"lang" { "Language" "danish" "Tokens" { "DOTA_ItemOnSale" "UDSALG!" "DOTA_SalePrice" "Udsalgspris" "DOTA_MoreInfo" "Flere oplysninger" "DOTA_MoreInformation" "Flere oplysninger" "DOTA_AttackMove" "Angrebsryk / Tvangsangreb" "DOTA_Move" "Ryk" "DOTA_UnitQuery" "Forespørg et objekt/en enhed" "DOTA_ExecuteAbility0" "Evne 1" "DOTA_ExecuteAbility1" "Evne 2" "DOTA_ExecuteAbility2" "Evne 3" "DOTA_ExecuteAbility3" "Evne 4" "DOTA_ExecuteAbility4" "Evne 5" "DOTA_ExecuteAbility5" "Ultimate-evne" "DOTA_AutocastAbility0" "Autokast evne 1" "DOTA_AutocastAbility1" "Autokast evne 2" "DOTA_AutocastAbility2" "Autokast evne 3" "DOTA_AutocastAbility3" "Autokast evne 4" "DOTA_AutocastAbility4" "Autokast evne 5" "DOTA_AutocastAbility5" "Autokast ultimate-evne" "DOTA_QuickCastAbility0" "Hurtigkast evne 1" "DOTA_QuickCastAbility1" "Hurtigkast evne 2" "DOTA_QuickCastAbility2" "Hurtigkast evne 3" "DOTA_QuickCastAbility3" "Hurtigkast evne 4" "DOTA_QuickCastAbility4" "Hurtigkast evne 5" "DOTA_QuickCastAbility5" "Hurtigkast ultimate-evne" "DOTA_CourierAbility1" "Vend tilbage til base" "DOTA_CourierAbility2" "Gå til hemmelig butik" "DOTA_CourierAbility3" "Læg genstande i lager" "DOTA_CourierAbility4" "Hent genstande fra lager" "DOTA_CourierAbility5" "Levér genstande" "DOTA_CourierAbility6" "Spurt" "DOTA_NeutralAbility1" "Neutral enhed – Evne 1" "DOTA_NeutralAbility2" "Neutral enhed – Evne 2" "DOTA_NeutralAbility3" "Neutral enhed – Evne 3" "DOTA_NeutralAbility4" "Neutral enhed – Evne 4" "DOTA_NeutralAbility5" "Neutral enhed – Evne 5" "DOTA_NeutralAbility6" "Neutral enhed – Ultimate-evne" "DOTA_RespawnTime" "Genopliver om %s1 sekunder" "DOTA_RespawnOutOfLives" "Kan ikke genoplive, hold løbet tør for liv" "DOTA_RespawnTimeShort" "Genopliver om %s1 sek." "DOTA_UnitLevel" "Level %s1" "DOTA_StrengthStatus" "%s1 STR" "DOTA_STR" "STR" "DOTA_AgilityStatus" "%s1 AGI" "DOTA_AGI" "AGI" "DOTA_IntellectStatus" "%s1 INT" "DOTA_INT" "INT" "DOTA_DamageStatus" "%s1 skade" "DOTA_ArmorStatus" "%s1 rustning" "DOTA_ARMOR" "RUSTNING" "DOTA_UnitHold" "Hold positionen" "DOTA_UnitStop" "Stop" "DOTA_LevelUp_Req" "Kræver helt i level %s1" "DOTA_AttributesUp" "LEVEL %s1" "DOTA_Abilities" "EVNER" "DOTA_Items" "UDSTYREDE GENSTANDE" "DOTA_Shop" "Åbn butik" "DOTA_HUDShop" "BUTIK" "DOTA_AttribArmor" "Rustning" "DOTA_AttribDamage" "Skade" "DOTA_More" "MERE" "DOTA_More_ellipses" "mere..." "DOTA_Developer" "Udvikler" "DOTA_NeedMana" "%s1 sek." "DOTA_ManaCost" "MANA-OMKOSTNING %s1" "DOTA_Basics" "DET GRUNDLÆGGENDE" "DOTA_Upgrades" "OPGRADERINGER" "DOTA_Attributes" "ATTRIBUTTER" "DOTA_LevelLabel" "Level: %s1" "DOTA_StackCount" "Antal i stabel: %s1" "DOTA_Charges" "Ladninger: %s1" "DOTA_Aura_Active" "Aura: Aktiv" "DOTA_Aura_Inactive" "Aura: Inaktiv" "DOTA_Aura_Allied" "Aura: Allieret" "DOTA_Aura_Enemy" "Aura: Fjendtlig" "DOTA_Health" "HELBRED" "DOTA_Mana" "MANA" "DOTA_Skills" "FÆRDIGHEDER" "DOTA_AttributeFooter" "SKADE: %s1 RUSTNING: %s2" "DOTA_UnitSelection_Title" "VALG AF ENHED" "DOTA_SelectHeroAndCenter" "Vælg helt og centrer kamera" "DOTA_TabUnit" "Skift imellem valgte enheder" "DOTA_ActivateGlyph" "Aktiver glyf" "DOTA_ActivateRadar" "Brug scan" "DOTA_RecentEvent" "Vis nylige begivenheder" "DOTA_SelectAllOthers" "Vælg alle andre enheder" "DOTA_SelectAll" "Vælg alle enheder" "DOTA_PurchaseQuickbuy" "Køb hurtigkøb" "DOTA_PurchaseSticky" "Køb fastgjort genstand" "DOTA_GrabStashItems" "Tag lagergenstande." "DOTA_Pause" "Pause" "DOTA_Summary" "Resumé" "DOTA_Lore" "Historie" "DOTA_View_Lore" "Vis heltehistorie" "DOTA_SkillsLabel" "Færdigheder:" "DOTA_RoleLabel" "Rolle:" "DOTA_Legacy" "Brug oprindelige genvejstaster" "DOTA_CopyHeroBindsForCourier" "Spejl genvejstaster fra heltepanel" "DOTA_CopyHeroBindsForNeutrals" "Spejl genvejstaster fra heltepanel" "DOTA_CopyPlayerBinds" "Spejl genvejstaster fra spillerpanel" "DOTA_No_Courier" "INGEN KURÉR" // A courier does not exist "DOTA_LocalPlayer" "Lokal spiller" "DOTA_ViewAll" "Vis alle" "DOTA_LearnMore" "Læs mere" "DOTA_PointsAvailable" "Point tilgængelige" "DOTA_Hud_Shop_Toggle" "Skift mellem gitter- og kolonnelayout i butikken." "DOTA_DPC" "DPC" "DOTA_ProCircuit" "Pro Circuit" "DOTA_LevelUpAttributes" "+2 til alle attributter" "DOTA_SeasonalGameMode" "Sæsonens spiltilstand" "DOTA_PlayDiretide" "Spil Diretide" "DOTA_Keybind_ALT" "ALT" "DOTA_Keybind_SHIFT" "SHIFT" "DOTA_Keybind_WINDOWS" "WINDOWS" "DOTA_Keybind_COMMAND" "COMMAND" "DOTA_Keybind_GUI" "GUI" "DOTA_Keybind_CTRL" "CTRL" "CopyToClipboard" "Kopier til udklipsholder" //top bar "TimeOfDay_Day" "Dag" "TimeOfDay_Night" "Nat" "TimeOfDay_am" "a.m." "TimeOfDay_pm" "p.m." "DOTA_Tooltip_topbar_dashboard" "Panel" "DOTA_Tooltip_topbar_chat" "Chat" "DOTA_Tooltip_topbar_score" "Pointtavle" "DOTA_Tooltip_topbar_guide" "Vejledning" "DOTA_Tooltip_topbar_log" "Log" "DOTA_Tooltip_topbar_stats" "Statistik" "DOTA_Tooltip_topbar_spectate" "Vær tilskuer" "DOTA_Tooltip_topbar_disconnect" "Afbryd" "spectate_autospeed_label" "Autohastighed" "spectate_chatenabled_label" "Tilskuerchat" "new_store_items" "NYE BUTIKSGENSTANDE" //Connection "Dota2LauncherOutOfDate" "Dota 2-startprogrammet er forældet" "SteamClientOutOfDate" "Steam-klienten mangler eller er forældet." "DOTA_CustomGame_LaunchError" "Start af tilpasset spil mislykkedes" // Stat Tooltip - these are for scaleform - new ones lives in panorama dota_english - leaving these here for now in case of legacy uses "DOTA_StatTooltip_Header" "Heltens attributter:\n\n" "DOTA_StatTooltip_Strength" "Styrke:" "DOTA_StatTooltip_Agility" "Agilitet:" "DOTA_StatTooltip_Intelligence" "Intelligens:" "DOTA_StatTooltip_PrimaryAttrib" " Primær attribut\n" "DOTA_StatTooltip_StrengthBonus" "- Hvert point øger HP med 20\n- Hvert point øger HP-regenerering med 0,03\n" "DOTA_StatTooltip_AgilityBonus" "- Hvert 7. point øger rustning med 1\n- Hvert point øger angrebshastighed med 1\n" "DOTA_StatTooltip_IntelligenceBonus" "- Hvert point øger mana med 12\n- Hvert point øger mana-regenerering med 0,04\n- Hvert 16. point øger besværgelsesskade med 1%\n" "DOTA_StatTooltip_TotalAttributesSkilled" "Attributternes level: " "DOTA_StatTooltip_GainPerLevel" "- Point opnået per helte-level: %s1\n" "DOTA_StatTooltip_PrimaryBonus" "- Hvert point øger skade med 1\n" "DOTA_StatTooltip_Buyback" "Nuværende tilbagekøbsomkostning: %s1\n" "DOTA_StatTooltip_Buyback_Ready" "Tilbagekøb klar" "DOTA_StatTooltip_Buyback_Cooldown" "Tilbagekøb klar om %s1" "DOTA_StatTooltip_Buyback_GoldLimit" "Intet upålideligt guld i %s1" "DOTA_Buyback" "KØB TILBAGE" "DOTA_NoBuyback" "Tilbagekøb" "DOTA_LevelUp" "LEVEL OP" "DOTA_Stash" "LAGER" "DOTA_Inventory_Grab_All" "TAG ALT" "DOTA_Stash_QueueForPickup" "I kurérens kø" // Damage/Armor Tooltip "DOTA_DmgArmorTooltip_AttackSpeed" "Angrebshastighed: " "DOTA_DmgArmorTooltip_AttackSpeedSeconds" "s per angreb" "DOTA_DmgArmorTooltip_MoveSpeed" "Bevægelseshastighed: " "DOTA_DmgArmorTooltip_AttackDamage" "Angrebsskade: " "DOTA_DmgArmorTooltip_AttackRange" "Angrebsrækkevidde: " "DOTA_DmgArmorTooltip_Armor" "Fysisk rustning: " "DOTA_DmgArmorTooltip_DmgResist" "Fysisk skaderesistens: " "DOTA_DmgArmorTooltip_MagicArmor" "Magisk rustning: " "DOTA_DmgArmorTooltip_MagicDmgResist" "Magisk skaderesistens: " "DOTA_DmgArmorTooltip_SpellAmp" "Forøgelse af besværgelsesskade:" //Ultimate Scepter Upgrade "DOTA_Tooltip_Ultimate_Upgrade" "OPGRADERER: " "DOTA_Tooltip_Ultimate_Grant" "GIVER: " // Frostivus "DOTA_Vassals" "Vasallerne" // Nian "DOTA_Defenders" "De forsvarende" "dota_watch_recentgame_status" "KÆMPEDE MOD ÅRSBÆSTET" // Spectating/Replays "DOTA_GoodGuys" "Radiant" "DOTA_BadGuys" "Dire" "DOTA_GoodGuysCaps" "RADIANT" "DOTA_BadGuysCaps" "DIRE" "DOTA_GoodGuysShort" "Radiant" "DOTA_BadGuysShort" "Dire" "DOTA_Towers" "Tilbageværende tårne: %s1" "DOTA_Barracks" "Barakker: %s1" // Captains Mode "Captains Mode" "CAPTAIN'S MODE" "timeline_ban" "FORBYD" "timeline_pick" "VÆLG" // Keybindings "DOTA_NotAvailable" "Ikke tilgængelig" "DOTA_MoveForward" "Kamera fremad" "DOTA_MoveBack" "Kamera bagud" "DOTA_MoveLeft" "Kamera til venstre" "DOTA_MoveRight" "Kamera til højre" "DOTA_CameraGrip" "Kameragreb" "DOTA_HeroSelect" "Vælg helt" "DOTA_HeroCenter" "Centrer helt" "DOTA_HeroMoveHome" "Flyt helt hjem" "DOTA_ControlGroupCycle" "Næste enhed" "DOTA_ControlGroupCyclePrev" "Forrige enhed" "DOTA_ControlGroup1" "Gruppe 1" "DOTA_ControlGroup2" "Gruppe 2" "DOTA_ControlGroup3" "Gruppe 3" "DOTA_ControlGroup4" "Gruppe 4" "DOTA_ControlGroup5" "Gruppe 5" "DOTA_ControlGroup6" "Gruppe 6" "DOTA_ControlGroup7" "Gruppe 7" "DOTA_ControlGroup8" "Gruppe 8" "DOTA_ControlGroup9" "Gruppe 9" "DOTA_ControlGroup10" "Gruppe 10" "DOTA_Escape" "Flygt" "DOTA_Scoreboard" "Pointtavle" "DOTA_Screenshot" "Skærmbillede" "DOTA_Voice" "Tale" "DOTA_VoiceLane" "Tale til lane" "DOTA_ChatWheel" "Chathjul" "DOTA_ChatGlobal" "Chat med alle" "DOTA_ChatTeam" "Chat med holdet" "DOTA_Learn_Abilities" "Lær evne" "DOTA_Learn_Stats" "Opgrader attributter" "DOTA_UseActionItem_Key" "Handlingsgenstand" "DOTA_HeroTaunt_Key" "Hånegenstand" "DOTA_ChatPhraseSelect" "Vælg en sætning" "UI_ChatSettings" "TASTER" "UI_ChatPhrases" "SÆTNINGER" "Chat_Wheel_Customize" "Tilpas, hvilke sætninger der vises på chathjulet" "DOTA_ChatWheel_AllMessage" "(Alle) %s1" "DOTA_InspectHeroInWorld" "Fremvisningstilstand" "DOTA_InspectHeroInWorld_Error_EnemySelected" "Fremvisningstilstand er kun tilgængelig på allierede enheder" "DOTA_InspectHeroInWorld_Error_FreeCamOnly" "Fremvisningstilstand er kun tilgængelig i \"Frit kamera\"-tilstand" "DOTA_InspectHeroInWorld_Error_Dead" "Død" "dota_chatwheel_label_Ok" "Okay" "dota_chatwheel_label_Care" "Forsigtig" "dota_chatwheel_label_GetBack" "Tilbage!" "dota_chatwheel_label_NeedWards" "Brug for wards" "dota_chatwheel_label_Stun" "Lam" "dota_chatwheel_label_Help" "Hjælp" "dota_chatwheel_label_Push" "Push" "dota_chatwheel_label_GoodJob" "Godt spillet" "dota_chatwheel_label_Missing" "Mangler" "dota_chatwheel_label_Missing_Top" "Mangler top" "dota_chatwheel_label_Missing_Mid" "Mangler midt" "dota_chatwheel_label_Missing_Bottom" "Mangler bund" "dota_chatwheel_label_Go" "Af sted!" "dota_chatwheel_label_Initiate" "Initier!" "dota_chatwheel_label_Follow" "Følg mig" "dota_chatwheel_label_Group_Up" "Gruppér" "dota_chatwheel_label_Spread_Out" "Spred jer" "dota_chatwheel_label_Split_Farm" "Split-farm" "dota_chatwheel_label_Attack" "Angrib nu!" "dota_chatwheel_label_BRB" "Er snart tilbage" "dota_chatwheel_label_Dive" "Dive!" "dota_chatwheel_label_OMW" "Er på vej" "dota_chatwheel_label_Get_Ready" "Vær klar" "dota_chatwheel_label_Bait" "Bait" "dota_chatwheel_label_Heal" "Hel" "dota_chatwheel_label_Mana" "Mana" "dota_chatwheel_label_OOM" "Ikke mere mana" "dota_chatwheel_label_Skill_Cooldown" "Nedkøling" "dota_chatwheel_label_Ulti_Ready" "Ultimate klar" "dota_chatwheel_label_Enemy_Returned" "Fjende tilbage" "dota_chatwheel_label_All_Missing" "Alle mangler" "dota_chatwheel_label_Enemy_Incoming" "Indkommende" "dota_chatwheel_label_Invis_Enemy" "Usynlig fjende" "dota_chatwheel_label_Enemy_Had_Rune" "Fjenden har runen" "dota_chatwheel_label_Split_Push" "Split-push" "dota_chatwheel_label_Coming_To_Gank" "Kommer for at ganke" "dota_chatwheel_label_Request_Gank" "Anmod om gank" "dota_chatwheel_label_Fight_Under_Tower" "Under tårn" "dota_chatwheel_label_Deny_Tower" "Nægt tårn" "dota_chatwheel_label_Buy_Courier" "Køb kurér" "dota_chatwheel_label_Upgrade_Courier" "Opgrader kurér" "dota_chatwheel_label_Need_Detection" "Vi har brug for detektion" "dota_chatwheel_label_They_Have_Detection" "De har detektion" "dota_chatwheel_label_Buy_TP" "Køb Town Portal Scroll" "dota_chatwheel_label_Reuse_Courier" "Anvend kuréren igen" "dota_chatwheel_label_Deward" "Fjern fjendens wards" "dota_chatwheel_label_Building_Mek" "Bygger Mekansm" "dota_chatwheel_label_Building_Pipe" "Bygger Pipe of Insight" "dota_chatwheel_label_Stack_And_Pull" "Stabl lejrene, og træk dem" "dota_chatwheel_label_Pull" "Pull kryb" "dota_chatwheel_label_Pulling" "Foretager pull" "dota_chatwheel_label_Stack" "Stack neutrale" "dota_chatwheel_label_Jungling" "Jungler" "dota_chatwheel_label_Roshan" "Roshan" "dota_chatwheel_label_Affirmative" "Bekræftet" "dota_chatwheel_label_Wait" "Vent" "dota_chatwheel_label_Pause" "Pause" "dota_chatwheel_label_Current_Time" "Nuværende tid" "dota_chatwheel_label_Check_Runes" "Tjek runerne" "dota_chatwheel_label_Smoke_Gank" "Smoke gank!" "dota_chatwheel_label_GLHF" "Held og lykke" "dota_chatwheel_label_Nice" "Nice" "dota_chatwheel_label_Thanks" "Tak" "dota_chatwheel_label_Sorry" "Undskyld" "dota_chatwheel_label_No_Give_Up" "Giv ikke op" "dota_chatwheel_label_Just_Happened" "Det skete lige" "dota_chatwheel_label_Game_Is_Hard" "Spillet er svært" "dota_chatwheel_label_New_Meta" "Ny meta" "dota_chatwheel_label_My_Bad" "Min fejl" "dota_chatwheel_label_Regret" "Fortryd" "dota_chatwheel_label_Relax" "Rolig nu" "dota_chatwheel_label_GG" "GG" "dota_chatwheel_label_GGWP" "GGWP" "dota_chatwheel_label_All_GG" "GG" "dota_chatwheel_label_All_GGWP" "GGWP" "dota_chatwheel_label_What_To_Buy" "Hvad skal jeg købe?" "dota_chatwheel_label_Im_Retreating" "Jeg trækker mig tilbage" "dota_chatwheel_label_Space_Created" "Pusterum skabt" "dota_chatwheel_label_Whoops" "Ups" "dota_chatwheel_label_Tower_then_Back" "Tårn og så tilbage" "dota_chatwheel_label_Barracks_then_Back" "Barakker, så tilbage" "dota_chatwheel_label_Ward_Bottom_Rune" "Ward den nederste rune" "dota_chatwheel_label_Ward_Top_Rune" "Ward den øverste rune" "dota_chatwheel_label_Zeus_Ult" "Zeus, brug ult" "dota_chatwheel_label_Rimshot" "Ba-dum tishh" "dota_chatwheel_label_Charge" "Angreb" "dota_chatwheel_label_Frog" "Frø" "dota_chatwheel_label_Crash_and_Burn" "Styrt" "dota_chatwheel_label_Applause" "Klapsalve" "dota_chatwheel_label_Sad_Trombone" "Trist basun" "dota_chatwheel_label_Crickets" "Fårekyllinger" "dota_chatwheel_label_Drum_Roll" "Trommehvirvel" "dota_chatwheel_label_Headshake" "Hovedrysten" "dota_chatwheel_label_Crybaby" "Klynkehoved" "dota_chatwheel_label_Day_Night_Cycle" "Dag-/natcyklus" "dota_chatwheel_label_Bockbock" "Pip pip" "dota_chatwheel_label_Kiss" "Kys" "dota_chatwheel_label_Ow" "Åhh" "dota_chatwheel_label_Party_Horn" "Festhorn" "dota_chatwheel_label_Snore" "Snorken" "dota_chatwheel_label_Yahoo" "Jahuu" "dota_chatwheel_label_Greevil_Laughter" "Greevil-grin" "dota_chatwheel_label_Sparkling_Celebration" "Fejring med champagne" "dota_chatwheel_label_Frostivus_Magic" "Frostivus-magi" "dota_chatwheel_label_Sleighbells" "Bjælder" "dota_chatwheel_label_Oink_Oink" "Øf øf!" "dota_chatwheel_label_Ceremonial_Drums" "Ceremonielle trommer" "dota_chatwheel_label_Kooka_Laugh" "Latterfuglslatter" "dota_chatwheel_label_Monkey_Business" "Abekatte" "dota_chatwheel_label_Orangutan_Kiss" "Slasket abekys" "dota_chatwheel_label_Mosquito_Buzz" "Myggesummen" "dota_chatwheel_label_Crowd_Groan" "Publikum jamrer" "dota_chatwheel_label_Head_Bonk" "Hovedslag" "dota_chatwheel_label_Mic_Drop" "Smid mikrofonen" "dota_chatwheel_label_Record_Scratch" "Skrattende plade" "dota_chatwheel_label_Ta_Daaaaaa" "Ta daaaaaa" "dota_chatwheel_label_Negative" "Nej" "dota_chatwheel_label_Not_Yet" "Ikke endnu" "dota_chatwheel_label_HappyPenguin" "Glad pingvin" "dota_chatwheel_label_AnnoyedPenguin" "Irriteret pingvin" "dota_chatwheel_label_FastPenguin" "Hurtig pingvin" "dota_chatwheel_label_newbloom_firecrackers" "Knaldfyrværkeri!" "dota_chatwheel_label_Celebratory_Gong" "Festlig gongong" "dota_chatwheel_label_Black_Cat" "Sort kat" "dota_chatwheel_label_Ghost" "Spøgelse" "dota_chatwheel_label_Nightmare" "Mareridt" "dota_chatwheel_label_Scream" "Skrig" "dota_chatwheel_label_Laugh" "Latter" "dota_chatwheel_label_Candy_From_A_Baby" "Som at stjæle slik" "dota_chatwheel_message_Candy_From_A_Baby" "Som at stjæle slik fra et barn. Et barn, der ikke længere lever." "dota_chatwheel_label_One_by_One" "Én efter én" "dota_chatwheel_header_positioning" "Positionering" "dota_chatwheel_header_status" "Status" "dota_chatwheel_header_enemy" "Fjende" "dota_chatwheel_header_lane" "Lane" "dota_chatwheel_header_items" "Genstande" "dota_chatwheel_header_neutrals" "Neutrale" "dota_chatwheel_header_misc" "Diverse" "dota_chatwheel_header_flavor" "Karakter" "dota_chatwheel_header_international2017" "The International 2017" "dota_chatwheel_header_international2017_desc" "Disse beskeder er kun tilgængelige for ejere af The International 2017-Battle Pass." "dota_chatwheel_header_international2018_sounds" "The International 2018 - Lyde" "dota_chatwheel_header_international2018_sounds_desc" "Disse beskeder er kun tilgængelige for ejere af The International 2018-Battle Pass." "dota_chatwheel_header_international2018_casters" "The Int. 2018 - Broadcastere" "dota_chatwheel_header_international2018_casters_desc" "Disse beskeder er kun tilgængelige for ejere af The International 2018-Battle Pass." "dota_chatwheel_header_international2018_sprays" "The International 2018 - Sprays" "dota_chatwheel_header_international2018_sprays_desc" "Sæt dit præg på selve terrænet! Udelukkende tilgængeligt for ejere af The International 2018 Battle Pass." "dota_chatwheel_header_international2018_legacy" "The International 2018 – Genudsendelser" "dota_chatwheel_header_international2018_legacy_desc" "Hør dine yndlingslyde fra The International 2017 Battle Pass! Kun tilgængeligt for ejere af The International 2018 Battle Pass." "dota_chatwheel_header_plus_sounds" "Dota Plus" "dota_chatwheel_header_plus_sounds_desc" "Tilgængelig til køb for skår for Dota Plus-medlemmer." "dota_chatwheel_header_plus_sounds_link" "Vis Plus-belønninger" "dota_chatwheel_header_frostivus_2018_sounds" "Frosthaven" "dota_chatwheel_header_frostivus_2018_sounds_desc" "Optjent ved at forøge dit level under Frosthaven-begivenheden.

Disse beskeder er sæsonbestemt og vil udløbe d. 1. februar." "dota_chatwheel_header_frostivus_2018_sounds_link" "Vis begivenhed" "dota_chatwheel_header_newbloom_2019_sounds" "New Bloom" "dota_chatwheel_header_newbloom_2019_sounds_desc" "Optjent ved at forøge dit level i New Bloom-begivenheden.

Disse beskeder er sæsonbestemte og udløber d. 1. marts." "dota_chatwheel_header_newbloom_2019_sounds_link" "Vis begivenhed" "dota_chatwheel_header_international2019_sounds" "International 2019 - Lyde" "dota_chatwheel_header_international2019_sounds_desc" "Udelukkende tilgængeligt for ejere af The International 2019 Battle Pass." "dota_chatwheel_header_international2019_sprays" "International 2019 - Sprays" "dota_chatwheel_header_international2019_sprays_desc" "Sæt dit præg på selve terrænet! Udelukkende tilgængeligt for ejere af The International 2019 Battle Pass." "dota_chatwheel_header_international2019_casters" "International 2019 - Broadcastere" "dota_chatwheel_header_international2019_legacy_2017" "International 2019 – Genudgivelser" "dota_chatwheel_header_international2019_legacy_2017_desc" "Hør dine yndlingslyde fra The International 2017 Battle Pass! Kun tilgængeligt for ejere af The International 2019 Battle Pass." "dota_chatwheel_header_international2019_legacy_2018" "International 2019 – Genudgivelser" "dota_chatwheel_header_international2019_legacy_2018_desc" "Hør dine yndlingslyde fra The International 2018 Battle Pass! Kun tilgængeligt for ejere af The International 2019 Battle Pass." "dota_chatwheel_header_guilds" "Guilds" "dota_chatwheel_header_guilds_link" "Vis guild" "dota_chatwheel_header_international2019_casters_korean_desc" "Udelukkende tilgængeligt for ejere af The International 2019 Battle Pass." "dota_chatwheel_header_international2019_casters_epic_desc" "Eksklusivt tilgængelig til spillere, som har et International 2019 Battle Pass." "dota_chatwheel_header_frostivus_2019_sounds" "Frostivus" "dota_chatwheel_header_frostivus_2019_sounds_link" "Vis begivenhed" "dota_chatwheel_header_newbloom_2020_sounds" "New Bloom" "dota_chatwheel_header_newbloom_2020_sounds_desc" "Optjent ved at forøge dit level i New Bloom-begivenheden.

