"lang" { "Language" "danish" "Tokens" { "ep2_Chapter0_Title" "VORES HISTORIE INDTIL VIDERE..." "[english]ep2_Chapter0_Title" "OUR STORY SO FAR..." "ep2_Chapter1_Title" "WHITE FOREST" "[english]ep2_Chapter1_Title" "TO THE WHITE FOREST" "ep2_Chapter2_Title" "DENNE VORTAL-RING" "[english]ep2_Chapter2_Title" "THIS VORTAL COIL" "ep2_Chapter3_Title" "YPPERSTEPRÆSTEN FREEMAN" "[english]ep2_Chapter3_Title" "FREEMAN PONTIFEX" "ep2_Chapter4_Title" "MED SOM PASSAGER" "[english]ep2_Chapter4_Title" "RIDING SHOTGUN" "ep2_Chapter5_Title" "UNDER RADAREN" "[english]ep2_Chapter5_Title" "UNDER THE RADAR" "ep2_Chapter6_Title" "VORES FÆLLES VEN" "[english]ep2_Chapter6_Title" "OUR MUTUAL FIEND" "ep2_Chapter7_Title" "T-MINUS ÉN" "[english]ep2_Chapter7_Title" "T-MINUS ONE" "ep2_Chapter8_Title" " " "[english]ep2_Chapter8_Title" " " "hl2_AmmoFull" "FULD" "[english]hl2_AmmoFull" "FULL" "HL2_GameOver_Object" "DET SLUTTER HER\nFREEMAN KUNNE IKKE HOLDE PÅ DE RESSOURCER,\nDER ANSES FOR NØDVENDIGE FOR SEJREN\nUUNDGÅELIGE GLIMT AF DOMMEDAG OVERSKYGGER VORT-ESSENSEN" "[english]HL2_GameOver_Object" "IT ENDS HERE\nTHE FREEMAN HAS FAILED TO PRESERVE RESOURCES\nDEEMED CRITICAL TO VICTORY\nINESCAPABLE GLIMPSES OF DOOM CLOUD THE VORTESSENCE" "HL2_GameOver_Ally" "SÅDAN SLUTTER DET\nFREEMAN KUNNE IKKE BEVARE ET LIV, DER ER NØDVENDIGT FOR SEJREN\nDET ER DE SKIKKELSER, VI SER I VORT-ESSENSEN " "[english]HL2_GameOver_Ally" "SO IT ENDS\nTHE FREEMAN HAS FAILED TO PRESERVE A LIFE REQUIRED FOR VICTORY\nSUCH ARE THE SHAPES WE SEE IN THE VORTESSENCE" "HL2_GameOver_Timer" "ALT ER UDFØRT\nFREEMANS MISLYKKEDE BESTRÆBELSER PÅ AT OPNÅ EN HURTIG SEJR\nFØRER OS TIL VORES TOTALE NEDERLAG " "[english]HL2_GameOver_Timer" "ALL IS DONE\nTHE FREEMAN'S FAILURE TO SEIZE A SWIFT VICTORY\nLEADS TO OUR TOTAL DEFEAT" "HL2_GameOver_Stuck" "OPGAVE: AFBRUDT\nMÅL: FREEMAN\nÅRSAG: UDVIST EKSTREMT DÅRLIG DØMMEKRAFT" "[english]HL2_GameOver_Stuck" "ASSIGNMENT: TERMINATED\nSUBJECT: FREEMAN\nREASON: DEMONSTRATION OF EXCEEDINGLY POOR JUDGMENT" "Episodic_GameOver_AlyxDead" "ALYX VANCE ER DØD\nUDEN HENDE KAN VI IKKE FORTSÆTTE" "[english]Episodic_GameOver_AlyxDead" "THE ALYX VANCE HAS DIED\nWITHOUT HER WE CANNOT PERSEVERE" "EP2_GameOver_AlyxLeft" "FREEMAN SKAL FORTSÆTTE MED ALYX VANCE,\nELLERS ER VORES KAMP DØMT TIL AT MISLYKKES\nDEM, DER IKKE LÆRER AF DERES FEJLTAGELSER,\nER DØMT TIL ET ENDELØST VORTALT LOOP" "[english]EP2_GameOver_AlyxLeft" "THE FREEMAN MUST PROCEED WITH THE ALYX VANCE,\nELSE OUR STRUGGLE IS DOOMED TO FAILURE\nTHOSE WHO DO NOT LEARN FROM THEIR MISTAKES\nARE DOOMED TO AN ENDLESS VORTAL LOOP" "EP2_GameOver_RocketDestroyed" "RAKETTEN ER ØDELAGT\nMAGNUSSONS BANGE ANELSER OM FREEMAN\n ER FULDT UD BEGRUNDEDE.