full screen (1)" "GameUI_Fullscreen2" "Celá obrazovka (2)" "[english]GameUI_Fullscreen2" "Full screen (2)" "GameUI_Fullscreen3" "Celá obrazovka (3)" "[english]GameUI_Fullscreen3" "Full screen (3)" "GameUI_Fullscreen4" "Celá obrazovka (4)" "[english]GameUI_Fullscreen4" "Full screen (4)" "GameUI_Fullscreen5" "Celá obrazovka (5)" "[english]GameUI_Fullscreen5" "Full screen (5)" } }