Disse beskeder er sæsonbestemte og udløber d. 17. februar." "dota_chatwheel_header_newbloom_2020_sounds_link" "Vis begivenhed" "dota_chatwheel_header_international2020_sounds" "The International 10 – Lyde" "dota_chatwheel_header_international2020_sounds_desc" "Udelukkende tilgængeligt for ejere af The International 10 Battle Pass." "dota_chatwheel_header_international2020_casters" "The International 10 – Broadcastere" "dota_chatwheel_header_international2020_casters_desc" "Udelukkende tilgængeligt for ejere af The International 10 Battle Pass." "dota_chatwheel_header_international2020_legacy_2019" "The International 10 – Genudsendelser" "dota_chatwheel_header_international2020_legacy_2019_desc" "Hør dine yndlingslyde fra The International 2019 Battle Pass! Kun tilgængeligt for ejere af The International 10 Battle Pass." "dota_chatwheel_header_international2020_legacy_epic_2019" "The International 10 – Episke genudsendelser" "dota_chatwheel_header_international2020_legacy_epic_2019_desc" "Hør dine yndlingsbroadcastere fra The International 2019 Battle Pass! Kun tilgængeligt for ejere af The International 10 Battle Pass." "dota_chatwheel_header_international2020_sprays" "The International 10 – Sprays" "dota_chatwheel_header_international2020_sprays_desc" "Sæt dit præg på selve terrænet! Udelukkende tilgængeligt for ejere af The International 10 Battle Pass." "dota_chatwheel_header_international2022_sprays" "Battle Pass 2022 – Sprays" "dota_chatwheel_header_international2022_sfx" "Battle Pass 2022 – Lydeffekter" "dota_chatwheel_header_international2022_sfx_desc" "Udelukkende tilgængeligt for ejere af Battle Pass 2022." "dota_chatwheel_header_international2022_legacy" "Battle Pass 2022 – Gengivelser" "dota_chatwheel_header_international2022_legacy_desc" "Hør dine yndlingslyde fra tidligere Battle Pass! Kun tilgængeligt for ejere af Battle Pass 2022." "dota_chatwheel_header_international2022_legacy_epic" "Battle Pass 2022 – Episke gengivelser" "dota_chatwheel_message_Ok" "Okay. " "dota_chatwheel_message_Care" "Forsigtig!" "dota_chatwheel_message_GetBack" "Tilbage!" "dota_chatwheel_message_NeedWards" "Vi har brug for wards." "dota_chatwheel_message_Stun" "Lam nu!" "dota_chatwheel_message_Help" "Hjælp!" "dota_chatwheel_message_Push" "Push nu" "dota_chatwheel_message_GoodJob" "Godt spillet!" "dota_chatwheel_message_Missing" "Mangler!" "dota_chatwheel_message_Missing_Top" "Mangler top!" "dota_chatwheel_message_Missing_Mid" "Mangler midt!" "dota_chatwheel_message_Missing_Bottom" "Mangler bund!" "dota_chatwheel_message_Go" "Af sted!" "dota_chatwheel_message_Initiate" "Initier!" "dota_chatwheel_message_Follow" "Følg mig" "dota_chatwheel_message_Group_Up" "Gruppér" "dota_chatwheel_message_Spread_Out" "Spred jer" "dota_chatwheel_message_Split_Farm" "Del jer og farm" "dota_chatwheel_message_Attack" "Angrib nu!" "dota_chatwheel_message_BRB" "Er snart tilbage" "dota_chatwheel_message_Dive" "Dive!" "dota_chatwheel_message_OMW" "Er på vej" "dota_chatwheel_message_Get_Ready" "Vær klar" "dota_chatwheel_message_Bait" "Bait" "dota_chatwheel_message_Heal" "Hel" "dota_chatwheel_message_Mana" "Mana" "dota_chatwheel_message_OOM" "Ikke mere mana" "dota_chatwheel_message_Skill_Cooldown" "Evner på nedkøling" "dota_chatwheel_message_Ulti_Ready" "Ultimate klar" "dota_chatwheel_message_Enemy_Returned" "Fjenden er vendt tilbage" "dota_chatwheel_message_All_Missing" "Alle fjendtlige helte mangler!" "dota_chatwheel_message_Enemy_Incoming" "Indkommende fjende!" "dota_chatwheel_message_Invis_Enemy" "Usynlig fjende i nærheden!" "dota_chatwheel_message_Enemy_Had_Rune" "Fjenden har runen" "dota_chatwheel_message_Split_Push" "Split-push" "dota_chatwheel_message_Coming_To_Gank" "Kommer for at ganke" "dota_chatwheel_message_Request_Gank" "Anmoder om et gank" "dota_chatwheel_message_Fight_Under_Tower" "Kæmp under tårnet" "dota_chatwheel_message_Deny_Tower" "Nægt tårnet!" "dota_chatwheel_message_Buy_Courier" "Køb venligst en kurér" "dota_chatwheel_message_Upgrade_Courier" "Kan nogen opgradere kuréren?" "dota_chatwheel_message_Need_Detection" "Vi har brug for detektion" "dota_chatwheel_message_They_Have_Detection" "De har detektion" "dota_chatwheel_message_Buy_TP" "Køb en Town Portal Scroll" "dota_chatwheel_message_Reuse_Courier" "Anvend kuréren igen" "dota_chatwheel_message_Deward" "Fjern fjendens wards" "dota_chatwheel_message_Building_Mek" "Bygger Mekansm" "dota_chatwheel_message_Building_Pipe" "Bygger Pipe of Insight" "dota_chatwheel_message_Stack_And_Pull" "Stabl lejrene og træk dem" "dota_chatwheel_message_Pull" "Pull venligst krybene" "dota_chatwheel_message_Pulling" "Foretager pull" "dota_chatwheel_message_Stack" "Stack neutrale" "dota_chatwheel_message_Jungling" "Jungler" "dota_chatwheel_message_Roshan" "Roshan" "dota_chatwheel_message_Affirmative" "Bekræftet" "dota_chatwheel_message_Wait" "Vent" "dota_chatwheel_message_Pause" "Pause venligst!" "dota_chatwheel_message_Current_Time" "Nuværende spiltid" "dota_chatwheel_message_Check_Runes" "Tjek runerne" "dota_chatwheel_message_Smoke_Gank" "Lad os smoke gank'e!" "dota_chatwheel_message_GLHF" "Held og lykke, hav det sjovt" "dota_chatwheel_message_Nice" "Nice" "dota_chatwheel_message_Thanks" "Tak!" "dota_chatwheel_message_Sorry" "Undskyld" "dota_chatwheel_message_No_Give_Up" "Giv ikke op!" "dota_chatwheel_message_Just_Happened" "Det skete lige" "dota_chatwheel_message_Game_Is_Hard" "Spillet er svært" "dota_chatwheel_message_New_Meta" "Ny meta" "dota_chatwheel_message_My_Bad" "Min fejl" "dota_chatwheel_message_Regret" "Jeg fortryder med det samme min beslutning" "dota_chatwheel_message_Relax" "Rolig nu, du klarer dig fint" "dota_chatwheel_message_MissingHero" "%s1 mangler!" "dota_chatwheel_message_ReturnedHero" "%s1 er vendt tilbage!" "dota_chatwheel_message_MissingHero:g" "#|n|#%s1 mangler!#|c|#%s1 mangler!" "dota_chatwheel_message_ReturnedHero:g" "#|n|#%s1 er vendt tilbage!#|c|#%s1 er vendt tilbage!" "dota_chatwheel_message_GG" "God kamp" "dota_chatwheel_message_GGWP" "God kamp, godt spillet" "dota_chatwheel_message_All_GG" "God kamp" "dota_chatwheel_message_All_GGWP" "God kamp, godt spillet" "dota_chatwheel_message_What_To_Buy" "Hvad skal jeg købe?" "dota_chatwheel_message_Im_Retreating" "Jeg trækker mig tilbage" "dota_chatwheel_message_Space_Created" "Pusterum skabt" "dota_chatwheel_message_Whoops" "Ups" "dota_chatwheel_message_Tower_then_Back" "Ødelæg tårnet og fald tilbage" "dota_chatwheel_message_Barracks_then_Back" "Ødelæg barakkerne og fald tilbage" "dota_chatwheel_message_Ward_Bottom_Rune" "Ward den nederste rune" "dota_chatwheel_message_Ward_Top_Rune" "Ward den øverste rune" "dota_chatwheel_message_Zeus_Ult" "Zeus, brug ult nu!" "dota_chatwheel_message_Rimshot" "Ba-dum tishh" "dota_chatwheel_message_Charge" "Angreb" "dota_chatwheel_message_Frog" "Frø" "dota_chatwheel_message_Crash_and_Burn" "Fiaskostyrt" "dota_chatwheel_message_Applause" "Klapsalve" "dota_chatwheel_message_Sad_Trombone" "Trist basun" "dota_chatwheel_message_Crickets" "Fårekyllinger" "dota_chatwheel_message_Drum_Roll" "Trommehvirvel" "dota_chatwheel_message_Headshake" "Hovedrysten" "dota_chatwheel_message_Crybaby" "Klynkehoved" "dota_chatwheel_message_TimeAndBothRunes_Before" "%s1 %s2 (dusørruner og styrkeruner dukker op om %s3 sekunder)" "dota_chatwheel_message_TimeAndBountyRunes_Before" "%s1 %s2 (dusørruner dukker op om %s3 sekunder)" "dota_chatwheel_message_TimeAndPowerRunes_Before" "%s1 %s2 (styrkeruner dukker op om %s3 sekunder)" "dota_chatwheel_message_TimeAndBothRunes_After" "%s1 %s2 (dusørruner og styrkeruner dukkede op for %s3 sekunder siden)" "dota_chatwheel_message_TimeAndBountyRunes_After" "%s1 %s2 (dusørruner dukkede op for %s3 sekunder siden)" "dota_chatwheel_message_TimeAndPowerRunes_After" "%s1 %s2 (styrkeruner dukkede op for %s3 sekunder siden)" "dota_chatwheel_message_Day_Night_Cycle_Day" "Det er i øjeblikket dag (%s1 tilbage)" "dota_chatwheel_message_Day_Night_Cycle_Night" "Det er i øjeblikket nat (%s1 tilbage)" "dota_chatwheel_message_Bockbock" "Pip pip" "dota_chatwheel_message_Kiss" "Kys" "dota_chatwheel_message_Ow" "Åhh" "dota_chatwheel_message_Party_Horn" "Festhorn" "dota_chatwheel_message_Snore" "Snorken" "dota_chatwheel_message_Yahoo" "Jahuu" "dota_chatwheel_message_Greevil_Laughter" "Greevil-grin" "dota_chatwheel_message_Sparkling_Celebration" "Fejring med champagne" "dota_chatwheel_message_Frostivus_Magic" "Frostivus-magi" "dota_chatwheel_message_Sleighbells" "Bjælder" "dota_chatwheel_message_Oink_Oink" "Øf øf!" "dota_chatwheel_message_Ceremonial_Drums" "Ceremonielle trommer" "dota_chatwheel_message_Celebratory_Gong" "Festlig gongong" "dota_chatwheel_message_Kooka_Laugh" "Latterfuglslatter" "dota_chatwheel_message_Monkey_Business" "Abekatte" "dota_chatwheel_message_Orangutan_Kiss" "Slasket abekys" "dota_chatwheel_message_Mosquito_Buzz" "Myggesummen" "dota_chatwheel_message_Crowd_Groan" "Publikum jamrer" "dota_chatwheel_message_Head_Bonk" "Hovedslag" "dota_chatwheel_message_Mic_Drop" "Smid mikrofonen" "dota_chatwheel_message_Record_Scratch" "Plade skratter" "dota_chatwheel_message_Ta_Daaaaaa" "Ta daaaaaa" "dota_chatwheel_message_Ceeb_end" "%s1!" "dota_chatwheel_message_Negative" "Nej" "dota_chatwheel_message_Not_Yet" "Ikke endnu" "dota_chatwheel_message_HappyPenguin" "Glad pingvin" "dota_chatwheel_message_AnnoyedPenguin" "Irriteret pingvin" "dota_chatwheel_message_FastPenguin" "Vroom!" "dota_chatwheel_message_newbloom_firecrackers" "Bang bang bang!" "dota_chatwheel_label_orchit" "Orkesterlyd" "dota_chatwheel_message_orchit" "Orkesterlyd" "dota_chatwheel_label_woopwoo" "Vu-vu-vuuu" "dota_chatwheel_message_woopwoo" "Vu-vu-vuuu" "dota_chatwheel_label_oops" "Ups" "dota_chatwheel_message_oops" "Ups" "dota_chatwheel_label_moo" "Muh" "dota_chatwheel_message_moo" "Muh" "dota_chatwheel_label_meow" "Miav" "dota_chatwheel_message_meow" "Miav" "dota_chatwheel_label_heehaw" "Hiho" "dota_chatwheel_message_heehaw" "Hiho" "dota_chatwheel_label_boing" "Boing" "dota_chatwheel_message_boing" "Boing" "dota_chatwheel_label_Banjo_Charge" "Banjoangreb" "dota_chatwheel_message_Banjo_Charge" "Banjoangreb" "dota_chatwheel_label_Choo_Choo" "Fut-fuut" "dota_chatwheel_message_Choo_Choo" "Fut-fuut" "dota_chatwheel_label_Gong" "Gongong" "dota_chatwheel_message_Gong" "Gongong" "dota_chatwheel_label_Uh_Oh" "Åh nej" "dota_chatwheel_message_Uh_Oh" "Åh nej" "dota_chatwheel_message_Black_Cat" "Miav!!" "dota_chatwheel_message_Ghost" "Bøøøøøh!" "dota_chatwheel_message_Nightmare" "*Mareridtslyde*" "dota_chatwheel_message_Scream" "Aaaaaah!!" "dota_chatwheel_message_Laugh" "Muhahahaha!" "dota_chatwheel_message_Stabby" "*Violinstikken*" "dota_chatwheel_label_jenkins_voice" "På ingen måde hvad jeg forventede" "dota_chatwheel_message_jenkins_voice" "Jenkins – Det er... på ingen måde, hvad jeg forventede!" "DOTA_Item_WillPurchaseAlert" "Jeg har tænkt mig at købe %s1 %s3" "DOTA_Item_WillPurchaseAlert_GoldRemaining" "Jeg har tænkt mig at købe %s1 %s3 ( mangler %s4 guld )" "DOTA_Item_WillPurchaseAlert_OutOfStock" "Jeg har tænkt mig at købe %s1 %s3 ( udsolgt %s4 )" "DOTA_Item_WillPurchaseAlert_Suggestion" "Jeg synes, nogen skal købe %s1 %s3" "DOTA_Item_WillPurchaseAlert_Suggestion_Player" "Jeg synes, %s4 burde købe %s1 %s3" "DOTA_Item_WillPurchaseAlert_Suggestion_DropInFountain" "Jeg synes, %s4 skal overføre %s1 %s3 til holdets neutrale lager." "DOTA_Item_WillPurchaseAlert_Suggestion_InFountain" "%s3 %s1 er tilgængelig i holdets neutrale lager" "DOTA_BuyBackStateAlert_Ready" "Tilbagekøb %s1Klar" "DOTA_BuyBackStateAlert_Gold" "Tilbagekøb %s1Ikke nok guld ( Mangler %s2 )" "DOTA_BuyBackStateAlert_Cooldown" "Tilbagekøb %s1På nedkøling ( %s2 sekunder tilbage )" "DOTA_BuyBackStateAlert_ReapersScythe" "Tilbagekøb %s1Deaktiveret af Reaper's Scythe" "DOTA_Ability_Ping_Ally_Description" "Allieret %s2 %s3 " "DOTA_Ability_Ping_Unlearned" "%s1%s2 %s3Ikke lært endnu" "DOTA_Ability_Ping_Learn_Ready" "%s1%s2 %s3Klar til at lære ( level %s4 )" "DOTA_Ability_Ping_Will_Learn" "Jeg skal bruge %s4 XP for at lære %s1%s2 ( level %s5 )" "DOTA_Ability_Ping_Future_Learn" "Jeg skal bruge yderligere %s4 levels for at lære %s1%s2 ( level %s5 )" "DOTA_Ability_Ping_Ready" "%s1%s2 ( Level %s4 ) %s3Klar " "DOTA_Ability_Ping_ReadyPassive" "%s1%s2 ( Level %s4 ) %s3Passiv " "DOTA_Ability_Ping_ReadyCharges" "%s1%s2 ( Level %s4 ) %s3 %s5 ladninger" "DOTA_Ability_Ping_ReadyPassiveCharges" "%s1%s2 ( Level %s4 ) %s3 %s5 ladninger" "DOTA_Ability_Ping_ReadyChargesWithReplenish" "%s1%s2 ( Level %s4 ) %s3 %s5 ladninger (gendannes om %s6s)" "DOTA_Ability_Ping_ReadyPassiveChargesWithReplenish " "%s1%s2 ( Level %s4 ) %s3 %s5 ladninger (gendannes om %s6s)" "DOTA_Ability_Ping_Mana" "%s1%s2 ( Level %s5 ) %s3Ikke nok mana ( Har brug for %s4 mere )" "DOTA_Ability_Ping_Cooldown" "%s1%s2 ( Level %s5 ) %s3På nedkøling ( %s4 sekunder tilbage )" "DOTA_Ability_Ping_Cooldown_No_Time" "%s1%s2 ( Level %s4 ) %s3På nedkøling" "DOTA_Talent_Ping_Ready" "Level %s1 Talent: %s2 %s3Klar" "DOTA_Talent_Ping_Unlearned" "Level %s1 talent: %s2 %s3Ikke lært endnu" "DOTA_Talent_Ping_Ally_Ready" "Allieret %s5 Level %s1 Talent: %s2 %s3Klar" "DOTA_Talent_Ping_Ally_Unlearned" "Allieret %s5 Level %s1 talent: %s2 %s3Ikke lært endnu" "DOTA_Talent_Ping_Enemy_Ready" "Pas på, fjendtlig %s5 Level %s1 Talent: %s2 %s3Klar" "DOTA_Talent_Ping_Enemy_Unlearned" "Fjendtlig %s5 Level %s1 talent: %s2 %s3Ikke lært endnu" "DOTA_AghsStatus_NewAbility_1" "Ny evne: %s1" "DOTA_AghsStatus_NewAbility_2" "Nye evner: %s1 og %s2" "DOTA_AghsStatus_NewAbility_3" "Nye evner: %s1, %s2 og %s3" "DOTA_AghsStatus_Upgrade_1" "Opgraderet %s1" "DOTA_AghsStatus_Upgrade_2" "Opgraderede %s1 og %s2" "DOTA_AghsStatus_Upgrade_3" "Opgraderede %s1, %s2 og %s3" "DOTA_AghsStatus_AbilityAndUpgrades" "%s1 og %s2" "DOTA_AghsScepter_Ping_Ready" "Aghanim's Scepter: %s1 %s3Klar" "DOTA_AghsScepter_Ping_Unlearned" "Aghanim's Scepter: %s3Ikke lært endnu" "DOTA_AghsScepter_Ping_Ally_Ready" "Ally %s5 Aghanim's Scepter: %s1 %s3Klar" "DOTA_AghsScepter_Ping_Ally_Unlearned" "Allieret %s5 Aghanim's Scepter: %s3Ikke lært endnu" "DOTA_AghsScepter_Ping_Enemy_Ready" "Pas på, fjendtlig %s5 Aghanim's Scepter: %s1 %s3Klar" "DOTA_AghsScepter_Ping_Enemy_Unlearned" "Fjendtlig %s5 Aghanim's Scepter: %s3Ikke lært endnu" "DOTA_AghsShard_Ping_Ready" "Aghanim's Shard: %s1 %s3Klar" "DOTA_AghsShard_Ping_Unlearned" "Aghanim's Shard: %s3Ikke lært endnu" "DOTA_AghsShard_Ping_Ally_Ready" "Allieret %s5 Aghanim's Shard: %s1 %s3Klar" "DOTA_AghsShard_Ping_Ally_Unlearned" "Allieret %s5 Aghanim's Shard: %s3Ikke lært endnu" "DOTA_AghsShard_Ping_Enemy_Ready" "Pas på, fjendtlig %s5 Aghanim's Shard: %s1 %s3Klar" "DOTA_AghsShard_Ping_Enemy_Unlearned" "Fjendtlig %s5 Aghanim's Shard: %s3Ikke lært endnu" "DOTA_Item_Ping_Ready" "%s1%s2 %s3Klar" "DOTA_Item_Ping_ReadyPassive" "%s1%s2 %s3Klar" "DOTA_Item_Ping_ReadyCharges" "%s1%s2 %s3ladninger tilbage: %s4" "DOTA_Item_Ping_ReadyPassiveCharges" "%s1%s2 %s3ladninger tilbage: %s4" "DOTA_Item_Time_Remaining" "%s1%s2 %s3Tid tilbage: %s4:%s5" "DOTA_Item_Ping_Mana" "%s1%s2 %s3Ikke nok mana ( Har brug for %s4 mere )" "DOTA_Item_Ping_Cooldown" "%s1%s2 %s3På nedkøling ( %s4 sekunder tilbage )" "DOTA_Item_Ping_InBackpack" "%s1%s2 %s3I rygsæk" "DOTA_Item_Ping_InBackpackCooldown" "%s1%s2 %s3I rygsæk og på nedkøling (%s4 sekunder tilbage)" "DOTA_Item_Ping_InStash" "%s1%s2 %s3I lager" "DOTA_Item_Ping_InStashCooldown" "%s1%s2 %s3I lager og på nedkøling (%s4 sekunder tilbage)" "DOTA_Item_Ping_OnCourier" "%s1%s2 %s3På kurér" "DOTA_Item_Ping_OnCourierDead" "%s1%s2 %s3På kurér (Død i %s4)" "DOTA_Item_Ping_OnCourierCooldown" "%s1%s2 %s3På kurér og på nedkøling (%s4 sekunder tilbage)" "DOTA_Item_Ping_InCourierBackpack" "%s1%s2 %s3I kurérs rygsæk" "DOTA_Item_Ping_InCourierBackpackCooldown" "%s1%s2 %s3I kurérs rygsæk og på nedkøling (%s4 sekunder tilbage)" "DOTA_Item_Ping_NameExtended" "%s1 ( %s3 )" "DOTA_Item_Ping_Neutral_Offer" "Er der nogen, der kunne tænke sig %s1 %s4?" "DOTA_Item_Ping_Neutral_Request" "Jeg vil gerne have, at %s3 giver mig %s1 %s4" "DOTA_Item_Ping_Neutral_Equip" "Jeg vil gerne have, at %s3 udstyrer %s1 %s4" "DOTA_EnemyAbility_Ping" "Pas på %s1 %s2%s3" "DOTA_Item_Charge_Ward_Dispenser" "Observer (x%s2) og Sentry (x%s4) Wards" "DOTA_Item_Black_King_Bar_Duration" "%s1 (%s2 sekunders varighed)" "DOTA_Item_With_Level" "%s1 (level %s2)" "DOTA_Item_Charge_StackableDescription" " (x%s1)" "DOTA_Item_Charge_Description:p" " (%s1 ladning)#|# (%s1 ladninger)" "DOTA_Item_Charge_Empty" " (Tom)" "DOTA_QuickBuyAlert_Cooldown" " (på nedkøling, %s1 sekunder tilbage)" "DOTA_QuickBuyAlert" "%s1Mangler %s2 guld til %s4%s5" "DOTA_QuickBuyAlert_Enough" "%s1Jeg har nok guld til %s3%s4" "DOTA_QuickBuyAlert_Buyback" "%s1Jeg skal bruge %s2 guld til %s4%s5 og tilbagekøb" "DOTA_QuickBuyAlert_Enough_Buyback" "%s1Jeg har nok guld til %s3%s4 og tilbagekøb" "DOTA_EnemyItem_Alert" "Fjendtlig %s2 %s3 har %s4" "DOTA_Modifier_Alert" "Påvirket af: %s2%s3%s4" "DOTA_Modifier_Alert_Ally_Hero" "Allieret %s5 påvirket af: %s2%s3%s6" "DOTA_Modifier_Alert_Ally_Unit" "Allieret %s5 påvirket af: %s2%s3%s6" "DOTA_Modifier_Alert_Enemy_Hero" "Fjendtlig %s5 påvirket af: %s2%s3%s6" "DOTA_Modifier_Alert_Enemy_Unit" "Fjendtlig %s5 påvirket af: %s2%s3%s6" "DOTA_Modifier_Alert_Self_BH_Track" "Påvirket af: %s2%s3 og har %s6 guld%s7" "DOTA_Modifier_Alert_Enemy_BH_Track" "Fjendtlig %s5 er påvirket af: %s2%s3 og har %s6 guld%s7" "DOTA_Modifier_Alert_Ally_BH_Track" "Allieret %s5 er påvirket af: %s2%s3 og har %s6 guld%s7" "DOTA_Modifier_Alert_Self_SB_ChargeOfDarknessTarget" "%s3 Stormer mod %s3 %s7" "DOTA_Modifier_Alert_Ally_SB_ChargeOfDarknessTarget" "Allieret %s5 %s3 Lader %s3 %s7" "DOTA_Modifier_Alert_Enemy_SB_ChargeOfDarknessTarget" "Fjendtlig %s5 påvirket af: %s2" "DOTA_Modifier_Alert_Time_Remaining" " ( %s1 sekunder tilbage )" "DOTA_EmptyTeleport_Alert_Self_Ready" "Jeg bærer ikke en Town Portal Scroll" "DOTA_EmptyTeleport_Alert_Self_OnCooldown" "Jeg bærer ikke en Town Portal Scroll (på nedkøling i %s1 sekunder)" "DOTA_EmptyTeleport_Alert_Ally_Ready" "Allieret %s4 %s2 har ikke nogen Town Portal Scroll" "DOTA_EmptyTeleport_Alert_Ally_OnCooldown" "Allieret %s4 %s2 har ikke nogen Town Portal Scroll ( på nedkøling i %s1 sekunder )" "DOTA_EmptyTeleport_Alert_Enemy_Ready" "Fjendtlig %s4 %s2 bærer ikke en Town Portal Scroll" "DOTA_EmptyNeutralItem_Alert_Self" "Jeg har ikke nogen neutral genstand." "DOTA_EmptyNeutralItem_Alert_Ally" "Allieret %s4 %s2 har ikke nogen neutral genstand." "DOTA_EmptyNeutralItem_Alert_Enemy" "Fjendtlig %s4 %s2 har ikke nogen neutral genstand." "DOTA_HPMana_Percentage" "%s1%" "DOTA_HPMana_Alert_Self" "Jeg har %s3 HP og %s4 mana" "DOTA_HPMana_Alert_Ally" "Allieret %s2 har %s3 HP og %s4 mana" "DOTA_HPMana_Alert_Enemy" "Fjendtlig %s2 har %s3 HP og %s4 mana" "DOTA_HPMana_Alert_Self_Dead" "Jeg vender tilbage om %s3 sekunder!" "DOTA_HPMana_Alert_Ally_Dead" "Allieret %s2 vender tilbage om %s3 sekunder!" "DOTA_HPMana_Alert_Enemy_Dead" "Fjendtlig %s2 vender tilbage om %s3 sekunder!" "DOTA_HPMana_Alert_Self_DeadNoRespawn" "Jeg er død!" "DOTA_HPMana_Alert_Ally_DeadNoRespawn" "Allieret %s2 er død!" "DOTA_HPMana_Alert_Enemy_DeadNoRespawn" "Fjendtlig %s2 er død!" "DOTA_HP_Alert_NPC" "%s1 har %s2 HP" "DOTA_HP_Alert_Enemy_NPC" "Fjendtlig %s1 har %s2 HP" "DOTA_HPMana_Alert_NPC" "%s1 har %s2 HP og %s3 mana" "DOTA_HPMana_Alert_Enemy_NPC" "Fjendtlig %s1 har %s2 HP og %s3 mana" "DOTA_HP_Alert_Healer_Ready" "%s2Saml jer om alteret!" "DOTA_HP_Alert_Healer_Cooldown" "%s4Sanctuary klar om %s3" "DOTA_HP_Alert_Courier_Respawn" "%s2Kuréren genopliver om %s1" "DOTA_NeutralCamp_Alert_NumCamps" "Denne lejr er stablet med %s3 sæt af kryb (%s1)." "DOTA_NeutralCamp_Alert_StackIntention" "Jeg vil stable kryb (%s1)." "DOTA_NeutralCamp_Alert_StackRequest" "Stabl kryb (%s1)." "DOTA_XP_Alert_Self_Capped" "Jeg er maks. level!" "DOTA_XP_Alert_Self" "Jeg mangler %s1 XP for at nå level %s2" "DOTA_XP_Alert_Ally_Capped" "%s2 er maks. level!" "DOTA_XP_Alert_Ally" "%s2 mangler %s3 XP for at nå level %s4" "DOTA_XP_Alert_Enemy_Capped" "Fjenden %s2 er maks. level!" "DOTA_XP_Alert_Enemy" "Fjenden %s2 er level %s3" "DOTA_HPMana_Alert_Glyph_Ready" "Glyph of Fortification %s1Klar" "DOTA_HPMana_Alert_Glyph_Cooldown" "Glyph of Fortification %s1På nedkøling ( %s2 sekunder tilbage )" "DOTA_HPMana_Alert_Glyph_Wait" "Glyph of Fortification %s1Brug den ikke endnu" "DOTA_Alert_Radar_Ready" "Scan %s1Klar" "DOTA_Alert_Radar_Cooldown" "Scan %s1På nedkøling ( %s2 sekunder tilbage )" "DOTA_Alert_Radar_Wait" "Scan %s1Vent med at bruge den" "DOTA_KillcamDamage_Alert" "Jeg tog %s1 skade fra %s2%s4" "DOTA_KillcamDamage_Alert_Attacks" "Jeg tog %s1 angrebsskade fra %s2%s4" "DOTA_AlliedCoach" "Coach" "DOTA_EnemyCoach" "Fjendtlig coach" // HotKey Tooltips "DOTA_Hotkeys_Tooltip_PriorityUnit" "Indstiller en enhed som prioritetsenhed." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ToggleAutoattack" "Skift midlertidigt tilstanden for auto-angreb" "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ChatVoice" "Brug din mikrofon til at kommunikere via stemmechat." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ControlGroupCycle" "Skift mellem hver enhed i en valgt gruppe. Hvis du holder CTRL nede, mens du trykker på denne knap, skifter du i omvendt rækkefølge." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ControlGroupCyclePrev" "Gå baglæns gennem hver enhed i en valgt gruppe." // Video "DOTAUI_AspectNormal" "4:3" "DOTAUI_AspectWide16x9" "16:9" "DOTAUI_AspectWide16x10" "16:10" "DOTAUI_Fullscreen" "Fuldskærm" "DOTAUI_Window" "Vindue" "DOTAUI_BorderlessWindow" "Kantløs vindue" "DOTA_UpcomingMaintenance" "Kommende servervedligeholdelse" "DOTA_UpcomingMaintenance_Details" "Klik for oplysninger" "DOTA_Welcome" "Velkommen til DotA" "DOTA_Chat_Team" "[ALLIEREDE] %s1: %s2" "DOTA_Chat_Wheel_Team" "%s1%s2" "DOTA_Chat_Wheel_All" "%s1%s2" "DOTA_Chat_Team_Dead" "*DØD*[ALLIEREDE] %s1: %s2" "DOTA_Chat_Spec" "[Tilskuer] %s1: %s2" "DOTA_Chat_Coach" "[Coach] %s1: %s2" "DOTA_Chat_Student" "[Elev] %s1: %s2" "DOTA_Chat_All" "%s1: %s2" "DOTA_Chat_Wheel_With_Emoticon" "%s1 %s2" "DOTA_Chat_PlayerKilled" "%s1 pwnede lige %s2's hoved for %s3 guld!" "DOTA_Chat_PlayerKilledNearby" "%s1 pwnede lige %s2's hoved for %s3 guld." "DOTA_Chat_PlayerKilledNearbySingle" "%s1 pwnede lige %s2's hoved for %s3 guld." "DOTA_Chat_PlayerDenied" "%s1 nægtede lige %s2!" "DOTA_Chat_PlayerDeniedSelf" "%s1 begik lige selvmord!" "DOTA_Chat_PlayerKilledGood" "%s1 blev lige dræbt af Dire! %s2 guld fordeles blandt alle Dire-helte." "DOTA_Chat_PlayerKilledGoodNearby" "%s1 blev lige dræbt af Dire! %s2 guld fordeles blandt alle Dire-helte." "DOTA_Chat_PlayerKilledGoodNearbySingle" "%s1 blev lige dræbt af Dire! %s2 guld fordeles blandt alle Dire-helte." "DOTA_Chat_PlayerKilledBad" "%s1 blev lige dræbt af Radiant! %s2 guld fordeles blandt alle Radiant-helte." "DOTA_Chat_PlayerKilledBadNearby" "%s1 blev lige dræbt af Radiant! %s2 guld fordeles blandt alle Radiant-helte." "DOTA_Chat_PlayerKilledBadNearbySingle" "%s1 blev lige dræbt af Radiant! %s2 guld fordeles blandt alle Radiant-helte." "DOTA_Chat_PlayerKilledGeneric" "%s1 blev lige dræbt af et neutralt kryb!" "DOTA_Chat_PlayerKilledRoshan" "%s1 blev lige dræbt af Roshan!" "DOTA_Chat_PlayerKilledAssist" "%s1 blev lige dræbt! %s2 guld bliver delt mellem medhjælperne:" "DOTA_Chat_PlayerKilledAssistNearby" "%s1 blev lige dræbt! %s4 guld deles blandt assisterende:" "DOTA_Chat_PlayerKilledAssistNearbySingle" "%s1 blev lige dræbt! %s4 guld deles blandt assisterende:" "DOTA_Chat_TowerPlayerKilled" "%s1 ødelagde et tårn!" "DOTA_Chat_TowerKilledGood" "Et tårn er blevet ødelagt af Dire!" "DOTA_Chat_TowerKilledBad" "Et tårn er blevet ødelagt af Radiant!" "DOTA_Chat_ShrineKilledGood" "Et alter er blevet ødelagt af Dire!" "DOTA_Chat_ShrineKilledBad" "Et alter er blevet ødelagt af Radiant!" "DOTA_Chat_BarracksKilled" "%s1 %s2-%s3barak er blevet ødelagt!" "DOTA_Chat_BarracksKilled_By" "%s1 %s2-%s3barak er blevet ødelagt af %s4!" "DOTA_Chat_EffigyKilled" "%s1's statue er blevet ødelagt!" "DOTA_Chat_EffigyKilled_By" "%s1's statue er blevet ødelagt af %s2!" "DOTA_Chat_TowerDenied" "%s1 nægtede et tårn!" "DOTA_Chat_FirstBlood" "%s1 %s2 drog det første blod ved at dræbe %s3" "DOTA_Chat_BountyClaimed" "%s1 indløste en dusør ved at dræbe %s2 %s3" "DOTA_Chat_DoubleKill" "%s1 %s2 fik et dobbelt drab!" "DOTA_Chat_TripleKill" "%s1 %s2 fik et TREDOBBELT drab!" "DOTA_Chat_QuadKill" "%s1 %s2 fik et ULTRADRAB!" "DOTA_Chat_QuintupleKill" "%s1 %s2 ER GÅET AMOK!!" "DOTA_Chat_BeastKilledPlayer" "%s1 pwnede lige %s2's hoved!" "DOTA_Chat_DoubleKill_noname" "med et dobbelt drab!" "DOTA_Chat_TripleKill_noname" "med et TREDOBBELT drab!" "DOTA_Chat_QuadKill_noname" "med et ULTRADRAB!" "DOTA_Chat_QuintupleKill_noname" "GÅET AMOK!!!" "DOTA_Chat_QuintupleKill_10streak" "ER GÅET AMOK!!!" "DOTA_Chat_Rampage" "GÅET AMOK!!!" "DOTA_Chat_New_KillStreak_3" "%s1 %s2 er på en drabsrække" "DOTA_Chat_New_KillStreak_4" "%s1 %s2 er dominerende" "DOTA_Chat_New_KillStreak_5" "%s1 %s2 er på en megadrab-række" "DOTA_Chat_New_KillStreak_6" "%s1 %s2 er ustoppelig" "DOTA_Chat_New_KillStreak_7" "%s1 %s2 er overdrevet ondsindet" "DOTA_Chat_New_KillStreak_8" "%s1 %s2 er på en monsterdrabsrække" "DOTA_Chat_New_KillStreak_9" "%s1 %s2 er GUDDOMMELIG" "DOTA_Chat_New_KillStreak_10" "%s1 %s2 er mere end GUDDOMMELIG, dræb dem dog!!" "DOTA_Chat_KillStreak_3_Ended" "%s1 %s2 stoppede %s3's drabsrække for %s4 guld!" "DOTA_Chat_KillStreak_4_Ended" "%s1 %s2 stoppede %s3's dominerende række for %s4 guld!" "DOTA_Chat_KillStreak_5_Ended" "%s1 %s2 stoppede %s3's megadrab-række for %s4 guld!" "DOTA_Chat_KillStreak_6_Ended" "%s1 %s2 stoppede %s3's ustoppelige række for %s4 guld!" "DOTA_Chat_KillStreak_7_Ended" "%s1 %s2 stoppede %s3's overdrevent ondsindede række for %s4 guld!" "DOTA_Chat_KillStreak_8_Ended" "%s1 %s2 stoppede %s2's monsterdrab-række for %s4 guld!" "DOTA_Chat_KillStreak_9_Ended" "%s1 %s2 stoppede %s3's GUDDOMMELIGE række for %s4 guld!" "DOTA_Chat_KillStreak_10_Ended" "%s1 %s2 stoppede %s3's mere end GUDDOMMELIGE række for %s4 guld!" "DOTA_Chat_BuyBack" "%s1 har lige købt sig tilbage i spillet!" "DOTA_Chat_PickedUpAegis" "%s1 samlede Aegis of the Immortal op!" "DOTA_Chat_DeniedAegis" "%s1 nægtede Aegis of the Immortal!!" "DOTA_Chat_AegisStolen" "%s1 stjal Aegis of the Immortal!" "DOTA_Chat_ObserverWardKilled" "%s1 har ødelagt en Observer Ward!" "DOTA_Chat_SentryWardKilled" "%s1 har ødelagt en Sentry Ward!" "DOTA_Chat_ObserverWardKilledGood" "Radiant har ødelagt en Observer Ward!" "DOTA_Chat_ObserverWardKilledBad" "Dire har ødelagt en Observer Ward!" "DOTA_Chat_SentryWardGood" "Radiant har ødelagt en Sentry Ward!" "DOTA_Chat_SentryWardBad" "Dire har ødelagt en Sentry Ward!" "DOTA_Chat_KilledRoshanGood" "Roshan er blevet slået ihjel af Radiant! %s1 guld til hver af Radiants helte!" "DOTA_Chat_KilledRoshanBad" "Roshan er blevet slået ihjel af Dire! %s1 guld til hver af Dires helte!" "DOTA_Chat_RoshanbooCandy" "Roshan vil have slik fra %s1!" "DOTA_Chat_SuperCreepsGood" "Alle Dires barakker er faldet. Radiant har nu megakryb!" "DOTA_Chat_SuperCreepsBad" "Alle Radiants barakker er faldet. Dire har nu megakryb!" "DOTA_Chat_ItemPurchase" "%s1 købte lige %s2!" "DOTA_Chat_Connect" "%s1 har sluttet sig til spillet." "DOTA_Chat_Disconnect" "%s1 har afbrudt forbindelsen til spillet." "DOTA_Chat_DisconnectLimitedHero" "%s1 har afbrudt forbindelsen til spillet. Vedkommendes helt vil blive erstattet af en bot." "DOTA_Chat_DisconnectWaitForReconnect" "%s1 har afbrudt forbindelsen. Vent venligst på at vedkommende tilslutter sig igen." "DOTA_Chat_DisconnectTimeRemaining" "%s1 har %s2 minutter tilbage til at tilslutte sig igen." "DOTA_Chat_DisconnectTimeRemainingPlural" "%s1 har %s2 minutter tilbage til at tilslutte sig igen." "DOTA_Chat_LowPriorityCompletedExplanation" "Dette spil betragtes ikke som gennemført, medmindre du bliver indtil kampen slutter (og at der er spillere til stede på begge hold)." "DOTA_Chat_SafeToLeave" "Det er nu sikkert at forlade dette spil." "DOTA_Chat_Reconnect" "%s1 har sluttet sig til spillet igen." "DOTA_Chat_PlayerLeft" "%s1 har forladt spillet." "DOTA_Chat_PlayerLeftAFK" "%s1 er blevet fjernet fra spillet pga. inaktivitet." "DOTA_Chat_PlayerLeftDisconnectedTooLong" "%s1 har været afbrudt i for lang tid og er blevet fjernet fra spillet." "DOTA_Chat_PlayerAbandoned" "%s1 har forladt spillet." "DOTA_Chat_PlayerAbandonedAFK" "%s1 er blevet fjernet fra spillet pga. inaktivitet og vil modtage en straf for forladelse." "DOTA_Chat_PlayerAbandonedDisconnectedTooLong" "%s1s forbindelse har været afbrudt for længe og vil blive staffet for forladelse." "DOTA_Chat_PlayerLeftLimitedHero" "%s1 forlod spillet. Helten bliver erstattet af en bot." "DOTA_Chat_AbandonedRankedBeforeFirstBloodParty" "Når en spiller forlader et rangeret spil før første blod, så modtager hele spillerens matchmaking-gruppe et nederlag; også selvom der ikke gemmes nogen statistikker for kampen." "DOTA_Chat_AbandonLimitedHeroExplanation" "Der er ingen straf for at forlade kampe for nye spillere, men at forlade spil i alle andre spiltilstande kan føre til straf ved anbringelse i lav prioritet." "DOTA_Chat_MatchWillNotBeScored" "Ingen statistik vil blive gemt for denne kamp." "DOTA_Chat_MatchWillNotBeScoredRanked" "Ingen statistik vil blive gemt for denne kamp. Matchmaking-rangen (MMR) bliver ikke opdateret." "DOTA_Chat_MatchWillNotBeScoredNetwork" "Dårlige netværksforhold registreret. Ingen statistik vil blive gemt for denne kamp. Matchmaking-rangen (MMR) bliver ikke opdateret." "DOTA_Chat_MatchWillNotBeScoredRankedNetwork" "Dårlige netværksforhold registreret. Ingen statistik vil blive gemt for denne kamp. Matchmaking-rangen (MMR) bliver ikke opdateret." "DOTA_Chat_CanQuitWithoutAbandon" "Spillere kan nu forlade denne kamp uden at modtage en straf." "DOTA_Chat_RankedGameStillScoredleaversGetLoss" "Denne kamp tæller, og matchmaking-rang (MMR) vil blive opdateret. Folk, der forlader kampen, bliver talt som tabere." "DOTA_Chat_DropRateBonus" "%s1 forøger Battle Points indtjent af alle spillere i denne kamp med %s2%!" "DOTA_Chat_CompendiumLevel" "%s1 bærer et level %s2 kompendium!" "DOTA_Chat_RecruitmentDropRateBonus" "%s1 optjener Battle Points med 50% øget hastighed, fordi vedkommende spiller med rekrutter eller med sin rekrutterende." "DOTA_Chat_FrostivusShiningBoosterActive" "%s1 øger optjeningen af Shining Fragments hos alle spillere i dette spil med 10%!" "DOTA_Chat_NoBattlePoints_WrongLobby" "Du modtager ikke fremskridt til dit erfaringstrofæ i denne kamp, fordi det er en træningslobby." "DOTA_Chat_NoBattlePoints_Bots" "Du modtager ikke fremskridt til dit erfaringstrofæ i denne kamp, fordi det er en kamp mod bots." "DOTA_Chat_NoBattlePoints_CheatsEnabled" "Du modtager ikke fremskridt til dit erfaringstrofæ i denne kamp, fordi snyd er slået til." "DOTA_Chat_NoBattlePoints_LowPriority" "Du vil ikke modtage fremskridt til dit erfaringstrofæ, fordi du befinder er i puljen for lav-prioritetsstraf." "DOTA_Chat_CoopBattlePointsRules" "Co-op-botkampe er ikke underlagt reglerne om at forlade spil. Hvis du er nødt til at forlade et spil, overtages din helt af en bot, mens du er væk!" "DOTA_Chat_CoopLowPriorityNoPassiveReminder" "Du modtager ikke kredit for at spille en kamp med lav prioritet i Co-op Bot-tilstand, hvis du spiller med passiv sværhedsgrad. For at modtage kredit skal du spille med let sværhedsgrad eller sværere." "DOTA_Chat_Frostivus_Abandon_Reminder" "De almindelige regler for at forlade spil og at være AFK gælder også for Wraith-Night-kampe! At forlade Wraith-Night-spil kan føre til straf, hvor du placeres i lav-prioritetskøen." "DOTA_Chat_Ranked_Reminder" "At forlade spil straffes strengere i rangerede kampe. Matchmakingvurderingen (MMR) vil blive opdateret for enhver kamp, hvor der har været første blod." "DOTA_Chat_CustomGamePenalizedReminder" "Dette tilpassede spil har straf ved forladelse slået til. Hvis du forlader spillet, før det slutter, vil det resultere i en midlertidig udelukkelse fra tilpassede spil." "DOTA_Chat_ItemGifted" "%s1 modtog gaven \"%s2\" fra %s3!" "DOTA_Chat_ItemStored" "%s1 blev lagt i det delte lager!" "DOTA_Chat_HeroCollision" "%s1 blev valgt af begge hold!" "DOTA_Chat_HeroCollision_Special" "%s1 blev valgt af begge hold, men gives til spilleren, som valgte %s1 først!" "DOTA_Chat_Bounty" "%s1 har fjernet en dusør på %s2!" "DOTA_Chat_Bounty_Completed" "%s1 har gjort krav på en dusør på %s2!" "DOTA_Chat_Bounty_Expired" "%s1's dusør på %s2 er udløbet." "DOTA_Chat_PauseTooEarly" "Du kan ikke sætte spillet på pause lige nu." "DOTA_Toast_BountyOn" "%s1 har sat en dusør på %s2 " "DOTA_Toast_BountyOnReminder" "Dusør på %s2 " "DOTA_Toast_BountyFailed" "Dusør udløbet" "DOTA_Toast_BountyFulfilledOther" "Dusør indløst!" "DOTA_Toast_BountyFulfilledSelf" "Dusør indløst!" "DOTA_Toast_BountyStart:p{bounty_duration}" "{i:bounty_duration} minut til at gennemføre starter nu!#|#{i:bounty_duration} minutter til at gennemføre starter nu!" "DOTA_Toast_BountyReminder:p{bounty_reminder}" "Du har {i:bounty_reminder} minut tilbage!#|#Du har {i:bounty_reminder} minutter tilbage!" "DOTA_Toast_BountyExpired" "I løb tør for tid!" "DOTA_Toast_BountyCompletedSelf" "Du har gjort krav på dusøren!" "DOTA_Toast_BountyCompletedOther" "%s1 indløste dusøren" "DOTA_AD_HeroCollision_PopupHeader" "Dobbeltvalgt helt" "DOTA_AD_HeroCollision_PopupMessage" "Din helt blev også valgt af modstanderne. Vælg venligst en anden helt." "DOTA_AD_HeroCollision_Generic_PopupMessage" "Din helt er allerede blevet valgt. Vælg venligst en anden." "DOTA_Chat_NewPlayerReminder" "Husk at være forstående og tålmodig med nye spillere." "dota_watch_totalprize" "Samlet præmiepulje: %s1$ (Bidraget: %s3$)" "DOTA_Chat_Rune_DoubleDamage" "%s1 aktiverede en dobbelt skade-rune." "DOTA_Chat_Rune_Haste" "%s1 aktiverede en hasterune." "DOTA_Chat_Rune_Illusion" "%s1 aktiverede en illusionsrune." "DOTA_Chat_Rune_Invisibility" "%s1 aktiverede en usynlighedsrune." "DOTA_Chat_Rune_Regeneration" "%s1 aktiverede en regenereringsrune." "DOTA_Chat_Rune_Arcane" "%s1 aktiverede en magirune." "DOTA_Chat_Rune_Water" "%s1 aktiverede en vandrune." "DOTA_Chat_Rune_Bounty" "%s1 aktiverede en dusørrune." "DOTA_Chat_Rune_XP" "%s1 aktiverede en XP-rune." "DOTA_Chat_Rune_Bottle_DoubleDamage" "%s1 har fyldt en dobbelt skade-rune på flaske." "DOTA_Chat_Rune_Bottle_Haste" "%s1 har fyldt en hasterune på flaske." "DOTA_Chat_Rune_Bottle_Illusion" "%s1 har fyldt en illusionsrune på flaske." "DOTA_Chat_Rune_Bottle_Invisibility" "%s1 har fyldt en usynlighedsrune på flaske." "DOTA_Chat_Rune_Bottle_Regeneration" "%s1 har fyldt en regenereringsrune på flaske." "DOTA_Chat_Rune_Bottle_Arcane" "%s1 har fyldt en magirune på flaske." "DOTA_Chat_Rune_Bottle_Bounty" "%s1 har fyldt en dusørrune på flaske." "DOTA_Chat_Rune_Bottle_Water" "%s1 har fyldt en vandrune på flaske." "DOTA_Chat_Rune_DoubleDamage_Spotted" "Dobbelt skade-rune her (%s1)." "DOTA_Chat_Rune_Haste_Spotted" "Hasterune her (%s1)." "DOTA_Chat_Rune_Illusion_Spotted" "Illusionsrune her (%s1)." "DOTA_Chat_Rune_Invisibility_Spotted" "Usynlighedsrune her (%s1)." "DOTA_Chat_Rune_Regeneration_Spotted" "Regenereringsrune her (%s1)." "DOTA_Chat_Rune_Arcane_Spotted" "Magirune her (%s1)." "DOTA_Chat_Rune_Water_Spotted" "Vandrune her (%s1)." "DOTA_Chat_Rune_Bounty_Spotted" "Dusørrune her (%s1 %s2)." "DOTA_Chat_Rune_Neutral_Bounty_Spotted" "Dusørrune her (%s1)." "DOTA_Chat_Rune_Pumpkin_Spotted" "Græskarrune her!" "DOTA_Chat_Rune_XP_Spotted" "XP-rune her!" "DOTA_Chat_Item_Spotted" "%s2 blev smidt her." "DOTA_Chat_Item_Alert" "Saml til %s2 her." "DOTA_Chat_NoHero" "Ingen helt" "DOTA_Chat_InTheBag" "%s1 har forudset sit holds sejr!" "DOTA_Chat_VictoryPredictionStreak" "%s1 har en række på %s2 korrekte forudsete sejre." "DOTA_Chat_VictoryPredictionSingleUserConfirm" "Du har forudset, at dit hold vil vinde!" "DOTA_Chat_CoinsWagered" "%s1 har væddet %s2 mønter på at %s3 vinder!" "DOTA_Chat_Taunt" "%s1 håner dig!" "DOTA_Chat_SecretShop" "Gå til den hemmelige butik for at få en %s1" "DOTA_Chat_ItemAutoPurchased" "Genstanden %s1 er blevet købt til dig!" "DOTA_Chat_ItemsCombined" "Dine genstande er blevet kombineret til %s1!" "DOTA_Chat_CourierLostGood" "Radiants kurér er blevet dræbt." "DOTA_Chat_CourierLostBad" "Dires kurér er blevet dræbt." "DOTA_Chat_RadiantCourier" "Radiant-kurér" "DOTA_Chat_DireCourier" "Dire-kurér" "DOTA_Chat_CourierRespawnedGood" "Radiants kurér er vendt tilbage." "DOTA_Chat_CourierRespawnedBad" "Dires kurér er vendt tilbage." "DOTA_Chat_GlyphUsedGood" "Radiants bygninger er blevet forstærket." "DOTA_Chat_GlyphUsedBad" "Dires bygninger er blevet forstærket." "DOTA_Chat_ScanUsedGood" "Radiant har brugt scan." "DOTA_Chat_ScanUsedBad" "Dire har brugt scan." "DOTA_Chat_CantUseActionItem" "Du kan ikke bruge '%s1' lige nu - %s2." "DOTA_Chat_Bot_Gank" "Angriber %s1!" "DOTA_Chat_Bot_PushTower" "Pusher %s1" "DOTA_Chat_Bot_Defend" "Forsvarer %s1" "DOTA_Chat_Bot_Roam" "Vandrer til %s1 for at ganke" "DOTA_Chat_Bot_RoamGank" "Gå på %s1!" "DOTA_Chat_Bot_GankRetreat" "Jeg falder tilbage" "DOTA_Chat_Bot_RuneTop" "Tjekker øverste rune" "DOTA_Chat_Bot_RuneBottom" "Tjekker nederste rune" "DOTA_Chat_Bot_Roshan" "Er i kamp med Roshan!" "DOTA_Chat_Bot_LeaveRoshan" "Forlader Roshan" "DOTA_Chat_Bot_RoamLane" "Vender tilbage til %s1" "DOTA_Chat_Bot_TeamRoam" "Vandrer omkring for at ganke %s1" "DOTA_Chat_Bot_SuggestGlyph" "Jeg synes, vi skal bruge glyffen" "DOTA_Chat_Random" "%s1 har valgt %s2 tilfældigt" "DOTA_Chat_RD_YourTurn" "%s1's tur til at vælge" "DOTA_Chat_AD_NominatedBan" "%s1 blev nomineret til forbud." "DOTA_Chat_AD_Ban" "%s1 er blevet forbudt." "DOTA_Chat_AD_BanCount" "%s1 helte er blevet valgt tilfældigt og forbudt." "DOTA_Chat_AD_BanCount1" "%s1 helt er blevet valgt tilfældigt og forbudt." "DOTA_Chat_RiverPainted1" "%s1 har malet floden med Flodhætteglas: Krom!" "DOTA_Chat_RiverPainted2" "%s1 har malet floden med Flodhætteglas: Udtørret!" "DOTA_Chat_RiverPainted3" "%s1 har malet floden med Flodhætteglas: Slim!" "DOTA_Chat_RiverPainted4" "%s1 har malet floden med Flodhætteglas: Olie!" "DOTA_Chat_RiverPainted5" "%s1 har malet floden med Flodhætteglas: Elektrificeret!" "DOTA_Chat_RiverPainted6" "%s1 har malet floden med Flodhætteglas: Trylledrik!" "DOTA_Chat_RiverPainted7" "%s1 har malet floden med Flodhætteglas: Blod!" "DOTA_Chat_RoshanWantsCandy" "Roshan vil have SLIK fra %s1!" "DOTA_Chat_CandyObtained2" "%s1 fik nogle Diretide-point for at få første blod!" "DOTA_Chat_CandyObtained3" "%s1 fik nogle Diretide-point for at slå Roshan ihjel!" "DOTA_Chat_CandyObtained4" "%s1 fik nogle Diretide-point for at ødelægge det første tårn!" "DOTA_Chat_CandyObtained5" "%s1 fik nogle Diretide-point for at ødelægge et fugleskræmselsforråd!" "DOTA_Chat_CandyObtained6" "%s1 fik nogle Diretide-point for at ødelægge en slikbrønd!" "DOTA_Chat_CandyObtained7" "%s1 fik nogle Diretide-point for at stjæle et stykke slik!" "DOTA_Chat_SocialSettings_Filtered_Warning" "Du har i øjeblikket visse ignorerede chatbeskeder. Dette kan ændres under fanen \"Socialt\" i indstillingerne." "DOTA_Chat_ShrineKilled" "Alter ødelagt" "DOTA_LaneNameNone" "base" "DOTA_LaneNameTop" "top" "DOTA_LaneNameMiddle" "midt" "DOTA_LaneNameBottom" "bund" // Can't use item reasons. "DOTA_Chat_ActionItemReason_Unknown" "nu er ikke et godt tidspunkt" "DOTA_Chat_ActionItemReason_Dead" "du er død" "DOTA_Chat_ActionItemReason_Cooldown" "på nedkøling (%s1)" "DOTA_Chat_ActionItemReason_GamemodeRestricted" "genstanden kan ikke bruges i denne spiltilstand" "DOTA_Chat_ActionItemReason_HornBlown" "emnet skal bruges, før hornet, der indikerer starten på spillet, har lydt" "DOTA_MiniKillCam_KillerInfo" "DRÆBT AF\n%s1" "DOTA_MiniKillCam_ReadytoRespawn" "Forbered dig på at blive genoplivet!" "DOTA_MiniKillcam_TotalDamage" "%s1 SKADE" "DOTA_MiniKillcam_OtherDamage" "Kryb-skade" "DOTA_MiniKillcam_KilledByGood" "DRÆBT AF\nRadiant!" "DOTA_MiniKillcam_KilledByBad" "DRÆBT AF\nDire!" "DOTA_MiniKillcam_KilledByNeutral" "DRÆBT AF\nNeutrale" "DOTA_MiniKillcam_KilledByRoshan" "DRÆBT AF\nRoshan" "DOTA_MiniKillcam_Timer" "%s1:%s2" "DOTA_MiniKillcam_TellMeMore" "Fortæl mig mere" "DOTA_MiniKillcam_Wielding" "%s1 bærer på:" "DOTA_MiniKillcam_Recent_Title" "Nylig skade taget" "DOTA_MiniKillcam_DMG" "%s1 skade" "dota_killcam_generic_damage" "Skade" "dota_killcam_generic_damage_subtitle" "Nærkamps- eller afstandsangreb" "DOTA_Chat_Good" "Radiants" "DOTA_Chat_Bad" "Dires" "DOTA_Chat_Melee" "nærkamps" "DOTA_Chat_Ranged" "afstandskamps" "DOTA_Chat_LaneTop" "top" "DOTA_Chat_LaneMid" "midt" "DOTA_Chat_LaneBot" "bund" // Pause "DOTA_Chat_CantPause" "Du kan ikke pause." "DOTA_Chat_NoPausesLeft" "Du har ingen pauser tilbage." "DOTA_Chat_CantPauseYet" "Du kan ikke pause spillet før om %s1 sekunder." "DOTA_Chat_PauseCountdown" "%s1 sætter på pause om %s2..." "DOTA_Chat_Paused" "%s1 satte spillet på pause." "DOTA_Chat_UnpauseCountdown" "Fortsætter om %s1" "DOTA_Chat_Unpaused" "%s1 fortsatte spillet." "DOTA_Chat_AutoUnpaused" "Spillet blev automatisk genoptaget." "DOTA_Chat_YouPaused" "Du har sat spillet på pause, du har nu %s1 pauser tilbage." "DOTA_Chat_CantUnpauseTeam" "Du kan ikke genoptage spillet på dette hold endnu." "DOTA_Notification_Paused_Title" "Pause" "DOTA_Notification_Paused_Message" "Spillet er sat på pause" "DOTA_Notification_Unpaused_Title" "Fortsætter" "DOTA_Notification_Unpaused_Message" "Spillet fortsætter..." "DOTA_Notification_ReadyCheck_Title" "Klartjek" "DOTA_Notification_ReadyCheck_Message" "Din gruppe har anmodet om at se, hvem der er klar." "DOTA_Winner_GoodGuys" "Radiant sejrede" "DOTA_Winner_BadGuys" "Dire sejrede" "DOTA_Winner_Teamname" "%s1 sejrede" "DOTA_Roshan_Killed" "Roshan er blevet dræbt" "DOTA_Roshan_Wins" "Roshan har sejret" "DOTA_Finish_Game" "Afslut spil" "DOTA_Halloween_EndGame_Title" "Roshan er blevet dræbt" "DOTA_Match_Details" "Kampoplysninger" "DOTA_Halloween_MidGame_Radiant" "Radiant har indsamlet mest slik" "DOTA_Halloween_MidGame_Dire" "Dire har indsamlet mest slik" "DOTA_LearnAbilities" "Lær evner" "DOTA_ReactiveHintTitle_TowerDamage" "Skade fra tårne" "DOTA_ReactiveHintBody_TowerDamage" "Tårne gør STOR skade - hvis du bliver ramt af dem blot nogle få gange, kan du blive nødt til at vende tilbage til springvandet og blive helbredt. Det er smartere at kæmpe i nærheden af tårnet, når dine kryb allerede angriber det." "DOTA_ReactiveHintTitle_Death" "Død" "DOTA_ReactiveHintBody_Death" "Når du dør, vil du genopstå ved dit springvand. Jo højere level du er i, jo længere tid går der, forinden du genopstår, så det er af afgørende betydning, at du ALDRIG dør. Hvis du er ved lavt helbred, bør du gå tilbage til springvandet, for at blive helbredt." "DOTA_Laning_Mid" "MID-LANE" "DOTA_New_Player_Key_Config" "Vælg en foreløbig konfiguration (du kan til enhver tid ændre indstillingerne)" "DOTA_PauseScriptedDemo_Title" "På pause" "DOTA_PauseScriptedDemo_Question" "Vil du fortsætte afspilningen?" "DOTA_PauseScriptedDemo_Resume" "Ja" "DOTA_PauseScriptedDemo_Exit" "Nej" "DOTA_Tutorial_Experience_Title" "Ét hurtigt spørgsmål" "DOTA_Tutorial_Experience_Question" "Hvor bekendt er du med Real-Time Strategy-spil?" "DOTA_Tutorial_Experience_Yes" "Jeg har spillet dem meget" "DOTA_Tutorial_Experience_No" "Jeg har ikke spillet mange af dem" "DOTA_Tutorial_Minimap_Side_Title" "På hvilken side af dit HUD forventer du at se minikortet?" "DOTA_Tutorial_Minimap_Side_Subtitle" "Du kan ændre dette på et hvert tidspunkt i menuen for indstillinger" "DOTA_Tutorial_Quests" "OPGAVER" "DOTA_Tutorial_TaskCompleted" "Gennemført!" "DOTA_Tutorial_TaskFailed" "Mislykkedes!" "DOTA_Tutorial_M1_IntroRazor" "Jeg bringer dødens gnist!" "DOTA_Tutorial_M1_IntroRazorWin" "Hahahaaaa..." "DOTA_Tutorial_M1_Move" "Hey, dig! Dragon Knight, herovre!" "DOTA_Tutorial_M1_MoveHow" "Højreklik for at bevæge dig, hvor du vil hen. Bevæg dig hen mod det markerede område." "DOTA_Tutorial_M1_MoveCam" "Vi har brug for din hjælp! Over broen! Drag mod nord og følg stien!" "DOTA_Tutorial_M1_MoveCamHow" "Du kan bevæge dig på flere forskellige måder:\n- Bevæg din mus mod kanten af skærmen.\n- Ved at holde din midterste museknap nede og trække." "DOTA_Tutorial_M1_MoveCamHowNoEdge" "Du kan flytte kameraet på flere måder:\n- Med %+forward%- %+moveleft%- %back%- %+moveright%-knapperne.\n- Ved at holde din midterste museknap nede og trække." "DOTA_Tutorial_M1_Warning" "Dragon Knight! Vores gamle fjende, Razor, angriber vores forposter. Keeper of the Light er allerede gået efter ham. Han bad os om at sende dig af sted, når du mødte op." "DOTA_Tutorial_M1_Attack" "Angrib dette Dire-kryb ved at højreklikke på ham. Dræb ham! Dræb ham!" "DOTA_Tutorial_M1_AttackWave" "Flere kryb! Giv en hånd, Dragon Knight!" "DOTA_Tutorial_M1_Camp" "Dragon Knight, følg os til vagttårnet. Der er måske flere fjendtlige kryb på vej." "DOTA_Tutorial_M1_CampLevel" "Hey, du har opnået et level! Du bliver stærkere." "DOTA_Tutorial_M1_CampLevelHint" "Klik på LEVEL OP-knappen over dit portræt og vælg din første evne, Breathe Fire." "DOTA_Tutorial_M1_CampInvade" "Flere kryb! Hurtigt, kast Breathe Fire på dem! Brænd dem! Brænd dem!" "DOTA_Tutorial_M1_CampUseBreath" "Tryk på din %dota_ability_execute 0%-tast for at begynde at kaste Breathe Fire og venstreklik derefter på en fjende for at angribe den!" "DOTA_Tutorial_M1_CampFinish" "Du reddede os! Det er derfor, du er en helt, og vi blot er kryb. Vi forsvarer vagttårnet. Drag du videre og find Keeper of the Light, så I kan gå sammen om at besejre Razor." "DOTA_Tutorial_M1_ShopAttract" "Ah, Dragon Knight! En sand helt!" "DOTA_Tutorial_M1_ShopOpen" "Vær hilset, min ven, og velkommen til min butik. Tryk på %toggleshoppanel% for at åbne og lukke butiksmenuen.\n\nLad mig anbefale nogle genstande. Til dig foreslår jeg Healing Salve og måske, hm, ja... Stout Shield. Jeg tror, du lige har guld nok." "DOTA_Tutorial_M1_BuyShield" "HøjreklikStout Shield for at købe det. Stout Shield kan findes under Udstyr-fanen." "DOTA_Tutorial_M1_InspectShield" "Stout Shield er en passiv genstand, så du behøver ikke at aktivere den for at benytte dig af dens fordele. Før musen over skjoldet i dit inventar for at se dets bonusser.\n\nKøb Healing Salve, når du er klar til at gå videre. Den kan findes under fanen Forbrugsvarer." "DOTA_Tutorial_M1_UsePotion" "Healing Salves er aktive genstande, hvilket betyder, at de skal aktiveres for at kunne bruges. Venstreklik på Healing Salve i dit inventar for at få en målmarkør, og venstreklik derefter på dig selv for at bruge den.\n\nPrøv det nu, og se, hvordan den virker." "DOTA_Tutorial_M1_PostPotion" "Pas på. Hvis du tager skade, mens salven er i gang, vil helingen stoppe." "DOTA_Tutorial_M1_BuyClarity" "Køb en Clarity-trylledrik som vil hjælpe dig ved hurtigt at lade dig regenerere mana i noget tid.\n\nSom med Healing Salve stopper regenereringen, hvis du tager skade, før dens arbejde er fuldendt." "DOTA_Tutorial_M1_UseClarity" "Brug Clarity nu og regenerer din mana. I stedet for at klikke på den, prøv da at trykke på %!item_clarity% for at bruge den - hver inventarplads har sin egen tildelte tast. Ved at trykke på %!item_clarity% to gange, vil du bruge den på dig selv med det samme.\n\nEfter du har brugt den, vil du se en regenererings-buff over din helbredsbjælke. Du kan holde musen over et buff-ikon for at se en beskrivelse af effekterne." "DOTA_Tutorial_M1_GoCreepingFollow" "Siden du spørger, så så jeg adskillige neutrale kryblejre i skoven mod syd. Der er en rimelig dusør på dem. Jeg viser dig, hvor du skal lede." "DOTA_Tutorial_M1_GoCreeping" "Godt klaret, hr. ridder. Jeg har endnu en genstand i tankerne til den kommende kamp, men du vil få brug for lidt mere guld først. Roguelaire, hvor kan vores ridderlige ven finde noget lukrativt arbejde til sit sværd?" "DOTA_Tutorial_M1_CreepLevel" "Du har opnået endnu et level! Klik på LEVEL OP-knappen og vælg Dragon Blood. Denne evne øger din rustning, hvilket reducerer skaden gjort fra fjendtlige angreb og forbedrer din HP-regenerering." "DOTA_Tutorial_M1_CreepLevelForce" "Glem ikke at level'e op!\n\nKlik på LEVEL OP-knappen og vælg Dragon Blood. Denne evne øger HP-regenerering og rustning, hvilket reducerer skade gjort af fjenden." "DOTA_Tutorial_M1_GoldEarned" "Det er en masse guld, Dragon Knight! Vend tilbage til handleren, så vi kan bruge det." "DOTA_Tutorial_M1_CreepingAllDead" "Godt klaret! Du har optjent masser af guld og elimineret truslen. Lad os vende tilbage til handleren og købe den nye genstand." "DOTA_Tutorial_M1_BuyGauntlets" "Du er tilbage! Og med flere penge fra at rydde de lejre. Det er min glæde at tilbyde dig en glimrende tilbagevendende købers pris på disse Gauntlets of Strength.\n\nHusk at du kan åbne butikken ved at trykke %toggleshoppanel%." "DOTA_Tutorial_M1_BoughtGauntlets" "Jeg har flere fine genstande til dig, hr. ridder. Men som før får du brug for mere guld." "DOTA_Tutorial_M1_KeeperIntro" "Ah, om det ikke er min gamle ven, Dragon Knight! Vi har haft nogle få problemer med invaderende kryb, så hvis du føjer dit sværd til kampen, holder jeg dig forsynet med mana." "DOTA_Tutorial_M1_LastHitIntro" "Der er en Circlet i butikken til at yderligere forbedre dine attributter. Jeg så en kamp mod vest, hvor vi kan tjene nok til at købe den Circlet." "DOTA_Tutorial_M1_LastHitHowTo" "I kamp vil du være nødt til at give dødsstød til et kryb for at tjene guld." "DOTA_Tutorial_M1_LastHitReminder" "Husk, at det kun er det dræbende slag, som betyder noget. Du tjener kun guld ved at give dødsstødet til et kryb." "DOTA_Tutorial_M1_LastHitFollow" "Denne vej!" "DOTA_Tutorial_M1_LastHitGold185" "Godt klaret, du har optjent nok guld til en Circlet. Lad os vende tilbage til handleren, skal vi?" "DOTA_Tutorial_M1_LastHitCirclet" "Velkommen tilbage! Køb Circlet for at fremme dine attributter yderligere. Bevæg din mus over attributterne ved siden af dit portræt for at se fordelene ved dit køb." "DOTA_Tutorial_M1_LastHitBracer" "Du vil dog med sikkerhed få brug for mere, før du går mod Razor. Jeg anbefaler Bracer.\n\nBracer er en opgraderet genstand, hvilket kræver én eller flere genstande og en opskrift. Vend tilbage, når du har tjent 210 guld, og så vil jeg vise dig, hvad du skal gøre." "DOTA_Tutorial_M1_LastHitAgain" "Til kamp igen, Dragon Knight!" "DOTA_Tutorial_M1_LastHitAttack" "Dødsstød! Husk på at time dine sving! At bevæge sig midt i et sving, for at annullere et angreb, er en god måde at time et dødsstød på." "DOTA_Tutorial_M1_LastHitGold190" "Du har optjent nok guld til at købe Bracer! Lad os opsøge handleren for at bruge dine penge." "DOTA_Tutorial_M1_LastHitRecipe" "Ah, ridderen vender tilbage! Husk på, at nogle genstande kombineres. I det her tilfælde ejer du Circlet og Gauntlets, hvilket kan kombineres til Bracer.\n\nÅbn butikken, og klik på Opgradering. VenstreklikBracer for at se alle de genstande, der kræves for at lave den" "DOTA_Tutorial_M1_LastHitRecipeBuy" "Genstandene, som kræves til Bracers, vises i bunden af butiksvinduet. Du har allerede to af dem, så det eneste, du mangler, er opskriften, som kan købes automatisk ved at højreklikkeBracer. Du kan også købe opskriften direkte." "DOTA_Tutorial_M1_LastHitComplete" "Smukt! Din Circlet og Gauntlets er blevet kombineret for at skabe den opgraderede Bracer, hvilket vil give bedre attributter og frigøre plads i dit inventar." "DOTA_Tutorial_M1_UltBegin" "En sidste ting: Du bør nå level seks for at kunne bruge din ultimate-evne, Elder Dragon Form, før vi kan gå mod Razor. Lad os finde nogle kryb og level'e op!" "DOTA_Tutorial_M1_DragonTail" "Ah, du er level fem! Vælg din Dragon Tail-evne og prøv den på nogle kryb. Det er en kortdistance-lammelse, som vil gøre det let for dig at slå ned på fjendtlige helte." "DOTA_Tutorial_M1_UseDragonTail" "Tryk på din %dota_ability_execute 1%-tast for at begynde at kaste Dragon Tail og venstreklik derefter på en fjende for at lamme den!" "DOTA_Tutorial_M1_UltLevel" "Det burde gøre det! Level op og vælg din ultimate-evne, Elder Dragon Form." "DOTA_Tutorial_M1_RazorBegin" "Jeg kan lugte en gnist i luften... Razor kommer! Brug din Elder Dragon Form for at forberede dig på kampen!" "DOTA_Tutorial_M1_RazorIncoming" "Razor kommer!" "DOTA_Tutorial_M1_RazorArrive" "Jeg vil rasere mine fjender." "DOTA_Tutorial_M1_RazorDead" "Godt klaret, ædle ridder. Du har besjret Razor!" "DOTA_Tutorial_M1_LaneTip_1" "Du opnår erfaring ved at være nær en fjende, der dør i kamp. Kun dødsstød kræves for at tjene guld." "DOTA_Tutorial_M1_LaneTip_2" "Stå bag ved dine kryb og lad dem angribe fjenden først. Dette er en god måde at undgå skade på." "DOTA_Tutorial_M1_LaneTip_3" "Lad dine kryb sænke fjendens krybs helbred, og angrib dernæst for at give et dødsstød." "DOTA_Tutorial_M2_Intro" "Sniper! Jeg fandt dig! Basen er i fare, og vi har brug for din hjælp. Tidehunter blev set med nogle kryb i forsøget på at nedslide vores forsvar." "DOTA_Tutorial_M2_CallOver" "Herovre, Sniper!" "DOTA_Tutorial_M2_TangoIntro" "Åh, du er ved lavt helbred. Her, tag disse Tangoes. Jeg har ekstra." "DOTA_Tutorial_M2_TangoUse" "Du kan bruge tangoes til at hele. Tryk på %!item_tango% og venstreklik derefter på et træ." "DOTA_Tutorial_M2_TangoRestore" "Brug af tango vil øge raten, hvormed dit helbred gendannes, i en kort periode.\n\nAf sted!" "DOTA_Tutorial_M2_RangedCreep" "Husk at dit afstandsvåben lader dig gøre skade fra en sikker afstand bag dine kryb." "DOTA_Tutorial_M2_RangedLevelTwo" "Der er sikkert flere, hvor han kom fra. Udforsk en smule og se, hvad der kommer frem. Jo mere du kæmper, jo mere erfaring opnår du til at nå level to." "DOTA_Tutorial_M2_AreaAssign" "Der fik de den! Level op og vælg Shrapnel når du har tid til det." "DOTA_Tutorial_M2_AreaLearn" "Shrapnel er en evne med effektområde. Den skader fjender, der rammes inden for dens radius." "DOTA_Tutorial_M2_AreaIncoming" "Pas på!" "DOTA_Tutorial_M2_AreaUse" "Sniper! Brug Shrapnel, ved at trykke på %dota_ability_execute 0%, og venstreklik for bruge det på de her gutter!" "DOTA_Tutorial_M2_AreaFriendly" "Bare rolig, Shrapnel skader ikke allierede." "DOTA_Tutorial_M2_TowerHelp" "Herovre! Vores tårn er i fare! Tidehunter kommer, og vi kan ikke holde ham tilbage. Hjælp os! Hjælp os!" "DOTA_Tutorial_M2_MapIntro" "Her er et kort med tårnpositionen!" "DOTA_Tutorial_M2_MapExplain" "Minikortet indeholder mange brugbare oplysninger. Du vil kunne se din position såvel som tårne og kryb. Kortet viser endda hvor fjender er, hvis dine allierede kan se dem." "DOTA_Tutorial_M2_TowerGoTo" "Tårnet er tæt på!" "DOTA_Tutorial_M2_TowerDefend" "Forsvar tårnet!" "DOTA_Tutorial_M2_TowerLevel" "Under slagsmålet opnåede du endnu et level. Anbring et level i Headshot for at give dig selv en chance for at stoppe din fjende i sine spor." "DOTA_Tutorial_M2_TowerRetreat" "Hvis du er under angreb, prøv da at gå om bag ved dine kryb og lade dem beskytte dig." "DOTA_Tutorial_M2_TowerThanks" "Wow, det var tæt på. Tak, Sniper. Tidehunter gav os kamp til stregen, men det ser ud til, at han var ved lavt helbred, og du skræmte ham væk." "DOTA_Tutorial_M2_TowerLevelAny" "Du har opnået endnu et level. Level op og vælg en evne. Læs tooltippene, for at lære mere om hvad de gør, og vælg derefter en." "DOTA_Tutorial_M2_TowerExplain" "Godt vi havde det her tårn til at hjælpe med at forsvare mod fjenden. Tårne er vigtige til forsvar.\n\nHvis det stadig ikke er klart, så er der sikkert flere kryb omkring." "DOTA_Tutorial_M2_StashBuyBoots" "Vi tjente en smule guld ved at dræbe de kryb. Vidste du, at du kan købe genstande, mens du ikke er i en butik? Når de købes, vil de blive opbevaret i dit lager, så du kan hente dem senere.\n\nÅbn butikken med %toggleshoppanel%, og køb Boots of Speed." "DOTA_Tutorial_M2_StashViewStash" "Læg mærke til at Boots of Speed er blevet placeret i dit lager. Lageret viser dine genstande, du har opbevaret tilbage i basen.\n\nFør musen over Boots of Speed i dit lager for at se, hvad de vil gøre, når du henter dem." "DOTA_Tutorial_M2_StashBuyRing" "Nu hvor vi er her, ville lidt rustning være godt så hvorfor ikke købe en Ring of Protection. Rustning reducerer skade fra angreb." "DOTA_Tutorial_M2_StashGo" "Basen er ikke langt herfra, lad os hente dine genstande!" "DOTA_Tutorial_M2_StashRetrieve" "Ahh, velkommen tilbage, Sniper. Jeg har nogle fine genstande sat til side til dig her i dit lager. Når du er i basen, kan du hente dine genstande.\n\nTryk på knappen Tag alt i lageret for at overføre genstande i dit lager til dit inventar." "DOTA_Tutorial_M2_CourierBuy" "Nu hvor du alligevel er her, så køb også en Kurér. Kurérer er gode til at levere genstande, når man er i slagmarken, men mere om det senere.\n\nKøb en Kurér for at fortsætte." "DOTA_Tutorial_M2_CourierDeploy" "Ligesom din Healing Salve er Kuréren en aktiv genstand, som skal aktiveres, før du kan bruge den.\n\nAktivér kuréren ved at trykke på %!item_courier%." "DOTA_Tutorial_M2_CourierComplete" "Det så ud som om, at Tidehunter havde lavt helbred. Måske er der en måde, du kan klare ham på, en gang for alle." "DOTA_Tutorial_M2_LevelUp" "Lavt helbred? Din ultimate-evne, Assassinate, er perfekt, da den gør en masse skade!\n\nHelte lærer deres ultimate-evne ved level seks. Vi skal dog bruge mere erfaring.\n\nGå mod nordøst. Lad hellere kuréren blive her; vi har ikke brug for den lille fyr endnu." "DOTA_Tutorial_M2_BridgeSmoke" "Hey Sniper, jeg så noget ved broen i nærheden. Lad os undersøge det." "DOTA_Tutorial_M2_BridgeOut" "Tidehunter slap væk. Han var uden for rækkevidde for dine normale angreb, men din ultimate-evne har en meget længere rækkevidde. Vi får brug for mere erfaring...\n\nÅh! Denne vej!" "DOTA_Tutorial_M2_SecretOverlook" "Herovre!" "DOTA_Tutorial_M2_SecretGo" "Der er en hemmelig butik derovre! Lad os undersøge den." "DOTA_Tutorial_M2_SecretExplain" "Åh! En kunde! Den hemmelige butik har varer på lager, du ikke kan købe ved basen.\n\nHvorfor ikke prøve at opgradere dine Boots of Speed til Arcane Boots?\n\nFor at gøre det, får du brug for en Energy Booster." "DOTA_Tutorial_M2_UpgradeBoots" "Nu har du lavet Arcane Boots ved at kombinere to genstande! Selvom de ikke er egner sig til alle helte, så passer de dig fint indtil videre.\n\nArcane Boots er en aktiv genstand. Prøv at aktivere dem ved at trykke på %!item_arcane_boots%." "DOTA_Tutorial_M2_UpgradeComplete" "Vi bør fortsætte og finde flere steder at opnå erfaring." "DOTA_Tutorial_M2_LevelGraveyard" "Det ser skummelt ud dernede." "DOTA_Tutorial_M2_PullBegin" "Jeg fandt nogle flere her!\n\nPrøv at skyde dem én gang, for at få deres opmærksomhed, og pull'e dem mod dine kryb ved at løbe tilbage til dem. Lad dine kryb hjælpe med at eliminere dem!" "DOTA_Tutorial_M2_CreepFree" "Frihed!" "DOTA_Tutorial_M2_CourierBuyItem1" "Alt det guld. Tid til opgraderinger! Lad os opgradere din ring til en Ring of Basilius!\n\nÅbn butikken med %toggleshoppanel% og køb Sage's Mask." "DOTA_Tutorial_M2_CourierRetrieve" "Kan du huske vores kurér? Vi kan bruge den til at hente genstandene fra lageret og levere dem til os her. Det er derfor, vi ikke behøver at vende tilbage til basen, hver gang vi køber noget!\n\nKlik på knappen Levér genstande i det nederste hjørne for at fortsætte." "DOTA_Tutorial_M2_CourierTravel" "Kuréren er af sted! Masken blev automatisk overført fra dit lager til kuréren, og den er på vej. Du kan tjekke statussen på kuréren ved at kigge på minikortet." "DOTA_Tutorial_M2_RingUpgraded" "Godt! Sage's Mask blev kombineret med din Ring of Protection for at danne Ring of Basilius.\n\nDenne genstand kan øge rustningen hos allierede kryb. Lad os slå det fra indtil videre.\n\nTryk på %!item_ring_of_basilius% for at slå auraen fra." "DOTA_Tutorial_M2_LevelExperience" "Ringens aura påvirker ikke længere venlige kryb, men den giver stadig en bonus til dig.\n\nTid til at finde nogle flere kryb, og opnå noget erfaring, for at nå level seks." "DOTA_Tutorial_M2_LevelUlt" "Godt gået! Level op og lær Assassinate." "DOTA_Tutorial_M2_TeleportBlock" "Et stenskred blokerer vores vej tilbage. Mistænkeligt. Vi er dog ikke helt strandede. Vi kan teleportere os væk herfra!\n\nFor at gøre det, skal vi opgradere kuréren til en flyvende kurér\n\nOpgrader kuréren gennem butikken." "DOTA_Tutorial_M2_TeleportBuy" "Nu har du brug for en Town Portal Scroll fra butikken." "DOTA_Tutorial_M2_TeleportCourier" "Få kuréren til at levere genstanden ved at bruge knappen \"Levér genstande\"." "DOTA_Tutorial_M2_TeleportChannel" "Nu da kuréren er på vej, er der noget, du bør vide om at teleportere. Town Portal Scroll er en kanaliseret besværgelse, hvilket betyder at du skal stå stille, mens du bruger den. Hvis du bevæger dig, vil det annullere kastelsen." "DOTA_Tutorial_M2_TeleportUse" "Du kan teleportere til enhver bygning, men vi bør gå mod tårnet uden for basen, hvor vi sidst så Tidehunter.\n\nBrug Town Portal Scroll ved at trykke på %!item_tpscroll% og derefter venstreklikke på tårnet på minikortet." "DOTA_Tutorial_M2_TeleportCenter" "Centrer udsynet på dig selv ved at trykke to gange på %+dota_camera_follow% eller ved at venstreklikke på minikortet.\n\nJeg må hellere skynde mig!" "DOTA_Tutorial_M2_TeleportCancel" "Ups! Du flyttede dig, hvilket annullerede den kanaliserede teleportering. Dette vil også opbruge Town Portal Scroll, så vi får brug for en ny. Køb en ny Town Portal Scroll fra butikken og få kuréren til at levere den til dig." "DOTA_Tutorial_M2_TeleportWrongLoc" "Tårnet er repræsenteret af en grøn firkant. Prøv at bruge Town Portal Scroll igen og venstreklikke nær den grønne firkant.\n\nDu kan som regel teleportere til enhver bygningen, men lige nu bør vi komme tæt der, på hvor vi sidst så Tidehunter." "DOTA_Tutorial_M2_TeleportHere" "Herovre!" "DOTA_Tutorial_M2_KillTide" "Forhåbentlig lusker Tidehunter stadig rundt. Følg efter mig til der hvor vi sidst så ham, så kan vi måske stadig overraske ham!" "DOTA_Tutorial_M2_KillTideHow" "Tid til at komme i gang. Brug Assassinate, ved at trykke på %dota_ability_execute 5%, og klik derefter på Tidehunter." "DOTA_Tutorial_M2_KillTideComplete" "Pow! Du gjorde det! Han vil ikke forstyrre os længere. Vores base er sikker nu!" "DOTA_Quest_MoveTo" "Gå mod porten" "DOTA_Quest_FindKeeper" "Find Keeper of the Light" "DOTA_Quest_FindRazor" "Besejr Razor" "DOTA_Quest_DefendCamp" "Forsvar tårnet ved at bruge Breathe Fire" "DOTA_Quest_ClearNeutral" "Ryd tre neutrale kryblejre" "DOTA_Quest_ReturnToShop" "Vend tilbage til butikken" "DOTA_Quest_EarnMoney2" "Tjen 165 guld og køb en Circlet" "DOTA_Quest_EarnMoney3" "Tjen 210 guld og køb Bracer" "DOTA_Quest_LevelUlt" "Nå level seks" "DOTA_Quest_Laning_BuyInitialItems" "Køb alle dine foreslåede startgenstande i butikken" "DOTA_Quest_Laning_SelectInitialAbility" "Vælg en første evne" "DOTA_Quest_Laning_Attack" "Ødelæg fjendens midt-lane-tårn" "DOTA_Quest_Laning_Defend" "Forsvar dit midt-lane-tårn" "DOTA_Quest_Laning_AttackDefend_Mid" "Ødelægge begge fjendens mid-lane-tårne" "DOTA_Quest_Laning_BuyCourier" "Køb en kurér" "DOTA_Quest_Laning_YourTower" "Dit mid-lane-tårn" "DOTA_Quest_Laning_EnemyTower" "Fjendens mid-lane-tårn" "DOTA_Quest_M2_DefeatTide" "Besejr Tidehunter" "DOTA_Quest_M2_LevelTwo" "Nå level to" "DOTA_Quest_M2_TowerDefend" "Forsvar tårnet" "DOTA_Quest_M2_ReturnToBase" "Bevæg dig til basen" "DOTA_Quest_M2_LevelSix" "Nå level seks" "DOTA_Quest_M2_Assassinate" "Lær Ultimate-evne" "DOTA_Quest_M2_Teleport" "Teleporter til tårn" "DOTA_Quest_LastHits" "Opnå dødsstød: %quest_current_value% / %quest_target_value%" "DOTA_Quest_Denies" "Opnå nægtelser: %quest_current_value% / %quest_target_value%" "DOTA_Tutorial_LastHit_StartExplanation1" "Tid til at fokusere på at tjene guld! En måde at gøre det på er ved at udføre det dræbende slag på fjenden. Hvis du er den, der giver dødsstød til fjenden, så modtager du en dusør." "DOTA_Tutorial_LastHit_StartExplanation2" "Når du prøver at give dødsstød, så er det vigtigt, at du forbliver i sikkerhed bag dine allierede kryb.\n\nDu skal helst undgå at tage skade, hvis det ikke er nødvendigt." "DOTA_Tutorial_LastHit_StartExplanation3" "Hold øje med de fjendtlige krybs helbred, og giv dem kun dødsstød, når de har lavt liv.\n\nPrøv at give 15 dødsstød i midt-lanen.\n\nGlem ikke at købe nogle genstande!" "DOTA_Tutorial_LastHit_LastHits1" "Udfør det dræbende slag på fjenden.\nForbliv i sikkerhed bag dine kryb og angrib på det rigtige tidspunkt." "DOTA_Tutorial_LastHit_LastHits2" "Undgå at angribe konstant.\n\nAnnuller dine angreb ved at bevæge dig og angrib, når krybet har lavt liv." "DOTA_Tutorial_LastHit_LastHits3" "Du kan også bruge %dota_stop% for at standse dit angreb." "DOTA_Tutorial_LastHit_DenyExplanationSetup" "Herovre!" "DOTA_Tutorial_LastHit_DenyExplanation1" "At nægte dine allierede kryb er en måde at forhindre dine modstandere i at tjene guld.\n\nFor at foretage en nægtelse på et kryb, skal du udføre det dræbende slag på et allieret kryb." "DOTA_Tutorial_LastHit_DenyExplanation2" "Du kan tvangsangribe allierede kryb, som er under halvt liv.\n\nFor at gøre dette, tryk da på %mc_attack% for at tvangsangribe og venstreklik derefter på krybet." "DOTA_Tutorial_LastHit_DenyExplanation3" "Fokuser som før på at forblive i sikkerhed og at angribe på det rette tidspunkt.\n\nPrøv at nægte 3 allierede kryb." "DOTA_Tutorial_LastHit_Denies" "Ved at dræbe allierede kryb forhindrer du fjender i at få guld og erfaring.\n\nTryk på %mc_attack% og venstreklik derefter på et allieret kryb med lavt liv." "DOTA_Tutorial_LastHit_End" "Tillykke! Du har lært om dødsstød og nægtelser. Bliv ved med at træne, og så vil du med sikkerhed sejre." "DOTA_TutorialTitle_WelcomeToDota" "Introduktion til basale spilkoncepter og styring" "DOTA_TutorialBody_WelcomeToDota" "I denne vejledning får du en introduktion til Dota-verdenen, og du får vist, hvordan du styrer din helt." "DOTA_TutorialTitle_MaidenIntro" "Din helt" "DOTA_TutorialBody_MaidenIntro" "I denne kamp vil du spille som Shadow Shaman, en mester i voodoo-magi. Du er på Radiant-holdet, modstanderholdet hedder Dire." "DOTA_TutorialTitle_MovingYourCharacter" "At flytte din karakter" "DOTA_TutorialBody_MovingYourCharacter" "Du kan flytte din helt ved at højreklikke der, hvor du vil hen. Dit holds springvand er lige under dig." "DOTA_TutorialTask_MoveToFountain" "Ryk til dit springvand (højreklik)." "DOTA_TutorialTitle_FountainIntro" "Springvandet" "DOTA_TutorialBody_FountainIntro" "Springvandet kan hurtigt genopfylde dit helbred og din mana. Det genopliver dig også, hvis du dør i kamp. Lad os se på nogle andre vigtige bygninger i nærheden." "DOTA_TutorialTitle_CameraIntro" "Dit udsyn" "DOTA_TutorialBody_CameraIntro" "Du kan bevæge dit udsyn ved at flytte musen til kanten af skærmen. Lad os se mod nordøst, hvor dit holds Ancient befinder sig." "DOTA_TutorialTask_MoveToAncient" "Flyt UDSYN til Ancient (flyt musen til skærmkanten)" "DOTA_TutorialTitle_AncientIntro" "Ancient" "DOTA_TutorialBody_AncientIntro" "Ancient er dit holds allervigtigste bygning - hvis den bliver ødelagt, har dit hold tabt. I skal ødelægge Dire-holdets Ancient for at vinde spillet." "DOTA_TutorialTitle_ViewHeroIntro" "Vend tilbage til din helt" "DOTA_TutorialBody_ViewHeroIntro" "Du kan hoppe tilbage til din helt ved at klikke på dit portræt eller trykke to gange på F1. Gør det nu for at vende tilbage til din helt." "DOTA_TutorialTask_ViewToHero" "Flyt dit udsyn tilbage (tryk på dit portræt)" "DOTA_TutorialTitle_MapIntro" "Minikortet" "DOTA_TutorialBody_MapIntro" "I det nederste venstre hjørne på din skærm er der et minikort. Din base (markeret grøn) er i det nederste venstre hjørne, mens fjendens base (markeret rød) er i det øverste højre hjørne." "DOTA_TutorialTitle_LaneIntro" "Angrebs-lane" "DOTA_TutorialBody_LaneIntro" "Der er tre primære 'lanes' på vej til din fjendes base. Lad os bevæge os op til den øverste." "DOTA_TutorialTask_MoveToTopLane" "Flyt din helt til den øverste lane." "DOTA_TutorialTitle_BarracksIntro" "Barakker" "DOTA_TutorialBody_BarracksIntro" "Hver lane har to barakker, hvor dit holds infanteri, kaldet kryb, ankommer ved faste intervaller. Kryb går mod fjendens base og angriber fjendtlige enheder og bygninger, de støder på -- Du kan ikke kontrollere dem!" "DOTA_TutorialTitle_LaningIntro" "Kampen begynder!" "DOTA_TutorialBody_LaningIntro" "En bølge af Radiant-kryb er ved at opstå. Følg dem til kamp, for at give dem støtte på afstand. Undgå så vidt muligt at blive ramt - du er for vigtig til at tage skade! Når en kryb-bølge dør, er det smart at gå tilbage og følges med den næste kryb-bølge." "DOTA_TutorialTitle_FindingYourHero" "At finde din helt" "DOTA_TutorialBody_FindingYourHero" "Hvis du mister overblikket over din helt, kan du trykke to gange på F1, eller trykke på din helts portræt, for at centrere kameraet på din helt." "DOTA_TutorialTask_FollowCreeps" "Følg dine kryb til frontlinjen." "DOTA_TutorialTitle_CombatIntro" "Kamp" "DOTA_TutorialBody_CombatIntro" "Der er en kamp i gang forude. Husk at være forsigtig og undgå at tage skade." "DOTA_TutorialTitle_AttackingIntro" "At angribe" "DOTA_TutorialBody_AttackingIntro" "Du kan angribe fjendtlige enheder ved at højreklikke på dem (du behøver kun højreklikke dem en gang)." "DOTA_TutorialTitle_BountiesIntro" "Dusører" "DOTA_TutorialBody_BountiesIntro" "Når du får det dræbende slag på en enhed eller en bygning, får du en dusør. Angrib fjendtlige enheder der har lavt helbred for at få deres dusør." "DOTA_TutorialTask_LastHitCreeps" "Tjen dusører fra dræbende slag %s1/%s2" "DOTA_TutorialTitle_SpendGold" "At bruge guld" "DOTA_TutorialBody_SpendGold" "Lad os vende tilbage til basen for at bruge dit velfortjente guld. Højreklik på dit holds base i nederste venstre hjørne på minikortet for at gå dertil." "DOTA_TutorialTask_ReturnToShop" "Vend tilbage basen for at købe." "DOTA_TutorialTitle_BuyFromShop" "At bruge guld: Butikken" "DOTA_TutorialBody_BuyFromShop" "Du kan bruge dit optjente guld til at købe genstande i butikken." "DOTA_TutorialTitle_BuyFromShop2" "At købe fra butikken" "DOTA_TutorialBody_BuyFromShop2" "Venstreklik på butikken for at se de tilgængelige genstande. Dobbeltklik på \"Town Portal Scroll\" og \"Blades of Attack\" for at købe dem." "DOTA_TutorialTitle_CloseShop" "At lukke butikken" "DOTA_TutorialBody_CloseShop" "For at lukke butikken kan du venstreklikke på X til venstre i toppen, venstreklikke ude for butiksvinduet eller trykke på knappen nær dit inventar. Butikken lukker også automatisk, når du går uden for dens købsrækkevidde." "DOTA_TutorialTask_BuyTPScroll" "Køb to genstande i butikken." "DOTA_TutorialTitle_TeleportIntro" "Genstandstyper" "DOTA_TutorialBody_TeleportIntro" "Dine \"Blades of Attack\" giver en passiv skadebonus, hvorimod \"Town Portal Scroll\" skal aktiveres. At bruge en Town Portal Scroll giver dig mulighed for at teleportere til en hvilken som helst af dit holds bygninger. Dette er essentielt for at spare dyrebar tid." "DOTA_TutorialTitle_UseItemIntro" "At anvende \"Town Portal Scroll\" til at teleportere" "DOTA_TutorialBody_UseItemIntro" "For at anvende \"Town Portal Scroll\", skal du venstreklikke på den og dernæst venstreklikke på din ønskede destination på minikortet. Teleportering er en kanaliserende besværgelse, så pas på ikke at afbryde den, ved at give din helt en anden kommando, imens du kanaliserer den." "DOTA_TutorialTask_UseTPScroll" "Anvend din Town Portal Scroll for at teleportere." "DOTA_TutorialTitle_StayInLane" "At blive i din lane" "DOTA_TutorialBody_StayInLane" "Da du opnår erfaring og guld af at dræbe fjendtlige enheder, er det vigtigt, at du bliver i din lane i starten af spillet. Vend tilbage til din lane for at komme tilbage til kampen." "DOTA_TutorialTask_BackToCombat" "Vend tilbage til din lane." "DOTA_TutorialTitle_ExpIntro" "At opnå erfaring" "DOTA_TutorialBody_ExpIntro" "Når en fjendtlig enhed dør, vil erfaringen blive delt mellem alle allierede helte, som er i nærheden. Prøv at indsamle nok erfaring til at stige i level." "DOTA_TutorialTask_GetALevel" "Stig et level ved at assistere i drab af fjendtlige enheder." "DOTA_TutorialTitle_LevelIntro" "At stige i level" "DOTA_TutorialBody_LevelIntro" "Når du stiger i level, får du et point, som du kan bruge på en evne." "DOTA_TutorialTitle_AbilityIntro" "At bruge evne-point" "DOTA_TutorialBody_AbilityIntro" "Du kan se, hvad hver enkelte evne gør, ved at holde din mus over evnens ikon. Optjen levels i evner, ved at klikke på den gule linje under deres ikon, og dermed bruge dine point. Lad din \"Ether Shock\"-evne stige i level." "DOTA_TutorialTask_BuyAbility" "Brug et evne-point på at lære \"Ether Shock\"." "DOTA_TutorialTitle_CastIntro" "At bruge evner" "DOTA_TutorialBody_CastIntro" "\"Ether Shock\"-evnen gør magisk skade. Det koster mana hver gang, du bruger den. Tryk på evnens ikon og venstreklik dernæst det sted, hvor du ønsker at anvende den." "DOTA_TutorialTask_CastSpell" "Anvend din \"Ether Shock\"-evne." "DOTA_TutorialTitle_RazorIntro" "Razor" "DOTA_TutorialBody_RazorIntro" "Razor, en fjendtlig helt, deltager i kampen for Dire-holdet. Han er mester i lyn-magi, og er i besiddelse af den magtfulde evne: plasmafelt. Han vil angribe langs med top-lanen." "DOTA_TutorialTitle_NewItems" "Nye genstande" "DOTA_TutorialBody_NewItems" "Du har fået nogle genstande, som kan hjælpe dig i kamp. Du har fået nogle Tangos, som giver EVNEN til at spise træer, for at du regenererer dit helbred. Desuden har du fået Perseverance, som PASSIVT øger din regenerering." "DOTA_TutorialTitle_AttackTower" "At angribe tårne" "DOTA_TutorialBody_AttackTower" "Tårne besidder kraftfulde angreb og en masse livspoint. Angrib sammen med dine kryb og forsøg at destruere tårnet for at fuldende denne vejledning. Flygt, hvis dine kryb dør og forsøg at holde dit helbred højt!" "DOTA_TutorialTask_KillTower" "Ødelæg det fjendtlige tårn." "DOTA_TutorialTitle_WinningIntro" "Du vinder!" "DOTA_TutorialBody_WinningIntro" "Tillykke med at have gennemført guiden for Grundlæggende Spilkoncepter og Styring! Den næste guide vil hjælpe dig vej igennem et helt spil - du får endda lov til at vælge din helt!" "DOTA_TutorialTitle_QuestSuccess" "Du vinder!" "DOTA_TutorialBody_QuestSuccess" "Det lykkedes dig at gennemføre opgaven." "DOTA_TutorialTitle_QuestFailure" "Du taber!" "DOTA_TutorialBody_QuestFailure" "Det lykkedes dig ikke at gennemføre opgaven." //////////////////////////////////////// // MidLane1v1_Tier1_Tutorial //////////////////////////////////////// "DOTA_TutorialTitle_Mid1v1Tier1Tutorial" "Midter-lane 1v1 Tier1-tårn-kamp" "DOTA_TutorialBody_Mid1v1Tier1Tutorial" "Du vil spille som Sniper mod en fjendtlig Dragon Knight-bot. Forsvar dit midter-tier1-tårn, mens du ødelægger fjendens midter-tier1-tårn." //////////////////////////////////////// // MIDONLY //////////////////////////////////////// "DOTA_TutorialTitle_ChooseYourHero" "At vælge din helt" "DOTA_TutorialBody_ChooseYourHero" "Shadow Shaman er god at lære med. Han angriber på afstand, og derfor er det muligt at angribe fra en sikker position. Hans evne, slange-wards, er især god til at ødelægge tårne med. Du kan dog fuldende denne introduktion med en hvilken som helst helt." "DOTA_TutorialTitle_PrepareForBattle" "At forberede sig til kamp" "DOTA_TutorialBody_PrepareForBattle" "Du starter i spillet med ét evnepoint og 603 guld, som du kan købe genstande for. Brug pointet på at lære en evne. I denne lektion har vi slået automatisk køb til, så du ikke skal bekymre dig om butikken." "DOTA_TutorialTitle_AutoBuyIntro" "Auto-køb" "DOTA_TutorialBody_AutoBuyIntro" "Auto-køb vil købe genstande, som passer til din helt. Du vil automatisk samle dine genstande op, når du kommer tilbage til springvandet. Tjek minikortet for at finde den hemmelige butik, hvis du bliver bedt om at besøge den. Tag af sted, når du er klar." "DOTA_TutorialTask_MoveWhenReady" "Ryk frem når du er klar." "DOTA_TutorialTitle_SpawningBots" "Allierede og fjender" "DOTA_TutorialBody_SpawningBots" "I denne lektion vil du spille imod to computerstyrede fjender, og du vil selv have én computerstyret spiller på dit hold. Forsøg at pushe i midt-lanen ind til Dire-holdets base og ødelæg deres Ancient." "DOTA_TutorialTask_DefeatAncient" "Besejr Dire-holdets Ancient." "DOTA_TutorialTitle_DefeatEnemyAncient" "At angribe fjenden" "DOTA_TutorialBody_DefeatEnemyAncient" "Modstandernes forsvar er stærkt, og du vil få brug for at angribe sammen med flere krybbølger for hvert tårn, der skal ødelægges. Vend tilbage til basen, når dit helbred er lavt, eller når du vil købe nye genstande." //////////////////////////////////////// // hook training //////////////////////////////////////// "DOTA_TutorialTitle_Train_Pudge" "Pudge-træning" "DOTA_TutorialBody_Train_Pudge" "Lær at spille Pudge, dawg. Dræb nogle bots i den nederste lane." "DOTA_TutorialTitle_Pudge_Goal" "Dræb nogle helte!" "DOTA_TutorialBody_Pudge_Goal" "Gank de to fjendtlige helte i bund-lanen. Forsøg at dræbe 5 helte uden selv at dø mere end 3 gange." //////////////////////////////////////// // Last Hit / Deny Training //////////////////////////////////////// "DOTA_TutorialTitle_LastHit" "Dødsstøds- / nægtelsestræning" "DOTA_TutorialBody_LastHit" "Forsøg at lande så mange dødsstød og nægtelser som muligt inden for tidsgrænsen. Din score er en kombination af dødsstød, nægtelser, og hvor meget skade du tager." "DOTA_TutorialTitle_RoundOne" "1. runde - Sniper" "DOTA_TutorialBody_RoundOne" "Sniper har et afstandsangreb uden projektil, så han rammer meget hurtigt. Til gengæld har han lav basisskade, så timing er vigtigt." "DOTA_TutorialTask_Sniper" "Dødsstød som Sniper." "DOTA_TutorialTitle_RoundTwo" "2. runde - Anti-Mage" "DOTA_TutorialBody_RoundTwo" "Anti-Mage har en meget hurtig angrebsanimation og en hurtig angrebshastighed - nærkampshelte er almindeligvis nemmere at give dødsstød med." "DOTA_TutorialTask_Antimage" "Dødsstød som Anti-Mage." "DOTA_TutorialTitle_RoundThree" "3. runde - Mirana" "DOTA_TutorialBody_RoundThree" "Mirana har en god angrebsanimation og projektil-hastighed, men lavere skade, hvilket gør hende til en helt af rimelig sværhedsgrad." "DOTA_TutorialTask_Mirana" "Dødsstød som Mirana." "DOTA_TutorialTitle_RoundFour" "4. runde - Crystal Maiden" "DOTA_TutorialBody_RoundFour" "Crystal Maidens angrebsanimation har en \"optrækningstid\" og et langsomt bevægende projektil, hvilket gør det svært at forudsige, hvornår træfferen vil forekomme, og dermed gør det svært at give dødsstød med hende." "DOTA_TutorialTask_CrystalMaiden" "Dødsstød som Crystal Maiden." "DOTA_TutorialTitle_RoundFive" "5. runde - Shadow Fiend" "DOTA_TutorialBody_RoundFive" "Shadow Fiend er rigtig god til hurtigt at farme kryb med pga. sin gode angrebsanimation, høje mængde skade og sin evne, Shadowraze - se hvor hurtigt du kan farme i denne lane." "DOTA_TutorialTask_ShadowFiend" "Farm så hurtigt, som du kan!" "DOTA_TutorialTitle_LastHitEnd" "Spillet er forbi" "DOTA_TutorialBody_LastHitEnd" "Din score:" /////////////////////////////////////// // Item Training - Support /////////////////////////////////////// "DOTA_TutorialTitle_SupportItems" "Træning med supportgenstande" "DOTA_TutorialBody_SupportItems" "Lær mekanikken ved supportgenstande!" "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_RingOfBasilius" "Ring of Basilius" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_RingOfBasilius" "Ring of Basilius er en effektiv tidlig genstand til Jungler- og Support-helte. Den giver en fast 0,6 mana-regenerering samt 2 rustning til alle helte og kryb i radiussen og giver bæreren ekstra rustning og skade." "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_RingOfBasilius2" "Ring of Basilius" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_RingOfBasilius2" "Genstanden kan slås til og fra. Når den er slået fra, vil auraen ikke give bonusrustning til dine allierede kryb. Slå den til, når du vil gøre hidkaldte enheder stærkere eller skubbe en lane. Ringens aura påvirker stadig allierede helte." "DOTA_TutorialTask_SupportItems_RingOfBasilius2" "Slå Ring of Basilius til/fra!" "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_Headdress" "Headdress" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_Headdress" "Headdress er brugbar tidligt for at hjælpe dig, dine kryb og dine lane-medhjælpere med at regenerere helbred. Auraens radius er kun 500, så hold dig nær allierede, hvis de har brug for noget helbred." "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_Buckler" "Buckler" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_Buckler" "Buckler er en nyttig defensiv genstand. Den giver passiv rustning og passive egenskaber, mens dens aktive evne giver +2 bonusrustning til allierede enheder omkring dig. Dette kan være nyttigt i holdkampe, eller når man angriber eller forsvarer tårne." "DOTA_TutorialTask_SupportItems_Buckler" "Giv rustningsbonussen til dine allierede helte!" "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_Urn" "Urn of Shadows" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_Urn" "Urn of Shadows er en dynamisk genstand, der kan bruges på mange måder. Passivt giver den en smule styrke og mana-regenerering, men Soul Release-evnen er vigtigere. Når en fjendtlig helt dør i nærheden af en Urn-bærer, opnår den 2 ladninger til Soul Release-evnen." "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_Urn2" "Soul Release - Heal" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_Urn2" "Når Soul Release bruges, dræner den en ladning fra Urn of Shadows. Hvis den bruges på en allieret, heles denne for 400 HP i løbet af 8 sekunder. Hvis enheder tager skade fra tårne eller skade fra en spillerstyret enhed, mistes helingen, så sørg for kun at bruge helingen i situationer, hvor dette ikke sker." "DOTA_TutorialTask_SupportItems_Urn2" "Hel din skadede allierede!" "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_Urn3" "Soul Release - Skade over tid" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_Urn3" "Hvis Soul Release bruges på en fjendtlig helt, gøres der 150 skade på denne i løbet af 8 sekunder. I modsætning til helingen kan denne effekt ikke fjernes undtagen af purge-effekter. Den lave mængde skade er brugbar til at gøre det af med fjender, der flygter, og som har lavt helbred, pga. den lange rækkevidde på Soul Release." "DOTA_TutorialTask_SupportItems_Urn3" "Gør det af med den fjendtlige helt!" "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_TranquilBoots" "Tranquil Boots" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_TranquilBoots" "Tranquil Boots er den mest defensive slags støvler. Heal-evnen gendanner 170 HP over 10 sekunder så længe, du ikke tager tårn- eller spillerstyret skade. Tranquil Boots tilføjer også en smule passiv regenerering og rustning såvel som højere end gennemsnitlig bevægelseshastighed for støvler." "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_TranquilBoots2" "Tranquil Boots - Break" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_TranquilBoots2" "Tranquil Boots har dog en ulempe - Break-evnen. Hvis en spiller tager 4 instanser af spillerstyret skade, inden for 10 sekunder, vil Tranquil Boots midlertidigt blive til Boots of Speed, hvilket betyder, at de mister alle deres passive egenskaber og Heal-evnen. Så snart spilleren ikke har taget 4 instanser skade, i de sidste 10 sekunder, vil de blive til Tranquil Boots igen." "DOTA_TutorialTask_SupportItems_TranquilBoots2" "Brug Heal-evnen!" "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_Medallion" "Medallion of Courage" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_Medallion" "Medallion of Courage er et tveægget sværd, når det kommer til genstande. Passivt giver den dig noget rustning og mana-regenerering. Men Valor-evnen gør den til den genstand, som det virkelig er. Når det bruges på en fjende, vil både genstandshaveren og den valgte fjende miste 6 rustning (hvilket er den samme mængde, der passivt fås). Medallion of Courage giver dig en rustningsfordel over dine fjender, men du bestemmer selv, hvordan du bruger den!" "DOTA_TutorialTask_SupportItems_Medallion" "Brug Valor på Roshan!" "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_Drum" "Drum of Endurance" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_Drum" "Drum of Endurance er en genstand, der giver masser af forskellige fordele. Passivt giver den gode attributter samt Swiftness Aura, hvilket giver en mindre bevægelses- og angrebshastighedsbonus til omkringværende enheder." "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_Drum2" "Drum of Endurance" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_Drum2" "Den aktive evne, Endurance, tilføjer endnu en mindre bevægelses- og angrebshastighedsbonus til omkringværende enheder, hvilket effektivt fordobler hastigheden fra Swiftness Aura. Dette er meget nyttigt i øjeblikke, hvor du har brug for lidt mere hastighed til enten at indfange eller flygte. Den har kun 4 ladninger, så brug den fornuftigt." "DOTA_TutorialTask_SupportItems_Drum2" "Fang den flyvende kurér!" "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_Vlads" "Vladmir's Offering" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_Vlads" "Vladmir's Offering giver en række bonusser til omkringværende holdkammerater, såsom rustning, regenerering og bonusskade. Den giver også allierede nærkampsenheder livsstjæl til deres angreb." "DOTA_TutorialTitle_SupportItem_Vlads2" "Vladmir's Offering" "DOTA_TutorialBody_SupportItem_Vlads2" "Livsstjæl-auraen er nyttig til nærkamps-carries, der har andre unikke angrebsændringer, da andre livsstjælsgenstande ikke virker på dem. En support med Vladmir's kan give denne fordel til sin nærkamps-carry." "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_Mekansm" "Mekansm" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_Mekansm" "Mekansm er en effektiv genstand i spillets midtstadie. Passivt giver den god rustning samt gode egenskaber og giver også passiv regenerering til dig selv og omkringværende allierede enheder. Det mest effektive ved genstanden er den aktive evne, Restore, hvilket giver 250 HP og giver bonusrustning i en begrænset periode." "DOTA_TutorialTask_SupportItems_Mekansm" "Hel dine allierede!" "DOTA_TutorialTitle_SupportItems_Pipe" "Pipe of Insight" "DOTA_TutorialBody_SupportItems_Pipe" "Pipe of Insight er den rette genstand, når det gælder om at forhindre magisk skade. Den bygger på Hood of Defiance og øger passivt besværgelsesresistens og giver en masse HP-regenerering. Den aktive evne, Barrier, giver et beskyttende skjold til alle allierede enheder i nærheden, hvilket beskytter dem mod 400 magisk skade." "DOTA_TutorialTask_SupportItem_Pipe" "Forhindr den magiske skade!" "DOTA_Tutorial_Location_Start" "START" "world_map_location_1" "Davion, Dragon Knight" "world_map_location_sub_1" "Introduktion: Mekanikker 1" "world_map_location_desc_1" "I en ensom skov ligger lejren tilhørende Dragon Knight, som er den mægtige bevingede Slyraks banemand, og som besidder evner ud over menneskers kendskab. Alligevel har han stadig ikke vist sit fulde potentiale. Tiden er kommet til at han bevæbner sig og træner til den afgørende kamp." "world_map_location_gdesc_1" "Denne startintroduktion vil introducere dig til: " // // Tutorials // "training_progress" "TRÆNINGSFREMSKRIDT" "training_progress_preamble" "Gennemfør mekanikker og lås op for Dota 2-verdenen. Forbered dig på de kommende kampe ved fortsat at træne." "training_progress_post" "Træningens geografi" "training_progress_subhed" "Søgen efter dygtighed fortsætter. Finpuds dine evner ved at besøge andre stridslande!" "mission_progress" "Missionsfremskridt" "training_percent_complete" "%s1% GENNEMFØRT" "tutorial_checklist_1" "Mekanikker 1" // Tutorial Location 2 "world_map_location_2" "Sharpeye, Sniper" "world_map_location_sub_2" "Introduktion: Mekanikker 2" "world_map_location_desc_2" "En lille form bevæger sig langsomt langs stien med et våben i hånden. Blandt de kløgtige folk er han en legende, den bedste snigskytte, der nogensinde har eksisteret. Men det kræver mere end et skarpt øje at overleve den kommende kamp, og denne Sniper fra højlandet har meget at lære, før han kan opfylde sin skæbne." "world_map_location_gdesc_2" "Denne vejledning fortæller dig om: " "tutorial_checklist_2" "Mekanikker 2" // Tutorial Location 3 "world_map_location_3" "Sniper mod Axe" "world_map_location_sub_3" "Træning: Lane-introduktion" "world_map_location_desc_3" "Lang er vejen til sejr, og hård er rejsen. Sniper skal udvikle en kløgtig forståelse af tårnene og dem, som forsvarer dem, hvis han skal overleve den store kamp, som venter forude." "world_map_location_gdesc_3" "Denne vejledning fortæller dig om: " "tutorial_checklist_3" "Midt-lane-introduktion" // Tutorial Location 4 "world_map_location_4" "Kend eder fjende" "world_map_location_sub_4" "Midt-lane-øvelse" "world_map_location_desc_4" "Én gang for hver generation drejer de store smedede håndbøger langsomt i vinden og giver fortællinger fra en tid, der for længst er glemt. Men nu blæser en mærkelig vind, og de smedede bøger synger, som intet før hørt – en sang om konflikt og en truende storbrand, profetien om en krig, der vil komme fra skjulte planer og opsluge verden i dens ild.\n\nBemærk: Missionsfremgang er baseret på gennemførelse med forskellige helte." "world_map_location_gdesc_4" "Dette fortæller dig om: " "tutorial_checklist_4" "Midt-lane-øvelse med brug af 10 forskellige helte" // "DOTA_Tutorial_Finished_Tutorial04" "" // Tutorial Location 5 "world_map_location_5" "Træningstræfninger" "world_map_location_sub_5" "Spil mod bots" "world_map_location_desc_5" "Mens månestenene lyser og bedemøllerne hyler, bliver barrieren mellem planerne tyndere. Fra flosser af virkeligheden findes mystiske kræfter. Myter og legender, kød og blod; Alle længes de efter chancen for at træne til de kommende kampe." "world_map_location_gdesc_5" "Dette introducerer dig til: " "tutorial_checklist_5" "5 træningskampe mod bots" // "DOTA_Tutorial_Finished_Tutorial05" "" // Tutorial Location 6 "world_map_location_6" "Krigen begynder" "world_map_location_sub_6" "Spil mod mennesker" "world_map_location_desc_6" "Det er en konkurrence om vilje og forstand, styrke og mod, reflekser og strategi. Skyggen af Den Vrede Måne lyser lyst på en splittet himmel, mens stridslinjerne bliver trukket under den. Et eller andet sted i det fjerne lyder det store horn. Stålet klinger. Og så begynder det." "world_map_location_gdesc_6" "Dette introducerer dig til: " "tutorial_checklist_6" "10 kampe med begrænset antal helte" // "DOTA_Tutorial_Finished_Tutorial06" "" // Tutorial Location 7 "world_map_location_7" "Dota-oversigt" "world_map_location_sub_7" "En hurtig undersøgelse af spillet." "world_map_location_desc_7" "Du bliver også introduceret til spillets vigtige mål og vil få en fornemmelse af, hvordan kampe i spillet foregår." "world_map_location_gdesc_7" "Denne introduktion til Dota 2 gør dig fortrolig med lokaliteterne for banelandmærker såsom: " // Tutorial Location 8 "world_map_location_8" "Dødsstødstræning" "world_map_location_sub_8" "Lær mere om, hvordan man giver pålidelige dødsstød." "world_map_location_desc_8" "Den helt, der kan anskaffe sig mest guld, vil næsten altid sejre. Det er vigtigt at forstå, hvordan man anskaffer sig guld, og hvordan man undgår, at det ryger i fjendens hænder." "world_map_location_gdesc_8" "Denne vejledning fortæller dig om: " // Tutorial Location 9 "world_map_location_9" "Dødsstødsøvelse" "world_map_location_sub_9" "Øv dødsstød mod en bot." "world_map_location_desc_9" "Den helt, der kan anskaffe sig mest guld, vil næsten altid sejre. Kun via omfattende øvelse kan en helt mestre kunsten at give dødsstød." "world_map_location_gdesc_9" "Denne tilstand hjælper dig med at træne: " // The Archronicus - Table of Contents "arch_toc_header" "Indholdsfortegnelse" "arch_madmoon_toc" "Den vrede måne og de ældgamle" "arch_chronicleofthesos_toc" "Thesos' krønike" "arch_summoningsea_toc" "Det hidkaldende hav" "arch_lasthitchallenge_toc" "Dødsdusøren" "arch_cycleofsolstice_toc" "Solhvervenes cyklus" "arch_wraithnight_toc" "Genfærdsnatten" // The Archronicus - Title Page "DOTA_Archronicus_TitlePage_Page1" "PÅ DISSE HELLIGE sider er skrevet de sidste levn af, hvad der engang var en kæmpe samling af videnskab. Krønikerne heri, kopieret og genkopieret af generationer af skriftkloge, oversat af lærde og krypteret af magikere, samler de tabte historier fra de anfægtede lande, dets herskere og værger, højere læring og ældgammel magi. Teksterne trækker fra mange kulturer på tværs af mange aldre og fastslår for tid og evighed de fragmenterede fortællinger om lærde, som for længst er døde, og skjulte sandheder mere kraftfulde end ethvert sværd eller enhver fortryllelse. Forseglet nu med en krypteret fortryllelse kan kun værdige øjne læse bogen, og ved handling alene afsløres sandheden. Og kun med heltenes blod skal nye sider skrives." // The Archronicus - Mad Moon "DOTA_Archronicus_MadMoon_Title1" "Den vrede måne" "DOTA_Archronicus_MadMoon_Title2" "og" "DOTA_Archronicus_MadMoon_Title3" "de ældgamle" "DOTA_Archronicus_MadMoon_Folio" "- Den vrede måne og de ældgamle -" "DOTA_Archronicus_MadMoon_Page1" "DA EN VERDEN stadigvæk var en kølende klump, fangede den en uhyggelig følgesvend – en lysende krystallinsk kugle, som senere ville blive kendt som Den Vrede Måne. Den lille kugle var fyldt med voldelig udstråling – en visuel påmindelse om konflikt i himlene, lys nok til at konkurrere med solen i dagslys." "DOTA_Archronicus_MadMoon_Page2" "Men Den vrede måne var ikke nogen inaktiv klippe. Den var mere et rigtigt fængsel, hvor to stridende gamle intelligenser var blevet fanget og tvunget i eksil aeoner før, at de store Primordials, der lå til grund for skabelsen, var trætte af deres endeløse strid. Straffen for disse Ancients var at blive låst sammen i én form og falde for evigt gennem uendeligheden… Og sådan gik det, indtil vores uheldige verden fangede den vandrende. \n \nI evigheder steg og faldt primitive samfund under dens underlige skær. Væsner med forskellig intelligens og raffinement stirrede op i stor undren og med nysgerrighed i det omfang, deres bevidsthed tillod. I mellemtiden tillod orbitspænding og tidevandsstyrker, at Den vrede månes indbyggere kunne begynde at udnytte det, der i første omgang var et lille tegn på svaghed, idet de begyndte at tvinge deres fængsel åbent. Sprækkerne spredte sig langsomt fra de mindste brudstykker, indtil der til sidst var millioner af store og spændte sprækker med underlige energier." "DOTA_Archronicus_MadMoon_Page3" "På en apokalyptisk nat splintrede månen endelig, da den blev knust indefra. Det meste af månens rester blev blæst ud i rummet eller brændt op i atmosfæren. Nogle få sjældne fragmenter faldt ned på jorden, enten som sammensmeltede klumper eller som takkede krystaller. Skårene blev liggende, hvor de faldt ned og gradvist helede landet sig omkring dem. Da de overlevende fra den præhistoriske kataklysme kom sig over katastrofen, blomstrede og udviklede nye civilisationer sig, og Den Vanvittige Måne blev blot en fjern drøm i menneskehedens hukommelse med månens ødelæggelse vævet ind i deres myter." "DOTA_Archronicus_MadMoon_Page4" "De faldne skår fra det oprindelige materiale delte sig til deres oprindelige bestanddele: Radiant og Dire. I sin rene form gav hver type sten en usædvanlig energi. De, som bosatte sig rundt om stenene, begyndte at leve af denne uhyre energi, indtil de ikke blot havde udnyttet al energien, men havde gjort sig selv afhængige af den. De byggede hellige skrin omkring de Ældgamle, The Ancients, og ærede dem ironisk nok, som om de var gudelignende enheder, der var faldet til jorden. The Ancients, både Radiant og Dire, gav mange fordele: kinetisk energi, mana, beskyttelse og selvopstandelse. Men strålingerne ændrede alt under deres indflydelse. Virkningen omkring Radiant var lys og farverig og fremkaldte lethed og charme. Omkring Dire var der en uhyggelig, radioaktiv glød, som en visuel nedsivning, der tydede på gift og forfald. Hverken Radiant eller Dire var neutrale energier. Lige så meget som de komplimenterede hinanden, lige så voldsomt var de hinandens modsætninger, som aldrig kunne være i fredelig harmoni med hinanden. Efterhånden som hver stens kulturelle indflydelse spredte sig, kom de med tiden i konflikt med samfundene fra rivalstenen. Hver sten kunne kun blive genskabt til fuld kraft, hvis den anden sten blev destrueret. Og netop derfor drog de betagede væsner af sted for at beskytte deres land ved at ødelægge naboernes Ancient. Fra nær og fjern hørte heltene kaldet til kamp og mødte op for at deltage i kampen uden at indse, at på mange måder var begge sider fuldstændigt identiske." // The Archronicus - Chronicle of Thesos "DOTA_Archronicus_ChronicleofThesos_Title1" "Thesos'" "DOTA_Archronicus_ChronicleofThesos_Title2" "-----" "DOTA_Archronicus_ChronicleofThesos_Title3" "Krønike" "DOTA_Archronicus_ChronicleofThesos_sub" "DET KLØGTIGE FOLK" "DOTA_Archronicus_ChronicleofThesos_folio" "- THESOS' KRØNIKE -" "DOTA_Archronicus_ChronicleofThesos_Page1" "For et par dage siden nåede et rygte til High Bell: To mærkelige væsner faldt ud over klippen fra græslandene. Enten fordi de var syge, eller fordi de blev tvunget af sværd, det er svært at sige, for historierne varierede, men der blev altid talt om to mørkeblå drager, og rygterne omhandlede altid meget død. \n \nJeg tog straks af sted fra min fars sted og fandt deres skællede kroppe spredt over en kornbondes ejendom, tre dages rejsen langs vejen ved bjergkammen. En stor, en lille. Begge dragerne lå døde omringet af fodspor af et meget større væsen, hvis spor på jorden var store nok til, at en fuldvoksen kunne lægge sig ned i dem. Så jeg lagde mig ned og forestillede mig det umulige omfang af dyret i hvis spor, jeg lå. Så sandelig en stor drage, ligesom gamle historier, og som nogle siger stadig lever i det sydlige ødeland. \n \nSporene krydsede landet i en vis afstand og sluttede, hvor dyret lettede fra jorden ved kanten af feltet. Så disse unge drager havde ikke mødt deres ende ved et svunget sværd eller sygdom, men fra et angreb af en af deres egen slags. \n \nMed god tro på min faders navn og et løfte om øjeblikkelig fjernelse kunne jeg købe det rådne lig af den mindste af de to døde drager. Dragen var langt fra fuldvoksen, så jeg kunne trække den bag min trofaste zonkey i flere timer til min fars ejendom. Efter flere dage med amputering og kogning, efterfulgt af en hel nat med indvinding i voks, blev hele skelettet til sidst lagt ud foran mig i den store hal, og jeg kunne nu studere det." "DOTA_Archronicus_ChronicleofThesos_Page4" "Her tegnede jeg mine observationer med forsigtig blæk, mens jeg bemærkede formen og størrelsen på hver knogle.\n \nVingens struktur overraskede mig. Det samme gjorde skulderens finurlige arkitektur. Knoglerne selv var, trods deres styrke, meget lettere, end jeg havde forventet. Mere som knoglerne fra en fugl end et væsen af skæl og tænder. \n \nMest overraskende af alt var resterne af et gammelt skjold fundet inde i bæstet. Dette bæst havde en meget usædvanlig form for forgyldt jern inde i sig, og på dette var der et mærke fra en ældgammel orden, som sjældent ses i disse dele af verden i dag: Et dragevåbenskjold og Uthorianens ridderes segl. Ve den ridder, der bar det." // The Archronicus - The Summoning Sea "DOTA_Archronicus_TheSummoningSea_Title" "DET HIDKALDENDE HAV" "DOTA_Archronicus_TheSummoningSea_Folio" "- DET HIDKALENDE HAV -" "DOTA_Archronicus_TheSummoningSea_Page1" "Langt forbi Southwards End, \n Hvor sommerens varme ikke tør være, \n Fortæller sange om en ældgammel tabt skat, \n Værd mere end titler, land og hjem. \n \n Om natten gløder himlen, \n Kolde haves skaber labyrinter af frost, \n Vilde vinde snyder de bedste mænd, \n Hvor de modigste mænd er bange for at krydse. \n \n Det siges, at der inde i er en gemt kyst, \n Ukendt for både kort og mænd, \n Hvor der engang døde en søfødt djævel, \n Skyllet op langs kystens sand. \n \n Inde i dette lig, hævder legenderne, \n Ligger en ædelsten ude af syne, \n Og den der tør holde denne unikke sten, \n Vil se alle skjulte former for skræk." "DOTA_Archronicus_TheSummoningSea_Page2" "Hvorfra den eneste fregat sejlede, \n Ingen sjæl lever stadig til at turde huske det, \n Frygtløse rejste ind i kulden, \n Hverken bange for storm eller uvejr. \n \n Mod sydlig is og vind de rejste, \n Den uforfærdede besætning planlage deres rejse, \n Med tiden gav stykker af isflager og bjerge, \n Et glimt af land til alle ombord. \n \n De spionerede på en arktisk kyst, \n Frosten rørte ved resterne af det kæmpe monster, \n Gamle mærker fra havenes krig de så, \n Og med islåste tænder for at styre deres mast. \n \n Formørkede strande var sat som vært, \n Til udgravning af denne dødelige spiral, \n Deres spidshakker og redskaber de løftede højt, \n Og gik i gang med det uhyggelige hårde arbejde." "DOTA_Archronicus_TheSummoningSea_Page3" "De hakkede og gennemsøgte i dagevis, \n Farvede var stranden i gamle gore, \n Gennem ribben og væv, dybt de dykkede, \n Og gjorde deres vej mod monsterets kerne. \n \n Fra fugtige dybder kom et glødende lys, \n Strålende spektrallys af smaragdgrønne nuancer, \n Stor ædelsten matchede størrelsen af finderens knytnæve, \n Slidt besætning glædede sig, gamle sange viste sig sande. \n \n Returneret til dæk med skatten i hånden, \n Da alle besætningsmedlemmer kvælte deres åndedrag. \n For hypnotiseret af fortidens ånde de var, \n Spøgelsesskibe for længst sunket og dem, der for længst var døde. \n \n Skjult fra det fælles øje, \n Er dem der bæres, efter livsnerven fejler, \n Skinnende ædelsted giver sandhed til syne, de lærte, \n Med forskrækkelse hævede de sejl." "DOTA_Archronicus_TheSummoningSea_Page5" "Efter en dag og tolv på havets bølger, \n Den ængstelige besætning rejste tilbage, \n Da lange skygger kom til syne, \n Det var Lord Maelrawns tjener, som kom for at spise. \n \n I hastvæk og med heldige vinde, de rejste, \n Fire solopgange holdt plagen i skak, \n Indtil et strejf af jord trak langt, \n Omskiftelige heldige vinde forrådte, \n \n Som bæstet trak sig under skibet klar til angreb, \n Robåde blev fyldt med mænd og skatte, \n Tunge kæder og fragt blev smidt overbord, \n for at styrte havets anker på havets bæst.\n \n Skibet var på sin rand, \n da det onde monster klatrede ombord, \n I frygtelig panik flygtede tre både, \n Med skibet indviklet, brølede Kraken." "DOTA_Archronicus_TheSummoningSea_Page6" "Gennem træet tykke følere pressede, \n Træskrog lavede udluftning til frosset bølge, \n Som et halvt skib sank, kaldte dødens herre: \n Ædelstenen bevægede sig stadigvæk og nærmede sig strandens kant. \n \n I forhastet forfølgelse svømmede kraken \n og overhalede den første båd ud af tre, \n imens druknede mænd frøs og vrag sank\n opdagede jægeren at ladningen forblev fri. \n Som den anden besætning roede i rædsel, \n Glatte fingre tog et lukket greb, endnu en gang var ædelstenen ikke der, \n og tredje båds besætning satte fod på land. \n \n Rædselsslagen for Maelrwans vrede, \n satte plagen af sted på ny, \n hvorefter den strandede på brændingen. \n Som Kraken slog, trak fjenden sig tilbage." "DOTA_Archronicus_TheSummoningSea_Page7" "Hvad er sket med besætningen siden, \n Kan ingen mennesker sikkert berette, \n Nogle tror at mændene kom hjem, \n Selvom andre fortæller om bødlens indflydelse. \n \n Den konstante søgen efter ædelstenen fortsætter, \n Forgæves søgen fortsætter uden belønning, \n Dens tjenere strander i blindhed, \n for at dræbe og ødelægge. \n \n For ingen magt over dybets skabninger, \n Heller ikke sjæle i dybet\n Eller Maelrawn selv, \n Skal hvile i havet, og ædelstenen vil sove." // The Archronicus - The Death Bounty "DOTA_Archronicus_TheDeathBounty_Title1" "Dødsdusøren" "DOTA_Arch_TheDeathBounty_Folio" "- Dødsdusøren -" "DOTA_Archronicus_TheDeathBounty_Page1" "Den gamle Dødsdusørtekst, som den siden er blevet kendt som, blev først opdaget blandt ruinerne af den store stenhal, Cartularium. Dokumentets betydning blev ikke anerkendt i årevis, og det lå uoversat og glemt, forseglet bag låste døre på Sennos historiske arkiv. Det var først, da de lærde studerede dokumentet i detaljer, at de forstod, hvad det repræsenterede. Dette forfaldne pergamentpapir var intet mindre end en mulig kilde til den sidste kamps krigstradition, som nu er almindelig blandt alle kongerigernes anfægtede lande." "DOTA_Archronicus_TheDeathBounty_Page2a" "Oversat fra side:" "DOTA_Archronicus_TheDeathBounty_Page2b" "KONGELIG KUNDGØRELSE" "DOTA_Archronicus_TheDeathBounty_Page2c" "Efter ordrer fra Lord Regent Urthic Laste af Stonehall.\n\nFremover skal alle soldater i Stonehall hærene overholde nedenstående erklæring:\n\n1. Soldater i Stonehall militæret vil nu blive betalt for hvert dræbende stød mod en fjende i kamp. Denne dusør vil kun blive tildelt soldaten, der giver det dræbende stød.\n\n2. Efter en kamp skal hver enkelte gruppe stå til ansvar for opgørelse og fordeling af betalingen imellem dem selv til dækning af udgifter, inklusive køb af udstyr og vedligeholdelse.\n\n3. I tilfælde af en strid kan soldater udfordre hinanden til en duel. Sejrherren vil blive belønnet med den tabendes andel.\n\n4. Hvis en duel afsluttes med en soldats død, skal belønning gives til..." // The Archronicus - Cycle of Solstices "DOTA_Archronicus_CycleOfSolstices_Title1" "SOLHVERVENES" "DOTA_Archronicus_CycleOfSolstices_Title2" "-----" "DOTA_Archronicus_CycleOfSolstices_Title3" "CYKLUS" "DOTA_Archronicus_CycleOfSolstices_Folio1" "- SOLHVERVENES CYKLUS -" "DOTA_Archronicus_CycleOfSolstices_Page1" "På årets længste nat sover de døde ikke altid. I århundreder studerede Keyturns lærde æstetikere himlen fra deres sted i bjergene, hvor de fulgte himmellegemernes bevægelser generation efter generation og nedskrev deres placeringer i den store Bog om himlen. Det var dem, som opdagede, at verdens hjul var en ting med mange bevægelige dele – et ur med mærkelige rytmer og en uregelmæssig måler. Det var dem, som talte antallet af solopgange i hver sæson. Det var dem, som udregnede dagen med den længste nat." "DOTA_Archronicus_CycleOfSolstices_Page2" "Og det var dem, som først opdagede den store cyklus inde i cyklussen – et periodisk skift, hvorved ét solhverv blandt mange gjorde, at barrieren mellem planerne blev tynd, nordlyset lyste grønt på himlen, og de døde rejste sig fra deres grav. Og det var dem, som blev ødelagt." "DOTA_Archronicus_CycleOfSolstices_Page3" "Nu har vi kun fragmenter af deres lange studier. Den store Bog om himlen er gået tabt i tiden, selvom kopierede rester af bestemte passager nogle gange bliver fundet i ruinerne af ældgamle templer eller i de videnskabelige værker af hensmuldrede biblioteker. Disse fragtmenter er de sidste blik ind i en tabt civilisation." // The Archronicus - Wraith-Night "DOTA_Arch_WraithNight_Title1" "GENFÆRDSNATTEN" "DOTA_Archronicus_WraithNight_Title2" "TIDSALDERENS LÆNGSTE NAT" "DOTA_Archronicus_WraithNight_Folio" "- GENFÆRDSNATTEN -" "DOTA_Archronicus_WraithNight_Page1" "Unge prins Ostarion blev skubbet op på tronen efter sin royale families død. Den hurtige, rådnende sygdom, som tog deres liv, fik næsten også bugt med prinsen, men den kongelige tryllekunstner greb til desperate handlinger og udsatte den unge mand for et ritual, som skrubbede al den skrøbelige hud væk og forvandlede ham til en skabning af animerede knogler. Den unge konge dukkede op efter skuringen, overbevist om, at eftersom han havde snydt døden én gang, ville han aldrig kunne dø." "DOTA_Archronicus_WraithNight_Page2a" "Med en dyb mistillid til alt kødeligt, begyndte Ostarion at omarbejde sine forældres arv i former, der var udødelige. Hver sten i hans kongerige blev erstattet af dens tilsvarende knogle. Skeletkongens hær tog dominansen over nabolandene, og efterhånden som han udvidede sit styre, udvandt han knoglerne fra sine fjender. Med tiden blev han hersker over et koldt, hvidt, skrøbeligt land – hvor han længtes efter mere." "DOTA_Archronicus_WraithNight_Page2b" "Uden aldrig at have haft tillid til kød eller ønsket at beklæde sine knogle med det stoppede han omsider sin søgen efter en spøgelsesenergi, en form for ren ånd givet fra en bestemt mørk sjæls død, derefter samlet op af spøgelser og andre levende døde, når de har brug for en krop til at gå på jorden. Hvis han endelig skulle forme sig selv fra spøgelsesenergien, syntes han lige så godt, at han kunne skabe en krop lige så lysende og evig som sit ego." "DOTA_Archronicus_WraithNight_Page3" "Skeletkongen lærte om en sjælden mulighed, da han konsulterede den ældgamle magiker, som havde reddet den unge prins' liv. En nat forudset af bestemte ældgamle magikere, som havde arbejdet med de ustyrlige og på mange måder uforudsigelige cyklusser i naturen, solhvervet kendt som Wraith-Night eller Spøgelsesnatten, hvor de døde ville rejse sig i så stort et antal, at deres sjæle kunne blive høstet og fanget i et stort nok antal til at gennemføre et andet ritual. Hvis det lykkedes ham at høste spøgelsernes energi fra de mange udøde, ville han igen kunne rejse sig, transformeret – konge for evigt, men denne gang konge over de døde." "DOTA_KEYBOARD_CONFIGURATION" "TASTATURKONFIGURATION" "keyboard_make_selection" "FORETAG VALG" "DOTA_Tutorial_FINISHED_Positive" "Tillykke!" "DOTA_Tutorial_FINISHED_Negative" "Desværre" "DOTA_Tutorial_Finished_Tutorial01" "Dragon Knight, du har vist dig din ridderlighed værdig. Længe vil dit navn blive husket!" "DOTA_Tutorial_Finished_Tutorial02" "Sniper, du er en sand skarpskytte. Længe vil dit navn blive husket!" "DOTA_Tutorial_Finished_ScriptedDemo" "Du er en sand tilskuer. Længe vil dit navn blive husket!" "DOTA_Tutorial_Finished_BotMatches" "Du har gennemført 5 bot-kampe!" "DOTA_Tutorial_Finished_LimitedHeroPoolGames" "Du har gennemført 10 kampe med begrænset antal helte!" "DOTA_Quest_Laning_Attack_Success" "I har ødelagt fjendens midtertårn!" "DOTA_Quest_Laning_Attack_Mid_Success" "I har ødelagt begge fjendens midtertårne!" "DOTA_Quest_Laning_Defend_Failure" "Jeres midtertårn blev ødelagt af fjenden!" "DOTA_Quest_Laning_Defend_Mid_Failure" "Begge jeres midtertårne blev ødelagt af fjenden!" "DOTA_LastHitTraining_Finished" "Du har gennemført dødsstødstræningen og er nu lidt af en legende!" "DOTA_LastHitChallenge_Finished" "Du er blevet en mester til at give dødsstød efter at have deltaget i dødsstødsudfordringen! Hold det ved lige, og da vil dine dødsstød give genlyd i dine fjenders knogler i lang tid." "DOTA_Tutorial_Archronicus_Page1" "Archronicus" "DOTA_Tutorial_Archronicus_Page_Description1" "Inde i Archronicus findes der samlet de ældgamle tekster fra mange kulturer, hentet i løbet af de mange tidsaldre, og fra alle de mange forskellige omstridte lande. Krønikerne, der befinder sig i den, kan give en bedre forståelse af universet, dets historie og kosmologi, men hemmelighederne, der afsløres i den, påvirker ikke gameplay." "DOTA_Tutorial_Archronicus_Page2" "Archronicus-side" "DOTA_Tutorial_Archronicus_Page_Description2" "For dem, der besidder Archronicus, skal viden optjenes med sværd og handling; aldrig via gaver. Dine færdigheder har belønnet dig med retten til at læse flere sider." "DOTA_Tutorial_Archronicus_Page3" "Archronicus-side" "DOTA_Tutorial_Archronicus_Page_Description3" "Med blæk er det skrevet, men med blod bliver det læst. I disse krøniker er ældgamle sandheder samlet, afskrevet og afskrevet igen af generationer af skriftkloge, krypteret for lang tid siden af ældgammel magi. Kun de værdige kan afsløre hemmelighederne i Archronicus." "DOTA_Tutorial_Archronicus_Page8" "Archronicus-side" "DOTA_Tutorial_Archronicus_Page_Description8" "For at forstå vores krigsførelsesskikkes oprindelse er det nødvendigt at søge visdom i virkelig forhistoriske tekster. Lærde har gennem tiden kommunikeret på tværs af Archronicus-tidsalderen." // Last Hit Challenge "LHC_LastHits" "Dødsstød:" "LHC_HighScore" "Rekord:" "LHC_LastHitStreak" "Dødsstødsrække:" "LHC_Multikill" "Multidrab:" "LHC_Denies" "Nægtelser:" "LHC_Percent" "Dødsstødsrate:" "LHC_TotalCreeps" "Kryb i alt:" "LHC_ChooseLane" "Forbered dig" "LHC_EnableHelper" "Slå hjælper til" "LHC_StartTop" "Start i top" "LHC_StartMid" "Start i midt" "LHC_StartBot" "Start i bund" "world_map_questcompletepanel_01_title" "Låste op for Dota 2!" "world_map_questcompletepanel_01_text" "Du har låst op for hele Dota 2-oplevelsen ved at gennemføre de to første introduktioner. Du kan nu spille regulære matchmaking-spiltilstande eller blive ved verdenskortet og fortsætte din træningsoplevelse. Træning er altid tilgængelig, hvis du vil fortsætte med at udforske Dota. Yderligere træning omfatter: " "world_map_questcompletepanel_01_closedialog" "LUK" "world_map_questcompletepanel_01_feedbackbutton" "Giv feedback" "world_map_gain_item_title" "Tillykke!" "world_map_gain_item_text" "Du har modtaget en genstand! I Dota 2 kan du få genstande ved at spille online kampe og gennemføre træningsmål.\n\nGenstande kan udstyres på helte for at tilpasse deres udseende. Du kan se og udstyre genstande i dit arsenal ved at klikke på fanen butik." // World map lore "map_lore_title_0" "De Hylende Bjerge" "map_lore_desc_0" "Højt oppe i de Hylende Bjerge samler æstetikerne sig i drømmerier, når de hellige vinde blæser. På disse tidspunkter fortæller de store bedemøller om en mægtig revne i eksistensens helhed - en disharmoni sået fra én enkel paradoksal tanke udtænkt i den guddommelige bevidsthed. Den Hylende kunne ikke tænke denne tanke og samtidig forblive én eksistens, og dermed blev det mægtige sammenhold splittet. Det, der var forbundet, var nu revet fra hinanden, og fra denne mægtige splittelse blev universet til." "map_lore_title_1" "Angerslandene" "map_lore_desc_1" "Stål mødte trolddom i krigen for at gøre krav på de rigdomme, der skulle være begravet under de stenede Angerslande. Men sejrherren blev ikke skænket en fest eller trøst for sin kostbare kampagne. Da de gravede ned i jorden, fandt de kun forræderiske grave med ældgamle lavatunneler. Rygterne, der antændte en bitter krig mellem tre kongeriger, gav intet, og prisen, der blev betalt, var nok til at vælte dem alle." "map_lore_title_2" "De Blødende Bakker" "map_lore_desc_2" "I mange århundreder har de Blødende Bakker været kendt for deres tjæreblod - en tyk, ondskabsfuld væske, der flyder ned fra højlandene og samler sig i fedtede, sorte kløfter for til sidst at ophobe sig i drabspøle, hvor knogler fra mange oldgamle bæster nu opholder sig. Selv den mindste berøring fra en flamme sætter ild til disse pøle og skaber en eksplosiv brand." //Hero Names "npc_dota_hero_none:n" "#|c|#--" "npc_dota_hero_queenofpain:n" "#|c|#Queen of Pain" "npc_dota_hero_antimage:n" "#|c|#Anti-Mage" "npc_dota_hero_antimage_persona1:n" "#|c|#Anti-Mage (Wei)" "npc_dota_hero_kunkka:n" "#|c|#Kunkka" "npc_dota_hero_lina:n" "#|c|#Lina" "npc_dota_hero_mirana:n" "#|c|#Mirana" "npc_dota_hero_mirana_persona1:n" "#|c|#Mirana (Persona)" "npc_dota_hero_slardar:n" "#|c|#Slardar" "npc_dota_hero_lion:n" "#|c|#Lion" "npc_dota_hero_phantom_assassin:n" "#|c|#Phantom Assassin" "npc_dota_hero_phantom_assassin_persona1:n" "#|c|#Phantom Assassin (Asan)" "npc_dota_hero_tidehunter:n" "#|c|#Tidehunter" "npc_dota_hero_witch_doctor:n" "#|c|#Witch Doctor" "npc_dota_hero_vengefulspirit:n" "#|c|#Vengeful Spirit" "npc_dota_hero_juggernaut:n" "#|c|#Juggernaut" "npc_dota_hero_earthshaker:n" "#|c|#Earthshaker" "npc_dota_hero_pudge:n" "#|c|#Pudge" "npc_dota_hero_bane:n" "#|c|#Bane" "npc_dota_hero_crystal_maiden:n" "#|c|#Crystal Maiden" "npc_dota_hero_sven:n" "#|c|#Sven" "npc_dota_hero_skeleton_king:n" "#|c|#Wraith King" "npc_dota_hero_storm_spirit:n" "#|c|#Storm Spirit" "npc_dota_hero_sand_king:n" "#|c|#Sand King" "npc_dota_hero_nevermore:n" "#|c|#Shadow Fiend" "npc_dota_hero_drow_ranger:n" "#|c|#Drow Ranger" "npc_dota_hero_axe:n" "#|c|#Axe" "npc_dota_hero_bloodseeker:n" "#|c|#Bloodseeker" "npc_dota_hero_phantom_lancer:n" "#|c|#Phantom Lancer" "npc_dota_hero_razor:n" "#|c|#Razor" "npc_dota_hero_morphling:n" "#|c|#Morphling" "npc_dota_hero_zuus:n" "#|c|#Zeus" "npc_dota_hero_tiny:n" "#|c|#Tiny" "npc_dota_hero_puck:n" "#|c|#Puck" "npc_dota_hero_windrunner:n" "#|c|#Windranger" "npc_dota_hero_lich:n" "#|c|#Lich" "npc_dota_hero_shadow_shaman:n" "#|c|#Shadow Shaman" "npc_dota_hero_riki:n" "#|c|#Riki" "npc_dota_hero_enigma:n" "#|c|#Enigma" "npc_dota_hero_tinker:n" "#|c|#Tinker" "npc_dota_hero_sniper:n" "#|c|#Sniper" "npc_dota_hero_necrolyte:n" "#|c|#Necrophos" "npc_dota_hero_warlock:n" "#|c|#Warlock" "npc_dota_hero_beastmaster:n" "#|c|#Beastmaster" "npc_dota_hero_venomancer:n" "#|c|#Venomancer" "npc_dota_hero_faceless_void:n" "#|c|#Faceless Void" "npc_dota_hero_death_prophet:n" "#|c|#Death Prophet" "npc_dota_hero_pugna:n" "#|c|#Pugna" "npc_dota_hero_templar_assassin:n" "#|c|#Templar Assassin" "npc_dota_hero_viper:n" "#|c|#Viper" "npc_dota_hero_luna:n" "#|c|#Luna" "npc_dota_hero_dragon_knight:n" "#|c|#Dragon Knight" "npc_dota_hero_dragon_knight_persona1:n" "#|c|#Dragon Knight (Davion)" "npc_dota_hero_dazzle:n" "#|c|#Dazzle" "npc_dota_hero_rattletrap:n" "#|c|#Clockwerk" "npc_dota_hero_leshrac:n" "#|c|#Leshrac" "npc_dota_hero_furion:n" "#|c|#Nature's Prophet" "npc_dota_hero_life_stealer:n" "#|c|#Lifestealer" "npc_dota_hero_dark_seer:n" "#|c|#Dark Seer" "npc_dota_hero_clinkz:n" "#|c|#Clinkz" "npc_dota_hero_omniknight:n" "#|c|#Omniknight" "npc_dota_hero_enchantress:n" "#|c|#Enchantress" "npc_dota_hero_huskar:n" "#|c|#Huskar" "npc_dota_hero_night_stalker:n" "#|c|#Night Stalker" "npc_dota_hero_broodmother:n" "#|c|#Broodmother" "npc_dota_hero_bounty_hunter:n" "#|c|#Bounty Hunter" "npc_dota_hero_weaver:n" "#|c|#Weaver" "npc_dota_hero_jakiro:n" "#|c|#Jakiro" "npc_dota_hero_batrider:n" "#|c|#Batrider" "npc_dota_hero_chen:n" "#|c|#Chen" "npc_dota_hero_spectre:n" "#|c|#Spectre" "npc_dota_hero_doom_bringer:n" "#|c|#Doom" "npc_dota_hero_ancient_apparition:n" "#|c|#Ancient Apparition" "npc_dota_hero_ursa:n" "#|c|#Ursa" "npc_dota_hero_spirit_breaker:n" "#|c|#Spirit Breaker" "npc_dota_hero_gyrocopter:n" "#|c|#Gyrocopter" "npc_dota_hero_alchemist:n" "#|c|#Alchemist" "npc_dota_hero_invoker:n" "#|c|#Invoker" "npc_dota_hero_invoker_persona1:n" "#|c|#Invoker (Kid)" "npc_dota_hero_silencer:n" "#|c|#Silencer" "npc_dota_hero_obsidian_destroyer:n" "#|c|#Outworld Destroyer" "npc_dota_hero_lycan:n" "#|c|#Lycan" "npc_dota_hero_brewmaster:n" "#|c|#Brewmaster" "npc_dota_hero_shadow_demon:n" "#|c|#Shadow Demon" "npc_dota_hero_lone_druid:n" "#|c|#Lone Druid" "npc_dota_hero_chaos_knight:n" "#|c|#Chaos Knight" "npc_dota_hero_treant:n" "#|c|#Treant Protector" "npc_dota_hero_meepo:n" "#|c|#Meepo" "npc_dota_hero_ogre_magi:n" "#|c|#Ogre Magi" "npc_dota_hero_undying:n" "#|c|#Undying" "npc_dota_hero_rubick:n" "#|c|#Rubick" "npc_dota_hero_disruptor:n" "#|c|#Disruptor" "npc_dota_hero_nyx_assassin:n" "#|c|#Nyx Assassin" "npc_dota_hero_naga_siren:n" "#|c|#Naga Siren" "npc_dota_hero_keeper_of_the_light:n" "#|c|#Keeper of the Light" "npc_dota_hero_visage:n" "#|c|#Visage" "npc_dota_hero_wisp:n" "#|c|#Io" "npc_dota_hero_slark:n" "#|c|#Slark" "npc_dota_hero_medusa:n" "#|c|#Medusa" "npc_dota_hero_troll_warlord:n" "#|c|#Troll Warlord" "npc_dota_hero_centaur:n" "#|c|#Centaur Warrunner" "npc_dota_hero_magnataur:n" "#|c|#Magnus" "npc_dota_hero_shredder:n" "#|c|#Timbersaw" "npc_dota_hero_bristleback:n" "#|c|#Bristleback" "npc_dota_hero_tusk:n" "#|c|#Tusk" "npc_dota_hero_skywrath_mage:n" "#|c|#Skywrath Mage" "npc_dota_hero_abaddon:n" "#|c|#Abaddon" "npc_dota_hero_elder_titan:n" "#|c|#Elder Titan" "npc_dota_hero_legion_commander:n" "#|c|#Legion Commander" "npc_dota_hero_ember_spirit:n" "#|c|#Ember Spirit" "npc_dota_hero_earth_spirit:n" "#|c|#Earth Spirit" "npc_dota_hero_abyssal_underlord:n" "#|c|#Underlord" "npc_dota_hero_phoenix:n" "#|c|#Phoenix" "npc_dota_hero_terrorblade:n" "#|c|#Terrorblade" "npc_dota_hero_oracle:n" "#|c|#Oracle" "npc_dota_hero_techies:n" "#|c|#Techies" "npc_dota_hero_target_dummy:n" "#|n|#Træningsmål" "npc_dota_hero_winter_wyvern:n" "#|c|#Winter Wyvern" "npc_dota_hero_arc_warden:n" "#|c|#Arc Warden" "npc_dota_hero_monkey_king:n" "#|c|#Monkey King" "npc_dota_hero_pangolier:n" "#|c|#Pangolier" "npc_dota_hero_dark_willow:n" "#|c|#Dark Willow" "npc_dota_hero_grimstroke:n" "#|c|#Grimstroke" "npc_dota_hero_mars:n" "#|c|#Mars" "npc_dota_hero_snapfire:n" "#|c|#Snapfire" "npc_dota_hero_void_spirit:n" "#|c|#Void Spirit" "npc_dota_hero_hoodwink:n" "#|c|#Hoodwink" "npc_dota_hero_dawnbreaker:n" "#|c|#Dawnbreaker" "npc_dota_hero_marci:n" "#|c|#Marci" "npc_dota_hero_primal_beast:n" "#|c|#Primal Beast" // Hero Hype "npc_dota_hero_abaddon_hype" "Abaddon, som kan transformere fjendtlige angreb om til selvheling, kan overleve næsten ethvert angreb. Idet han kan beskytte sine allierede med skjold, og påføre sin tveæggede spiral på fjender såvel som fjender, så er han altid klar til at ride ind i kampens hede." "npc_dota_hero_alchemist_hype" "Alchemist, som syntetiserer ekstra ressourcer fra hvert eneste drab, har ingen problemer med at anskaffe sig de værktøjer, der skal til for at destruere sine fjender. Han kan angribe fjender med ætsende syre og en stor mængde ustabile kemikalier og kæmper for at sikre, at hans grådige sidespring ikke afbrydes." "npc_dota_hero_ancient_apparition_hype" "Ancient Apparition, som kan affyre kraftfulde eksplosioner af skadende is på tværs af slagmarken, truer med at splintre svækkede fjender, lige meget hvor de er. Han kan hæmme fjender og gøre sine allierede mere effektive i kampen, så han er en konstant trussel mod sine fjender." "npc_dota_hero_antimage_hype" "Skulle det ske, at Anti-Mage får muligheden for at opnå sin fulde styrke, kan kun få stoppe hans angreb. Han kan dræne mana fra fjender med hvert slag eller teleportere korte afstande for at flygte fra baghold, så det vil være en udfordring for enhver fjende at omringe ham." "npc_dota_hero_axe_hype" "Én efter én fælder Axe sine fjender. Han marcherer foran sine allierede, fastholder sine fjender i kampen og modvirker deres angreb med en dræbende snurren med sit våben. Axe stormer altid fremad, når han smadrer en svækket fjende med sin afskærende klinge." "npc_dota_hero_bane_hype" "Bane bringer rædsel til sine fjender med sit arsenal af uskadeliggørende evner. Om han så fanger en modstander i et smitsomt mareridt eller griber fat om en fjende og holder den fastholdt, så giver han sine allierede al den tid, de har brug for, for at slå deres fjender ihjel." "npc_dota_hero_batrider_hype" "Når først han flyver op i luften, kan Batrider angribe fra enhver retning. Han kan gribe fat i fjender med sin lasso og svæver over trætoppe og trækker sit bytte gennem et flammespor mod sine nådesløse allierede." "npc_dota_hero_beastmaster_hype" "Beastmaster, som kan hidkalde et giftspyttende vildsvin og en spejdende høg til sin jagt, sniger aldrig rundt i slagmarken uforberedt. Han kan hugge sig gennem skoven med sine økser, og hans lammende brøl giver hans allierede nye måder at tilintetgøre fjender på." "npc_dota_hero_bloodseeker_hype" "Bloodseeker tvinger sine fjender til at foretage svære valg. Han kan jage sine fjender tilbage ved at gennemvæde et stort område i et skadende ritual, og hans grusomme ultimate tvinger hans fjender til at stå stille eller dø." "npc_dota_hero_bounty_hunter_hype" "Bounty Hunter, som usynligt er lige i hælene på sine fjender, holder altid øje med modstanderen. Når et af hans mål dør i kampen, så kan Bounty Hunter og hans allierede se frem til at modtage en ganske betydelig sum guld." "npc_dota_hero_brewmaster_hype" "Brewmaster, som i enhver situation er en frygtindgydende kæmper, kan vende en kamps udfald ved at splitte sig op i tre elementarånder, som hver har deres egne unikke evner. Når han ikke er splittet op, spreder han fordrukkent kaos blandt sine fjender med hæmmende smæld og kraftfulde slag med sin stav." "npc_dota_hero_bristleback_hype" "Når det omhandler slagsmål, så giver Bristleback den hele ryggen. Han reducerer al skade, som rammer ham bagfra eller fra siden, og vader ind i kampen uden nogen bekymring og overdynger fjender med skadende pigge og hæmmende snot." "npc_dota_hero_broodmother_hype" "Listende i sit spind giver Broodmother liv til en hær af edderkopper for at lede sit hold mod fjendens base. Når et bytte vandrer omkring, slutter hun sig til sine unger og hæmmer fjender med invaliderende bid, når hun tilfredsstiller sin umættelige sult." "npc_dota_hero_centaur_hype" "Centaur Warrunner er ekspert i både at forårsage såvel som at absorbere skade. Han leder kampangrebet og kan stampe for at lamme sine fjender og øjeblikkeligt modvirke alle deres angreb. Hans Stampede-evne øger hans allieredes hastighed i både kamp og i flugt, hvilket øger massakrens tempo." "npc_dota_hero_chaos_knight_hype" "Chaos Knight er en hær i sig selv. Han kan hidkalde et kavaleri af kloner til at tilintetgøre fjendtligt forsvar. Skulle en fjende vise sig, kan han splitte realiteten for at rykke sig selv og sine illusioner tæt nok på fjenden til at overmande den med brutale kølleslag." "npc_dota_hero_chen_hype" "Chen, som omvender skovens skabninger til eget formål, leder sine midlertidige hære for at hjælpe sit hold i kamp. Han overfalder fjender med bæster, alt imens han sender sine allierede i sikkerhed. Når alt ser mest sort ud, så heler han alle sine allierede lige meget, hvor de er." "npc_dota_hero_clinkz_hype" "Når Clinkz usynligt sniger sig omkring i slagmarken, er ingen i sikkerhed mod bagholdsangreb. Med hurtige ben og endnu hurtigere pile overdynger han sine fjender med brændende død og hidkalder en hær af flammende allerede til at styrke hans angreb." "npc_dota_hero_rattletrap_hype" "Clockwerk, som kan slynge sig selv mod fjender med sin gribeklo, isolerer fjender og sprænger dem i småstykker med desorienterende granatsplinter. Han spejder slagmarken med sine nyttige signallys og har aldrig problemer med at finde fjender, han kan slynge sig mod." "npc_dota_hero_crystal_maiden_hype" "Crystal Maiden, som kan holde sine allierede forsynet med mana og hæmme fjender for at sikre, at de dør, er en brugbar tilføjelse til ethvert hold. Når muligheden opstår, kan hun desuden slippe sin massive ultimate-evne løs for at tilintetgøre sine fjender." "npc_dota_hero_dark_seer_hype" "Dark Seer, som er alsidig og strategisk, udmærker sig i at manipulere sine fjenders position i slagmarken. Han suger fjender ind i sine allieredes angreb og kan vende modstandernes styrke mod dem selv ved at trække fjenderne ind i sin replikerende væg." "npc_dota_hero_dazzle_hype" "Dazzle, som er født til at støtte sit slæng i kampen, holder sårede allierede i live, så de senere kan slå fjenden ihjel. Hans mærkværdige magi fletter sig ind i rustninger nær ham, hvilket svækker fjender og styrker allierede." "npc_dota_hero_death_prophet_hype" "Når Death Prophet slipper sin hær af spøgelser løs, excellerer hun i at destruere fjender og deres forsvar. Hun leder sit holds styrker mod fjendens base med bølge efter skadende bølge af sin spøgelsessværm, og hendes voldsomme angreb kan synes ustoppelige." "npc_dota_hero_disruptor_hype" "Disruptor udmærker sig ved at forpurre sine fjenders planer. Han kan fange sine fjender ved at skabe uigennemtrængende indhegninger, alt imens han hidkalder en undertrykkende storm. Skulle en fjende forsøge noget uventet, kan han blot teleportere vedkommende tilbage til fjendens tidligere lokalitet." "npc_dota_hero_doom_bringer_hype" "På den ene eller anden måde lukker Doom af for sine fjender. Udover at kunne sluge kryb for at gøre krav på deres forskellige evner, kan han kaste en langvarig undertrykkelse over en modstanders evner og genstande med sit ultimate, alt imens han brænder sine fjender." "npc_dota_hero_dragon_knight_hype" "Når han påtager sig sin frygtindgydende drageform, slår Dragon Knight frygt ind i alle, der står over for ham. Han er stærk og kan tilpasse sig situationen, han kan lamme sine fjender og brænde alle foran ham, hvilket ofte giver hans allierede det momentum, de skal bruge, for at føre dem til sejr." "npc_dota_hero_drow_ranger_hype" "Ikke mange kan flygte fra Drow Ranger, når først hun er inden for rækkevidde. Når hendes modstandere er blevet undertrykt med et koldt vindstød, slår hun dem ihjel med en byge af hæmmende, isspidsede pile, som kun få kan overleve." "npc_dota_hero_earth_spirit_hype" "Earth Spirit skaber kaos hos fjenden og bevarer sine allierede i kampen. Han kan tilpasse sig ethvert kampscenarie og sende sine statueefterkommere frem og tilbage for at skade fjender eller redde allierede ved at hive dem ud af dødens gab." "npc_dota_hero_earthshaker_hype" "Om han så blokerer en fjendes flugtrute, deler fjendens styrker op eller splitter jorden under samlede fjender, så er Earthshaker i sit velbefindende, når han angriber uden varsel. Hvad end der overlever efterskælvene, har stadig et slag fra Earthshakers mægtige totem at se frem til." "npc_dota_hero_elder_titan_hype" "Elder Titan, som finder vej med sin astrale ånd, kan angribe fra enhver retning. Med trampen med sin hov standser han sine modstandere, alt imens hans tilstedeværelse fortærer deres forsvar. Han splitter selve jordkloden for at bringe sine fjender i knæ." "npc_dota_hero_ember_spirit_hype" "Ember Spirit, som er hurtig og undvigende, rammer alle fjender i nærheden hurtigt efter hinanden og binder dem med brændende kæder. Han farer hurtigt på tværs af slagmarken mod én af sine eksploderende efterkommere, og kun få kan undgå, eller indfange, hans flamme." "npc_dota_hero_enchantress_hype" "Enchantress, som er skadelig tæt på og dødbringende på afstand, spidder modstandere med angreb, som er indgydet for at gøre mere skade, jo længere tid de flyver i luften. Om hun så påfører stærke hæmninger på sine fjender eller charmerer skovens skabninger til at kæmpe for hende, så har hun altid nok redskaber til at vinde en kamp." "npc_dota_hero_enigma_hype" "Enigma, som i stor udstrækning er frygtet for sin ultimate-evne, kan hidkalde et sort hul, som er i stand til at indfange fjendtlige styrker, så allierede derefter kan tilintetgøre dem. Med en evigt tilstedeværende gruppe af Eidolons ved sin side overdynger han modstandere med afstandsangreb." "npc_dota_hero_faceless_void_hype" "Tid betyder alt for Faceless Void. Han accelererer tiden for at storme mellem steder, manipulerer den for at undvige angreb, stopper den helt i et stort område for at tilintetgøre sine fjender, og med nok af den kan han indsamle nok ressourcer og blive utrolig stærk." "npc_dota_hero_gyrocopter_hype" "Med sit arsenal af ildkraft parat svæver Gyrocopter ind i kampen. Om han så skyder alle nærværende fjender med skud fra sin kanon eller bombarderer dem med en byge af raketter, så kan han let tilintetgøre sine fjender, hvis han kan opnå sin fulde styrke." "npc_dota_hero_huskar_hype" "Som Huskars helbred bliver lavere, så stiger hans evne til at slå fjender ihjel betydeligt. Han kan øjeblikkeligt fjerne en portion af både sit eget såvel som en fjendes helbred med sit ultimate og kan kaste sine brændende spyd med tilintetgørende hastighed, når han er døden nær." "npc_dota_hero_invoker_hype" "Med et kompliceret arsenal af besværgelser til rådighed kan Invoker tilpasse sig enhver kampsituation. Hver konfiguration af hans tre besværgelseskomponenter resulterer i én ud af ti besværgelser, hvilket betyder, at han altid har en måde at destruere sine fjender eller flygte fra dem på." "npc_dota_hero_wisp_hype" "Io har talent, når det handler om at gøre allierede mere effektive. Wispen, som er en mægtig ledsager, tøjrer sig til allierede, hvilket øger deres hastighed og standser fjender. Io kan binde sig til en allieret og teleportere på tværs af slagmarken med den og gøre en farlig allieret endnu mere livsfarlig." "npc_dota_hero_night_stalker_hype" "Når solen går ned, går Night Stalkers jagt i gang. Han stormer gennem skyggefulde skove og fanger byttet i et hæmmende tomrum, mens han flænser det. Skulle solopgangen true med at bringe hans rædsel til ophør, kan han mørklægge himlen og fortsætte sit angreb." "npc_dota_hero_omniknight_hype" "Omniknight, som er en vogter i kampens frontlinje, er altid ivrig efter at slutte sig til sit hold i kamp. Om han så heler en allieret med en besværgelse, der også skader fjender i nærheden, eller banker en fjende med sin mægtige hammer, så beskytter han sine allierede fra skade." "npc_dota_hero_oracle_hype" "Ved forsigtigt at kombinere sine indviklede evner kan Oracle styre både allieredes og fjenders skæbner. Ved at indhylle truede allierede med sit falske løfte kan han skænke en allieret nogle få øjeblikkes beskyttelse, så vedkommende kan tilintetgøre en fjende, eller endda vende en uhyggelig skæbne." "npc_dota_hero_obsidian_destroyer_hype" "Outworld Destroyer, der stjæler fra de sind, han fængsler, laver rå intelligens om til destruktiv kraft. Mens han svækker fjender med en byge af mystisk energi, så knuser han deres forstand med sin ultimate-evnes eksplosion, som ofte afbrænder manaen hos dem, der overlever." "npc_dota_hero_phantom_assassin_hype" "I det øjeblik, Phantom Assassin finder sit offer, så slår hun til. Udover øjeblikkeligt at kunne indhente et mål, så undviger hun angreb uden besvær, alt imens hun ubarmhjertigt skærer løs på sin modstander. Uden varsel kan ethvert af hendes angreb vise sig at være pludseligt og brutalt livsfarligt." "npc_dota_hero_phantom_lancer_hype" "Phantom Lancer raserer fjendtlige styrker med en uendelig mængde kloner. Han leder sin illusoriske hær og kan skære fjender i stykker i en utrolig byge af angreb, sende kloner til at trænge ind i fjendtligt territorium eller bruge sine dobbeltgængere til at vildlede og undslippe sine modstandere, hvis han bliver omringet." "npc_dota_hero_phoenix_hype" "Phoenix, der flyver ind i kampen, kan skyde fjender og hele allierede med stråler af solflammer. Når tiden er inde, kan Phoenix forvandle sig til en brændende sol, som sveder fjender i nærheden, for derefter at frigive en lammende detonation, som også restituerer Phoenix til fuld styrke." "npc_dota_hero_puck_hype" "Puck har talent for at forvirre sine fjender med spøgefulde, flygtige spilopper. Ved at teleportere til sin skadende orb for at springe korte afstande angriber Puck sine modstandere med udbrud af undertrykkende støv. Når fjenderne endelig kan reagere, er Puck for længst flygtet." "npc_dota_hero_pudge_hype" "Hvert forsigtige kast med Pudges signaturkrog spreder frygt blandt hans fjender. Når han haler sine fjender hen til sig for at skære dem med sine flækkeknive, opnår han ekstra helbred og skade med hvert drab og bliver snart en ustoppelig morder." "npc_dota_hero_pugna_hype" "Pugna, en udspekuleret fidusmager, vender fjendens styrke mod dem selv, idet han sprænger deres forsvar i stykker. Mens hans Nether Ward rammer alle modstandere, som vover at kaste besværgelser, så dræner han livet fra fjender for at sikre, at han er klar til det næste angreb." "npc_dota_hero_queenofpain_hype" "Queen of Pain slår til uden varsel og tilintetgør grupperede modstandere med øredøvende skrig. Hvis en fjende skulle overleve hendes angreb, så hæmmer hun dennes flugt ved at kaste sin dolk, før hun slår fjenden ihjel." "npc_dota_hero_razor_hype" "Med en dødelig lynstorm til rådighed farer Razor ind i kampen. Udover at kunne udsende en strygende ring af elektrificeret plasma til at svide sine fjender med, så han kan forbinde sig selv til modstandere for at dræne deres kræfter og bruge dem mod sine fjender." "npc_dota_hero_riki_hype" "Riki lurer i slagmarken og er usynlig over for fjender. Han vælger forsigtigt sit øjeblik at slå til, hvorved han brager frem i en sky af undertrykkende røg og stikker sine modstandere ned, før de overhovedet ved, at han er der." "npc_dota_hero_rubick_hype" "Rubick, der altid leder efter nye besværgelser at stjæle, er som altid ivrig efter at vende en fjendes mest unikke fordel mod dem selv. Han slynger fjender op i luften og kyler dem, hvorhen han vil, så har han let ved at skabe kaos blandt uforsigtige modstandere." "npc_dota_hero_sand_king_hype" "Kun få kan overleve et bagholdsangreb fra Sand King. Med bølger af dødelige skælv fra sit ultimate kan han nedrive alt omkring sig. Han undviger modangreb ved at skjule sig i et eroderende vindstød af sand og lammer modstandere ved at angribe dem nedefra." "npc_dota_hero_shadow_demon_hype" "Ved at spy skyer af dæmonisk gift for at skade fjender eller spejde slagmarken tør kun få at nærme sig Shadow Demon. Udover at kunne fordrive en fjende, hvorefter hans allierede samler sig for at slå offeret ihjel, kan han påføre dæmoniske forbandelser og hidkalde forræderiske illusioner for at vende fjendens styrke mod dem selv." "npc_dota_hero_nevermore_hype" "Idet han indfanger sjæle fra ethvert drab, så samler Shadow Fiend altid sine kræfter. Hvert angreb, hvert eneste forsigtigt sigtede rasering, som dræber en fjende, fører ham tættere på at frigive sine indsamlede sjæle i en dødbringende eksplosion af eroderende energi." "npc_dota_hero_shadow_shaman_hype" "Shadow Shaman rydder hurtigt vejen, for at hans holds styrker kan marchere mod den fjendtlige base. Han kan skyde stødgivende besværgelser mod fjender og afbryde angribere med forhekselser, og hans kraftfulde slange-wards destruerer nemt fjendens forsvar." "npc_dota_hero_silencer_hype" "Silencer ændrer hver kamps dynamik, når han lukker ned for fjendens evne til at kaste besværgelser. Mens han skærer sine fjender til strimler med sin glavind, stjæler han deres intelligens og føjer den til sin egen, hvilket sikrer, at hans fjender altid er ringere stillet." "npc_dota_hero_skywrath_mage_hype" "Skywrath Mage, der er lige dødelig og skrøbelig, destruerer hurtigt sine fjender med bølger af kraftfuld magi. Han undertrykker modstandere, mens han øger deres sårbarhed over for besværgelser, hvilket betyder, at han ikke har problemer med at forstøve alle, der udfordrer ham." "npc_dota_hero_slardar_hype" "Slardar bugter sig hurtigt i kamp, klar til at finde og knuse sine fjender. Efter han afdækker en fjendes position og splintrer målets forsvar, indhenter han fjenden og låser den på stedet med knusende stød og kraftfulde slag fra sin trefork." "npc_dota_hero_slark_hype" "At springe ind i faren og glide ud igen er, hvad Slark gør bedst. Han styrter frem, hvis han ser en chance for at fange en enlig modstander i et hjørne, hvorefter han stjæler deres essens med hvert stik fra sin daggert, og han er altid klar til at forsvinde, hvis situationen ændrer sig." "npc_dota_hero_sniper_hype" "Død på afstand er Snipers specialitet. Han holder sine fjender i gang med en konstant spærreild og nedskyder dem enkeltvis, når tiden er inde, med et dræbende skud." "npc_dota_hero_spectre_hype" "Spectre hjemsøger sine fjender, hvorend de er. Hun er i stand til nemt at destruere enligt bytte og spreder sin tilstedeværelse gennem slagmarken for at vælge sit mål. Når hun har samlet styrke, kan ingen flygte fra hendes forfærdelige vrede." "npc_dota_hero_spirit_breaker_hype" "Spirit Breaker, som er bevægelig og altid aggressiv, kan storme på tværs af banen for at bringe kampen til sine fjender. Med hvert slag fra sin tunge lanterne slår han sine modstandere bevidstløse. Hans fjender kan løbe, men med hjælp fra et par wards kan de ikke skjule sig." "npc_dota_hero_storm_spirit_hype" "Storm Spirit er ikke typen, der går glip af en kamp. Når han suser på tværs af slagmarken i en lynbolt, rammer han fjender fra alle retninger med eksploderende efterkommere og opladede angreb, og forsvinder derefter, mens hans fjender stadig farer rundt i forvirring." "npc_dota_hero_sven_hype" "Sven er altid ivrig efter at storme ind i en kamp. Han lammer grupperede fjender, mens han vader ind i kampen, og når han fremprovokerer sin skadeøgende ultimate-evne, så er et par sving med hans enorme sværd ofte mere end nok til at slå hans modstandere ihjel." "npc_dota_hero_tinker_hype" "Tinker smadrer sine fjender med sværme af maskiner og en række dødsensfarlige dimser. Hvis han får samlet de nødvendige resurser, kan han støtte sit hold fra alle fronter ved at nulstille sine evner." "npc_dota_hero_tusk_hype" "Tusk er altid ivrig efter at starte et slagsmål, og han kan lynhurtigt tvinge en fjende op i et hjørne med en isvæg. Han samles med sine allierede og ruller ind i fjenderne i en kæmpe snebold, hvilket bringer ham inden for rækkevidde til at levere hans velkendte knockout." "npc_dota_hero_vengefulspirit_hype" "Vengeful Spirits tilstedeværelse mærkes altid, uanset om hun er levende eller død. Hun kan bytte position med en hvilken som helst helt i nærheden, lamme fjender, og hvis hun dræbes, kan hun reducere sin dræbers effektivitet. Hun skaber hele tiden forvirring og kaos blandt sine fjender." "npc_dota_hero_venomancer_hype" "Venomancer påfører sine fjender en langsom død. Han skaber en uendelig hær af giftspyttende vogtere, som forsvarer hans territorium, og skulle fjender komme tæt på ham, kan han udløse en kæmpe sky af længerevarende gift for at svække dem." "npc_dota_hero_weaver_hype" "Weaver har ingen problemer med at undvige fjender for at positionere sig til et nyt angreb. Han glider ind og ud af syne og undgår døden ved at spole sig selv tilbage til en tidligere position og helbredstilstand. Hans arsenal af undvigende færdigheder sikrer, at han altid er en farlig plage for fjenderne." "npc_dota_hero_witch_doctor_hype" "Witch Doctor spiller den rolle, som hans hold har brug for. Om det så er at hjælpe holdet med at hele langsomt, lamme og forbande fjender for at sikre deres undergang eller at tilintetgøre fjender selv med en mægtig dødsdans, er der få, som kan måle sig med Witch Doctors alsidighed." "npc_dota_hero_zuus_hype" "Ingen kan gemme sig for Zeus, uanset om han nedkalder et tordenvejr for at afsløre omgivelserne, sender en lysbue gennem sine nærmeste fjender eller hidkalder et skrækindjagende angreb af lyn på alle fjender. Uanset hvor fjenderne er, finder Zeus dem." "npc_dota_hero_snapfire_hype" "Beatrix Snapfire er lige så begejstret for at blæse benene af dig med sit trofaste haglgevær, som hun er for at fylde din mave med dejligt farlige småkager. Hun finder glæde i at ride ind i kamp på sin dragetudse Mortimer og er altid klar til at pløje fjender ned med sit hjemmelavede grove skyts eller gøre en ende på dem ved at bombardere dem med Mortimers ildspytklatter." "npc_dota_hero_hoodwink_hype" "Hoodwink er altid indenfor rækkevidde, når der er fare på færde. Hun lever for at vikle sig ind i farerne, som truer i den hjemsøgte skov, hun har valgt som sit hjem. Hun bærer en enorm armbrøst, men hun kan stadig med lethed fare igennem skoven. Hoodwink er næsten umulig at holde styr på i kamp. Hvis du mister overblikket, dukker hun op lige bag dig – og dit lammede skrog dingler allerede i et af hendes net." "npc_dota_hero_dawnbreaker_hype" "Dawnbreaker stråler i hjertet af kampen, knuser med glæde sine fjender med sin Celestial Hammer og heler allierede i nærheden. Hun elsker at kyle sin hammer gennem flere fjender, før hun genforenes med den i et flammende kølvand. Hun er altid klar til at hente sine sande kosmiske kræfter frem for at flyve til sine holdkammeraters undsætning — ivrig efter at jage fjenderne på slagmarken på flugt, uanset hvor de er." "npc_dota_hero_marci_hype" "Marci, et levende bevis på, at evig loyalitet giver uforlignelig magt, marcherer altid til kamp med løftede knytnæver, klar til at forsvare sine kompagnoner. Med sin evne til ubesværet at slynge allierede og fjender rundt i slagmarken springer hun glædeligt ind i enhver kamp for at give allierede en dødbringende fordel og vække en skjult kraft, som er stærk nok til at få selv guder til at genoverveje, om konflikt er vejen frem." "random" "Tilfældig" "repick" "VÆLG OM" "DOTA_Hud_Pregame_Random_Tooltip" "Vælger tilfældigt fra en pulje af helte, som du ofte spiller med. Giver en gratis Faerie Fire og mango." // Other Names "ent_dota_halloffame" "Aegis of Champions" "npc_dota_creep" "Creep" "npc_dota_creep_lane" "Lane-kryb" "npc_dota_creep_siege" "Belejringsmaskine" "npc_dota_tower" "Tårn" "npc_dota_barracks" "Barakker" "npc_dota_fort" "Ancient" "npc_dota_roshan" "Roshan" "npc_dota_roshanboo" "Roshanboo" "npc_dota_roshan_halloween_minion" "Roshanboo" "npc_dota_neutral_creep" "Neutralt kryb" "npc_dota_creep_neutral" "Neutralt kryb" "npc_dota_necronomicon_warrior" "Necronomicon Warrior" "npc_dota_necronomicon_warrior_1" "Necronomicon Warrior" "npc_dota_necronomicon_warrior_2" "Necronomicon Warrior" "npc_dota_necronomicon_warrior_3" "Necronomicon Warrior" "npc_dota_necronomicon_archer" "Necronomicon Archer" "npc_dota_necronomicon_archer_1" "Necronomicon Archer" "npc_dota_necronomicon_archer_2" "Necronomicon Archer" "npc_dota_necronomicon_archer_3" "Necronomicon Archer" "npc_dota_scout_hawk" "Scout Hawk" "npc_dota_greater_hawk" "Greater Hawk" "npc_dota_beastmaster_hawk" "Hawk" "npc_dota_beastmaster_hawk_1" "Hawk" "npc_dota_beastmaster_hawk_2" "Hawk" "npc_dota_beastmaster_hawk_3" "Hawk" "npc_dota_beastmaster_hawk_4" "Hawk" "npc_dota_beastmaster_boar" "Boar" "npc_dota_beastmaster_boar_1" "Boar" "npc_dota_beastmaster_boar_2" "Boar" "npc_dota_beastmaster_boar_3" "Boar" "npc_dota_beastmaster_boar_4" "Boar" "npc_dota_beastmaster_greater_boar" "Greater Boar" "npc_dota_courier" "Kurér" "npc_dota_clinkz_skeleton_archer" "Skeleton Archer" "npc_dota_flying_courier" "Flyvende kurér" "npc_dota_furion_treant" "Treant" "npc_dota_furion_treant_1" "Treant" "npc_dota_furion_treant_2" "Treant" "npc_dota_furion_treant_3" "Treant" "npc_dota_furion_treant_4" "Treant" "npc_dota_furion_treant_large" "Greater Treant" "npc_dota_invoker_forged_spirit" "Forged Spirit" "npc_dota_dark_troll_warlord_skeleton_warrior" "Skeleton Warrior" "npc_dota_enraged_wildkin_tornado" "Tornado" "npc_dota_warlock_golem_1" "Warlock Golem" "npc_dota_warlock_golem_2" "Warlock Golem" "npc_dota_warlock_golem_3" "Warlock Golem" "npc_dota_warlock_golem_scepter_1" "Warlock Golem" "npc_dota_warlock_golem_scepter_2" "Warlock Golem" "npc_dota_warlock_golem_scepter_3" "Warlock Golem" "npc_dota_broodmother_spiderling" "Spiderling" "npc_dota_broodmother_spiderite" "Spiderite" "npc_dota_witch_doctor_death_ward" "Death Ward" "npc_dota_shadow_shaman_ward" "Serpent Ward" "npc_dota_shadow_shaman_ward_1" "Serpent Ward" "npc_dota_shadow_shaman_ward_2" "Serpent Ward" "npc_dota_shadow_shaman_ward_3" "Serpent Ward" "npc_dota_venomancer_plague_ward" "Plague-ward" "npc_dota_venomancer_plague_ward_1" "Plague Ward" "npc_dota_venomancer_plague_ward_2" "Plague Ward" "npc_dota_venomancer_plague_ward_3" "Plague Ward" "npc_dota_venomancer_plague_ward_4" "Plague Ward" "npc_dota_lesser_eidolon" "Lesser Eidolon" "npc_dota_eidolon" "Eidolon" "npc_dota_greater_eidolon" "Greater Eidolon" "npc_dota_dire_eidolon" "Dire Eidolon" "npc_dota_rattletrap_cog" "Power Cog" "npc_dota_juggernaut_healing_ward" "Healing Ward" "npc_dota_templar_assassin_psionic_trap" "Psionic Trap" "npc_dota_weaver_swarm" "Beetle" "npc_dota_pugna_nether_ward" "Nether-ward" "npc_dota_pugna_nether_ward_1" "Nether Ward" "npc_dota_pugna_nether_ward_2" "Nether Ward" "npc_dota_pugna_nether_ward_3" "Nether Ward" "npc_dota_pugna_nether_ward_4" "Nether Ward" "npc_dota_lycan_wolf1" "Lycan Wolf" "npc_dota_lycan_wolf2" "Lycan Wolf" "npc_dota_lycan_wolf3" "Lycan Wolf" "npc_dota_lycan_wolf4" "Lycan Wolf" "npc_dota_lycan_wolf_lane" "Lycan Wolf" "npc_dota_lone_druid_bear1" "Spirit Bear" "npc_dota_lone_druid_bear2" "Spirit Bear" "npc_dota_lone_druid_bear3" "Spirit Bear" "npc_dota_lone_druid_bear4" "Spirit Bear" "npc_dota_brewmaster_earth" "Jord" "npc_dota_brewmaster_earth_1" "Earth" "npc_dota_brewmaster_earth_2" "Earth" "npc_dota_brewmaster_earth_3" "Earth" "npc_dota_brewmaster_earth_4" "Earth" "npc_dota_brewmaster_storm" "Storm" "npc_dota_brewmaster_storm_1" "Storm" "npc_dota_brewmaster_storm_2" "Storm" "npc_dota_brewmaster_storm_3" "Storm" "npc_dota_brewmaster_storm_4" "Storm" "npc_dota_brewmaster_fire" "Ild" "npc_dota_brewmaster_fire_1" "Fire" "npc_dota_brewmaster_fire_2" "Fire" "npc_dota_brewmaster_fire_3" "Fire" "npc_dota_brewmaster_fire_4" "Fire" "npc_dota_brewmaster_void" "Void" "npc_dota_brewmaster_void_1" "Void" "npc_dota_brewmaster_void_2" "Void" "npc_dota_brewmaster_void_3" "Void" "npc_dota_brewmaster_void_4" "Void" "npc_dota_unit_tombstone1" "Tombstone" "npc_dota_unit_tombstone2" "Tombstone" "npc_dota_unit_tombstone3" "Tombstone" "npc_dota_unit_tombstone4" "Tombstone" "npc_dota_unit_undying_zombie" "Undying Zombie" "npc_dota_unit_undying_zombie_torso" "Undying Zombie" "npc_dota_visage_familiar1" "Familiar" "npc_dota_visage_familiar2" "Familiar" "npc_dota_visage_familiar3" "Familiar" "npc_dota_observer_wards" "Observer Ward" "npc_dota_sentry_wards" "Sentry Ward" "npc_dota_gyrocopter_homing_missile" "Homing Missile" "npc_dota_tusk_frozen_sigil1" "Frozen Sigil" "npc_dota_tusk_frozen_sigil2" "Frozen Sigil" "npc_dota_tusk_frozen_sigil3" "Frozen Sigil" "npc_dota_tusk_frozen_sigil4" "Frozen Sigil" "npc_dota_elder_titan_ancestral_spirit" "Ancestral Spirit" "npc_dota_phoenix_sun" "Phoenix Sun" "npc_dota_techies_land_mine" "Proximity Mine" "npc_dota_techies_stasis_trap" "Stasis Trap" "npc_dota_techies_remote_mine" "Sticky Bomb" "npc_dota_broodmother_web" "Spin Web" "npc_dota_earth_spirit_stone" "Stone Remnant" "npc_dota_zeus_cloud" "Nimbus" "npc_dota_hero_creep_radiant" "Radiant-kryb" "npc_dota_hero_creep_dire" "Dire-kryb" "npc_dota_wraith_king_skeleton_warrior" "Wraith King-skelet" "dota_unkown" "Ukendt" "npc_dota_grimstroke_ink_creature" "Phantom" "npc_dota_lich_ice_spire" "Ice Spire" "npc_dota_unit_underlord_portal" "Fiend's Gate" "npc_dota_item_wraith_pact_totem" "Wraith Pact Totem" "npc_dota_creep_badguys_melee" "Melee Creep" "npc_dota_creep_badguys_melee_upgraded" "Super Melee Creep" "npc_dota_creep_badguys_melee_upgraded_mega" "Mega Melee Creep" "npc_dota_creep_badguys_ranged" "Ranged Creep" "npc_dota_creep_badguys_ranged_upgraded" "Super Ranged Creep" "npc_dota_creep_badguys_ranged_upgraded_mega" "Mega Ranged Creep" "npc_dota_badguys_siege" "Siege Creep" "npc_dota_badguys_siege_upgraded" "Super Siege Creep" "npc_dota_badguys_siege_upgraded_mega" "Mega Siege Creep" "npc_dota_creep_badguys_flagbearer" "Flagbearer Creep" "npc_dota_creep_badguys_flagbearer_upgraded" "Super Flagbearer Creep" "npc_dota_creep_badguys_flagbearer_upgraded_mega" "Mega Flagbearer Creep" "npc_dota_creep_goodguys_melee" "Melee Creep" "npc_dota_creep_goodguys_melee_upgraded" "Super Melee Creep" "npc_dota_creep_goodguys_melee_upgraded_mega" "Mega Melee Creep" "npc_dota_creep_goodguys_ranged" "Ranged Creep" "npc_dota_creep_goodguys_ranged_upgraded" "Super Ranged Creep" "npc_dota_creep_goodguys_ranged_upgraded_mega" "Mega Ranged Creep" "npc_dota_goodguys_siege" "Siege Creep" "npc_dota_goodguys_siege_upgraded" "Super Siege Creep" "npc_dota_goodguys_siege_upgraded_mega" "Mega Siege Creep" "npc_dota_creep_goodguys_flagbearer" "Flagbearer Creep" "npc_dota_creep_goodguys_flagbearer_upgraded" "Super Flagbearer Creep" "npc_dota_creep_goodguys_flagbearer_upgraded_mega" "Mega Flagbearer Creep" // Neutral Creeps "npc_dota_neutral_kobold" "Kobold" "npc_dota_neutral_kobold_tunneler" "Kobold Soldier" "npc_dota_neutral_kobold_taskmaster" "Kobold Foreman" "npc_dota_neutral_centaur_outrunner" "Centaur Courser" "npc_dota_neutral_centaur_khan" "Centaur Conqueror" "npc_dota_neutral_fel_beast" "Fell Spirit" "npc_dota_neutral_warpine_raider" "Warpine Raider" "npc_dota_neutral_polar_furbolg_champion" "Hellbear" "npc_dota_neutral_polar_furbolg_ursa_warrior" "Hellbear Smasher" "npc_dota_neutral_mud_golem" "Mud Golem" "npc_dota_neutral_mud_golem_split" "Shard Golem" "npc_dota_neutral_mud_golem_split_doom" "%s1 Shard" "npc_dota_neutral_ogre_mauler" "Ogre Bruiser" "npc_dota_neutral_ogre_magi" "Ogre Frostmage" "npc_dota_neutral_giant_wolf" "Giant Wolf" "npc_dota_neutral_alpha_wolf" "Alpha Wolf" "npc_dota_neutral_wildkin" "Wildwing" "npc_dota_neutral_enraged_wildkin" "Wildwing Ripper" "npc_dota_neutral_satyr_soulstealer" "Satyr Mindstealer" "npc_dota_neutral_satyr_hellcaller" "Satyr Tormenter" "npc_dota_neutral_satyr_trickster" "Satyr Banisher" "npc_dota_neutral_jungle_stalker" "Ancient Stalker" "npc_dota_neutral_elder_jungle_stalker" "Ancient Primal Stalker" "npc_dota_neutral_prowler_acolyte" "Ancient Prowler Acolyte" "npc_dota_neutral_prowler_shaman" "Ancient Prowler Shaman" "npc_dota_neutral_rock_golem" "Ancient Rock Golem" "npc_dota_neutral_granite_golem" "Ancient Granite Golem" "npc_dota_neutral_big_thunder_lizard" "Ancient Thunderhide" "npc_dota_neutral_small_thunder_lizard" "Ancient Rumblehide" "npc_dota_neutral_black_drake" "Ancient Black Drake" "npc_dota_neutral_black_dragon" "Ancient Black Dragon" "npc_dota_neutral_ice_shaman" "Ancient Ice Shaman" "npc_dota_neutral_frostbitten_golem" "Ancient Frostbitten Golem" "npc_dota_neutral_gnoll_assassin" "Vhoul Assassin" "npc_dota_neutral_ghost" "Ghost" "npc_dota_neutral_dark_troll" "Hill Troll" "npc_dota_neutral_dark_troll_warlord" "Dark Troll Summoner" "npc_dota_neutral_forest_troll_berserker" "Hill Troll Berserker" "npc_dota_neutral_forest_troll_high_priest" "Hill Troll Priest" "npc_dota_neutral_harpy_scout" "Harpy Scout" "npc_dota_neutral_harpy_storm" "Harpy Stormcrafter" "npc_dota_mutation_pocket_roshan" "Pocket Roshan" // Towns "dota_fountain" "Springvand" "npc_dota_goodguys_tower1_top" "Tårn" "npc_dota_goodguys_tower1_mid" "Tårn" "npc_dota_goodguys_tower1_bot" "Tårn" "npc_dota_goodguys_tower2_top" "Tårn" "npc_dota_goodguys_tower2_mid" "Tårn" "npc_dota_goodguys_tower2_bot" "Tårn" "npc_dota_goodguys_tower3_top" "Tårn" "npc_dota_goodguys_tower3_mid" "Tårn" "npc_dota_goodguys_tower3_bot" "Tårn" "npc_dota_goodguys_tower4" "Tårn" "npc_dota_badguys_tower1_top" "Tårn" "npc_dota_badguys_tower1_mid" "Tårn" "npc_dota_badguys_tower1_bot" "Tårn" "npc_dota_badguys_tower2_top" "Tårn" "npc_dota_badguys_tower2_mid" "Tårn" "npc_dota_badguys_tower2_bot" "Tårn" "npc_dota_badguys_tower3_top" "Tårn" "npc_dota_badguys_tower3_mid" "Tårn" "npc_dota_badguys_tower3_bot" "Tårn" "npc_dota_badguys_tower4" "Tårn" "npc_dota_goodguys_melee_rax_top" "Nærkampsbarak" "npc_dota_goodguys_melee_rax_mid" "Nærkampsbarak" "npc_dota_goodguys_melee_rax_bot" "Nærkampsbarak" "npc_dota_badguys_melee_rax_top" "Nærkampsbarak" "npc_dota_badguys_melee_rax_mid" "Nærkampsbarak" "npc_dota_badguys_melee_rax_bot" "Nærkampsbarak" "npc_dota_goodguys_range_rax_top" "Afstandsbarak" "npc_dota_goodguys_range_rax_mid" "Afstandsbarak" "npc_dota_goodguys_range_rax_bot" "Afstandsbarak" "npc_dota_badguys_range_rax_top" "Afstandsbarak" "npc_dota_badguys_range_rax_mid" "Afstandsbarak" "npc_dota_badguys_range_rax_bot" "Afstandsbarak" "npc_dota_goodguys_fort" "Radiants Ancient" "npc_dota_badguys_fort" "Dires Ancient" "npc_dota_goodguys_fillers" "Bygning" "npc_dota_badguys_fillers" "Bygning" "npc_dota_goodguys_healers" "Alter" "npc_dota_badguys_healers" "Alter" "npc_dota_watch_tower" "Udkigstårn" "npc_dota_healing_campfire" "Helende lejrbål" "npc_dota_roquelaire" "Roquelaire" "ss_roquelaire" "Roquelaire" "tgt_r4_shopkeeper_speech" "Butiksejer" "tgt_r3_shopspeech" "Butiksejer" "tgt_r4_secretspeech" "Butiksejer" // Shops "DOTA_Shop_Category_0_Hotkey" "FORBRUGSVARER (%s1)" "DOTA_Shop_Category_1_Hotkey" "ATTRIBUTTER (%s1)" "DOTA_Shop_Category_2_Hotkey" "UDSTYR (%s1)" "DOTA_Shop_Category_3_Hotkey" "MYSTISK (%s1)" "DOTA_Shop_Category_4_Hotkey" "ALMINDELIG (%s1)" "DOTA_Shop_Category_5_Hotkey" "STØTTE (%s1)" "DOTA_Shop_Category_6_Hotkey" "MAGI (%s1)" "DOTA_Shop_Category_7_Hotkey" "VÅBEN (%s1)" "DOTA_Shop_Category_8_Hotkey" "RUSTNING (%s1)" "DOTA_Shop_Category_9_Hotkey" "ARTEFAKTER (%s1)" "DOTA_Shop_Category_10_Hotkey" "SIDE 1 (%s1)" "DOTA_Shop_Category_11_Hotkey" "SIDE 2 (%s1)" "DOTA_Shop_Category_12_Hotkey" "HEMMELIG BUTIK (%s1)" "DOTA_Shop_Category_0" "FORBRUGSVARER" "DOTA_Shop_Category_1" "ATTRIBUTTER" "DOTA_Shop_Category_2" "UDSTYR" "DOTA_Shop_Category_3" "MYSTISK" "DOTA_Shop_Category_4" "ALMINDELIG" "DOTA_Shop_Category_5" "STØTTE" "DOTA_Shop_Category_6" "MAGI" "DOTA_Shop_Category_7" "VÅBEN" "DOTA_Shop_Category_8" "RUSTNING" "DOTA_Shop_Category_9" "ARTEFAKTER" "DOTA_Shop_Category_10" "SIDE 1" "DOTA_Shop_Category_11" "SIDE 2" "DOTA_Shop_Category_12" "HEMMELIG BUTIK" // Fullscreen shop "DOTA_SHOP_CATEGORY_CONSUMABLES" "Forbrugsvarer" "DOTA_SHOP_CATEGORY_ATTACK" "Angreb" "DOTA_SHOP_CATEGORY_DEFENSE" "Forsvar" "DOTA_SHOP_CATEGORY_ABILITIES" "Evner" "DOTA_SHOP_CATEGORY_MOVEMENT" "Bevægelse" "DOTA_SHOP_CATEGORY_ATTRIBUTES" "Attributter" "DOTA_SHOP_CATEGORY_UNIQUES" "Unikke" "DOTA_SHOP_FILTERS" "FILTRE" "DOTA_SHOP_FILTER_BY" "FILTRER EFTER:" "DOTA_SHOP_ITEMS" "GENSTANDE" "DOTA_SHOP_CLOSE" "X LUK" "DOTA_SHOP_DETAILS_ADD_TO_QUICK" "FØJ TIL HURTIGKØB" "DOTA_SHOP_DETAILS_UPGRADE" "OPGRADER GENSTAND" "DOTA_SHOP_DETAILS_PURCHASE" "KØB GENSTAND" "DOTA_SHOP_DETAILS_COMPLETE" "FULDENDT" "DOTA_SHOP_QUICK_BUY" "HURTIGKØB:" "DOTA_SHOP_STASH" "GENSTANDE I LAGER:" "DOTA_Shop_Search_Results_Title" "SØGNINGSRESULTATER" "DOTA_Shop_Search_Results_Partial" "\"%s1\" ud af \"%s2\" genstande, som matcher din søgning:" "DOTA_Shop_Search_Results" "Genstande, som matcher din søgning:" "DOTA_Shop_Search_No_Results" "Der blev ikke fundet nogen resultater." "DOTA_Shop_Category_Basics" "BASALE" "DOTA_Shop_Category_Shop" "BUTIK" "DOTA_Shop_Category_Upgrades" "OPGRADERING" "Dota_Shop_view" "Vis" "Dota_Shop_Save_Success" "Gemt succesfuldt" "Dota_Shop_Save_Title" "Gem opbygning" "Dota_Shop_Load" "Indlæs opbygning" "Dota_Shop_Edit" "Redigeringstilstand" "DOTA_Shop_NeutralTier" "Niveau {d:tier_number}" "DOTA_Shop_NeutralItemsDescription" "Smidt af neutrale enheder. Kan ikke købes." // Tags "DOTA_SHOP_TAG_ALL" "ALLE" "DOTA_SHOP_TAG_CONSUMABLE" "Forbrugsvare" "DOTA_SHOP_TAG_DAMAGE" "Skade" "DOTA_SHOP_TAG_ATTACK_SPEED" "Angrebshastighed" "DOTA_SHOP_TAG_CRIT_CHANCE" "Kritisk chance" "DOTA_SHOP_TAG_ARMOR" "Rustning" "DOTA_SHOP_TAG_EVASION" "Undvigelse" "DOTA_SHOP_TAG_MAGIC_RESIST" "Magisk skade-resistens" "DOTA_SHOP_TAG_MOVE_SPEED" "Bevægelseshastighed" "DOTA_SHOP_TAG_TELEPORT" "Teleportering" "DOTA_SHOP_TAG_SEE_INVIS" "Opdag usyn" "DOTA_SHOP_TAG_COURIER" "Kurér" "DOTA_SHOP_TAG_STR" "Styrke" "DOTA_SHOP_TAG_INT" "Intelligens" "DOTA_SHOP_TAG_AGI" "Agilitet" "DOTA_SHOP_TAG_REGEN_HEALTH" "HP-regenerering" "DOTA_SHOP_TAG_REGEN_MANA" "Mana-regenerering" "DOTA_SHOP_TAG_BLOCK" "Bloker skade" "DOTA_SHOP_TAG_LIFESTEAL" "Livsstjæl" "DOTA_SHOP_TAG_BOOST_HEALTH" "Øg helbred" "DOTA_SHOP_TAG_BOOST_MANA" "Øg mana" "DOTA_SHOP_TAG_BOOST_ARMOR" "Øg rustning" "DOTA_SHOP_TAG_MANA_POOL" "Mana-pøl" "DOTA_SHOP_TAG_HEALTH_POOL" "Helbredspøl" "DOTA_SHOP_TAG_BOOST_MAGIC_RESIST" "Øg magisk skade-resistens" "DOTA_SHOP_TAG_HARD_TO_TAG" "Genstande, som er svære at kategorisere" "DOTA_SHOP_TAG_UNIQUE" "Unik" "DOTA_SHOP_TAG_TUTORIAL" "Introduktion" "DOTA_Shop_Stock" "Lager: %s1" "DOTA_Shop_Restock" "Forsyning om: %s1" "DOTA_Shop_BackpackStock" "Arsenal: %s1" // ItemBuilds "DOTA_Item_Build_Test_Title" "Genstandsbuild til test" "DOTA_Item_Build_Starting_Items" "Startgenstande" "DOTA_Item_Build_Starting_Items_Secondary" "Startgenstande (Bjørn)" "DOTA_Item_Build_Early_Game" "Tidligt i spillet" "DOTA_Item_Build_Early_Game_Secondary" "Tidligt i spillet (Bjørn)" "DOTA_Item_Build_Core_Items" "Kernegenstande" "DOTA_Item_Build_Mid_Items" "Midtspil" "DOTA_Item_Build_Late_Items" "Senspil" "DOTA_Item_Build_Other_Items" "Populære genstande" "DOTA_Item_Build_UntitledCategory" "Unavngivet" "DOTA_Item_Build_Auto_Items" "Populære genstande" "DOTA_Item_Build_Auto_Items_Copy" "Populære genstande" "DOTA_Item_Build_Enter_Tooltip_Title" "Indtast beskrivelsestekst" "DOTA_Item_Build_Tutorial_Items_For_Luna" "Introduktionsgenstande til Luna" "DOTA_Item_Build_More_Items" "Andre genstande" "DOTA_Item_Build_Sequence" "Foreslået build-liste" "DOTA_Item_Build_Sequence0" "Foreslået build-liste nr. 1" "DOTA_Item_Build_Sequence1" "Foreslået build-liste nr. 2" "DOTA_Item_Build_Sequence2" "Foreslået build-liste nr. 3" "DOTA_Item_Build_SequenceSelected" "Udvalgt build-liste" "DOTA_Item_Build_Other_Options_Items" "Mest købte" "DOTA_Item_Build_Options_Items" "Populære genstande" "DOTA_Item_Build_Neutral_Items" "Neutrale genstande tilgængelige" "DOTA_Item_Build_Core_Items_Secondary" "Kernegenstande (Bjørn)" "DOTA_Item_Build_Luxury" "Situationsafhængige genstande" "dota_item_build_title_default" "Standardguide" "dota_item_build_title_imported" "Importeret genstandsbuild" "dota_item_build_default" "Almindeligt genstandsbuild" "dota_item_build_save_failed" "Kunne ikke gemme" "dota_item_build_save_failed_filename" "Ugyldigt filnavn" "dota_item_build_save_success" "Build gemt" "dota_item_build_common_items" "Fastgjorte genstande" "dota_item_build_player_suggestions" "Spillerforslag" "dota_item_build_common_starting_items" "Almindelige genstande" "dota_item_build_common_shared_items" "Delte genstande" "DOTA_GOLD" "Guld" "DOTA_SHARD" "Skår" "DOTA_XP" "XP" "DOTA_EXCLAMATION" "!" "DOTA_PLUS" "+" "DOTA_DAMAGE" "SKADE" "DOTA_BONUS" "+%s1" "DOTA_PENALTY" "-%s1" "DOTA_MISS" "Forbier!" "DOTA_EVADE" "Undvigelse!" "DOTA_BLOCKED" "Blokeret!" "DOTA_LAST_HIT_EARLY" "Tidligt!" "DOTA_LAST_HIT_CLOSE" "Tæt på!" "DOTA_LAST_HIT_MISS" "Forbier!" "DOTA_BATTLE_POINTS" "Battle Points" "UI_DEFAULT_SPEAKERS" "Højtalerkonfiguration" "UI_Speaker_Device" "Lydenhed" // Inventory "DOTA_Inventory" "Inventar" "DOTA_InventoryOverflow" "Overbelastning" "DOTA_InventoryOverflowMsg" "Genstande, der ikke er plads til, vil blive returneret til lageret." "DOTA_InventoryStash" "LAGER" "DOTA_InventoryQuickBuy" "HURTIGKØB" "DOTA_Quick_Buy_Hint" "Føj genstande til hurtigkøb med træk eller shift-klik" "DOTA_Inventory_ReliableGold" "Pålideligt guld: %s1" "DOTA_Inventory_UnreliableGold" "Upålideligt guld: %s1" "DOTA_Inventory_DeathCost" "Dødsomkostning: %s1" "DOTA_Inventory_BuybackCost" "Tilbagekøb koster: %s1" "DOTA_Inventory_BuybackCooldown_Ready" "Tilbagekøb-nedkøling: Tilgængelig" "DOTA_Inventory_BuybackCooldown_NotReady" "Tilbagekøb-nedkøling: %s1" "DOTA_Inventory_BuybackCost_Needed" "Mangler %s1 for at kunne tilbagekøbe" "DOTA_Inventory_BuybackCost_Surplus" "%s1 i overskud" "DOTA_Inventory_Item_Owned_By" "Ejet af: %s1" "DOTA_InventoryMenu_Sell" "Sælg" "DOTA_InventoryMenu_Disassemble" "Skil ad" "DOTA_InventoryMenu_ShowInShop" "Vis i butik" "DOTA_InventoryMenu_DropFromStash" "Smid fra lager" "DOTA_InventoryMenu_MoveToStash" "Flyt til lager" "DOTA_InventoryMenu_Alertable" "Advar allierede" "DOTA_InventoryMenu_LockCombine" "Lås kombinering" "DOTA_InventoryMenu_UnlockCombine" "Lås op for kombinering" "DOTA_InventoryMenu_DropAtFountain" "Smid i springvandet" "DOTA_InventoryMenu_TeleportToNeutralStash" "Overfør til neutralt lager" "DOTA_InventoryMenu_DropImmediate" "Smid her" "DOTA_Inventory_KDA" "K / D / A" // kills / deaths / assists "DOTA_Inventory_LHD" "LH / D" // last hits / denies "Inventory_Default_Courier" "Standard-kurér" "DOTA_Inventory_Courier_Purchaser" "Ejet af: %s1" "DOTA_Inventory_Courier_Delivery" "Kurér: Levér genstande" // Scoreboard "DOTA_Scoreboard_GoodGuys" "RADIANT" "DOTA_Scoreboard_BadGuys" "DIRE" "DOTA_Scoreboard_Header_PLAYER" "SPILLER" "DOTA_Scoreboard_Header_KDA" "Dr / Dø / A" "DOTA_Scoreboard_Header_Level" "LEVEL" "DOTA_Scoreboard_Header_TalentTree" "TRÆ" "DOTA_Scoreboard_Header_Lvl" "LVL" "DOTA_Scoreboard_Header_Gold" "GULD" "DOTA_Scoreboard_Header_Battle_Level" "LEVEL" "DOTA_Scoreboard_Header_XP_Trophy" "Erfaringstrofæ" "DOTA_Scoreboard_Header_Unit" "Enhed" "DOTA_Scoreboard_Header_Hero" "Helt" "DOTA_Scoreboard_Header_Help" "Hjælp" "DOTA_Scoreboard_Team_Scores_Header" "DRAB PER HOLD" "DOTA_Scoreboard_Heroes_Killed" "HELTE" "DOTA_Scoreboard_Towers_Killed" "TÅRNE" "DOTA_Scoreboard_Barracks_Killed" "BARAKKER" "DOTA_Scoreboard_Level_Hero" "Lvl %s1 %s2" "DOTA_Scoreboard_Picking_Hero" "Vælger en helt" "DOTA_Scoreboard_Disconnected" "Afbrudt" "DOTA_Scoreboard_Abandoned" "Forladt" "DOTA_OverlayLocator_PlayerHero" "%s1" "DOTA_Scoreboard_kills" "DRAB" "DOTA_Scoreboard_deaths" "DØDSFALD" "DOTA_Scoreboard_assists" "ASSIST" "DOTA_Scoreboard_ultimate" "ULTIMATE" "DOTA_Scoreboard_WKArcana" "WK-Arcana" "DOTA_Scoreboard_Arcana" "Arcana" "DOTA_Scoreboard_K" "K" "DOTA_Scoreboard_D" "D" "DOTA_Scoreboard_A" "A" "DOTA_Scoreboard_Ult" "Ult" "DOTA_Scoreboard_Mute" "Dæmp" "DOTA_Scoreboard_Report" "Rapportér" "DOTA_Scoreboard_MuteOtherCoaches" "Dæmp coaches, der ikke er i gruppen" "DOTA_Scoreboard_MuteAndReport" "Dæmp og rapporter ({d:reports_available} tilbage)" "DOTA_Scoreboard_AlreadyReported" "Allerede rapporteret" "DOTA_Scoreboard_UnmuteVoice" "Fjern dæmpning af tale" "DOTA_Scoreboard_UnmuteText" "Fjern dæmpning af tekst" "DOTA_Scoreboard_MuteVoice" "Dæmp tale" "DOTA_Scoreboard_MuteText" "Dæmp tekst" "DOTA_Scoreboard_MuteAndReport_Title" "Dæmp og rapportér" "DOTA_Scoreboard_MuteAndReport_Desc" "Deaktiverer stemme og tekst fra denne spiller og rapporterer deres forstyrrende adfærd. Spillere, der rapporteres for ofte, kan få deres kommunikationsrettigheder suspenderet eller fjernet." "DOTA_Scoreboard_MuteAndReport_RightClickHint" "Højreklik for flere muligheder" "DOTA_Scoreboard_PartiallyMuted_Title" "Delvist dæmpet" "DOTA_Scoreboard_PartiallyMuted_Voice" "Tale" "DOTA_Scoreboard_PartiallyMuted_Text" "Tekst" "DOTA_Scoreboard_PartiallyMuted_ClickHint" "Klik for at justere" "DOTA_Scoreboard_MuteOptions" "Dæmpeindstillinger" "DOTA_Announcer_Select_Title" "VÆLG EN KOMMENTATOR" "DOTA_Announcer_Default" "Standardkommentator" "DOTA_MegaKill_Default" "Standard-megadrab" "DOTA_Hud_Skin_Default" "Standard-HUD" "DOTA_SHARED_CONTENT_Title" "DELT INDHOLD" "Dota_shared_content_credit" "delt af: %s1" "Dota_shared_content_credit_long" "delt af: %s1 og 1 anden" "Dota_shared_content_credit_long_plural" "delt af: %s1 og %s2 andre" "Dota_shared_content_available" "Spillere deler genstande i fanen for delt indhold." "Dota_Shared_Content_Announcer" "Kommentatorer" "Dota_Shared_Content_Mega_Announcer" "Megadrab-kommentatorer" "Dota_Shared_Content_HUD_Skins" "HUD-skins" "DOTA_Shared_Unit_Control_Title" "DELT ENHEDSKONTROLLERING" "DOTA_Shared_Unit_Control_Hero" "Helt" "DOTA_Shared_Unit_Control_Units" "Enheder" "DOTA_Shared_Unit_Control_Disable_Help" "Slå hjælp fra" "DOTA_Tooltip_EconItem_Used_By" "Brugt af:" "DOTA_Tooltip_EconItem_Slot" "Position:" "DOTA_Tooltip_EconItem_Used_By_Fmt_1" "Brugt af: %s1" "DOTA_Tooltip_EconItem_Used_By_Fmt_2" "Brugt af: %s1 og %s2" "DOTA_Tooltip_EconItem_Used_By_Fmt_3" "Brugt af: %s1, %s2 og %s3" "DOTA_Tooltip_EconItem_Used_By_Fmt_4" "Brugt af: %s1, %s2, %s3 og %s4" "DOTA_Tooltip_EconItem_Used_By_Fmt_5" "Brugt af: %s1, %s2, %s3, %s4 og %s5" "DOTA_Tooltip_EconItem_Used_By_Fmt_6" "Brugt af: %s1, %s2, %s3, %s4, %s5 og %s6" "DOTA_Tooltip_EconItem_Used_By_Fmt_7" "Brugt af: %s1, %s2, %s3, %s4, %s5, %s6 og %s7" "DOTA_Tooltip_EconItem_Used_By_Fmt_8" "Brugt af: %s1, %s2, %s3, %s4, %s5, %s6, %s7 og %s8" "DOTA_Tooltip_EconItem_Used_By_Fmt_9" "Brugt af: %s1, %s2, %s3, %s4, %s5, %s6, %s7, %s8 og %s9" "DOTA_Tooltip_EconItem_Used_By_Fmt_10" "Brugt af: %s1, %s2, %s3, %s4, %s5, %s6, %s7, %s8, %s9 og %s10" "DOTA_Tooltip_Ability_Next_Upgrade_Level" "Næste opgradering ved helte-level %s1" "DOTA_Tooltip_Ability_Upgradable" "Kan opgraderes" "DOTA_Tooltip_Ability_Build_Comment" "%s1" "DOTA_Tooltip_Ability_NoScepter" "Denne helt har ingen opgradering." "DOTA_Tooltip_Item_Build_Comment" "%s1" "DOTA_Tooltip_Boost_Active" "Drop-rate-bonus aktiv" "DOTA_steamID" "DIT VENNE-ID" "DOTA_Meepo_Error_CanOnlyTargetMeepo" "Ugyldigt Poof-mål" "dota_hud_error_tree_dance_tree_target_out_of_range" "Træ ude af rækkevidde" "dota_hud_error_tree_dance_cant_hop_yet" "Kan ikke hoppe af så længe Tree Dance er på nedkøling" "dota_hud_error_treejump_tree_target_same_tree" "Kan ikke vælge samme træ" "DOTA_Lobby_Player_Joined" "%s1 tilsluttede sig." "DOTA_Lobby_Player_Left" "%s1 forlod spillet." "DOTA_Lobby_Become_Leader_Self" "Du er nu lederen af lobbyen." "DOTA_Lobby_Become_Leader" "%s1 er nu lederen af lobbyen." "DOTA_Lobby_Game_Lobby_Setup" "INDSTILLINGER FOR ONLINE TRÆNINGSLOBBY" "DOTA_Lobby_Game_Local_Setup" "INDSTILLINGER FOR LOKAL TRÆNINGSLOBBY" "DOTA_Lobby_Game_Advanced_Setup" "Avanceret" "DOTA_Lobby_coop_bot_Setup" "CO-OP BOT-INDSTILLINGER" "DOTA_Lobby_Game_Offline_Setup" "INDSTILLINGER FOR OFFLINE TRÆNINGSLOBBY" "DOTA_Lobby_Game_Name" "LOBBYNAVN" "DOTA_Lobby_Game_Mode" "SPILTILSTAND" "DOTA_Lobby_Starting_Team" "STARTENDE HOLD" "DOTA_Lobby_Region" "SERVERPLACERING" "DOTA_Lobby_Version" "VERSION" "DOTA_Lobby_Team_1_Logo" "HOLD 1-LOGO" "DOTA_Lobby_Team_2_Logo" "HOLD 2-LOGO" "DOTA_Lobby_Team_1_Name" "HOLD 1-NAVN" "DOTA_Lobby_Team_2_Name" "HOLD 2-NAVN" "DOTA_Lobby_Enable_Cheats" "Slå snydekoder til" "DOTA_Lobby_Fill_Bots" "Fyld tomme pladser med bots" "DOTA_Lobby_Intro_Mode" "Intro-tilstand" "DOTA_Lobby_Watchable" "Tillad tilskuere" "DOTA_Lobby_Game_Prefs" "LOBBYINDSTILLINGER" "DOTA_Lobby_Prefs_Password" "ADGANGSKODE" "DOTA_Lobby_Prefs_Game_Mode" "SPILTILSTAND" "DOTA_Lobby_Prefs_Region" "SERVERPLACERING" "DOTA_Lobby_Prefs_Bots" "BOTS" "DOTA_Lobby_Prefs_Cheats" "SNYD" "DOTA_Lobby_Prefs_Cheats_caps" "SNYD" "DOTA_Lobby_Prefs_Spectators" "TILSKUERE" "DOTA_Lobby_Prefs_Version" "VERSION" "DOTA_Starting_Team_Random" "Tilfældig" "DOTA_Starting_Team_Radiant" "Radiant" "DOTA_Starting_Team_Dire" "Dire" "Dota_Lobby_Set_Password" "ANVEND" "Dota_Lobby_Set_Filter" "FILTRER" "Dota_Lobby_Join_Slot" "Vælg plads" "Dota_Lobby_Kick" "Smid ud" "Dota_Lobby_Ready" "KLAR" "Dota_Lobby_Choose_Slot" "VÆLG EN PLADS I PANELET TIL HØJRE" "Dota_Lobby_Setup_Button" "Spilopsætning" "Dota_Lobby_Cancel_Game" "Annuller spil" "Dota_Lobby_Start_Game" "START SPIL" "Dota_Lobby_Broadcasters" "Broadcastere" "Dota_Lobby_Become_Broadcaster" "Tilslut til kanal" "Dota_Lobby_Leave_Channel" "Forlad kanal" "Dota_Lobby_Customize_Channel" "Tilpas" "DOTA_Lobby_Unassigned" "SPILLERE IKKE TILKNYTTET" "DOTA_Lobby_UserMenu_BotPassive" "Bot - Passiv" "DOTA_Lobby_UserMenu_BotEasy" "Bot - Let" "DOTA_Lobby_UserMenu_BotMedium" "Bot - Medium" "DOTA_Lobby_UserMenu_BotHard" "Bot - Svær" "DOTA_Lobby_UserMenu_BotUnfair" "Bot - Unfair" "DOTA_Lobby_UserMenu_ApplyTeam" "Anvend mit hold på denne lobby" "DOTA_Lobby_Spectator_Type" "TILSKUERE" "DOTA_Lobby_Spectator_Enabled" "Slået til" "DOTA_Lobby_Spectator_Disabled" "Slået fra" "DOTA_Lobby_Broadcast_Title" "BROADCAST-KANAL %s1" "DOTA_Lobby_Broadcast_Title_Custom" "BROADCAST-KANAL %s1: %s2" "DOTA_Lobby_Broadcaster_Channel_Customize" "Tilpas broadcaster-kanal" "DOTA_Lobby_Broadcaster_Channel_Customize_SaveAsDefaults" "Gem som standardindstillinger og anvend på tomme kanaler ved tilslutning" "DOTA_Lobby_Broadcaster_Channel_Customize_Title" "Kanaltitel:" "DOTA_Lobby_Broadcaster_Channel_Customize_Country" "Land/region:" "DOTA_Lobby_Broadcaster_Channel_Customize_Language" "Sprog:" "dota_lobby_competitive" "Konkurrencemæssig" "dota_lobby_gameplay_rules" "Spilregler" "dota_lobby_spectating" "Tilskuer" "DOTA_Lobby_Custom_Game" "TILPASSET SPILTILSTAND" "DOTA_Lobby_Custom_Map" "TILPASSET BANE" "DOTA_Lobby_Custom_Difficulty" "SVÆRHEDSGRAD" "DOTA_Lobby_League_Admin" "Liga til admin" "DOTA_Lobby_League_Series" "Serienummer" "DOTA_Lobby_League_Game_Number" "Spilantal i serier" "Lobby_Invalid_Custom_Settings" "UGYLDIGE LOBBYINDSTILLINGER" "Lobby_Invalid_Custom_Game_Mode" "Vælg venligst en gyldig tilpasset spiltilstand" "Lobby_Invalid_Custom_Map_Name" "Vælg venligst en gyldig tilpasset bane" "DOTA_Watch_Hero_Filter" "Heltefilter" "DOTA_Watch_Team_Filter" "Holdspil" "DOTA_Watch_Xmas_Filter" "Wraith-Night" "auto" "Autohastighed" "golive" "Gå til direkte" "islive" "Direkte" "DOTA_Watch_NewBloom_Filter" "New Bloom-festivalen" "DOTA_Backpack_New_Bloom_Offering" "New Bloom-offer" "dota_version_current" "Seneste" "dota_version_stable" "Turnering" "UI_ENTER_LOBBY_PASSWORD" "INDTAST LOBBYADGANGSKODE" "ui_teammatchmaking" "Hold-matchmaking" "ui_teammatchmaking_status_desc" "Venter på at holdkammerater indleder hold-matchmaking..." "ui_teammatchmaking_view_team_button" "Se hold" "team_profile_rank" "Nuværende vurdering: %s1" "competitive_rank_tbd_games_remaining" "Ikke afgjort, %s1 spil tilbage" "team_profile_rank_none" "Ikke på et hold" "team_profile_rank_error" "Kunne ikke hente holdoplysninger" "team_profile_rank_pending" "Henter holdoplysninger..." "DOTA_Lobby_Penalty_Type_Radiant" "STRAF - RADIANT" "DOTA_Lobby_Penalty_Type_Dire" "STRAF - Dire" "DOTA_Lobby_Penalty_Level_0" "Ingen" "DOTA_Lobby_Penalty_Level_1" "Strafniveau 1 (-30 BT)" "DOTA_Lobby_Penalty_Level_2" "Strafniveau 2 (-70 BT)" "DOTA_Lobby_Penalty_Level_3" "Strafniveau 3 (-110 BT)" "DOTA_Lobby_Penalty_Radiant" "RADIANT-STRAF" "DOTA_Lobby_Penalty_Dire" "DIRE-STRAF" "DOTA_Lobby_Series_Type" "Serietype" "DOTA_No_Series" "Ingen serie" "DOTA_Series_Best" "Bedste" "DOTA_Series_Best_of_1" "Bedst af 1" "DOTA_Series_Best_of_3" "Bedst af 3" "DOTA_Series_Best_of_5" "Bedst af 5" "DOTA_Series_Best_of_Round1LB" "Bedst af 3
(Undtagen NEDRE RUNDE 1: Bedst af 1)" "DOTA_Lobby_GatherTeam" "Saml hold" "DOTA_Lobby_DisbandTeam" "Opløs hold" "DOTA_Lobby_All_Chat" "Alle-chat" "DOTA_Team_Invite_Matchmaking" "Du er blevet hidkaldt til at samle til en hold-matchmaking-kamp!" "DOTA_Team_Invite_MMTitle" "Hold-matchmaking" "DOTA_Team_Invite_Inviter" "Inviteret af:" "DOTA_Lobby_TV_Delay" "DOTA TV-FORSINKELSE" "DOTA_Lobby_TV_Delay_10" "10 sekunder" "DOTA_Lobby_TV_Delay_120" "2 minutter" "DOTA_Lobby_TV_Delay_300" "5 minutter" "DOTA_InternationalInviteMessage" "Du er blevet inviteret til The International 2013 og mangler stadig at gennemføre registreringsprocessen.\n\nDer er brug for din opmærksomhed omgående for at sikre, at din deltagelse ikke er i fare.\n\nTjek venligst din e-mail for yderligere oplysninger så snart som muligt." "DOTA_Community_ViewPersona" "Vis karakter" "DOTA_Community_EditPersona" "Rediger karakter" "DOTA_Community_CreateTeam" "Opret et hold" "DOTA_Community_CreateTeamCaps" "OPRET HOLD" "DOTA_Community_ManageTeam" "Mine hold" "dota_community_overview" "OVERSIGT" "dota_community_guilds" "MINE GUILDS" "dota_community_guilds_roster" "MEDLEMSLISTE" "dota_community_guilds_info" "INFO" "dota_community_guilds_game_history" "SPILHISTORIK" "dota_community_guilds_featured" "FREMHÆVEDE SPIL" "dota_community_guilds_teams" "GUILD-HOLD" "dota_community_teams_no_team" "Ikke medlem af et hold" "DOTA_GUILD_CREATE" "OPRET EN GUILD" "DOTA_GUILD_ROSTER" "MEDLEMSLISTE" "DOTA_GUILD_INFO" "GUILD-INFORMATION" "DOTA_GUILD_GAME_HISTORY" "SPILHISTORIK" "DOTA_GUILD_FEATURED" "FREMHÆVEDE SPIL" "DOTA_GUILD_TEAMS" "GUILD-HOLD" "guild_founded_date" "Stiftet d. %s1" "guild_member_count" "%s1 medlemmer" "guild_notafriend" "Ikke en ven" "guild_view_invites" "Vis invitationer" "guild_invite_list" "Afventende guild-invitationer" "guild_invitee" "Inviterede" "guild_inviter" "Indbyder" "guild_invite_date" "Dato inviteret" "dota_community_teams" "HOLD" "dota_community_teams_create" "OPRET NYT HOLD" "dota_community_teams_manage" "MINE HOLD" "dota_community_teams_pro" "PRO-HOLDLISTE" "dota_community_teams_game_history" "Spilhistorik" "DOTA_TEAM_CREATE" "OPRET NYT HOLD" "DOTA_TEAM_MANAGE" "ADMINISTRER MINE HOLD" "DOTA_TEAM_PROS" "PROFESSIONELLE HOLD" "dota_community_tournaments" "TURNERINGER" "dota_community_tournaments_manage" "ADMINISTRER TURNERINGER" "dota_community_tournaments_misc" " " "dota_community_fantasy" "FANTASI" "dota_community_fantasy_create" "OPRET LIGA" "dota_community_fantasy_join" "DELTAG I LIGA" "dota_community_fantasy_league" "LIGA-INFO" "dota_community_fantasy_teams" "HOLDOPSTILLING" "dota_community_fantasy_players" "SPILLERE" "DOTA_FANTASY_CREATE" "Opret en fantasiliga" "DOTA_FANTASY_JOIN" "Deltag i en fantasiliga" "DOTA_FANTASY_LEAGUE" "Fantasiliga" "DOTA_FANTASY_TEAMS" "Fantasihold" "DOTA_FANTASY_PLAYERS" "Fantasi-spillere" "DOTA_FantasyLeagueCreate_Wait_Header" "Vent venligst" "DOTA_FantasyLeagueCreate_Wait" "Opretter fantasiliga..." "DOTA_FantasyLeagueCreate_Error_Header" "Fejl" "DOTA_FantasyLeagueCreate_Error_NoPermission" "Du har ikke tilladelse til at oprette den fantasiliga." "DOTA_FantasyLeagueCreate_Error_BadSeasonID" "Ugyldigt liga-ID angivet." "DOTA_FantasyLeagueCreate_Error_BadLeagueName" "Ugyldigt fantasiliga-navn." "DOTA_FantasyLeagueCreate_Error_BadTeamName" "Ugyldigt fantasiliga-navn." "DOTA_FantasyLeagueCreate_Error_NoTicket" "Du ejer ikke en fantasi-billet." "DOTA_FantasyLeagueCreate_Error_Unspecified" "Ukendt fejl. Prøv venligst igen." "DOTA_FantasyLeagueCreate_Error_NoName" "Du skal angive et navn til din fantasiliga." "DOTA_FantasyLeagueLeave_Success_Header" "Succes" "DOTA_FantasyLeagueLeave_Success" "Du har forladt \"%s1\"." "DOTA_FantasyLeagueLeave_Error_Header" "Fejl" "DOTA_FantasyLeagueLeave_Error_Unknown" "Ukendt fejl, prøv venligst igen." "DOTA_FantasyLeagueLeave_Error_NotMember" "Ikke et medlem af denne fantasiliga." "DOTA_FantasyLeagueLeave_Error_InvalidLeague" "Ugyldig liga." "DOTA_FantasyLeagueLeave_Error_DraftActive" "Du kan ikke forlade en fantasiliga, mens dennes draft er aktiv." "fantasy_league_created" "Fantasiliga oprettet" "fantasy_league_created_details" "Du har oprettet %s1!\n\nDu kan invitere andre spillere til denne liga ved brug af følgende informationer:\nFantasiliga-ID: %s2\nAdgangskode: %s3\n\nDisse informationer kan også findes i din fantasiligas indstillingspanel." "DOTA_FantasyLeagueEditInvites_Error_Header" "Fejl" "DOTA_FantasyLeagueEditInvites_Error" "Der opstod en fejl under redigering af fantasiliga-invitationer. Prøv venligst igen." "DOTA_FantasyLeagueEditSettings_Error_Header" "Fejl" "DOTA_FantasyLeagueEditSettings_Error" "Der opstod en fejl under redigering af fantasiliga-indstillinger. Prøv venligst igen." "DOTA_FantasyTeamCreate_Wait_Header" "Vent venligst" "DOTA_FantasyTeamCreate_Wait" "Opretter fantasihold..." "DOTA_FantasyTeamCreate_Error_Header" "Fejl" "DOTA_FantasyTeamCreate_Error_NoPermission" "Du har ikke tilladelse til at oprette et hold i den fantasiliga." "DOTA_FantasyTeamCreate_Error_FailedLogoUpload" "Kunne ikke uploade logo." "DOTA_FantasyTeamCreate_Error_BadFantasyLeagueID" "Ugyldig fantasiliga." "DOTA_FantasyTeamCreate_Error_BadPassword" "Ugyldig adgangskode." "DOTA_FantasyTeamCreate_Error_NoTicket" "Du ejer ikke en fantasi-billet." "DOTA_FantasyTeamCreate_Error_Locked" "Denne fantasiliga er låst." "DOTA_FantasyTeamCreate_Error_BadName" "Ugyldigt navn." "DOTA_FantasyTeamCreate_Error_Full" "Fantasy-ligaen er fuld." "DOTA_FantasyTeamCreate_Error_AlreadyMember" "Du er allerede medlem af denne fantasiliga." "DOTA_FantasyTeamCreate_Error_Unspecified" "Ukendt fejl. Prøv venligst igen." "DOTA_FantasyTeamCreate_Success_Header" "Succes" "DOTA_FantasyTeamCreate_Success" "Oprettede fantasiholdet \"%s1\"." "DOTA_Fantasy_ComingSoon" "Kommer i oktober" "Fantasy_Player_Details" "Spiller-kampoplysninger" "fantasy_player_details_wait" "Henter spillerscore-oplysninger..." "fantasy_player_details_error" "Kunne ikke hente spillerscore-oplysninger." "fantasy_player_details_none" "Ingen spilleroplysninger i dette tidsrum." "fantasy_player_details_match" "Kamp-ID %s1" "fantasy_player_details_match_bo" "Kamp-ID %s1 (%s2/%s3)" "fantasy_player_details_benched" "Blev sat på bænken" "fantasy_player_details_didnt_count" "Lavt pointtal i en bedst-af-serie" "fantasy_more_info" "Vis mere information" "fantasy_web_interface" "Webgrænseflade" "Fantasy_KickConfirm_Header" "Smid spiller ud af fantasiliga?" "Fantasy_KickConfirm" "Dette vil fjerne \"%s1\" fra fantasiligaen.\n\nVil du fjerne spilleren?" "Fantasy_LeaveLeagueConfirm_Header" "Forlad fantasiliga?" "Fantasy_LeaveLeagueConfirm" "Er du sikker på, at du vil forlade \"%s1\"?\n\n DETTE KAN IKKE FORTRYDES" "fantasy_league_name" "Liga-navn" "fantasy_league_commish" "Kommissær" "fantasy_league_invite_type" "Ligatype" "fantasy_league_join" "Deltag i liga" "fantasy_league_create" "Opret liga" "fantasy_league_create_header" "1. Opsæt en ny fantasiliga" "fantasy_league_create_season" "Fantasi-Dota - Sæson to" "fantasy_league_create_desc" "Vælg først et navn til din fantasiliga.\n Vælg derefter en adgangskode som andre spillere kan bruge til at deltage i din fantasiliga." "fantasy_league_create_name" "Fantasiliga-navn" "fantasy_league_create_password" "Fantasiliga-adgangskode" "fantasy_league_join_header" "1. Find en fantasiliga" "fantasy_league_join_pw_details" "Tilslut dig en fantasiliga ved at indtaste dens liga-ID og -adgangskode." "fantasy_league_join_invite_details" "eller tilslut dig en fantasiliga, som du er blevet direkte inviteret til." "fantasy_league_join_pw_enter_league_id" "Fantasiliga-ID" "fantasy_league_join_pw_enter_pw" "Fantasiliga-adgangskode" "fantasy_league_find" "Find" "fantasy_league_find_not_found" "Fantasiligaen blev ikke fundet." "fantasy_league_find_already_member" "Du er allerede medlem af denne fantasiliga." "fantasy_league_find_full" "Fantasiligaen er fuld." "fantasy_league_find_error" "Kunne ikke finde denne fantasi-liga. Prøv igen senere." "fantasy_league_find_searching" "Søger..." "fantasy_league_find_bad_password" "Forkert adgangskode." "fantasy_league_find_locked" "Fantasiligaen er låst." "fantasy_league_find_found_name" "Fantasiliga-navn: %s1" "fantasy_league_find_found_run_by" "Kommissær: %s1" "fantasy_league_team_create_header" "2. Opsæt et fantasihold" "fantasy_league_team_create_desc" "For at tilslutte dig en fantasiliga, skal du oprette et fantasihold.\nVælg et navn til dit fantasihold. Du kan også angive dit holds logo." "fantasy_league_team_create_desc_create_league" "For at oprette en ny fantasiliga skal du også oprette et fantasihold.\nVælg et navn til dit fantasihold. Du kan også angive dit holds logo." "fantasy_league_team_create_name" "Fantasiholdnavn" "fantasy_ticket_purchase_and_use" "3. Køb en fantasibillet" "fantasy_ticket_purchase_and_use_desc_join" "Dette vil købe en billet og bruge den på at tilslutte denne fantasiliga." "fantasy_ticket_purchase_and_use_desc_create" "Dette vil købe en billet og bruge den på at oprette denne fantasiliga." "fantasy_ticket_owned" "3. Brug en fantasi-billet" "fantasy_ticket_owned_desc_join" "Dette vil opbruge din fantasibillet til at tilslutte denne fantasiliga." "fantasy_ticket_owned_desc_create" "Dette vil bruge din fantasibillet til at skabe denne fantasiliga." "fantasy_ticket_owned_desc_join_mult" "Dette vil bruge 1 af dine %s1 fantasibilleter til at tilslutte denne fantasiliga." "fantasy_ticket_owned_desc_create_mult" "Dette vil bruge 1 af dine %s1 fantasibilletter til at oprette denne fantasiliga." "fantasy_ticket_buy_and_use" "Køb og brug billet" "fantasy_ticket_use" "Brug billet" "fantasy_create_team_header" "Deltager i fantasiliga" "fantasy_create_team_details" "For at deltage i denne fantasiliga, skal du først oprette et fantasihold. Nedenfor kan du indtaste navnet på dit hold, og hvis du vil, kan du give holdet et logo.\n\nNår du har oprettet et hold, så tjek hvornår din fantasiliga-kommissær har planlagt dit spiller-draft." "fantasy_edit_logo" "Rediger logo" "fantasy_set_logo" "Rediger logo" "fantasy_create_team" "Opret hold" "fantasy_league_create_wait" "Arbejder..." "fantasy_league_join_wait" "Arbejder..." "fantasy_league_standings_wait" "Henter stillinger..." "fantasy_league_standings_error" "Hentning af stillinger mislykkedes." "fantasy_league_matchups_wait" "Henter kampe..." "fantasy_league_matchups_error" "Hentning af kampe mislykkedes." "fantasy_league_matchups_preseason" "Kampe vil blive tildelt, når fantasi-draftet er gennemført." "fantasy_league_messages_wait" "Henter beskeder..." "fantasy_league_messages_error" "Fejl under indhentning af beskeder." "fantasy_league_messages_none" "Denne fantasiliga har ingen beskeder." "fantasy_add_message" "Tilføj besked" "fantasy_league_transactions_wait" "Henter transaktioner..." "fantasy_league_transactions_error" "Fejl under indhentning af transaktioner." "fantasy_league_transactions_none" "Denne fantasiliga har på nuværende tidspunkt ingen transaktioner." "fantasy_league_teams_roster_swap_wait" "Opdaterer liste..." "fantasy_league_teams_roster_swap_error" "Kunne ikke opdatere liste." "fantasy_league_create_invalid" "Du kan ikke oprette en fantasiliga på nuværende tidspunkt." "fantasy_league_join_invalid" "Du er ikke inviteret til at deltage i nogen fantasi-liger på nuværende tidspunkt." "fantasy_league_run_by" "drives af" "fantasy_invite_guild" "åben for" "fantasy_league_standings" "Stillinger" "fantasy_league_matchups" "Kampe" "fantasy_league_messages" "Beskeder" "fantasy_league_pending_trades" "Åbne byttehandler" "fantasy_league_transactions" "Transaktioner" "fantasy_draft_time" "Tid" "fantasy_league_edit_header" "Fantasiliga-indstillinger" "fantasy_league_edit_edit" "Rediger" "fantasy_league_edit_details" "Fantasiliga-indstillingerne låser %s1 minutter før det planlagte draft." "fantasy_league_edit_details_locked" "Fantasiliga-indstillingerne er nu låste." "fantasy_league_edit_details_not_commish" "Fantasiliga-indstillinger kan kun redigeres af kommissæren." "Fantasy_League_Edit_Invites_Header" "Rediger fantasiliga-invitationer" "fantasy_league_settings" "Indstillinger" "fantasy_league_invites" "Invitationer" "fantasy_league_set_password" "Indtil fantasiliga-adgangskode" "fantasy_league_set_password_details" "Alle kan bruge dette fantasiliga-ID og -adgangskode for at tilslutte sig." "fantasy_league_set_password_id" "Fantasiliga-ID:" "fantasy_league_set_password_password" "Adgangskode:" "fantasy_league_invite_friends" "eller inviter venner direkte" "fantasy_league_invite_friends_details" "Angiv individuelle venner som du gerne vil invitere til denne fantasiliga.\n\nVenner, der inviteres individuelt, skal ikke bruge en adgangskode." "fantasy_league_invite_friends_wait" "Henter venneinvitationer..." "fantasy_joined" "Deltog" "fantasy_transaction_added" "Tilføjet" "fantasy_transaction_dropped" "Fjernet" "fantasy_league_completed" "Fantasiligaen er afsluttet" "fantasy_friend_invite" "Inviter" "fantasy_league_id" "Fantasiliga-ID #" "fantasy_league_password" "Fantasiliga-adgangskode" "fantasy_league_max_teams" "Maksimale spillere i fantasiliga" "fantasy_league_draft_time" "Draft-tiddspunkt" "fantasy_league_draft_pick_time" "Tidsbegrænsning per udkastsvalg" "fantasy_league_start_time" "Sæsonstart" "fantasy_league_season_length" "Sæsonlængde" "fantasy_league_trade_veto_no_votes" "Antal nej-stemmer krævet for at vetoe byttehandel" "fantasy_league_acquisitions" "Erhvervelser tilladt i alt" "fantasy_league_interval" "Kampinterval" "fantasy_league_roster_changes" "Opstillingsændringer" "fantasy_league_roles" "Opstillingsroller" "fantasy_league_roster_role_1" "Plads 1-roller" "fantasy_league_roster_role_2" "Plads 2-roller" "fantasy_league_roster_role_3" "Plads 3-roller" "fantasy_league_roster_role_4" "Plads 4-roller" "fantasy_league_roster_role_5" "Plads 5-roller" "fantasy_league_roster_bench_slots" "Antal bænkpladser" "fantasy_league_scoring" "Pointgivning" "fantasy_league_league_scoring" "Score for ligatype" "fantasy_scoring_premium" "Premium-turneringer" "fantasy_scoring_professional" "Professionelle turneringer" "fantasy_scoring_levels" "Levels" "fantasy_scoring_kills" "Drab" "fantasy_scoring_deaths" "Dødsfald" "fantasy_scoring_assists" "Assisterede" "fantasy_scoring_last_hits" "Dødsstød" "fantasy_scoring_denies" "Nægtelser" "fantasy_scoring_gpm" "Guld per minut" "fantasy_scoring_xppm" "XP per minut" "fantasy_scoring_stuns" "Lammelsesvarighed" "fantasy_scoring_heals" "Heling gjort" "fantasy_scoring_towers" "Tårne ødelagt" "fantasy_scoring_roshans" "Roshans dræbt" "fantasy_league_interval_daily" "Daglig" "fantasy_league_interval_weekly" "Ugentlig" "fantasy_league_pick_time_30" "30 sekunder" "fantasy_league_pick_time_60" "60 sekunder" "fantasy_league_pick_time_120" "2 minutter" "fantasy_league_pick_time_600" "10 minutter" "fantasy_league_teams_4" "4 hold" "fantasy_league_teams_6" "6 hold" "fantasy_league_teams_8" "8 hold" "fantasy_league_teams_10" "10 hold" "fantasy_league_duration" "%s1 uger" "fantasy_league_veto_votes_1" "1 stemme" "fantasy_league_veto_votes_2" "2 stemmer" "fantasy_league_veto_votes_3" "3 stemmer" "fantasy_league_veto_votes_4" "4 stemmer" "fantasy_league_acquisitions_0" "Ubegrænset" "fantasy_league_acquisitions_5" "5 erhvervelser" "fantasy_league_acquisitions_10" "10 erhvervelser" "fantasy_league_acquisitions_20" "20 erhvervelser" "fantasy_league_acquisitions_30" "30 erhvervelser" "fantasy_league_roster_slot_core" "Core" "fantasy_league_roster_slot_support" "Support" "fantasy_league_roster_slot_any" "Enhver" "fantasy_league_roster_slot_none" "Ingen" "fantasy_league_bench_slots_0" "Ingen bænkpladser" "fantasy_league_bench_slots_1" "1 plads" "fantasy_league_bench_slots_2" "2 pladser" "fantasy_league_bench_slots_3" "3 pladser" "fantasy_league_edit_roster_scoring" "Opstilling & pointgivning" "fantasy_league_edit_invites" "Liga-invitationer" "fantasy_league_daily_matchup" "Dag %s1" "fantasy_league_weekly_matchup" "Uge %s1" "fantasy_draft_interrupted" "Genforbinder" "fantasy_draft_interrupted_details" "Draft'et genoptages automatisk om kort tid." "fantasy_league_draft_unscheduled_long" "Når din fantasiliga-kommissær angiver draft-tidspunktet, så bliver det vist her." "fantasy_league_draft_unscheduled_commish" "Som kommissæren kan du angive tidspunktet på det direkte draft i indstillingspanelet." "fantasy_league_draft_unscheduled" "Fantasi-draft er endnu ikke planlagt" "fantasy_league_draft_upcoming" "Fantasi-draft'et kommer snarest" "fantasy_league_draft_live" "Fantasi-draft'et er i gang!" "fantasy_league_draft_time_label" "Draft'et er plangt d. %s1 kl. %s2.\nDu vil kunne deltage i draft'et %s3 minutter før det begynder.\n\nPå det tidspunkt er fantasiliga-medlemmer og -indstillinger låste." "fantasy_league_draft_countdown_d" "Draft'et begynder om %s1 dage, %s2 timer, %s3 minutter og %s4 sekunder." "fantasy_league_draft_countdown_h" "Draft'et begynder om %s1 timer, %s2 minutter og %s3 sekunder." "fantasy_league_draft_countdown_m" "Draft'et begynder om %s1 minutter og %s2 sekunder." "fantasy_league_draft_countdown_s" "Draft'et begynder om %s1 sekunder." "fantasy_league_draft_join" "Deltag i direkte draft" "fantasy_league_draft_details" "%s1 minutter før staren på draft'et låses der for holdene og indstillingerne." "fantasy_draft_completed" "Fantasi-draft fuldendt" "fantasy_draft_completed_details" "Du kan nu angive din opstilling, gennemse kampe, fjerne spillere og vælge ledige agenter. Held og lykke!" "fantasy_league_draft_members" "Medlemsliste" "fantasy_team_open" "Ledig plads" "fantasy_draft_header_pre_draft" "Pre-draft" "fantasy_draft_header_drafting" "Direkte draft" "fantasy_draft_round_pre_draft" "Draft-start om" "fantasy_draft_exit" "Forlad draft" "fantasy_draft_player_button" "Draft-spiller" "fantasy_draft_avail_players" "Tilgængelige spillere" "fantasy_draft_avg_kda" "Gns. KDA" "fantasy_draft_avg_lhd" "Gns. LH/D" "fantasy_draft_avg_gpm" "Gns. GPM" "fantasy_draft_avg_xppm" "Gns. XPPM" "fantasy_draft_avg_stuns" "Gns. lammelser" "fantasy_draft_avg_healing" "Gns. heling" "fantasy_draft_avg_tower_kills" "Gns. tårndrab" "fantasy_draft_avg_rosh_kills" "Gns. Roshan-drab" "fantasy_draft_avg_score" "Gns. ugentlig score" "fantasy_draft_role" "Rolle" "fantasy_draft_your_pick" "Din tur!" "fantasy_draft_owner" "Ejer" "fantasy_draft_team" "Hold" "fantasy_draft_player" "Spiller" "fantasy_draft_owned_by" "Draftet af %s1" "fantasy_draft_round_label" "Runde %s1" "fantasy_draft_header" "Direkte draft" "fantasy_draft_auto_picking" "Auto-vælger!" "fantasy_draft_unscheduled" "Ikke planlagt" "fantasy_my_team" "Mit hold" "fantasy_role_c" "C" // core "fantasy_role_s" "S" // support "fantasy_role_core" "Core" "fantasy_role_support" "Support" "fantasy_slot_none" "Ingen" // carry "fantasy_slot_c" "C" // core "fantasy_slot_s" "S" // support "fantasy_slot_b" "B" // bench "fantasy_slot_core" "Core" "fantasy_slot_support" "Support" "fantasy_slot_any" "Enhver" "fantasy_slot_bench" "Bænk" "fantasy_matchup_bye" "OVERSIDDER" "fantasy_league_teams_wait" "Henter hold-data..." "fantasy_league_teams_error" "Hentning af hold-data mislykkedes." "fantasy_league_teams_roster_wait" "Henter holdliste..." "fantasy_league_teams_roster_error" "Kunne ikke hente holdliste." "fantasy_league_players_wait" "Henter spiller-data..." "fantasy_league_players_error" "Hentning af data mislykkedes." "DOTA_FantasyLeagueDraftEdit_Error_Header" "Ugyldig tid" "DOTA_FantasyLeagueDraftEdit_Error" "Du skal angive draft-tidspunktet til at være mindst %s1 minutter efter det nuværende tidspunkt." "DOTA_FantasyLeagueDraft_Error_Header" "Ugyldigt valg" "DOTA_FantasyLeagueDraft_Error_NoSlots" "Du har ingen åbne pladser til %s1 spiller(e)." "DOTA_FantasyLeagueDraftEdit_Finish_Header" "Draft overstået" "DOTA_FantasyLeagueDraftEdit_Finish" "Fantasi-draft'et for %s1 er overstået.\n\nHeld og lykke!" "DOTA_PlayerInfo_Error_Header" "Fejl ved indsendelse af spilleroplysninger" "DOTA_PlayerInfo_Error_Submission" "Indsendelse af spilleroplysninger mislykkedes. Prøv venligst igen." "DOTA_PlayerInfo_Error_NoName" "Du skal angive et navn, når du indsender spilleroplysninger." "DOTA_PlayerInfo_Error_InvalidCountry" "Ugyldigt land/region angivet." "fantasy_draft_chat_line" "%s1 (%s2) har valgt %s3." "fantasy_team_lineup" "Holdopstilling" "fantasy_team_scoring" "Pointgivning" "fantasy_players_team_filter" "Holdfilter" "fantasy_players_role_filter" "Rollefilter" "fantasy_players_available" "Tilgængelige spillere" "fantasy_players_add" "Tilføj spiller til hold" "fantasy_players_name_filter" "Filtrer efter navn" "fantasy_players_all" "Alle spillere" "fantasy_players_page" "Side %s1" "fantasy_player_cancel_add_drop" "Annuller transaktion" "fantasy_players_to_add" "Tilføjer" "fantasy_players_to_drop" "Fjerner" "fantasy_players_pending_add_drop" "Afventende spillertransaktioner" "fantasy_league_teams_add_drop_cancel_wait" "Annullerer transaktion..." "fantasy_leave_league" "Forlad fantasiliga" "Fantasy_Team_Add_Player" "Tilføj og fjern en spiller" "fantasy_team_add_drop_details" "Du kan anmode om at tilføje en spiller til dit hold, hvilket kræver, at du fjerner en anden spiller. Anmodninger om spillertilføjelser udføres i omvendt rækkefølge af holdstillingen, så hold med lavere rang får højere prioritet.\n\nHvis dette lykkes, så træder det i kraft i næste dags opstilling." "fantasy_team_add_player_specific" "Tilføjer denne spiller" "fantasy_team_drop_player_specific" "Vælg spiller at fjerne" "fantasy_swap_player" "Byt" "fantasy_swap_player_cancel" "Annuller" "fantasy_add_player" "Tilføj spiller" "fantasy_watch_player" "Se nu!" "fantasy_drop_player" "Smid ud" "fantasy_team_drop_player_working" "Afgiver anmodning om tilføjelse/fjernelse..." "fantasy_team_drop_player_completed" "Anmodningen om at fjerne %s1 og tilføje %s2 til din opstilling er blevet afgivet." "fantasy_team_drop_player_failure" "Kunne ikke fjerne %s1 og tilføje %s2." "fantasy_team_drop_player_wait" "Henter liste..." "fantasy_team_drop_player_unavailable" "Du kan ikke tilføje en spiller, når du allerede har en spiller med en afventende anmodning." "fantasy_team_preseason" "Denne fantasiliga har ikke startet sin sæson endnu.\n\nTjek igen efter draft'et er overstået!" "fantasy_active_roster" "Aktiv opstilling" "fantasy_bench" "Bænk" "fantasy_lockinfo" "Nye dage starter %s1 lokal tid." "fantasy_details" "Oplysninger" "fantasy_rank" "Rang" "fantasy_team_name" "Navn" "fantasy_percent" "Procent" "fantasy_winloss" "Sejr/Nederlag" "fantasy_streak" "Række" "fantasy_points" "Point" "fantasy_points_for" "Point\nFor" "fantasy_points_against" "Point\nImod" "fantasy_player" "Spiller" "fantasy_swap" "Byt" "fantasy_playing_today" "Spiller i dag?" "fantasy_role" "Rolle" "fantasy_kills" "Drab" "fantasy_deaths" "Dødsfald" "fantasy_assists" "Assisterede" "fantasy_last_hits" "LHs" "fantasy_denies" "Nægtelser" "fantasy_gpm" "GPM" "fantasy_xppm" "XPPM" "fantasy_total" "I alt" "fantasy_available" "Tilgængelig" "fantasy_scheduled" "Planlagt" "official_player_info_header" "Officielle spilleroplysninger" "player_info_name" "Indtast venligst dit viste navn. Det bør være genkendeligt for spillere i hele verden, og bør ikke indeholder hold- eller sponsortilknytninger." "player_info_country" "Du kan indtaste dit bopælsland." "player_info_official_team" "Hvis du spiller for et Dota-hold i en officiel stilling så vælg det venligst. Holdets tag sættes foran dit navn." "player_info_sponsor" "Du kan indtaste ethvert sponsornavn her. Disse sponsorer vil blive vedhæftet til dit navn." "player_info_preview" "Sådan vil dit navn blive vist:" "player_info_role" "Hvis du spiller en specifik rolle så vælg den venligst. Core består af spillere, der spiller carry, mid og off-lane." "player_info_warning" "Disse oplysninger kan kun redigeres hver anden uge, så vær sikker på at de er udfyldt korrekt, før du trykker OK!" "player_info_wait" "Henter officiel spillerinfo..." "player_info_locked" "\nDenne information er låst på nuværende tidspunkt." "player_info_submitted_wait" "Indsender oplysninger..." "player_info_submitted_success" "Succes!\n\nTak for indsendelsen af dine oplysninger." "player_info_submitted_fail" "Kunne ikke indsende spilleroplysninger. Prøv venligst igen." "player_info_standin" "Standin." "go_to_location" "Gå til kamp" "Guild_FeaturedGamesDescription" "Et udvalg af de bedste spil, der for nylig blev spillet af guild-grupper." "DOTA_TOURNAMENT_MANAGE" "ADMINISTRER TURNERINGER" "dota_team_kick" "Fjern" "logo_250_150" "250 x 150 pixels" "logo_256_256" "256 x 256 pixels" "PerfectWorldAudit_Type_0" "Åbnet skat" "PerfectWorldAudit_Type_1" "Åbnet spillerkortpakke" "PerfectWorldAudit_Type_2" "Snurrede på Crystal Maidens hjul" "PerfectWorldAudit_Type_3" "Spillede relikvieminispillet - Vandt genstand" "PerfectWorldAudit_Type_4" "Spillede relikvieminispillet - Vandt point" "PerfectWorldAudit_PlayerCards_Common" "%s1 almindelige kort" "PerfectWorldAudit_PlayerCards_Silver" "%s1 sølvkort" "PerfectWorldAudit_PlayerCards_Gold" "%s1 guldkort" "PerfectWorldAudit_MinigamePoints" "%s1 point" "PerfectWorldAudit_RandomRelic" "Modtog relikviet \"%s1\" til %s2" "Guild_Create_Full_Name" "Fulde guild-navn" "Guild_Create_Full_Name_Desc" "Dette er navnet på din guild. Det er globalt unikt." "Guild_Create_Tag" "Guild-tag/-forkortelse" "Guild_Create_Tag_Desc" "Dette er den forkortede version af dit guild-navn. Det vil blive vist i lobbyer, på pointtavler og i HUD'et i spillet." "Guild_Creation_Disclaimer" "Når en guild først er oprettet, kan guild-navnet ikke ændres eller genanvendes." "Guild_Browse_Logo" "Guild-logo. Dette er din guilds hovedlogo og bruges i alle UI-elementer. Det vil blive tilpasset til 250 x 150 pixels." "Guild_Browse_Base_Logo" "Guild-base-logo. Dette logo vil blive brugt til at dekorere basen i spillet, når du spiller en guild-kamp. Det vil blive tilpasset til 256 x 256 pixels." "Guild_Browse_Banner_Logo" "Guild-banner-logo. Dette logo vil blive placeret på dine bannere i spillet, når du spiller en guild-kamp. Det vil blive tilpasset til 256 x 256, med den forreste del af banneret på den venstre halvdel af billedet, og den bagerste del på den højre." "Guild_Members" "Medlemmer" "guild_select" "Vælg" "guild_create" "Opret" "guild_selection_header" "Vælg en guild" "guild_create_new_button" "Opret ny guild" "guild_slot_open" "Guild-plads tilgængelig" "guild_show_offline_players" "Vis offline spillere" "guild_roster_sort_by" "Sorter efter" "guild_roster_sort_rank" "Rang" "guild_roster_sort_name" "Navn" "guild_roster_page" "Side %s1" "guild_roster_role_gm" "Guild-leder" "guild_roster_role_officer" "Officer" "guild_roster_role_member" "Medlem" "guild_block_invites" "Bloker guild-invitationer" "guild_leave" "Forlad guild" "guild_disband" "Opløs guild" "guild_edit_logo" "Rediger logo" "guild_member_usermenu_promote_guild_leader" "Forfrem til guild-leder" "guild_member_usermenu_promote_officer" "Forfrem til guild-officer" "guild_member_usermenu_demote_officer" "Degrader til guild-officer" "guild_member_usermenu_demote_member" "Degrader til guild-medlem" "guild_member_usermenu_kick" "Fjern fra guild" "guild_member_usermenu_disband" "Opløs guild" "guild_invitation" "GUILD-INVITATION" "guild_invite_text" "Du er blevet inviteret til at blive medlem af guilden:" "guild_invite_members" "%s1 medlemmer" "guild_invite_usermenu" "Inviter til guild '%s1'" "guild_edit_message" "Rediger" "guild_lfm_count" "%s1 åbne guild-grupper leder efter flere spillere" "guild_lfm_count_1" "%s1 åben guild-gruppe leder efter flere spillere" "guild_lfm_count_none" "Ingen åbne guild-grupper leder efter flere spillere" "guild_lfm_count_none_party" "Ingen åbne guild-grupper tilgængelige til hele din gruppe" "guild_lfm_create" "Start ny åben guild-gruppe" "guild_lfm_title" "Guild-gruppefinder" "guild_lfm_subtitle" "Dette er en liste over grupper, oprettet af guild-kammerater, som leder efter flere medlemmer. Du kan deltage i en af deres grupper, eller oprette en ny gruppe, der er åben for nye guild-kammerater." "guild_lfm_join" "Deltag i gruppe" "guild_lfm_selection_header" "Hvilken guild vil du gerne spille med?" "guild_lfm_selection_subtitle" "Du kan vælge en vilkårlig guild, som er delt af dig og alle dine gruppemedlemmer. Medlemmer af den guild vil derefter kunne slutte sig til din gruppe. Du kan lukke gruppen for den guild når som helst." "guild_lfm_findparty" "Find guild-gruppe" "guild_lfm_startparty" "Åbn gruppen til guild" "guild_lfm_looking_cancel" "Annuller" "guild_lfm_looking" "Gruppen er åben for guilden '%s1'" "guild_lfm_party_description" "Indtast gruppebeskrivelse her" "guild_lfm_open_time" "Åbnet %s1" "DOTA_GuildInvite_Confirm_Header" "Bekræft guild-invitation" "DOTA_GuildInvite_Confirm_Message" "Inviter %s1 til %s2?" "DOTA_GuildInvite_Success_Header" "Guild-invitation sendt" "DOTA_GuildInvite_Success_Message" "%s1 har inviteret dig til at være med i %s2" "DOTA_GuildInvite_Failure_Header" "Guild-invitation mislykkedes" "DOTA_GuildInvite_Failure_Message" "Ukendt fejl. Prøv venligst igen." "DOTA_GuildInvite_Failure_Message_NoPermission" "Du har ikke tilladelse til at invitere spillere til %s1." "DOTA_GuildInvite_Failure_Message_AlreadyInvited" "%s1 er allerede blevet inviteret til at være med i %s2." "DOTA_GuildInvite_Failure_Message_AlreadyInGuild" "%s1 er allerede medlem af %s2." "DOTA_GuildInvite_Failure_Message_TooManyAccountInvites" "%s1 har for mange afventende guild-invitationer." "DOTA_GuildInvite_Failure_Message_TooManyGuildInvites" "%s1 har for mange afventende guild-invitationer." "DOTA_GuildInvite_Failure_Message_TooManyGuilds" "%s1 er allerede i det maksimalt tilladte antal guilds." "DOTA_GuildInviteResponse_Success_Header" "Invitation accepteret" "DOTA_GuildInviteResponse_Success_Message" "Du er nu medlem af %s1!" "DOTA_GuildInviteResponse_Failure_Header" "Acceptering af invitation mislykkedes" "DOTA_GuildInviteDeclineResponse_Failure_Header" "Afslag af invitation mislykkedes" "DOTA_GuildInviteResponse_Failure_Message" "Ukendt fejl. Prøv venligst igen." "DOTA_GuildInviteResponse_Failure_Message_NoPermission" "Du har ikke tilladelse til at blive medlem af %s1." "DOTA_GuildInviteResponse_Failure_Message_Too_Many_Guilds" "Du er allerede et medlem af det maksimalt tilladte antal guilds." "DOTA_GuildInviteResponse_Failure_Message_TooManyMembers" "%s1 har allerede det maksimale antal medlemmer." "DOTA_GuildRemoveInviteResponse_Failure_Header" "Fejl" "DOTA_GuildRemoveInviteResponse_Failure" "Kunne ikke fjerne invitation. Prøv igen senere." "DOTA_GuildPromote_Confirm_Header" "Bekræft guild-forfremmelse" "DOTA_GuildPromoteLeader_Confirm_Message" "Forfrem %s1 til guild-leder af %s2?" "DOTA_GuildPromoteOfficer_Confirm_Message" "Forfrem %s1 til officer af %s2?" "DOTA_GuildPromote_Success_Header" "Forfremmelse lykkedes" "DOTA_GuildPromoteLeader_Success" "Forfremmede %s1 til guild-leder af %s2." "DOTA_GuildPromoteOfficer_Success" "Forfremmede %s1 til officer af %s2." "DOTA_GuildDemoteOfficer_Success" "Degraderede %s1 til officer af %s2." "DOTA_GuildDemoteMember_Success" "Degraderede %s1 til medlem af %s2." "DOTA_GuildKick_Success_Header" "Fjernelse lykkedes" "DOTA_GuildKickMember_Success" "Fjernede %s1 fra %s2." "DOTA_GuildDisband_Success_Header" "Opløsning lykkedes" "DOTA_GuildDisband_Success" "Du har opløst %s1" "DOTA_GuildDemote_Confirm_Header" "Bekræft guild-degradering" "DOTA_GuildDemoteOfficer_Confirm_Message" "Degrader %s1 til officer af %s2?" "DOTA_GuildDemoteMember_Confirm_Message" "Degrader %s1 til medlem af %s2?" "DOTA_GuildKick_Confirm_Header" "Bekræft guild-fjernelse" "DOTA_GuildKick_Confirm_Message" "Fjern %s1 fra guilden \"%s2\"?" "DOTA_GuildDisband_Confirm_Header" "Bekræft guild-opløsning" "DOTA_GuildDisband_Confirm_Message" "Opløs virkelig %s1?\n\nIngen guilds vil kunne bruge denne guilds navn i fremtiden.\n\nDETTE ER EN PERMANENT HANDLING OG KAN IKKE FORTRYDES." "DOTA_GuildLeave_Confirm_Header" "Bekræft udmelding" "DOTA_GuildLeave_Confirm_Message" "Er du sikker på, at du vil forlade %s1?" "DOTA_GuildLeave_Confirm_Message2" "Er du sikker på, at du ønsker at forlade {g:dota_guild_name:guild_id}?" "DOTA_GuildLeave_Success_Header" "Succes" "DOTA_GuildLeave_Success" "Du har forladt %s1" "DOTA_GuildLeave_Failure_Header" "Kunne ikke forlade guilden" "DOTA_GuildLeave_Failure_Message_NoOtherLeader" "Du kan ikke forlade %s1 uden at udnævne en anden guild-leder." "DOTA_GuildRoleChange_Success_Header" "Succes" "DOTA_GuildRoleChange_Failure_Header" "Kunne ikke skifte guild-rolle" "DOTA_GuildRoleChange_Failure_Message" "Ukendt fejl. Prøv venligst igen." "DOTA_GuildRoleChange_Failure_Message_NoPermission" "Du har ikke tilladelse til at udføre dette rolleskift." "DOTA_GuildRoleChange_Failure_Message_NoOtherLeader" "Du kan ikke skifte til den rolle, fordi der ikke er nogen anden guild-leder." "DOTA_Guild_FeaturedGames" "Fremhævede spil" "DOTA_Guild_FeaturedFarmer" "Fremhævet farmer" "DOTA_GuildOpenPartyError_Header" "Fejl" "DOTA_GuildInviteList_Error_Header" "Fejl" "DOTA_GuildInviteList_Error" "Kunne ikke indlæse afventende guild-invitationer. Prøv igen senere." "DOTA_JoinOpenGuildPartyError_Header" "Fejl" "DOTA_GuildOpenPartyError" "Kunne ikke blive del af gruppen. Prøv venligst igen." "DOTA_GuildJoin_Title" "Deltag i en guild" "DOTA_GuildJoin_Text" "Saml dine venner i en gruppe, og spil med dem for at modtage ekstra Battle Pass-belønninger!" "DOTA_GuildIntro_Title" "Guilds" "DOTA_GuildIntro_FindGuild" "Find en guild" "DOTA_GuildIntro_CreateGuild" "Opret en guild" "DOTA_GuildIntro_JoinGuild_Title" "Deltag i en guild" "DOTA_GuildIntro_JoinGuild_Description" "Spil med venner, eller skab nye venskaber. Nå til tops på guild-førertavlen ved at gennemføre kontrakter og udfordringer for at låse op for særlige belønninger." "DOTA_GuildIntro_PlayMatches_Title" "Spil kampe" "DOTA_GuildIntro_PlayMatches_Description" "Hvert matchmaking-spil, du spiller, hjælper dit guild opad på førertavlen. Jo flere klanmedlemmer der er i din gruppe, jo højere multiplikator får du." "DOTA_GuildIntro_ClaimContracts_Title" "Indløs kontrakter" "DOTA_GuildIntro_ClaimContracts_Description" "Hver dag er der nye kontrakter, der skal gennemføres. Vind en kamp, ​​mens du opfylder dine kontraktmål for at optjene guild-point (GP)" "DOTA_GuildIntro_CompleteChallenges_Title" "Gennemfør udfordring" "DOTA_GuildIntro_CompleteChallenges_Description" "Saml mindst 3 guild-medlemmer i en gruppe for at gennemføre guild-udfordringer, som giver guild-point (GP)." "DOTA_GuildIntro_UnlockRewards_Title" "Lås op for belønninger" "DOTA_GuildIntro_UnlockRewards_Description" "Hver uge låser dit guild op for belønninger baseret på placeringen på førertavlen. Lås op for guild-specifikke emotikoner, chathjul, opgraderinger til dit guild-banner og meget mere." "Team_Create_Header" "HOLD" "Team_Create_Desc1" "Hold-funktionen er designet til grupper af fem spillere, der ønsker at konkurrere mod andre grupper af fem i træningslobbyer og konkurrenceprægede omgivelser såsom rangeret matchmaking, ligaer og turneringer." "Team_Create_Desc2" "Når fem holdkammerater er i gruppe til rangeret matchmaking, kan de vælge at spille med holdidentiteten. Holdets oplysninger bliver vist i spillet, holdstatistikker indsamles fra kampen, og holdets MMR bliver opdateret baseret på kampens resultat.\n\nPå samme måde vil holdet blive genkendt, når fem holdkammerater er i træning eller turneringslobbyer sammen. Til professionelle spilorganisationer er der en administrator-plads tilgængelig til administrative formål og bør holdes af holdets ejer." "Team_Create_Full_Name" "Fulde holdnavn" "Team_Create_Full_Name_Desc" "Dette vil blive vist på dit holds profilside." "Team_Create_Tag" "Hold-tag/forkortelse" "Team_Create_Tag_Desc" "Dette vil blive vist i lobbyer, pointtavler og spillets HUD." "Team_Create_Logo" "Upload holdlogoer" "Team_Create_pixels" "pixels" "Team_Kick_Member" "Smid holdmedlem ud" "Team_Is_Friend" "Er en ven" "Team_sponsor_logo" "SPONSOR-LOGO" "Team_Browse_Logo" "Holdets interface-logo. Dette logo vil blive brugt i HUD'et, lobbyer osv. Det vil blive tilpasset til 250 x 150 pixels." "Team_Browse_Base_Logo" "Holdets base-logo. Dette logo vil blive brugt til at dekorere jeres base i kampe. Det vil blive tilpasset til 256 x 256 pixels." "Team_Browse_Banner_Logo" "Holdets banner-logo. Dette logo vil blive placeret på jeres bannere i spillet. Det vil blive tilpasset til 256 x 256 pixels, med forsiden af banneret i den venstre halvdel af billedet og bagsiden til højre." "Team_No_Logo" "INTET LOGO ANGIVET" "Team_EnterCountry" "Angiv land/område" "Team_EnterCountry_Desc" "Angiv dit holds lands- eller regionstilknytning. Dette vil blive vist på jeres holdprofil." "Team_EnterURL" "Indtast hold-URL" "Team_EnterURL_Desc" "Indtast dit holds URL. Besøgende vil kunne klikke på jeres URL fra jeres holdprofil." "Team_EDIT_Details" "REDIGER HOLDDETALJER" "Team_Support" "Støt holdet!" "Team_Disband_Disclaimer" "ADVARSEL: At opløse et hold er permanent og kan ikke ændres. Du vil ikke kunne genoprette endnu et hold med dette navn. Et holds spillerliste skal være tom, før det kan opløses." "Team_Browse_SponsorLogo" "Holdsponsorer. Dette billede vil blive brugt til at vise holdsponsorat på et holdprofil-panel. Det vil blive tilpasset til 250 x 150 pixels." "Team_NoTeam" "Du er ikke medlem af et hold på nuværende tidspunkt." "Team__TAB_TEAMSLIST" "HOLDLISTE" "Team_LISTINGS_TOURN" "TURNERINGSHOLD-PROFILER" "Team_Members_Header" "HOLDMEDLEMMER" "Team_Edit_Info" "Rediger holdinfo" "Team_Invitation" "HOLDINVITATION" "TEAM_HAS_INVITED_YOU_TO_JOIN" "{s:inviter_name} HAR INVITERET DIG TIL AT BLIVE MEDLEM AF {s:team_name}" "dota_view_teamprofile" "Vis hold-profil" "Team_ProSortOption1" "Navn" "Team_ProSortOption2" "Nyligste spil spillet" "social_hof_tab" "HALL OF FAME" "social_halloffame" "Denne uges Hall of Fame" "social_hof_farmer" "FREMHÆVET FARMER" "social_hof_players" "FREMHÆVEDE SPILLERE" "social_hof_players_desc" "Disse spillere har vist ekstraordinær kunnen med den angivne helt i ugen fra %s1 af." "social_hof_comingsoon" "KOMMER SNART!" "social_hof_gpm" "GPM: %s1" "social_hof_unavailable" "Hall of Fame er utilgængelig på nuværende tidspunkt." "team_list_requesting" "Anmoder om holdliste..." "team_list_unavailable" "Holdliste utilgængelig" "team_list_heading" "Dette er en liste over alle hold der har spillet i professionnelle turneringer, sorteret efter deres nyligst spillede kamp." "team_list_search" "Filter" "team_list_sorting" "Sorter efter" "team_list_show_empty" "Vis tomme hold" "established" "Oprettet" "dota_team_pros_profile" "PROFIL" "show_player_activity" "SPILLERAKTIVITET" // Trade UI "DOTA_Trading_UI_Header_Failed" "Bytteanmodning" "DOTA_Trading_UI_Header_Waiting" "Bytteanmodning" "DOTA_Trading_UI_Body_Waiting" "Venter på at byttesessionen begynder..." "DOTA_Trading_UI_Header_Outgoing" "Udgående bytteanmodning" "DOTA_Trading_UI_Header_Incoming" "Indkommende bytteanmodning" "DOTA_Trading_UI_Option_Name" "Tillad bytteinvitationer" "DOTA_Trading_UI_Option_Friends_Only" "Kun venner" "DOTA_Trading_UI_Option_Guildmates_And_Friends" "Guild-kammerater og venner" "DOTA_Trading_UI_Option_Anyone" "Enhver" // Reasons why a trade request was denied "DOTA_Trading_Response_Declined" "Den anden spiller har afvist bytteanmodningen." "DOTA_Trading_Response_TradeBanned" "Dine rettigheder til at bytte er blevet fjernet foreløbigt. Kontakt venligst kundesupport." "DOTA_Trading_Response_TradeBanned2" "Den anden spiller har ikke rettigheder til at bytte på dette tidspunkt." "DOTA_Trading_Response_VACBanned" "Du har ikke rettigheder til at bytte." "DOTA_Trading_Response_VACBanned2" "Den anden spiller har ikke rettigheder til at bytte på dette tidspunkt." "DOTA_Trading_Response_Busy" "Den anden spiller er i øjeblikket optaget af at bytte med en anden." "DOTA_Trading_Response_Disabled" "Bytning af genstande er i øjeblikket slået fra." "DOTA_Trading_Response_NotLoggedIn" "Den anden spiller er ikke til stede til at bytte." "DOTA_Trading_Response_Cancel" "Bytteanmodningen er blevet annulleret." "DOTA_Trading_Response_FreeAccountInitiate" "Begrænsede konti må ikke starte byttehandler." "DOTA_Trading_Response_SharedAccountInitiate" "Kun individuelle konti må starte byttehandler." "DOTA_Trading_Response_TooSoon" "Du skal vente mindst 30 sekunder mellem bytteanmodninger." "DOTA_Trading_Response_TooSoonPenalty" "Du har foretaget for mange bytteanmodninger og må nu vente 2 minutter, før du starter flere byttehandler." "DOTA_Trading_Response_Service_Unavailable" "Der var et problem med at sende din bytteanmodning. Byttehandel kan være midlertidigt utilgængelig eller din konto er måske ikke i stand til at sende bytteanmodninger lige nu." "DOTA_Trading_Response_YouBlockedThem" "Du kan ikke bytte med denne spiller, fordi du har blokeret vedkommende på Steam." "DOTA_Trading_Response_NeedVerifiedEmail" "Du skal have bekræftet din e-mailadresse på Steam, før du kan sende bytteanmodninger." "DOTA_Trading_Response_NeedSteamGuard" "Du skal slå Steam Guard til, før du kan sende bytteanmodninger." "DOTA_Trading_Response_SteamGuardDuration" "Du kan ikke deltage i en byttehandel efter at have slået Steam Guard til for nylig." "DOTA_Trading_Response_TheyCannotTrade" "Den anden spiller kan ikke bytte. Flere oplysninger vil blive vist til ham eller hende, hvis vedkommende inviterer dig til at bytte." "DOTA_Trading_Response_RecentPasswordReset" "Du kan ikke deltage i en byttehandel efter at have nulstillet din adgangskode for nylig." "DOTA_Trading_Response_UsingNewDevice" "Du kan ikke deltage i en byttehandel efter at have skiftet til en ny enhed for nylig." "DOTA_Trading_Response_UnknownError" "Ukendt fejl" "DOTA_Trading_Response_TooRecentFriend" "Du har ikke været venner med denne spiller længe nok til at bytte med vedkommende." "DOTA_Trading_Response_WalletFundsNotTrusted" "Der er for nylig blevet tilføjet en ny betalingsmetode til denne konto, og den kan derfor ikke bruges til at bytte.