\nSPILLET SLUTTER NU" "[english]EP2_GameOver_RocketDestroyed" "THE ROCKET HAS BEEN DESTROYED\nMAGNUSSON'S MISGIVINGS ABOUT THE FREEMAN\n ARE COMPLETELY JUSTIFIED.\nTHE GAME NOW ENDS" "HL2_357Handgun" ".357 MAGNUM" "[english]HL2_357Handgun" ".357 MAGNUM" "HL2_Pulse_Rifle" "OVERWATCH-STANDARDUDSTYR\n(IMPULSRIFFEL)" "[english]HL2_Pulse_Rifle" "OVERWATCH STANDARD ISSUE\n(PULSE-RIFLE)" "HL2_Bugbait" "FEROPOD\n(INSEKTMADDING)" "[english]HL2_Bugbait" "PHEROPOD\n(BUGBAIT)" "HL2_Crossbow" "ARMBRØST" "[english]HL2_Crossbow" "CROSSBOW" "HL2_Crowbar" "BRÆKJERN" "[english]HL2_Crowbar" "CROWBAR" "HL2_Grenade" "GRANAT" "[english]HL2_Grenade" "GRENADE" "HL2_GravityGun" "NULPUNKTSENERGIGEVÆR\n(TYNGDEKRAFTVÅBEN)" "[english]HL2_GravityGun" "ZERO-POINT ENERGY GUN\n(GRAVITY GUN)" "HL2_Pistol" "9 MM PISTOL" "[english]HL2_Pistol" "9MM PISTOL" "HL2_RPG" "RPG\n(RAKETSTYRET GRANAT)" "[english]HL2_RPG" "RPG\n(ROCKET PROPELLED GRENADE)" "HL2_Shotgun" "HAGLGEVÆR" "[english]HL2_Shotgun" "SHOTGUN" "HL2_SMG1" "SMG\n(MASKINPISTOL)" "[english]HL2_SMG1" "SMG\n(SUBMACHINE GUN)" "HL2_Saved" "Gemt..." "[english]HL2_Saved" "Saved..." "HL2_Enable_Commentary" "Slå kommentarspor til" "[english]HL2_Enable_Commentary" "Enable commentary track" "Valve_Hint_Crouch" "%+duck% DUK" "[english]Valve_Hint_Crouch" "%+duck% CROUCH" "Valve_Hint_Sprint" "%+speed% SPRINT" "[english]Valve_Hint_Sprint" "%+speed% SPRINT" "Valve_Hint_PushButton" "%+brug% TRYK PÅ KNAP" "[english]Valve_Hint_PushButton" "%+use% PUSH BUTTON" "Valve_Hint_PicKUp" "%+brug% SAML OP" "[english]Valve_Hint_PicKUp" "%+use% PICK UP" "Valve_Hint_Interact" "%+use% INTERAGER" "[english]Valve_Hint_Interact" "%+use% INTERACT" "Valve_Hint_GravGun" "%+attack% SKUB GENSTAND %+attack2% TRÆK GENSTAND" "[english]Valve_Hint_GravGun" "%+attack% PUNT OBJECT %+attack2% PULL OBJECT" "Valve_Hint_CarryTurret" "%+use% ELLER TYNGDEKRAFTVÅBEN TIL AT SAMLE TÅRN OP" "[english]Valve_Hint_CarryTurret" "%+use% OR GRAVITY GUN TO PICK UP TURRET" "Valve_Hint_CROSSBOW" "%+angreb2% ARMBRØST ZOOM" "[english]Valve_Hint_CROSSBOW" "%+attack2% CROSSBOW ZOOM" "HL2_Credits_VoicesTitle" "Stemmer:" "[english]HL2_Credits_VoicesTitle" "Voices:" "HL2_Credits_Eli" "Robert Guillaume - Dr. Eli Vance." "[english]HL2_Credits_Eli" "Robert Guillaume - Dr. Eli Vance" "HL2_Credits_Breen" "Robert Culp - Dr. Wallace Breen" "[english]HL2_Credits_Breen" "Robert Culp - Dr. Wallace Breen" "HL2_Credits_Vortigaunt" "Lou Gossett, Jr. - Vortigaunt" "[english]HL2_Credits_Vortigaunt" "Lou