Hvis du gerne vil bekræfte denne betalingsmetode, kan du gøre det her." "DOTA_UI_guide_select_title" "VÆLG ET BUILD TIL %s1" "DOTA_UI_guide_select" "Skift build" "DOTA_UI_default_build" "Standardguide" "DOTA_UI_default_build_description" "Dette build indeholder basale genstandsforslag til %s1.\n\nFor at prøve andre builds til denne helt skal du klikke på pilen ovenfor." "DOTA_UI_plus_build" "Plus-assistent" "DOTA_UI_scratch_build_for" "%s (fra bunden)" "DOTA_UI_scratch_build_description" "Dette er et kladde-build fra din Steam Cloud." "DOTA_UI_no_abilities_in_build" "Dette build indeholder ikke evne-forslag." "DOTA_UI_steam_cloud_build" "Steam Cloud-build" "DOTA_UI_guide_header_draft" "DINE %s1-KLADDE-BUILDS" "DOTA_UI_guide_header_subs" "DINE FASTGJORTE %s1-BUILDS" "DOTA_UI_guide_header_top" "ANBEFALEDE %s1-BUILDS" "DOTA_UI_build_rating" "Vurdering:" "DOTA_UI_guide_panel_description" "Beskrivelse" "DOTA_UI_guide_panel_abilities" "Evner" "DOTA_UI_guide_panel_items" "Genstande" "DOTA_UI_check_out_builds" "Prøv et helte-build" "DOTA_UI_check_out_builds_desc" "Helte-builds foreslår genstande og evner til din valgte helt." "DOTA_UI_please_rate_build" "Vurder venligst dette helte-build:" "DOTA_UI_guide_language" "Sprog:" "DOTA_UI_guide_copy" "Kopi af %s1" "DOTA_UI_guide_prioritize_recent" "Prioriter nylige guider" "DOTA_Guide_Suggested_Ability" "Foreslået evne" "DOTA_Guide_Item_Guide" "Genstandsguide" "DOTA_Guide_Ability_Guide" "Evneguide" "DOTA_Guide_Selected" "Valgt" "DOTA_Guide_CurrentSelected" "Valgte guide" "DOTA_Guide_Browse" "Gennemse alle guider" "DOTA_Guide_PlusDescription" "Plus-assistenten anvender maskinlæring til at foreslå genstande og evner i dit nuværende spil.\n\nDen bruger de helte, som dine holdkammerater og fjender har valgt, samt de genstande, du har købt, og de evner, du har opgraderet i niveau, til at foreslå populære valgmuligheder blandt de vindende hold." "DOTA_UI_Cancel" "ANNULLER" "DOTA_UI_Ok" "OK" "DOTA_UI_CREATE" "OPRET" "DOTA_UI_Submit" "SEND" "DOTA_UI_Update" "OPDATERING" "DOTA_UI_Exit" "FORLAD" "DOTA_UI_Browse" "GENNEMSE" "DOTA_UI_Delete" "SLET" "DOTA_UI_Delete_Question" "Slet?" "DOTA_UI_Web_Alert" "BESKED FRA WEBSIDE" "DOTA_UI_Web_Message" "BESKED FRA WEBSIDE" "DOTA_UI_Redeem" "INDLØS" "DOTA_UI_Redeem2" "Indløs" "DOTA_UI_Exchange" "VEKSEL" "DOTA_Select_Signature" "Vælg en autograf at tilføje" "DOTA_UI_Confirmation_Continue" "Fortsæt" "DOTA_UI_Confirmation_Cancel" "Annuller" "DOTA_Giftwrap_Confirm" "Er du sikker på, at du vil pakke denne genstand ind som gave? Genstanden bliver opbrugt, og der skabes i stedet en indpakket gave af genstanden." "DOTA_OpenGift_Confirm" "Er du sikker på, at du ønsker at åbne denne indpakkede gave?" "dota_select_friend_title" "Vælg en ven som skal modtage denne gave." "dota_gift_popup_footer" "Er der en ven, der ikke vises? Lær mere om gaverestriktioner." "DOTA_DeliverGift_Confirm" "Er du sikker på, at du vil levere denne gave til %s1?" "DOTA_DeliverGift_Send" "Send gave" "DOTA_WrapGift" "PAK GAVE IND" "Dota_Economy_Gift_Wrap_Item" "Gavepapirsgenstand" "Dota_Economy_Recycle_Item_TI5Immortal" "Tilintetgør for 2 levels" "Dota_Economy_Recycle_Item_TI5Trove" "Rul - Chance for skat" "dota_gift_received_title" "Du har modtaget en gave fra" "dota_gift_received_note" "Dedikation:" "dota_gift_received_accept" "Åbn gaven" "dota_gift_failed" "Der opstod en fejl under afsendelsen af denne gave." "dota_gift_Success_Header" "Succes" "dota_gift_Success" "Din gave er blevet leveret" "dota_gift_Error_RateLimitedNormal" "Du kan højst give %s1 genstande som gave inden for %s2 timer. Du har allerede sendt dette antal gaver. Vent venligst, før du sender denne gave." "dota_gift_Error_RateLimitedCharge" "I dit Dota-level må du kun give %s1 ikke-byttelige genstande som gave inden for %s2 timer. Gaven kan i øjeblikket ikke sendes." "dota_gift_Error_RateLimitedChargeNone" "I dit nuværende Dota-level må du ikke give ikke-byttelige genstande som gave. Gaven kan i øjeblikket ikke sendes." "UI_Save_Settings" "GEM INDSTILLINGER" "UI_Edit_Settings" "REDIGER INDSTILLINGER" "UI_BalancedShuffle" "Balanceret holdblanding" "UI_FlipTeams" "Byt hold" "Settings_Choose_Bind" "Du kan vælge en ny gensvejstast for denne handling nu. Eller du kan trykke på ESC for at annullere." "Settings_Quick_Team_Chat" "Hurtig hold-chat:" "UI_days" "dage" "UI_hours" "timer" "UI_minutes" "minutter" "UI_seconds" "sekunder" "UI_refresh" "OPDATER" "UI_days_short" "d." "UI_hours_short" "t." "UI_minutes_short" "m." "UI_seconds_short" "s." "UI_day_suffix" "d." "UI_hour_suffix" "t." "UI_minute_suffix" "m." "UI_second_suffix" "s." "lobby_game_mode_required" "TILPASSET SPIL KRÆVET" "lobby_game_mode_required_desc" "Denne lobby kræver det tilpassede spil \"%s1\"" "lobby_game_mode_required_subscribe" "Denne lobby kræver det tilpassede spil \"%s1\". Abonner til denne spiltilstand og download det nu?" "PartyLeaderJoinedLobby_Header" "Tilsluttede privat lobby" "PartyLeaderJoinedLobbyChoice" "%s1 har flyttet dig ind i en privat lobby. Vis lobbyen nu?" "PartyLeaderJoinedLobby" "%s1 har flyttet dig ind i en privat lobby." "generic_info_popup_header" "DOTA 2" "generic_error_header" "FEJL" "generic_error_body" "%s1" "DOTA_TournamentGameNotFound" "Kunne ikke finde et spil med det angivne TournamentGameID" "DOTA_TournamentGameHasLobbyID" "Det angivne spil har allerede et LobbyID" "DOTA_TournamentGameHasMatchID" "Det angivne spil har allerede et kamp-ID" "DOTA_TournamentGameHasNoRadiantTeam" "Det angivne spil har et ugyldigt Radiant-TeamID" "DOTA_TournamentGameHasNoDireTeam" "Det angivne spil har et ugyldigt Dire-TeamID" "DOTA_TournamentGameSQLFailed" "Kunne ikke opdatere SQL med turneringspillets LobbyID. Lobby nedlagt." "NotLeagueAdmin" "Du skal have aktiveret den angivne ligas administratorpas for at anvende det på denne lobby." "PartyNotValidToMM" "Jeres gruppe kan ikke spille i dens nuværende tilstand. For at finde en kamp skal I have mellem 1 og 5 spillere, der ikke er coaches." "PartyNotValidToMMCoach" "Jeres gruppe kan ikke spille i dens nuværende tilstand. For at finde en kamp må I ikke have flere coaches end ikke-coaches." "InAnotherGame" "Kunne ikke starte spil, du er allerede i et andet spil." "PartyMemberInAnotherGame" "Kunne ikke starte spillet, et gruppemedlem er i øjeblikket i et andet spil." "CompetitiveMMNoCoaches" "Coaches er ikke tilladte i rangeret matchmaking" "CompetitiveMMNoLowPriority_Party" "Din gruppe må ikke deltage i rangeret matchmaking. Én eller flere gruppemedlemmer er i matchmaking med lav prioritet." "CompetitiveMMNoLowPriority_Local" "Du må ikke deltage i rangeret matchmaking, mens du er i matchmaking med lav prioritet." "CompetitiveMMNotUnlocked_Party" "For at deltage i rangeret matchmaking skal alle gruppemedlemmer have spillet mindst {d:ranked_required_games_for_unlock} ikke-rangerede matchmaking-kampe." "CompetitiveMMNotUnlocked_Local" "Du skal have spillet mindst {d:required_play_time} timers ikke-rangerede matchmaking-kampe for at deltage i rangeret matchmaking." "WeekendTourneyNotUnlocked" "For at deltage i Battle Cup skal alle holdmedlemmer have spillet mindst {d:required_play_time} timers ikke-rangerede kampe." "CompetitiveMMNoValidGameModes" "Ingen af de valgte spiltilstande er tilladte i rangeret matchmaking." "CompetitiveMMNoValidRegions" "Ingen af de valgte regioner er tilladte i rangeret matchmaking." "CompetitiveMMNo4Stacks" "Grupper på fire er på nuværende tidspunkt ikke tilladt i rangeret matchmaking." "CompetitiveMMRTooHighS2" "Én eller flere gruppemedlemmers MMR er for høj til at deltage i rangeret matchmaking i Reborn-betaen" "EventMatchNotAvailable" "Denne spiltilstand er ikke tilgængelig på nuværende tidspunkt." "MMEventTooManyPlayers" "Grupper til Underhollow skal bestå af 3 eller færre spillere." "MM1v1NoLowPriority" "Du kan ikke deltage i 1v1-matchmaking, når du er i lav prioritet." "MM1v1NoParties" "Grupper er ikke tilladte i 1v1-matchmaking." "CompetitiveMMNotEnoughPlayTimePartyMember" "Et eller flere gruppemedlemmer har ikke nok ikke-rangeret spilletid til at låse op for rangeret matchmaking." "CompetitiveMMNotEnoughPlayTime" "Vi har brug for mere gameplay-historik for at kunne udregne dit færdighedsniveau til rangeret matchmaking. Spil nogle flere ikke-rangerede kampe. (Du mangler ca. {d:play_time_needed} timers spilletid)." "CompetitiveMMSpreadTooLarge" "Gruppemedlemmernes MMR er for langt fra hinanden til at kunne deltage i rangeret matchmaking." "MMMemberMissingEventOwnership0" "Alle gruppemedlemmer skal eje det nuværende Battle Pass for at kunne spille den spiltilstand." "MMMemberMissingEventOwnership1" "Alle gruppemedlemmer skal eje det nuværende Battle Pass for at kunne spille den spiltilstand.