Gossett, Jr. - Vortigaunt" "HL2_Credits_Mossman" "Michelle Forbes - Dr. Judith Mossman" "[english]HL2_Credits_Mossman" "Michelle Forbes - Dr. Judith Mossman" "HL2_Credits_Alyx" "Merle Dandridge - Alyx Vance" "[english]HL2_Credits_Alyx" "Merle Dandridge - Alyx Vance" "HL2_Credits_Barney" "Mike Shapiro - Barney Calhoun" "[english]HL2_Credits_Barney" "Mike Shapiro - Barney Calhoun" "HL2_Credits_Gman" "Mike Shapiro - Gman" "[english]HL2_Credits_Gman" "Mike Shapiro - Gman" "HL2_Credits_Kleiner" "Harry S. Robins - Dr. Isaac Kleiner" "[english]HL2_Credits_Kleiner" "Harry S. Robins - Dr. Isaac Kleiner" "HL2_Credits_Grigori" "Jim French - Father Grigori" "[english]HL2_Credits_Grigori" "Jim French - Father Grigori" "HL2_Credits_Misc1" "John Patrick Lowrie - Borgere\\diverse figurer" "[english]HL2_Credits_Misc1" "John Patrick Lowrie - Citizens\\Misc. characters" "HL2_Credits_Misc2" "Mary Kae Irvin - Borgere\\diverse figurer" "[english]HL2_Credits_Misc2" "Mary Kae Irvin - Citizens\\Misc. characters" "HL2_Credits_Overwatch" "Ellen McLain - Overwatch" "[english]HL2_Credits_Overwatch" "Ellen McLain - Overwatch" "HL2_Credits_VoiceCastingTitle" "Stemme-casting:" "[english]HL2_Credits_VoiceCastingTitle" "Voice Casting:" "HL2_Credits_VoiceCastingText" "Shana Landsburg\\Teri Fiddleman" "[english]HL2_Credits_VoiceCastingText" "Shana Landsburg\\Teri Fiddleman" "HL2_Credits_VoiceRecordingTitle" "Taleindspilning:" "[english]HL2_Credits_VoiceRecordingTitle" "Voice Recording:" "HL2_Credits_VoiceRecordingText1" "Pure Audio, Seattle, WA" "[english]HL2_Credits_VoiceRecordingText1" "Pure Audio, Seattle, WA" "HL2_Credits_VoiceRecordingText2" "LA Studios, LA, CA" "[english]HL2_Credits_VoiceRecordingText2" "LA Studios, LA, CA" "HL2_Credits_VoiceSchedulingTitle" "Taleindspilning - planlægning og logistik:" "[english]HL2_Credits_VoiceSchedulingTitle" "Voice recording scheduling and logistics:" "HL2_Credits_VoiceSchedulingText" "Pat Cockburn, Pure Audio" "[english]HL2_Credits_VoiceSchedulingText" "Pat Cockburn, Pure Audio" "HL2_Credits_LegalTeam" "Juridisk team:" "[english]HL2_Credits_LegalTeam" "Crack Legal Team:" "HL2_Credits_FacesThanks" "Tak til følgende for brug af deres ansigter:" "[english]HL2_Credits_FacesThanks" "Thanks to the following for the use of their faces:" "HL2_Credits_SpecialThanks" "Særlig tak til alle hos:" "[english]HL2_Credits_SpecialThanks" "Special thanks to everyone at:" "EP2_KILL_POISONANTLION_NAME" "Syrerefleks" "[english]EP2_KILL_POISONANTLION_NAME" "Acid Reflex" "EP2_KILL_POISONANTLION_DESC" "Dræb en syre-antlion-arbejder." "[english]EP2_KILL_POISONANTLION_DESC" "Kill