De følgende gruppemedlemmer gør ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}" "MMMemberMissingEventOwnership2" "Alle gruppemedlemmer skal eje det nuværende Battle Pass for at kunne spille den spiltilstand.

De følgende gruppemedlemmer gør ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}
{g:dota_persona:mm_responsible_1}" "MMMemberMissingEventOwnership3" "Alle gruppemedlemmer skal eje det nuværende Battle Pass for at kunne spille den spiltilstand.

De følgende gruppemedlemmer gør ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}
{g:dota_persona:mm_responsible_1}
{g:dota_persona:mm_responsible_2}" "MMMemberMissingEventOwnership4" "Alle gruppemedlemmer skal eje det nuværende Battle Pass for at kunne spille den spiltilstand.

De følgende gruppemedlemmer gør ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}
{g:dota_persona:mm_responsible_1}
{g:dota_persona:mm_responsible_2}
{g:dota_persona:mm_responsible_3}" "MMMemberMissingEventOwnership5" "Alle gruppemedlemmer skal eje det nuværende Battle Pass for at kunne spille den spiltilstand.

De følgende gruppemedlemmer gør ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}
{g:dota_persona:mm_responsible_1}
{g:dota_persona:mm_responsible_2}
{g:dota_persona:mm_responsible_3}
{g:dota_persona:mm_responsible_4}" "MMMemberMissingDifficultyUnlock0" "Alle gruppemedlemmer skal have den valgte sværhedsgrad oplåst for at kunne spille den." "MMMemberMissingDifficultyUnlock1" "Alle gruppemedlemmer skal have den valgte sværhedsgrad oplåst for at kunne spille den.

Følgende gruppemedlemmer har ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}" "MMMemberMissingDifficultyUnlock2" "Alle gruppemedlemmer skal have den valgte sværhedsgrad oplåst for at kunne spille den.

Følgende gruppemedlemmer har ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}
{g:dota_persona:mm_responsible_1}" "MMMemberMissingDifficultyUnlock3" "Alle gruppemedlemmer skal have den valgte sværhedsgrad oplåst for at kunne spille den.

Følgende gruppemedlemmer har ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}
{g:dota_persona:mm_responsible_1}
{g:dota_persona:mm_responsible_2}" "MMMemberMissingDifficultyUnlock4" "Alle gruppemedlemmer skal have den valgte sværhedsgrad oplåst for at kunne spille den.

Følgende gruppemedlemmer har ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}
{g:dota_persona:mm_responsible_1}
{g:dota_persona:mm_responsible_2}
{g:dota_persona:mm_responsible_3}" "MMMemberMissingDifficultyUnlock5" "Alle gruppemedlemmer skal have den valgte sværhedsgrad oplåst for at kunne spille den.

Følgende gruppemedlemmer har ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}
{g:dota_persona:mm_responsible_1}
{g:dota_persona:mm_responsible_2}
{g:dota_persona:mm_responsible_3}
{g:dota_persona:mm_responsible_4}" "MMMemberMissingAnchoredPhoneNumber0" "Alle gruppemedlemmer skal have et tilknyttet telefonnummer for at kunne spille den spiltilstand." "MMMemberMissingAnchoredPhoneNumber1" "Alle gruppemedlemmer skal have et tilknyttet telefonnummer for at kunne spille den spiltilstand.

De følgende gruppemedlemmer har ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}" "MMMemberMissingAnchoredPhoneNumber2" "Alle gruppemedlemmer skal have et tilknyttet telefonnummer for at kunne spille den spiltilstand.

De følgende gruppemedlemmer har ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}
{g:dota_persona:mm_responsible_1}" "MMMemberMissingAnchoredPhoneNumber3" "Alle gruppemedlemmer skal have et tilknyttet telefonnummer for at kunne spille den spiltilstand.

De følgende gruppemedlemmer har ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}
{g:dota_persona:mm_responsible_1}
{g:dota_persona:mm_responsible_2}" "MMMemberMissingAnchoredPhoneNumber4" "Alle gruppemedlemmer skal have et tilknyttet telefonnummer for at kunne spille den spiltilstand.

De følgende gruppemedlemmer har ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}
{g:dota_persona:mm_responsible_1}
{g:dota_persona:mm_responsible_2}
{g:dota_persona:mm_responsible_3}" "MMMemberMissingAnchoredPhoneNumber5" "Alle gruppemedlemmer skal have et tilknyttet telefonnummer for at kunne spille den spiltilstand.

De følgende gruppemedlemmer har ikke:

{g:dota_persona:mm_responsible_0}
{g:dota_persona:mm_responsible_1}
{g:dota_persona:mm_responsible_2}
{g:dota_persona:mm_responsible_3}
{g:dota_persona:mm_responsible_4}" "MMGameModeNotUnlocked_Local" "Én eller flere valgte spiltilstande er på nuværende tidspunkt låst." "MMGameModeNotUnlocked_Party" "Én eller flere valgte spiltilstande er på nuværende tidspunkt låst. En spiltilstand er tilgængelig, hvis mindst ét gruppemedlem har oplåst den." "MMGameModeLocked" "Spiltilstand låst" "MMGameModeUnlocksAtLevel_Local" "Du vil oplåse denne spiltilstand ved level %s1." "MMGameModeUnlocksAtLevel_Party" "Mindst ét gruppemedlem skal være level %s1 eller højere." "MMLowPriOnlyMode" "Single Draft er den eneste tilladte spiltilstand i matchmaking med lav prioritet." "CompetitiveMMSoloOnlyExperiment" "Grupper kan kun spille urangeret i denne weekend." "SaveGameCorrupt" "Det anmodede gemte spil er beskadiget og kan ikke bruges." "dota_region_automatic_details" "Automatisk (%s1)" "dota_region_us_west" "Vest-USA" "dota_region_us_east" "Øst-USA" "dota_region_europe" "Vesteuropa" "dota_region_hong_kong" "Hong Kong" "dota_region_singapore" "Singapore" "dota_region_shanghai" "Shanghai" "dota_region_beijing" "Beijing" "dota_region_malaysia" "Malaysia" "dota_region_stockholm" "Stockholm" "dota_region_austria" "Østrig" "dota_region_amsterdam" "Amsterdam" "dota_region_brazil" "Brasilien" "dota_region_australia" "Australien" "dota_region_korea" "Sydkorea" "dota_region_southafrica" "Sydafrika" "dota_region_pw" "Perfect World (Kina)" "dota_region_pw_telecom" "China TC" "dota_region_pw_telecom_shanghai" "China TC Shanghai" "dota_region_pw_telecom_guangdong" "China TC Guangdong" "dota_region_pw_telecom_zhejiang" "China TC Zhejiang" "dota_region_pw_telecom_wuhan" "China TC Wuhan" "dota_region_pw_unicom" "China UC" "dota_region_pw_unicom_tianjin" "China UC 2" "dota_region_dubai" "Dubai" "dota_region_chile" "Chile" "dota_region_argentina" "Argentina" "dota_region_peru" "Peru" "dota_region_india" "Indien" "dota_region_japan" "Japan" "dota_region_taiwan" "Taiwan" "dota_region_automatic_desc" "Vælg serveren som er min regions bedste." "dota_region_select_desc" "Lad mig vælge servere fra en hvilken som helst region." "dota_division_americas" "Amerika" "dota_division_europe" "Europa" "dota_division_se_asia" "Sydøstasien" "dota_division_china" "Kina" "dota_division_north_america" "Nordamerika" "dota_division_south_america" "Sydamerika" "Average_wait_time" "Gennemsnitlig ventetid: %s1" "dota_matchgroup_useast" "Øst-USA" "dota_matchgroup_uswest" "Vest-USA" "dota_matchgroup_sa" "Sydamerika" "dota_matchgroup_hk" "Hong Kong" "dota_matchgroup_cn" "Kina" "dota_matchgroup_sea" "Sydøstasien" "dota_matchgroup_eu" "Vesteuropa" "dota_matchgroup_ru" "Rusland" "dota_matchgroup_vie" "Østeuropa" "dota_matchgroup_au" "Australien" "dota_matchgroup_icn" "Sydkorea" "dota_matchgroup_cpt" "Sydafrika" "dota_matchgroup_jnb" "Sydafrika" "dota_matchgroup_pw" "Perfect World (Kina)" "dota_matchgroup_pw_telecom" "China TC" "dota_matchgroup_pw_telecom_shanghai" "China TC Shanghai" "dota_matchgroup_pw_telecom_guangdong" "China TC Guangdong" "dota_matchgroup_pw_telecom_zhejiang" "China TC Zhejiang" "dota_matchgroup_pw_telecom_wuhan" "China TC Wuhan" "dota_matchgroup_pw_unicom" "China UC" "dota_matchgroup_pw_unicom_tianjin" "China UC 2" "dota_matchgroup_dubai" "Dubai" "dota_matchgroup_brazil" "Brasilien" "dota_matchgroup_chile" "Chile" "dota_matchgroup_argentina" "Argentina" "dota_matchgroup_peru" "Peru" "dota_matchgroup_india" "Indien" "dota_matchgroup_japan" "Japan" "dota_matchgroup_taiwan" "Taiwan" "DOTA_Lobby_MM_pref" "VÆLG MATCHMAKING-PRÆFERENCER" "UI_region_settings_command" "VÆLG MATCHMAKING-REGIONER" "UI_region_settings_confirm" "BEKRÆFT MATCHMAKING-REGIONER" "dota_mm_select_region_hint" "Vælg én eller flere matchmaking-regioner.\nVælg kun de tætteste regioner for den bedste oplevelse." "dota_mm_select_region_automatic" "Vælg automatisk regioner ud fra min placering." "dota_matchmaking_region_selected_offline" "Én eller flere valgte region(er) er i øjeblikket offline." "dota_matchmaking_region_selected_unreachable" "Kunne ikke bekræfte netværksforbindelse til valgte region(er)." "dota_matchmaking_region_selected_unreachable_party" "Én eller flere gruppemedlemmer kan ikke bekræfte netværksforbindelse til valgte region(er)." "dota_matchmaking_region_all_unavailable" "Ikke i stand til at pinge nogen region. Tjek din internetforbindelse." "dota_matchmaking_region_all_unavailable_party_member" "Ét eller flere gruppemedlemmer kan ikke pinge nogen region." "dota_matchmaking_region_all_unavailable_across_party" "Der er ingen region, hvor alle gruppemedlemmer kan bekræfte netværksforbindelse." "dota_matchmaking_region_check_internet" "Tjek din internetforbindelse." "dota_matchmaking_region_no_good_region" "Dårlig forbindelse til alle tilgængelige regioner. Tjek din internetforbindelse." "dota_matchmaking_region_no_good_region_party" "Kan ikke finde en region med en god forbindelse for alle dine gruppemedlemmer. Tjek din internetforbindelse." "dota_matchmaking_region_poor_choices" "Valgene kan resultere i en langsom forbindelse til spilserveren." "dota_matchmaking_region_poor_choices_party" "Valgene kan resultere i dårlig forbindelse til spilserveren for ét eller flere gruppemedlemmer." "dota_matchmaking_region_too_picky" "Valgene kan resultere i øget køtid eller reduceret kampkvalitet. Tilføj flere regioner eller slå automatisk valg til." // Hero Demo Invulnerable Buff "DOTA_Tooltip_lm_take_no_damage" "Usårlig" // Hero Selection panel "DOTA_Hero_Selection_Timer_Second" "SEKUND" "DOTA_Hero_Selection_Timer_Seconds" "SEKUNDER" "DOTA_Hero_Selection_Search_Field_Default" "GENNEMSØG HELTE" "DOTA_Hero_Selection_Filter_Starter" "ANBEFALEDE BEGYNDER-HELTE" "DOTA_Hero_Selection_Filter_All" "ALLE HELTE" "DOTA_Hero_Selection_Filter_Suggestions" "HOLDETS FORSLAG (%s1)" "DOTA_Hero_Selection_Filter_Mode_SD" "DINE ENKELTUDVÆLGELSE-INDSTILLINGER" "DOTA_Hero_Selection_Filter_Mode_RD" "DINE INDSTILLINGER I TILFÆLDIG UDVÆLGELSE" "DOTA_Hero_Selection_Filter_PlayerLoadout" "Ikke-helte-genstande" "DOTA_Hero_Selection_AllHeroes" "VIS ALLE HELTE" "DOTA_Hero_Selection_NonHero_Show" "GLOBALE GENSTANDE" "DOTA_Hero_Selection_NonHero_Hide" "HELTEGENSTANDE" "DOTA_Hero_Selection_SeriesStatus" "Seriestatus" "DOTA_ALL_HEROES" "ALLE HELTE" "DOTA_Hero_Selection_PLAY" "GÅ I KAMP SOM" "DOTA_Hero_Selection_LOCKIN" "LÅS VALG" "DOTA_Hero_Selection_KEEP" "BEHOLD" "DOTA_Hero_Selection_Confirm_Title" "Bekræft heltevalg" "DOTA_Hero_Selection_Confirm_Body" "er du sikker på, at du vil vælge %s1?" "DOTA_Captain_Select" "BLIV KAPTAJN" "DOTA_OTHER_TEAM_PICKING_CAPTAIN" "Det andet hold vælger deres kaptajn..." "DOTA_HS_FilterBy" "FILTRER EFTER" "DOTA_HS_CurrentlyEquipped" "TILPAS %s1" "DOTA_HS_SelectEquip" "VÆLG EN GENSTAND AT UDSTYRE" "DOTA_HS_UnEquip" "TAG AF" "DOTA_HS_ShuffleSlot" "BLAND" "DOTA_HS_ShuffleTip" "Blandede pladser vælger et nyt emne efter hver kamp" "DOTA_HS_NoItems_Title" "INGEN HELTEGENSTANDE TILGÆNGELIGE (ENDNU)" "DOTA_HS_NoItems_Desc" "Vi har ikke udgivet nogen tilpasningsgenstande til denne helt endnu. Hvis du har lyst til at bidrage med nogle af dine egne, så gå til Dota-værkstedet for at indsende dem." "DOTA_Hero_Selection_ComboBox_Title_Role" "Efter rolle" "DOTA_Hero_Selection_ComboBox_Title_Attack" "Efter angrebstype" "DOTA_Hero_Selection_ComboBox_Title_ByMine" "Efter statistikker" "DOTA_Hero_Selection_ComboBox_Title_Clear" "Ryd filter" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_Carry" "Carry" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_Disabler" "Disabler" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_LaneSupport" "Lane Support" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_Initiator" "Initiator" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_Jungler" "Jungler" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_Support" "Support" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_Durable" "Durable" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_Nuker" "Nuker" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_Pusher" "Pusher" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_Escape" "Escape" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_SoloMid" "Solo mid" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_Offlaner" "Offlaner" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_Attack_Melee" "Nærkamp" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_Attack_Ranged" "Afstandskamp" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_MyHero_Favorites" "Dine favoritter" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_MyHero_HeroQuest" "Helteudfordring" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_MyHero_LeastUsed" "Dine mindst brugte" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_MyHero_BestAs" "Dine bedste" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_MyHero_Recent" "Dine nyligt spillede" "DOTA_Hero_Selection_AdvFilter_MyHero_Items" "Du har genstande til" "DOTA_Hero_Selection_Msg_Title" "INGEN HELTE FUNDET" "DOTA_Hero_Selection_Msg_Desc_Base" "Ingen helte passer til filtrene, du har valgt. Prøv at rydde et af dine filtre." "DOTA_Hero_Selection_Msg_Desc_Favorites" "Du har ikke valgt nogen foretrukken helt endnu. For at markere en helt som foretrukken skal du klikke på stjernen nederste til højre på en helts kort. Du kan markere op til 10 helte som dine foretrukne på samme tid. Det er et godt redskab til at markere et sæt helte, som du gerne vil forbedre dig med." "DOTA_Hero_Selection_Msg_Desc_Suggestions" "Her ville du kunne se helte, som andre spillere på dit hold ville foreslå du spillede, hvis nogen var blevet foreslået. Prøv at foreslå en helt til de andre medlemmer på dit hold ved at klikke på 'Foreslå helt'-flaget. Du kan foreslå op til to helte på samme tid." "DOTA_Hero_Selection_Suggest_Title" "Helteforslag" "DOTA_Hero_Selection_Suggest_Text" "Her kan du se helte foreslået af dit hold. Du kan foreslå en helt til dit hold ved at klikke på Foreslå-knappen på en helts kort." "DOTA_Hero_Selection_Suggest_Hero_Title" "%s1" "DOTA_Hero_Selection_Suggest_Hero_Text1" "Foreslået af: %s1" "DOTA_Hero_Selection_Suggest_Hero_Text2" "Foreslået af: %s1 og %s2" "DOTA_Hero_Selection_Suggest_Hero_Text3" "Foreslået af: %s1, %s2 og %s3" "DOTA_Hero_Selection_Suggest_Hero_Text4" "Foreslået af: %s1, %s2, %s3 og %s4" "DOTA_Hero_Selection_Suggest_Hero_Text5" "Foreslået af: %s1, %s2, %s3, %s4 og %s5" "DOTA_Hero_Selection_TT_Random_Title" "Tilfældigt valg" "DOTA_Hero_Selection_TT_Random_Text" "Giver spillet lov til at vælge en tilfældig helt for dig. Du vil få en bonus på 200 ekstra startguld." "DOTA_Hero_Selection_TT_Repick_Title" "Genvælg din helt" "DOTA_Hero_Selection_TT_Repick_Text" "Gå tilbage og vælg en anden helt. Du opgiver 100 af dit startguld og vil miste alt ekstra guld opnået gennem det tilfældige valg. Du kan kun vælge om én gang per spil." "DOTA_Hero_Selection_TT_Reroll_Title" "Genvælg tilfældig helt" "DOTA_Hero_Selection_TT_Reroll_Text" "Du opgiver 100 af dit startguld og vil miste alt ekstra guld opnået gennem det tilfældige valg." "DOTA_Hero_Selection_TT_ReRandom_Text" "Du opgiver 100 af dit startguld for at vælge en ny tilfældig helt" "DOTA_Hero_Selection_TT_RePicking_Text" "Du opgiver 100 af dit startguld for at vælge om" "DOTA_Hero_Selection_TT_Suggest_Title" "Foreslå helt" "DOTA_Hero_Selection_TT_Suggest_Text" "Fortæl dit hold at du synes det, er en god idé, hvis nogen spiller denne helt. Du kan foreslå op til 2 helte på samme tidspunkt." "DOTA_Hero_Selection_TT_Favorite_Title" "Foretrukken helt" "DOTA_Hero_Selection_TT_Favorite_Text" "Marker denne helt som en af dine foretrukne." "DOTA_Hero_Selection_TT_HeroQuest_Title" "10-helteudfordring" "DOTA_Hero_Selection_TT_HeroQuest_Text" "Denne helt er en del af din 10-helteudfordring." "DOTA_Hero_Selection_TT_DailyHeroQuest_Title" "Daglig helteudfordring" "DOTA_Hero_Selection_TT_DailyHeroQuest_Text" "Denne helt er en del af din daglige helteudfordring." "DOTA_Hero_Selection_TT_AllHeroQuest_Title" "Alle helte-udfordringen" "DOTA_Hero_Selection_TT_AllHeroQuest_Text" "Dette er din nuværende helt i din alle helte-udfordring." "DOTA_Hero_Selection_TT_HeroChallenge_Title" "Helteudfordring tilgængelig" "DOTA_Hero_Selection_TT_HeroChallenge_Text" "Du har en udfordring til denne helt. Åbn udfordringsgrænsefladen for at se oplysningerne." "DOTA_Hero_Selection_Layout_Edit_Title" "Tilpas layout" "DOTA_Hero_Selection_Layout_Save_Title" "Gem ændringer" "DOTA_Hero_Selection_Layout_Cancel_Title" "Kassér ændringer" "DOTA_Hero_Selection_Layout_Reset_Title" "Nulstil til standard" "DOTA_Hero_Selection_Layout_Import_Title" "Importer layout" "DOTA_Hero_Selection_Layout_Export_Title" "Eksporter layout" "DOTA_Hero_Selection_Layout_Import_Text" "Indlæs et layout fra en fil. Layouts skal være placeret i mappen; dota/cfg/layouts for at kunne findes i importlisten." "DOTA_Hero_Selection_Layout_Export_Text" "Eksporter dit layout til en fil. Dit layout gemmes automatisk i Steam Cloud, men hvis du ønsker at dele den med en ven, så brug dette til at eksportere den. Eksporterede layouts vil blive skrevet til mappen; dota/cfg/layouts." "DOTA_Hero_Selection_Export" "Indtast filnavn" "DOTA_Hero_Selection_Export_Succeeded" "Layout eksporteret" "DOTA_Hero_Selection_Import" "Vælg layout" "DOTA_Hero_Selection_Import_Failed" "Import mislykkedes" "DOTA_Hero_Selection_Import_Succeeded" "Layout importeret" "DOTA_Hero_Selection_Btn_Favorite_On" "Føj helt til foretrukne" "DOTA_Hero_Selection_Btn_Favorite_Off" "Fjern helt fra foretrukne" "DOTA_Hero_Selection_Btn_Suggest_On" "FORESLÅ HELT" "DOTA_Hero_Selection_Btn_Suggest_Off" "FJERN HELTEFORSLAG" "DOTA_Hero_Selection_HeroCount" "[%s1 HELTE]" "DOTA_Hero_Selection_RandomSelect" "Hop til tilfældig helt" "DOTA_Hero_Selection_Pick_InGame" "LÅS VALG" "DOTA_Hero_Selection_Suggest_InGame" "FORESLÅ" "DOTA_Hero_Selection_Suggest_InGame_Pick" "Foreslå valg" "DOTA_Hero_Selection_Suggest_InGame_Ban" "Foreslå forbud" "DOTA_Hero_Selection_Ban_InGame" "Nominer til forbud" "DOTA_Hero_Selection_Repick_InGame" "GENVÆLG" "DOTA_Hero_Selection_Pick_Loadout" "TILPAS" "DOTA_Hero_Selection_LoadoutTitle" "%s1 - %s2" "DOTA_Hero_Selection_WaitingForPlayer" "Venter på en spiller..." "DOTA_Hero_Selection_Pick_Accept" "Accepter tilfældig #%d" "DOTA_Hero_Selection_Reroll_InGame" "NY HELT" "DOTA_Hero_Selection_BackToBrowsing_Title" "Tilbage" "DOTA_Hero_Selection_BackToBrowsing_Text" "GENNEMSE HELTE" "DOTA_Hero_Selection_BackToLoadout_Title" "Tilbage" "DOTA_Hero_Selection_BackToLoadout_Text" "HELTEUDSTYR" "DOTA_Hero_Selection_RD_Soon" "Det vil snart blive jeres tur til at vælge." "DOTA_Hero_Selection_RD_Next" "Du vælger næste gang!" "DOTA_Hero_Selection_AllDraft_Planning_YouFirst" "Forbudsfase - Du kan nominere én helt til forbud." "DOTA_Hero_Selection_AllDraft_Planning_TheyFirst" "Forbudsfase - Du kan nominere én helt til forbud." "DOTA_Hero_Selection_AllDraft_BanSelected_YouFirst" "Forbudsfase - Du har nomineret en helt til forbud." "DOTA_Hero_Selection_AllDraft_BanSelected_TheyFirst" "Forbudsfase - Du har nomineret en helt til forbud." "DOTA_Hero_Selection_RandomDraft_Planning_YouFirst" "Planlægningsfase. \nDit hold vælger først." "DOTA_Hero_Selection_RandomDraft_Planning_TheyFirst" "Planlægningsfase. \nFjendens hold vælger først." "DOTA_Hero_Selection_AllDraft_YouPicking" "Dit holds tur til at vælge" "DOTA_Hero_Selection_AllDraft_TheyPicking" "Fjendens tur til at vælge" "DOTA_Hero_Selection_AllDraft_TeammateRandomed" "%s1 har valgt en tilfældig helt og skal vælge at beholde den eller at modtage en ny tilfældig helt." "DOTA_Hero_Selection_AllDraft_TeammateRandomed_Panorama" "{g:dota_player_name:nh:hero_selection_player_id} har valgt en tilfældig helt og skal vælge at beholde den eller at modtage en ny tilfældig helt." "DOTA_Hero_Selection_AllDraft_YouPicking_LosingGold" "Dit hold mister guld indtil der vælges en helt!" "DOTA_Hero_Selection_AllDraft_TheyPicking_LosingGold" "Fjenden mister guld indtil der vælges en helt!" "DOTA_Hero_Selection_AllPick_BanPhase_Label" "Forbudsfase" "DOTA_Hero_Selection_AllPick_Banning_Nominate" "Nominer én helt som skal forbydes" "DOTA_Hero_Selection_AllPick_Banning_Nominated" "Venter på andre" "DOTA_Hero_Selection_AllPick_PickPhase_Label" "Valgfase" "DOTA_Hero_Selection_AllPick_PickPhase_PickTwo" "Vælg to helte til dit hold" "DOTA_Hero_Selection_AllPick_PickPhase_PickOneMore" "Vælg én mere helt til dit hold" "DOTA_Hero_Selection_AllPick_PickPhase_PickOne" "Vælg én helt til dit hold" "DOTA_Hero_Selection_AllPick_PickPhase_WaitingRadiant" "Venter på Radiant" "DOTA_Hero_Selection_AllPick_PickPhase_WaitingDire" "Venter på Dire" "DOTA_Hero_Selection_AllPick_StrategyPhase_Label" "Strategifase" "DOTA_Hero_Selection_CaptainsMode_ChooseCaptain" "Vælg dit holds kaptajn" "DOTA_Hero_Selection_CaptainsMode_WaitingForChooseCaptain" "Venter på at fjendens hold har udvalgt en kaptajn" "DOTA_Hero_Selection_CaptainsMode_YouSelect" "Dit holds tur til at vælge" "DOTA_Hero_Selection_CaptainsMode_TheySelect" "Fjendens holds tur til at vælge" "DOTA_Hero_Selection_CaptainsMode_YouBan" "Dit holds tur til at forbyde" "DOTA_Hero_Selection_CaptainsMode_TheyBan" "Fjendens holds tur til at forbyde" "DOTA_Hero_Selection_RandomDraft_HeroReview" "Heltegennemgangsfasen" "DOTA_Hero_Selection_ChooseHero" "Vælg din helt" "DOTA_Hero_Selection_EventGame_BanPhase" "Forbyd en helt" "DOTA_Hero_Selection_AllDraft_RoundDisplay" "Runde {d:all_draft_phase}" "DOTA_Hero_Selection_AllDraft_Waiting" "Venter på, at fjendens hold vælger en helt" "DOTA_Hero_Selection_StrategyControl_Completed" "Gennemført" "DOTA_Hero_Selection_StrategyControl_NeedsAction" "Ikke gennemført" // needed for Learn heroes tab "DOTA_Hero_Selection_Filter_Carry" "CARRY" "DOTA_Hero_Selection_Filter_Initiator" "INITIATOR" "DOTA_Hero_Selection_Filter_Support" "SUPPORT" "DOTA_Hero_Selection_Filter_Pusher" "PUSHER" "DOTA_Hero_Selection_Filter_Disabler" "DISABLER" "DOTA_Hero_Selection_Filter_LaneSupport" "LANE SUPPORT" "DOTA_Hero_Selection_Filter_Jungler" "JUNGLER" "DOTA_Hero_Selection_Filter_Durable" "DURABLE" "DOTA_Hero_Selection_Filter_Nuker" "NUKER" "DOTA_Hero_Selection_Filter_Escape" "ESCAPE" "DOTA_Hero_Selection_Filter_Ganker" "GANKER" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Str" "Primære attribut: Styrke" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Agi" "Primære attribut: Agilitet" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Int" "Primære attribut: Intelligens" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Carry" "Carry" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Disabler" "Disabler" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_LaneSupport" "Lane Support" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Initiator" "Initiator" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Jungler" "Jungler" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Durable" "Durable" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Pusher" "Pusher" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Support" "Support" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Nuker" "Nuker" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Escape" "Escape" "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Carry_Sub" "Vil blive mere nyttig senere i spillet, hvis givet en tilstrækkelig guld-fordel." "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Disabler_Sub" "Har én eller flere besværgelser til at disable (lammelse, undertrykkelse, hæmmelse osv.)." "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_LaneSupport_Sub" "Hjælpsom i det tidlige stadie af spillet til at beskytte dit holds carry og lade dem farme." "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Initiator_Sub" "God til at starte holdkampe." "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Jungler_Sub" "Kan effektivt dræbe neutrale kryb inde i junglen tidligt i spillet." "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Durable_Sub" "Kan tage mere skade, før den dør." "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Pusher_Sub" "Kan hurtigt ødelægge fjendtlige bygninger eller pålægge meget tryk ved at pushe ned ad lanes." "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Support_Sub" "Kan fokusere mindre på at indsamle guld og genstande og mere på at bruge sine evner til at give holdet en fordel." "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Nuker_Sub" "Kan hurtigt dræbe fjendtlige helte ved brug af højtskadende evner." "DOTA_Hero_Selection_PipTooltip_Escape_Sub" "Har evnen til hurtigt at undgå døden." "DOTA_Hero_Selection_Grid_Edit" "TILPAS GITTERVISNING" "DOTA_Hero_Selection_Tooltip_FullDeck" "GITTERVISNING (CTRL)" "DOTA_Hero_Selection_Tooltip_Turntable" "KORTVISNING (CTRL)" "DOTA_Hero_Selection_Spin_Random_Hero" "RUL TIL TILFÆLDIG HELT" "DOTA_Hero_Selection_toStart" "VENTER PÅ KAMP" "DOTA_Hero_Selection_Losing_Gold" "Du mister 1 guld i sekundet" "DOTA_Hero_Selection_Losing_Gold_desc" "Valgfasen er ovre, og du har stadigvæk ikke valgt en helt." "DOTA_Hero_Selection_Team_Good" "RADIANT" "DOTA_Hero_Selection_Team_Bad" "DIRE" "DOTA_Hero_Selection_STR" "STYRKE" "DOTA_Hero_Selection_AGI" "AGILITET" "DOTA_Hero_Selection_INT" "INTELLIGENS" "DOTA_Hero_Selection_STR_Good" "RADIANT: STYRKE" "DOTA_Hero_Selection_AGI_Good" "AGILITET" "DOTA_Hero_Selection_INT_Good" "INTELLIGENS" "DOTA_Hero_Selection_STR_Bad" "DIRE: STYRKE" "DOTA_Hero_Selection_AGI_Bad" "AGILITET" "DOTA_Hero_Selection_INT_Bad" "INTELLIGENS" "DOTA_Hero_Selection_Random" "TILFÆLDIG HELT" "DOTA_Hero_Selection_Suggest" "Helt" "DOTA_Hero_Selection_Confirm" "Vælg %s1" "DOTA_Hero_Selection_Ban_Confirm" "Forbyd %s1" "DOTA_Hero_Selection_Pick_Confirm" "Vælg %s1" "DOTA_Hero_Selection_Pick" "VÆLG VALG #%d" "DOTA_Hero_Selection_Pick_Other" "VÆLGER #%d" "DOTA_Hero_Selection_Ban" "VÆLG FORBUD #%d" "DOTA_Hero_Selection_Ban_Other" "FORBYDER #%d" "DOTA_Hero_Selection_Complete" "FULDFØRT" "DOTA_Hero_Selection_PenaltyTime_AllPick" "Spillere, der ikke har valgt en helt, mister 1 guld per sekund. Hvis straftiden løber ud, før de har valgt en helt, får de en tilfældig helt." "DOTA_Hero_Selection_PenaltyTime_AllDraft" "Spillere på det vælgende hold, som ikke har valgt en helt, mister 2 guld per sekund indtil en af dem vælger en helt." "dota_cd_time_label" "Tid tilbage for alle valg" "dota_CM_COMMUNICATION" "KOMMUNIKATION" "dota_cm_time" "Tid" "dota_cm_bonus_time" "RESERVETID" "dota_cm_bonus_time_short" "Reserve" "jump_ahead" "Næste højdepunkt" "jump_ahead_draft_phase" "Spring frem til kampstart" "DOTA_Hero_Selection_RADIANT_Phase_Ban" "RADIANTS %s1. FORBUD" "DOTA_Hero_Selection_DIRE_Phase_Ban" "DIRES %s1. FORBUD" "DOTA_Hero_Selection_RADIANT" "RADIANT" "DOTA_Hero_Selection_DIRE" "DIRE" "DOTA_Onstage_Side_TeamName_Phase_Pick" "%s1 VALG #%s2" "DOTA_Onstage_Side_TeamName_Phase_Ban" "%s1 FORBUD #%s2" "DOTA_Hero_Selection_Instruction" "Du har %s1 til at vælge en helt." "DOTA_Hero_Selection_Instruction_Other" "Andre spillere er ved at vælge helte." "DOTA_Hero_Selection_Intro_Header" "VÆLG EN HELT" "DOTA_Hero_Selection_Intro_Body" "Rul igennem heltene med din mus eller piletasterne.\n\nHop direkte til en helt ved at skrive heltens navn.\n\nTryk ALT + Enter for hurtigt at bekræfte dit valg.\n\nBrug filtre til at nedsnævre dit valg til den rolle, dit hold har mest brug for." "DOTA_Hero_Selection_HeroBanned" "Helt forbudt" "DOTA_Hero_Selection_BanTitle" "Forbyd" "DOTA_Hero_Selection_NominatedBan" "Du nominerede at forbyde" "DOTA_Hero_Selection_PickTitle" "Vælg" "DOTA_Hero_Selection_ReRandom" "Ny tilfældig" "DOTA_Hero_Selection_BecomeCaptain" "Bliv kaptajn" "DOTA_Hero_Selection_SkipStrategyTime" "Spring over" "DOTA_Hero_Selection_AvailableForPurchase" "Tilgængelig til køb" "DOTA_Hero_Selection_EnteringBattleAs" "Tilslutter kamp som" "DOTA_Hero_Selection_Coach" "Coach" "DOTA_Hero_Selection_StrategyMap" "Strategikort" "DOTA_Hero_Selection_AllyLanes" "Vælg din lane" "DOTA_Hero_Selection_EnemyLanes" "Forudse fjendtlige lanes" "DOTA_Hero_Selection_WardPlacement" "Ward-placering" "DOTA_Hero_Selection_RemainingGold" "Resterende guld" "DOTA_Hero_Selection_Inventory" "Inventar" "DOTA_Hero_Selection_RecommendedByGuide" "Anbefalet af guide" "DOTA_Hero_Selection_RecommendedByPlus" "Plus-assistentforslag" "DOTA_Hero_Selection_TeamItems" "Holdgenstande" "DOTA_Hero_Selection_PlusWaiting" "Vælg venligst en lane for at modtage genstandsforslag fra Plus-assistenten inden kampen." "DOTA_Hero_Selection_HeroLoadout" "Helteudstyr" "DOTA_Hero_Selection_GlobalLoadout" "Globalt udstyr" "DOTA_Hero_Selection_TerrainChangesDelayed" "* Terrænændringer træder ikke i kraft før næste kamp" "DOTA_Hero_Selection_ChooseTeam" "Vælg dit hold" "DOTA_Hero_Selection_SwitchToStrategy" "Strategi" "DOTA_Hero_Selection_SwitchToHeroes" "Helte" "DOTA_Hero_Selection_StrategyTab" "Strategi" "DOTA_Hero_Selection_LoadoutTab" "Udstyr" "DOTA_Hero_Selection_GuidesTab" "Guider" "DOTA_Hero_Selection_LaneSuggestions" "Laneforslag er slået til, da mindst et medlem af dit hold er medlem af Dota Plus" "DOTA_Hero_Selection_AverageMMRShort" "Gns. MMR" "DOTA_Hero_Selection_PenaltyTime" "Straftid" "DOTA_Hero_Selection_StrategyTime" "Strategitid" "DOTA_Hero_Selection_PlayersConnecting" "Spillere tilslutter..." "DOTA_Hero_Selection_Connecting" "Opretter forbindelse..." "DOTA_Hero_Selection_FinishingLoading" "Afslutter indlæsning..." "DOTA_Hero_Selection_ConnectionFailure" "Forbindelsesfejl. Vender tilbage til matchmaking..." "DOTA_Hero_Selection_ViewQuests" "Vis opgaver" "DOTA_Hero_Selection_NoBattlePass" "Du ejer i øjeblikket ikke et Battle Pass der kræves for at kunne deltage i opgaver." "DOTA_Hero_Selection_BattlePassNotActive" "Battle Pass-opgaver er ikke tilgængelige i denne kamp." "DOTA_Hero_Selection_RandomConfirm_Title" "Du har tilfældigt valgt" "DOTA_Hero_Selection_RandomConfirm_AutoConfirm:p{confirm_seconds_remaining}" "Dit heltevalg bekræftes automatisk om {d:confirm_seconds_remaining} sekund.#|#Dit heltevalg bekræftes automatisk om {d:confirm_seconds_remaining} sekunder." "DOTA_Hero_Selection_AssignedHero_CaptainsMode" "er" "DOTA_Hero_Selection_AssignedHero_Randomed" "valgte tilfældigt" "DOTA_Hero_Selection_AssignedHero_Picked" "valgte" "DOTA_Hero_Selection_NewPlayerPool_CarryCategory" "Core – 3 per hold" "DOTA_Hero_Selection_NewPlayerPool_SupportCategory" "Support – 2 per hold" "DOTA_Test_Client_Header" "Velkommen til Dota 2 Test" "DOTA_Test_Client_Body" "Dota 2 Test er til at teste opdateringer. Hvis du hellere vil spille Dota 2, kør da \"Dota 2\" fra dit Steam-bibliotek." "DOTA_CombatLogHeading" "KAMPLOG" "DOTA_CombatLog_Refresh" "OPDATER" "DOTA_CombatLog_Modifiers" "Modifikatorer" "DOTA_CombatLog_Deaths" "Dødsfald" "DOTA_CombatLog_Damage" "Skade" "DOTA_CombatLog_Healing" "Heling" "DOTA_CombatLog_Attacker" "Angriber:" "DOTA_CombatLog_Target" "Mål:" "DOTA_CombatLog_Abilities" "Evner" "DOTA_CombatLog_Items" "Genstande" "DOTA_CombatLog_Interval" "Periode: %s1s" "DOTA_CombatLog_RebornInterval" "Periode:" "DOTA_CombatLog_RebornIntervalTime" "{d:interval_time}s" "DOTA_Combatlog_Refresh_Tooltip" "Opdater kamploggen med start fra nuværende tidspunkt" "DOTA_QuestLogHeader" "Opgavelog" "DOTA_Tip_Temp1" "Dette er prøvetip 1" "DOTA_Tip_Temp2" "Dette er prøvetip 2" "DOTA_Tip_Temp3" "Dette er prøvetip 3" "DOTA_ToolTip_Ability" "EVNE:" "DOTA_ToolTip_Ability_NoTarget" "Intet mål" "DOTA_ToolTip_Ability_Passive" "Passiv" "DOTA_ToolTip_Ability_Channeled" "Kanaliseret" "DOTA_ToolTip_Ability_AutoCast" "Autokast" "DOTA_ToolTip_Ability_Aura" "Aura" "DOTA_ToolTip_Ability_Toggle" "Slå til/fra" "DOTA_ToolTip_Ability_Target" "Enhedsvalg" "DOTA_ToolTip_Ability_Point" "Punktvalg" "DOTA_ToolTip_Ability_UnitOrPoint_Target" "Enheds- eller punktvalg" "DOTA_ToolTip_Targeting" "PÅVIRKER:" "DOTA_ToolTip_Targeting_Enemy" "Fjender" "DOTA_ToolTip_Targeting_EnemyCreeps" "Fjendtlige kryb" "DOTA_ToolTip_Targeting_EnemyHero" "Fjendtlige helte" "DOTA_ToolTip_Targeting_EnemyUnits" "Fjendtlige enheder" "DOTA_ToolTip_Targeting_EnemyHeroesAndBuildings" "Fjendtlige helte og bygninger" "DOTA_ToolTip_Targeting_EnemyUnitsAndBuildings" "Fjendtlige enheder og bygninger" "DOTA_ToolTip_Targeting_Self" "Selv" "DOTA_ToolTip_Targeting_Allies" "Allierede" "DOTA_ToolTip_Targeting_AlliedCreeps" "Allierede kryb" "DOTA_ToolTip_Targeting_AlliedHeroes" "Allierede helte" "DOTA_ToolTip_Targeting_AlliedUnits" "Allierede enheder" "DOTA_ToolTip_Targeting_AlliedHeroesAndBuildings" "Allierede helte og bygninger" "DOTA_ToolTip_Targeting_AlliedUnitsAndBuildings" "Allierede enheder og bygninger" "DOTA_ToolTip_Targeting_Trees" "Træer" "DOTA_Tooltip_Targeting_All_Heroes" "Helte" "DOTA_ToolTip_Targeting_Units" "Enheder" "DOTA_ToolTip_Damage" "SKADETYPE:" "DOTA_ToolTip_Damage_Physical" "Fysisk" "DOTA_ToolTip_Damage_Magical" "Magisk" "DOTA_ToolTip_Damage_Composite" "Blandet" "DOTA_ToolTip_Damage_Pure" "Ren" "DOTA_ToolTip_Damage_HP_Removal" "HP-fjernelse" "DOTA_ToolTip_PiercesSpellImmunity" "GÅR GENNEM MAGI-IMMUNITET:" "DOTA_ToolTip_PiercesSpellImmunity_Yes" "Ja" "DOTA_ToolTip_PiercesSpellImmunity_No" "Nej" "DOTA_ToolTip_PiercesSpellImmunity_AlliesYesEnemiesNo" "Allierede: Ja – Fjender: Nej" "DOTA_ToolTip_Dispellable" "KAN FJERNES MED DISPELL:" "DOTA_ToolTip_Dispellable_Yes_Strong" "Kun med stærk dispel" "DOTA_ToolTip_Dispellable_Yes_Soft" "Ja" "DOTA_ToolTip_Dispellable_No" "Nej" "DOTA_ToolTip_Dispellable_Item_Yes_Strong" "Kan kun fjernes med stærk dispel." "DOTA_ToolTip_Dispellable_Item_Yes_Soft" "Kan fjernes med dispel." "DOTA_ToolTip_Aghanim" "Opgraderbar med Aghanim's Scepter." "DOTA_ToolTip_Level" "LEVEL" "DOTA_Hero_Tooltip_Level" "Level %s1" "AbilityDuration" "VARIGHED:" "AbilityDamage" "SKADE:" "DOTA_Chat_Prompt" "Sig:" "dota_dashboard_players_online" "%s1 SPILLERE ONLINE" "dota_dashboard_welcome" "VELKOMMEN TIL DOTA-NETVÆRKET" "dota_dashboard_actions" "HANDLINGER:" "dota_dashboard_start_playing" "SPIL" "dota_dashboard_action_matchmaking" "MATCHMAKING" "dota_dashboard_action_matchmaking_label" "spil med folk som er næsten lige så gode som dig" "dota_dashboard_action_private" "PRIVAT" "dota_dashboard_action_private_label" "spil med dit netværk af venner" "dota_dashboard_action_ai" "A.I." "dota_dashboard_action_ai_label" "spil med bots" "dota_dashboard_action_tutorial" "INTRODUKTION" "dota_dashboard_action_tutorial_label" "spil med guide" "dota_dashboard_action_community_game" "FÆLLESSKABSLOBBYER" "dota_dashboard_action_friend_game" "VENNELOBBYER" "dota_dashboard_action_guild_game" "GUILD-LOBBYER" "dota_dashboard_action_team_game" "HOLD-LOBBYER" "dota_dashboard_action_lan_game" "LOKALE LOBBYER" "dota_dashboard_action_private_game" "PRIVATE LOBBYER" "dota_dashboard_action_friends_game_label" "venner i en spillobby på nuværende tidspunkt" "dota_dashboard_prepareresearch" "FORBERED/UNDERSØG" "dota_dashboard_helpout" "HJÆLP TIL" "dota_dashboard_action_mentor" "MENTOR" "dota_dashboard_action_mentor_label" "adopter en nybegynder, besvar et spørgsmål" "dota_dashboard_action_contribute" "BIDRAG" "dota_dashboard_action_contribute_label" "skriv en helteguide, vurder en guide" "dota_dashboard_start_learning" "BEGYND AT LÆRE:" "dota_dashboard_builds" "BUILDS" "dota_dashboard_heropedia" "HELTEPEDIA" "dota_dashboard_action_heroes" "HELTE" "dota_dashboard_action_items" "GENSTANDE" "dota_dashboard_action_replays" "GENGIVELSER" "dota_dashboard_action_comma" ", " "dota_dashboard_tips" "TIPS" "dota_dashboard_configure" "KONFIGURER:" "dota_dashboard_settings" "Indstillinger" "dota_dashboard_quit" "Afslut" "dota_dashboard_profile" "DIN PROFIL" "dota_dashboard_chat" "CHAT" "dota_dashboard_community" "CHAT" "dota_dashboard_join_chat" "TILSLUT TIL KANAL" "dota_dashboard_category_today" "I DAG" "dota_dashboard_category_updates" "OPDATERINGER" "dota_dashboard_category_customize" "BUTIK" "dota_dashboard_category_play" "SPIL" "dota_dashboard_category_watch" "SE PÅ" "dota_dashboard_category_learn" "BIBLIOTEK" "dota_dashboard_category_socialize" "FÆLLESSKAB" "dota_dashboard_category_team" "HOLD" "dota_quit_button" "AFSLUT" "DOTA_ConfirmDelete" "BEKRÆFT SLETNING" "DOTA_ConfirmDeleteDesc" "Ønsker du virkelig at slette denne gengivelsesfil?" "DOTA_ReplaySize" "%s1 MB fil på drev" "DOTA_SpectatorClientMSG" "Du kører en tilskuer-version af Dota 2." "dota_spectator_signup" "Kom på listen til en gratis Dota 2-invitation" "dota_spectator_buy" "Køb invitationsbundet i Dota-butikken" "dota_button_signup" "TILMELD" "dota_button_buy" "SPIL LIGE NU" "ti2_sub_sched_label" "Gennemse spil efter tidsplan" "ti2_sub_sched_desc" "Gennemse alle spillene efter dato spillet. Besøg disse sider for at følge The International uden spoilers. \n(Undgå derefter vores Twitter-feed og Facebook-indlæg.)" "ti2_sub_results_label" "Følg spil efter gruppe (spoilers!)" "ti2_sub_results_desc" "Følg med i aktiviteten idet holdene arbejder sig gennem de øvre og nedre grupper." "dota_watch_live_tab" "DIREKTE SPIL" "dota_watch_live_tab_star" "DIREKTE TURNERING" "dota_watch_recent_tab" "SENESTE SPIL" "dota_watch_subscriptions_tab" "TURNERINGER" "dota_watch_schedule_tab" "BEGIVENHEDER" "dota_watch_local_tab" "DOWNLOADET" "dota_watch_match_id" "Kamp-ID: %s1" "replay_players" "Spillere:" "dota_my_tournaments_tab" "MINE TURNERINGER" "my_tournaments_header" "ADMINISTRER TURNERINGER" "my_tournaments_dates" "TURNERINGKAMPE:" "sched_team1" "Hold 1" "sched_team2" "Hold 2" "dota_no_live_games" "Ingen direkte spil i gang" "dota_no_live_games_desc" "Der spilles ingen direkte spil lige nu." "dota_friends" "VENNER" "friends_playing_dota" "SPILLER DOTA" "friends_pending" "AFVENTENDE VENNEANMODNINGER" "friends_online" "ONLINE" "friends_offline" "OFFLINE" "dota_profile_mini_title" "PROFIL" "dota_profile_mini_party" "GRUPPE" "dota_profile_mini_team_party" "HOLDMEDLEMMER" "party_accepted" "I GRUPPE" "party_pending" "(%s1 AFVENTER)" "party_declined" " " "party_pending_tooltip_title" "AFVENTENDE INVITATIONER" "dota_profile_mini_2" "SENESTE HELTE" "dota_profile_successful_heroes" "Mest succesfulde helte" "most_played_heroes" "MEST SPILLEDE HELTE" "heroes_played_title" "HELTE SPILLET" "dota_hero" "HELT" "chat_send" "SEND" "chat_members" "DELTAGERE" "chat_add_channel" "TILFØJ CHATKANAL" "chat_join_channel" "DELTAG I CHATKANAL" "chat_select_channel" "Vælg en chatkanal at slutte til" "chat_create_channel" "OPRET NY CHATKANAL" "chat_create_channel_desc" "Indtast et tilpasset kanal-navn" "chat_create_channel_button" "OPRET NY KANAL" "confirm_create_channel_button" "OPRET" "chat_custom_channels" "TILPASSET" "chat_regional_channels" "REGIONAL" "chat_search_channel_msg_01" "Finder kanaler" "Tournament_dropdown" "Filtrer efter turnering" "Tournament_None" "Ingen" "Tournament_WestQualifier" "Vest-kvalifikatonshold" "Tournament_EastQualifier" "Øst-kvalifikationshold" "dota_report_title_commend" "ANBEFAL SPILLER" "dota_report_title_report" "RAPPORTER SPILLER" "dota_report_leave_comment" "Skriv en kommentar..." "dota_reports_remaining" "Indberetninger tilbage: %s1" "dota_reports_total" "Indsendte indberetninger i alt: %s1" "dota_commends_remaining" "Anbefalinger tilbage: %s1" "dota_commends_total" "Anbefalinger indsendt i alt: %s1" "report_avoid" "Undgå spiller" "report_avoid_desc" "Tilføj spilleren til listen med spillere, der ikke skal være på dit hold fremover." "report_text_abuse" "Tekstmisbrug" "report_text_abuse_desc" "Spilleren talte groft i chatten." "report_voice_abuse" "Stemmemisbrug" "report_voice_abuse_desc" "Spilleren brugte groft sprog." "report_communication_abuse" "Kommunikationsmisbrug" "report_communication_abuse_desc" "Spilleren var grov i en kommunikationskanal (tekst eller stemme). Denne valgmulighed opbruger ikke en af dine tilbageværende rapporteringer." "report_communication_abuse_desc_enemy" "Spilleren var grov i alle-chatten. Denne valgmulighed opbruger ikke en af dine tilbageværende rapporteringer." "report_feeding" "Bevidst feeding" "report_feeding_desc" "Spilleren døde med vilje gentagne gange for at skade sit eget hold." "report_ability_abuse" "Bevidst evne-misbrug" "report_ability_abuse_desc" "Spilleren brugte med vilje sine besværgelser til at gøre skade på sit eget hold." "report_did_not_play_role" "Spillede ikke den valgte rolle" "report_did_not_play_role_desc" "Spillede ikke sin tildelte rolle." "report_does_not_cost_report" "Tæller ikke som en rapportering." "report_cheating" "Snyd eller MMR-misbrug" "report_mm_manipulation" "Matchmaking-misbrug" "report_smurfing" "Smurfing eller køb af konto" "report_mm_manipulation_desc" "Spilleren manipulerer matchmaking, booster eller lignende opførelse. Denne rapportering vises ikke på opførselsoversigten og reducerer heller ikke opførselsscoren." "report_smurfing_desc" "Denne spiller oprettede eller købte en konto for at spille uden for sit færdighedsniveau. Denne rapportering vises ikke på opførselsoversigten og reducerer heller ikke opførselsscoren." "report_disruptive" "Forstyrrende gameplay" "report_disruptive_desc" "Forstyrrende gameplay inkluderer evnemisbrug, feeding med vilje, at gå AFK eller lignende opførsel." "report_avoid_pending" "Indsender undgåelsesanmodning" "report_avoid_completed" "Spilleren bliver nu undgået" "report_avoid_failed" "Kan ikke undgå spilleren på nuværende tidspunkt" "report_console_player_avoided_success" "Spilleren bliver nu undgået." "report_console_player_avoided_failed" "Anmodning om at undgå spilleren blev ikke gennemført." "report_avoid_player_plus_needed" "Tilmeld dig Dota Plus for at tilføje spillere til din undgåelsesliste" "commend_friendly" "Venlig" "commend_friendly_desc" "Jeg synes, at spilleren var imødekommende og venlig under kampen." "commend_forgiving" "Tilgivende" "commend_forgiving_desc" "Jeg synes, at spilleren var meget tilgivende, når der skete fejl." "commend_teaching" "Undervisende" "commend_teaching_desc" "Jeg synes, at spilleren er en god lærer og mentor." "commend_leadership" "Lederevner" "commend_leadership_desc" "Jeg synes, at spilleren er god til at lede og bestemme." "infraction_type_label" "Vælg en kategori" "infraction_comment_label" "Flere oplysninger:" "commend_submitted" "Anbefaling indsendt: Tak fordi du hjælper med at forbedre Dota 2-fællesskabet." "report_submitted" "Indberetning sendt: Tak fordi du hjælper med at forbedre Dota 2-fællesskabet." "duplicate_report" "Du har allerede indsendt feedback om denne spiller." "no_reports_remaining" "Du har allerede opbrugt dit afsatte antal indsendelser for denne uge." "player_report_fail_too_late" "Det er for sent at indsende spillerfeedback for denne kamp." "player_report_fail_generic" "Indsendelse af spillerfeedback mislykkedes." "DOTA_ReportReminder" "Glem ikke at indberette spillere for dårlig opførsel eller rose dem for at være sjove at spille med. Du kan gøre dette til enhver tid ved at klikke på deres navn i efterspilsopsumeringen." "player_report_no_comms" "Spilleren kommunikerede ikke nok til at blive rapporteret." // avoided players "PopupManageTeammates_Avoid_Title" "{d:slots_used}/{d:slots_total} undgåede spillere" "PopupManageTeammates_Empty" "INGEN" "PopupManageTeammates_TimeAdded" "Tilføjet {t:s:creation_time}" "PopupManageTeammates_TimeExpires" "Udløber {t:expiration_time}" "PopupManageTeammates_Remove" "Fjern" "PopupManageTeammates_LoadMore" "Indlæs flere" "PopupManageTeammates_AddNote" "Tilføj bemærkning..." // favorite players / partysearch "PopupManageTeammates_Favorites_Title" "Gruppefinder" "PopupManageTeammates_Favorites_Manager_Title" "Gruppefinderadministration" "manage_favorite_player" "Administrer gruppefinder" "PartySearch_Invite_Title" "GRUPPEFINDER" "PartySearch_Invite_Desc" "{g:dota_persona:b:inviter} har tilføjet dig til gruppefinderen!" "PartySearch_Invite_Friend" "Tilføj til min gruppefinder" "PartySearch_Commend_Add_Title" "GRUPPEFINDER" "PartySearch_Commend_Add_Desc" "Ønsker du at tilføje {g:dota_persona:b:inviter} til din gruppefinder?" "PartySearch_Tooltip_Title" "GRUPPEFINDER" "PartySearch_Tooltip_Entitlement" "Kræver Battle Pass" "PartySearch_Tooltip_Desc" "Gruppefinderen sender en invitation til dem, du har tilføjet til din liste, så de kan tilslutte sig eller lave en gruppe sammen.\n\nHøjreklik for at tilpasse din gruppefinder." "PartySearch_Tooltip_Avail" "Tilgængelige spillere: {d:party_finder_available}" "PartySearch_Button" "Gruppefinder" "PartySearch_Button_Active" "Inviterer til gruppe..." "DOTA_PartySearch_Join_Failed_Title" "Gruppetilslutning mislykkedes" "DOTA_PartySearch_Join_Failed_Generic" "Anmodningen er blevet ophævet eller er ikke gyldig længere." "DOTA_PartySearch_Join_Failed_Not_Leader" "Du er ikke lederen af din gruppe." // avoid player "manage_avoid_player" "Administrer undgåede spillere" "PopupManageTeammates_PurchaseAvoidSlot_Cost" "Udvid {g:dota_shards_value:next_slot_cost}" "PopupManageTeammates_Avoid_UpgradesPurchased:p{slots_purchased}" "{d:slots_purchased} yderligere plads#|#{d:slots_purchased} yderligere pladser" "PopupManageTeammates_Avoid_UpgradesAllPurchased" "Alle yderligere pladser købt" "PurchaseFilteredPlayerSlot_Processing_Title" "Undgå flere spillere" "PurchaseFilteredPlayerSlot_Processing_Text" "Anmoder om køb..." "PurchaseFilteredPlayerSlot_Error_Title" "Kunne ikke købe ekstra undgåelsespladser" "PurchaseFilteredPlayerSlot_Error_Generic" "Prøv igen senere" "PurchaseFilteredPlayerSlot_Error_Mismatch" "Ikke synkroniseret med spilkoordinatoren" "PurchaseFilteredPlayerSlot_Error_Afford" "Ikke nok skår" "PurchaseFilteredPlayerSlot_Confirm_Title" "Undgå flere spillere" "PurchaseFilteredPlayerSlot_Confirm_Value" "Vil du udvide din undgåelsesliste med én plads for {g:dota_shards_value:cost}?
Nuværende saldo: {g:dota_shards_value:current}" "FilteredPlayer_Processing_Title" "Indsender anmodning om at undgå spilleren" // matchmaking ready match_ready.fla "matchmaking_status_title" "Matchmaking-status" "matchmaking_status_text" "Dit spil er klart" "matchmaking_status_picking_started" "Heltevalgfasen er begyndt" "matchmaking_ready_text" "%s1 klar" "matchmaking_player_afk" "Spiller ikke klar" "matchmaking_player_cancel" "Spiller annullerede" "matchmaking_player_rematch" "Finder nye spillere" "matchmaking_denied_local" "Du kan ikke finde en kamp i %s1." "matchmaking_denied_party" "%s1 forhindrer din gruppe i at finde\nen kamp i %s2." "dota_ready_fail_return" "Find en anden kamp?" "dota_day" "%s1 dag" "dota_days" "%s1 dage" "low_priority_game" "%s1 spil" "low_priority_games" "%s1 spil" "hero_spawn_low_priority_header" "Kamp med lav prioritet" "hero_spawn_low_priority_warning" "Du er i en kamp med lav prioritet, da du, eller en anden i din gruppe, har forladt spil tidligt eller har modtaget for mange rapporteringer. Når du er i lav prioritet, vil du ikke modtage fremskridt til dit erfaringstrofæ, og du vil kun blive anbragt i spil med andre spillere, der befinder sig i lav prioritet." "matchmaking_label" "Matchmaking" "matchmaking_wait_time" "Anslået ventetid: nnn" "unknown_wait_time" "Ukendt ventetid" "matchmaking_exp_geo" "Søger uden for din beliggenhed" "matchmaking_exp_skill" "Søger uden for dit spillerniveau" "matchmaking_region_active" "VALGT" "matchmaking_region_inactive" "IKKE VALGT" "matchmaking_settings_label" "MATCHMAKING-INDSTILLINGER" "matchmaking_settings_regions" "MATCHMAKING-REGIONER" "matchmaking_settings_edit" "REDIGER INDSTILLINGER" "DOTA_practice_bots_settings_label" "BOT-TRÆNINGSINDSTILLINGER" "DOTA_practice_bots_headline" "TRÆN MED BOTS" "lobby_settings_label" "LOBBYINDSTILLINGER" "matchmaking_gamemode_label" "SPILTILSTANDE" "matchmaking_regions_label" "REGIONER" "matchmaking_languages_label" "SPROG" "matchmaking_difficulty_label" "SVÆRHEDSGRAD" "matchmaking_team_label" "HOLD" "matchmaking_select" "VÆLG" "matchmaking_search_key" "ADGANGSKODE" "matchmaking_search_key_desc" "Vil kun sætte dig sammen med spillere, der bruger det samme kodeord" "DOTA_FIND_COACH" "Find en coach" "dota_find_coach_details" "Du kan invitere en hvilken som helst ven til at coache jer mens I spiller." "dota_coach_invite" "Inviter som coach" // news/updates page "update_archive" "FORRIGE OPDATERINGER" // today page "matchmaking" "AKTIVE REGIONER" "today_in_dota" "I DAG I DOTA" "matches_in_progress" "TOP DIREKTE SPIL" "UI_live_games_sorting" "Direkte spil sorteres efter den gennemsnitlige færdighed, fra højeste til laveste." "findmatch" "FIND KAMP" "find_compendium_match_description" "Find en kamp der bruger heltevalg fra denne uges fremhævede kompendium-kamp!" "players_online" "SPILLERE ONLINE" "update_notes" "OPDATERINGER" "feedback_forums" "FEEDBACK FORA" "place_holder" "PLADS-\nHOLDER" "blog" "BLOG" "today_news_tab" "NYHEDER" "international_tab" "INTERNATIONAL" "dota_profile_prestige" "PRESTIGE" "dota_profile_wins" "SEJRE:" "dota_profile_losses" "NEDERLAG" "dota_profile_leaves" "FORLADTE" "dota_profile_games" "SPIL:" "dota_profile_overview" "OVERSIGT" "dota_profile_history" "SPILHISTORIK" "dota_profile_view_history" "Vis alle spil" "dota_profile_heroes_played" "HELTE SPILLET" "dota_profile_view_heroes_played" "Vis helte spillet" "dota_profile_team" "HOLD" "dota_profile_recruits" "VENNEREKRUTTERING" "dota_profile_friend_recruit_id" "Tilføj venne-ID" "dota_profile_recruit_friends" "Rekruttér venner" "dota_profile_recruiting_status" "Rekrutteringsstatus" "dota_profile_recruit_levels_gained" "Levels opnået:" "dota_profile_recruit_accepted" "Accepterede rekruttering" "dota_profile_recruit_pending" "Har ikke svaret på rekrutteringsanmodningen" "dota_profile_recruit_declined" "Har afslået rekrutteringsanmodning" "dota_profile_recruit_level" "Rekrutteringslevel" "recruit_invitation" "REKRUTTERINGSINVITATION" "recruit_invitation_details" "En spiller har anmodet om at rekruttere dig i Dota 2. Hvis du accepterer denne anmodning, vil alle spil, I spiller sammen før, du når level 10, give jer begge en 50% forøgelse i Battle Points.\n\nDu kan kun rekrutteres af én spiller så vælg med omhu!" "DOTA_RecruitInviteResponse_Accept_Header" "REKRUTTERING ACCEPTERET" "DOTA_RecruitInviteResponse_Accept" "Tillykke, du er blevet rekrutteret af %s1!" "DOTA_RecruitInviteSend_Header" "REKRUTTERINGSANMODNING SENDT" "DOTA_RecruitInviteSend_Body" "Rekrutteringsanmodningerne er blevet sendt til alle valgte venner. Statussen for dine anmodninger, kan ses i statuspanelet." "DOTA_RecruitInviteSend_BodySingle" "En rekrutteringsanmodning er sendt til %s1. Statussen på din anmodning kan ses i vennerekrutteringssiden på din profil." "dota_profile_friend_invite_send" "SEND" "DOTA_SendFriendRecruitsFailed" "Kunne ikke rekruttere venner!\n\nPrøv venligst igen." "dota_recruitpanel_your_recruits" "Dine rekrutter" "dota_recruitpanel_recruit_details" "Oplysninger" "dota_recruit_tooltip_recruiter" "Denne spiller har rekrutteret dig." "dota_recruit_tooltip_recruit" "Du har rekrutteret denne spiller." "dota_recruit_tooltip_recruit_bonus" "Du har rekrutteret denne spiller, og når der spilles sammen, vil I modtage 50% forøget Battle Points." "DOTA_RecruitFriend" "Rekrutter ven" "DOTA_Recruitment_AddFriend" "Tryk på \"Tilføj en ven\" for at invitere en ven til Dota 2." "dota_prfile_wins_hero" "W" "dota_prfile_losses_hero" "L" "dota_prfile_game_needed" "%s1 mere spil krævet" "dota_prfile_games_needed" "%s1 flere spil krævet" "hero_showcase_title" "FREMVIST HELT" "hero_showcase_change" "SKIFT HELT" "item_showcase_title" "FREMHÆVEDE GENSTANDE" "item_showcase_change" "REDIGER FREMHÆVEDE GENSTANDE" "hero_showcase_show_in_profile" "Vis helt på min profil" "dota_profile_clear_filter" "Ryd heltefilter" "HERO_SHOWCASE_EQUIPPED" "NUVÆRENDE UDSTYREDE GENSTANDE" "hero_showcase_preview_tooltip" "Inspicer denne helts nuværende udstyrede genstande" "DOTA_ProfileRequestFailed" "Kunne ikke hente profil-data." "DOTA_requested_profile_marked_private" "Denne bruger har markeret sin profil som privat." "DOTA_requested_profile_marked_private_header" "Privat profil" "DOTA_SteamOverlayDisabled_Title" "Overlay kører ikke" "DOTA_SteamOverlayDisabled_Body" "Steam-overlayet, som er nødvendig for fuld funktionalitet i Dota 2, kører ikke. Slå det venligst til i Steam-klientindstillingerne og genstart Dota 2." "dota_pb_title" "PRÆSTATION" "dota_pb_description" "Din præstationsbjælke viser hvor godt, du spiller hver helt i forhold til dine andre helte." "pb_area_0" "1" "pb_area_1" "2" "pb_area_2" "3" "pb_area_3" "4" "pb_area_4" "5" "pb_area_5" "6" "pb_area_6" "7" "pb_area_7" "8" "pb_area_8" "9" "pb_area_9" "10" "pb_desc" "Fire spil er krævet for at etablere en præstationsvurdering. Din vurdering bliver mere præcis jo mere du spiller." // team profile "dota_team_profile_hed" "HOLDPROFIL" "dota_career_profile" "KARRIERE-PROFIL" "dota_profile_title" "DOTA 2 - KARAKTER" "dota_profile_prefs" "Karakterpræferencer" "dota_profile_recent_games" "Seneste spil" "dota_profile_commendations" "Anbefalinger" "dota_lobby_type_matchmaking" "Offentlig matchmaking" "dota_lobby_type_practice_games" "TRÆNINGSSPIL" "dota_lobby_type_private_games" "PRIVATE SPIL" "dota_lobby_practice_vs_bots" "TRÆN MOD BOTS" "dota_lobby_quests" "TRÆNING" "dota_lobby_tutorials" "INTRODUKTIONER" "dota_lobby_mentored_play" "FIND EN COACH" "dota_lobby_type_tutorial" "Introduktion" "dota_lobby_type_team_matchmaking" "Hold-matchmaking" "dota_lobby_type_competitive_solo_uncalibrated" "Rangeret kamp - solo (kalibrerer)" "dota_lobby_type_competitive_party_uncalibrated" "Rangeret kamp - hold (kalibrerer)" "dota_lobby_type_competitive_solo" "Rangeret kamp - solo @%s1 %s2" "dota_lobby_type_competitive_party" "Rangeret kamp - hold @%s1 %s2" "dota_lobby_tab_tournament" "TURNERINGER" "dota_lobby_default_title" "ONLINE-LOBBY" "dota_lobby_offline_title" "OFFLINE TRÆNINGSLOBBY" "DOTA_ConfirmUnpublishedLobby_title" "IKKE UDGIVET SPILTILSTAND" "DOTA_ConfirmUnpublishedLobby_desc" "For at teste en ikke-offentliggjort spiltilstand med andre folk, skal deltagere manuelt installere spiltilstanden i deres dota_addons-mappe." "dota_featured_hero" "Fremhævet helt:" "dota_join_chat_channel_prompt" "Kanal:" "dota_join_chat_channel_button" "TILSLUT" "dota_join_chat_channel_name_header" "Kanalnavn" "dota_join_chat_channel_startup_header" "Tilslut ved opstart" "dota_chat_party_tab" "Gruppe" "dota_chat_lobby_tab" "Lobby" "dota_chat_team_tab" "Hold" "dota_chat_game_tab" "Spil" "dota_chat_guild_tab" "Guild" "dota_chat_fantasy_draft" "Fantasi-draft" "dota_chat_cafe_tab" "Café" "dota_chat_post_game" "Efterspil" "dota_chat_battlecup_tab" "Battle Cup" "dota_chat_trivia" "Quiz" "dota_chat_new_player" "Nye spillere" "dota_chat_coaching_tab" "Coaching" "dota_game_lobby_title" "SPILLOBBY" "dota_match_history" "KAMPHISTORIK" "dota_match_history_details" "KAMPOPLYSNINGER" "dota_match_details_brief" "DETALJER" "dota_match_history_win" "SEJR" "dota_match_history_loss" "NEDERLAG" "dota_match_history_abandon" "FORLADT" "dota_match_history_back" "LUK" "dota_match_history_Winner_GoodGuys" "VINDER: Radiant" "dota_match_history_Winner_BadGuys" "VINDER: Dire" "page_previous" "FORRIGE" "page_next" "NÆSTE" "page_counter" "Side: %s1" "page_back" "TILBAGE" "dota_store_feature_close" "LUK" "dota_store_feature_title_new_store" "Nyt i Dota-butikken" "dota_load_game_title" "INDLÆS SPIL" "dota_load_game_button" "INDLÆS SPIL" "dota_load_game_searching" "Søger efter gemte spil..." "dota_load_game_no_games" "Ingen gemte spil fundet" "dota_watch_replay" "SE GENGIVELSE" "dota_watch_highlights" "SE HØJDEPUNKTER" "dota_download_replay" "DOWNLOAD GENGIVELSE" "dota_replay_unavailable" "GENGIVELSE UTILGÆNGELIG" "dota_profile_show_match_history" "KAMPHISTORIK" "dota_persona_panel_title" "SPILLERDETALJER" "dota_downloading_replay" "Downloader..." "dota_decompressing_replay" "Dekomprimerer..." "replay_download_failed" "GENGIVELSESDOWNLOAD MISLYKKEDES" "replay_download_fail_code" "Download-fejl: %s1" "replay_download_open_failed" "Kan ikke åbne gengivelsesfil. Tjek venligst at ingen andre processer har denne fil åben." "replay_download_create_failed" "Kan ikke oprette gengivelsesfil i den angivne størrelse. Er dit drev fyldt?" "replay_download_request_fail" "Kunne ikke sende anmodning om en del af filen." "replay_download_handle_fail" "Kunne ikke finde fil-handle." "replay_download_chunk_not_found" "Kunne ikke finde fil-del i download-liste." "replay_download_write_failed" "Kan ikke skrive til gengivelsesfil." "replay_download_data_failed" "Kunne ikke hente data fra download-buffer." "replay_download_decompress_failed" "Kunne ikke dekomprimere gengivelsesfil. Prøv venligst at downloade gengivelsen igen." "dota_finding_match_weekend_tourney" "Finder Battle Cup-modstander" "dota_finding_match_gauntlet" "Stridskamp" "dota_finding_match_spa" "Spa-tilstand" "dota_finding_match_steam_group" "Steam-gruppe ({s:steam_group_name})" "dota_finding_match_year_beast_brawl" "Finder Årsbæst-slagsmål" "dota_finding_match_event" "Finder kamp" "party_chat_find_match_start_game_modes" "Spiltilstande:" "party_chat_find_match_start_regions" "Regioner:" "party_chat_find_match_start_languages" "Sprog:" "party_chat_find_match_stop" "Stoppede med at finde kamp." "featured_match_passport_message" "Køb et Kompendium for at være berettiget til at spille ugens udvalgte kamp!" "buypassport" "Køb kompendium" "compendium_promo_immortals" "Elleve nye Udødelige emner" "compendium_promo_immortals_desc" "Tilgængelig nu med kompendiet" "compendium_immortal_treasure_2_header" "UDØDELIG SKAT II" "compendium_immortal_treasure_2_available" "Nye udødelige genstande\nTilgængelig nu med International 2015-kompendiet" "compendium_collectors_cache_header" "COLLECTOR'S CACHE" "compendium_collectors_cache_desc" "Eksklusivt tilgængeligt for kompendium-ejere.\nLevel dit kompendium op.\nUltrasjælden chance for en Udødelig Faceless Rex-kurér." "MUSIC_ANNOUNCER_UPSELL_HEADER" "NYE BELØNNINGER" "MUSIC_ANNOUNCE_UPSELL_DESC" "Bristleback-kommentatoren\nThe International 2015-musikpakken komponeret af Jeremy og Julian Soule\nTilgængelig eksklusivt for kompendium-ejere!" "compendium_not_activated_other_user" "Denne spiller har ikke aktiveret sit International 2014-kompendium" "compendium_activate_button" "KØB NU - %s1" "compendium_activate_title" "KOMPENDIET" "compendium_activate_details" "Tjen belønningers, level op, saml spillerkort og mere! Det er det næstbedste udover selv at være der." "compendium_activate_no_thanks" "Nej tak, men jeg vil gerne se kompendiet" "compendium_available_title" "KOMPENDIET" "compendium_overflow" "DET OVERFYLDTE KOMPENDIUM" "compendium_includes" "inkluderer nu" "compendium_available_descrip1" "Udødelige skatte - \"Mini-Pudge\"-kurér - Massiv Booster" "compendium_available_descrip2" "Indlæsningsskærme - HUD-skin - Level op-belønninger\nChat-emotikoner - Samt meget mere" "compendium_available_descrip_overflow_1" "Udødelige skatte - Mini-Pudge-kurér - Massiv booster\nChat-emotikoner - Tilpassede vejreffekter" "compendium_available_descrip_overflow_2" "Lt. Squawkins-kuréren - Daglig helteudfordring\nForetrukken heltestatistiksporing - Forudsigelses-minispil\nIndlæsningsskærme - HUD-skin" "compendium_available_click_for_details" "Klik for oplysninger" "compendium_activate_now" "Aktiver nu" "compendium_available_title_2015" "KOMPENDIUM" "compendium_available_details_2015" "Vær en del af årets største Dota-turnering.\nFå belønninger ved at gennemføre udfordringer, lave forudsigelser og følge begivenheden." "dota_num_players_searching" "SØGENDE SPILLERE: %s1" "dota_search_range" "SØGEOMFANG" "dota_num_matching_players" "SAMMENSÆTTER SPILLERE: %s1 af 10" "dota_match_elapsed" "FORLØBET TID:" "dota_cancel_match_find" "ANNULLER SØGNING" "dota_reconnect_to_game" "TILSLUT IGEN" "dota_return_to_game" "TILBAGE TIL SPILLET" "dota_disconnect_game" "AFBRYD FORBINDELSE" "dota_match_game_ui" "Opsætning af privat lobby" "dota_number_of_spectators" "Antal tilskuere: %s1" "dota_abandon_dialog_warning" "At forlade et spil, før det er færdigt, kan ødelægge spillet for andre spillere." "dota_safe_to_abandon" "Dette spil kan forlades sikkert." "dota_safe_to_abandon_match_not_scored" "Der bliver ikke tildelt point for denne kamp. Det er nu sikkert at forlade den." "dota_safe_to_abandon_match_not_scored_network" "Dårlige netværksforhold er registreret, og denne kamp tæller ikke. Det er nu sikkert at forlade." "dota_party_forfeited_match" "Din gruppe har opgivet spillet og modtager et nederlag." "dota_cannot_leave_weekend_tourney" "Du kan ikke forlade den nuværende Battle Cup-kamp, men dit hold kan give op ved at skrive \"GG\" i chatten" "dota_play_matchmaking" "START SPIL" "dota_play_practice" "PRIVAT" "dota_play_tournament" "TURNERING" "dota_play_tutorial" "INTRODUKTION" "dota_watch_game" "SE PÅ" "dota_play_matchmaking_desc" "Find en kamp med spillere af samme erfaring i din region." "dota_practice_bots_title" "Træn med bots" "dota_play_practice_desc" "Opret en privat lobby for at spille med venner eller A.I." "dota_play_tutorial_desc" "Spil en kamp med en mentor eller gennemgå en lektion." "dota_play_tournament_desc" "Find en kamp i en konkurrencepræget turnering." "dota_play_leaver_left_label" "Du forlod dit tidligere spil. Hvis dit spil går ned, eller du mister forbindelsen, bør du tilslutte dig til spillet igen. At forlade spillet vil have følgevirkninger i fremtiden." "dota_play_matchmaking_reconnect_hint" "Du kan tilslutte dig igen til dit spil, hvis dit spil går ned, eller du mister forbindelsen. Ved ikke at tilslutte dig igen kan du ødelægge spillet for de andre spillere." "dota_play_find_match" "Find et spil" "dota_play_find_a_game_heading" "FIND ET SPIL" "dota_play_casual_match" "NORMAL KAMP" "dota_play_bot_match" "BOT-KAMP" "dota_play_casual_1v1_match" "TRÆN 1v1" "dota_play_no_team_identity_explanation" "En gruppe på fem, kan spille med en vedvarende gruppeidentitet og gruppe-MMR." "dota_play_competitive_team_identity_checkbox" "Spil som %s1" "dota_ranked_rating_solo" "Solo-rang" "dota_ranked_rating_party" "Hold-rang" "dota_learn" "LÆR" "dota_play_welcome_title" "Velkommen til Dota 2" "dota_play_welcome_text" "Tak for din deltagelse, din feedback\nvil hjælpe med at gøre Dota 2 bedre. " "dota_play_diretide_tab" "FIND DIRETIDE-KAMP" "dota_watch_no_results" "Ingen resultater." "dota_watch_tournaments_header" "DENNE MÅNEDS TURNERINGER" "dota_gamemode_filter_Any" "Alle" "dota_calendar" "Kalender" "dota_calendar_tooltip_head" "Turneringer" "sugar_rush_hof" "SUGAR RUSH-HALL OF FAME" "sugar_rush_hof_label" "Disse spillere gjorde mest skade mod Roshan under cyklus %s3 d. %s1 kl. %s2" "sugar_rush_hof_cycle" "CYKLUS %s1" "sugar_rush_hof_na" "Scoren fra forrige cyklus er i øjeblikket ikke tilgængelig." "sugar_rush_health_remaining" "Tilbageværende helbred: %s1" "findmatchhalloween" "FIND DIRETIDE-KAMP" "dota_play_diretide_phase_1_title" "CANDY CHAOS" "dota_play_diretide_phase_1_descr" "* Konkurrer mod det fjendtlige hold om at indsamle mest slik.\n* Saml slik fra Roshlings og smid dem i din Slikspand.\n* Gå på røvertogt og stjæl fjendes slik fra deres spand.\n * Når timeren løber ud, vil holdet med mest slik vinde!" "dota_play_diretide_phase_2_title" "DRILLEPINDEN VÅGNER" "dota_play_diretide_phase_2_descr" "* Al denne larm har vækket Roshan fra sin søvn.\n* Han vil vælge en tilfældig helt og chikanere vedkommende for slik.\n* Det anbefales, at du behodler mindst ét stykke slik i dit inventar, da Roshan vil dræbe dig, hvis\nikke du fodrer ham." "dota_play_diretide_phase_3_title" "SUGAR RUSH" "dota_play_diretide_phase_3_descr" "* Efter 16 minutter vil Roshan være sprængfyldt og I vil ikke have mere slik.\n* I må slå jer sammen med fjenden og besejre Roshan før han bliver mæt.\n* Når han besejres, vil Roshan genoplive igen og igen og blive stærkere hver gang.\n* Jo stærkere Roshan bliver, jo bedre bliver belønningerne, når tiden løber ud!" "dota_play_banner_cosmic_abyss" "Treasure of the\nCosmic Abyss" "dota_play_banner_sinister_arcanery" "Treasure of the\nSinister Arcanery" "dota_diretide_loot_hint" "Jo stærkere Roshan bliver, jo bedre bliver belønningerne, når tiden løber ud!" "DOTA_create_lan_lobby" "OPRET LOKAL LOBBY" "DOTA_create_tournament_lobby" "OPRET TURNERINGSLOBBY" "new_tournament_games" "NYE" "current_tournament_games" "I GANG" "old_tournament_games" "AFSLUTTEDE" "create_tournament_entry_button" "OPRET" "clear_tournament_entry_button" "RYD" "clear_tournament_dialog_header" "RYD TURNERINGSSPIL" "clear_tournament_dialog_body" "Er du sikker på, du ønsker at rydde dette spil? Ethvert kamp-ID vil blive ryddet, og alle eksisterende lobbyer vil blive til almindelig træningslobbyer." "clear_tournament_failure" "Kunne ikke rydde turneringsspil." "DOTA_create_online_lobby" "Opret en online lobby" "bot_practice_teammates_humans" "Brug matchmaking til at finde menneskelige holdkammerarter." "bot_practice_teammates_bots" "Udfyld tomme pladser på dit hold med bots." "bot_practice_starting_team_desc" "Spil som Radiant eller Dire?" "DOTA_create_online_lobby_desc" "Opret en privat lobby når du vil spille med folk, du kender." "DOTA_create_online_lobby_desc_bullets" "- Spil arrangerede spil mod specifikke spillere eller hold. \n- Inviter venner og fyld de tommer pladser med bots. \n- Skjul lobbyen ved at sætte en adgangskode i LOBBYINDSTILLINGER" "DOTA_Practice_Bots_Difficulty" "Sværhedsgrad" "DOTA_Practice_Bots_Team" "Hold" "DOTA_no_friend_lobbies" "Ingen venne-lobbyer fundet." "DOTA_no_guild_lobbies" "Ingen lobbyer af guild-kammerater fundet." "DOTA_no_private_lobbies" "Ingen private lobbyer fundet." "DOTA_find_lobby" "FIND EN LOBBY" "DOTA_lobby_leader_label" "LOBBYLEDER:" "dota_soon" "KOMMER SNART" "lobby_password_label" "LOBBYADGANGSKODE" "Find_lobby" "Find lobby" "DOTA_create_private_lobby" "Indtast en adgangskode for at oprette et privat spil (valgfrit)" "DOTA_filter_private_lobby" "Find private lobbyer ved adgangskode" "DOTA_practice_lobby_list" "IGANGVÆRENDE PRIVATE LOBBYER" "DOTA_join_private_title" "TILSLUT TIL PRIVAT SPIL" "DOTA_join_private_desc" "Indtast adgangskoden (lavet af lederen af lobbyen) for at tilslutte til dette spil." "DOTA_join_private_error1" "Den indtastede adgangskode er ikke den samme som adgangskoden lavet af lederen af lobbyen." "dota_apply" "ANVEND" "DOTA_Matchmaking_NoRegion_Error" "Vælg venligst en matchmaking-region." "DOTA_Matchmaking_NoMapPreference_Error" "Tryk venligst på knappen \"Præferencer\" og vælg en banepræference. Vælg begge baner hvis du ikke har nogen præference." "DOTA_Matchmaking_NoGameMode_Error" "Vælg venligst en spiltilstand." "DOTA_Matchmaking_NoLanguage_Error" "Vælg venligst mindst ét sprog." "DOTA_Matchmaking_No_OverrideVPK" "For at sikre kampintegritet, er anvendelsen af -override_vpk ikke tilladt under matchmaking. Anvend -enable_addons i stedet." "DOTA_SelfCast_DoubleTap" "Dobbelttryk evne for at kaste på dig selv" "DOTA_SelfCast_DoubleTap_description" "(Dobbelt-tryk på en evne-knap vil kaste evnen på din egen helt, hvis muligt)" "DOTA_UniUnitOrder_Ctrl" "Forenede enhedsordrer" "DOTA_UniUnitOrder_Ctrl_description" "(Hvis CTRL holdes nede, når en ordre bliver udstedt, vil ordren blive sendt til alle de enheder, som du styrer)" "DOTA_share_match_history" "Offentliggør kampdata" "DOTA_share_match_history_desc" "Del din offentlige matchmaking-spilhistorik med eksterne tredjeparter." "DOTA_profiles_privacy" "Skjul Dota- og Steam-profl" "DOTA_profiles_privacy_desc" "At skifte mellem denne indstilling vil skjule din Dota2- og Steam-profil fra andre spillere." "DOTA_profilesettings_title" "Profilindstillinger" "DOTA_profilesettings_incognito" "INKOGNITO-TILSTAND" "DOTA_profilesettings_incognito_desc" "At skifte mellem denne indstilling vil skjule din Dota2- og Steam-profil fra andre spillere såvel som lade dig indtaste og bruge et andet profilnavn. Denne indstilling vil overskrive enhver indstilling, du har valgt i \"PROFILSYNLIGHED\", i de globale indstillinger." "DOTA_profilesettings_incognito_name" "Dit nye inkognito-profilnavn" "DOTA_GameStartCountdown" "Starter om %s1:%s2" "DOTA_GameTime" "%s1:%s2" "DOTA_GamePreGame" "Opsætning" "DOTA_Settings_Tooltip_SmoothDrag" "Når du er tilskuer, kan du trække kameraet med den midterste museknap for at sikre en jævn bevægelse af kameraet." "DOTA_Settings_keybind_template" "Nulstil genvejstastskabelon" "DOTA_Settings_keybind_desc" "Vælg en genvejstastskabelon. Dette vil nulstille taster for helteevner, genstandspladser og kamerastyring." "DOTA_Settings_reset_hotkeys" "Nulstil genvejstaster..." "keybind_template_ARROW" "Normal" "keybind_template_WASD" "WASD" "keybind_template_LEGACY" "Legacy" "keybind_template_MMO" "MMO" "keybind_template_LOL" "League of Legends" "keybind_template_HON" "Heroes of Newerth" "keybind_template_SMITE" "Smite" "or" "eller" "not" "ikke" "UI_U" "U" "DOTA_Settings_Shop_Hotkeys" "Butik bruger altid genvejstaster" "DOTA_Settings_Controls" "GENVEJSTASTER" "DOTA_Game_Settings" "SPILINDSTILLINGER" "DOTA_Settings_System" "VIDEO / LYD" "DOTA_Options_Game" "SPIL" "DOTA_Options_Camera" "KAMERA" "DOTA_Options_Minimap" "MINIKORT" "DOTA_Options_Profile" "PROFIL" "DOTA_Options_Network" "NETVÆRK" "DOTA_Hotkeys_Abilities" "EVNER" "DOTA_Hotkeys_UnitActions" "ENHEDSHANDLINGER" "DOTA_Hotkeys_Items" "GENSTANDE" "DOTA_Hotkeys_CameraActions" "KAMERAHANDLINGER" "DOTA_Hotkeys_Chat" "CHAT" "DOTA_Hotkeys_PlayerActions" "SPILLERHANDLINGER" "DOTA_Hotkeys_ControlGroups" "KONTROLGRUPPER" "DOTA_Hotkeys_Spectator" "TILSKUER- / GENGIVELSESSTYRING" "DOTA_Hotkeys_Stats" "STATISTIKMENU" "DOTA_Hotkeys_Coaching" "COACHING" "DOTA_Hotkeys_Phrases" "UDTRYKSBINDINGER" "UI_CAMERA_ACCEL" "Kamera-acceleration" "UI_CAMERA_DECEL" "Kamera-deceleration" "UI_CAMERA_SPEED" "Kamerahastighed" "UI_CAMERA_SMOOTHDRAG" "Blød kameratrækning som tilskuer" "UI_DEATH_EFFECT" "Kamerafarveændring når død" "UI_CAM_REVERSE_GRIP" "Omvendt kameragreb" "UI_USE_BROADCASTER_STATS" "Brug broadcaster-statistikker" "UI_EDGE_PAN" "Kantpanorering" "UI_SHOW_HERO_ICON" "Vis helteikoner på minikort" "UI_ALWAYS_SHOW_HERO_ICON" "Altid navne/ikoner på minikort" "UI_MINIMAP_FLIP_POS" "Vis minikortet i højre hjørne" "UI_SHOW_HERO_ALT_INDICATOR" "Hold ALT nede for at fremhæve helt" "UI_SHOW_NAMES" "Vis spillernavne over helbredsbjælke" "UI_SHOW_HEALTH_BAR_NUMBER" "Vis livspoint over spilleres helbredsbjælke" "UI_AUTO_ATTACK" "Autoangreb" "UI_AUTO_ATTACK_AFTER_SPELL" "Auto-angreb efter evne" "UI_TELEPORT_REQUIRES_HALT" "Teleport kræver stop" "UI_TELEPORT_REQUIRES_HALT_desc" "Teleportering vil ikke længere blive afbrudt af andre ordre udover stop." "UI_ADD_SUMMONED_SELECTION" "Auto-vælg hidkaldte enheder" "UI_ALLOW_INVITES" "Tillad gruppeinvitationer fra:" "UI_ALLOW_GUILD_INVITES" "Tillad guild-invitationer fra:" "UI_ALL" "ALLE" "UI_JUST_FRIENDS" "KUN VENNER" "party_block_all" "Bloker invitationer fra spillere, som ikke er på vennelisten" "party_block_all_disc" "(Kan slås til og fra i \"Generelt\"-området af Spilindstillinger-panelet)" "UI_SCREEN_SHAKE" "Slå skærm-rysten til" "UI_NETWORK_QUALITY" "Netværkskvalitet" "UI_AUTO_PURCHASE" "Auto-køb genstande" "UI_SIMPLE_MAP_COLORS" "Brug simple farver på minikort" "UI_HIDE_MAP_BG" "Skjul minikort-baggrund" "UI_APPLY" "ANVEND" "UI_MED" "MED" "UI_HIGH" "HØJ" "UI_LOW" "LAV" "UI_DEFAULTS" "STANDARDINDSTILLINGER" "UI_CLOSE" "LUK" "UI_BACK" "TILBAGE" "Settings_EVENTS" "BEGIVENHEDER" "Settings_General" "GENERELT" "Settings_Advanced" "AVANCERET" "Settings_Interface" "GRÆNSEFLADE" "Settings_Network" "NETVÆRK" "DOTA_Audio_Settings" "LYDINDSTILLINGER" "UI_Master_Volume" "Primær lydstyrke" "UI_Game_Volume" "Lydstyrke for spil" "UI_Music_Volume" "Musiklydstyrke" "UI_Voice_Volume" "Stemmelydstyrke for spillere" "UI_Unit_Speech_Volume" "Stemmelydstyrke for enheder" "UI_Speaker_Config" "Højttalerkonfiguration" "UI_Sound_Quality" "Lydkvalitet" "UI_Captioning" "Brug undertekster" "UI_Unit_Speech" "Enhedsreplikker" "UI_Background_Sound" "Afspil lyd når minimeret" "UI_Enable_Voice" "SLÅ TALE TIL" "UI_Voice_Transmit_Vol" "SENDELYDSTYRKE FOR TALE" "UI_Voice_Receive_Vol" "MODTAGELYDSTYRKE FOR TALE" "UI_Boost_Mic" "FORØG MIKROFONFORSTÆRKNING" "UI_Mute_Cobroadcasters" "Dæmp med-broadcastere" "UI_Chat_Sound" "Chatbesked-lyd" "UI_Enable_Open_Mic" "Slå åben mikrofon til" "UI_Open_Mic_Threshold" "Grænse for åben mikrofon" "UI_Not_Implemented" "* - Ikke implementeret endnu" "UI_No_Captions" "Ingen tekster" "UI_Subtitles_Effects" "Undertekster og effekter" "UI_Subtitles" "Undertekster" "UI_Headphones" "Hovedtelefoner" "UI_2_Speakers" "2 højttalere" "UI_4_Speakers" "4 højttalere" "UI_5_1_Speakers" "5.1 højttalere" "UI_7_1_Speakers" "7.1 højttalere" "UI_UILanguage" "Sprog:" "UI_AudioLanguage" "Lydsprog:" "DOTA_Video_Settings" "VIDEOINDSTILLINGER" "UI_Brightness" "Lysstyrke" "UI_Brightness_Disabled" "Lysstyrke (Kun tilgængelig i fuldskærm)" "UI_AspectRatio" "Billedformat" "UI_Resolution" "Opløsning" "UI_DisplayMode" "Skærmtilstand" "UI_Brightness_Note" "Kun tilgængelig i fuldskærm" "UI_VSync" "VSync" "UI_Advanced" "AVANCERET" "UI_Adanced_Settings" "AVANCEREDE INDSTILLINGER" "UI_AdditivePass" "Omgivende lyspassering" "UI_SpecularBloom" "Spejl- og lys-bloom" "UI_Water" "Høj vandkvalitet" "UI_Fog" "Atmosfærisk tåge" "UI_Animate_Portrait" "Animer portræt" "UI_Shadows" "Skyggekvalitet" "UI_World_Lighting" "Belysning af verden" "UI_Ambient_Occlusion" "Omgivende selvskygning" "UI_Ambient_Creatures" "Omgivende væsner" "UI_Textures" "Teksturkvalitet" "UI_Overlays" "OVERLAYS" "UI_Antialiasing" "Anti-aliasing" "UI_Color_Blind" "Farveblind-tilstand" "UI_Reduce_Flash" "Reducerede lysglimt" "UI_Fight_Recap_Pause" "Pause under kampresumé" "UI_Fight_Recap_Terse" "Kortfattet kampresumé" "UI_Video_Test" "VIDEOTEST" "UI_DISABLE_WINDOWS_KEY" "SLÅ WINDOWS-KNAPPEN FRA" "UI_CAMERA_RESPAWN" "Flyt kamera ved tilbagevenden" "UI_Specular" "Spejlende" "UI_Render_Quality" "Renderingskvalitet af spilskærm" "UI_Render_Quality_Descr" "(Påvirker kun renderingen af verden i spillet. Lavere indstillinger kan give bedre framerates men på bekostning af visuel kvalitet)" "UI_Settings_Restart" "* Du skal muligvis genstarte Dota 2 før nogle af disse indstillinger træder i kraft" "UI_Descr_Low" "Lav" "UI_Descr_Med" "Med" "UI_Descr_High" "Høj" "UI_Descr_Remaining" "Resterende:" "UI_Hero_Global_Bindings" "HELTENAVNS/GLOBALE BINDINGER" "UI_Legacy_Keys" "Oprindelige helte-genvejstaster" //"UI_Autocast" "Subtitles" "UI_Ultimate" "Ultimate" "UI_Ability1" "Evne 1" "UI_Ability2" "Evne 2" "UI_Ability3" "Evne 3" "UI_Ability4" "Evne 4" "UI_Ability5" "Evne 5" "UI_View_Controls" "VIS STYRING" "UI_Unit_Actions" "ENHEDSHANDLINGER" "UI_Panel_Activation" "PANEL-AKTIVERING" "UI_HERO" "HELT" "UI_COURIER" "KURÉR" "UI_NEUTRALS" "NEUTRALE" "UI_CAST" "KAST" "UI_AUTOCAST" "AUTOKAST" "UI_QUICKCAST" "HURTIGKAST" "UI_Spectator_Controls" "Styring" "UI_Spectator_Stats" "Statistikmenu" "UI_Searching" "Søger..." "waiting_for_players_title" "VENTER PÅ SPILLERE" "waiting_for_players_spectators_loaded" "Tilskuere indlæst: %s1 ud af %s2" "relationship_party" "I er i den samme gruppe." "relationship_friend" "I er Steam-venner." "relationship_teammate" "I er begge medlemmer af holdet: %s1" "relationship_guildmate" "I er begge medlemmer af guilden: %s1" "relationship_chatchannel" "I er begge medlemmer af chatkanalen: %s1" "relationship_clan" "I er begge medlemmer af den samme Steam-fællesskabsgruppe: %s1" // persona "find_match" "Find kamp" "play_tutorial" "Spil introduktion" "unlock_persona" "Nå til level 2 for at låse op for nye karakterfunktioner." "dota_party_leader" "Gruppeleder" "party_block_player" "Bloker al kommunikation fra gruppeleder" "Date_Yesterday" "i går" "Date_Today" "i dag" "Date_Tomorrow" "i morgen" "DOTA_UserMenu_Profile" "Vis Dota-profil" "DOTA_UserMenu_SteamProfile" "Vis Steam-profil" "DOTA_UserMenu_SendMessage" "Send besked..." "DOTA_UserMenu_PartyKick" "Smid ud af gruppen" "DOTA_UserMenu_PartyInvite" "Inviter til gruppe" "DOTA_UserMenu_PartySuggestInvite" "Foreslå invitation til gruppe" "DOTA_UserMenu_PartyLeave" "Forlad gruppe" "DOTA_UserMenu_TeamInvite" "Inviter til hold" "DOTA_UserMenu_TeamInviteSelf" "Føj dig selv til spillerliste" "DOTA_UserMenu_TradeInvite" "Inviter til byttehandel" "DOTA_UserMenu_AddFriend" "Tilføj som ven" "DOTA_UserMenu_RemoveFriend" "Fjern ven" "DOTA_UserMenu_AcceptFriendRequest" "Accepter venneanmodning" "DOTA_UserMenu_IgnoreFriendRequest" "Ignorer venneanmodning" "DOTA_UserMenu_Spectate" "Se på dette spil" "DOTA_UserMenu_CommendPlayer" "Anbefal spiller" "DOTA_UserMenu_ReportPlayer" "Rapporter spiller" "DOTA_UserMenu_IgnorePlayer" "Ignorer spiller" "DOTA_UserMenu_UnignorePlayer" "Stop ignorering af spiller" "DOTA_UserMenu_Inspect" "Inspicer helt" "DOTA_UserMenu_TeamTransferAdmin" "Gør til hold-admin" "DOTA_UserMenu_Mute_Voice" "Dæmp tale" "DOTA_UserMenu_Unmute_Voice" "Fjern taledæmpning" "DOTA_UserMenu_Mute_Text" "Dæmp tekst" "DOTA_UserMenu_Unmute_Text" "Fjern tekstdæmpning" "DOTA_InvitedToParty" "%s1 har inviteret dig til en gruppe." "DOTA_InvitedToPartyForTeam" "%s1 har inviteret dig til en holdkamp-gruppe med %s2." "DOTA_InvitedToLowPriorityParty" "%s1 har inviteret dig til en gruppe med lav prioritet." "DOTA_InvitedToCoach" "%s1 har inviteret dig til at være coach i sin gruppe." "DOTA_Invite_Accept" "ACCEPTER" "DOTA_Invite_Accept_Low_Priority" "ACCEPTER KAMP MED LAV PRIORITET" "DOTA_Invite_Decline" "AFVIS" "DOTA_Invite_Cancel" "ANNULLER" "DOTA_Dismiss" "Fjern" "DOTA_Warning" "ADVARSEL" "DOTA_InvitedToPartyHeader" "Gruppeinvitation" "DOTA_InvitedToPartyForTeamHeader" "Hold-matchmaking-invitation" "DOTA_InvitedToLowPriorityPartyHeader" "Invitation til gruppe med lav prioritet" "DOTA_InvitedToCoachHeader" "Coach-invitation" "DOTA_InvitedToPartyPending" "Du har en afventende gruppeinvitation" "DOTA_UserMenu_Swap" "Byt helt" "dota_invited" "Inviteret..." "DOTA_InvitedToLobbyHeader" "Lobbyinvitation" "DOTA_InvitedToLobbyPending" "Du har en afventende lobbyinvitation" "DOTA_Inspect_Battle_Points_Rate" "Battle Points-rate: %s1" "team_label" "DIT HOLD" "team_players_online" "%s1 af %s2 online på nuværende tidspunkt" "DOTA_TeamInvite_Confirm_Header" "Nulstil hold-MMR?" "DOTA_TeamInvite_Confirm_Message" "Som et resultat af denne handling (eller enhver holdændring), vil holdets MMR blive genkalibreret baseret på den nye holdliste, og kalibrering vil blive genaktivreret." "DOTA_TeamInvite_Success_Header" "Holdinvitation sendt" "DOTA_TeamInvite_Success_Message" "Inviterede {s:invitee_name} til at deltage i {s:team_name}." "DOTA_TeamInvite_Error_Header" "Kan ikke invitere til hold" "DOTA_TeamInvite_Error_MemberLimit" "{s:team_name} har opnået det maksimale antal medlemmer." "DOTA_TeamInvite_Error_NotAvailable" "{s:invitee_name} kører ikke Dota 2 på nuværende tidspunkt." "DOTA_TeamInvite_Error_TooManyTeams" "{s:invitee_name} er allerede medlem af det maksimale antal hold tilladt." "DOTA_TeamInvite_Error_Busy" "{s:invitee_name} har travlt med en anden holdinvitation. Prøv igen senere." "DOTA_TeamInvite_Error_InsufficientPlayTime" "{s:invitee_name} har ikke spillet {s:required_play_time} timers ikke-rangerede kampe og kan ikke tilføjes til holdet." "DOTA_TeamInvite_Failure_Header" "Holdinvitation mislykkedes" "DOTA_TeamInvite_Failure_Timeout" "{s:invitee_name} svarede ikke på din holdinvitation." "DOTA_TeamInvite_Failure_Rejection" "{s:invitee_name} afslog din holdinvitation." "DOTA_TeamInvite_Failure_Unspecified" "Der opstod en uventet fejl i forsøget på at invitere spilleren til dit hold." "DOTA_TeamInviteAccept_Failure_Header" "Kunne ikke blive medlem af holdet" "DOTA_TeamInviteAccept_Failure_Message" "{s:team_name} blev utilgængelig. Du kunne ikke deltage." "DOTA_TeamInviteAccept_Failure_Unspecified" "Der opstod en uventet fejl i forsøget på at blive medlem af holdet." "DOTA_TeamInviteAccept_Success_Header" "Blev medlem af holdet" "DOTA_TeamInviteAccept_Success_Message" "Tillykke! Du er blevet medlem af {s:team_name}." "DOTA_Guild_Message_Text" "Guild-besked" "DOTA_GuildCreate_Wait_Header" "Opretter guild" "DOTA_GuildCreate_Wait" "Opretter guild..." "DOTA_GuildEditLogo_Wait_Header" "Redigerer logo" "DOTA_GuildEditLogo_Wait" "Redigerer logo..." "DOTA_GuildEditLogo_Error_Header" "Kunne ikke redigere logo" "DOTA_GuildEditLogo_Error" "Der opstod et problem med at redigere guild-logoet. Prøv venligst igen." "DOTA_GuildEditLogo_Error_Upload" "Kunne ikke uploade guild-logo." "DOTA_TeamCreate_Wait_Header" "Opretter hold" "DOTA_TeamCreate_Wait" "Opretter hold..." "DOTA_TeamCreate_Success" "Hold oprettet" "DOTA_TeamEdit_Wait_Header" "Redigerer hold" "DOTA_TeamEdit_Wait" "Indsender holdændringer..." "DOTA_TeamEdit_Success_Header" "Succes" "DOTA_TeamEdit_Success_Message" "Holdændringer lykkedes." "DOTA_TeamEdit_Error_Header" "Kunne ikke redigere hold" "DOTA_TeamEdit_Error_Unspecified" "Der opstod et problem i forsøget på at redigere holdet. Prøv venligst igen." "DOTA_TeamEdit_Error_LogoUploadFailed" "Kunne ikke uploade holdlogoer." "DOTA_TeamEdit_Error_CannotRename:p{time_remaining}" "Dette hold er blevet omdøbt for nylig. Det vil kunne omdøbes igen om {i:time_remaining} dag.#|#Dette hold er blevet omdøbt for nylig. Det vil kunne omdøbes igen om {i:time_remaining} dage." "DOTA_GuildCreate_Error_Header" "Kunne ikke oprette guild" "DOTA_GuildCreate_Error_Unspecified" "Der opstod et problem i forsøget på at oprette guilden. Prøv venligst igen." "DOTA_GuildCreate_Error_GuildLimitReached" "Du er allerede et medlem af det maksimalt tilladte antal guilds." "DOTA_GuildCreate_Error_LogoUploadFailed" "Kunne ikke uploade guild-logoer." "DOTA_GuildKicked_Header" "Fjernet fra guild" "DOTA_GuildKicked_Message" "Du er blevet fjernet fra %s1." "DOTA_TeamCreate_Error_InsufficientLevel" "Dit erfaringstrofæ-level skal være level 13, før du kan oprette eller være medlem af et hold." "DOTA_TeamCreate_Error_Header" "Kunne ikke oprette hold" "DOTA_TeamCreate_Error_CreatorBusy" "Du kan ikke oprette et hold, mens du selv er blevet inviteret til et." "DOTA_TeamCreate_Error_Unspecified" "Et problem opstod i forsøget på at oprette holdet. Prøv venligst igen." "DOTA_TeamCreate_Error_TeamLimitReached" "Du er allerede medlem af det maksimale antal hold tilladt." "DOTA_TeamCreate_Error_TeamCreationOnCooldown" "Du kan kun oprette ét hold hvert 10. minut." "DOTA_TeamCreate_Error_LogoUploadFailed" "Kunne ikke uploade holdloger." "DOTA_TeamLogo_Error_Header" "Kunne ikke ændre logo" "DOTA_TeamLogo_Error_Unspecified" "Der opstod et problem i forsøget på at ændre dit holdlogo. Prøv venligst igen." "DOTA_TeamDisband_Confirmation_Header" "Opløs hold" "DOTA_TeamDisband_Confirmation_Message" "Ønsker du at opløse {s:team_name}? Du kan ikke fortryde denne handling eller lave et hold med dette navn igen." "DOTA_TeamDisbanded_Header" "Hold opløst" "DOTA_TeamDisbanded_Member_Message" "Dit holds admin har opløst hele holdet. Du er ikke længere et medlem af %s1." "DOTA_TeamDisbanded_Admin_Message" "Du har opløst {s:team_name}." "DOTA_TeamDisbanded_Failure_Header" "Kunne ikke opløse holdet" "DOTA_TeamDisbanded_Failure_Message" "Der opstod en uventet fejl i forsøget på at opløse holdet." "DOTA_TeamDisbanded_Failure_NotEmpty_Message" "Spillerlisten skal være tom for at opløse et hold." "DOTA_TeamKick_Confirm_Header" "Smid holdmedlem ud" "DOTA_TeamKick_Confirm_Message" "Ønsker du at smide %s1 af holdet? Som følge af dette (eller enhver anden ændring af holdopstillingen) vil hold-MMR beregnes igen baseret på den nye holdopstilling, og kalibrering bliver genaktiveret." "DOTA_TeamKick_Success_Header" "Smed spiller ud" "DOTA_TeamKick_Success_Message" "Du har smidt {s:player_name} ud af {s:team_name}." "DOTA_TeamKick_Failure_Header" "Kunne ikke smide spiller ud" "DOTA_TeamKick_Failure_Message" "Der opstod en uventet fejl i forsøget på at smide {s:player_name} ud." "DOTA_TeamKick_Failure_InvalidAccount" "Ugyldig kontotypefejl i forsøget på at smide {s:player_name} ud." "DOTA_TeamKick_Failure_KickerNotAdmin" "Forsøgte at smide {s:player_name} ud, men ikke admin." "DOTA_TeamKick_Failure_KickeeNotMember" "Forsøgte at smide {s:player_name} ud, men de er ikke medlem af holdet." "DOTA_TeamKick_Failure_TeamLocked" "Forsøgte at smide {s:player_name} ud, men holdlisten er låst." "DOTA_TeamKicked_Header" "Smidt ud af holdet" "DOTA_TeamKicked_Message" "Administratoren af {s:team_name} har smidt dig af holdet." "DOTA_TeamLeave_Confirmation_Header" "Forlad hold?" "DOTA_TeamLeave_Confirmation_Message" "Ønsker du at forlade {s:team_name}? Holdadministratoren er nødt til at invitere dig igen, hvis du ønsker at deltage igen. Som følge af dette (eller enhver anden ændring af holdopstillingen) vil hold-MMR blive beregnet igen baseret på den nye holdopstilling, og kalibrering bliver genaktiveret." "DOTA_TeamLeave_Confirmation_FailAdmin" "En administrator på et hold må kun forlade det, hvis de er det eneste medlem. For at opløse et hold, skal du fjerne de andre medlemmer først." "DOTA_TeamLeave_Confirmation_FailDisbandPro" "Dette er et pro-hold, og må ikke opløses." "DOTA_TeamLeave_Confirmation_Disband" "Denne handling vil opløse holdet og det vil ikke længere være tilgængeligt.\n\nEr du sikker på, at du ønsker at opløse holdet?" "DOTA_TeamLeft_Header" "Forlod hold" "DOTA_TeamLeft_Message" "Du har forladt holdet." "DOTA_TeamLeft_Failure_Header" "Kunne ikke forlade holdliste" "DOTA_TeamLeft_Failure_Message" "Der opstod en uventet fejl i forsøget på at forlade holdlisten." "DOTA_TeamLeft_Failure_NotAMember" "Ikke et medlem af holdet." "DOTA_TeamLeft_Failure_TeamLocked" "Dette holds spillerliste er låst." "UI_no_team_title" "Du er ikke på et hold" "UI_no_team_desc" "For at komme mod et hold skal du være medlem af et hold med mindst fem spillere. Du kan oprette og administrere et hold i SOCIALISER-fanen." "DOTA_DisbandTeamButton" "Opløs" "DOTA_AddSelfTeamButton" "Føj dig selv til liste" "DOTA_LeaveTeamButton" "Forlad hold" "DOTA_ShowProfileButton" "Vis profil" "DOTA_CreateTeamButton" "Opret nyt hold" "DOTA_Team_Created" "ER BLEVET OPRETTET" "DOTA_Team_Created_Desc" "Du kan nu begynde med at invitere spillere til det hold, du administrerer. Dette kan du gøre ved at klikke på spillernavne og vælge valgmuligheden \"Inviter til hold\" fra pop op-menuen." "DOTA_Guild_Created" "ER BLEVET OPRETTET" "DOTA_Guild_Created_Desc" "Du kan nu begynde at invitere spillere til din nye guild via pop-up-menuen, der vises, når du klikker på en spillers navn." "DOTA_Team_Invite_Accepted" "{s:invitee_name} har accepteret din holdinvitation" "DOTA_Team_Invite_Accepted_Desc" "Nye holdmedlemmer vil blive vist i 'Administrer hold'-området under HOLD-fanen." "DOTA_TeamMatchmake_Fail_Header" "Hold-matchmaking mislykkedes" "DOTA_TeamMatchmake_AlreadyMatch" "Dit hold er allerede i en kamp." "DOTA_TeamMatchmake_AlreadyFinding" "Dit hold er allerede i gang med at finde en kamp." "DOTA_TeamMatchmake_Full" "Holdgruppe er allerede fuld." "DOTA_TeamMatchmake_FailAdd" "Kunne ikke føje dig til holdgruppe." "DOTA_TeamMatchmake_FailAddCurrent" "Kunne ikke føje dig til nuværende holdgruppe." "DOTA_TeamMatchmake_FailedTeamMember" "Kunne ikke skaffe holdmedlemsinformation." "DOTA_TeamMatchmake_AlreadyGame" "Kunne ikke starte hold-matchmaking, da du allerede er i et spil." "DOTA_TeamMatchmake_FailGetParty" "Kunne ikke få nuværende holdgruppe." "DOTA_Rank_Calibrating" "Ikke afgjort" // this needs to be short, like 4-5 characters at most "DOTA_Calibration_Games_Remaining" "%s1 spil tilbage" "MMR" "MMR" // this needs to be short "dota_solo_mmr" "Solo-MMR" "dota_general_mmr" "Gruppe-MMR" "dota_solo_mmr_tooltip" "Matchmaking-rang under solospil." "dota_solo_mmr_tooltip_none" "Ingen rangerede kampe er blevet spillet solo." "dota_general_mmr_tooltip" "Matchmaking-rang under spil i en gruppe." "dota_general_mmr_tooltip_none" "Ingen rangerede kampe er blevet spillet med et hold." "dota_team_mmr" "Hold-MMR" "dota_team_average_mmr" "Gennemsnitlig MMR" "dota_1v1_mmr" "1v1-MMR" "DOTA_Matchmaking_Header" "Matchmaking" "DOTA_CompetitiveMatchmaking_Header" "Rangeret matchmaking" "DOTA_CompetitiveMatchmaking_Description" "Spil i et konkurrencemiljø med andre erfarne spillere. Spor dit fremskridt med din Matchmaking-rang (MMR), der er synlig for dig og dine venner." "DOTA_Matchmaking_Message" "Matchmaking- og træningslobbyer er ikke tilgængelige lige nu på grund af vedligeholdelse." "DOTA_Matchmaking_Too_Many" "Du har valgt for mange matchmaking-regioner." "DOTA_InviteDenied_Header" "Invitation afslået" "DOTA_InviteDenied_Message" "Du har ikke tilladelse til at invitere spillere og oprette en gruppe." "DOTA_PartyFull_Header" "Gruppe" "DOTA_PartyFull_Message" "Din gruppe er fuld." "DOTA_Engine_Mismatch_Header" "Inkompatibel spiller" "DOTA_Engine_Mismatch_Message" "Spilleren, du inviterede, kører ikke med den samme spilmotor." "DOTA_SignOnMessage_Header" "Besked" "DOTA_Ingots_Header" "Ikke nok ingots" "DOTA_Ingots_Message" "Ikke alle gruppemedlemmer har nok Ingots:\n %s1" "DOTA_PartyNeedsCompendiums" "Alle medlemmer af din gruppe skal eje et kompendium for at deltage i kompendium-matchmaking." "DOTA_Team_Administrator" "Administrator" "DOTA_Team_Players" "Spillerliste" "DOTA_Team_Select" "Vælg hold" "DOTA_Team_Set_As_Profile" "Vis dette hold på din spillerprofil" "DOTA_Team_GoToProfileButton" "Gå til holdprofil" "DOTA_MatchmakingNeedsInitialSkill_Header" "Matchmaking-færdighedsniveau" "DOTA_MatchmakingNeedsInitialSkill_Description" "For at kunne sætte dig sammen med spillere, med samme færdighedsniveau og erfaring, ønsker vi at vide lidt mere om din erfaring med spil som Dota." "DOTA_MatchmakingNeedsInitialSkillForParty_Description" "Et medlem af din gruppe mangler at fortælle os sin erfaring med spil som Dota, før I kan finde en kamp." "DOTA_AutomaticSelectionPriority" "Valgprioritetssystem" "DOTA_AutomaticSelectionPriority_Error_NeedTeams" "Valgprioritetssystemet kræver, at to hold er angivet i lobbyen." "DOTA_AutomaticSelectionPriority_Error_UnknownPrevious" "Valgprioritetssystemet ved ikke, hvem der vandt den tidligere kamp og kan ikke fortsætte." "DOTA_AutomaticSelectionPriority_Error_NoRemakes" "Valgprioritetssystemet understøtter ikke genstart af samme spil. Sørg for, at indstillingerne for \"Serie\" og \"Spil\" er korrekt valgt i lobbyen, eller, hvis dette er en bevidst genstart, at der bruges manuel valgprioritet i resten af denne serie." "DOTA_AutomaticSelectionPriority_Error_TooManyMatches" "Valgprioritetssystemet ved ikke, hvordan det skal fortsætte, da det ser alt for mange spil, som er blevet spillet i denne serie." "DOTA_AutomaticSelectionPriority_Error_WrongTeamInLobby" "Valgprioritetssystemet ser ikke holdet, der skulle have prioritet i lobbyen." "DOTA_AutomaticSelectionPriority_Error_MissingChoice" "Valgprioritetssystemet har ikke et valg/sidevalg registreret til hvert hold." "DOTA_AutomaticSelectionPriority_ChoiceConfirm_FirstPick" "Er du sikker på, at du vil vælge \"Første valg\" i denne kamp?" "DOTA_AutomaticSelectionPriority_ChoiceConfirm_SecondPick" "Er du sikker på, at du vil vælge \"Andet valg\" i denne kamp?" "DOTA_AutomaticSelectionPriority_ChoiceConfirm_Radiant" "Er du sikker på, at du vil vælge Radiant i denne kamp?" "DOTA_AutomaticSelectionPriority_ChoiceConfirm_Dire" "Er du sikker på, at du vil vælge Dire i denne kamp?" "DOTA_AutomaticSelectionPriority_ChoiceResponse_UnknownError" "Ukendt fejl ved beslutning af side/valg." "DOTA_Lobby_MVP_Awarded_Title" "MVP" "DOTA_Lobby_MVP_Awarded_Message" "Du blev udnævnt som MVP" "fight_recap_show" "Vis kampresumé" "fight_recap_hide" "Skjul kampresumé" "fight_recap_abilites_used" "Evner brugt" "fight_recap_items_used" "Emner brugt" "fight_recap_gold" "Guldforandring" "fight_recap_xp" "XP-forandring" "fight_recap_dmg" "Skade gjort" "fight_recap_pause" "Sæt spil på pause når kampresumé vises" "fight_recap_totals" "I alt" "DOTA_MatchGroupOffline" "Offline på grund af vedligeholdelse" "ping_calculating" "Ping: Udregner..." "unknown_ping" "Forsinkelse: Ukendt" "ping_time" "Ping: %s1ms" "ping_cannot_contact" "Kommunikationsfejl" "loss_percentage" "Pakketab: %s1%" "DOTA_Suspension_Title" "Dota 2-konto suspenderet" "DOTA_Suspension_Desc" "Du er blevet udelukket fra Dota 2, efter at Valve Anti-Cheat-systemet registrerede eksterne værktøjer knyttet til Dota 2. Denne udelukkelse ophører d. %s1." "DOTA_Swap_Confirm_Header" "Byt helt?" "DOTA_Swap_Confirm_Message" "Ønsker du at bytte din helt til %s1?" "DOTA_PartyKicked_Header" "Smidt ud af gruppe" "DOTA_PartyKicked_Message" "Du blev smidt ud af gruppen af gruppelederen." "DOTA_timer_creeps" "KRYB SPAWNER OM" "DOTA_timer_game" "KAMP PÅBEGYNDT" "game_mode_0" "-" "game_mode_1" "All Pick" "game_mode_2" "Captains Mode" "game_mode_3" "Random Draft" "game_mode_4" "Single Draft" "game_mode_5" "All Random" "game_mode_6" "-" "game_mode_7" "Begivenhedsspil" "game_mode_8" "Reverse Captains Mode" "game_mode_9" "The Greeviling" "game_mode_10" "Introduktion" "game_mode_11" "Mid Only" "game_mode_12" "Least Played" "game_mode_13" "Nybegyndertilstand" "game_mode_14" "Kompendium" //aka forced hero "game_mode_15" "Tilpasset" "game_mode_16" "Captains Draft" "game_mode_17" "Balanced Draft" "game_mode_18" "Ability Draft" "game_mode_19" "Tilpasset spil" "game_mode_20" "All Random Deathmatch" "game_mode_21" "1v1 Solo Mid" "game_mode_22" "All Pick" "game_mode_23" "Turbo" "game_mode_24" "Mutation" "game_mode_25" "Coach's Challenge" "game_mode_lobby_name_0" "-" "game_mode_lobby_name_1" "All Pick" "game_mode_lobby_name_2" "Captains Mode" "game_mode_lobby_name_3" "Random Draft" "game_mode_lobby_name_4" "Single Draft" "game_mode_lobby_name_5" "All Random" "game_mode_lobby_name_6" "-" "game_mode_lobby_name_7" "Diretide" "game_mode_lobby_name_8" "Reverse Captains Mode" "game_mode_lobby_name_9" "Greeviling" "game_mode_lobby_name_10" "Introduktion" "game_mode_lobby_name_11" "Mid Only" "game_mode_lobby_name_12" "Least Played" "game_mode_lobby_name_13" "Nybegyndertilstand" "game_mode_lobby_name_14" "Kompendium" //aka forced hero "game_mode_lobby_name_15" "Tilpasset" "game_mode_lobby_name_16" "Captains Draft" "game_mode_lobby_name_17" "Balanced Draft" "game_mode_lobby_name_18" "Ability Draft" "game_mode_lobby_name_20" "All Random Deathmatch" "game_mode_lobby_name_21" "1v1 Solo Mid" "game_mode_lobby_name_22" "Rangeret All Pick" "game_mode_lobby_name_23" "Turbo" "game_mode_lobby_name_24" "Mutation" "game_mode_ranked_title" "Vælg spiltilstand" "game_mode_ranked_notSelected" "Ingen tilstand valgt" "game_mode_AllStarDraft" "All-Star Draft" "demo_hero_mode_name" "Afprøver helt" "game_mode_0_desc" "-" "game_mode_1_desc" "Hver spiller vælger en helt fra hele heltepuljen." "game_mode_2_desc" "Hvert hold tildeles en kaptajn, som vil afgøre, hvilke helte deres hold vil få. Kaptajner udelukker også helte fra pølen." "game_mode_3_desc" "Hvert hold skiftes til at vælge en helt fra en delt pulje på 33 tilfældige helte." "game_mode_4_desc" "Hver spiller vælger en helt fra et individuelt sæt af tre tilfældigt udvalgte helte." "game_mode_5_desc" "Hver spiller får tildelt en tilfældig helt." "game_mode_6_desc" "-" "game_mode_7_desc" "Diretide" "game_mode_8_desc" "Samme som Captain's mode bortset fra, at holdene vælger for hinanden" "game_mode_9_desc" "Takket være en overflod af vilde Greevils, er Frostivus blevet annulleret. Det er op til dig og dine tamme kæledyrs-greevils at tage højtiden tilbage!" "game_mode_10_desc" "Introduktionstilstand." "game_mode_11_desc" "Blokerer side-lanes og tillader, at den samme helt vælges." "game_mode_12_desc" "Spillere kan kun vælge fra en liste over deres mindst spillede helte! Denne tilstand er strålende til at prøve nye helte, idet alle vil være på samme niveau." "game_mode_13_desc" "Spil med helte der er egnet til nye spillere." "game_mode_14_desc" "Spil med de helte, der blev valgt i en udvalgt kamp." "game_mode_16_desc" "Hvert hold får tildelt en kaptajn, der forbyder og vælger helte fra en begrænset pulje." "game_mode_17_desc" "Hvert hold får tildelt 5 helte, der automatisk vælges i et forsøg på at balancere rollerne." "game_mode_18_desc" "Skab en unik helt ved at vælge fra en evnepulje." "game_mode_20_desc" "Spillere bliver en ny helt hver gang de tilbagevender. Hvert hold har i alt 40 tilbagevendelser." "game_mode_21_desc" "To spillere konkurrerer i midtlanen." "game_mode_22_desc" "Hvert hold skiftes til at vælge en tilfældig helt fra hele heltepuljen." "game_mode_23_desc" "En kortere version af All Pick, med forøget guld og XP, svagere tårne og strømlinede kurérer." "game_mode_0_desc_new" "-" "game_mode_1_desc_new" "Hver spiller vælger en helt fra hele heltepuljen." "game_mode_2_desc_new" "Hvert hold tildeles en kaptajn, som hver afgør deres holds heltevalg. Kaptajner udelukker også helte fra puljen.\n\nAnbefalet til erfarne spillere" "game_mode_3_desc_new" "Hvert hold skiftes til at vælge en helt fra en delt pulje på 50 tilfældige helte. Du får at vide, når det er din tur til at vælge.\n\nAnbefalet til erfarne spillere" "game_mode_4_desc_new" "Hver spiller vælger en helt fra et personligt sæt af tre tilfældigt valgte helte.\n\nAnbefalet til erfarne spillere" "game_mode_5_desc_new" "Hver spiller tildeles en tilfældig helt.\n\nAnbefalet til erfarne spillere" "game_mode_6_desc_new" "-" "game_mode_7_desc_new" "Diretide" "game_mode_8_desc_new" "Det samme som Captain's Mode men hvor holdende vælger for hinanden\n\nAnbefalet til erfarne spillere" "game_mode_9_desc_new" "På grund af en plage af vilde Greevils er Frostivus blevet aflyst! Det er op til dig og dit tamme Greevil-kæledyr at generobre denne helligdag!" "game_mode_10_desc_new" "Træningstilstand." "game_mode_11_desc_new" "Blokerer side-lanes og tillader, at den samme helt vælges." "game_mode_12_desc_new" "Spillere kan kun vælge fra en liste af deres mindstspillede helte! Denne tilstand er god til at lære nye helte, da alle vil være på samme niveau." "game_mode_13_desc_new" "Spil med begyndervenlige helte." "game_mode_14_desc_new" "Spil med de helte, der blev valgt i en udvalgt kamp." "game_mode_16_desc_new" "Hvert hold tildeles en kaptajn som udelukker og vælger helte fra en begrænset pulje.\n\nAnbefalet til erfarne spillere" "game_mode_17_desc_new" "Hvert hold får 5 helte som automatisk vælges med henblik på at balancere rollerne.\n\nAnbefalet til erfarne spillere" "game_mode_18_desc_new" "Skab en unik helt ved at skiftes til at vælge fra en evnepulje.\n\nAnbefalet til erfarne spillere" "game_mode_20_desc_new" "Når en spiller dør, så vender vedkommende tilbage som en ny helt. Hvert hold kan dø 40 gange, før de løber tør for helte.\n\nAnbefalet til erfarne spillere" "game_mode_21_desc_new" "To spillere konkurrerer i midtlanen.\n\nAnbefalet til erfarne spillere" "game_mode_22_desc_new" "Hvert hold skiftes til at vælge en tilfældig helt fra hele heltepuljen." "game_mode_23_desc_new" "En kortere udgave af All Pick, med forøget guld og XP, svagere tårne og strømlinede kurérer." "game_mode_event_overthrow_3v3v3" "Overthrow Trios" "game_mode_event_overthrow_3v3v3_desc" "Tre hold med tre helte konkurrerer om at nå drabsantallet eller at have dræbt flest fjender, når runden slutter." "game_mode_event_overthrow_4v4v4v4" "Overthrow Quads" "game_mode_event_overthrow_4v4v4v4_desc" "Fire hold med fire helte konkurrerer om at nå drabsantallet eller at have dræbt flest fjender, når runden slutter." "game_mode_event_overthrow_5v5v5" "Overthrow Quints" "game_mode_event_overthrow_5v5v5_desc" "Tre hold med fem helte konkurrerer om at nå drabsantallet eller at have dræbt flest fjender, når runden slutter." "game_mode_event_conquest" "Junglekolosseum" "game_mode_event_conquest_desc" "To hold af fem spillere kæmper om territorial kontrol i en kamp til stregen om herredømme." "game_mode_event_dark_moon" "Udholdenhed: Dark Moon" "game_mode_event_dark_moon_desc" "Arbejd sammen om at forsvare templet mod Dark Moon-horden." "game_mode_event_10v10" "All Pick 10 mod 10" "game_mode_event_10v10_desc" "En version af All Pick, hvor hvert hold har 10 spillere." "game_mode_event_winter_2022" "Diretide" "game_mode_event_winter_2022_play" "Spil Diretide" "dota_matchmaking_language_1" "Engelsk" "dota_matchmaking_language_2" "Russisk" "dota_matchmaking_language_3" "Kinesisk" "dota_matchmaking_language_4" "Koreansk" "dota_matchmaking_language_5" "Spansk" "dota_matchmaking_language_6" "Portugisisk" "dota_matchmaking_solo_option" "Match mig ikke med grupper, når jeg er alene" "dota_matchmaking_solo_option_label" "Ingen grupper når alene" "dota_matchmaking_any_language" "Ingen sprogpræference" "dota_cm_game_on" "KAMPEN BEGYNDER" "dota_cm_game_on_label" "KAMPEN BEGYNDER OM:" "dota_hud_error_ability_not_learned" "Evnen er ikke lært" "dota_hud_error_not_enough_mana" "Ikke nok mana" "dota_hud_error_ability_in_cooldown" "Genoplader..." "dota_hud_error_item_in_cooldown" "Genoplader..." "dota_hud_error_cant_glyph" "Genoplader..." "dota_hud_error_cant_radar" "Genoplader..." "dota_hud_error_no_target" "Intet mål" "dota_hud_error_only_cast_on_self" "Evnen kan kun bruges på dig selv" "dota_hud_error_cant_cast_on_hero" "Evnen kan ikke bruges på helte" "dota_hud_error_cant_cast_on_considered_hero" "Evnen kan ikke anvendes på kryb-helte" "dota_hud_error_cant_cast_on_creep" "Evnen kan ikke bruges på kryb" "dota_hud_error_cant_cast_on_creep_not_player_controlled" "Evnen kan ikke bruges på kryb, som ikke kontrolleres af spillere" "dota_hud_error_cant_cast_on_mechanical" "Evnen kan ikke bruges på mekaniske enheder" "dota_hud_error_cant_cast_on_building" "Evnen kan ikke bruges på bygninger" "dota_hud_error_cant_cast_on_courier" "Evnen kan ikke anvendes på kurérer" "dota_hud_error_cant_cast_on_other" "Evnen kan ikke bruges på den" "dota_hud_error_cant_cast_on_self" "Evnen kan ikke bruges på dig selv" "dota_hud_error_cant_cast_on_ally" "Evnen kan ikke bruges på allierede" "dota_hud_error_cant_cast_on_rooted_target" "Evnen kan ikke bruges på fastgjorte enheder" "dota_hud_error_cant_cast_on_tethered_target" "Evnen kan ikke anvendes på lænkede enheder" "dota_hud_error_cant_cast_on_enemy" "Evnen kan ikke bruges på fjender" "dota_hud_error_cant_cast_on_enemy_hero" "Evnen kan ikke bruges på fjendtlige helte" "dota_hud_error_cant_cast_on_roshan" "Evnen kan ikke bruges på Roshan" "dota_hud_error_cant_cast_on_other_units" "Evnen kan ikke bruges på andre enheder" "dota_hud_error_cant_cast_on_illusions" "Evnen kan ikke bruges på illusioner" "dota_hud_error_cant_cast_scepter_buff" "Har allerede Aghanim's Buff" "dota_hud_error_cant_cast_on_non_tree_ward" "Evnen kan kun bruges på træer og fjendtlige wards" "dota_hud_error_cant_cast_on_non_tree" "Evnen kan kun anvendes på træer" "dota_hud_error_cant_cast_on_illusion" "Evnen kan ikke bruges på illusioner" "dota_hud_error_cant_cast_drag_required" "Træk krævet for at kaste" "dota_hud_error_cant_target_shop" "Kan ikke anvendes på butik" "dota_hud_error_cant_target_rune" "Kan ikke anvendes på rune" "dota_hud_error_cant_target_item" "Kan ikke anvendes på genstand" "dota_hud_error_cant_cast_on_ancient" "Evnen kan ikke bruges på Ancients" "dota_hud_error_cant_cast_on_own_illusion" "Evnen kan ikke bruges på egen illusion" "dota_hud_error_cant_cast_on_summoned" "Evnen kan ikke bruges på påkaldte enheder" "dota_hud_error_cant_cast_on_dominated" "Evnen kan ikke bruges på dominerede enheder" "dota_hud_error_cant_cast_enemy_hero" "Evnen kan ikke bruges på fjendtlige helte" "dota_hud_error_cant_cast_creep_level" "Evnen kan ikke bruges på kryb af dette level" "dota_hud_error_target_magic_immune" "Målet er immun over for magi" "dota_hud_error_target_attack_immune" "Målet kan ikke angribes" "dota_hud_error_target_cant_be_denied" "Målet kan ikke nægtes" "dota_hud_error_target_no_dark_rift" "Kan ikke finde gyldige mål i nærheden" "dota_hud_error_unit_silenced" "Undertrykt" "dota_hud_error_unit_muted" "Dæmpet" "dota_hud_error_unit_command_restricted" "Kan ikke handle" "dota_hud_error_unit_dead" "Død" "dota_hud_error_unit_disarmed" "Kan ikke angribe" "dota_hud_error_target_invulnerable" "Målet er usårligt" "dota_hud_error_item_cant_be_used_from_stash" "Genstanden skal være i inventaret for at kunne bruges" "dota_hud_error_item_cant_be_dropped" "Kan ikke smides" "dota_hud_error_cant_move_item_to_stash" "Kan ikke flytte til lager" "dota_hud_error_no_charges" "Ingen ladninger" "dota_hud_error_not_unlocked" "Evne ikke låst op" "dota_hud_error_secret_shop_not_in_range" "Hemmelig butik ikke inden for rækkevidde" "dota_hud_error_side_shop_not_in_range" "Sideshop ikke inden for rækkevidde" "dota_hud_error_tutorial_shop_not_in_range" "Ingen butik inden for rækkevidde" "dota_hud_error_not_enough_gold" "Ikke nok guld" "dota_hud_error_hero_cant_be_denied" "Ikke muligt at nægte helt" "dota_hud_error_cant_deny_health_too_high" "Kan ikke nægte, målets helbred er for højt" "dota_hud_error_cant_give_item_to_enemy" "Kan ikke give genstande til fjender" "dota_hud_error_target_cant_take_items" "Målet kan ikke tage genstande" "dota_hud_error_cant_pick_up_item" "Inventar fuldt" "dota_hud_error_cant_sell_shop_not_in_range" "Ingen butik inden for rækkevidde" "dota_hud_error_disallowed_item" "Genstanden er ikke tilladt på denne helt" "dota_hud_error_item_already_purchased" "Denne genstand er allerede blevet købt og kan ikke købes igen." "dota_hud_error_beyond_physical_item_limit" "Du har nået det maksimale antal genstande, din helt kan eje." "dota_hud_error_cant_sell_item" "Kan ikke sælges" "dota_hud_error_cant_sell_item_while_dead" "Kan ikke sælge genstand, når du er død" "dota_hud_error_cant_disassemble_stash_out_of_range" "Lager uden for rækkevidde" "dota_hud_error_item_out_of_stock" "Genstanden er ikke på lager" "dota_hud_error_ability_disabled_by_root" "Evne kan ikke bruges, mens du er fastgjort" "dota_hud_error_ability_disabled_by_tether" "Evne kan ikke bruges, mens du er lænket" "dota_hud_error_ability_is_hidden" "Evnen er ikke aktiv" "dota_hud_error_ability_no_tree_in_range" "Intet træ indenfor rækkevidde" "dota_hud_error_unit_cant_move" "Kan ikke bevæge sig" "dota_hud_error_target_out_of_range" "Målet er uden for rækkevidde" "dota_hud_error_cant_pick_up_runes" "Kan ikke bruge runer" "dota_hud_error_cant_pick_up_items" "Kan ikke tage genstande" "dota_hud_error_unit_cant_attack" "Kan ikke angribe" "dota_hud_error_cant_quick_cast_at_location" "For tæt på basen" "dota_hud_error_must_target_tree" "Evnen skal bruges på et træ" "dota_hud_error_too_close" "Evnen skal kastes længere væk fra" "dota_hud_error_cant_cast_here" "Evnen kan ikke bruges på dette sted" "dota_hud_error_cant_target_unexplored" "Evnen kan ikke bruges på uudforskede områder" "dota_hud_error_cant_target_units" "Kan ikke bruges mod enheder" "dota_hud_error_cant_place_near_mine" "Kan ikke plante mine tæt på en anden mine" "dota_hud_error_only_cast_on_own_ward" "Evnen kan ikke anvendes på wards, som ikke er dine" "dota_hud_error_only_cast_mana_units" "Evnen kan ikke anvendes på enheder uden mana" "dota_hud_error_only_cast_only_self_units" "Evnen kan kun anvendes på dine enheder" "dota_hud_error_already_capturing" "Udkigstårnet bliver allerede erobret af det fjendtlige hold." "dota_hud_error_glimmmer_building" "Kan ikke kastes på bygninger så tidligt" "dota_hud_error_cannot_dominate" "Kan ikke dominere denne enhed" "dota_hud_error_cannot_enchant_enchanted" "Enchant kan ikke anvendes på en enhed, der allerede er påvirket af Enchant." "dota_hud_error_cannot_blur_near_enemies" "Kan ikke kaste Blur nær fjender" "dota_hud_error_cannot_transmute" "Kan ikke transmutere denne enhed" "dota_hud_error_no_wards_here" "Ugyldig lokation til ward" "dota_hud_error_no_minefield_here" "Ugyldig lokalitet til minefeltsskilt" "dota_hud_error_no_trees_here" "Ugyldig lokalitet for træ" "dota_hud_error_no_corpses" "Ingen lig i nærheden" "dota_hud_error_cant_toss" "Intet at kaste" "dota_hud_error_cant_toss_meepo" "Ingen Meepoer i nærheden til at kaste dig" "dota_hud_error_doom_already_devouring" "Kan ikke bruge Devour mens munden er fuld" "dota_hud_error_ability_cant_upgrade_no_points" "Ingen evne-opgraderingspoint at bruge" "dota_hud_error_ability_cant_upgrade_at_max" "Evne er ved maksimalt level" "dota_hud_error_ability_inactive" "Evnen er inaktiv" "dota_hud_error_ability_cant_upgrade_hero_level" "Evne-opgradering kræver helte-niveau %s1" "dota_hud_error_item_not_in_unit_inventory" "Genstanden er ikke i den valgte enheds inventar" "dota_hud_error_cant_drag_channeling_item" "I brug" "dota_hud_error_cant_drag_channeling_item_tutorial" "Vis instrukser" "dota_hud_error_queue_full" "Ordre-køen er fuld" "dota_hud_error_game_is_paused" "Spil sat på pause" "dota_hud_error_cant_purchase_inventory_full" "Kan ikke købe, inventar er fuldt" "dota_hud_error_item_muted" "Genstanden er deaktiveret" "dota_hud_error_courier_cant_use_item" "Genstanden kan ikke anvendes af kurérer" "dota_hud_error_target_has_disable_help" "Målet har slået hjælp fra" "dota_hud_error_cant_shop_auto_buy_enabled" "Du kan ikke handle, når auto-køb er slået til" "dota_hud_error_cant_steal_spell" "Kan ikke stjæle denne besværgelse" "dota_hud_error_only_deliberate_channel_cancel" "Brug en specific kommando til at stoppe en kanalisering" "dota_hud_error_no_traps" "Ingen fælder" "dota_hud_error_cant_resummon_now" "Kan ikke hidkalde igen nu" "dota_hud_error_cant_cast_on_greevil" "Kan ikke kaste på Greevil" "dota_hud_error_no_items_to_deliver" "Ingen genstande at levere" "dota_hud_error_no_items_to_retrieve" "Ingen genstande at hente fra lager" "dota_hud_error_tutorial_tp" "Kan ikke teleportere der" "dota_hud_error_tutorial_tp_laning" "Kan ikke teleportere der i denne introduktion" "dota_hud_error_buyback_disabled_reapers_scythe""Kan ikke købe tilbage; forhindret af Reaper's Scythe." "dota_hud_error_ember_spirit_no_charges" "Ingen Fire Remnant-ladninger" "dota_hud_error_no_land_mine_charge" "Ingen Proximity Mine-ladninger" "dota_hud_error_vengeful_spirit_no_charges" "Ingen Nether Swap-ladninger" "dota_hud_error_ember_spirit_no_active_remnants""Ingen aktive Remnants" "dota_hud_error_ember_spirit_no_nearby_remnants""Ingen Remnants i nærheden" "dota_hud_error_earth_spirit_no_nearby_targets" "Ingen mål i nærheden" "dota_hud_error_earth_spirit_no_charges" "Ingen Stone Remnant-ladninger" "dota_hud_error_demonic_purge_no_charges" "Ingen Demonic Purge-ladninger" "dota_hud_error_pounce_no_charges" "Ingen Pounce-ladninger" "dota_hud_error_pangolier_no_charges" "Ingen Swashbuckle-ladninger" "dota_hud_error_windrunner_no_charges" "Ingen Windrun-ladninger" "dota_hud_error_gyrocopter_no_charges" "Ingen Homing Missile-ladninger" "dota_hud_error_cold_feet_no_charges" "Ingen Cold Feet-ladninger" "dota_hud_error_disruption_no_charges" "Ingen Disruption-ladninger" "dota_hud_error_waveform_no_charges" "Ingen Waveform-ladninger" "dota_hud_error_wall_of_replica_no_charges" "Ingen Wall of Replica-ladninger" "dota_hud_error_sleight_of_fist_no_charges" "Ingen Sleight of Fist-ladninger" "dota_hud_error_toss_no_charges" "Ingen Toss-ladninger" "dota_hud_error_cold_feet_same_target" "Kan ikke bruges mod en enhed under Cold Feet" "dota_hud_error_rupture_no_charges" "Ingen Rupture-ladninger" "dota_hud_error_astral_no_charges" "Ingen Astral Imprisonment-ladninger" "dota_hud_error_meat_hook_no_charges" "Ingen Meat Hook-ladninger" "dota_hud_error_spin_web_no_charges" "Ingen Spin Web-ladninger" "dota_hud_error_shrapnel_no_charges" "Ingen Shrapnel-ladninger" "dota_hud_error_death_pact_no_charges" "Ingen Death Pact-ladninger" "dota_hud_error_blink_strike_no_charges" "Ingen Blink Strike-ladninger" "dota_hud_error_leap_no_charges" "Ingen Leap-ladninger" "dota_hud_error_starfall_no_charges" "Ingen Starstorm-ladninger" "dota_hud_error_arcane_bolt_no_charges" "Ingen Arcane Bolt-ladninger" "dota_hud_error_spirit_siphon_no_charges" "Ingen Spirit Siphon-ladninger" "dota_hud_error_spirit_siphon_already_haunting" "Allerede påvirket af Spirit Siphon" "dota_hud_error_smokescreen_no_charges" "Ingen Smoke Screen-ladninger" "dota_hud_error_bloodrage_no_charges" "Ingen Bloodrage-ladninger" "dota_hud_error_earth_spirit_max_reached" "Maks. antal Remnants allerede aktive" "dota_hud_error_earth_spirit_already_bouldering" "Kan ikke rulle mens du ruller" "dota_hud_error_item_whip" "Hvorfor ville du vælge dig selv som mål?" "dota_hud_error_telekinesis" "Kan ikke bruge Telekinesis på denne enhed" "dota_hud_error_infest_ancient" "Kræver level 2 for at kunne bruges på Ancients" "dota_hud_error_infest_zombie" "Infest kan ikke bruges på zombier." "dota_hud_error_broodmother_sticky_snare_line_intersection" "Flere instanser af Spinner's Snares kan ikke overlappe hinanden" "dota_hud_error_underlord_dark_portal" "Portalen tilhører ikke dit hold" "dota_hud_error_can_only_use_on_river" "Genstanden kan kun bruges på floden" "dota_hud_error_can_only_use_on_unpainted_river" "Genstanden kan ikke bruges, hvis floden er blevet farvet." "dota_hud_error_stronger_paint" "Genstanden kan ikke bruges, fordi der er en stærkere farve i brug." "dota_hud_error_autoattack_always" "Auto-angrib: Altid" "dota_hud_error_autoattack_after_spellcast" "Auto-angrib: Standard" "dota_hud_error_autoattack_never" "Auto-angrib: Aldrig" "dota_hud_error_cant_swap_cosmetics" "Kan ikke bytte kosmetiske genstande. Du skal være nær springvandet eller død." "dota_hud_error_no_courier" "Ingen kurér" "dota_hud_error_hero_off_screen" "Din helt er ikke på skærmen" "dota_hud_error_swap_source_no_gold" "Du har ikke nok guld tilbage til at bytte helte." "dota_hud_error_swap_target_no_gold" "Den anden spiller har ikke nok guld tilbage til at bytte helte." "dota_hud_error_cannot_place_near_units" "Du kan ikke placere denne nær eksisterende enheder." "dota_hud_error_divine_favor_ward_unit" "Kan ikke teleportere ward-enheder" "dota_hud_error_divine_favor_courier" "Kan ikke teleportere kurérer" "dota_hud_error_divine_favor_invalid_target" "Ugyldigt mål" "dota_hud_error_royal_jelly_no_stack" "Royal Jelly kan ikke stables på den samme enhed" "dota_hud_error_cant_change_tree_model" "Kan ikke skifte træmodel" "dota_hud_error_no_dispersion_targets" "Ingen nylige angribere" "dota_hud_error_cant_lockcombine_neutral_items" "Kombinering kan ikke låses på neutrale genstande" "dota_hud_error_cant_share_ward" "Du kan ikke dele wards med den enhed" "dota_hud_error_cant_share_tango" "Du kan ikke dele Tangoes med den enhed" "dota_cursor_silenced" "Undertrykt!" "dota_cursor_muted" "Dæmpet!" "dota_cursor_cooldown" "%s1 nedkøling tilbage!" "dota_cursor_cooldown_no_time" "Evne på nedkøling" "dota_cursor_no_mana" "Ingen mana!" "dota_create_team_name_adjusted" "Holdnavnet blev justeret ved at fjerne ekstra mellemrum eller ikke-tilladte karakterer. Bekræft venligst at det nye holdnavn er okay." "dota_create_team_error_empty_name" "Du har ikke angivet et navn. Indtast venligst et navn nu." "dota_create_team_error_empty_tag" "Du har ikke angivet et tag. Indtast venligst et tag nu." "dota_create_team_error_bad_characters" "Disse tegn kan ikke bruges på nuværende tidspunkt. Brug venligst normale bogstaver, numre, symboler eller et mellemrum." "dota_create_team_error_name_taken" "Dette navn er allerede taget i brug. Indtast venligst et andet navn." "dota_create_team_error_tag_taken" "Dette tag er allerede taget i brug. Indtast venligst et andet tag." "dota_create_team_error_too_long" "For lang." "dota_create_team_error_no_logo" "Du har ikke valgt et holdlogo. Vælg venligst et nu." "dota_create_guild_error_empty_name" "Du har ikke angivet et navn. Indtast venligst et nu." "dota_create_guild_error_empty_tag" "Du har ikke angivet et tag. Indtast venligst et nu." "dota_create_guild_error_bad_characters" "De tegn kan ikke bruges på nuværende tidspunkt. Brug venligst almene bogstaver, numre, symboler eller et mellemrum." "dota_create_guild_error_name_taken" "Dette navn er allerede taget. Genindtast venligst et andet." "dota_create_guild_error_too_long" "For langt." "dota_item_panel_back" "< TILBAGE til %s1" "dota_item_panel_back_short" "< TILBAGE" "DOTA_KillCam_ProTipHeader" "PRØV DETTE NÆSTE GANG:" "DOTA_KillCam_YourHealth" "Dit helbred" "DOTA_KillCam_Delivers" "leveret" "DOTA_KillCam_Damage" "%s1 skade" "DOTA_KillCam_Using" "bruger" "DOTA_KillCam_Ability" "%s1" "DOTA_KillCam_AutoAttackReceived" "Modtaget" "DOTA_KillCam_AutoAttack" "fra 1 angreb" "DOTA_KillCam_AutoAttack_Plural" "fra %s1 angreb" "DOTA_KillCam_ShowMeReplay" "vis mig gengivelsen" "DOTA_KillCam_CapYou" "Dig" "DOTA_KillCam_LowYou" "dig" "DOTA_KillCam_Killed" " dræbte" "DOTA_KillCam_Yourself" "dig selv" "DOTA_KillCam_HaveDied" " døde." // Achievements "DOTA_GAMEPLAY_USE_TANGOS_NAME" "Vegetar" "DOTA_GAMEPLAY_USE_TANGOS_DESC" "Fortær 300 træer ved at bruge Tangos." "DOTA_PERSONA_GAMES_PLAYED_FIRST_NAME" "Den første er gratis" "DOTA_PERSONA_GAMES_PLAYED_FIRST_DESC" "Gennemfør dit første Dota 2-spil" "DOTA_PERSONA_GAMES_PLAYED_TEN_NAME" "Bare en forsmag" "DOTA_PERSONA_GAMES_PLAYED_TEN_DESC" "Deltag i 10 spil" "DOTA_PERSONA_GAMES_PLAYED_HUNDRED_NAME" "Afhængig" "DOTA_PERSONA_GAMES_PLAYED_HUNDRED_DESC" "Deltag i 100 spil" "DOTA_PERSONA_GAMES_PLAYED_THOUSAND_NAME" "Jeg kan stoppe, hvornår det skal være" "DOTA_PERSONA_GAMES_PLAYED_THOUSAND_DESC" "Deltag i 1000 spil" "DOTA_PERSONA_GAMES_PLAYER_PARTY_NAME" "Festtid" "DOTA_PERSONA_GAMES_PLAYER_PARTY_DESC" "Gennemfør et spil mens du er i en matchmaking-gruppe" "DOTA_PlayerLoading" "Indlæser" "DOTA_PlayerFinishedLoading" "Klar" // Shop "DOTA_SHOP_NAME_BASIC" "HJEMMEBUTIK" "DOTA_SHOP_NAME_RECIPE" "OPSKRIFTSBUTIKKER" "DOTA_SHOP_NAME_SECRET" "HEMMELIG BUTIK" "DOTA_SHOP_NAME_SIDE" "SIDESHOP" "DOTA_SHOP_NAME_SUGGEST" "FORESLÅ" "DOTA_SHOP_NAME_SEARCH" "SØG" "DOTA_SUBSHOP_BASICS" "Tilbehør" "DOTA_SUBSHOP_SUPPORT" "Support" "DOTA_SUBSHOP_MAGICS" "Magisk" "DOTA_SUBSHOP_DEFENSE" "Rustning" "DOTA_SUBSHOP_WEAPONS" "Våben" "DOTA_SUBSHOP_ARTIFACTS" "Artefakter" "DOTA_SUBSHOP_CONSUMABLES" "Forbrugsvarer" "DOTA_SUBSHOP_ATTRIBUTES" "Attributter" "DOTA_SUBSHOP_WEAPONS_ARMOR" "Udstyr" "DOTA_SUBSHOP_MISC" "Diverse" "DOTA_SUBSHOP_RECIPE_BASICS" "Tilbehør" "DOTA_SUBSHOP_RECIPE_SUPPORT" "Støtte" "DOTA_SUBSHOP_RECIPE_MAGICS" "Magisk" "DOTA_SUBSHOP_RECIPE_DEFENSE" "Rustning" "DOTA_SUBSHOP_RECIPE_WEAPONS" "Våben" "DOTA_SUBSHOP_RECIPE_ARTIFACTS" "Artefakter" "DOTA_SUBSHOP_SECRETSHOP" "Hemmelig butik" "DOTA_SUBSHOP_SIDE_PAGE_1" "Side 1" "DOTA_SUBSHOP_SIDE_PAGE_2" "Side 2" "DOTA_SHOP_REQUIREMENTS" "OPSKRIFTSKOMPONENTER" "DOTA_SHOP_SETQUICKBUY" "Indstil hurtigkøb" "DOTA_Shop_Recipe" "Opskrift" "DOTA_Shop_Search_Field_Default" "Søg efter genstande" "DOTA_Shop_Item_Error_Need_SecretShop" "Kræver hemmelig butik" "DOTA_Shop_Item_Error_Need_SideShop" "Kræver sideshop" "DOTA_Shop_Item_Error_Out_of_Stock" "Genstanden er ikke på lager" "DOTA_Shop_Item_Error_Disallowed" "Ikke tilladt for denne helt" "DOTA_Shop_Item_Error_Cant_Afford" "Ikke nok guld" "DOTA_Shop_Item_Already_Owned" "Allerede ejet" "DOTA_Shop_Item_Error_Disallowed_Hero" "Ikke tilladt på denne helt" "DOTA_Shop_Item_Complete" "Pris for at færdiggøre: %s1" "DOTA_Shop_Tip_Mouse_Buttons" "Velkommen til genstandsbutikken\n\nVENSTREKLIK på et genstandsikon for at vælge genstanden.\nHØJREKLIK på en genstand for at købe den." "DOTA_Shop_Tip_Search" "Søg\n\nSøgefeltet nedenfor kan hjælpe dig med at finde genstande efter navn." "DOTA_Shop_Tip_Popular" "Fremhæver genstande som stærke spillere ofte køber til denne helt." "DOTA_Shop_Tip_EditCommonItems" "Rediger dine fastgjorte genstande
Genveje til fastgjorte genstande er fælles for alle helte." "DOTA_Shop_Tip_RequestSuggestion" "Anmod om købsforslag
Spillere på dit hold kan foreslå genstande til dig ved at Ctrl+Alt-klikke på genstande." "DOTA_Item_Tooltip_Sell_Price" "Salgspris: %s1" "DOTA_Item_Tooltip_Sell_Price_Time" "Salgspris: %s1 ( %s2 )" "DOTA_Item_Tooltip_Disassemble" "Kan skilles ad" "DOTA_Item_Tooltip_Disassemble_Time" "Kan skilles ad ( %s1 )" "DOTA_SpectatorMode_Directed" "Styret kamera" "DOTA_SpectatorMode_TemporaryFreeCam" "Overtag kamera" "DOTA_SpectatorMode_FreeCam" "Frit kamera" "DOTA_SpectatorMode_PlayerView" "Spillersyn" "DOTA_SpectatorMode_HeroChase" "Heltejagt" "DOTA_SpectatorMode_Broadcaster" "Broadcaster" "DOTA_SpectatorAudio_None" "Ingen broadcaster" "DOTA_SpectatorAudio_Header" "%s1 tilgængelig(e)" "DOTA_SpectatorFOW_BothTeams" "Tåge: Begge hold" "DOTA_SpectatorFOW_Radiant" "Tåge: Radiant" "DOTA_SpectatorFOW_Dire" "Tåge: Dire" "DOTA_Spectator_SpectatorMode" "Tilskuertilstand:" "DOTA_Spectator_HeroList" "Helte:" "DOTA_Spectator_FOWLabel" "Fog of War:" "DOTA_Spectator_NumSpecs" "Tilskuere: %s1" "DOTA_Spectator_NumSpecs_Label" "Tilskuere:" "DOTA_Spectator_NumSpecs_Panorama" "Tilskuere: {d:spectator_count}" "DOTA_Spectator_LiveSpectating" "Ser direkte" "DOTA_Channel_Bar_Default" "Kanaliserer" "DOTA_Channel_Bar_Time" "Kanaliserer %s1" "DOTA_Gold_Graph_Title" "FORSKEL I SAMMENLAGT OPTJENT GULD" "DOTA_Gold_Graph_Title_Net_Worth" "FORSKEL I HOLDNETTOVÆRDI" "DOTA_XP_Graph_Title" "FORSKEL I OPTJENT XP" "DOTA_Gold_Graph_Total" "GULD TJENT I ALT" "DOTA_Gold_Graph_Total_Net_Worth" "NETTOVÆRDI I ALT" "DOTA_XP_Graph_Total" "SAMMENLAGT OPTJENT XP" "DOTA_WinChance_Graph_Title" "SEJRSSANDSYNLIGHED" "DOTA_WinChance_Graph_Total" "Holds vinderchance" "DOTA_GraphType_GoldEarned" "Vis guld optjent" "DOTA_GraphType_NetWorth" "Vis nettoværdi" "DOTA_Fantasy_Points" "FANTASIPOINT" "fantasy_score" "FANTASI" "DOTA_RPSTATUS_STARTGAME" "Starter..." "DOTA_GameEnd_PointsEarned" "Du har optjent %s1 point!" "DOTA_GameEnd_PointsLevelEarned" "Du har optjent %s1 point og opnået level %s2!" "DOTA_GameEnd_ItemSource" "Kilde: %s1" "DOTA_GameEnd_ItemSource_RandomDrop" "Tilfældig drop" "DOTA_GameEnd_ItemSource_CompendiumDrop" "Kompendium-drop" "dota_game_stats" "STATISTIK" "dota_results" "RESULTATER" "dota_gameend_xp_awarded" "+%s1 point" "dota_gameend_xp_awarded_bonus" "+%s1 point (%s2 fra bonus)" "dota_gameend_xp_inspect" "%s1 fra %s2-bonus" "DOTA_Post_Match_Survey_Question_0" "Vurder venligst hvor meget du nød denne kamp:" "DOTA_Post_Match_Survey_Question_1" "Vurder venligst hvor meget du nød kampen:" "DOTA_Post_Match_Survey_Question_2" "Vurder venligst samarbejdet, du demonstrerede mod dine holdkammerater i sidste kamp:" "DOTA_Post_Match_Survey_Question_3" "Vurder venligst samarbejdet, dine holdkammerater demonstrerede i sidste kamp:" "DOTA_Post_Match_Survey_Question_40" "Vurder graden af samarbejde (villighed til at arbejde sammen), som dine holdkammerater udviste i den sidste kamp:" "DOTA_Post_Match_Survey_Question_41" "Vurder graden af venlighed (positiv, social indvirkning på spillet), som dine holdkammerater udviste i den sidste kamp:" "DOTA_Post_Match_Survey_Question_42" "Vurder venligst din lyst til at spille med denne holdkammerat igen:" "DOTA_Post_Match_Survey_Question_5" "Vurder venligst din lyst til at spille med denne holdkammerat igen:" "DOTA_Survey_Header" "HAR DU TID TILOVERS?" "DOTA_Post_Match_Survey_Header_1" "Kampkvalitet" "DOTA_Post_Match_Survey_Header_2" "Dit samarbejde" "DOTA_Post_Match_Survey_Header_3" "Holdkammeraters samarbejde" "DOTA_Post_Match_Survey_Header_4" "Evaluering af holdkammerat" "DOTA_Post_Match_Survey_Header_5" "Evaluering af holdkammerat" "DOTA_Post_Match_Survey_Thanks" "Tak for din feedback!" "DOTA_Survey_response_lowhigh_Very_Low" "Meget lav" "DOTA_Survey_response_lowhigh_Low" "Lav" "DOTA_Survey_response_lowhigh_Average" "Gennemsnitlig" "DOTA_Survey_response_lowhigh_Good" "Høj" "DOTA_Survey_response_lowhigh_Very_Good" "Meget høj" "DOTA_Survey_response_agree_Very_Low" "Meget uenig" "DOTA_Survey_response_agree_Low" "Uenig" "DOTA_Survey_response_agree_Average" "Ligeglad" "DOTA_Survey_response_agree_Good" "Enig" "DOTA_Survey_response_agree_Very_Good" "Meget enig" "DOTA_UI_No_Thanks" "Nej tak" "dota_waiting_for_players_connecting" "Forbinder..." "dota_waiting_for_players_loading" "Indlæser..." "dota_waiting_for_players_ready" "Klar" "dota_waiting_for_players_failed" "Mislykkedes" "DOTA_Broadcaster_Channel" "%s1" "DOTA_Broadcaster_Lang_0" "Engelsk" "DOTA_Broadcaster_Lang_1" "Tysk" "DOTA_Broadcaster_Lang_2" "Fransk" "DOTA_Broadcaster_Lang_3" "Italiensk" "DOTA_Broadcaster_Lang_4" "Koreansk" "DOTA_Broadcaster_Lang_5" "Spansk" "DOTA_Broadcaster_Lang_6" "Kinesisk" "DOTA_Broadcaster_Lang_7" "Kinesisk" "DOTA_Broadcaster_Lang_8" "Russisk" "DOTA_Broadcaster_Lang_9" "Thai" "DOTA_Broadcaster_Lang_10" "Japansk" "DOTA_Broadcaster_Lang_11" "Portugisisk" "DOTA_Broadcaster_Lang_12" "Polsk" "DOTA_Broadcaster_Lang_13" "Dansk" "DOTA_Broadcaster_Lang_14" "Hollandsk" "DOTA_Broadcaster_Lang_15" "Finsk" "DOTA_Broadcaster_Lang_16" "Norsk" "DOTA_Broadcaster_Lang_17" "Svensk" "dota_broadcaster_title" "Vælg en broadcaster" "dota_broadcaster_no_selection" "Ingen broadcaster" "dota_broadcaster_ch" "BROADCAST-KANAL" "dota_broadcaster_cobroad" "MED-BROADCASTERE" "dota_broadcaster_recommendation_new_players" "Anbefalet til nye spillere" "dota_broadcaster_recommendation_desc" "Broadcasteren i denne kanal vil hjælpe med at introducere dig til Dota 2 og dets gameplay." "DOTA_Broadcaster_Menu_Title" "BROADCASTER-MENU" "DOTA_Broadcaster_SendStatPopup" "Send statistik-popup" "DOTA_Broadcaster_SendStatPopup_Title" "VÆLG STIL OG UDFYLDNINGS-DISPLAY" "DOTA_Broadcaster_SelectImage" "Vælg billede" "DOTA_Broadcaster_TextHere" "" "DOTA_Broadcaster_TextHereOptional" "" "DOTA_Broadcaster_TextHereShort" "" "DOTA_Broadcaster_ImagePicker_Title" "VÆLG BILLEDE" "DOTA_Broadcaster_ImagePicker_Heroes" "HELTE" "DOTA_Broadcaster_ImagePicker_Generic" "GENERISK" "DOTA_Broadcaster_ImagePicker_Items" "GENSTANDE" "DOTA_Broadcaster_ImagePicker_Match" "KAMPOPLYSNINGER" "DOTA_Roshan_Respawn" "TILBAGE OM:" "DOTA_Roshan_Reclaimed" "UDLØBER OM:" "DOTA_Paused" "Spil sat på pause" "DOTA_Unpausing" "Spillet fortsætter" "GameUI_ServerConnectOutOfDate" "Serveren har ikke opdateret til den seneste version.\n" "GameUI_ServerChallengeIncorrect" "Server svarede ikke med den korrekte udfordring.\nDen kan være forældet.\n" "GameUI_ServerInsecure" "Du er i usikker tilstand. Du skal genstarte, før du kan forbinde dig til sikre servere.\n" "GameUI_ServerRejectBadChallenge" "Ugyldig udfordring.\n" "GameUI_ServerRejectLANRestrict" "Lokale servere er begrænsede til lokale klienter (klasse C).\n" "GameUI_ServerRejectBadPassword" "Forkert adgangskode.\n" "GameUI_ServerRejectServerFull" "Serveren er fuld.\n" "GameUI_ServerRejectBanned" "Du er blevet udelukket fra denne server.\n" "GameUI_ServerRejectFailedChannel" "Det mislykkedes at skabe netkanal.\n" "GameUI_ServerRejectOldVersion" "Serveren, du forsøger at oprette forbindelse til, kører\nen ældre version af spillet.\n" "GameUI_ServerRejectBadSteamKey" "Ugyldig Steam-nøglelængde\n" "GameUI_ServerRejectOldProtocol" "Denne server bruger en ældre protokol end din klient.\n" "GameUI_ServerRejectNewProtocol" "Denne server bruger en nyere protokol end din klient.\n" "GameUI_ServerRejectInvalidConnection" "Ugyldig forbindelse.\n" "GameUI_ServerRejectInvalidCertLen" "Ugyldig autentificering-certifikatslængde.\n" "GameUI_ServerRejectInvalidSteamCertLen" "STEAM-certifikatlængdefejl!\n" "GameUI_ServerRejectSteam" "STEAM-validering afvist\n" "GameUI_ServerRejectGS" "GSCreateLocalUser mislykkedes\n" "GameUI_ServerNoLobby" "Serveren kunne ikke finde spilsessionen.\n" "GameUI_ServerRequireSteams" "Serveren kræver, at du kører Steam.\n" "GameUI_ServerAuthDisabled" "Godkendelse fjernet.\n" "GameUI_ServerCDKeyAuthInvalid" "Bekræftelse af cd-nøgle ugyldig for internet-serverne.\n" "GameUI_ServerInvalidCDKey" "Ugyldig CD-nøgle.\n" "GameUI_ServerCDKeyInUse" "CD-nøgle allerede i brug.\n" "GameUI_ClientRetryLimit" "Kunne ikke etablere forbindelse til serveren.\n" "GameUI_ClientBadServerAddress" "Forkert serveradresse.\n" "GameUI_ClientStringTableError" "Dine 'string table data' varierer fra serverens. Opdater dit spil.\n" "GameUI_ClientUnableToCRCMap" "Kan ikke udregne map-kontrolsum.\n" "GameUI_ClientNoMap" "Kunne ikke indlæse bane angivet af serveren.\n" "GameUI_ClientDifferentMap" "Din bane afviger fra serveren, opdater dit spil.\n" "GameUI_ClientUnableToCRCDLL" "Kan ikke udregne klientens dll-kontrolsum.\n" "GameUI_ClientConnectionTimedOut" "Forbindelse til server udløbet.\n" "GameUI_ClientServerShutdown" "Server lukker ned.\n" "GameUI_ClientMissingModel" "Forbindelsen kan ikke vedligeholdes da en model mangler.\n" "GameUI_ClientConsistencyFail" "Forbindelse afbrudt på grund af tvunget model-overensstemmelse fra serveren.\n" "missing_league_subscription" "Denne kamp er en liga-kamp, som kræver et abonnement for at kunne ses." "DOTA_Limited_User_Chat" "En ikke-begrænset Steam-konto er krævet for at deltage i offentlige chatkanaler." "DOTA_Unverified_User_Chat" "Et Dota 2-registreret telefonnummer eller en ikke-begrænset konto er påkrævet for at kunne deltage i denne kanal." "DOTA_Low_Badge_Level_Chat" "Du skal mindst opnå level 5 for at deltage i offentlige chatkanaler." "DOTA_Low_Wins_Chat" "Du skal have mindst 20 vundne kampe for at deltage i offentlige chatkanaler." "GameUI_Disconnected" "Afbrudt fra server" "GameUI_Disconnect_ServerInfoOverflow" "Overflod i infodata" "GameUI_Disconnect_TickMessage" "Fejl ved skrivning af tick message" "GameUI_Disconnect_StringTableMessage" "Fejl ved skrivning af string table update message" "GameUI_Disconnect_DeltaEntMessage" "Fejl ved skrivning af delta entities message" "GameUI_Disconnect_TempEntMessage" "Fejl ved skrivning af temp entities message" "GameUI_Disconnect_SoundsMessage" "Der opstod en fejl ved skrivning af spillyds-besked" "GameUI_Disconnect_SnapshotOverflow" "Fejl, reliable snapshot overflow" "GameUI_Disconnect_SnapshotError" "Fejl ved indsendelse af snapshot" "GameUI_Disconnect_ReliableOverflow" "Fejl, reliable buffer overflow" "GameUI_Disconnect_BadClientDeltaTick" "Client delta ticks out of order" "GameUI_Disconnect_NoMoreSplits" "Ikke flere split-skærmpladser" "GameUI_Disconnect_TimedOut" "Kommunikation med fjernværten er blevet afbrudt" "GameUI_Disconnect_Disconnected" "Afbrudt" "GameUI_Disconnect_ReliableChannelOverflow" "Overflowed reliable channel" "GameUI_Disconnect_LeavingSplit" "Forlader splitskærm" "GameUI_Disconnect_DifferentClassTables" "Server bruger forskellige class tables" "GameUI_Disconnect_ConnectionClosing" "Forbindelse lukker" "GameUI_Disconnect_User" "Afbrudt af bruger" "GameUI_Disconnect_Server" "Afbrudt fra server" "GameUI_Disconnect_ConnectionLost" "Forbindelse tabt" "GameUI_Disconnect_ConnectionOverflow" "Overløbsfejl" "GameUI_Disconnect_BadRelayPassword" "Forkert relay-adgangskode" "GameUI_Disconnect_BadSpectatorPassword" "Forkert tilskuer-adgangskode" "GameUI_Disconnect_HLTVRestricted" "SourceTV-server er begrænset til lokale tilskuere (klasse C)" "GameUI_Disconnect_HLTVUnavailable" "Intet SourceTV-relæ tilgængeligt" "GameUI_Disconnect_HLTVStop" "SourceTV stop" "GameUI_Disconnect_Kicked" "Smidt ud" "GameUI_Disconnect_BanAdded" "Føjet til udelukkelseslisten" "GameUI_Disconnect_KickBanAdded" "Smidt ud og udelukket" "GameUI_Disconnect_SteamIDBanned" "STEAM UserID er udelukket" "GameUI_Disconnect_SteamIDInUse" "STEAM UserID er allerede i brug på denne server" "GameUI_Disconnect_SteamLogon" "Intet Steam-login" "GameUI_Disconnect_SteamInUse" "Denne Steam-konto er i brug et andet sted" "GameUI_Disconnect_SteamOwnership" "Denne Steam-konto ejer ikke dette spil.\nLog venligst ind på den rette Steam-konto" "GameUI_Disconnect_SteamVAC" "VAC-udelukket fra sikret server" "GameUI_Disconnect_SteamTimeOut" "Valve Anti-Cheat-udfordring udløb. Sørg for, at du ikke bruger nogen programmer, der kan forstyrre VAC, og bekræft, at Steam er korrekt installeret." "GameUI_Disconnect_SteamDropped" "Steam-godkendelse mislykkedes. Du skal være forbundet til Steam for at oprette den indledende forbindelse til spilserveren." "GameUI_Disconnect_SteamTicket" "Ugyldig STEAM UserID Ticket" "GameUI_Disconnect_NoSpectators" "Kampen tillader ikke tilskuere" "GameUI_Disconnect_DisconnectByUser" "Afbrudt af bruger" "GameUI_Disconnect_DisconnectByServer" "Afbrudt af server" "GameUI_Disconnect_HLTVDirect" "SourceTV kan ikke forbinde til spillet direkte" "GameUI_Disconnect_PureServer_ClientExtra" "Ren server: klient har indlæst ekstra fil(er)" "GameUI_Disconnect_PureServer_Mismatch" "Ren server: klientfil stemmer ikke overens med server" "GameUI_Disconnect_UserCmd" "Fejl under analysering af brugerkommandoer" "GameUI_Disconnect_RejectedByGame" "Forbindelse afslået af spil" "GameUI_Disconnect_SteamDeny_Misc" "Afbrudt fra spilserver. Steam-inkompatibilitetsproblem." "GameUI_Disconnect_SteamDeny_BadAntiCheat" "Afbrudt fra spilserver. Valve Anti-Cheat inkompatibilitet." "GameUI_Disconnect_ServerShutdown" "Afbrudt fra spilserveren. Spilserveren lukker ned." "GameUI_Disconnect_ReplayIncompatible" "Gengivelsen er ikke kompatibel." "GameUI_Disconnect_ConnectionTimedout" "Kunne ikke etablere forbindelse med spilserveren." "GameUI_Disconnect_ServerIncompatible" "Server-versionen er ikke kompatibel." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_ManyRelays" "Mistede forbindelsen, selv efter at have prøvet adskillige relæer på forskellige geografiske placeringer. Den mest sandsynlige årsag er din internetforbindelse." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_HostedServerPrimaryRelay" "Spilserveren har mistet forbindelsen til det primære relæ, klienten brugte." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_NetworkConfig" "Tjek din internetforbindelse. Kan ikke downloade netværkskonfigurationen fra CDN." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_Other" "Afbrudt. Det lader til, at der er problemer med din internetforbindelse." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Timeout" "Vi modtog ikke længere kommunikation fra fjernværten." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_TimeoutConnecting" "Efter adskillige forsøg på at tilslutte svarede serveren ikke." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Other" "Der opstod et problem med at kommunikere med fjernværten." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCrypt" "Fjernværten leverede et ugyldigt certifikat, kryptonøgle eller signatur." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCert" "Fjernværtens certifikat er ikke tilstrækkeligt til godkendelse." "GameUI_Disconnect_Unusual" "Afbrudt. Der skete noget usædvanligt. Konsollen har muligvis flere oplysninger." "GameUI_Disconnect_InternalError" "Afbrudt på grund af en intern fejl. Konsollen har muligvis flere oplysninger." "DOTA_Date_Format_Day_Month" "%s1. %s2" // 18 April "DOTA_Date_Format_Day_Month_Year" "%s1. %s2 %s3" // 18 April 2014 "DOTA_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_24" "%s1. %s2 %s3, kl. %s4:%s5" // 18 April 2014, 17:30 "DOTA_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_12" "%s1. %s2 %s3, kl. %s4:%s5 %s6" // 18 April 2014, 5:30 PM "DOTA_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_24" "%s1. %s2 %s3, kl. %s4:%s5:%s6" // 18 April 2014, 17:30:18 "DOTA_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_12" "%s1. %s2 %s3, kl. %s4:%s5:%s6 %s7" // 18 April 2014, 5:30:18 PM "DOTA_Date_Format_Hour_Minute_24" "%s1:%s2" // 17:30 "DOTA_Date_Format_Hour_Minute_12" "%s1:%s2 %s3" // 5:30 PM "DOTA_Date_Format_DayOfWeek" "%s1" // Wednesday "DOTA_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_24" "%s1 %s2. %s3, %s4:%s5" // Wednesday, 18 April, 17:30 "DOTA_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_12" "%s1 %s2. %s3, %s4:%s5 %s6" // Wednesday, 18 April, 5:30 PM "dota_series_bo3" "Bedst af 3" "dota_series_bo5" "Bedst af 5" "dota_series_game_1" "Spil 1" "dota_series_game_2" "Spil 2" "dota_series_game_3" "Spil 3" "dota_series_game_4" "Spil 4" "dota_series_game_5" "Spil 5" "DOTA_WatchMatchSeries_NoGame_Header" "Intet spil" "DOTA_WatchMatchSeries_NoGame" "Der er intet spil %s1 i den serie." "tournaments_on_day" "%s1 turneringer" "tournaments_games_on_day" "%s1 turneringsspil" "tournament_schedule_time" "%s2 %s1 %s3" // month, day, time "localized_time" "%s1:%s2" // hour:minute "tournament_schedule_edit" "REDIGER" "tournament_schedule_add" "TILFØJ KAMP" "tournament_schedule_delete" "SLET" "schedule_confirm_delete_header" "SLET PLANLAGT TID" "schedule_confirm_delete" "Ønsker du virkelig at slette denne planlagte tidsblok?" "schedule_delete_failed" "Fejl: Kunne ikke slette planlagt tidsblok" "schedule_edit_title" "KAMPDETALJER" "schedule_edit_subtitle" "Indtast datoen og tidspunktet (i din lokale tidszone) og specificer de involverede hold i kampen." "invalid_team_hint" "Ukendt hold, klik for at søge" "visit_team_profile" "Holdprofil" "schedule_game_id" "Spil-ID: %s1" "sched_start" "Tid:" "sched_end" "Slut:" "sched_comment" "Kommentar:" "sched_finals" "Finaler" "date_invalid_hint" "Indtast venligst en gyldig dato i formatet Måned-Dag-År" "time_invalid_hint" "Indtast venligst et gyldigt tidspunkt i formatet Timer:Minutter" "my_tournament_select_day" "Vælg en dag fra kalenderen for at håndtere denne turnerings skema." "schedule_view_matches" "Vis kampe" "schedule_buy_pass" "Køb turneringspas" "tournament_details" "DETALJER" //UI (Watch Filter) "watch_filter_label" "Filtrer efter" "UI_player_name_label" "SPILLERNAVN (EKSAKT OVERENSSTEMMELSE)" "UI_hero_name_label" "HELTENAVN" "UI_game_mode_label" "SPILTILSTAND" "UI_game_mode_command" "VÆLG SPILTILSTAND" "UI_difficulty_label" "SVÆRHEDSGRAD" "UI_difficulty_command" "VÆLG SVÆRHEDSGRAD" "UI_difficulty_desc" "Vælg sværhedsgraden for fjendens AI." "UI_languages_command" "MATCHMAKING-PRÆFERENCER" "UI_preferences_language" "Sprogevner" "UI_preferences_language_desc" "Vælg op til tre foretrukne sprog for dermed at hjælpe med at finde en kamp med fælleskommunikation. Hvis intet vælges, antager vi, at der ingen sprogpræference er." "UI_preferences_matchmaking" "Indstillinger for \"Find kamp\"" "UI_preferences_themed_map" "Præference for tematiseret bane" "dota_matchmaking_classic_map" "Klassisk bane" "dota_matchmaking_themed_map" "Temabane" "dota_matchmaking_no_preference_map" "Ingen præference" "UI_skill_level_label" "FÆRDIGHEDSNIVEAU" "UI_skill_any" "Vilkårlig" "UI_skill_normal" "Normalt" "UI_skill_high" "Højt" "UI_skill_very_high" "Meget højt" "UI_date_range_label" "DATOINTERVAL" "UI_tournament_label" "TURNERINGSSPIL" "UI_match_id_label" "KAMP-ID" "watch_or_filter_by_label" "Eller filtrer efter" //Match Details "MD_GOLD_and_XP" "GULD OG XP" "MD_The_Radiant" "Radiant" "MD_The_Dire" "Dire" "MD_MATCH_LABEL" "KAMP-ID" "MD_DATE_LABEL" "DATO" "MD_DURATION_LABEL" "VARIGHED" "MD_WINNER_LABEL" "VINDERHOLD" "MD_PLAYER_L" "SPILLER" "MD_LEVEL_L" "LEVEL" "MD_HERO_L" "HELT" "MD_ITEMS_L" "GENSTANDE" "MD_GOLD_L" "GULD" "MD_LAST_HITS_L" "DØDSSTØD" "MD_DENIES_L" "NÆGTELSER" "MD_GOLD/MIN_L" "GULD/MIN." "MD_GOLD_EARNED" "GULD OPTJENT" "MD_GOLD_CURRENT" "NUVÆRENDE GULD" "MD_XP/MIN_L" "XP/MIN." "MD_KILLS_L" "DRAB" "MD_DEATHS_L" "DØDSFALD" "MD_ASSISTS_L" "ASSISTEREDE" "MD_STUNS_L" "LAMMELSER" "MD_HEALING_L" "HELING" "MD_TOWERS_L" "TÅRNE" "MD_ROSHANS_L" "ROSHANS" "MD_Downloading_Replay" "Downloader gengivelse:" "MD_Replay_Unavailable" "Gengivelse utilgængelig" "MD_Replay_Not_Recorded" "Gengivelsen blev ikke optaget" "MD_Replay_Expired" "Gengivelsen udløb" "MD_Replay_Pending" "Gengivelse afventer" "MD_Finding_Replay" "Finder gengivelse..." "MD_reveal_button" "Vis vinderholdet" "MD_K" "K" // kills "MD_D" "D" // deaths "MD_A" "A" // assists "match_details_timeout" "Anmodning til kamp-ID %s1 udløbet." "match_details_denied" "Adgang til kamp-ID %s1 nægtet." "match_details_failed" "Ugyldigt kamp-ID %s1." "loot_dropped" "Bytte smidt" "dota_game_end_signout_delayed" "Spilserveren forsøger at sende kampresultatet til spilkoordinatoren..." "dota_game_end_signout_pending_title" "Forsinket udlogning fra kamp" "dota_game_end_signout_pending" "På grund af høj belastning afventes kampresultaterne endnu. Genstande og belønninger er muligvis ikke tilgængelige med det samme. De vil dukke op, når spilserveren har færdiggjort kampen med spilkoordinatoren." "dota_game_end_not_scored_leaver" "Denne kamp tælles ikke, fordi en spiller forlod kampen før første blod." "dota_game_end_not_scored_poor_network" "Denne kamp tælles ikke på grund af dårlige netværksforhold." "dota_game_end_not_scored_generic" "Denne kamp tælles ikke." // Rich Presence "DOTA_RP_INIT" "Hovedmenu" "DOTA_RP_IDLE" "Hovedmenuen (passiv)" "DOTA_RP_WAIT_FOR_PLAYERS_TO_LOAD" "%s1: Venter på indlæsere" "DOTA_RP_HERO_SELECTION" "%s1: Valg af helt" "DOTA_RP_COACHING" "%s1: Coaching" "DOTA_RP_STRATEGY_TIME" "%s1: Strategitid" "DOTA_RP_WAIT_FOR_MAP_TO_LOAD" "%s1: Venter på at spillet indlæser" "DOTA_RP_PRE_GAME" "%s1: Opsætning" "DOTA_RP_GAME_IN_PROGRESS" "%s1: spiller et spil" "DOTA_RP_GAME_IN_PROGRESS_CUSTOM" "Spiller %s1" "DOTA_RP_GAME_IN_PROGRESS_CUSTOM_UNNAMED" "Spiller tilpasset spil" "DOTA_RP_LOBBY_CUSTOM" "%s1-lobby" "DOTA_RP_LOBBY_CUSTOM_UNNAMED" "Tilpasset spillobby" "DOTA_RP_PLAYING_AS" "%s1: Lvl %s2 %s3" "DOTA_RP_POST_GAME" "%s1: Efterspil" "DOTA_RP_DISCONNECT" "%s1: Afbryder forbindelse" "DOTA_RP_SPECTATING" "Ser på et spil" "DOTA_RP_CASTING" "Broadcaster et spil" "DOTA_RP_PRIVATE_LOBBY" "Privat lobby" "DOTA_RP_LEAGUE_MATCH" "Spiller i en turnering" "DOTA_RP_LEAGUE_MATCH_PLAYING_AS" "%s1: Level %s2 %s3 (turnering)" "DOTA_RP_WATCHING_REPLAY" "Ser en gengivelse" "DOTA_RP_WATCHING_TOURNAMENT" "Ser en turneringskamp" "DOTA_RP_WATCHING_TOURNAMENT_REPLAY" "Ser en turneringsgengivelse" "DOTA_RP_FINDING_MATCH" "Finder en kamp" "DOTA_RP_FINDING_YEAR_BEAST_BRAWL" "Finder Årsbæst-slagsmål" "DOTA_RP_FINDING_EVENT_MATCH" "Finder %s1-kamp" "DOTA_RP_PLAYING_EVENT_MATCH" "Spiller %s1" "DOTA_RP_UNKNOWN_EVENT_GAME" "Tilpasset begivenhed" "DOTA_RP_SPECTATING_WHILE_FINDING" "Finder en kamp og ser på" "DOTA_RP_PENDING" "Venneanmodning afventer" "DOTA_RP_ONLINE" "Online" "DOTA_RP_OFFLINE" "Offline" "DOTA_RP_BUSY" "Optaget" "DOTA_RP_AWAY" "Ikke til stede" "DOTA_RP_SNOOZE" "Slumre" "DOTA_RP_LOOKING_TO_TRADE" "Vil gerne bytte" "DOTA_RP_LOOKING_TO_PLAY" "Vil gerne spille" "DOTA_RP_PLAYING_OTHER" "Spiller et andet spil" "DOTA_RP_ACCOUNT_DISABLED" "Matchmaking er midlertidigt slået fra" "DOTA_RichPresence_Help" "Hvad så? Angiv en tilpasset status her!" "DOTA_RP_QUEST" "På en træningsmission" "DOTA_RP_BOTPRACTICE" "Spiller mod bots" "DOTA_RP_COOPBOT" "co-op bot-kamp" "DOTA_RP_EVENT_GAME" "Begivenhedsspil" "DOTA_RP_TRAINING" "På en træningsmission" "DOTA_RP_OPEN_SOLO" "Leder efter gruppemedlemmer" "DOTA_RP_OPEN_PARTY" "I gruppe ledende efter medlemmer" "DOTA_RP_PLAYING_DOTA_S1" "Spiller Dota 2" // Needed here to make rich presence text work "DOTA_EventGameName_International2017" "Siltbreaker" "DOTA_EventGameName_International2017_Act1_Easy" "Siltbreaker: Del 1 (eventyr)" "DOTA_EventGameName_International2017_Act1_Hard" "Siltbreaker: Del 1" "DOTA_EventGameName_International2017_Act2_Easy" "Siltbreaker: Del 2 (eventyr)" "DOTA_EventGameName_International2017_Act2_Hard" "Siltbreaker: Del 2" "DOTA_EventGameName_International2018" "The Underhollow" "DOTA_EventGameName_International2019" "Mo'rokaiernes vrede" "DOTA_VoiceTextBanned_Notify_Players" "En eller flere spillere er automatisk blevet dæmpet pga. tidligere forstyrrende adfærd. Du kan fjerne dæmpningen på pointtavlen, hvis du vil." "DOTA_VoiceTextBanned_Reports" "Andre spillere kan muligvis ikke høre dig. Din konto er blevet markeret som forstyrrende, og du er automatisk blevet dæmpet hos alle spillere. Tid tilbage: %s1 timer." "DOTA_VoiceTextBanned_Reports_Avoid_Overflow" "Andre spillere kan muligvis ikke høre dig. Din konto er blevet markeret som forstyrrende, og du er automatisk blevet dæmpet hos alle spillere." "DOTA_VoiceTextBanned_BehaviorScore" "Andre spillere kan muligvis ikke høre dig. Opførelsesscoren i din sidste opførselsrapport er faldet under %s1, og dine kommunikationsprivilegier er midlertidigt blevet ophævet." "DOTA_VoiceTextBanned_Disruptive" "Fællesskabet rapporterer dig for stødende kommunikation oftere end andre spillere. Vær hensynsfuld overfor andre, og forsøg at have en positiv holdning." "DOTA_PublicTextBanned_Reports" "Ingen kan høre dig. Din konto er blevet markeret som forstyrrende og dine offentlige chat-privilegier er midlertidigt tilbagetrukket. Tid tilbage: %s1 time(r)" "DOTA_PublicTextBanned_Reports_Avoid_Overflow" "Ingen kan høre dig. Din konto er blevet markeret som forstyrrende og dine offentlige chat-privilegier er midlertidigt tilbagetrukket." "DOTA_SpectatorsAreWatchingYourGame" "Der er %s1 tilskuere, der ser dette spil lige nu." "dota_chat_player_has_been_reported" "%s1 (%s2) er blevet rapporteret for %s3." // Watch game status "DOTA_WATCH_GAME_STATUS" "Se spilstatus" "dota_workshop_welcome_hed" "Bidrag til Dota 2's fremtid" "dota_workshop_welcome_descr_text" "Skab og indsend nye genstande, eller bedøm og vurder det, andre har indsendt. Vurder genstande højt, og så vil du muligvis se dem blive gjort tilgængelige i spillet. Hvis din genstand accepteres til brug i spillet, vil du modtage en procentdel af salget fra det. Ved at indsende en genstand til Steam-værkstedet accepterer du den juridiske aftale." "dota_workshop_viewlegal" "Juridisk aftale" "dota_workshop_publishnewitem" "Udgiv ny indsendelse" "dota_workshop_editexistingitem" "Opdater tidligere indsendelse" "dota_workshop_items" "Vis mine indsendelser" "DOTA_Workshop_ConfirmFileDeletion" "Bekræft sletning" "DOTA_Workshop_ConfirmFileDeletionDescription" "Slet emne? Dette kan ikke fortrydes." "dota_workshop_camera_tooltip_fullbody" "Fuldkropsforhåndsvisning" "dota_workshop_camera_tooltip_day" "Forhåndsvisning i daglys" "dota_workshop_camera_tooltip_night" "Forhåndsvisning i natbelysning" "dota_workshop_camera_tooltip_portrait" "Portræt-forhåndsvisning" "dota_workshop_camera_tooltip_ingame" "Spil-forhåndsvisning" "DOTA_Workshop_ConfirmInGameError" "Genstande kan ikke testes i spillet, mens du allerede er i et spil." "DOTA_Workshop_ConfirmInGame" "Start lokal server?" "DOTA_Workshop_ConfirmInGameDescription" "For at teste din indsendelse i spillet, skal en lokal spilserver startes op." "DOTA_Workshop_Save_Title" "Gemt!" "DOTA_Workshop_Save" "Skrev til %s1." "DOTA_Workshop_SaveError_Title" "Kunne ikke gemme!" "DOTA_Workshop_SaveError" "Kunne ikke skrive til %s1." "DOTA_Workshop_LoadError_Title" "Indlæsning mislykkedes!" "DOTA_Workshop_LoadError" "Kunne ikke læse fra %s1." "DOTA_Workshop_ViewItems_List" "GENSTANDSLISTE:" "DOTA_Workshop_ViewItems_Sort_Creation" "Oprettelsesdato" "DOTA_Workshop_ViewItems_Sort_Update" "Dato for sidste opdatering" "DOTA_Workshop_ViewItems_Sort_Title" "Titel" "DOTA_Workshop_ViewItems_Sort_Hero" "Helt" "DOTA_Workshop_QueryTimeout_Title" "Mistede forbindelsen til værkstedet" "DOTA_Workshop_QueryTimeout_Desc" "Kunne ikke hente den fulde liste over dine udgivede filer fra Steam-værkstedet. Prøv at genindlæse igen om lidt." "DOTA_Workshop_ErrorTimeout_Title" "Fejl ved forbindelse til værkstedet" "DOTA_Workshop_ErrorTimeout_Desc" "Kunne ikke forbinde til værkstedet. Prøv venligst igen senere." "DOTA_Workshop_Edit" "Rediger" "DOTA_Workshop_Delete" "Slet" "DOTA_Workshop_SubmitError" "Send fejlrapport!" "DOTA_Workshop_Error_JPEG_FileFormat" "Forhåndsvisningsfilen er i den forkerte format. Brug venligst RGB eller YCbCr." "DOTA_Workshop_Error_ContentFile" "Kunne ikke forberede indholdsfil." "DOTA_Workshop_Error_UploadingFile" "Kunne ikke fuldføre fil-upload, prøv venligst igen senere.\n\n(Fejlkode: %s1)" "DOTA_Workshop_Error_16" "Udgivelsen er udløbet. Prøv igen senere." "DOTA_Workshop_Error_24" "Utilstrækkelig privilegier til at udgive værkstedsfiler. Begrænsede Steam-konti kan ikke udgive værkstedsfiler." "DOTA_Workshop_Error_PreviewFile" "Kunne ikke forberede en billedeforhåndsvisning." "DOTA_Workshop_Error_NotEnoughSpace" "Ikke nok plads i din Steam Cloud. Prøv at slette nogle ældre indsendelser for at gøre plads eller reducere størrelsen på dine indsendelser." "DOTA_Workshop_Error_CanGetQuota" "Kan ikke få Steam Cloud-kvote." "DOTA_Workshop_Error_CouldntWriteFileToCloud" "Kunne ikke skrive %s1 til Steam Cloud." "DOTA_Workshop_BrowseImage" "Forhåndsvisningsbilledet vil blive tilpasset til 512 x 512, når det vises på nettet." "DOTA_Workshop_PreviewTitle" "FORHÅNDSVISNINGSBILLEDE:" "DOTA_Workshop_ItemTitle" "INDSENDELSESTITEL:" "DOTA_Workshop_HeroTitle" "HELT:" "DOTA_Workshop_SlotTitle" "UDSTYRSPOSITION:" "DOTA_Workshop_AbilityTitle" "VÆLG HELT OG EVNE" "DOTA_Workshop_SelectAbility" "EVNEMODEL(LER), DER SKAL ERSTATTES:" "DOTA_Workshop_TypeTitle" "GENSTANDSTYPE:" "DOTA_Workshop_FileTitle" "INDSENDELSESFIL:" "DOTA_Workshop_DescTitle" "BESKRIVELSE:" "DOTA_Workshop_TestTitle" "IMPORTER MODEL" "DOTA_Workshop_EventTitle" "BRAND-INDSENDELSE?" "DOTA_Workshop_SubmitTitle" "INDSEND TIL VÆRKSTEDET" "DOTA_Workshop_Test" "TEST" "DOTA_Workshop_ImportCursorPack" "IMPORTER MARKØRPAKKE" "DOTA_Workshop_ImportHudSkin" "IMPORTER HUD-SKIN" "DOTA_Workshop_HudSkin_CopyErr" "Kunne ikke kopiere %s til HUD-testmappen ved %s\n" "DOTA_Workshop_AddWearables" "Yderligere genstande" "DOTA_Workshop_TestExplanation" "Udstyrbare genstande skal testes for at sikre, at de er inden for grænserne. Vælg den kompilerede model, og tryk på Test-knappen. Hvis du indsender noget andet end noget udstyrbart, kan du springe dette trin over. Indsendelser af udstyrbare modeller, der ikke er blevet testet, vil ikke komme i betragtning til Dota 2." "DOTA_Workshop_NoFile" "< INGEN FIL VALGT >" "DOTA_Workshop_NoFile_Update" "< INGEN OPDATERING VALGT >" "DOTA_Workshop_Update_Desc" "Du behøver ikke uploade din indsendelses indhold igen, hvis du kun vil ændre titlen, beskrivelsen eller forhåndsvisningsbilledet. Når du klikker på opdater-knappen, vil kun indsendelsens komponenter, der faktisk er blevet ændret, blive opdateret." "DOTA_Workshop_ValidationFailed" "Validering mislykkedes. Genstanden kan ikke indsendes." "DOTA_Workshop_ValidationSucceeded" "Validering lykkedes." "DOTA_Workshop_File_Submission" "Indsendelser (.zip-filer)" "DOTA_Workshop_File_Preview" "Fårhåndsvisningsbilleder (.jpg-filer)" "DOTA_Workshop_File_Models" "Modeller (.mdl-filer)" "DOTA_Workshop_File_Geometry" "Geometri (.dmx- og .fbx-filer)" "DOTA_Workshop_File_Animation" "Animationer (.dmx- og .fbx-filer)" "DOTA_Workshop_File_Texture" "Tekstur (.tga-filer)" "DOTA_Workshop_File_Wearable" "Udstyrbar model (.mdl-filer)" "DOTA_Workshop_File_PortraitInfo" "Portrait Layout-fil (.pts-filer)" "DOTA_Workshop_File_Marketing" "Marketing-billeder (.psd-filer)" "DOTA_Workshop_File_HudSkin" "HUD-skin-billeder (.png-filer)" "DOTA_Workshop_File_LoadingScreen" "Billeder til indlæsningsskærm (.png-filer)" "DOTA_Workshop_File_AbilityIcon" "Evne-ikon (.png-filer)" "DOTA_Workshop_HeroSelect" "Vælg helt" "DOTA_Workshop_NoHeroSelected" "Ingen helt valgt" "DOTA_Workshop_SlotSelect" "Vælg position" "DOTA_Workshop_RetrievingInfo" "HENTER INFORMATION" "DOTA_Workshop_InternalSave_Ok" "SUCCES" "DOTA_Workshop_InternalErr_Dir" "%s1 er ikke i mappen: dota/models." "DOTA_Workshop_InternalErr_CO" "Failed to check out %s1 in P4." "DOTA_Workshop_InternalErr_resize" "Kunne ikke ændre størrelse på en fil (%s1)" "DOTA_Workshop_InternalScs_Up" "Opdaterede \"portraits.txt\"-indtastningen til %s1." "DOTA_Workshop_InternalScs_Add" "Tilføjede ny \"portraits.txt\"-indtastning til %s1." "DOTA_Workshop_InternalErr_VTF" "Kunne ikke kompilere .VTF til %s1." "DOTA_Workshop_CustomGame_Help" "Hjælp til tilpassede spiltilstande" "DOTA_Workshop_ImportCustomGame" "Udgiv tilpasset spiltilstand" "DOTA_Workshop_UploadCustomGame" "Uploadet tilpasset spiltilstand" "DOTA_Workshop_ChooseCustomGame" "Vælg addon-mappe" "DOTA_Workshop_ChooseCustomGameDesc" "Vælg dota_addons-mappen, der indeholder din brugerskabte spiltilstand" "DOTA_Workshop_Preparing" "Forbereder fil..." "DOTA_Workshop_Uploading" "Uploader fil..." "DOTA_Workshop_Committing" "Anvender ændringer..." "DOTA_Workshop_Event_Spring2014" "Forår 2014" "DOTA_Workshop_Event_Spring2015" "Forår 2015" "DOTA_Workshop_Branding_Player" "Spiller" "DOTA_Workshop_Branding_Team" "Hold" "DOTA_Workshop_Branding_Caster" "Kommentator" "DOTA_Workshop_UseSource2Title" "Ukorrekt klient" "DOTA_Workshop_UseSource2Desc" "Brug Dota 2 Reborn-klienten til at opdatere og offentliggøre tilpassede spil." "DOTA_ItemTest_Ready" "Klar" "DOTA_ItemTest_Optional" "Valgfri" "DOTA_ItemTest_Required" "Krævet" "DOTA_ItemTest_Required_Texture" "Krævet (teksturer vil blive skaleret til: %s1)" "DOTA_ItemTest_Required_Geometry" "Påkrævet (maks. antal trekanter: %s1)" "DOTA_ItemTest_NotRequired_Geometry" "(Maks. antal trekanter: %s1)" "DOTA_ItemTest_NotRequired_Texture" "(Teksturer vil blive skaleret til: %s1)" "DOTA_ItemTest_ItemName" "OUTPUT-FILNAVN:" "DOTA_ItemTest_ItemName_Desc" "Dette er output-filnavnet på din genstand. Navnet kan ikke ses af spillere og skal være mindre end 50 tegn langt." "DOTA_ItemTest_GenericModelName_Desc" "Dette er navnet på dit importerede indhold, og det bruges internt hos Valve, så giv det venligst et unikt eller beskrivende navn. Navnet kan ikke ses af spillere og skal være mindre end 50 tegn langt." //Some of these workshop tool import names and descriptions may be obsolete. Newer strings used in the tool are in panorama localization dota_english.txt "DOTA_ItemTest_UnknownLOD" "UKENDT GEOMETRIFIL" "DOTA_ItemTest_LOD0Title" "VALGFRI PORTRÆTGEOMETRI" "DOTA_ItemTest_LOD0Desc" "Dette er .DMX- eller .FBX-filerne, som indeholder et højopløsningsgeometri-skin til din genstand. Det bruges i portrætvisning, udstyrsvisning og fremvisningstilstand. Sørg for at undersøge meshen for manglende bagsider, som kan ses i udstyrsvisningen eller portrættet. Hvis dette felt er tomt, bruges geometrien i spillet i stedet." "DOTA_ItemTest_LOD1Title" "GEOMETRI I SPILLET" "DOTA_ItemTest_LOD1Desc" "Dette er .DMX- eller .FBX-filerne, som indeholder din genstands skinnede geometri. Det vil blive brugt i spillet. Modellen skal være i sin bind-stilling uden nogen animation, og hvis den er skinned til et Valve-skelet, skal leddene passe præcis med størrelsen, positionen og rotationen på Valves bind-stilling." "DOTA_ItemTest_Texture_Title" "TEKSTURFILER" "DOTA_ItemTest_Texture_Desc" "Dette er sættet af fire .TGA-filer, som kombineres til at lægge tekstur til denne geometrifil. Gennemse og vælg en hvilken som helst af .TGA-filerne _color, _normal, _mask1 eller _mask2 og derefter leder vi efter resten i samme mappe." "DOTA_ItemTest_Texturing" "Tekstureringshjælp" "DOTA_ItemTest_Modelling" "Modelleringshjælp" "DOTA_ItemTest_Animation" "Animationshjælp" "DOTA_ItemTest_AbilityIconsHelp" "Hjælp til evne-ikoner" "DOTA_ItemTest_DisableNICE" "Slå teksturfiltrering fra" "DOTA_ItemTest_DisableNICE_Desc" "På nogle teksturer kan NICE-filteret, som vi bruger, resultere i mipmaps, der ikke bevarer visse specifikke teksturdetaljer. Hvis du ser, at dette sker med dine teksturer, så bør du prøve at slå dette til og se, om teksturerne bliver bedre af det." "DOTA_ItemTest_Reimport" "Opdater" "DOTA_ItemTest_Models_Title" "MODELLER" "DOTA_ItemTest_Materials_Title" "MATERIALER" "DOTA_ItemTest_Attachments_Title" "TILKNYTNINGER" "DOTA_ItemTest_Marketing_Title" "MARKEDSFØRING" "DOTA_ItemTest_Marketing_Desc" "En .PSD-fil indeholder et udvalg af marketing-billeder til brug, når din indsendelse skal promoveres. Klik på linket \"Marketing-hjælp\" for at se kravene, og det foreslåede format, på din .PSD-fil." "DOTA_ItemTest_Marketing_Help" "Hjælp til marketing" "DOTA_ItemTest_Particles_Title" "PARTIKLER" "DOTA_ItemTest_Particles_Desc" "Denne model vil have et partikelsystem knyttet til sig i spillet til gameplay-mæssige formål. Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder knuder, der angiver, hvor partikelsystemet skal tilknyttes." "DOTA_ItemTest_Particles_Help" "Hjælp til partikler" "DOTA_ItemTest_Images_Title" "BILLEDER" "DOTA_ItemTest_AbilityIcons_Title" "EVNE-IKONER" "DOTA_ItemTest_HudSkin_Intro" "HUD-skins er et sæt billeder, der kombineres til at erstatte HUD'et i spillet." "DOTA_ItemTest_HudSkin_Desc" "Et sæt .PNG-filer som blev produceret af Photoshop-eksportværktøjet til HUD-skins. Gennemse og vælg en hvilken som helst af .TGA-filerne og derefter finder vi resten. De skal være i samme mappestruktur, som eksportværktøjet skabte dem." "DOTA_ItemTest_HudSkin_Help" "Hjælp til HUD-skins" "DOTA_Workshop_ImportLoadingScreen" "IMPORTER INDLÆSNINGSSKÆRM" "DOTA_ItemTest_LoadingScreen_Intro" "Et billede som erstatter den normale Dota 2-indlæsningsskærm" "DOTA_ItemTest_LoadingScreen_Desc" "Gennemse efter loadingscreen.png." "DOTA_ItemTest_LoadScreen_Preview_Title" "Forhåndsvis billedformatbeskæring" "DOTA_ItemTest_Attachments_Desc" "Tilknytningspunkter er punkter på modellen, som spillet kan bruge til at positionere visse effekter. Hvert tilknytningspunkt har både en position og en vinkel, hvilket den henter fra en knogle i din model. Angiv et knoglenavn for hvert krævet tilknytningspunkt. Når du har bygget din importerede model, vil forhåndsvisningen vise dig tilknytningspunkterne, så du kan bekræfte deres placering." "DOTA_ItemTest_Attachments_UIBlock" "Tilknytninger %s1" "DOTA_ItemTest_Attachment_HitLocation" "Knoglenavn: Træffersted" "DOTA_ItemTest_Attachment_HitLocation_Desc" "Angiver hvor på modellen at indkommende fjendtlige projektiler skal bevæge sig mod. Et godt sted er over centrum af modellen, såsom centrum af hovedet på et humanoidt væsen." "DOTA_ItemTest_Attachment_CourierLeftEye" "Knoglenavn: Venstre øje" "DOTA_ItemTest_Attachment_CourierLeftEye_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes usædvanlige partikeleffekter beregnet til en kurérs venstre øje. Undgå at bruge et animeret øjeled. Hvis der ikke kan bruges et øjeled, så brug hovedledet og positionér tilknytningen hen på det venstre øje med den røde tx-pil pegende fremad." "DOTA_ItemTest_Attachment_CourierRightEye" "Knoglenavn: Højre øje" "DOTA_ItemTest_Attachment_CourierRightEye_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes usædvanlige partikeleffekter beregnet til en kurérs højre øje. Undgå at bruge et animeret øjeled. Hvis der ikke kan bruges et øjeled, så brug hovedledet og positionér tilknytningen hen på det højre øje med den røde tx-pil pegende fremad." "DOTA_ItemTest_Attachment_GenericLeftEye" "Knoglenavn: Venstre øje" "DOTA_ItemTest_Attachment_GenericLeftEye_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes partikeleffekter beregnet til en skabnings venstre øje. Undgå at bruge et animeret øjeled. Hvis der ikke kan bruges et øjeled, så brug hovedledet og positionér tilknytningen hen på det venstre øje med den røde tx-pil pegende fremad." "DOTA_ItemTest_Attachment_GenericRightEye" "Knoglenavn: Højre øje" "DOTA_ItemTest_Attachment_GenericRightEye_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes partikeleffekter beregnet til en skabnings højre øje. Undgå at bruge et animeret øjeled. Hvis der ikke kan bruges et øjeled, så brug hovedledet og positionér tilknytningen hen på det højre øje med den røde tx-pil pegende fremad." "DOTA_ItemTest_Attachment_CKMountLeftEye" "Knoglenavn: Venstre øje" "DOTA_ItemTest_Attachment_CKMountLeftEye_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes standard-partikeleffekter beregnet til ridedyrets venstre øje. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer. Hvis dit ridedyr ikke har øjne, fjerner vi effekten." "DOTA_ItemTest_Attachment_CKMountRightEye" "Knoglenavn: Højre øje" "DOTA_ItemTest_Attachment_CKMountRightEye_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes standard-partikeleffekter beregnet til ridedyrets højre øje. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer. Hvis dit ridedyr ikke har øjne, fjerner vi effekten." "DOTA_ItemTest_Attachment_CKMountTail" "Knoglenavn: Hale" "DOTA_ItemTest_Attachment_CKMountTail_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes standard-partikeleffekter beregnet til ridedyrets hale. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer. Hvis dit ridedyr ikke har brug for halepartiklerne, fjerner vi effekten." "DOTA_ItemTest_Attachment_CKHelmetLeftEye" "Knoglenavn: Venstre øje" "DOTA_ItemTest_Attachment_CKHelmetLeftEye_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes standard-partikeleffekter beregnet til hjelmens venstre øje. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer. Hvis din hjelm ikke har øjne, fjerner vi effekten." "DOTA_ItemTest_Attachment_CKHelmetRightEye" "Knoglenavn: Højre øje" "DOTA_ItemTest_Attachment_CKHelmetRightEye_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes standard-partikeleffekter beregnet til hjelmens højre øje. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer. Hvis din hjelm ikke har øjne, fjerner vi effekten." "DOTA_ItemTest_Attachment_AttackPoint" "Knoglenavn: Angrebspunkt" "DOTA_ItemTest_Attachment_AttackPoint_Desc" "For afstandsenheder angiver dette, hvor deres angrebsprojektil skal starte. For nærkampsenheder er dette hvor vi placerer træffereffekter såsom blodsprøjt." "DOTA_ItemTest_Attachment_AttackPoint2" "Knoglenavn: Sekundært angrebspunkt" "DOTA_ItemTest_Attachment_AttackPoint2_Desc" "Når en SEKUNDÆRT ANGREB-animation bruges i stedet for et basis-ANGREB, bruges dette angrebspunkt til at skabe træffereffekter og projektiler." "DOTA_ItemTest_Attachment_AttackPoint2Alt" "Knoglenavn: Alternativt angrebspunkt" "DOTA_ItemTest_Attachment_AttackPoint2Alt_Desc" "Når en alternativ ANGREB-animation bruges i stedet for et basis-ANGREB, bruges dette angrebspunkt til at skabe træffereffekter og projektiler." "DOTA_Workshop_Attachment_Base" "Tilknytningsbasis-knoglenavn" "DOTA_ItemTest_Attachment_Mouth" "Knoglenavn: Mund" "DOTA_ItemTest_Attachment_Mouth_Desc" "Angiver hvor standardpartiklerne for et bid- eller mundprojektilsangreb bør komme fra. Hvis der ikke er et mundled, så brug hovedleddet og positionér tilføjelsen på enhedens mund med den røde tx-pil pegende fremad." "DOTA_ItemTest_Attachment_BowTop" "Tilknytningspunkt: Buestrengens top" "DOTA_ItemTest_Attachment_BowTop_Desc" "Angiver hvor på modellen at toppen af buestrengens partikeleffekt skal tilknyttes." "DOTA_ItemTest_Attachment_BowMid" "Tilknytningspunkt: Buestrengens midte" "DOTA_ItemTest_Attachment_BowMid_Desc" "Angiver hvor på modellen at midten af buestrengens partikeleffekt skal være. Bruges til at bøje buestrengen når den spændes." "DOTA_ItemTest_Attachment_BowBot" "Tilknytningspunkt: Buestrengens bund" "DOTA_ItemTest_Attachment_BowBot_Desc" "Angiver hvor på modellen at bunden af buestrengens partikeleffekt skal tilknyttes." "DOTA_Workshop_Attachment_Head" "Hovedtilknytning-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Head_Desc" " " "DOTA_Workshop_Attachment_Body" "Kropstilknytning-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Body_Desc" " " "DOTA_ItemTest_Attachment_LowerStaff" "Tilknytningspunkt: Earth Spirits stavs nedre del" "DOTA_ItemTest_Attachment_LowerStaff_Desc" "Angiver hvor på stavmodellen den nedre partikeleffekt skal tilknyttes." "DOTA_ItemTest_Attachment_UpperStaff" "Tilknytningspunkt: Earth Spirits stavs øvre del" "DOTA_ItemTest_Attachment_UppperStaff_Desc" "Angiver hvor på stavmodellen den øvre partikeleffekt skal tilknyttes." //ATTACHMENT END - if you don't see the string you need to edit, also see the dota_english in the panorama localization directory. "DOTA_ItemTest_Animation_Title" "ANIMATIONER" "DOTA_ItemTest_Animation_Desc" "Animationer er filerne .DMX eller .FBX, som hver indeholder en enkelt animation til din model." "DOTA_ItemTest_Animation_UIBlock" "Animationer %s1" "DOTA_ItemTest_Preview_Anim" "Animation:" "DOTA_ItemTest_Preview_Gesture" "Overlay:" "DOTA_ItemTest_Preview_Skin" "Tekstur:" "DOTA_ItemTest_Preview_Model" "Model:" "DOTA_ItemTest_Preview_Attachment" "Fremhæv tilknytning:" "DOTA_ItemTest_Preview_NoAttachment" "Ingen" "DOTA_ItemTest_Preview_ShowReference" "Vis referencemodel" "DOTA_ItemTest_Preview_ToggleLOD" "Vis lavopløsningsmodel" "DOTA_ItemTest_Preview_TogglePedestal" "Slå piedestal til/fra" "DOTA_ItemTest_Preview_ToggleUI" "Slå UI til/fra" "DOTA_ItemTest_ImportError_Validation" "Validering mislykkedes" "DOTA_ItemTest_Error_TooManyBones" "%s1 indeholder flere knogler end tilladt.\nModeller må ikke indeholde flere end 52 knogler." "DOTA_ItemTest_ImportError" "Teksturfil-fejl!" "DOTA_ItemTest_Error_VMTCount" "%s1-modellen bruger mere end ét materiale. Kun ét materiale er tilladt for alle LOD's i en model.\nMaterialer fundet:\n\n%s2" "DOTA_ItemTest_Error_TextureNameA" "Kan ikke genkende det valgte .TGA-filnavn. Teksturer skal slutte på en af følgende endelser: _color, _normal, _mask1, _mask2" "DOTA_ItemTest_Error_TextureNameB" "Kan ikke finde en tilsvarende .TGA-fil med følgende endelse:\n %s1" "DOTA_ItemTest_RequiredFileError" "Påkrævet fil ikke fundet!" "DOTA_ItemTest_RequiredFile_Name" "Kan ikke finde en påkrævet fil med følgende navn:\n %s1" "DOTA_ItemTest_ZipError" "Filfejl!" "DOTA_ItemTest_ZipError_Desc" "Kunne ikke oprette midlertidig indsendelses-zip-fil på: %s1" "DOTA_ItemTest_Error" "Importfejl" "DOTA_ItemTest_Error_Unskinned" "Kunne ikke finde nogen knogler, der svarer til knogler i heltemodellen. Udstyrbare genstande skal skinnes til heltens knogler for at kunne indsendes." "DOTA_ItemTest_Error_NoManifest" "Zip-filen indeholder ikke manifest.txt." "DOTA_ItemTest_Quicksave_Fail" "Kunne ikke gemme" "DOTA_ItemTest_Quicksave_Fail_Desc" "Kunne ikke gemme importtilstand på %s1" "DOTA_ItemTest_Quickload_Fail" "Indlæsning mislykkedes" "DOTA_ItemTest_Quickload_Fail_Desc" "Indlæsning mislykkedes: gemt fil ikke fundet på %s1" "DOTA_ItemTest_NotInTest" "Kan ikke udgive i Dota 2 Test" "DOTA_ItemTest_NotInTest_Desc" "Brug venligst Dota 2-hovedklienten til at interagere med Steam-værkstedet." "DOTA_ItemTest_Import" "Importer" "DOTA_ItemTest_Items" "Genstande" "DOTA_ItemTest_Importing" "IMPORTERER" "DOTA_ItemTest_Import_Success" "IMPORT LYKKEDES" "DOTA_ItemTest_Import_Failed" "IMPORT MISLYKKEDES" "DOTA_ItemTest_OutOfBudget" "%s1 er uden for trekant-budgettet:\n %s2 indeholder %s3 trekanter, men budgettet tillader kun %s4." "DOTA_Workshop_Portrait_Edit" "Åbn portræt-editor" "DOTA_Workshop_Portrait_Preview" "Portræt-forhåndsvisning i spillet" "DOTA_Workshop_Portrait_SetCamOrg" "Sæt kamera-nulpunkt" "DOTA_Workshop_Portrait_SetCamTgt" "Indstil kameravinkler" "DOTA_Workshop_Portrait_SetLgtOrg" "Sæt nulpunkt" "DOTA_Workshop_Portrait_SetLgtTgt" "Indstil vinkler" "DOTA_Workshop_Portrait_SetDir" "Indstil retning" "DOTA_Workshop_Portrait_SetCam_Desc" "Mus til venstre og højre: Kreds omkring målpunkt\nMus op og ned: Bevæg op og ned\nMusehjul: Bevæg tættere / længere væk\n\nMusehjulklik for at afslutte" "DOTA_Workshop_Portrait_SetDir_Desc" "Mus til venstre og højre: Rediger drejning\nMus op og ned: Rediger hældning\nMusehjul: Bevæg målpunkt tættere / længere væk\n\nMusehjulklik for at afslutte" "DOTA_Workshop_Portrait_EditAttDir_Desc" "Mus til venstre og højre: Rediger drejning\nMus op og ned: Rediger hældning\nVenstreklik for at gemme. Højreklik for at annullere." "DOTA_Workshop_Portrait_FOV" "Synsfelt:" "DOTA_Workshop_Portrait_Preset" "Anvend lysforudsætning:" "DOTA_Workshop_Portrait_Light" "Spotlys" "DOTA_Workshop_Portrait_HSV" "Farvetone (H) / farvemætning (S) / værdi (V):" "DOTA_Workshop_Portrait_H" "H:" "DOTA_Workshop_Portrait_S" "S:" "DOTA_Workshop_Portrait_V" "V:" "DOTA_Workshop_Portrait_Size" "Størrelse:" "DOTA_Workshop_Portrait_Distance" "Afstand:" "DOTA_Workshop_Portrait_Ambient" "Omgivende lys" "DOTA_Workshop_Portrait_Scale" "Skalering:" "DOTA_Workshop_Portrait_Shadow" "Skyggefarve" "DOTA_Workshop_Portrait_Specular" "Spejlfarve" "DOTA_Workshop_Portrait_Power" "Styrke:" "DOTA_Workshop_Portrait_Background" "Baggrund" "DOTA_Workshop_Portrait_Texture" "Tekstur" "DOTA_Workshop_Portrait_Bkg_Color" "Farv ved:" "DOTA_Workshop_Portrait_Corner_0" "Nederst til venstre" "DOTA_Workshop_Portrait_Corner_1" "Øverst til venstre" "DOTA_Workshop_Portrait_Corner_2" "Øverst til højre" "DOTA_Workshop_Portrait_Corner_3" "Nederst til højre" "DOTA_Workshop_Submission_NotReady" "Indsendelse ikke klar!" "DOTA_Workshop_Portrait_Unset" "Du skal oprette et portræt til modellen \"%s1\". Klik på \"Åbn portræt-editor\" på portrætvisningen for at oprette et tilpasset portræt." "DOTA_Workshop_Attachment_Rebuild" "Tilknytninger er blevet ændret. MDL bliver nu genbygget med de nye tilknytningspositioner." "DOTA_Workshop_Portrait_HideHelpers" "Skjul hjælpebokse" "DOTA_Workshop_Portrait_EditAttachment" "Rediger position" "DOTA_Workshop_Portrait_EditAttachmentAng" "Rediger vinkler" "DOTA_Workshop_Portrait_Cycle" "Tving animationscyklus" "DOTA_Workshop_Preview_LoadZip" "Indlæs indsendelses-zip" "DOTA_Workshop_LPreset_TopDown" "Oppe fra og ned" "DOTA_Workshop_LPreset_Stage" "Scenelys" "DOTA_Workshop_LPreset_NightTime" "Nattetid" "DOTA_Workshop_LPreset_CrossLight" "Tværslys" //Some of these workshop tool import names and descriptions may be obsolete. Newer ones actually used in the tool are in panorama localization dota_english.txt "DOTA_Workshop_SubmissionType_Courier_ImportDesc" "Kurérer kræver to modeller, en til deres gående version og en til deres opgraderede flyvende version. De to modeller deler det samme 512x512-materiale." "DOTA_Workshop_SubmissionType_Ward_ImportDesc" "Wards kræver en enkelt model, men to separate materialer. Det første materiale bruges til observer ward og det andet til sentry ward." "DOTA_Workshop_Courier_BaseModel" "Gående" "DOTA_Workshop_Courier_FlyingModel" "Flyvende" "DOTA_ItemTest_LOD0Desc_Courier" "Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder et højopløsningsgeometri-skin til din kurér. Det bruges i portrætvisning, udstyrsvisning og fremvisningstilstand. Sørg for at undersøge meshen for manglende bagsider. Hvis denne indtastning er tom, bruges geometrien i spillet i stedet." "DOTA_ItemTest_LOD1Desc_Courier" "Dette er .DMX- eller .FBX-filerne, som indeholder din genstands skinnede geometri. Den vil blive brugt i spillet." "DOTA_ItemTest_Mat0Desc_Courier" "Dette er sættet af fire .TGA-filer, som kombineres til at lægge tekstur til begge geometrifiler. Gennemse og vælg en hvilken som helst af .TGA-filerne _color, _normal, _mask1 eller _mask2 og derefter leder vi efter resten i samme mappe." "DOTA_ItemTest_SharedMats_Courier" "Den flyvende kurérmodel vil bruge teksturfilen angivet i den gående kurérmodel." "DOTA_ItemTest_LOD0Title_Ward" "PORTRÆTGEOMETRI" "DOTA_ItemTest_LOD0Desc_Ward" "Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder et højopløsningsgeometri-skin til dit ward. Det bruges i portrætvisning, udstyrsvisning og fremvisningstilstand. Hvis denne indtastning er tom, bruges geometrien i spillet i stedet." "DOTA_ItemTest_LOD1Title_Ward" "GEOMETRI I SPILLET" "DOTA_ItemTest_LOD1Desc_Ward" "Dette er .DMX- eller .FBX-filerne, som indeholder din genstands skinnede geometri. Den vil blive brugt i spillet." "DOTA_ItemTest_Mat0Title_Ward" "OBSERVER-TEKSTURFILER" "DOTA_ItemTest_Mat0Desc_Ward" "Dette er _color .TGA-filen, som lægger teksturer til geometrifilerne som et Observer Ward. _normal, _mask1 og _mask2 .TGA-filer er valgfrie til Wards. Hvis vi finder dem i samme mappe, vil vi bruge dem." "DOTA_ItemTest_Mat1Title_Ward" "SENTRY-TEKSTURFILER" "DOTA_ItemTest_Mat1Desc_Ward" "Dette er _color .TGA-filen, som lægger teksturer til geometrifilerne som et Sentry Ward. _normal, _mask1 og _mask2 .TGA-filer er valgfrie til Wards. Hvis vi finder dem i samme mappe, vil vi bruge dem." "DOTA_ItemTest_Animation_Spawn" "Tilbagevenden" "DOTA_ItemTest_Animation_Spawn_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_ItemTest_Animation_Spawn_Injured" "Tilbagevenden - Såret" "DOTA_ItemTest_Animation_Spawn_Injured_Desc" "Denne tilbagevendelsesanimation skal slutte med enheden i sin sårede stilling." "DOTA_ItemTest_Animation_Idle" "Passiv" "DOTA_ItemTest_Animation_Idle_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning. Separate passive animationer for portræt og udrustning kan indsendes med ansigtet i en almindelig vinkel." "DOTA_ItemTest_Animation_IdleAlt" "Alternativ passiv" "DOTA_ItemTest_Animation_IdleAlt_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning. Separate passive animationer for portræt og udrustning kan indsendes med ansigtet i en almindelig vinkel." "DOTA_ItemTest_Animation_IdleRare" "Sjælden passiv" "DOTA_ItemTest_Animation_IdleRare_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning. Separate passive animationer for portræt og udrustning kan indsendes med ansigtet i en almindelig vinkel." "DOTA_ItemTest_Animation_IdleInjured" "Skadet passiv" "DOTA_ItemTest_Animation_Run" "Løb" "DOTA_ItemTest_Animation_Run_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_ItemTest_Animation_RunAlt" "Alternativ løb" "DOTA_ItemTest_Animation_RunAlt_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_ItemTest_Animation_RunRare" "Sjældent løb" "DOTA_ItemTest_Animation_RunRare_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_ItemTest_Animation_RunHaste" "Hasteløb" "DOTA_ItemTest_Animation_RunHaste_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_ItemTest_Animation_RunInjured" "Såret løb" "DOTA_ItemTest_Animation_RunInjured_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_ItemTest_Animation_Die" "Dødsfald" "DOTA_ItemTest_Animation_Die2" "Alternativt dødsfald" "DOTA_ItemTest_Animation_Attack" "Angreb" "DOTA_ItemTest_Animation_Attack_Desc" "Tilpassede angrebsanimationer skal passe med timingen af enhedens standardanimation. Angrebsanimationen for denne enhed skal være %s2 sekunder lang, og angrebspunktet forekommer %s1 sekunder inde i animationen." "DOTA_ItemTest_Animation_AttackB" "Alternativt angreb" "DOTA_ItemTest_Animation_AttackB_Desc" "En alternativ angrebsanimation som tilfældigt bruges i stedet for ANGREB-animationen. Skal have samme længde og timing som ANGREB-animationen." "DOTA_ItemTest_Animation_Attack_Bite" "Alternativt bideangreb" "DOTA_ItemTest_Animation_Attack_Bite_Desc" "En alternativ bideangreb-animation afspilles tilfældigt i stedet for ANGREB-animationen." "DOTA_ItemTest_Animation_Attack2" "Sekundært angreb" "DOTA_ItemTest_Animation_Attack2_Desc" "En alternativ angrebsanimation som tilfældigt bruges i stedet for ANGREB-animationen. Træffereffekter / projektiler skabes fra den SEKUNDÆRE ANGREBSPUNKT-tilknytning i stedet for basis-ANGREBSPUNKTET. Skal have samme længde og timing som ANGREB-animationen." "DOTA_ItemTest_Animation_Attack2B" "Sekundært alternativt angreb" "DOTA_ItemTest_Animation_Attack2B_Desc" "En alternativ angrebsanimation som tilfældigt bruges i stedet for ANGREB-animationen. Træffereffekter / projektiler skabes fra den SEKUNDÆRE ANGREBSPUNKT-tilknytning i stedet for basis-ANGREBSPUNKTET. Skal have samme længde og timing som ANGREB-animationen." "DOTA_ItemTest_Animation_AttackInjured" "Såret angreb" "DOTA_ItemTest_Animation_AttackInjured_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_ItemTest_Animation_Attack2Injured" "Såret sekundært angreb" "DOTA_ItemTest_Animation_Attack2Injured_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_ItemTest_Animation_Flail" "Fægtende" "DOTA_ItemTest_Animation_Flail_Desc" "En animation, der kører i løkke, når enheden er disabled og flyttes (f.eks. mens i cyklon, black hole, fyret op i luften)" "DOTA_ItemTest_Animation_Disabled" "Uskadeliggjort / lammet" "DOTA_ItemTest_Animation_TurnPoseCenter" "Drejestilling centrum" "DOTA_ItemTest_Animation_TurnPoseCenter_Desc" "En enkel frame-stilling af enheden, der kigger fremad. Generelt kan du blot genbruge frame 0 i løbeanimationen. Hvis valgt er du nødt til at angive venstre og højre drejestillinger." "DOTA_ItemTest_Animation_TurnPoseLeft" "Drejestilling venstre" "DOTA_ItemTest_Animation_TurnPoseLeft_Desc" "En enkel frame-stilling af enheden, der drejer til venstre. Idet enheden drejer til venstre, vil vi kombinere denne stilling og centrum-stillingen. Hvis valgt er du nødt til at angive centrum og højre drejestillinger." "DOTA_ItemTest_Animation_TurnPoseRight" "Drejestilling højre" "DOTA_ItemTest_Animation_TurnPoseRight_Desc" "En enkel frame-stilling af enheden, der drejer til højre. Idet enheden drejer til højre, vil vi kombinere denne stilling og centrum-stillingen. Hvis valgt er du nødt til at angive centrum og venstre drejestillinger." "DOTA_ItemTest_Animation_PortraitIdle" "Portræt passiv" "DOTA_ItemTest_Animation_PortraitIdle_Desc" "Anbring enhedens ansigt i en almindelig vinkel for at kunne tyde det bedst i portrættet. Overvej at nedtone enhedens kropsbevægelse, så den ikke glider for langt ud af portrætbilledet." "DOTA_ItemTest_Animation_PortraitRare" "Sjældent portræt passiv" "DOTA_ItemTest_Animation_PortraitRare_Desc" "Anbring enhedens ansigt i en almindelig vinkel. Overvej at nedtone enhedens kropsbevægelse, så den ikke glider for langt ud af portrætbilledet." "DOTA_ItemTest_Animation_LoadoutIdle" "Udrustning passiv" "DOTA_ItemTest_Animation_LoadoutIdle_Desc" "Anbring enhedens ansigt i en almindelig vinkel for at kunne tyde det bedst under udrustning." "DOTA_ItemTest_Animation_LoadoutRare" "Sjælden udrustning passiv" "DOTA_ItemTest_Animation_LoadoutRare_Desc" "Anbring enhedens ansigt i en almindelig vinkel og få animationens start- og slutstillinger til at passe med den almindelige passive udrustningsanimations start- og slutstillinger for at få bløde overgange." "DOTA_ItemTest_Animation_BackLeftIdle" "Bagerste venstre passiv" "DOTA_ItemTest_Animation_LeftIdle" "Venstre passiv" "DOTA_ItemTest_Animation_RightIdle" "Højre passiv" "DOTA_ItemTest_Animation_BackRightIdle" "Bagerste højre passiv" "DOTA_ItemTest_Animation_BackLeftAttack" "Bagerste venstre angreb" "DOTA_ItemTest_Animation_LeftAttack" "Venstre angreb" "DOTA_ItemTest_Animation_RightAttack" "Højre angreb" "DOTA_ItemTest_Animation_BackRightAttack" "Bagerste højre angreb" "DOTA_ItemTest_Animation_Center_Desc" "Anse dette som værende centrum-animationen. Den kombineres med de venstre og højre versioner af samme animation, så enheden jævnt kan spore en anden enheds placering" "DOTA_ItemTest_Animation_BackLeft_Desc" "Dette er en hel animation, som skal have samme antal frames som din centrum-version. Enheden skal dog dreje 179 grader til venstre. Dvs. bunden af modellen skal fortsat pege fremad, men den øvre del skal rotere næsten helt baglæns til venstre." "DOTA_ItemTest_Animation_Left_Desc" "Dette er en hel animation, som skal have samme antal frames som din centrum-version. Enheden skal dog dreje 90 grader til venstre. Dvs. bunden af modellen skal fortsat pege fremad, men den øvre del skal rotere direkte til venstre." "DOTA_ItemTest_Animation_Right_Desc" "Dette er en hel animation, som skal have samme antal frames som din centrum-version. Enheden skal dog dreje 90 grader til højre. Dvs. bunden af modellen skal fortsat pege fremad, men den øvre del skal rotere direkte til højre." "DOTA_ItemTest_Animation_BackRight_Desc" "Dette er en hel animation, som skal have samme antal frames som din centrum-version. Enheden skal dog dreje 179 grader til højre. Dvs. bunden af modellen skal fortsat pege fremad, men den øvre del skal rotere næsten helt baglæns til højre." "DOTA_ItemTest_Animation_Victory" "Sejr" "DOTA_ItemTest_Animation_Defeat" "Nederlag" "DOTA_WorkshopAnim_ForcestaffEnemy" "Forcestaff på fjende" "DOTA_WorkshopAnim_ForcestaffFriendly" "Forcestaff på allieret" "DOTA_WorkshopAnim_ForcestaffEnd" "Forcestaff-afslutning" "DOTA_WorkshopAnim_ForcestaffEnd_Injured" "Forcestaff-afslutning (såret)" "DOTA_WorkshopAnim_Teleport" "Teleportering" "DOTA_WorkshopAnim_Teleport_End" "Teleportering slut" //LONE DRUID TRUEFORM "DOTA_ItemTest_LD_Trueform_Ability1" "Summon Spirit Bear" "DOTA_ItemTest_LD_Trueform_Ability1_Desc" "40 billeder lang. Hidkaldelsen finder sted på billede 15." "DOTA_ItemTest_LD_Trueform_Ability2" "Rabid" "DOTA_ItemTest_LD_Trueform_Ability2_Desc" "30 billeder lang. Hidkaldelsen finder sted på billede 0." "DOTA_ItemTest_LD_Trueform_Ability3" "Battle Cry" "DOTA_ItemTest_LD_Trueform_Ability3_Desc" "40 billeder lang. Hidkaldelsen finder sted på billede 15." "DOTA_ItemTest_LD_Trueform_Ability4" "Savage Roar" "DOTA_ItemTest_LD_Trueform_Ability4_Desc" "25 billeder lang. Hidkaldelsen finder sted på billede 7." "DOTA_ItemTest_LD_Trueform_AbilityUlt" "Druid Form" "DOTA_ItemTest_LD_Trueform_AbilityUlt_Desc" "Morph tilbage til Druid Form. 70 billeder i alt; bør forsvinde under jorden på billede 58." //LONE DRUID SPIRIT BEAR "DOTA_ItemTest_Animation_IdleOutOfRange" "Passiv (uden for rækkevidde)" "DOTA_ItemTest_Animation_IdleOutOfRange_Desc_SB" "Denne passiv-animation bruges, når Lone Druid er for langt væk fra sin bjørn, til at den kan angribe." "DOTA_ItemTest_Animation_RunOutOfRange" "Løb (uden for rækkevidde)" "DOTA_ItemTest_Animation_RunOutOfRange_Desc_SB" "Denne løbe-animation bruges, når Lone Druid er for langt væk fra sin bjørn, til at den kan angribe." "DOTA_ItemTest_Animation_Die_Forward" "Dødsfald fremad" "DOTA_ItemTest_LD_SpiritBear_Ability3" "Savage Roar" "DOTA_ItemTest_LD_SpiritBear_Ability3_Desc" "23 billeder langt og hidkaldelsen finder sted på det 7. billede." //LYCAN WOLVES "DOTA_Import_Wolves_Anim_Ability2_Full" "Stående hyl til evne 2" "DOTA_Import_Wolves_Anim_Ability2_Full_Desc" "Der afspilles en animation der udnytter hele kroppen på denne ulv, når Lycan hyler. Denne animation bruges kun, hvis ulven står stille." "DOTA_Import_Wolves_Anim_Ability2_Gesture" "Løbende hylegestus til evne 2" "DOTA_Import_Wolves_Anim_Ability2_Gesture_Desc" "En gestusanimation som lag, der afspilles på denne ulv, når Lycan hyler. Denne gestusanimation kombineres med løbeanimationen, når ulven bevæger sig. Krops- og benknoglerne bør ikke blive påvirket af denne animation." //LYCAN ULTIMATE "DOTA_Import_Lycan_Ult_Anim_Ability1" "Evne 1 - Summon Wolves" "DOTA_Import_Lycan_Ult_Anim_Ability2" "Evne 2 - Howl" "DOTA_Import_Lycan_Ult_Anim_Ability4_Override" "Evne 4 - Transformation" //TERRORBLADE DEMON "DOTA_WorkshopAnim_Terrorblade_Reflection" "Reflection" "DOTA_WorkshopAnim_Terrorblade_Conjure" "Conjure" "DOTA_WorkshopAnim_Terrorblade_Transform" "Transform - Start" "DOTA_WorkshopAnim_Terrorblade_Transform_End" "Transformeringsafslutning" "DOTA_WorkshopAnim_Terrorblade_Sunder" "Sunder" //DRAGON KNIGHT DRAGON "DOTA_WorkshopAnim_Dragon_Knight_Dragon_Change" "Ændring" "DOTA_WorkshopAnim_Dragon_Knight_Dragon_Attack" "Angreb" "DOTA_WorkshopAnim_Dragon_Knight_Dragon_Bash" "Bash" "DOTA_WorkshopAnim_Dragon_Knight_Dragon_Breath" "Breath" "DOTA_WorkshopAnim_Dragon_Knight_Dragon_Fireball" "Fireball" //UNDYING FLESH GOLEM "DOTA_WorkshopAnim_FleshGolem_Decay" "Decay" "DOTA_WorkshopAnim_FleshGolem_Decay_Injured" "Decay (såret)" "DOTA_WorkshopAnim_FleshGolem_SoulRip" "Soul Rip" "DOTA_WorkshopAnim_FleshGolem_SoulRip_Injured" "Soul Rip (såret)" "DOTA_WorkshopAnim_FleshGolem_Tombstone" "Tombstone" "DOTA_WorkshopAnim_FleshGolem_Tombstone_Injured" "Tombstone (såret)" //UNDYING TOMBSTONE "DOTA_Workshop_Animation_Undying_Tower_Destruction" "Tårndestruktion" "DOTA_Workshop_Animation_Undying_Tower_Destruction_Desc" "Dette er en 4 sekunders animation af Tombstone-evnens tårn som destrueres, og stumperne som lander på jorden. Du kan indsende en valgfri alternativ destruktion." "DOTA_Workshop_Animation_Undying_Tower_Destruction_Dupe" "Stilleliggende rester af tårndestruktion" "DOTA_Workshop_Animation_Undying_Tower_Destruction_Dupe_Desc" "Dette er ét enkelt billede fra slutningen af destruktionsanimationen med resterne i deres endelige position. Hvis du indsender mere end én destruktion, skal du sørge for, at indsendelsen for destruktionsanimationen og animationen for de stilleliggende rester passer sammen." //PHOENIX SUPERNOVA "DOTA_Workshop_Animation_Phoenix_Supernova_Cast" "Supernova-kast" "DOTA_Workshop_Animation_Phoenix_Supernova_Cast_Desc" "Dette er en 6 sekunder lang animation af Supernova-genstanden, der starter omkring 290 enheder over jorden og bevæger sig længere ned, indtil den rører jorden sidst i animationen. Animationen kører ikke i sløjfe." //ANIMATION END //------------------------------------------------------------------------------------------- "DOTA_Import_Mat0Title_Generic" "TEKSTURFILER" "DOTA_Import_Mat0Desc_Generic" "Dette er sættet af .TGA- eller .PSD-filer, som kombineres til at lægge tekstur til dine geometrifiler. Hvis du bruger Source 2-endelser til dine teksturfilnavne, har ensartede filnavne og gennemser og vælger filerne, så kan værkstedsværktøjet muligvis selv finde resten af filerne, hvis de befinder sig i samme mappe." "DOTA_Import_Mat0Title_Dragon_Knight_Dragon" "Tekstur – Level 1 (grøn)" "DOTA_Import_Mat1Title_Dragon_Knight_Dragon" "Tekstur – Level 2 (rød)" "DOTA_Import_Mat2Title_Dragon_Knight_Dragon" "Tekstur – Level 3 (blå)" "DOTA_Import_Mat3Title_Dragon_Knight_Dragon" "Tekstur – Level 4 (sort)" //Some of these workshop tool import names and descriptions may be obsolete. Newer ones actually used in the tool are in panorama localization dota_english.txt "DOTA_Import_LOD0Title_Generic" "PORTRÆTGEOMETRI" "DOTA_Import_LOD0Desc_Generic" "Dette er filerne .DMX, eller .FBX, som indeholder et højopløsningsgeometri-skin til din model. Det bruges i portrætvisning, udstyrsvisning og fremvisningstilstand. Hvis denne indtastning er tom, bruges geometrien i spillet i stedet." "DOTA_Import_LOD1Title_Generic" "GEOMETRI I SPILLET" "DOTA_Import_LOD1Desc_Generic" "Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder modellens skinnede geometri. Det vil blive brugt i spillet." "DOTA_Import_Ward" "Ward" "DOTA_Import_Boar" "Boar" "DOTA_Import_Boar_Desc" "Beastmasters vildsvin kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Hawk" "Hawk" "DOTA_Import_Hawk_Desc" "Beastmaster falk kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Exorcism" "Exorcism-ånd" "DOTA_Import_Exorcism_Desc" "Death Prophets Exorcism-ånder kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Bear" "Spirit Bear" "DOTA_Import_Bear_Desc" "Lone Druids Spirit Bear kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Lone_Druid_True_Form" "True Form" "DOTA_Import_Lone_Druid_True_Form_Desc" "Lone Druids True Form kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Spiderling" "Spiderling" "DOTA_Import_Spiderling_Desc" "Spiderlings kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Wolves" "Wolves" "DOTA_Import_Wolves_Desc" "Lycans ulve kræver en enkelt model, som bruges til alle 4 evne-levels. Modellen vil blive skaleret i højere levels." "DOTA_Import_Lycan_Ult" "Shapeshift Form" "DOTA_Import_Lycan_Ult_Desc" "Lycans Shapeshift-form kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Jugg_Ward" "Healing Ward" "DOTA_Import_Jugg_Ward_Desc" "Juggernauts Healing Ward kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Pugna_Ward" "Nether Ward" "DOTA_Import_Pugna_Ward_Desc" "Pugnas Nether Ward kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Forge_Spirit" "Forge Spirit" "DOTA_Import_Forge_Spirit_Desc" "Invokers Forge Spirit kræver en enkelt model." "DOTA_Import_WD_Ward" "Death Ward" "DOTA_Import_WD_Ward_Desc" "Witchdoctors Ward kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Tusk_Sigil" "Sigil" "DOTA_Import_Tusk_Sigil_Desc" "Tusks Sigil kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Undying_Golem" "Undying Golem" "DOTA_Import_Undying_Golem_Desc" "Undyings ultimate-form kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Undying_Tombstone" "Undying Tombstone" "DOTA_Import_Undying_Tombstone_Desc" "Undyings Tombstone kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Undying_Zombie" "Undying Zombie" "DOTA_Import_Undying_Zombie_Desc" "Undyings zombier kræver en enkelt model." "DOTA_Import_ShadowShaman_Wards" "Shadow Shaman Wards" "DOTA_Import_ShadowShaman_Wards_Desc" "Shadow Shamans Wards kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Gyro_Missle" "Homing Missile" "DOTA_Import_Gyro_Missle_Desc" "Gyrocopters Homing Missile kræver en enkelt model." "DOTA_Import_NP_Treant" "Treant" "DOTA_Import_NP_Treant_Desc" "Nature's Prophets Treant kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Enigma_Eidolon" "Eidolon" "DOTA_Import_Enigma_Eidolon_Desc" "Enigmas Eidolon kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Warlock_Golem" "Golem" "DOTA_Import_Warlock_Golem_Desc" "Warlocks Golem kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Serpent_Ward" "Serpent Ward" "DOTA_Import_Serpent_Ward_Desc" "Shadow Shamans Serpent Wards kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Veno_Ward" "Plague Ward" "DOTA_Import_Veno_Ward_Desc" "Venomancers Plague Ward kræver en enkelt model." "DOTA_Workshop_Terrorblade_Demon" "Dæmon" "DOTA_Workshop_Terrorblade_Demon_Desc" "Terrorblades Demon kræver en enkelt model." "DOTA_Import_DragonKnight_Dragon" "Elder Dragon" "DOTA_Import_DragonKnight_Dragon_Desc" "Dragon Knights Elder Dragon kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Rattletrap_Cog" "Power Cog" "DOTA_Import_Rattletrap_Cog_Desc" "Clockwerks Power Cog kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Undying_Flesh_Golem" "Flesh Golem" "DOTA_Workshop_Nightstalker_Head" "Night Stalkers hoved (dag)" "DOTA_Workshop_Nightstalker_Head_Night" "Night Stalker - Hoved (Nat)" "DOTA_Workshop_Nightstalker_Tail" "Night Stalkers hale (dag)" "DOTA_Workshop_Nightstalker_Tail_Night" "Night Stalker - Hale (Nat)" "DOTA_Workshop_Nightstalker_Legs" "Night Stalkers ben (dag)" "DOTA_Workshop_Nightstalker_Legs_Night" "Night Stalker - Ben (Nat)" "DOTA_Workshop_Nightstalker_Arms" "Night Stalkers arme (dag)" "DOTA_Workshop_Nightstalker_Arms_Night" "Night Stalker - Arme (Nat)" "DOTA_Workshop_Nightstalker_Back" "Night Stalkers vinger (dag)" "DOTA_Workshop_Nightstalker_Back_Night" "Night Stalker - Vinger (Nat)" "DOTA_Import_Visage_Familiar" "Familiar" "DOTA_Import_Visage_Familiar_Desc" "Visages Familiar kræver en enkelt model." "DOTA_Import_Phoenix_Supernova" "Supernova" "DOTA_Import_Phoenix_Supernova_Desc" "Phoenix' Supernova kræver én enkelt model." "DOTA_Workshop_Phoenix_Wings" "Vinger" "DOTA_Workshop_Phoenix_Wings_Desc" "Phoenix' vinger kræver både en massiv mesh og en gennemsigtig effekt-mesh." "DOTA_Workshop_Phoenix_Wings_Solid" "Solid mesh" "DOTA_Workshop_Phoenix_Wings_FX" "Scrollende teksturmesh" "DOTA_Workshop_Phoenix_Wings_FX_Mesh" "Geometri" "DOTA_Workshop_Dark_Willow_Offhand" "Dark Willows lanterne" //IMPORT END "DOTA_Workshop_AddWearable" "TILFØJ / FJERN GENSTANDE" "DOTA_Workshop_Add" "TILFØJ" "DOTA_Workshop_Remove" "FJERN" "DOTA_Workshop_Change" "SKIFT" "DOTA_KEYBIND_MENU_UNITACTIONS" "ENHEDSHANDLINGER" "DOTA_KEYBIND_MENU_ABILITIES" "EVNER" "DOTA_KEYBIND_MENU_ITEMS" "GENSTANDE" "DOTA_KEYBIND_MENU_CAMERA" "KAMERA" "DOTA_KEYBIND_MENU_PLAYER" "SPILLER" "DOTA_KEYBIND_MENU_METAGAME" "METAGAME" "DOTA_KEYBIND_MENU_SPECTATOR" "TILSKUER" "DOTA_KEYBIND_MENU_CHAT" "CHAT" "DOTA_KEYBIND_USE_CURRENT" "Benyt nuværende konfiguration" "DOTA_KEYBIND_USE_LEGACY" "Anvend oprindelig konfiguration" "DOTA_KEYBIND_MENU_PAGE1" "<< SPIL" "DOTA_KEYBIND_MENU_PAGE2" "TILSKUER >>" "DOTA_Inventory1" "Inventar 1" "DOTA_Inventory2" "Inventar 2" "DOTA_Inventory3" "Inventar 3" "DOTA_Inventory4" "Inventar 4" "DOTA_Inventory5" "Inventar 5" "DOTA_Inventory6" "Inventar 6" "DOTA_QuickCastInventory1" "Hurtigkast inventar 1" "DOTA_QuickCastInventory2" "Hurtigkast inventar 2" "DOTA_QuickCastInventory3" "Hurtigkast inventar 3" "DOTA_QuickCastInventory4" "Hurtigkast inventar 4" "DOTA_QuickCastInventory5" "Hurtigkast inventar 5" "DOTA_QuickCastInventory6" "Hurtigkast inventar 6" "DOTA_SpectatorForward" "Tilskuerkamera fremad" "DOTA_SpectatorBack" "Tilskuerkamera tilbage" "DOTA_SpectatorLeft" "Tilskuerkamera venstre" "DOTA_SpectatorRight" "Tilskuerkamera højre" "DOTA_SpectatorGrip" "Tilskuerkameragreb" "DOTA_SpectatorPause" "Tilskuerpause" "DOTA_SpectatorSelect" "Tilskuer: Vælg enhed under markør" "DOTA_SpectatorIncreaseReplaySpeed" "Forøg afspilningshastighed" "DOTA_SpectatorDecreaseReplaySpeed" "Reducer afspilningshastighed" "DOTA_SpectatorChat" "Tilskuerchat" "DOTA_SpectatorScoreboard" "Tilskuerpointtavle" "DOTA_SpectatorStatsHarvest" "Tilskuerstatistik for guld og XP" "DOTA_SpectatorStatsItem" "Genstandsstatistikker for tilskuere" "DOTA_SpectatorStatsGold" "Tilskuer-guldgraf" "DOTA_SpectatorStatsXP" "Tilskuer-XP-graf" "DOTA_SpectatorStatsFantasy" "Fantasistatstikker for tilskuere" "DOTA_SpectatorFOWBoth" "Tilskuertåge: Begge hold" "DOTA_SpectatorFOWRadient" "Tilskuertåge: Radiant" "DOTA_SpectatorFOWDire" "Tilskuertåge: Dire" "DOTA_SpectatorBroadcasterMenu" "Åbn broadcaster-menu" "DOTA_SpectatorDropdown_KDA" "Drab/Dødsfald/Assisterede" "DOTA_SpectatorDropdown_Lasthits_Denies" "Dødsstød / Nægtelser" "DOTA_SpectatorDropdown_Level" "Helte-level" "DOTA_SpectatorDropdown_XP_Per_Min" "XP per minut" "DOTA_SpectatorDropdown_Gold" "Nuværende guld" "DOTA_SpectatorDropdown_TotalGold" "Indtjent guld" "DOTA_SpectatorDropdown_Gold_Per_Min" "Guld per minut" "DOTA_SpectatorDropdown_Sort" "Skift sortering" "DOTA_SpectatorDropdown_Close" "Luk kategori" "DOTA_SpectatorDropdown_Buyback" "Tilbagekøbsstatus" "DOTA_SpectatorDropdown_NetWorth" "Nettoværdi" "DOTA_SpectatorDropdown_Fantasy" "Fantasi-score" "DOTA_SpectatorCoach_ViewToggle" "Coach: Skift mellem elevperspektiv" //ECONOMY UI TEXT "econ_new_items_title" "DU HAR NYE GENSTANDE" "econ_new_items_desc" "Nye genstande placeres i dit arsenal. \nUdstyr nye genstande i din helts UDSTYR-skærm." "econ_tool_desc_title" "SKIFT BESKRIVELSE" "econ_tool_desc_label" "Nuværende beskrivelse:" "econ_tool_name_title" "SKIFT NAVN" "econ_tool_name_label" "Nuværende navn:" "econ_store_title" "BUTIK" "econ_backpack_title" "ARSENAL" "econ_loadout_title" "UDSTYR" "econ_workshop_title" "VÆRKSTED" "econ_collection_title" "SAMLING" "DOTA_PageUnavailable" "Siden er i øjeblikket ikke tilgængelig" "DOTA_PageUnavailableExplanation" "Jeg er sikker på, at nogen arbejder hårdt på at løse problemet...
Hvorfor ikke søge efter en kamp i stedet?" "Notifications_New" "Nye notifikationer" "Notifications_All" "Notifikationer" "Notifications_ViewAll" "Vis gamle notifikationer" "Notifications_Requesting" "Henter notifikationer..." "Notifications_Failed" "Kunne ikke hente notifikationer." "Notifications_No_New" "Ingen nye notifikationer." "Notifications_None" "Du har ingen notifikationer." "Notification_Delete" "Slet" "Notification_Dismiss" "Fjern" "Notification_DismissAll" "Fjern alle" "Notification_Item" "Du har modtaget et emne!" "Notification_Item_Wide" "Modtog emne" "Notification_Action_Taken_Title" "Tak" "Notification_Action_Taken" "Vi har for nylig reageret over for én eller flere spillere, som du tidligere har indberettet for dårlig opførsel.