an acid antlion worker." "EP2_KILL_ALLGRUBS_NAME" "Labre larver" "[english]EP2_KILL_ALLGRUBS_NAME" "Get Some Grub" "EP2_KILL_ALLGRUBS_DESC" "Kvas alle antlion-larver i Episode Two." "[english]EP2_KILL_ALLGRUBS_DESC" "Squish every antlion grub in Episode Two." "EP2_BREAK_ALLWEBS_NAME" "Piñata-party" "[english]EP2_BREAK_ALLWEBS_NAME" "Piñata Party" "EP2_BREAK_ALLWEBS_DESC" "Find og knus alle kokoner i Episode Two." "[english]EP2_BREAK_ALLWEBS_DESC" "Find and break every web cache in Episode Two." "EP2_BEAT_ANTLIONINVASION_NAME" "I brechen" "[english]EP2_BEAT_ANTLIONINVASION_NAME" "Into the Breach" "EP2_BEAT_ANTLIONINVASION_DESC" "Hjælp Griggs og Sheckley med at holde antlion-invasionen tilbage i mineskakten." "[english]EP2_BEAT_ANTLIONINVASION_DESC" "Help Griggs and Sheckley hold off the antlion invasion inside the mine shaft." "EP2_BEAT_ANTLIONGUARDS_NAME" "To for én" "[english]EP2_BEAT_ANTLIONGUARDS_NAME" "Twofer" "EP2_BEAT_ANTLIONGUARDS_DESC" "Besejr begge antlion-vagter uden for White Forest." "[english]EP2_BEAT_ANTLIONGUARDS_DESC" "Defeat both antlion guards outside the White Forest." "EP2_KILL_ENEMIES_WITHCAR_NAME" "Flugtbilist" "[english]EP2_KILL_ENEMIES_WITHCAR_NAME" "Hit and Run" "EP2_KILL_ENEMIES_WITHCAR_DESC" "Kør over 20 fjender med bilen i Episode Two." "[english]EP2_KILL_ENEMIES_WITHCAR_DESC" "Run over 20 enemies with the car in Episode Two." "EP2_BEAT_HUNTERAMBUSH_NAME" "Mød hunterne" "[english]EP2_BEAT_HUNTERAMBUSH_NAME" "Meet the Hunters" "EP2_BEAT_HUNTERAMBUSH_DESC" "Overlev hunternes baghold sammen med Alyx." "[english]EP2_BEAT_HUNTERAMBUSH_DESC" "Survive the Hunter ambush with Alyx." "EP2_KILL_CHOPPER_NOMISSES_NAME" "Et kirurgisk indgreb" "[english]EP2_KILL_CHOPPER_NOMISSES_NAME" "Puttin' On a Clinic" "EP2_KILL_CHOPPER_NOMISSES_DESC" "Besejr helikopteren i Episode Two uden at ramme ved siden af." "[english]EP2_KILL_CHOPPER_NOMISSES_DESC" "Defeat the chopper in Episode Two without any misses." "EP2_KILL_COMBINECANNON_NAME" "I det lange løb!" "[english]EP2_KILL_COMBINECANNON_NAME" "Gunishment!" "EP2_KILL_COMBINECANNON_DESC" "Tilintetgør Combines autokanon på skrotpladsen." "[english]EP2_KILL_COMBINECANNON_DESC" "Destroy the Combine Autogun in the junkyard." "EP2_FIND_ALLRADARCACHES_NAME" "Skjulestedstjekker" "[english]EP2_FIND_ALLRADARCACHES_NAME" "Cache Checker" "EP2_FIND_ALLRADARCACHES_DESC" "Find alle radarskjul i kapitlet Under radaren." "[english]EP2_FIND_ALLRADARCACHES_DESC" "Find every radar cache in chapter Under The Radar." "EP2_BEAT_ROCKETCACHEPUZZLE_NAME" "Gordon-drevet