Du har modtaget en ekstra rapportindsendelse, du kan bruge. Tak for din hjælp med at gøre Dota 2-fællesskabet til et venligere sted." "Notification_Action_Taken_OverwatchMajor" "Vi har for nylig udstedt en Overwatch-afgørelse over for én eller flere spillere, som du tidligere har indberettet for dårlig opførsel. Du har modtaget en ekstra rapportindsendelse, du kan bruge. Tak for din hjælp med at gøre Dota 2-fællesskabet til et venligere sted." "Notification_Action_Taken_OverwatchMinor" "Vi har for nylig udstedt en Overwatch-afgørelse over for én eller flere spillere, som du tidligere har indberettet for dårlig opførsel. Du har modtaget en ekstra rapportindsendelse, du kan bruge. Tak for din hjælp med at gøre Dota 2-fællesskabet til et venligere sted." "Notification_Action_Taken_Short" "Vi har for nylig reageret over for én eller flere spillere, som du tidligere har indberettet for dårlig opførsel." "Notification_Action_Taken_Short_OverwatchMajor" "Én eller flere spillere, som du for nylig har indberettet, har fået udstedt en Overwatch-afgørelse." "Notification_Action_Taken_Short_OverwatchMinor" "Én eller flere spillere, som du for nylig har indberettet, har fået udstedt en Overwatch-afgørelse." "Notification_ViewItemDetails" "Vis emne" "Notification_ViewDetails" "Vis oplysninger" "Notification_EnterDetails" "Indtast oplysninger" "Notification_RecruitAccepted" "%s1 har accepteret din rekrutteringsanmodning. Spil spil med dine rekrutter for at forøge dit rekutteringslevel og tjen bonus-Battle Points!" "Notification_FantasyOwnerJoined" "%s1 har tilsluttet sig din fantasiliga \"%s2\"." "Notification_FantasyInvited" "Du er blevet inviteret til at deltage i fantasiligaen \"%s1\"." "Notification_FantasyCreate" "Du kan nu skabe en fantasiliga til turneringen \"%s1\"." "Notification_FantasyCreateUnKnown" "Du kan ny skabe en ny fantasiliga." "Notification_NeedOfficialInfoForLeaderboard" "Tillykke! Du er en af de bedste Dota 2-spillere i verden. For at være berettiget til at være på den globale førertavle, skal du først indtaste din officielle spillerinformation." "Notification_PlacementInLowPriorityDueToExcessiveReports" "Du er blevet anbragt i lav prioritet, fordi du er blandt de mest rapporterede spillere i DOTA-fællesskabet. Prøv venligst at være mere respektfuld over for andre spillere i fremtiden for at undgå yderligere straffe med lav prioritet." "Notification_PlacementInLowPriorityDueToAbandons" "Du er blevet anbragt i lav prioritet, fordi du har forladt kampe. Spil venligst kampe helt færdige for at undgå at ødelægge oplevelsen for andre spillere og for at undgå yderligere straffe med lav prioritet." "Notification_CompendiumGoal2" "På grund af fællesskabets bidrag, er officielle indlæsningsskærme-milepælen blevet nået!" "Notification_CompendiumGoal3" "På grund af fællesskabets bidrag, er milepælen, der lader jer stemme på den næste helte-Arcana blevet nået!" "Notification_CompendiumGoal4" "På grund af fællesskabets bidrag, er den officielle 2014 kompendium-HUD-milepæl blevet nået!" "Notification_CompendiumGoal5" "På grund af fællesskabets bidrag, er milepælen, der lader jer stemme på det næste solo-mesterskab, nået!" "Notification_CompendiumGoal6" "På grund af fællesskabets bidrag, er All Random Deathmatch-spiltilstand-milepælen blevet nået!" "Notification_CompendiumGoal7" "Med fællesskabets bidrag er milepælen med Valve-skabte Udødelige emner blevet nået!" "Notification_CompendiumGoal8" "På grund af fællesskabets bidrag, er ny musikpakke-milepælen blevet nået!" "Notification_CompendiumGoal9" "På grund af fællesskabets bidrag, er Mini-Pudge-kurér-milepælen blevet nået!" "Notification_CompendiumGoal10" "På grund af fællesskabets bidrag, er 1v1 Mid-matchmaking-milepælen blevet nået!" "Notification_CompendiumGoal11" "På grund af fællesskabets bidrag, er miljøeffekter-milepælen blevet nået!" "Notification_CompendiumGoal12" "På grund af fællesskabets bidrag, er tilpassede bygninger-milepælen blevet nået!" "Notification_CompendiumMessage0" "Vi har opdateret valgene til All Star-kampen og solo-mesterskabet, så disse nu indeholder spillere fra kvalifikationsholdene. Hvem skal deltage og kæmpe i mesterskabet?" "Notification_CompendiumMessage1" "Arcana-krigene fortsætter! Hvilken helt vil sejre og modtage den næste Arcana?" "Notification_CompendiumMessage2" "De amerikanske kvalifikationer er overståede. Tillykke til begge hold og held og lykke i Seattle!" "Notification_CompendiumMessage3" "De sydøstasiatiske kvalifikationer er overståede. Tillykke til begge hold og held og lykke i Seattle!" "Notification_CompendiumMessage4" "De kinesiske kvalifikationer er overståede. Tillykke til begge hold og held og lykke i Seattle!" "Notification_CompendiumMessage5" "De europæiske kvalifikationer er overståede. Tillykke til begge hold og held og lykke i Seattle!" "Notification_CompendiumMessage6" "Kvalifikationsforudsigelserne slutter om 24 timer. Skynd dig at få dine forudsigelser med!" "Notification_CompendiumMessage7" "Afstemning om solo-mesterskabets deltagere slutter om 24 timer. Hvem bliver den næste solo-mester?" "Notification_CompendiumMessage8" "Afstemning om Arcana-opgøret slutter om 24 timer. Hvilken helt modtager den næste Arcana?" "Notification_CompendiumMessage9" "Afstemning om All Star-kampen slutter om 24 timer. Det her er alvorlige sager!" "Notification_CompendiumMessage10" "Afstemning om solo-mesterskabets konkurrenter er blevet tilføjet til kompendiet." "Notification_CompendiumPoints" "Tillykke! Du har fået tilføjet %s1 point til dit kompendium." "Notification_FantasyMatchupResultsWin" "Tillykke! Du har besejret %s1 denne uge med et pointtal på %s2 mod %s3 i fantasiligaen %s4." "Notification_FantasyMatchupResultsLoss" "Desværre, du blev besejret af %s1 denne uge med et pointtal på %s2 mod %s3 i fantasiligaen %s4." "Notification_FantasyMatchupResultsTie" "Du formåede at stå lige med %s1 denne uge med et pointtal på %s2 mod %s3 i fantasiligaen %s4." "Notification_AllHeroChallenge:p{attempts}" "Du har gennemført alle helte-udfordringen for {g:dota_hero_name:completed_hero_id} i {d:attempts} kamp! Din næste helt er {g:dota_hero_name:next_hero_id}.#|#Du har gennemført alle helte-udfordringen {g:dota_hero_name:completed_hero_id} i {d:attempts} kampe! Din næste helt er {g:dota_hero_name:next_hero_id}." "Notification_BattlePassCollectibles_2017" "Handling påkrævet, hvis du vil modtage dine fysiske belønninger fra Battle Pass 2017. Gå til CMD Collectibles' belønningsside for at opdatere eller rette dine oplysninger.

https://dota2.cmdvault.com/" "Notification_BattlePassCollectibles_2018" "Handling påkrævet, hvis du vil modtage dine fysiske belønninger fra Battle Pass 2018. Gå til CMD Collectibles' belønningsside for at opdatere eller rette dine oplysninger.

https://dota2.cmdvault.com/" "Notification_BattlePassCollectibles_2019" "Handling påkrævet, hvis du vil modtage dine fysiske belønninger fra Battle Pass 2019. Gå til CMD Collectibles' belønningsside for at opdatere eller rette dine oplysninger.

https://dota2.cmdvault.com/" "Notification_GuildKicked" "Du blev smidt ud af din guild." "Notification_GuildLevelup" "Din guild er steget i level." "Notification_GuildLevelup_WithData" "{s:guild_name} er nu level {d:guild_level}" "Notification_GuildPromotion" "Du blev forfremmet i din guild" "Notification_GuildPromotion_WithData" "Du er blevet forfremmet til {s:guild_role} i {g:dota_guild_name:guild_id}" "Notification_PlusFreeTrial_None" "Du har nu adgang til Dota Plus i 2 måneder." "Notification_PlusFreeTrial_Had" "Du har fået 2 yderligere måneder med Dota Plus." "Notification_Overwatch_Major" "Du har fået udstedt en Overwatch-straf efter gennemgang af en kamp, som du spillede for nylig." "Notification_Overwatch_Minor" "Du har fået udstedt en Overwatch-straf efter gennemgang af en kamp, som du spillede for nylig." "Notification_PlusDowntime_Grant7Days" "Vi beklager den seneste nedetid, der har været med Dota Plus. Alle brugere har fået tildelt 7 ekstra dage af Dota Plus.

Kig i dit arsenal for at indløse de ekstra dage." //------------------------------------------------------------------------------------------- // Economy "ItemTypeDesc" "Level %s1 %s2" // s1 is the level number, s2 is the item type. Example: "Level 4 Medigun" "ItemTypeDescNoLevel" "Level %s1" // s1 is the level number. Example: "Level 12" "ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2" // s1 is the rarity, s2 is the item type "ItemTypeDescKillEaterAlt" "%s2: %s1" // "Kills: 123" "RarityTypeDesc" "%s1 %s2" // s1 is the rarity, s2 is the item type "ItemNameUniqueFormat" "%s2%s3" // will turn into "The Battalion's Backup #1"; foreign languages that have gender/declension can change this to be "Shotgun #1" or whatever "ItemNameWithQualityFormat" "%s2%s3 (%s1)" // will turn into "Strange Shotgun #1"; foreign languages that have gender for adjectives can change this to be "Shotgun #1 (Strange)" or whatever "ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1" "TF_Tag_Category_Misc" " " "TF_Tag_Category_Quality" "Kvalitet" "TF_Tag_Category_Class" "Klasse" "TF_Tag_Category_Type" "Type" "TF_Tag_Category_RawType" "Råtype" "DOTA_Tag_Category_Hero" "Helt" "TF_Tag_Crate" "Skat" "Tag_Category_Rarity" "Sjældenhed" "DOTA_Game_Modifier" "! Spilmodifikator" "DOTA_OtherType" "Andet" "DOTA_Bundle" "Bundt" "DOTA_LoadoutSlot" "Plads" // Notificaitons "EconNotificationsCount" "x%s1" "DOTA_EconNotification_Header" "Notifikation" "Econ_Store" "BUTIK" "Econ_Backpack" "ARSENAL" "Econ_Loadout" "UDSTYR" "Econ_Workshop" "VÆRKSTED" "Econ_Collection" "SAMLING" "DOTA_View" "Vis" "DOTA_Ignore" "Ignorer" "DOTA_HasNewItems_Title" "Du har nye genstande!" "DOTA_HasNewItems_Text" "Du har modtaget nye genstande. Tryk på \"Vis\" for at gå til dit arsenal for at gennemgå dine nye genstande." "DOTA_KillEaterLevel_Text" "Din %s1 er steget i level! Den er nu %s2!" "DOTA_KillEaterLevel_Title" "Din genstand er steget i level!" "DOTA_Event_KillEater_Leveled_Chat" "%s1's %s2 har opnået en ny rang: %s3!" "DOTA_BackpackDelete" "Slet" "DOTA_BackpackDiscard" "Smid væk" "DOTA_BackpackNoAction" "Kan ikke bruges" "DOTA_BackpackEquip" "Udstyr" "DOTA_BackpackEquipSet" "Udstyr sætgenstande" "DOTA_BackpackEquipHero" "Udstyr %s1" "DOTA_BackpackEquipLoadout" "Tag spillerudstyr på" "DOTA_BackpackUse" "Brug" "DOTA_BackpackPreview" "Forhåndsvis" "DOTA_BackpackPreviewFlying" "Forhåndsvis flyvende" "DOTA_BackpackReplay" "Se gengivelsen" "DOTA_BackpackOffering" "Giv som offergave" "DOTA_Backpack_Featured_Items" "Træk genstande til disse pladser for at fremhæve dem på din profil" "Dota_Backpack_OfferingsFilter" "Emnegenbrug" "DOTA_Backpack_LoadOfferings_Header" "Indlæser offergaver" "DOTA_Backpack_LoadOfferings_Body" "Anmoder om liste over dine offergaver..." "DOTA_Backpack_LoadOfferingsFailed_Header" "Indlæsning af offergaver mislykkedes" "DOTA_Backpack_LoadOfferingsFailed_Body" "Dota-tjenesten er optaget og kan ikke levere en liste over offergaver lige nu." "DOTA_Backpack_OfferingAccepted_Header" "Offergaver givet" "DOTA_Backpack_OfferingAccepted_Body" "Din offergave er blevet indsendt. Emnet kan ses i fanen \"Mine offergaver\" i arsenalet." "dota_offering_header" "GENSTANDSGENBRUG" "dota_offering_subtitle" "Lav 10 af dine uønskede genstande om til:" "dota_offering_ability_points" "Kompendiumpoint" "dota_offering_drag_items" "TRÆK GENSTANDE HERTIL" "DOTA_Backpack_OfferingFailed_Header" "Offergave afslået" "DOTA_Backpack_OfferingFailed_NotFound" "Emnet, du ønsker at ofre, kunne ikke findes i dit arsenal." "DOTA_Backpack_OfferingFailed_InUse" "Emnet, du ønsker at ofre, er i brug på nuværende tidspunkt." "DOTA_Backpack_OfferingFailed_NotDeletable" "Emnet, du ønsker at ofre, kan ikke slettes og kan derfor ikke bruges som offergave." "DOTA_Backpack_OfferingFailed_WrongQuality" "Dette emne er af en alt for dyr kvalitet. Du ønsker vel ikke at bytte rigdom til intethed?" "DOTA_Backpack_OfferingFailed_WrongPrefab" "Skæbneskyggerne er ikke interesserede i emner af denne type." "DOTA_Backpack_OfferingFailed_NotAllowedToDelete" "Du har ikke tilladelse til at slette emner, så du kan ikke give offergaver." "DOTA_Backpack_OfferingFailed_FailedToLoadSDO" "Dota-tjenesten er utilgængelig på nuværende tidspunkt." "DOTA_Backpack_OfferingFailed_WrongRarity" "Dette emnes sjældenhed er alt for dyrebar. Det ville være ren dumhed at bruge det som offergave." "DOTA_Backpack_OfferingFailed_NoTrade" "Dette emne er forbandet med ubyttelighed. Selv Skæbneskyggerne er ikke stærke nok til at frigøre det fra dit greb." "DOTA_Crafting_hide_ineligible" "Skjul uberettigede genstande" "Dota_Crafting_Untradable_Header" "Ubytteligt smedeinput" "Dota_Crafting_Untradable_Body" "Ét eller flere smedekomponenter kan ikke byttes. At anvende dem på denne opskrift gør, at det færdige produkt ikke kan byttes. Er du sikker på, du vil fortsætte?" "DOTA_Crafting_Wrong_Type_Header" "Forkert komponenttype" "DOTA_Crafting_Wrong_Type_Body" "Denne genstand kan ikke placeres i en indfatning af den type." "Dota_Crafting_Finalize_Header" "Tilføj genstande til denne opskrift?" "Dota_Crafting_Finalize_Body" "Genstande, der indsættes i en opskrift, bindes permanent til denne og kan ikke gendannes. Fortsæt?" "DOTA_Crafting_Incomplete_Header" "Opskrift ufuldstændig" "DOTA_Crafting_Incomplete_Body" "Denne opskrift er ikke færdig. De genstande, du angav, er blevet tilføjet til den færdige inputliste, men der kræves flere input for at færdiggøre opskriften." "DOTA_Crafting_Continue" "Ja, fortsæt" "DOTA_Socketing_title" "Indfatter: %s1" "DOTA_Socketing_No_Sockets" "Denne genstand har ingen indfatninger. Indfatninger kan tilføjes med et indfatningsværktøj." "DOTA_Socketing_Search_Market_For_SocketTool" "Søg markedspladsen efter et indfatningsværktøj" "DOTA_Socketing_No_Gems" "Du har ingen genstande, som kan anbringes i en indfatning." "DOTA_Socketing_Search_Market_For_Gems" "Søg efter ædelsten i markedet" "DOTA_Socketing_Search_Market_Short" "Søg nu" "DOTA_Socketing_Search_Market_Button" "Søg på markedet" "DOTA_Socketing_Not_Tradable_Header" "Indfatter ubyttelig genstand" "DOTA_Socketing_Not_Tradable_Body" "Denne genstand kan ikke byttes. Enhver ædelsten, som tilføjes til den, vil heller ikke kunne byttes." "DOTA_Socketing_Use_Item_Title" "Tilføj en indfatning?" "DOTA_Socketing_Use_Item_Body" "Vil du bruge et \"%s1\" til at tilføje en indfatning til denne genstand? Du ejer %s2" "DOTA_Socketing_No_Chisels" "Du ejer på nuværende tidspunkt ikke en \"%s1\".\nDu kan købe en fra Dota-butikken eller søge i markedet." "DOTA_Socketing_No_Chisels_Store_Only" "Du ejer på nuværende tidspunkt ikke en \"%s1\".\nDu kan købe en fra Dota-butikken." "DOTA_Socketing_No_Chisels_No_Offer_Title" "Kan ikke tilføje en indfatning" "DOTA_Socketing_No_Chisels_No_Offer" "At tilføje en indfatning kræver en \"%s1\". Du ejer på nuværende tidspunkt ikke en \"%s1\"." "DOTA_Socketing_Stomp_Title" "Erstat ædelsten?" "DOTA_Socketing_Stomp_Body" "At erstatte en ædelsten i en indfatning ødelægger den/de aktuelle ædelsten. Er du sikker på, du vil fortsætte?" "DOTA_Socketing_Stomp_Continue" "Ja, indfat den" "DOTA_Socketing_Untradable_Title" "Anbring ædelsten som ikke kan byttes?" "DOTA_Socketing_Untradable_Body" "Anbringelse af ikke-byttelige ædelsten i en genstand vil resultere i, at genstanden ikke kan byttes. Er du sikker på, at du vil fortsætte?" "DOTA_Socketing_Wrong_Type_Error_Title" "Forkert type indfatning" "DOTA_Socketing_Wrong_Type_Error_Body" "Denne ædelsten kan ikke anbringes i den type indfatning." "DOTA_Socketing_Error_Hero_Requirement_Title" "Helte-krav ikke opfyldt" "DOTA_Socketing_Error_Hero_Requirement_Body" "Denne ædelsten kan kun anbringes i genstande til en bestemt helt." "DOTA_Socketing_Finalize_Title" "Tilføj ædelsten til denne genstand?" "DOTA_Socketing_Finalize_Body" "Ædelsten, som indsættes i en genstand, bliver fastgjort til genstanden og kan kun fjernes med en Artificer's Hammer. Vil du fortsætte?" "DOTA_Socketing_Legacy_Title" "LEGACY-ADVARSEL" "DOTA_Socketing_Legacy_Body" "Ændring af farven eller effekten på denne genstand VIL FJERNE dens Oprindelige kvalitet! Dette kan ikke fortrydes. Vil du fortsætte?" "DOTA_Socketing_DuplicateGem_Title" "Kan ikke tilføje ædelsten" "DOTA_Socketing_DuplicateGem_Body" "Denne genstand indeholder allerede en indgraveret ædelsten af samme type. En genstand kan ikke blive udstyret med to identiske indgraverede ædelsten." "DOTA_noSocketsMsg" "Tilføj en indfatning" "DOTA_RemoveGems" "Fjern alle ædelsten" "DOTA_Reset_Gem_Count_Option" "Nulstil indgraveret antal" "DOTA_AdditionalInfo_Option" "Yderligere oplysninger" "DOTA_popup_purchase_and_use" "Køb og brug" "DOTA_LocalReconnect_Title" "Forsøg at genforbinde" "DOTA_LocalReconnect_Body" "Dota 2-spilkoordinatoren er langsomt om at svare. Vil du forsøge at genforbinde til dit tidligere spil?" "DOTA_ProGear_Econ_Tooltip" "%s1 Pro-udstyr" // Crafting "DOTA_ItemDynamic_Recipe_Inputs_Completed" "Gennemførte inputs:" "DOTA_ItemDynamic_Recipe_Inputs" "Krævede inputs:" "DOTA_ItemDynamic_Recipe_Outputs" "Ved smedning skabes:" "DOTA_Crafting_Rarity" "%s1 x %s2 genstand(e)" "DOTA_Crafting_Rarity_Output" "1 x tilfældig %s1 genstand" "DOTA_Crafting_Quality_Output" "1 x tilfældig %s1 genstand" "DOTA_Crafting_Quality" "%s1 x %s2 genstand(e)" "DOTA_Crafting_Name" "Opskrift: %s1" "diretide_items" "Tilfældig genstand" "diretide_items_cursed" "Tilfældig genstand" "DOTA_Diretide_Rarity_Crate_Tier1" "1" "DOTA_Diretide_Rarity_Crate_Tier2" "2" "DOTA_Diretide_Rarity_Crate_Tier3" "3" "DOTA_Diretide_Rarity_Crate_Tier4" "4" "DOTA_Diretide_Rarity_Crate_Tier5" "5" "DOTA_Diretide_RarityName_Crate_Tier0" "Kister" "DOTA_Diretide_RarityName_Crate_Tier1" "Niveau 1: Sæt" "DOTA_Diretide_RarityName_Crate_Tier2" "Niveau 2: Omgivende sæt" "DOTA_Diretide_RarityName_Crate_Tier3" "Niveau 3: Udødelige genstande" "DOTA_Diretide_RarityName_Crate_Tier4" "Niveau 4: Udødelige sæt" "DOTA_Diretide_RarityName_Crate_Tier5" "Niveau 5: Emblemer" "DOTA_Diretide_RarityName_Crate_Tier1_Short" "Niveau 1" "DOTA_Diretide_RarityName_Crate_Tier2_Short" "Niveau 2" "DOTA_Diretide_RarityName_Crate_Tier3_Short" "Niveau 3" "DOTA_Diretide_RarityName_Crate_Tier4_Short" "Niveau 4" "DOTA_Diretide_RarityName_Crate_Tier5_Short" "Niveau 5" "DOTA_Diretide_RarityDescription_Crate_Tier1" "Sæt" "DOTA_Diretide_RarityDescription_Crate_Tier2" "Omgivende sæt" "DOTA_Diretide_RarityDescription_Crate_Tier3" "Udødelige genstande" "DOTA_Diretide_RarityDescription_Crate_Tier4" "Udødelige sæt" "DOTA_Diretide_RarityDescription_Crate_Tier5" "Emblemer" "DOTA_Treasure_RarityTierInfo" "Niveausjældenhed" "DOTA_CrateRecycle_Description:p{required_items}" "Tilføj {d:required_items} {s:current_tier_name_short}-genstand for at modtage 1 tilfældig {s:next_tier_name_short}-genstand.#|#Tilføj {d:required_items} {s:current_tier_name_short}-genstande for at modtage 1 tilfældig {s:next_tier_name_short}-genstand." "DOTA_CrateRecycle_DescriptionSell" "Tilføj uønskede genstande til dine opslag, og sælg dem på markedspladsen." "DOTA_CrateRecycle_CategoryHeader" "{s:current_tier_name}" "DOTA_CrateRecycle_CategoryHeaderAmount" "({d:current_tier_numitems} {s:current_tier_item_p})" "DOTA_CrateRecycle_CategoryHeader_Item:p" "genstand#|#genstande" "DOTA_CrateRecycle_MarketPrice" "Marked" "DOTA_CrateRecycle_SelectTier" "Vælg niveau" "DOTA_CrateRecycle_Owned" "Ejet" "DOTA_CrateRecycle_Your_Listings" "Dine opslag" "DOTA_CrateRecycle_NumOwned" "Tilgængeligt antal: {d:item_amount}" "DOTA_CrateRecycle_AddToList" "Tilføj til liste" "DOTA_CrateRecycle_AllAdded" "Tilføjet til listen" "DOTA_CrateRecycle_TradeUp" "OPBYTNINGSLISTE" "DOTA_CrateTradeUpButton" "BYT OP - {d:recycling_ready} af {d:recycling_total}" "DOTA_CrateRecycleNeeded" "Udfyld {d:recycling_needed} manglende pladser" "DOTA_CrateRecycleResult_Title" "Opbyt dine genstande" "DOTA_CrateRecycleResult_Fail" "Kunne ikke opbytte på nuværende tidspunkt. Prøv igen om nogle minutter." "DOTA_CrateSellOnMarketButton" "SÆLG" "DOTA_ConfirmCrateRecycle" "Opbyt genstande" "DOTA_ConfirmCrateRecycleCrate" "Dine 10 genstande vil blive ødelagt, og du vil modtage én genstand fra {d:new_tier}niveau. Er du sikker?" "DOTA_CrateRecycleLastItemHeader" "Opbyt sidste genstand" "DOTA_CrateRecycleLastItemPopup" "Dette er din sidste genstand. Er du sikker på, at du vil bytte den væk?" "DOTA_CrateSellLastItemHeader" "Sælg sidste genstand" "DOTA_CrateSellLastItemPopup" "Dette er din sidste genstand. Er du sikker på, at du ønsker at sælge den?" "DOTA_Diretide_Candy_Reason1" "Slik eller ballade!" "DOTA_Diretide_Candy_Reason2" "Sejrsbonus" "DOTA_Diretide_Candy_Reason3" "Bonus for første blod" "DOTA_Diretide_Candy_Reason4" "Bonus for første Roshan-drab" "DOTA_Diretide_Candy_Reason5" "Tårn ødelagt" "DOTA_Diretide_Candy_Reason6" "Første fugleskræmselsforråd ødelagt" "DOTA_Diretide_Candy_Reason7" "Første slikbrønd ødelagt" "DOTA_Diretide_Candy_Reason8" "Første stjålne stykke slik" "DOTA_Diretide_Candy_Reason9" "Dagens første Diretide-sejr" "DOTA_Diretide_Candy_Reason10" "Bonus for guildgruppe" "DOTA_Diretide_Frontpage_Label" "Diretide" "DOTA_Diretide_Frontpage_Title" "Diretide er tilbage!" "DOTA_Diretide_Frontpage_Desc" "Roshan er tilbage og mere sulten end nogensinde før! Besøg Diretide-websitet for at lære mere om begivenhedens skæg og ballade." "DOTA_Diretide_Frontpage_Sm_Title" "Diretide er tilgængelig indtil 22. dec." "DOTA_Diretide_Frontpage_Sm_Desc" "Roshan er tilbage og mere sulten end nogensinde før! Klik her for at lære mere om begivenhedens skæg og ballade." "DOTA_Diretide_Frontpage_DiretidePoints" "Diretide-point" "DOTA_DiretideChest_Frontpage_Label" "Forbedret skat" "DOTA_DiretideChest_Frontpage_Title" "Hallowed Chest of the Diretide" "DOTA_DiretideChest_Frontpage_Desc" "Hver kiste kan låses op med en Hallowed Key og indeholder et af over 60 vidunderlige værker fra 5 niveauer." "DOTA_SellMarket" "Sælg på markedet" "DOTA_AddFriends_Search" "Søg" "DOTA_AddFriends_Cancel" "Annuller" "DOTA_AddFriendButton" "+ Tilføj ven" "DOTA_AddFriendTitle" "TILFØJ VEN" "DOTA_AddFriendYours" "*Dit ID er %s1" "DOTA_AddFriendAskFriends" "*Spørg dine venner efter deres ID" "DOTA_AddFriendAskFriends_PW" "*Spørg dine venner efter deres ID, e-mail eller telefonnummer" "DOTA_EditOfficialInfo" "Rediger officielle oplysninger" "DOTA_Backpack_Search" "Søg" "DOTA_Backpack_All_Items" "Alle genstande" "DOTA_Backpack_EditFilter" "Rediger filtre" "DOTA_Backpack_EditFilterDone" "Færdig med at redigere" "DOTA_Backpack_Filters" "Filtre" "DOTA_Backpack_CreateFilter" "Opret filter" "DOTA_Backpack_CreateFilter_Save" "Gem filter" "DOTA_Backpack_CreateFilter_Close" "Luk" "DOTA_Backpack_CreateFilter_Delete" "Slet filter" "DOTA_Backpack_CreateFilter_Name" "Filter-navn:" "DOTA_Filter_Rarity" "Sjældenhed:" "DOTA_Filter_Quality" "Kvalitet:" "DOTA_Filter_Type" "Type:" "DOTA_Filter_Hero" "Helt:" "DOTA_Filter_ItemName" "Genstandsnavn:" "DOTA_Filter_UnownedItems" "Samlerens syn" "DOTA_Filter_NewFilter" "Nyt filter" "DOTA_Filter_Rules" "Regler:" "DOTA_Filter_NewRuleFull" "Ny regel" "DOTA_Filter_NewRule" "+" "DOTA_Filter_EditRule" "Rediger regel" "DOTA_Filter_DeleteRule" "-" "DOTA_Backpack_ModifyRule" "Modificer regel" "DOTA_Backpack_Sort" "Sorter" "DOTA_Backpack_Order" "Visningsrækkefølge" "DOTA_Filter_Order" "Sorter efter:" "DOTA_Backpack_FilterDeleteConfirm" "Er du sikker på, at du ønsker at slette dette filter?" // Default Filters "DOTA_DefaultFilter_Rares" "Sjældne genstande" "DOTA_DefaultFilter_Couriers" "Kurérer" "DOTA_DefaultFilter_HUDs" "HUDs" "DOTA_DefaultFilter_Wards" "Wards" "DOTA_DefaultFilter_Keys" "Nøgler og skatte" // New Rule Dialog "DOTA_Filter_Field" "Felt:" "DOTA_Filter_Op" "Operatør:" "DOTA_Filter_Pattern" "Mønster:" "DOTA_Filter_PatType" "Type:" "DOTA_Filter_Val" "Værdi:" "DOTA_Filter_SaveRule" "Gem" "DOTA_Filter_CloseRule" "Annuller" // Filter Rules "DOTA_Filter_Rule_Name" "%s1 %s2 %s3" "DOTA_Filter_Rule_Name_OR" " ELLER - %s1" "DOTA_Filter_Rule_Name_Pattern" "%s1 %s2 %s3 %s4" "DOTA_Filter_Invalid_Expression" "Ugyldigt regulært udtryk: %s1" "DOTA_Filter_MaxFilters" "Der understøttes kun 8 filtre. Slet eller rediger venligst et aktuelt filter." "DOTA_Filter_MaxRules" "Der understøttes kun 8 regler. Slet eller rediger venligst en aktuel regel." // Filter Types "DOTA_Filter_Type_None" " " "DOTA_Filter_Type_And" "(OG)" "DOTA_Filter_Type_Or" "(ELLER)" // Filter Fields "DOTA_Filter_Field_Quality" "Kvalitet" "DOTA_Filter_Field_Rarity" "Sjældenhed" "DOTA_Filter_Field_Type" "Type" "DOTA_Filter_Field_ItemName" "Navn" "DOTA_Filter_Field_ItemDesc" "Beskrivelse" "DOTA_Filter_Field_NumSockets" "Antal indfatninger" "DOTA_Filter_Field_Equipped" "Er taget på" "DOTA_Yes" "Ja" "DOTA_No" "Nej" "DOTA_Filter_Is_Equipped" "Er taget på" "DOTA_Filter_Is_Not_Equipped" "Er ikke taget på" // Filter Operators "DOTA_Filter_Operator_Equal" "er" "DOTA_Filter_Operator_NotEqual" "er ikke" "DOTA_Filter_Operator_LessThanEqual" "er eller er mindre end" "DOTA_Filter_Operator_LessThan" "er mindre end" "DOTA_Filter_Operator_GreaterThanEqual" "er eller er større end" "DOTA_Filter_Operator_GreaterThan" "er større end" // Filter Patterns "DOTA_Filter_Pattern_Matches" "matcher" "DOTA_Filter_Pattern_DoesNotMatch" "matcher ikke" // Filter Pattern Types "DOTA_Filter_PatternType_SubString" "del-streng" "DOTA_Filter_PatternType_RegEx" "regulært udtryk" "DOTA_DiscardPanelText" "Du har modtaget denne genstand, men du har ikke plads til den i dit arsenal!\n\nGør plads i dit arsenal, eller tryk på \"Smid væk\" for at smide din nye genstand ud. Du vil ikke modtage yderligere genstande, før du løser dette." "DOTA_TreasureCache" "Skat" "DOTA_TreasureCache_Type" "Skat" "DOTA_TreasureCache_Desc" "Du skal bruge en Treasure Key for at åbne denne. Du kan købe en i DOTA 2-butikken." "DOTA_TreasureCache_Rare" "Skat" "DOTA_Tool_TreasureKey" "Treasure Key" "DOTA_Tool_TreasureKey_Desc" "Bruges til at åbne låste skatte." "ExamineItem" "Kig ind" "examine_chest_may_contain" "Denne skat kan indeholde en hvilken som helst af følgende genstande:" "examine_chest_may_contain_multi" "Denne skat indeholder adskillige af følgende genstande:" "examine_chest_may_contain_also" "Denne skat indeholder også ét af følgende emner:" "examine_chest_required" "KRÆVET FOR AT ÅBNE" "examine_chest_bonus_item" "Indeholder også én af disse bonusgenstande:" "examine_chest_guaranteed_item" "Åbning af denne skat vil give dig dette emne:" "examine_chest_purchase_key" "Køb og åbn" "examine_chest_unlock" "Åbn skat" "examine_chest_unusual_courier" "Usædvanlig kurér" "examine_chest_unusual_courier_desc" "En tilfældig kurér med en tilfældig farve og specielle effekt-ædelsten." "DOTA_ShowCraftingUI" "Smedning" "DOTA_ShowSocketingUI" "Indfatning" "RecoverGems" "Genanskaf ædelsten" "SocketItem" "Indfat genstand" "Econ_Tool_CrateKey_Title" "Åbn skat" "OpenPack" "Åbn pakke" "ExpandUse" "Udvid" "UnlockUse" "Lås op" "GiftUse" "Gave" "OpenGift" "Åbn gave" "CreateGem" "Skab ædelsten" "OpenBundle" "Pak ud" "OpenBundleAndEquip" "Pak ud og udstyr" "OpenPresent" "Pak gave ud" "ToolActionCancel" "Annuller" "InfuseEgg" "Besjæl æg" "CompendiumPoints" "Anvend point" "BattlePassLevels" "Aktiver levels" "UnlockEmoticons" "Oplås emotikoner" "UsingTool" "Bruger %s1 på %s2." "AutographItem" "Indgraver autograf" "ResetMMR" "Nulstil rangeret MMR" "SubscriptionPrepaidTime" "Aktiver tid på konto" "ToolUseReminder" "Husk, at når du bruger et værktøj, så forsvinder det!" "RenameTool_CurrentName" "Nuværende genstandsnavn: %s1" "RenameTool_NewName" "Nyt genstandsnavn:" "RenameTool_Confirm" "Er du sikker på, at du vil omdøbe genstanden \"%s1\"?" "RenameTool_Invalid" "Navne må ikke begynde eller slutte med mellemrum." "DedicateGift_Title" "Pak denne gave ind" "DedicateGift_Text" "Tilføj en personlig dedikation:" "DedicateGift_Confirm" "Er du sikker på, at du ønsker at dedikere denne gave med \"%s1\"?" "DedicateGift_Invalid" "Dedikationer må ikke starte eller slutte med mellemrum." "Gift_Creator_Hint" "\nDu indpakkede denne gave." "Gift_Dedication" "Dedikation: %s1" "DescTool_CurrentDesc" "Nuværende beskrivelse: %s1" "DescTool_NewDesc" "Ny beskrivelse:" "DescTool_Confirm" "Er du sikker på, at du vil beskrive genstanden som \"%s1\"?" "DescTool_Invalid" "Beskrivelser kan ikke begynde eller slutte med mellemrum." "DOTA_UseFail_NotInGame" "Du skal være i et spil og trykke på knappen for handlingsgenstand for at bruge denne genstand." "DOTA_UseFail_FantasyTicket" "Fantasi-billetter er automatisk opbrugt, når du opretter eller tilslutter dig en fantasi-liga." "DOTA_BackpackExpander_Confirm" "Er du sikker på, at du vil udvide dit arsenal? Arsenaludvideren vil blive ødelagt ved brug." "DOTA_XPBonus_Confirm" "Er du sikker på, at du vil bruge denne Battle Points Booster-genstand? Din rate vil stige til %s1 i %s2 dage. Du vil blive underrettet, når bonusperioden slutter. Genstanden vil blive ødelagt ved brug." "DOTA_XPBonus_Confirm_Hours" "Er du sikker på, at du vil bruge denne Battle Points Booster-genstand? Din rate vil stige til %s1 i %s2 timer. Du vil blive underrettet, når bonusperioden slutter. Genstanden vil blive ødelagt ved brug." "DOTA_XPBonus_Confirm_Date" "Er du sikker på, at du vil bruge denne Battle Points Booster-genstand? Din rate vil stige til %s1 indtil d. %s2. Genstanden vil blive ødelagt ved brug." "DOTA_XPBonus_Confirm_Points" "Er du sikker på, at du vil bruge denne Battle Points Booster-genstand? Din rate vil stige til %s1 i %s2 spilminutter. Genstanden vil blive ødelagt ved brug." "DOTA_XPBonus_Confirm_Single_Game" "Er du sikker på, at du vil bruge denne Battle Points Booster-genstand? Din rate vil stige til %s1 i din næste kamp. Genstanden vil blive ødelagt ved brug." "DOTA_FragmentBooster_Confirm" "Er du sikker på, at du vil bruge denne Wraith King's Favor? Med denne Booster aktiv optjener du Shining Fragments i Wraith-Night-spil. Dette emne bliver ødelagt ved brug." "DOTA_Gift_Confirm" "Er du sikker på, at du bruge denne gavegenstand?" "DOTA_LeagueViewPass" "Aktiver denne turnering?" "DOTA_LeagueViewPassEnabled" "Turnering aktiveret! Du kan finde den under Se på/Turnerings-fanen" "DOTA_LeagueViewPassNoNeed" "Du har allerede adgang til denne turnering." "DOTA_EventTicket" "Er du sikker på, at du vil aktivere denne begivenhedsbillet? Dette vil bruge kontooplysningerne på denne Steam-konto til begivenhedsregistrering. Vær sikker på, at din e-mailadresse er korrekt!" "DOTA_EventTicketEnabled" "Begivenhedsregistrering fuldført! Du vil modtage en e-mail inden for én til to uger med yderligere instrukser." "DOTA_InternationalTicketButton" "Tillykke!" "DOTA_InternationalTicketButton_Desc" "Du er bekræftet i at deltage i The International.\nDu kan nedenfor anmode om at få sendt dine billetoplysninger til e-mailkontoen tilknyttet med din Steam-konto." "DOTA_InternationalTicketButton1" "Anmod om e-mail" "DOTA_InternationalTicketButton2" "Færdig" "DOTA_StrangePart_Confirm" "Er du sikker på, at du vil sætte denne sære modifikator på denne genstand?" "DOTA_PennantUpgrade_Confirm" "Er du sikker på, at du vil opgradere denne fane?" "DOTA_EggEssence_Confirm" "Er du sikker på, at du vil besjæle ægget med denne essens? Dette kan ikke fortrydes!" "DOTA_UnusualPaint_Confirm" "Er du sikker på, at du vil føje denne farve til din usædvanlige genstand? Den oprindelige farve vil blive erstattet. Denne handling kan ikke fortrydes!" "DOTA_LeagueNoOwnership" "Ingen turneringsadgang" "DOTA_LeagueNoOwnership_Desc" "Du har ikke adgang til denne turnering. Ønsker du at købe en billet?" "DOTA_CompendiumNoOwnership_Desc" "Du kan ikke tilgå denne ligas kompendium uden at købe en billet. Ønsker du at købe en billet?" "DOTA_TournamentProgram_Confirm" "Er du sikker på, at du vil aktivere {g:dota_item_name:activate_item_def}?" "DOTA_TournamentProgram_ConfirmAsPoints" "Du ejer allerede dette Battle Pass. Vil du aktivere det for at tilføje %s1 point til dit Battle Pass i stedet?" "DOTA_TournamentProgram_ConfirmAsLevels" "Du ejer allerede dette Battle Pass. Vil du tilføje %s1 Battle Pass-levels i stedet?" "DOTA_Autograph_Confirm" "Er du sikker på, at du vil indgravere autografen på denne genstand?" "DOTA_Event_Points_Confirm" "Er du sikker på, at du vil tilføje disse point til din konto?" "DOTA_TournamentProgram_AlreadyActivated" "Du har allerede aktiveret dette Battle Pass." "DOTA_TournamentProgram_CantCheckOwnership" "Kunne ikke tjekke begivenhedsejerskab. Prøv igen senere" "DOTA_Emoticon_Unlock_Confirm_Title" "Bekræft emotikonsoplåsning" "DOTA_Emoticon_Unlock_Confirm" "Er du sikker på, at du vil forbruge denne emotikonpakke og låse op for emotikonerne på din konto?" "DOTA_ItemAboutToExpire" "Genstand udløber snart!" "DOTA_ItemAboutToExpire_Desc" "Du har en Frostivus-frostskat, der snart udløber. Vil du gerne besøge butikken og købe en nøgle?" "DOTA_VTraceRequired_Header" "VTrace påkrævet!" "DOTA_VTraceRequired_Body" "Du kører spillet med \"vprof_vtrace\" slået til, men kører ikke VTrace. Start venligst VTrace før du fortsætter!" "DOTA_ItemPack" "Udpak dette genstandsbundt?" "DOTA_Subscription_Watched" "Set" "DOTA_Subscription_Teams" "Hold" "DOTA_Subscription_TeamsVS" "%s1 VS %s2" "DOTA_Subscription_Website" "Turneringshjemmeside." "DOTA_Subscription_Match" "Kamp" "DOTA_Subscription_Time" "Tid" "DOTA_Subscription_Rating" "Vurdering" "DOTA_Subscription_Viewers" "Seere" "DOTA_Partial_Team" "Delvist hold brugt" "DOTA_MatchNoRating" "Ingen stemmer" "DOTA_MatchRatingLike" "kan lide" "DOTA_MatchRatingLikes" "kan lide dette" "DOTA_MatchRatingDislike" "kan ikke lide" "DOTA_MatchRatingDislikes" "kan ikke lide dette" "DOTA_MatchRatingText" "%s1 - %s2" "ti_winners_bracket_view" "Øvre gruppe" "ti_losers_bracket_view" "Nedre gruppe" "ti_schedule_view" "Se tidsplan" "ti_prelim_view" "Indlende" "dota_schedule_live_tournaments" "DIREKTE TURNERINGER" "dota_schedule_month_tournaments" "%s1-TURNERINGER" "dota_schedule_empty" "Der er på nuværende tidspunkt ingen turneringsspil planlagt i denne måned." "dota_schedule_day_empty" "Der er i øjeblikket ingen turneringsspil planligt for denne dag." "dota_vs" "VS" // versus "DOTA_NewItem" "Ny genstand anskaffet!" "DOTA_GiftedItems" "%s1 har givet en gave til %s2!" "DOTA_GifterText_Random" "%recipient% blev tilfældigt udvalgt til at modtage en gave fra %giver%!" "DOTA_GifterText_All" "%giver% har givet en masse gaver væk!" "DOTA_GifterText_SelfOpen" "%giver% har åbnet en pakke!" "DOTA_GifterText_Title" "Gaver er blevet givet!" "DOTA_TournamentDrop" "%s1 har modtaget en gevinst for at opleve %s2!" "DOTA_TournamentDropCountSingle" "%s1 seer har modtaget en gevinst for at opleve %s2!" "DOTA_TournamentDropCountMultiple" "%s1 seere har modtaget en gevinst for at opleve %s2!" "DOTA_TournamentDrop_FirstBlood" "første blod" "DOTA_TournamentDrop_GameEnd" "en ærefuld sejr" "DOTA_TournamentDrop_KillStreak" "et multi-drab" "DOTA_TournamentDrop_HeroDeny" "en nægtelse af en allieret helt" "DOTA_TournamentDrop_AegisDeny" "en nægtelse af Aegis of the Immortal" "DOTA_TournamentDrop_AegisStolen" "et tyveri af Aegis of the Immortal" "DOTA_TournamentDrop_GodLike" "en guddommelig række" "DOTA_TournamentDrop_CourierKill" "et kurér-drab" "DOTA_TournamentDrop_EchoSlam" "et femmands-Echo Slam" "DOTA_TournamentDrop_Rapier" "et Divine Rapier-køb" "DOTA_TournamentDrop_EarlyRoshan" "et tidligt Roshan-drab" "DOTA_UseItem_MiniGameAlreadyStarted" "Det mini-spil er allerede startet." "DOTA_UseItem_Success" "Genstanden blev brugt!" "DOTA_UseItem_Error" "Genstanden kunne ikke bruges lige nu! Du opfylder muligvis ikke kravene for at bruge denne genstand." "DOTA_UseItem_GiftNoPlayers" "Der er ingen andre spillere at give en gave til!" "DOTA_UseItemNotification_Title_Success" "Emnet blev brugt" "DOTA_UseItemNotification_Title" "Brug af genstand mislykkedes" "DOTA_UseItemNotification_ButtonOne" "OK" "DOTA_UseItemNotification_ButtonTwo" "Ignorer" "DOTA_UseItem_DropRateBonusAlreadyGranted" "Du har allerede en drop-rate-bonus, af bedre kvalitet, aktiv på denne konto. Din Battle Point Booster er ikke blevet opbrugt." "DOTA_UseItem_NotInLowPriorityPool" "Du er ikke i puljen for lav-prioritetsstraf. Din Angrende Sjæl er ikke blevet opbrugt." "DOTA_UseItem_NotHighEnoughLevel" "Dit Dota-profillevel er ikke højt nok til at bruge dette emne endnu." "DOTA_UseItem_EventPointsGranted" "Valutaen blev tilføjet." "DOTA_UseItem_PointsAdded" "Point blev tilføjet!" "DOTA_UseItem_Failed_Requirement" "Du skal eje et Battle Pass for at udføre denne handling." "DOTA_UseItem_Compendium" "Battle Pass aktiveret!" "DOTA_UseItem_EmoticonUnlock_NoNew" "Du har allerede låst op for alle de emotikoner." "DOTA_UseItem_EmoticonUnlock_Complete" "Emotikoner oplåst!" "Econ_Revolving_Loot_List" "Denne skat indeholder én af følgende genstande:" "Econ_Revolving_Loot_List_Also" "Denne skat indeholder også ét af følgende emner:" "Econ_Revolving_Loot_List_Multi" "Denne skat indeholder én af følgende genstande:" "Econ_Revolving_Loot_List_Several" "Denne skat indeholder %s1 genstande fra den følgende liste:" "Econ_Revolving_Loot_List_Duplicates" "Denne skat indeholder én af følgende genstande, og giver muligvis dubletter hvis du åbner flere:" "Econ_Crate_Locks_Remaining" "Antal låse tilbage: %s1" "Econ_Crate_Hero_Items" "   %s1" "Econ_Guaranteed_Crate_Drop" "Åbning af denne skat vil belønne dig med:" "Econ_Additional_Crate_Drop" "Desuden har denne skat en chance for at indeholde:" "Econ_NoEquipToUse_Msg" "Denne amulet gør dig i stand til at forudsige sejre i All Pick-kampe, hvorefter du kan modtage belønninger.\n\nDen behøver ikke udstyres." "DOTA_UnusualCourier" "Usædvanlig kurér" "DOTA_UnusualCourier_Desc" "Tilfældig kurér med specielle effekter og farver." "DOTA_UnusualCourier_International_2014" "International 2014-kurér" "DOTA_UnusualCourier_International_2014_Desc" "Du finder måske én af de tre nye kurér til The International 2014 tilfældigt indlagt i din skat." "DOTA_SortBackpack" "Sorter arsenal:" "DOTA_SortBackpack_Position" " efter position" "DOTA_SortBackpack_Rarity" "efter sjældenhed" "DOTA_SortBackpack_Quality" "efter kvalitet" "DOTA_SortBackpack_Hero" "efter helt" "DOTA_SortBackpack_Type" "efter type" "DOTA_SortBackpack_Slot" "efter position" "DOTA_SortBackpack_Name" "efter navn" "DOTA_SortBackpack_Newness" " efter seneste" "AddToCollection" "Saml genstand" "WrapGift" "Pak gave ind" "UnwrapGift" "Pak gave ud" "DeliverGift" "Levér gave" "DOTA_MultipleHeroes" "Flere helte" "DOTA_AnyHero" "Vilkårlig helt" "DOTA_NoHero" "Ikke tilgængelig" "DOTA_NoSlot" "N/A" // Quality "base" "Basal" "unique" "Standard" "vintage" "Ældre" // TF: Vintage "community" "Fællesskab" "developer" "Valve" "selfmade" "Selvlavet" // TF: Self-Made "customized" "Tilpasset" "genuine" "Ægte" "unusual" "Usædvanlig" // TF: Unusual "strange" "Indgraveret" // TF: Strange "completed" "Gennemført" "haunted" "Forbandet" // TF: Haunted "tournament" "Heroisk" // TF: Tournament "favored" "Foretrukken" "autographed" "Signeret" "ascendant" "Opstigende" "legacy" "Legacy" "exalted" "Eksalteret" "frozen" "Frosset" "corrupted" "Korrumperet" "lucky" "Lovende" "gold" "Guld" "holo" "Holo" "glitter" "Glitter" // Prefabs "bundle" "Bundt" "misc" "Diverse" "wearable" "Udstyrbar" "default_item" "Basis" "misc_item" "Diverse" "tool" "Værktøj" "sticker_capsule" "Klistermærkekapsel" "sticker" "Klistermærke" "emoticon_tool" "Emotikonværktøj" "league" "Liga" "courier" "Kurér" "treasure_chest" "Skat" "courier_wearable" "Kurér-udstyrbar" "ward" "Ward" "pennant" "Fane" "announcer" "Kommentator" "modifier" "Modifikator" "hud_skin" "HUD-skin" "key" "Skattenøgle" "player_card" "Spillerkort" "passport_fantasy_team" "Kompendium-fantasihold" "loading_screen" "Indlæsningsskærm" "taunt" "Hån" "dynamic_recipe" "Opskrift" "socket_gem" "Ædelsten / rune" "music" "Musik" "retired_treasure_chest" "Udgået kiste" "cursor_pack" "Markørpakke" "teleport_effect" "Teleport-effekt" "blink_effect" "Blink-effekt" "summons" "Omgivende effekt for hidkaldt enhed" "terrain" "Terræn" "emblem" "Emblem" "direcreeps" "Dire-kryb" "radiantcreeps" "Radiant-kryb" "diresiegecreeps" "Siege Creeps (Dire)" "radiantsiegecreeps" "Siege Creeps (Radiant)" "diretowers" "Dire-tårne" "radianttowers" "Radiant-tårne" "versus_screen" "Præsentationsskærm" "head_effect" "Hovedeffekt" "map_effect" "Baneeffekt" "courier_effect" "Kuréreffekt" // Tool Types "tool_type_none" "Ingen" "tool_type_hero_taunt" "Heltehån" "tool_type_name" "Navneskilt" "tool_type_league_view_pass" "Ligavisningspas" "tool_type_hero_ability" "Helteevne" "tool_type_item_pack" "Genstandspakke" "tool_type_consumable_ability" "Opbrugelig evne" // Test Item "IT_MDL_Files" "MDL filer (*.mdl)" "IT_TestingFiles" "Testningsfiler (*.itf)" "TestItemCustomizeMDLTitle" "Vælg tilpasset mdl..." "TestItemSaveSetupTitle" "Eksportér testgenstandsopsætning..." "TestItemLoadSetupTitle" "Importér testgenstandsopsætning..." // UI "DOTA_DeleteItemConfirmText" "Vil du slette denne genstand? Hvis du sletter genstanden, ødelægges den permanent. Dette kan ikke fortrydes." "DOTA_DeleteItemConfirmText_Recycle" "Vil du slette denne genstand? Hvis du sletter genstanden, ødelægges den permanent. Dette kan ikke fortrydes. Når du ødelægger denne %s1-genstand, har du en lille chance for øjeblikkeligt at finde én %s2-genstand." "DOTA_DeleteItemConfirmText_UltraRare" "Vil du slette denne genstand? Hvis du sletter genstanden, ødelægges den permanent. Dette kan ikke fortrydes. Denne genstand er yderst sjælden. Er du sikker på, at du vil slette den? Der er ingen chance for at finde en ny genstand, når denne slettes." "DOTA_MakeOfferingConfirmText" "Er du sikker på, at du vil ofre dette emne til Aegis-skjoldet? Dette kan ikke fortrydes." "DOTA_ItemRecycleConfirmText_TI5Immortal" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand for 2 kompendium-levels? Dette kan ikke fortrydes." "DOTA_ItemRecycleConfirmText_TI5Trove" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand i bytte for en chance for at modtage en ny Trove Carafe 2015? Hvis du ikke får genstanden, modtager du i stedet en genbrugsamulet. Dette kan ikke fortrydes." "DOTA_ItemRecycleConfirmText_TI5Luckvase" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand i bytte for en chance for at modtage en ny Lockless Luckvase 2015? Hvis du ikke får genstanden, modtager du i stedet en genbrugsamulet. Dette kan ikke fortrydes." "DOTA_ItemRecycle_Failure" "Denne genstand kan ikke genbruges på nuværende tidspunkt." "DOTA_ItemRecycle_Disabled" "Denne genbrugsmulighed er ikke i øjeblikket ikke slået til. Den er muligvis ikke længere tilgængelige." "DOTA_PlayerLoadout" "Spillerudstyr" "DOTA_CustomizePlayerLoadout" "Tilpas spillerudstyr" // Drop Rate Modifiers "DOTA_DropRateModifiersNone" "Du modtager i øjeblikket Battle Points på en basisrate. Battle Points optjenes, hver gang du gennemfører et spil gennem matchmaking. Du vil få gratis genstande, hver gang dit Battle Level stiger. Der er forskellige genstande, der øger, hvor hurtigt du optjener Battle Points." "DOTA_DropRateModifiers" "Battle Points-modifikatorer:" "DOTA_DropRateModifier_Bonus" "Nuværende rate: %s1" "DOTA_DropRateModifier_DaysRemaining" "Resterende: %s1 dage" "DOTA_DropRateModifier_MinuteRemaining" "Resterende: %s1 minutter" "DOTA_DropRateModifier_OneGame" "Resterende: 1 spil" "DOTA_DropRateModifier_ExpiredHeader" "Din Battle Point Booster er udløbet!" "DOTA_DropRateModifier_ExpiredDesc" "Din forrige Battle Point Booster er udløbet. Vil du gerne anvende en ny en?" "DOTA_ShiningBoosterPurchaseHeader" "Køb og aktiver en Wraith Kings Favor?" "DOTA_ShiningBoosterPurchaseDesc" "Aktiver en Wraith King's Favor for at optjene Shining Fragments udover de almindelige Phantom Fragments." "DOTA_PartyLeaderWatchGame" "Se spil med gruppe" "DOTA_PartyLeaderWatchGameDesc" "Din gruppeleder vil gerne se et direkte spil. Ønsker du at deltage?" // Loadout Slots "LoadoutSlot_None" "Ikke tilgængelig" "LoadoutSlot_Weapon" "Våben" "LoadoutSlot_OffHand_Weapon" "Sekundær" "LoadoutSlot_Head" "Hoved" "LoadoutSlot_Shoulder" "Skulder" "LoadoutSlot_Arms" "Arme" "LoadoutSlot_Armor" "Rustning" "LoadoutSlot_Belt" "Bælte" "LoadoutSlot_Back" "Ryg" "LoadoutSlot_Neck" "Hals" "LoadoutSlot_Legs" "Ben" "LoadoutSlot_Gloves" "Handsker" "LoadoutSlot_Tail" "Hale" "LoadoutSlot_Taunt" "Hån" "LoadoutSlot_Costume" "Kostume" "LoadoutSlot_Emblem" "Emblem" "LoadoutSlot_Courier" "Kurér" "LoadoutSlot_Announcer" "Kommentator" "LoadoutSlot_Heroic_Statue" "Heroisk statue" "LoadoutSlot_Mega_Kills" "Megadrab-kommentator" "LoadoutSlot_Fan" "Fan" "LoadoutSlot_Action_Item" "Handlingsgenstand" "LoadoutSlot_Fan_Item" "Fangenstand" "LoadoutSlot_Weather" "Vejr" "LoadoutSlot_Terrain" "Terræn" "LoadoutSlot_MultiKill_Banner" "Multidrab-banner" "LoadoutSlot_Music" "Musik" "LoadoutSlot_Ability_Attack" "Standardangreb" "LoadoutSlot_Ability1" "Evne 1" "LoadoutSlot_Ability2" "Evne 2" "LoadoutSlot_Ability3" "Evne 3" "LoadoutSlot_Ability4" "Evne 4" "LoadoutSlot_AbilityUltimate" "Ultimate" "LoadoutSlot_Ability_Ultimate" "Ultimate" "LoadoutSlot_Body_Head" "Krop - Hoved" "LoadoutSlot_Mount" "Ridedyr" "LoadoutSlot_Custom_Hex" "Hex-effekter" "LoadoutSlot_Misc" "Diverse" "LoadoutSlot_Summon" "Hidkaldt enhed" "LoadoutSlot_ward" "Ward" "LoadoutSlot_hud_skin" "HUD-skin" "LoadoutSlot_Shapeshift" "Shapeshift" "LoadoutSlot_Wolves" "Ulve" "LoadoutSlot_loading_screen" "Indlæsningsskærm" "LoadoutSlot_Elder_Dragon" "Elder Dragon Form" "LoadoutSlot_Head_Accessory" "Hoved" "LoadoutSlot_Shield" "Skjold" "LoadoutSlot_Wings" "Vinger" "LoadoutSlot_Quiver" "Pilekogger" "LoadoutSlot_Beard" "Skæg" "LoadoutSlot_Heads" "Hoveder" "LoadoutSlot_LeftArm" "Venstre arm" "LoadoutSlot_RightArm" "Højre arm" "LoadoutSlot_Body" "Krop" "LoadoutSlot_Claws" "Kløer" "LoadoutSlot_ambient_effects" "Omgivende effekter" "LoadoutSlot_cursor_pack" "Markørpakke" "LoadoutSlot_teleport_effect" "Teleport-effekt" "LoadoutSlot_blink_effect" "Blink-effekt" "LoadoutSlot_Voice" "Stemme" "LoadoutSlot_Pet" "Kæledyr" "LoadoutSlot_Visage_Familiar" "Familiars" "LoadoutSlot_Phoenix_Supernova" "Supernova" "LoadoutSlot_Radiant_Creeps" "Radiant-kryb" "LoadoutSlot_Dire_Creeps" "Dire-kryb" "LoadoutSlot_Radiant_Siege_Creeps" "Siege Creeps (Radiant)" "LoadoutSlot_Dire_Siege_Creeps" "Siege Creeps (Dire)" "LoadoutSlot_Radiant_Towers" "Radiant-tårne" "LoadoutSlot_Dire_Towers" "Dire-tårne" "LoadoutSlot_Versus_Screen" "Præsentationsskærm" "LoadoutSlot_Head_Effect" "Hovedeffekt" "LoadoutSlot_Map_Effect" "Baneeffekt" "LoadoutSlot_Courier_Effect" "Kuréreffekt" "LoadoutSlot_Persona_Selector" "Persona" "LoadoutSlot_Head_Invoker_Kid" "Hoved (barn)" "LoadoutSlot_Shoulder_Invoker_Kid" "Skulder (barn)" "LoadoutSlot_Arms_Invoker_Kid" "Arme (barn)" "LoadoutSlot_Armor_Invoker_Kid" "Rustning (barn)" "LoadoutSlot_Invoker_ForgeSpirit_Invoker_Kid" "Ånd (barn)" "LoadoutSlot_Taunt_Invoker_Kid" "Hån (barn)" "LoadoutSlot_Voice_Invoker_Kid" "Stemme (barn)" "LoadoutSlot_Back_Invoker_Kid" "Ryg (barn)" "LoadoutSlot_Persona_Summon_1" "Hidkaldt enhed (Persona)" "LoadoutSlot_Clinkz_Army" "Brændende hær" "LoadoutSlot_Tiny_Body_0" "Tiny" "LoadoutSlot_Tiny_Body_1" "Lille" "LoadoutSlot_Tiny_Body_2" "Mellem" "LoadoutSlot_Tiny_Body_3" "Stor" "LoadoutSlot_Persona_Selector_Wolf" "Ulv (Persona)" "LoadoutSlot_Persona_Selector_Male" "Hankøn (Persona)" "LoadoutSlot_summon_persona_1" "Hidkald persona" //PUDGE PERSONA CUTE "npc_dota_hero_pudge_persona1" "Pudge (Persona)" "LoadoutSlot_Taunt_Pudge_Persona" "Hån (Persona)" "LoadoutSlot_Weapon_Pudge_Persona" "Våben (Persona)" "LoadoutSlot_Offhand_Weapon_Pudge_Persona" "Sekundær (Persona)" "LoadoutSlot_Armor_Pudge_Persona" "Rustning (Persona)" "LoadoutSlot_Head_Pudge_Persona" "Hoved (Persona)" //ANTIMAGE PERSONA "LoadoutSlot_Taunt_Antimage_Persona" "Hån (Persona)" "LoadoutSlot_Weapon_Antimage_Persona" "Våben (Persona)" "LoadoutSlot_Offhand_Weapon_Antimage_Persona" "Sekundær (Persona)" "LoadoutSlot_Armor_Antimage_Persona" "Rustning (Persona)" "LoadoutSlot_Head_Antimage_Persona" "Hoved (Persona)" //CRYSTAL MAIDEN PERSONA "LoadoutSlot_Taunt_Crystal_Maiden_Persona" "Hån (Persona)" "LoadoutSlot_Head_Crystal_Maiden_Persona" "Manke (Persona)" "LoadoutSlot_Armor_Crystal_Maiden_Persona" "Rustning (Persona)" "LoadoutSlot_Misc_Crystal_Maiden_Persona" "Krystaller (Persona)" "LoadoutSlot_Tail_Crystal_Maiden_Persona" "Hale (Persona)" "LoadoutSlot_Pet_Crystal_Maiden_Persona" "Kæledyr (Persona)" //Hero Loadoutslots "LoadoutSlot_Alchemist_TinyArmor" "Lille rustning" "LoadoutSlot_Alchemist_Flask" "Flaske" "LoadoutSlot_Alchemist_TinyHead" "Lille hoved" "LoadoutSlot_Beastmaster_Hawk" "Høg" "LoadoutSlot_Beastmaster_Boar" "Vildsvin" "LoadoutSlot_Brewmaster_Barrel" "Tønde" "LoadoutSlot_Brewmaster_Shoulder" "Rustning" "LoadoutSlot_Broodmother_Spiderling" "Spiderling" "LoadoutSlot_Clockwerk_Rocket" "Rocket Flare" "LoadoutSlot_Clockwerk_Cogs" "Power Cogs" "LoadoutSlot_Death_Spirits" "Ånder" "LoadoutSlot_EarthSpirit_StoneRemnant" "Stone Remnant" "LoadoutSlot_Earthshaker_Totem" "Totem" "LoadoutSlot_ElderTitan_AstralSpirit" "Astral Spirit" "LoadoutSlot_Enigma_Eidolons" "Eidolons" "LoadoutSlot_Gyrocopter_Guns" "Våben" "LoadoutSlot_Gyrocopter_Propeller" "Propel" "LoadoutSlot_Gyrocopter_MissileCompartment" "Missilrum" "LoadoutSlot_Gyrocopter_HomingMissile" "Homing Missile" "LoadoutSlot_Invoker_ForgeSpirit" "Forge Spirit" "LoadoutSlot_Juggernaut_HealingWard" "Healing Ward" "LoadoutSlot_LegionCommander_Banners" "Bannere" "LoadoutSlot_LoneDruid_TrueForm" "True Form" "LoadoutSlot_LoneDruid_SpiritBear" "Spirit Bear" "LoadoutSlot_NaturesProphet_Treants" "Treants" "LoadoutSlot_Pugna_NetherWard" "Nether Ward" "LoadoutSlot_ShadowShaman_SerpentWards" "Serpent Wards" "LoadoutSlot_Techies_Cart" "Vogn" "LoadoutSlot_Techies_Bazooka" "Bazooka" "LoadoutSlot_Techies_Squee" "Squee" "LoadoutSlot_Techies_Spoon" "Spoon" "LoadoutSlot_Techies_Spleen" "Spleen" "LoadoutSlot_Techies_RemoteMines" "Sticky Bomb" "LoadoutSlot_TerrorBlade_Demon" "Dæmon" "LoadoutSlot_TrollWarlord_OffHand_Weapon_Melee" "Sekundært nærkampsvåben" "LoadoutSlot_TrollWarlord_Weapon_Melee" "Nærkampsvåben" "LoadoutSlot_Tusk_Tusks" "Stødtænder" "LoadoutSlot_Tusk_Fist" "Knytnæve" "LoadoutSlot_Tusk_FrozenSigil" "Frozen Sigil" "LoadoutSlot_Undying_Tombstone" "Gravsten" "LoadoutSlot_Undying_Flesh_Golem" "Flesh Golem" "LoadoutSlot_Venomancer_StingerLimbs" "Brode" "LoadoutSlot_Venomancer_PlagueWard" "Plague Wards" "LoadoutSlot_Warlock_Golem" "Golem" "LoadoutSlot_Warlock_Lantern" "Lanterne" "LoadoutSlot_Warlock_EvilPurse" "Ond pung" "LoadoutSlot_Weaver_Antennae" "Følehorn" "LoadoutSlot_WitchDoctor_DeathWard" "Death Ward" "LoadoutSlot_Techies_Sign" "Skilt" "LoadoutSlot_Jakiro_Head_Left" "Venstre hoved" "LoadoutSlot_Jakiro_Head_Right" "Højre hoved" "LoadoutSlot_None_Persona_1" "N/A" "LoadoutSlot_Weapon_Persona_1" "Våben" "LoadoutSlot_OffHand_Weapon_Persona_1" "Sekundær" "LoadoutSlot_Head_Persona_1" "Hoved" "LoadoutSlot_Shoulder_Persona_1" "Skulder" "LoadoutSlot_Arms_Persona_1" "Arme" "LoadoutSlot_Armor_Persona_1" "Rustning" "LoadoutSlot_Belt_Persona_1" "Bælte" "LoadoutSlot_Back_Persona_1" "Ryg" "LoadoutSlot_Neck_Persona_1" "Hals" "LoadoutSlot_Legs_Persona_1" "Ben" "LoadoutSlot_Gloves_Persona_1" "Handsker" "LoadoutSlot_voice_persona_1" "Stemme" "DOTA_LobbyAllowSpectating" "Spillet skal være angivet til at tilladelse tilskuere, når der er tilskuere i lobbyen. Slå tilskuere til i Indstillinger." "TF_Style_Desc" "Stil: %s1" // Yes, it should be prefixed "TF_" "DOTA_UnlockStyle" "Lås op for stil" "DOTA_UseStyle" "Vælg stil" "DOTA_Style_Subtitle" "Gennemse og oplås stile" "DOTA_Item_Unnamed_New_Item" "Unavngivet ny genstand" "DOTA_Item_Shadow_Flame_Genuine" "Genuine Shadow Flame" "DOTA_Item_Shadow_Flame_Genuine_Desc" "En ægte version af Shadow Flame til Dazzle." // Economy UI "DOTA_Loadout_SelectHero" "Vælg en helt" // Store UI "Store_New_Items" "Ny!" "Store_Heroes" "Heltesæt" "Store_Gear" "Udstyr" "Store_Tools" "Værktøjer" "Store_Charms" "Amuletter" "Store_Taunts" "Hån" "Store_Effects" "Effekter" "Store_Abilities" "Evner" "Store_Featured" "Fremhævet" "Store_Items" "Genstande" "Store_Treasure_Keys" "Skatte" "Store_Autographed_Immortals" "Signerede skatte" "Store_Announcers" "Kommentatorer" "Store_Music" "Musik" "Store_Couriers" "Kurérer" "Store_Wards" "Wards" "Store_DOTA_Access" "DOTA 2-adgang" "Store_Home" "Udvalgte" "Store_International" "International" "Store_ProShop" "Pro-butik" "Store_Tournaments" "Turneringer" "Store_Teams" "Hold" "Store_HUD_Skins" "HUD-skins" "Store_Loading_Screens" "Indlæsningsskærme" "Store_ProGear" "Pro Gear" "Store_Emoticons" "Chat-emotikoner" "Store_Terrain" "Terræn" "Store_Weather" "Vejr" "Store_Effigies" "Afbildninger" "Store_Cursor_Packs" "Markørpakker" // Store dropdown labels "Store_FilterType_Heroes" "Helt:" "Store_FilterType_Contributors" "Skaber:" "Store_FilterType_Rarities" "Sjældenhed:" "Store_SortBy" "Sorteret efter:" // Used by filter dropdowns in the store "Store_FilterElement_All" "Alle" "Store_FilterElement_ValveContributor" "Valve" // Used by sorting dropdowns "Store_Sorter_ReleaseNewest" "Udgivelse: Nyest" "Store_Sorter_ReleaseOldest" "Udgivelse: Ældst" "Store_Sorter_PriceHighest" "Pris: Højest" "Store_Sorter_PriceLowest" "Pris: Lavest" "Store_Sorter_Alphabetical" "Alfabetisk" "Store_Sorter_HeroName" "Helt" "Store_ViewCart" "Vis kurv" "Store_Backpack" "Arsenal" "Store_Loadout" "Udstyr" "Store_CartWarning_Emoticon_AllUnlocked" "Alle emotikoner i denne pakke er allerede oplåst på din konto" "Store_CartWarning_Emoticon_SomeUnlocked" "Nogle af emotikonerne i denne pakke er allerede oplåst på din konto" "Store_CartWarning_League_Unlocked" "Adgangen til ligaen som denne genstand giver, er allerede oplåst på din konto" // Store banners -- also used for Playtab "StoreBanner_Header_Compendium" "The International Interactive Compendium" "StoreBanner_Text_Compendium" "Indeholder nu Valor HUD Skin, en 125% Battle Bonus, en udødelig genstand og meget mere!" "StoreBanner_Header_ArcticHunter" "Arctic Hunter-sættet" "StoreBanner_Text_ArcticHunter" "Knoer knækket og klar!" "StoreBanner_Header_PyrionFlax" "Pyrion Flax-kommentatorpakke" "StoreBanner_Text_PyrionFlax" "Boosh!" "StoreBanner_Header_Itsy" "Itsy" "StoreBanner_Text_Itsy" "Øjnene siger det hele." "StoreBanner_Header_Shagbark" "Shagbark" "StoreBanner_Text_Shagbark" "Han har det hele i munden." "StoreBanner_Header_SkywrathRetribution" "Retribution-sættet" "StoreBanner_Text_SkywrathRetribution" "Lyt til dine bedre engle." "StoreBanner_Header_Raidcall3" "RaidCall Dota 2 League Season 3" "StoreBanner_Text_Raidcall3" "Indeholder den eksklusive kurér, Maximilian the Beetlebear" "StoreBanner_Header_CompendiumHUD" "Milepæl 3 nået; Valor-HUD-skin udgivet" "StoreBanner_Text_CompendiumHUD" "Nu inkluderet i International-kompendiet." "StoreBanner_Header_TuskFrostiron" "Frostiron Raider-sættet" "StoreBanner_Text_TuskFrostiron" "Fra det tilsneede vildnis!" "StoreBanner_Header_CMFrostiron" "Frostiron Sorceress-sættet" "StoreBanner_Text_CMFrostiron" "En gave fra det store hvide nord." "StoreBanner_Header_MedusaForsaken" "Forsaken Beauty-sættet" "StoreBanner_Text_MedusaForsaken" "Lad hendes skønhed stilne deres åndedrag." "StoreBanner_Header_ChenGemmedArmor" "Gemmed Armor of the Priest Kings-sættet" "StoreBanner_Text_ChenGemmedArmor" "Bring dommen til dine modstandere!" "StoreBanner_Header_EnchantressAspects" "Aspects of Summer-sættet" "StoreBanner_Text_EnchantressAspects" "Das i solskinnet!" "StoreBanner_Header_Pudge_Mad_Harvester" "Tools of the Mad Harvester-sættet" "StoreBanner_Text_Pudge_Mad_Harvester" "Den gale høst begynder." "StoreBanner_Header_SNK_Dreadknight" "Remains of the Dreadknight-sættet" "StoreBanner_Text_SNK_Dreadknight" "Knoglekongen kommer." "StoreBanner_Header_Centaur_Steppe" "Warrior of the Steppe-sættet" "StoreBanner_Text_Centaur_Steppe" "Blod skal sprøjte!" "StoreBanner_Header_Slardar_Deep_Vault" "Arms of the Deep Vault Guardian-sættet" "StoreBanner_Text_Slardar_Deep_Vault" "Må de Dybe vejlede dig." "StoreBanner_Header_Faceless_Clasz" "Acolyte of Clasz-sættet" "StoreBanner_Text_Faceless_Clasz" "Tid til at stå ansigt til ansigt med dine fjender." "StoreBanner_Header_AMD_Premier_2" "AMD Premier League Season 2" "StoreBanner_Header_Corsair_Summer_2013" "Corsair Gaming Summer Tournament" "StoreBanner_Header_GEST_June_July" "Gigabyte E-Sports Tournament June & July" "StoreBanner_Header_El_Gato" "Beyond The Summit's El Gato-kurér" "StoreBanner_Text_El_Gato" "Adopter denne bløde pelsven, og se ham level up, når du følger Beyond The Summit." "StoreBanner_Header_Defense_Grid" "Defense Grid-kommentatorpakke" "StoreBanner_Text_Defense_Grid" "Om det så er Ancients eller Grids, så skal de forsvares!" "StoreBanner_Header_Quirts_Summer_Bundle" "Quirt's sommer-bundt" "StoreBanner_Text_Quirts_Summer_Bundle" "Ni helt nye genstandssæt og Dire Gaze-ward. Heroisk værdi!" "StoreBanner_Header_Quirts_Summer_Key" "Quirt's Summer Stash Key" "StoreBanner_Text_Quirts_Summer_Key" "