raket" "[english]EP2_BEAT_ROCKETCACHEPUZZLE_NAME" "Gordon Propelled Rocket" "EP2_BEAT_ROCKETCACHEPUZZLE_DESC" "Lås op for lambda-skjulet med raketkasteren i kapitlet Under radaren." "[english]EP2_BEAT_ROCKETCACHEPUZZLE_DESC" "Unlock the rocket launcher lambda cache in chapter Under The Radar." "EP2_BEAT_RACEWITHDOG_NAME" "Sømmet i bund" "[english]EP2_BEAT_RACEWITHDOG_NAME" "Pedal to the Metal" "EP2_BEAT_RACEWITHDOG_DESC" "Slå DOG i et kapløb til White Forest-basen." "[english]EP2_BEAT_RACEWITHDOG_DESC" "Beat DOG in a race to the White Forest base." "EP2_BEAT_WHITEFORESTINN_NAME" "Stille bjergtilflugtssted" "[english]EP2_BEAT_WHITEFORESTINN_NAME" "Quiet Mountain Getaway" "EP2_BEAT_WHITEFORESTINN_DESC" "Overlev bagholdet ved White Forest Inn." "[english]EP2_BEAT_WHITEFORESTINN_DESC" "Survive the ambush at White Forest Inn." "EP2_PUT_ITEMINROCKET_NAME" "Lille raketmand" "[english]EP2_PUT_ITEMINROCKET_NAME" "Little Rocket Man" "EP2_PUT_ITEMINROCKET_DESC" "Send havenissen ud i rummet." "[english]EP2_PUT_ITEMINROCKET_DESC" "Send the garden gnome into space." "EP2_BEAT_MISSILESILO2_NAME" "Sekundære silo sikret" "[english]EP2_BEAT_MISSILESILO2_NAME" "Secondary Silo Secured" "EP2_BEAT_MISSILESILO2_DESC" "Sørg for at sikre affyringsdørene på missilsilo 2." "[english]EP2_BEAT_MISSILESILO2_DESC" "Secure the launch doors on missile silo 2." "EP2_BEAT_OUTLAND12_NOBUILDINGSDESTROYED_NAME" "Nabovagtværn" "[english]EP2_BEAT_OUTLAND12_NOBUILDINGSDESTROYED_NAME" "Neighborhood Watch" "EP2_BEAT_OUTLAND12_NOBUILDINGSDESTROYED_DESC" "Beskyt alle bygningerne uden for missilsiloen imod ødelæggelse." "[english]EP2_BEAT_OUTLAND12_NOBUILDINGSDESTROYED_DESC" "Save all buildings outside the missile silo from destruction." "EP2_BEAT_GAME_NAME" "Forsvar af arsenalet" "[english]EP2_BEAT_GAME_NAME" "Defense of the Armament" "EP2_BEAT_GAME_DESC" "Beskyt missilsiloen imod Combine-offensiven." "[english]EP2_BEAT_GAME_DESC" "Save the missile silo from the Combine offensive." "EP2_KILL_HUNTER_WITHFLECHETTES_NAME" "Hævn" "[english]EP2_KILL_HUNTER_WITHFLECHETTES_NAME" "Payback" "EP2_KILL_HUNTER_WITHFLECHETTES_DESC" "Dræb en hunter med dens egne flechetter." "[english]EP2_KILL_HUNTER_WITHFLECHETTES_DESC" "Kill a Hunter with its own flechettes." "HL2_SAVING" "Gemmer..." "[english]HL2_SAVING" "Saving..." "GLOBAL_GNOME_ALONE_NAME" "Gnome Alone" "GLOBAL_GNOME_ALONE_DESC" "Hvis du læser denne præstation, er det lykkedes Gabe Newell at sende Gnome Chompski ud i rummet. Hvis du ikke også har modtaget præstationen \"Manufacturing Ascent\", har Newell opgivet sine planer om at sende Noam Chomsky ud i rummet." } }