Udsalgene slutter og uåbnede kasser forsvinder mandag d. 16 september!

" "StoreBanner_Header_International_2013_Key" "Treasure of Champions 2013 Chest Key" "StoreBanner_Text_International_2013_Key" "Turneringen tilhører tidsaldrene." "StoreBanner_Header_Alchemist_CranialClapTrap" "Cranial Clap Trap" "StoreBanner_Text_Alchemist_CranialClapTrap" "Eksklusiv Alchemist-rustning i Treasure of Champions 2013" "StoreBanner_Header_Skywrath_Vengencebound_Wings" "Vengeancebound Wings" "StoreBanner_Text_Skywrath_Vengencebound_Wings" "Eksklusive Skywrath Mage-vinger i Treasure of Champions 2013" "StoreBanner_Header_DS_Craniomancer" "Craniomancer" "StoreBanner_Text_DS_Craniomancer" "Eksklusivt Dark Seer-hoved i Treasure of Champions 2013" "StoreBanner_Header_CK_HelmofInfernalDespair" "The Helm of Infernal Despair" "StoreBanner_Text_CK_HelmofInfernalDespair" "Eksklusiv Chaos Knight-hjelm i Treasure of Champions 2013" "StoreBanner_Header_Spectre_PossessedBlade" "The Possessed Blade" "StoreBanner_Text_Spectre_PossessedBlade" "Eksklusivt Spectre-våben i Treasure of Champions 2013" "StoreBanner_Header_WD_TribalMegadonMask" "Tribal Megadon Mask" "StoreBanner_Text_WD_TribalMegadonMask" "Eksklusiv Witch Doctor-maske i Treasure of Champions 2013" "StoreBanner_Header_Sven_RadiantClaive" "Radiant Claive" "StoreBanner_Text_Sven_RadiantClaive" "Eksklusivt Sven-sværd i Treasure of Champions 2013" "StoreBanner_Header_Clinkz_Heat" "Heat" "StoreBanner_Text_Clinkz_Heat" "Eksklusiv Clinkz-bue i Treasure of Champions 2013" "StoreBanner_Header_Tide_BitofBoat" "A Bit of Boat" "StoreBanner_Text_Tide_BitofBoat" "Eksklusiv Tidehunter-kølle i Treasure of Champions 2013" "StoreBanner_Header_Rubick_CrystallineInitio" "Crystalline Initio" "StoreBanner_Text_Rubick_CrystallineInitio" "Eksklusiv Rubick-stav i Treasure of Champions 2013" "StoreBanner_Header_Axe_Corruptor" "Corruptor" "StoreBanner_Text_Axe_Corruptor" "Eksklusiv Axe-økse i Treasure of Champions 2013" "StoreBanner_Header_Spectre_SpectralLight" "Spectral Light" "StoreBanner_Text_Spectre_SpectralLight" "Eksklusivt Spectre-hoved i Treasure of Champions 2013" "StoreBanner_Header_KotL_OneHorn" "The One Horn" "StoreBanner_Text_KotL_OneHorn" "Eksklusiv Keeper of the Light-rustning i Treasure of Champions 2013" "StoreBanner_Header_CM_HeartoftheNorthSet" "Heart of the North-sættet" "StoreBanner_Text_CM_HeartoftheNorthSet" "Istiden kommer." "StoreBanner_Header_CK_EmbersofEndlessHavocSet" "Embers of Endless Havoc-sættet" "StoreBanner_Text_CK_EmbersofEndlessHavocSet" "Se dem splitte og brænde!" "StoreBanner_Header_QoP_BondsofVincereSet" "Na'Vi's Bonds of Vincere-sættet" "StoreBanner_Text_QoP_BondsofVincereSet" "Smerte er den bedste lærer." "StoreBanner_Header_LD_AtniwsFurySet" "The Atniw's Fury-sættet" "StoreBanner_Text_LD_AtniwsFurySet" "Bjørneklanen rejser sig!" "StoreBanner_Header_Nyx_AlphaPredatorSet" "Alpha Predator-sættet" "StoreBanner_Text_Nyx_AlphaPredatorSet" "Nyx, nyx, nyx, nyx." "StoreBanner_Header_TA_WhisperingDeadSet" "Whispering Dead-sættet" "StoreBanner_Text_TA_WhisperingDeadSet" "Afslør dødens mysterier!" "StoreBanner_Header_TA_DreadedBravoSet" "Dreaded Bravo-sættet" "StoreBanner_Text_TA_DreadedBravoSet" "Ørkenvindene afslører et skjult mysterie." "StoreBanner_Header_Kunkka_CladdishVoyagerSet" "Instruments of the Claddish Voyager-sættet" "StoreBanner_Text_Kunkka_CladdishVoyagerSet" "Sæt kurs mod sejr!" "StoreBanner_Header_Kunkka_SteadfastVoyagerSet" "The Steadfast Voyager-sættet" "StoreBanner_Text_Kunkka_SteadfastVoyagerSet" "At læse poesi, drikke saltvand og hallucinere nogle gange. Dette sæt indeholder adskillige sværd-stile!" "StoreBanner_Header_Drow_BorealWatchSet" "The Boreal Watch-sættet" "StoreBanner_Text_Drow_BorealWatchSet" "En pil søger efter sit mål." "StoreBanner_Header_OD_DragonForgedSet" "Dragon Forged-sættet" "StoreBanner_Text_OD_DragonForgedSet" "En ny orden skabes ud fra den mørkeste afgrund." "StoreBanner_Header_Riki_TahlinOccultSet" "The Tahlin Occult-sættet" "StoreBanner_Text_Riki_TahlinOccultSet" "Hvad, du ikke ser, vil dræbe dig." "StoreBanner_Header_Spectre_EternalLightSet" "Eternal Light-sættet" "StoreBanner_Text_Spectre_EternalLightSet" "Man kan ikke sætte ord på det." "StoreBanner_Header_WR_NorthernWindSet" "The Northern Wind-sættet" "StoreBanner_Text_WR_NorthernWindSet" "Ret dine pile mod det sande nord." "StoreBanner_Header_Lina_ScorchingPrincessSet" "The Scorching Princess-sættet" "StoreBanner_Text_Lina_ScorchingPrincessSet" "Flammens kongelighed!" "StoreBanner_Header_Mirana_StarlightSet" "Starlight-sættet" "StoreBanner_Text_Mirana_StarlightSet" "Aftenstjernen er kommet til Jorden." "StoreBanner_Header_KotL_FirstLightSet" "The First Light-sættet" "StoreBanner_Text_KotL_FirstLightSet" "Det første lys kaster en skygge af et muldyr. Dette sæt indeholder adskillige hatte-stile!" "StoreBanner_Header_Siren_SlithereenKnightSet" "The Slithereen Knight" "StoreBanner_Text_Siren_SlithereenKnightSet" "Ingen Slithereen må fejle." "StoreBanner_Header_Courier_Deathripper" "Deathripper" "StoreBanner_Text_Courier_Deathripper" "En frygtelig kombination af mørk magi og videnskab, der er gået galt. Deathripper er Privateer Press' første togt i leveringsbranchen." "StoreBanner_Header_Courier_Blotto" "Blotto and Stick" "StoreBanner_Text_Courier_Blotto" "En tidligere gambler og fusker, nu på den langsommelige vej til forbedring, har taget kurer-opgaven på sig for at tjene lidt ekstra og har medbragt sin trofaste pind på turen!" "StoreBanner_Header_Courier_Alphid" "Alphid of Lecaciida" "StoreBanner_Text_Courier_Alphid" "I jagten på sin egen skæbne væk fra kolonien, er Alphid overbevist om, at hans enestående fart og dedikation kan blive sat til god brug på slagmarken." "StoreBanner_Header_Courier_Tinkbot" "Tinkbot" "StoreBanner_Text_Courier_Tinkbot" "Tinker havde fået nok af den traditionelle måde at levere genstande på og begyndte at arbejde på noget, han følte var lidt mere pålideligt." "StoreBanner_Header_Premier_League_5" "Se finalen i denne uge!" "StoreBanner_Text_Premier_League_5" "Indeholder det udviklende Wicked Succubus-sæt og Stone Ruin-HUD" "StoreBanner_Header_DROW_JeweloftheForestSet" "Drow: Jewel of the Forest-sættet" "StoreBanner_Text_DROW_JeweloftheForestSet" "Juveler til en juvel." "StoreBanner_Header_SNK_RegaliaoftheBonelordSet" "Wraith King: Regalia of the Bonelord-sættet" "StoreBanner_Text_SNK_RegaliaoftheBonelordSet" "Knoglekongen kommer!" "StoreBanner_Header_PUDGE_TheOlChopperSet" "Pudge: The Ol' Chopper-sættet" "StoreBanner_Text_PUDGE_TheOlChopperSet" "Der er ikke noget, en lussing med noget skarpt ikke kan reparere!" "StoreBanner_Header_SPECTRE_TheMaliciousEfflorescenceSet" "Spectre: The Malicious Efflorescence-sættet" "StoreBanner_Text_SPECTRE_TheMaliciousEfflorescenceSet" "Fra den mørkeste æter kommer en hjemsøgt kraft." "StoreBanner_Header_PA_DarkWraithSet" "Phantom Assassin: Dark Wraith-sættet" "StoreBanner_Text_PA_DarkWraithSet" "Mindre af jeg'et men mere til øjet." "StoreBanner_Header_NYX_SacredOrbSet" "Nyx Assassin: Sacred Orb-sættet" "StoreBanner_Text_NYX_SacredOrbSet" "Det er gudindens ønske, at du ejer den!" "StoreBanner_Header_SLARK_DeepWardenHaulSet" "Slark: Deep Warden Haul-sættet" "StoreBanner_Text_SLARK_DeepWardenHaulSet" "Arme fra dybet!" "StoreBanner_Header_RIKI_ArmsoftheBladebreakerOrderSet" "Riki: Arms of the Bladebreaker Order-sættet" "StoreBanner_Text_RIKI_ArmsoftheBladebreakerOrderSet" "De finder aldrig ud af, hvad der skar dem!" "StoreBanner_Header_OM_AncestralLuckSet" "Ogre Magi: Ancestral Luck-sættet" "StoreBanner_Text_OM_AncestralLuckSet" "Heldigt for dig. Uheldigt for dem." "StoreBanner_Header_TA_RedmoonAssassinsSecretFinerySet" "Templar Assassin: Redmoon Assassin's Secret Finery-sættet" "StoreBanner_Text_TA_RedmoonAssassinsSecretFinerySet" "Når Rødmåneordren kalder, svarer du så?" "StoreBanner_Header_BS_TheGallowsUnderstudySet" "Bloodseeker: The Gallows Understudy-sættet" "StoreBanner_Text_BS_TheGallowsUnderstudySet" "Langt fra De Flåede Tvillinger, men stadig hjemme." "StoreBanner_Header_QoP_ChainedMistressSet" "Queen of Pain: Chained Mistress-sættet" "StoreBanner_Text_QoP_ChainedMistressSet" "Vær opmærksom på smerte når fastspændt." "StoreBanner_Header_MORPHLING_GiftoftheSeaSet" "Morphling: Gift of the Sea-sættet" "StoreBanner_Text_MORPHLING_GiftoftheSeaSet" "Se ikke en gave-morph i munden." "StoreBanner_Header_HUD_DragonScale" "HUD: Dragon Scale" "StoreBanner_Text_HUD_DragonScale" "Se med en drages øjne!" "StoreBanner_Header_HUD_Curiosity" "HUD: Curiosity" "StoreBanner_Text_HUD_Curiosity" "Opdag hvad du endnu ikke har opdaget!" "StoreBanner_Header_HUD_IronCage" "HUD: Iron Cage" "StoreBanner_Text_HUD_IronCage" "Sæt dine færdigheder fri!" "StoreBanner_Header_COURIER_Waldi" "Kurér: Waldi the Faithful" "StoreBanner_Text_COURIER_Waldi" "Slip jagthunden løs!" "StoreBanner_Header_WARD_OculatheObserver" "Ward: Ocula the Observer" "StoreBanner_Text_WARD_OculatheObserver" "Din spion i marken!" "StoreBanner_Header_Rubiline_Sheen_Key" "Rubiline Sheen Key" "StoreBanner_Text_Rubiline_Sheen_Key" "Udhugget af det fineste rubilin fra Riftshadow." "StoreBanner_Header_Emerald_Polycount_Key" "Emerald Polycount Key" "StoreBanner_Text_Emerald_Polycount_Key" "Drømme gjort til virkelighed af Polycounts håndværkere." "StoreBanner_Header_EmeraldPolycount_EyeofNiuhi" "Eye of Niuhi" "StoreBanner_Text_EmeraldPolycount_EyeofNiuhi" "Emerald Polycount Chest 1 ud af 12 mulige genstande, som kun kan findes indeni." "StoreBanner_Header_EmeraldPolycount_MeadowsMercy" "Meadow's Mercy" "StoreBanner_Text_EmeraldPolycount_MeadowsMercy" "Emerald Polycount Chest 1 ud af 12 mulige genstande, som kun kan findes indeni." "StoreBanner_Header_EmeraldPolycount_ShadowBrand" "Shadow Brand" "StoreBanner_Text_EmeraldPolycount_ShadowBrand" "Emerald Polycount Chest 1 ud af 12 mulige genstande, som kun kan findes indeni." "StoreBanner_Header_EmeraldPolycount_PunderoftheHighSeas" "Plunder of the High Seas" "StoreBanner_Text_EmeraldPolycount_PunderoftheHighSeas" "Emerald Polycount Chest 1 ud af 12 mulige genstande, som kun kan findes indeni." "StoreBanner_Header_EmeraldPolycount_KrakensBane" "Kraken's Bane" "StoreBanner_Text_EmeraldPolycount_KrakensBane" "Emerald Polycount Chest 1 ud af 12 mulige genstande, som kun kan findes indeni." "StoreBanner_Header_EmeraldPolycount_GrievousGrapnel" "Grievous Grapnel" "StoreBanner_Text_EmeraldPolycount_GrievousGrapnel" "Emerald Polycount Chest 1 ud af 12 mulige genstande, som kun kan findes indeni." "StoreBanner_Header_EmeraldPolycount_LamentsoftheDead" "Laments of the Dead" "StoreBanner_Text_EmeraldPolycount_LamentsoftheDead" "Emerald Polycount Chest 1 ud af 12 mulige genstande, som kun kan findes indeni." "StoreBanner_Header_EmeraldPolycount_TridentoftheDeepOne" "Trident of the Deep One" "StoreBanner_Text_EmeraldPolycount_TridentoftheDeepOne" "Emerald Polycount Chest 1 ud af 12 mulige genstande, som kun kan findes indeni." "StoreBanner_Header_EmeraldPolycount_StaffofInfernalChaos" "Staff of Infernal Chaos" "StoreBanner_Text_EmeraldPolycount_StaffofInfernalChaos" "Emerald Polycount Chest 1 ud af 12 mulige genstande, som kun kan findes indeni." "StoreBanner_Header_EmeraldPolycount_ShatteredAxeoftheVanquished" "Shattered Axe of the Vanquished" "StoreBanner_Text_EmeraldPolycount_ShatteredAxeoftheVanquished" "Emerald Polycount Chest 1 ud af 12 mulige genstande, som kun kan findes indeni." "StoreBanner_Header_EmeraldPolycount_AshbornHorns" "Ashborn Horns" "StoreBanner_Text_EmeraldPolycount_AshbornHorns" "Emerald Polycount Chest 1 ud af 12 mulige genstande, som kun kan findes indeni." "StoreBanner_Header_EmeraldPolycount_FrozenSteinoftheBarBrawler" "Frozen Stein of the Bar Brawler" "StoreBanner_Text_EmeraldPolycount_FrozenSteinoftheBarBrawler" "Emerald Polycount Chest 1 ud af 12 mulige genstande, som kun kan findes indeni." "StoreBanner_Header_MORPHLING_AncientArmorSet" "Morphling: Ancient Armor-sættet" "StoreBanner_Text_MORPHLING_AncientArmorSet" "Nogle gange er de ældgamle måder de bedste." "StoreBanner_Header_SNIPER_TheHareHuntSet" "Sniper: The Hare Hunt-sættet" "StoreBanner_Text_SNIPER_TheHareHuntSet" "Vær meget stille. Han jager." "StoreBanner_Header_LION_HellsAmbassadorSet" "Lion: Hell's Ambassador-sættet" "StoreBanner_Text_LION_HellsAmbassadorSet" "Han har været i helvede ofte nok til at have et kontor dernede." "StoreBanner_Header_KUNKKA_ArmamentsOfLeviathanSet" "Kunkka: Armaments of Leviathan-sættet" "StoreBanner_Text_KUNKKA_ArmamentsOfLeviathanSet" "Legenden om Kunkka vokser...i hvert fald ifølge Kunkka." "StoreBanner_Header_SB_BarathrumsFurySet" "Spirit Breaker: Barathrum's Fury-sættet" "StoreBanner_Text_SB_BarathrumsFurySet" "Et raseri som ikke kan stoppes." "StoreBanner_Header_FV_ViridiInanitasSet" "Faceless Void: Viridi Inanitas-sættet" "StoreBanner_Text_FV_ViridiInanitasSet" "I Claszureme-templerne findes kun galskab..." "StoreBanner_Header_HUD_GoldenTreasures" "HUD: Golden Treasures" "StoreBanner_Text_HUD_GoldenTreasures" "Rigdomme vindes i slagmarken." "StoreBanner_Header_HUD_Omen" "HUD: Omen" "StoreBanner_Text_HUD_Omen" "Dårlige nyheder kommer uindbudt." "StoreBanner_Header_HUD_Tremor" "HUD: Tremor" "StoreBanner_Text_HUD_Tremor" "Krig ryster ethvert fundament." "StoreBanner_Header_AM_TheClergyAsceticSet" "Anti-Mage: The Clergy Ascetic-sættet" "StoreBanner_Text_AM_TheClergyAsceticSet" "De er nægtet al glæde undtagen dem fra mode!" "StoreBanner_Header_SHADOWSHAMAN_EkiSet" "Shadow Shaman: Eki Spiritual Implements-sættet" "StoreBanner_Text_SHADOWSHAMAN_EkiSet" "Send dem til fortiden!" "StoreBanner_Header_BLOODSEEKER_ScarletRavenSet" "Bloodseeker: Ardor of the Scarlet Raven-sættet" "StoreBanner_Text_BLOODSEEKER_ScarletRavenSet" "Fuglebadene ved Xhacatocatl er fyldte med blod..." "StoreBanner_Header_BM_SteelwebSet" "Broodmother: Steelweb of Pytheos-sættet" "StoreBanner_Text_BM_SteelwebSet" "Lad os se dem træde på dette!" "StoreBanner_Header_BM_WebofThornsSet" "Broodmother: Web of Thorns-sættet" "StoreBanner_Text_BM_WebofThornsSet" "For bedre at beskytte sit kuld." "StoreBanner_Header_SILENCER_GuardianofSilenceSet" "Silencer: Guardian of Silence-sættet" "StoreBanner_Text_SILENCER_GuardianofSilenceSet" "Dæmp deres skrig." "StoreBanner_Header_RIKI_HighbornReckoningSet" "Riki: Highborn Reckoning-sættet" "StoreBanner_Text_RIKI_HighbornReckoningSet" "Dine fjender vil betale dyrt." "StoreBanner_Header_INVOKER_MnemonusArcanusSet" "Invoker: Mnemonus Arcanus-sættet" "StoreBanner_Text_INVOKER_MnemonusArcanusSet" "Solenergikapper vundet ved hjælp af tryllekunstnerlist." "StoreBanner_Header_JUGG_GwimyeonWarrior" "Juggernaut: Arms of the Gwimyeon Warrior" "StoreBanner_Text_JUGG_GwimyeonWarrior" "Få dem til at frygte dit ansigt!" "StoreBanner_Header_WARD_CelestialObservatory" "Ward: Celestial Observatory" "StoreBanner_Text_WARD_CelestialObservatory" "Dine øjne mod himmelen." "StoreBanner_Header_WARD_WardingGuise" "Ward: Warding Guise" "StoreBanner_Text_WARD_WardingGuise" "Lad det holde øje for dig." "StoreBanner_Header_JUGG_ExiledRoninSet" "Juggernaut: The Exiled Ronin-sættet" "StoreBanner_Text_JUGG_ExiledRoninSet" "Ingen kan være hans mester." "StoreBanner_Header_BOUNTYHUNTER_BloodStainedSandsSet" "Bounty Hunter: Hunter of the Blood Stained Sands-sættet" "StoreBanner_Text_BOUNTYHUNTER_BloodStainedSandsSet" "Mal jorden med dit bytte." "StoreBanner_Header_PL_TeardropIceSet" "Phantom Lancer: Jewels of Teardrop Ice-sættet" "StoreBanner_Text_PL_TeardropIceSet" "Frys dine fjenders tårer ned." "StoreBanner_Header_SKYWRATH_CloudForgedSet" "Skywrath Mage: Cloud Forged Battle Gear-sættet" "StoreBanner_Text_SKYWRATH_CloudForgedSet" "Støbt i himlene, klar til helvede." "StoreBanner_Header_HUD_Underwater" "HUD: Underwater" "StoreBanner_Text_HUD_Underwater" "Under bølgerne er der ukendte kræfter." "StoreBanner_Header_HUD_Mana_Pool" "HUD: Mana Pool" "StoreBanner_Text_HUD_Mana_Pool" "Fra et ukendt mørke flyder uendelig kraft." "StoreBanner_Header_HUD_Necropolis" "HUD: Necropolis" "StoreBanner_Text_HUD_Necropolis" "De, der længe har været begravet, har længe glemt kraft." "StoreBanner_Header_Antimage_Shifting_Sorcerer" "Antimage: Spoils from the Shifting Sorcerer" "StoreBanner_Text_Antimage_Shifting_Sorcerer" "Skabt i partnerskab med Burning." "StoreBanner_Header_CM_GlacialDuster" "Crystal Maiden: Glacial Duster-sættet" "StoreBanner_Text_CM_GlacialDuster" "Skabt i partnerskab med IxMike88." "StoreBanner_Header_DP_AugursCurse" "Death Prophet: Augur's Curse-sættet" "StoreBanner_Text_DP_AugursCurse" "Forudsig deres endeligt." "StoreBanner_Header_ES_ForestHermit" "Earthshaker: Forest Hermit-sættet" "StoreBanner_Text_ES_ForestHermit" "Arv jorden." "StoreBanner_Header_PA_GleamingSeal" "Phantom Assassin: Dread of the Gleaming Seal-sættet" "StoreBanner_Text_PA_GleamingSeal" "Skabt i partnerskab med Loda." "StoreBanner_Header_Rubick_CruelMagician" "Rubick: Garb of the Cruel Magician" "StoreBanner_Text_Rubick_CruelMagician" "Skabt i partnerskab med Kuroky." "StoreBanner_Header_SB_DeathCharge" "Spirit Breaker: Death Charge-sættet" "StoreBanner_Text_SB_DeathCharge" "Skabt i partnerskab med IceIceIce." "StoreBanner_Header_Weaver_MasterWeaver" "Weaver: Master Weaver-sættet" "StoreBanner_Text_Weaver_MasterWeaver" "Skæbnen udfoldes." "StoreBanner_Header_QoP_AdornmentsofBlight" "Queen of Pain: Adornments of Blight-sættet" "StoreBanner_Text_QoP_AdornmentsofBlight" "Bring smerten!" "StoreBanner_Header_Earth_Essence_Key" "Treasure Key of Earth Essence" "StoreBanner_Text_Earth_Essence_Key" "Gaver fra Jordens ånder." "StoreBanner_Header_Ember_Essence_Key" "Treasure Key of Ember Essence" "StoreBanner_Text_Ember_Essence_Key" "Skatte samlet fra kampes asker." "StoreBanner_Header_Diretide_2013" "Diretide 2013-skattenøgle" "StoreBanner_Text_Diretide_2013" "

Udsalget slutter og uåbne kister forsvinder lørdag d. 30. november!

" "StoreBanner_Header_SK_CausticConsumption" "Sand King: The Caustic Consumption-sættet" "StoreBanner_Text_SK_CausticConsumption" "De finder aldrig dine knogler." "StoreBanner_Header_Abaddon_AnointedRuination" "Abaddon: The Anointed Armor of Ruination-sættet" "StoreBanner_Text_Abaddon_AnointedRuination" "For Avernus-huset!" "StoreBanner_Header_BH_SecondDisciple" "Bounty Hunter: The Second Disciple-sættet" "StoreBanner_Text_BH_SecondDisciple" "Død eller levende, du kommer med mig." "StoreBanner_Header_CocotheCourageous" "Coco the Courageous" "StoreBanner_Text_CocotheCourageous" "Bryggen må flyde." "StoreBanner_Header_WARLOCK_ExiledDemonologist" "Warlock: The Exiled Demonologist-sættet" "StoreBanner_Text_WARLOCK_ExiledDemonologist" "Fremtryllet fra helvedes dybder." "StoreBanner_Header_DROW_Shadowcat" "Drow Ranger: Gifts of the Shadowcat-sættet" "StoreBanner_Text_DROW_Shadowcat" "Frygt at hun krydser din sti." "StoreBanner_Header_DARKSEER_SeersCommand" "Dark Seer: Seers Command-sættet" "StoreBanner_Text_DARKSEER_SeersCommand" "Et kommanderende syn." "StoreBanner_Header_Tory_the_sky_guardian" "Tory, the Sky Guardian" "StoreBanner_Text_Tory_the_sky_guardian" "Rider på vindene siden tidens begyndelse." "StoreBanner_Header_NP_BirdsStone" "Nature's Prophet: Bird's Stone-sættet" "StoreBanner_Text_NP_BirdsStone" "Hvis du falder i skoven, hvem vil høre dig skrige?" "StoreBanner_Header_AM_Legacy_ofthe_Awakened" "Anti-Mage: Legacy of the Awakened" "StoreBanner_Text_AM_Legacy_ofthe_Awakened" "

Indeholder en ny indlæsningsskærm.

" "StoreBanner_Header_Enchantress_Araceaes_Tribute" "Enchantress: Araceae's Tribute-sættet" "StoreBanner_Text_Enchantress_Araceaes_Tribute" "Skatte fra en fjern ø." "StoreBanner_Header_Luna_Eternal_Eclipse" "Luna: Blessings of the Eternal Eclipse-sættet" "StoreBanner_Text_Luna_Eternal_Eclipse" "Ud af mørket rejser hun sig igen." "StoreBanner_Header_Bristleback_Heavy_Barbed" "Bristleback: Heavy Barbed Armor-sættet" "StoreBanner_Text_Bristleback_Heavy_Barbed" "Stik dig til sejr!" "StoreBanner_Header_Big_Frostivus_Sale" "Frostivus-udsalg" "StoreBanner_Text_Big_Frostivus_Sale" "Spar op til 75% indtil d. 4. januar" "StoreBanner_Header_Chen_WingsObelis" "Chen: Wings of Obelis-sættet" "StoreBanner_Text_Chen_WingsObelis" "Hans kræfter tvinger dig!" "StoreBanner_Header_Earthshaker_GoldenReel" "Earthshaker: Guardian of the Golden Reel-sættet" "StoreBanner_Text_Earthshaker_GoldenReel" "Klædt på til uddeling af slag!" "StoreBanner_Header_KOTL_Northlight" "Keeper of the Light: Keeper of the Northlight-sættet" "StoreBanner_Text_KOTL_Northlight" "Hvem er det på taget?" "StoreBanner_Header_CM_FrozenFeather" "Crystal Maiden: Frozen Feather-sættet" "StoreBanner_Text_CM_FrozenFeather" "En berøring så let som frost!" "StoreBanner_Header_Sniper_HowlingWolf" "Sniper: Spirit of the Howling Wolf" "StoreBanner_Text_Sniper_HowlingWolf" "I ulveklæder, men ikke et får!" "StoreBanner_Header_Ursa_CryogenicEmbrace" "Ursa: Cryogenic Embrace-sættet" "StoreBanner_Text_Ursa_CryogenicEmbrace" "Intet holder kulden væk så godt som en bjørnepels." "StoreBanner_Header_NP_FungalLord" "Nature's Prophet: Fungal Lord-sættet" "StoreBanner_Text_NP_FungalLord" "Alle ved, at han er en virkelig sjov fyr!" "StoreBanner_Header_DP_MortalCoil" "Death Prophet: Regalia of the Mortal Coil-sættet" "StoreBanner_Text_DP_MortalCoil" "Hendes skønhed er dødelig." "StoreBanner_Header_Drow_DeathShadow" "Drow: Death Shadow-sættet" "StoreBanner_Text_Drow_DeathShadow" "Fra skyggerne træffer en pil!" "StoreBanner_Header_Luna_CrescentMoon" "Luna: Flight of the Crescent Moon-sættet" "StoreBanner_Text_Luna_CrescentMoon" "Velsignet af Lunar Moth og smedet fra MoonSilver." "StoreBanner_Header_Frostivus_Key" "Frostivus 2013 Treasure Key" "StoreBanner_Text_Frostivus_Key" "

Udsalget slutter og uåbnede kister forsvinder søndag d. 12. januar!

" "StoreBanner_Header_D2L_Butchers_Broilers" "The Butcher's Broilers" "StoreBanner_Text_D2L_Butchers_Broilers" "Vis din støtte til HyperX D2L Season 4 med disse nye fede Pudge-våben." "StoreBanner_Header_Invoker_Iceforged" "Invoker: Iceforged-sættet" "StoreBanner_Text_Invoker_Iceforged" "Skabt i partnerskab med iceiceice." "StoreBanner_Header_NS_Outcast" "Naga Siren: Outcast of the Deep-sættet" "StoreBanner_Text_NS_Outcast" "Genvind din ære med spyd og dolk." "StoreBanner_Header_SM_RuneForged" "Skywrath Mage: Rune Forged-sættet" "StoreBanner_Text_SM_RuneForged" "Smedet i Ghastly Eyries dyb." "StoreBanner_Header_BlacksmithsBlessings" "Blacksmith's Blessings" "StoreBanner_Text_BlacksmithsBlessings" "Et udvalg af nye våben til Windranger, Sven, Doom, Spectre, Alchemist, Warlock og Slark." "StoreBanner_Header_StylesUnendingBattle" "Styles of Unending Battle" "StoreBanner_Text_StylesUnendingBattle" "Et udvalg af nye hårstile til Drow Ranger, Mirana, Lina, Windranger og Templar Assassin." "StoreBanner_Header_HolidayBooster" "400% Holiday Battle Point Booster" "StoreBanner_Text_HolidayBooster" "Kom i julestemning med 80% boost til alle.

Tilgængelig indtil d. 3. januar.

" "StoreBanner_Header_LC_StonehallRoyalGuard" "Legion Commander: Stonehall Royal Guard" "StoreBanner_Text_LC_StonehallRoyalGuard" "Du kan altid stole på smedene fra Stonehall!" "StoreBanner_Header_FV_TentacularTimelord" "Faceless Void: The Tentacular Timelord-sættet" "StoreBanner_Text_FV_TentacularTimelord" "De vigtigste egenskaber, nu uden det sædvanlige krav om et ansigt." "StoreBanner_Header_BM_WebsofPerception" "Broodmother: Webs of Perception" "StoreBanner_Text_BM_WebsofPerception" "Som om otte øjne ikke allerede var nok." "StoreBanner_Header_Abaddon_DarknessWanderersArmor" "Abaddon: Darkness Wanderer's Armor" "StoreBanner_Text_Abaddon_DarknessWanderersArmor" "Fra den kolde tåge ridder han." "StoreBanner_Header_Ursa_RadiantProtector" "Ursa: The Radiant Protector-sættet" "StoreBanner_Text_Ursa_RadiantProtector" "Jeg forsvarer, hvad der er mit!" "StoreBanner_Header_Pugna_NetherLord" "Pugna: The Nether Lord's Regalia-sættet" "StoreBanner_Text_Pugna_NetherLord" "Lad ingen kaste i sikkerhed!" "StoreBanner_Header_Dazzle_Yuwipi" "Dazzle: Yuwipi-sættet" "StoreBanner_Text_Dazzle_Yuwipi" "Bring din lysende skygge hid!" "StoreBanner_Header_Nyx_ShadowHunter" "Nyx: Shadow Hunter-sættet" "StoreBanner_Text_Nyx_ShadowHunter" "Snig dig efter dit bytte, fortær dine fjender." "StoreBanner_Header_Tusk_Bobusang" "Tusk: Bobusang's Traveling Necessities-sættet" "StoreBanner_Text_Tusk_Bobusang" "Vær forberedt på at slås på farten!" "StoreBanner_Header_Lina_Brightmoon" "Lina: Jini the Brightmoon-sættet" "StoreBanner_Text_Lina_Brightmoon" "Stemningen er brandvarm!" "StoreBanner_Header_Three_Virtues" "The Three Virtues-sættet" "StoreBanner_Text_Three_Virtues" "Tre ånder og du er ude!" "StoreBanner_Header_Lina_Ember_Crane" "Lina: Ember Crane-sættet" "StoreBanner_Text_Lina_Ember_Crane" "Rød er din farve." "StoreBanner_Header_LC_Commander_Dragon_Guard" "Legion Commander: Commander of the Dragon Guard-sættet" "StoreBanner_Text_LC_Commander_Dragon_Guard" "Befal respekt." "StoreBanner_Header_WR_Aria_Wild_Wind" "Windranger: Aria Wild Wind-sættet" "StoreBanner_Text_WR_Aria_Wild_Wind" "En vild vind blæser." "StoreBanner_Header_Chen_Desert_Gale" "Chen: Desert Gale-sættet" "StoreBanner_Text_Chen_Desert_Gale" "Pust lidt liv i døden." "StoreBanner_Header_DP_Foretellers_Robes" "Death Prophet: Foreteller's Robes-sættet" "StoreBanner_Text_DP_Foretellers_Robes" "En forudsagt skæbne." "StoreBanner_Header_Earth_Spirit_Demon_Stone" "Earth Spirit: Strength of the Demon Stone-sættet" "StoreBanner_Text_Earth_Spirit_Demon_Stone" "Stærk som sten, hurtig som en dæmon." "StoreBanner_Header_Storm_Spirit_Gifts_Fortune" "Storm Spirit: Gifts of Fortune-sættet" "StoreBanner_Text_Storm_Spirit_Gifts_Fortune" "Lykken foretrækker de blå." "StoreBanner_Header_Ember_Spirit_Gifts_Prosperity" "Ember Spirit: Flames of Prosperity-sættet" "StoreBanner_Text_Ember_Spirit_Gifts_Prosperity" "I krig trives ingen som flammerne." "StoreBanner_Header_Fortunes_Favor" "Fortune's Favor" "StoreBanner_Text_Fortunes_Favor" "200% drop-rate på Ingots, låser op for Jade Token-drops." "StoreBanner_Header_Vermilion_Renewal_Seal" "Seal of Vermilion Renewal" "StoreBanner_Text_Vermilion_Renewal_Seal" "Bryd seglene på New Bloom-festivalens gaver" "StoreBanner_Header_Gyro_Dragon_Emperor" "Gyrocopter: Armaments of the Dragon Emperor-sættet" "StoreBanner_Text_Gyro_Dragon_Emperor" "Ildens hersken." "StoreBanner_Header_Sven_Iron_Drakken" "Sven: The Iron Drakken-sættet" "StoreBanner_Text_Sven_Iron_Drakken" "Fra Iron Drakkens smedjer." "StoreBanner_Header_Luna_Blessings_Lucentyr" "Luna: Blessings of Lucentyr-sættet" "StoreBanner_Text_Luna_Blessings_Lucentyr" "Udvis taknemmelighed ved månens lys." "StoreBanner_Header_Pudge_Delicacies_Butchery" "Pudge: Delicacies of Butchery-sættet" "StoreBanner_Text_Pudge_Delicacies_Butchery" "Ikke for følsomme smagsløg." "StoreBanner_Header_Jugg_Wandering_Demon" "Juggernaut: Wandering Demon of the Plains-sættet" "StoreBanner_Text_Jugg_Wandering_Demon" "Masken bag masken." "StoreBanner_Header_Invoker_Eastern_Range" "Invoker: Garbs of the Eastern Range-sættet" "StoreBanner_Text_Invoker_Eastern_Range" "Pragtfuld fremkaldelse." "StoreBanner_Header_Necro_Immemorial_Emperor" "Necrophos: Immemorial Emperor-sættet" "StoreBanner_Text_Necro_Immemorial_Emperor" "Den ældgamle magiker." "StoreBanner_Header_Alchemist_ToxicSiegeArmor" "Alchemist: Toxic Siege Armor-sættet" "StoreBanner_Text_Alchemist_ToxicSiegeArmor" "Det her stads brænder!" "StoreBanner_Header_Weaver_Dimensional_Infestation" "Weaver: Dimensional Infestation-sættet" "StoreBanner_Text_Weaver_Dimensional_Infestation" "Ud af tidens vævning..." "StoreBanner_Header_Skywrath_DivineAscension" "Skywrath Mage: Divine Ascension-sættet" "StoreBanner_Text_Skywrath_DivineAscension" "Flyv hvor du vil, jeg vil følge dig der!" "StoreBanner_Header_Pugna_NetherGrandmastersRobes" "Pugna: The Nether Grandmaster's Robes-sættet" "StoreBanner_Text_Pugna_NetherGrandmastersRobes" "Underjorden rækker ud!" "StoreBanner_Header_Lion_CurseoftheMalignantCorruption" "Lion: Curse of the Malignant Corruption-sættet" "StoreBanner_Text_Lion_CurseoftheMalignantCorruption" "Med barsk beslutsomhed..." "StoreBanner_Header_DP_WitchoftheOutlands" "Death Prophet: Witch of the Outlands-sættet" "StoreBanner_Text_DP_WitchoftheOutlands" "Lad mig spå din skæbne!" "StoreBanner_Header_Pudge_ChainsoftheBlackDeath" "Pudge: Chains of the Black Death" "StoreBanner_Text_Pudge_ChainsoftheBlackDeath" "Tid til lidt hak-hak." "StoreBanner_Header_TreasureOfTheDefendersVision" "Treasure of the Defender's Vision" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheDefendersVision" "Indeholder nye mytiske sæt!" "StoreBanner_Header_CharmOfTheDefendersVision" "Charm of the Defender's Vision" "StoreBanner_Text_CharmOfTheDefendersVision" "Forudsig sejr korrekt tre gange for at modtage en skat. Forudsig sejr forkert to gange for at modtage en Charming Celebration-handlingsgenstand med begrænset brug." "StoreBanner_Header_HUD_Familiar_Woods" "HUD: Familiar Woods" "StoreBanner_Text_HUD_Familiar_Woods" "En god ven på en godt nedslidt vej. Inkluderer 2 stilarter." "StoreBanner_Header_HUD_Thunder_Spirit" "HUD: Thunder Spirit" "StoreBanner_Text_HUD_Thunder_Spirit" "Vreden spreder sig, når skyerne splittes." "StoreBanner_Header_HUD_Timber_Fury" "HUD: Timber Fury" "StoreBanner_Text_HUD_Timber_Fury" "Lad ingen skov stå i din vej." "StoreBanner_Header_HUD_Spirit_Stones" "HUD: Imbued Stone" "StoreBanner_Text_HUD_Spirit_Stones" "Vend hver en sten." "StoreBanner_Header_HUD_Temple_Wall" "HUD: Temple" "StoreBanner_Text_HUD_Temple_Wall" "Pakket og klar (i rødt bånd)." "StoreBanner_Header_Courier_God_Horse" "Redhoof og Jadehoof-kurérer" "StoreBanner_Text_Courier_God_Horse" "Tjen disse eksklusive kurérer ved at være blandt de 10% bedste spillere i kampen mod Årsbæstet" "StoreBanner_Header_TB_Arcana" "Fractal Horns of Inner Abysm" "StoreBanner_Text_TB_Arcana" "Hvilken farve er din sjæl?" "StoreBanner_Header_HUD_antiquity" "Antiquity HUD" "StoreBanner_Text_HUD_antiquity" "I de bestridte lande er fred oldgammel historie." "StoreBanner_Header_HUD_jolly_roger" "Jolly Roger-HUD og indlæsningsskærm" "StoreBanner_Text_HUD_jolly_roger" "Glug-blub-dub-glug-glug-Uuuuuuuuugh-gurgle." "StoreBanner_Header_HUD_radiant_entity" "Radiant Entity HUD" "StoreBanner_Text_HUD_radiant_entity" "Et grønt perspektiv på en voldelig verden." "StoreBanner_Header_HUD_crystal_mana" "Crystallized Mana HUD" "StoreBanner_Text_HUD_crystal_mana" "Tid til at arbejde med din magi." "StoreBanner_Header_Clash_of_the_ancients" "Clash of the Ancients-indlæsningsskærm" "StoreBanner_Text_Clash_of_the_ancients" "Hvor helte mødes ansigt til ansigt." "StoreBanner_Header_kunkka_bundle" "Kunkka-indlæsningsskærmsbundt" "StoreBanner_Text_kunkka_bundle" "Tre indlæsningsskærme fra den mangeårige Dota-fællesskabskunstner Kunkka" "StoreBanner_Header_TreasureOfRadiantArms" "Treasure of Radiant Arms" "StoreBanner_Text_TreasureOfRadiantArms" "Åbn forskellige sæt hver gang og saml dem alle" "StoreBanner_Header_TreasureOfDireArms" "Treasure of Dire Arms" "StoreBanner_Text_TreasureOfDireArms" "Åbn forskellige sæt hver gang og saml dem alle" "StoreBanner_Header_MurderOfCrows" "Pudge: Murder of Crows" "StoreBanner_Text_MurderOfCrows" "Sku' have holdt dit næb ude af det her" "StoreBanner_Header_ForgeOfIronWill" "Sven: Forge of Iron Will" "StoreBanner_Text_ForgeOfIronWill" "En jernmaske til en jernvilje" "StoreBanner_Header_CrownOfHells" "Doom: Crown of Hells" "StoreBanner_Text_CrownOfHells" "Ved min krone vil jeg gennembore dig" "StoreBanner_Header_FreeToPlayPack" "Free to Play Collector's-pakke" "StoreBanner_Text_FreeToPlayPack" "Director's cut" "StoreBanner_Header_ClockwerkAnnouncerPack" "Clockwerk-kommentatorpakke" "StoreBanner_Text_ClockwerkAnnouncerPack" "Test dit metal! Kommer med Telebolt Projecktor-tandhjulsemnet til Clockwerk!" "StoreBanner_Header_BindingsOfDeepMagma" "Bindings of Deep Magma" "StoreBanner_Text_BindingsOfDeepMagma" "Fra hede nedenunder kommer styrke ovenpå" "StoreBanner_Header_DemonicVessel" "Arsenal of the Demonic Vessel" "StoreBanner_Text_DemonicVessel" "Lad dem alle frygte forbandelsen" "StoreBanner_Header_TreasureOfSinisterArcanery" "Treasure of Sinister Arcanery" "StoreBanner_Text_TreasureOfSinisterArcanery" "Åbn en uhyggelig gave" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheCosmicAbyss" "Treasure of the Cosmic Abyss" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheCosmicAbyss" "Gaver fra den endeløse himmelkuppel" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheBottledCloud" "Treasure of the Bottled Cloud" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheBottledCloud" "Indløs himmelske gaver!" "StoreBanner_Header_TreasureOfMoltenSteel" "Treasure of Molten Steel" "StoreBanner_Text_TreasureOfMoltenSteel" "Smed din skæbne!" "StoreBanner_Header_2014_Compendium" "International-kompendiet" "StoreBanner_Text_2014_Compendium" "Level op og modtag belønninger, deltag i nye udfordringer samt mere!" "StoreBanner_Header_TroveCarafe" "Trove Carafe" "StoreBanner_Text_TroveCarafe" "Specialemner med tilpassede effekter til The International" "StoreBanner_Header_LocklessLuckvase" "Lockless Luckvase" "StoreBanner_Text_LocklessLuckvase" "En samling af eliteemner designet til The International" "StoreBanner_Header_SculptorsPillar" "Sculptor's Pillar" "StoreBanner_Text_SculptorsPillar" "Fællesskabsskabelser skabt til at fejre The International" "StoreBanner_Header_HerosHeirloom" "Hero's Heirloom" "StoreBanner_Text_HerosHeirloom" "En fed samling af emner fra den hemmelige butik" "StoreBanner_Header_ChampionsChest" "Champion's Chest" "StoreBanner_Text_ChampionsChest" "En anden fed samling af emner fra den hemmelige butik" "StoreBanner_Header_stanley_parable_announcer_pack" "The Stanley Parable-kommentatorpakke" "StoreBanner_Text_stanley_parable_announcer_pack" "Har du virkelig noget valg?" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheClovenWorld" "Treasure of the Cloven World" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheClovenWorld" "Verdens port åbner sig bredt." "StoreBanner_Header_TreasureOfTheDiligentArtisan" "Treasure of the Diligent Artisan" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheDiligentArtisan" "Selv i krig er der kunstnerisk dygtighed." "StoreBanner_Header_TreasureOfTheTrappersPelt" "Treasure of the Trapper's Pelt" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheTrappersPelt" "Skatte fra skoven!" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheSilverStorm" "Treasure of the Silver Storm" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheSilverStorm" "Få et lysstrejf af held!" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheSunkenMaiden" "Treasure of the Sunken Maiden" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheSunkenMaiden" "Havets belønninger venter!" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheShatteredHourglass" "Treasure of the Shattered Hourglass" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheShatteredHourglass" "Tid til et nyt udseende!" "StoreBanner_Header_FreetoPlayBundleSale" "Free to Play-bundtsalg" "StoreBanner_Text_FreetoPlayBundleSale" "

Free to Play Collector’s-pakken og individuelle heltesæt fra spillerne Dendi, Fear og hyhy er alle med 50% rabat indtil d. 22. juli!

" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheElementalTrophy" "Treasure of the Elemental Trophy" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheElementalTrophy" "Gør krav på din del af æren!" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheSharpenedKeepsake" "Treasure of the Tangled Keepsake" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheSharpenedKeepsake" "Få fingrene i sagnomspundne skatte!" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheCannonsFuse" "Treasure of the Cannon's Fuse" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheCannonsFuse" "En overflod af heroiske værdier venter!" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheEternalAlliance" "Treasure of the Eternal Alliance" "StoreBanner_Header_TeamEmpireBundle" "HUD og indlæsningsskærm: Team Empire" "StoreBanner_Text_TeamEmpireBundle" "Skab dit eget imperium!" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheMendersPalm" "Treasure of the Mender's Palm" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheMendersPalm" "Reparer jeres hegn. Slib jeres klinger." "StoreBanner_Header_TreasureOfTheOnyxEye" "Treasure of the Onyx Eye" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheOnyxEye" "Stormens øje." "StoreBanner_Header_EvilGeniusesBundle" "HUD og indlæsningsskærm: Evil Geniuses" "StoreBanner_Text_EvilGeniusesBundle" "Slip dit indre geni løs!" "StoreBanner_Header_TechiesBombasticBundle" "Techies' Bombastic Box" "StoreBanner_Text_TechiesBombasticBundle" "Køb Techies-kommentatoren, kuréren \"Nilbog the Mad\" og Detonation HUD!" "StoreBanner_Header_TechiesArcana" "Swine of the Sunken Galley" "StoreBanner_Text_TechiesArcana" "Klar til noget ballade?" "StoreBanner_Header_ShadowFiendArcana" "The Demon Eater" "StoreBanner_Text_ShadowFiendArcana" "Hør tusind dæmoners sjæle skrige" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheForgedFury" "Treasure of the Forged Fury" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheForgedFury" "Slip dit raseri løs!" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheSummitsPeak" "Treasure of the Summit's Peak" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheSummitsPeak" "Ny rustning fra toppen af verden!" "StoreBanner_Header_ESLOneSummons" "ESL One New York Summons-bundt" "StoreBanner_Text_ESLOneSummons" "Kald dine monstre til mønstring!" "StoreBanner_Header_DCCaptainsDraft2" "XMG Captain's Draft 2.0" "StoreBanner_Text_DCCaptainsDraft2" "Otte af de bedste hold fra vesten kæmper i den unikke Captain's Draft-tilstand!" "StoreBanner_Header_TreasureOfRottedGallows" "Treasure of the Rotted Gallows" "StoreBanner_Test_TreasureOfRottedGallows" "Gør krav på hellige skatte!" "StoreBanner_Header_BalanceOfTheBladekeeper" "Balance of the Bladekeeper" "StoreBanner_Text_BalanceOfTheBladekeeper" "Nyt legendarisk sæt til Juggernaut! 10% af købet går til præmiepuljen i XMG Captain's Draft 2.0." "StoreBanner_Header_TreasureOfTheFrostedFlame" "Treasure of the Frosted Flame" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheFrostedFlame" "Se, hvad kulden tog med ind!" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheNestedCache" "Treasure of the Nested Cache" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheNestedCache" "Det er en skat, der indeholder skatte!" "StoreBanner_Header_ArtgermLoadingScreenBundle" "Artgerm’s-indlæsningsskærmsbundt" "StoreBanner_Text_ArtgermLoadingScreenBundle" "Inficer dit sind med 5 indlæsningsskærme lavet af den verdensberømte visuelle kunstner Stanley \"Artgerm\" Lau." "StoreBanner_Header_HUDSkins" "Nye HUD-skins!" "StoreBanner_Text_HUDSkins" "Vælg det HUD, der er rigtigt til dig!" "StoreBanner_Header_EffigyBlockofFrost" "Effigy Block of Frost" "StoreBanner_Text_EffigyBlockofFrost" "Lav din egen isskulptur!" "StoreBanner_Header_GiftWrap" "Gavepapir" "StoreBanner_Text_GiftWrap" "Dette er sæsonen for gaveindpakning!" "StoreBanner_Header_DACCompendium2015" "Dota 2 Asia Championship 2015-kompendium" "StoreBanner_Text_DACCompendium2015Old" "Nu med en ekstra skat som indeholder nye, spændende genstande!" "StoreBanner_Text_DACCompendium2015" "Køb den før den er væk!" "StoreBanner_Header_DACCompendium2015PlayTab" "DAC 2015-kompendium" "StoreBanner_Text_DACCompendium2015PlayTabOld" "Nye skatte oplåst!" "StoreBanner_Text_DACCompendium2015PlayTab" "Få den før den er væk!" "StoreBanner_Header_DACCompendium2015Points2400" "DAC 2400 kompendiumpoint" "StoreBanner_Text_DACCompendium2015Points2400" "Level dit kompendium op for at modtage flere belønninger!" "StoreBanner_Header_HallowedLands" "Treasure of the Hallowed Lands" "StoreBanner_Header_DotaPitSeason3" "Dota Pit League Season 3" "StoreBanner_Text_DotaPitSeason3" "Han er ikke din typiske lavpriskirug." "StoreBanner_Header_FrostAvalanchePreOrder" "Frost Avalanche - FORUDBESTIL" "StoreBanner_Header_FrostAvalanche" "Frost Avalanche" "StoreBanner_Text_FrostAvalanche" "Arcana indeholder en ulvehvalp som kæledyr, nye effekter og mere!" "StoreBanner_Text_FrostAvalanchePlayTab" "Arcana til salg indtil d. 2. marts." "StoreBanner_Header_YearBeast2400Points" "2400 Årsbæst-evnepoint" "StoreBanner_Text_YearBeast2400Points" "Opgrader dit holds Årsbæst til Årsbæstslagsmålet!" "StoreBanner_Header_RamsRenewalTreasure" "Treasure of the Ram's Renewal" "StoreBanner_Text_RamsRenewalTreasure" "Køb skatten og test dine evner med amuletten!" "StoreBanner_Header_YearBeastScreenBundle" "Legacy of the Year Beast-indlæsningsskærmsbundt" "StoreBanner_Text_YearBeastScreenBundle" "Skabt af fællesskabskunstneren Danidem!" "StoreBanner_Header_NewBloomMusic" "Harmonies of New Bloom-musikpakken" "StoreBanner_Text_NewBloomMusic" "Den første musikpakke fra Dota-værkstedet!" "StoreBanner_Header_TreasureRamsRenewal" "Treasure of the Ram's Renewal" "StoreBanner_Text_TreasureRamsRenewal" "Nye udseender til New Bloom!" "StoreBanner_Header_TreasureSpringBlossom" "Treasure of the Spring Blossom" "StoreBanner_Text_TreasureSpringBlossom" "Gør krav på New Blooms skatte!" "StoreBanner_Header_TreasureForgottenMyth" "Treasure of the Forgotten Myth" "StoreBanner_Text_TreasureForgottenMyth" "Opdag et nyt udseende!" "StoreBanner_Header_TreasureSummitsRoost" "Treasure of the Summit's Roost" "StoreBanner_Text_TreasureSummitsRoost" "Gør krav på bjergtoppens dusør!" "StoreBanner_Header_HeroesWithinMusicPack" "Heroes Within-musikpakke" "StoreBanner_Text_HeroesWithinMusicPack" "Nye hymner til din næste kamp!" "StoreBanner_Header_MLGProLeagueSeason2Bundle" "joinDOTA MLG Pro League Season 2-bundt" "StoreBanner_Text_MLGProLeagueSeason2Bundle" "På udsalg indtil d. 20. april!" "StoreBanner_Header_TheInternationalCompendium2015" "International 2015-kompendiet" "StoreBanner_Text_TheInternationalCompendium2015" "Bliv en del af årets største Dota 2-begivenhed!" "StoreBanner_Header_ImmortalVaultI2015" "The International 2015: Udødelig skat I" "StoreBanner_Text_ImmortalVaultI2015" "Indsaml eksklusive udødelige genstande med kompendiet!" "StoreBanner_Header_ManualFearsomeMoves" "The International 2015: Manual of Fearsome Moves" "StoreBanner_Text_ManualFearsomeMoves" "Tilgængelig i International 2015-kompendiet!" "StoreBanner_Header_TI52400CompendiumPoints" "The International 2015 - 24 kompendium-levels" "StoreBanner_Text_TI52400CompendiumPoints" "Level dit kompendium op for at modtage yderligere belønninger!" "StoreBanner_Header_MLGProLeagueSeason2" "Treasure of the Grimsneer's Stash" "StoreBanner_Text_MLGProLeagueSeason2" "Gør krav på grumme gaver til din næste kamp!" "StoreBanner_Text_ImmortalVaultII2015" "Saml eksklusive nye genstande fra kompendiet i Udødelig Skat I og II!" //uses compendium header "StoreBanner_Header_DireShredMusic" "Dire Shred Cover Pack" "StoreBanner_Text_DireShredMusic" "Ny musik til at hjælpe dig med at smadre dine fjender!" "StoreBanner_Header_2015CollectorsCache" "International 2015 Collector's Cache" "StoreBanner_Text_2015CollectorsCache" "Eksklusive sæt som kun kan købes af kompendium-ejere!" "StoreBanner_Header_Treasure_of_Distinguished_Conqueror" "Treasure of the Distinguished Conqueror" "StoreBanner_Header_CraftersRelic" "Treasure of the Crafter's Relic" "StoreBanner_Text_CraftersRelic" "Gør krav på håndværkernes underværker!" "StoreBanner_Text_TI5AnnouncerPack" "Bristleback-kommentatorpakken, kun med kompendiet!" //uses compendium header "StoreBanner_Text_TI5MusicPack" "The International 2015-musikpakken, fra Jeremy og Julian Soule, eksklusivt til kompendium-ejere!" //uses compendium header "StoreBanner_Text_ImmortalVaultIII2015" "Gør krav på alle tre serier af udødelige genstande, eksklusivt med International 2015-kompendiet!" //uses compendium header "StoreBanner_Header_deadmau5DiebackMusicPack" "deadmau5 dieback-musikpakke" "StoreBanner_Text_deadmau5DiebackMusicPack" "Før krig med deadmau5" "StoreBanner_Header_SculptorsPillar2015" "Sculptor's Pillar 2015" "StoreBanner_Text_SculptorsPillar2015" "Gør krav på nye skabelser, eller færdiggør amuletten!" "StoreBanner_Header_FallMajorCompendium2015" "Fall Season 2015-kompendium" "StoreBanner_Text_FallMajorCoin2015" "Indløs kompendium-mønter til eksklusive belønninger!" //uses compendium header "StoreBanner_Text_FallMajorPiercingBeak2015" "Forøg dit kompendium-level for at gøre krav på heltesæt med oplåslige omgivende effekter!" //uses compendium header "StoreBanner_Text_FallMajorSharpenedFeather2015" "Forøg dit kompendium-level for at få adgang til nye heltesæt med flere oplåslige omgivende effekter!" //uses compendium header "StoreBanner_Header_TreasureOfTheSeersEyeglass" "Treasure of the Seer's Eyeglass" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheSeersEyeglass" "10% af indtægten fra hvert salg bidrager til præmiepuljen ved Nanyang-mesterskaberne!" "StoreBanner_Header_TreasureOfTheTirelessCrafter" "Treasure of the Tireless Crafter" "StoreBanner_Text_TreasureOfTheTirelessCrafter" "10% af indtægten fra hvert salg bidrager til præmiepuljen ved MLG World Finals!" "StoreBanner_Header_FallMajorSoaringCache" "Soaring Cache" "StoreBanner_Text_FallMajorSoaringCache" "Nye sæt tilgængelige til køb for kompendium-ejere. Åbn fem for at modtage en Bonus Cache!" "StoreBanner_Header_FallMajorFlutteringCache" "Fluttering Cache" "StoreBanner_Text_FallMajorFlutteringCache" "Nye sæt tilgængelige til køb for kompendium-ejere. Åbn fem for at modtage en bonus-Cache!" "StoreBanner_Header_TempestHelmOfTheThunderGod" "Tempest Helm of the Thundergod-bundtet" "StoreBanner_Text_TempestHelmOfTheThunderGod" "Arcana-genstand til Zeus, indeholder nye animationer, effekter, lyde, emotikon og mere." "StoreBanner_Header_NestedTreasureII" "Nested Treasure II" "StoreBanner_Text_NestedTreasureII" "En skat af skatte, og indeholder muligvis en polet til at indløse et sæt efter eget valg." "StoreBanner_Header_DesertMusicPack" "Desert - Musikpakke" "StoreBanner_Header_BattlePass" "Winter Battle Pass 2016" "StoreBanner_Text_BattlePass" "Kæmp dig frem til ubeskrivelige belønninger." "StoreBanner_Header_JJLin_Music_Bundle" "JJ Lin's Timekeeper-musikpakkebundt" "StoreBanner_Text_JJLin_Music_Bundle" "Køb før d. 6. marts 2016 for at modtage denne genstand med \"Eksalteret\" kvalitet." "StoreBanner_Header_Matt_Lange_Music_Bundle" "Matt Lange Abstraction - Musikpakke" "StoreBanner_Text_Matt_Lange_Music_Bundle" "Filmiske, impulsive atmosfærer og hårdtslående rytmer af Matt Lange" "StoreBanner_Header_Spring_2016_BattlePass_Arcana_Vote" "ARCANA-AFSTEMNING" "StoreBanner_Text_Spring_2016_BattlePass_Arcana_Vote" "Tilgængelig til ejere af et The International 2016 Battle Pass." "StoreBanner_Header_Spring_2016_BattlePass_Immortal_Gardens" "TERRÆN: IMMORTAL GARDENS" "StoreBanner_Text_Spring_2016_BattlePass_Immortal_Gardens" "Tildeles permanent til ejere af et The International 2016 Battle Pass i level 125." "StoreBanner_Header_2016_BattlePass_Quest_Rewards" "BELØNNINGER VED GENNEMFØRELSE AF STI" "StoreBanner_Text_2016_BattlePass_Quest_Rewards" "Tilgængelig til ejere af et The International 2016 Battle Pass." "StoreBanner_Header_2016_BattlePass_Immortal_Gardens" "IMMORTAL GARDENS" "StoreBanner_Text_2016_BattlePass_Immortal_Gardens" "Tilgængelig til ejere af et The International 2016 Battle Pass." "StoreBanner_Header_2016_BattlePass_Wagering" "STORSPILLERVÆDDEMÅL" "StoreBanner_Text_2016_BattlePass_Wagering" "Tilgængelig til ejere af et The International 2016 Battle Pass." "StoreBanner_Header_2016_BattlePass_Courier" "ONIBI, DEN UDVIKLENDE KURÉR" "StoreBanner_Text_2016_BattlePass_Courier" "Tilgængelig til ejere af et The International 2016 Battle Pass." "StoreBanner_Header_2016_Collectors_Cache" "THE INTERNATIONAL 2016 COLLECTOR'S CACHE" "StoreBanner_Text_2016_Collectors_Cache" "Indeholder eksklusive genstande, der ikke vil kunne købes andetsteds efter The International." "StoreBanner_Header_2016_Trove_Carafe" "INTERNATIONAL 2016-TROVE CARAFE" "StoreBanner_Text_2016_Trove_Carafe" "Indeholder nye Udødelige genstande. Tilgængelig med autografer fra dine yndlingsbroadcastere." "StoreBanner_Header_2016_Lockless_Luckvase" "INTERNATIONAL 2016-LOCKLESS LUCKVASE" "StoreBanner_Text_2016_Lockless_Luckvase" "Indeholder nye Udødelige genstande. Tilgængelig med autografer fra dine yndlingsbroadcastere." "StoreBanner_Header_BattlePass_Fall2016" "FALL BATTLE PASS 2016" "StoreBanner_Text_BattlePass_Fall2016" "Fall Battle Pass 2016, der er fyldt med opgaver, skatte og belønninger, er din ledsager i Dota 2016-efterårssæsonen." "StoreBanner_Header_Warhammer_Treasure" "WARHAMMER: TREASURE OF THE OLD WORLD" "StoreBanner_Text_Warhammer_Treasure" "Indeholder tretten Warhammer-temabaserede sæt fra Dota 2-værkstedet." "StoreBanner_Header_SinglesDay_2016" "EFTERÅRSUDSALG - 60% RABAT" "StoreBanner_Text_SinglesDay_2016" "Fejr efteråret og nyd skarpe besparelser med et 24-timers lyntilbud med 60% rabat på de fleste skatte!" "StoreBanner_Header_Monkey_King_Arcana_Bundle" "Great Sage's Reckoning-bundt" "StoreBanner_Text_Monkey_King_Arcana_Bundle" "Dette Monkey King Arcana-bundt indeholder fire dynamiske stile, der låses op alt efter spiltilstand, tilpassede animationer, en særlig hån, emotikon og eksklusiv indlæsningsskærm." "StoreBanner_Header_Monkey_King_Announcer_Pack" "Monkey King-kommentatorpakke" "StoreBanner_Text_Monkey_King_Announcer_Pack" "Erstatter standardkommentatoren og drabsrækkerne med den legendariske Monkey King. Tilgængelig på engelsk og kinesisk." "StoreBanner_Header_Journey_Terrain" "Kongens nye rejse" "StoreBanner_Text_Journey_Terrain" "Nyt terræn med 35% rabat indtil d. 12. januar 2017." "StoreBanner_Header_Winter_2017_BattlePass" "Winter Battle Pass 2017" "StoreBanner_Text_Winter_2017_BattlePass" "Winter Battle Pass 2017, der er fyldt med opgaver, skatte og belønninger, er din ledsager i Dota 2017-vintersæsonen." "StoreBanner_Header_Winter_2017_Treasure_I" "Winter 2017 Skat I" "StoreBanner_Text_Winter_2017_Treasure_I" "Tilgængelig til ejere af et Winter 2017 Battle Pass." "StoreBanner_Header_Winter_2017_Treasure_II" "Winter 2017 Skat II" "StoreBanner_Text_Winter_2017_Treasure_II" "Tilgængelig til ejere af et Winter 2017 Battle Pass." "StoreBanner_Header_Winter_2017_Treasure_III" "Winter 2017 Skat III" "StoreBanner_Text_Winter_2017_Treasure_III" "Tilgængelig til ejere af et Winter 2017 Battle Pass." "StoreBanner_Header_DAC_2017_Treasure" "DAC 2017-skatten" "StoreBanner_Text_DAC_2017_Treasure" "20% af indtægterne af alle salg går til den samlede præmiepulje for DAC 2017." "StoreBanner_Header_Treasure_Of_The_Emerald_Revival" "Treasure of the Emerald Revival" "StoreBanner_Text_Treasure_Of_The_Emerald_Revival" "Tilgængelig nu som køb. Indeholder sæt til Necrophos, Rubick, Shadow Fiend, Terrorblade og andre." "StoreBanner_Header_Northern_Winds_Music_Pack" "Northern Winds-musikpakke" "StoreBanner_Text_Northern_Winds_Music_Pack" "Komponeret af fællesskabskunstneren John Boberg." "StoreBanner_Header_Elemental_Fury_Music_Pack" "Elemental Fury-musikpakke" "StoreBanner_Text_Elemental_Fury_Music_Pack" "Komponeret af fællesskabskunstneren Daniel Sadowski" "StoreBanner_Header_International_2017_BattlePass" "The International 2017-Battle Pass" "StoreBanner_Text_International_2017_BattlePass" "The International 2017-Battle Pass, der bringer overflod af opgaver, skatte og belønninger, er din ledsager i Dota 2017-sommersæsonen." "StoreBanner_Header_International_2017_BattlePass_Campaign" "Siltbreaker" "StoreBanner_Text_International_2017_BattlePass_Campaign" "Denne sommer inviteres alle Battle Pass-ejere til at deltage i et kooperativt eventyr i det Mørke Revs mørkeste dybder." "StoreBanner_Header_International_2017_BattlePass_Terrain" "Reef's Edge" "StoreBanner_Text_International_2017_BattlePass_Terrain" "Tag en tur til Dark Reef. Nyt tilpasset terræn tilgængelig som en del af The International 2017-Battle Pass." "StoreBanner_Header_International_2017_BattlePass_Towers" "The International 2017 - Prestigetårne" "StoreBanner_Text_International_2017_BattlePass_Towers" "I starten af hver kamp, i løbet af Battle Pass-sæsonen, vil hvert holds samlede Battle Level konstruere et særligt prestigetårn i stedet for de sædvanlige forsvarende tårne." "StoreBanner_Header_International_2017_BattlePass_Prestige" "Prize of the Saltworn Mariner" "StoreBanner_Text_International_2017_BattlePass_Prestige" "Kunkkas ultimate-evne er blevet erstattet af et massivt spøgelsesagtigt rovdyr, der jæger fra dybet. Tilgængelig til ejere af The International 2017-Battle Pass." "StoreBanner_Header_International_2017_BattlePass_Announcer" "Kommentatorpakke: Kunkka og Tidehunter" "StoreBanner_Text_International_2017_BattlePass_Announcer" "Erstat standardkommentatoren med dette par af flåde-ærkefjernder, som altid bidrager med den rigtige slags salt i hvert spil. Tilgængeligt for ejere af The International 2017-Battle Pass." "StoreBanner_Header_International_2017_BattlePass_Courier" "Hermes the Hermit Crab - Udviklende kurér" "StoreBanner_Text_International_2017_BattlePass_Courier" "Følg Hermes eventyr efter den ultimative skal. Tilgængelig til ejere af International 2017-Battle Pass." "StoreBanner_Header_International_2017_Battle_Level_Bundle" "Weekendudsalg" "StoreBanner_Text_International_2017_Battle_Level_Bundle" "80 Battle Levels, 4x Udødelig Skat I, 4x Udødelig Skat II." "StoreBanner_Header_Dueling_Fates_Bundle" "Duellerende skæbners emblemer-bundtet" "StoreBanner_Text_Dueling_Fates_Bundle" "Fejr udgivelsen af Dark Willow og Pangolier. Inkluderer Udødelige våben og hån til begge nye helte, en riddersvendskurér til Pangolier og et ward-sæt til Dark Willow." "StoreBanner_Header_Pudge_Arcana_Bundle" "Feast of Abscession-bundtet" "StoreBanner_Text_Pudge_Arcana_Bundle" "Den nye Arcana-genstand til Pudge er ankommet, og med den følger massevis af effekter, animationer hån og mere." "StoreBanner_Header_International2018_BattlePass" "The International 2018-Battle Pass" "StoreBanner_Text_International2018_BattlePass" "Battle Passet fra The International er fyldt med nye udødelige skatte, som kan åbnes, samt to nye spiltilstande og utallige funktioner at udforske." "StoreBanner_Header_Rubick_Arcana_Bundle" "Magus Cypher-bundtet" "StoreBanner_Text_Rubick_Arcana_Bundle" "Den nye Arcana-genstand til Rubick er ankommet, og med den følger massevis af effekter, animationer og mere." "StoreBanner_Header_OgreMagi_Arcana_Bundle" "Flockheart's Gamble" "StoreBanner_Text_OgreMagi_Arcana_Bundle" "Den nye Arcana til Ogre Magi er klar. Flockheart, en Firelark, har intet andet valg end at stole på, at lykkens gudinde vil hjælpe hende med at overleve at skulle lægge ryg til en utrolig dum trold." "StoreBanner_Header_International_2019_Battle_Level_Bundle" "Weekendudsalg på Battle-levels" "StoreBanner_Text_International_2019_Battle_Level_Bundle" "75% rabat kun i denne weekend. Inkluderer 120 Battle-levels, 9x Udødelig Skat I, 6x Udødelig Skat II og 3x Udødelig Skat III." "StoreBanner_Header_Diretide_Chest" "Hallowed Key of the Diretide" "StoreBanner_Text_Diretide_Chest" "Udforsk alt det, Diretide har at byde på, ved at låse op for en af over 60 belønninger med denne særlige nøgle eller ved at besøge markedet for at finde flere kister og bestemte belønninger." "StoreBanner_Header_Diretide_Key" "Hallowed Key of the Diretide" "StoreBanner_Text_Diretide_Key" "Udforsk alt det, Diretide har at byde på, ved at låse op for en af over 60 belønninger med denne særlige nøgle. Kræver en Diretide-kiste, som kan fås som belønning for Diretide-point for at spille eller på markedet." "StoreBanner_Header_Fall2021_BattlePass" "Battle Pass til Aghanims labyrint 2021" "StoreBanner_Text_Fall2021_BattlePass" "Battle Passet til Aghanims labyrint 2021 bugner med skatte og belønninger og er alletiders selskab i Dotas vintersæson." //DOTA_STORE_BANNER_END "Playtab_Quiz_Title" "Butiksejerens quiz" "Playtab_Quiz_Subtitle" "Test din viden om genstande i Dota 2!" // Pennants "dota_title_pennant" "DOTA-holdfane" "dota_desc_pennant_radiant" "Dette er den totale værdi af faner, der er udstyret af tilskuere, der ser denne kamp. Faner og faneopgraderinger kan købes i butikken og derefter udstyres i \"fanepositionen\" via udstyrspanelet. Udstyrelse af en fane gør dig berettiget til genstandsdrops, mens du ser på dit holds kampe direkte under The International og andre turneringer, som Valve vil understøtte i fremtiden." "dota_desc_pennant_dire" "Dette er den totale værdi af faner, der er udstyret af tilskuere, der ser denne kamp. Faner og faneopgraderinger kan købes i butikken og derefter udstyres i \"fanepositionen\" via udstyrspanelet. Udstyrelse af en fane gør dig i berettiget til genstandsdrops, mens du ser på dit holds kampe direkte under The International og andre turneringer, som Valve vil understøtte i fremtiden." // Attribute Strings "Attrib_LowLevelPurchase" "Denne genstand kan ikke byttes, før din Dota-profil når level 3." "Attrib_ExpirationDate" "Denne genstand udløber d. %s1." "Attrib_ExpirationDate_Usable" "Denne genstand vil udløbe hvis ikke brugt før d. %s1." "Attrib_SeasonalExpirationDate" "Adgangen til denne genstand vil udløbe d. %s1." "AttribFormat_AdditionalNote" "( %s1 )" "Attrib_CollectionReward" "Samlingsbelønning" "Attrib_PreviewItem" "Testkørsel - Kan ikke byttes, fremstilles eller modificeres." "Attrib_Always_Tradable" "Kan altid byttes" "Attrib_ItemFind_Positive" "Genstandsfund: %s1% øger chancen for at finde genstande til denne helt, mens der spilles med denne genstand udstyret." "Attrib_SupplyCrateSeries" "Skatteserie #%s1" "Attrib_AttachedParticle" "Effekt: %s1" "Attrib_SetItemTintRGB" "Farve: %s1" "Attrib_MatchID" "Kamp-ID: %s1" "Attrib_GameTime" "Begivenhedstid: %s1" "Attrib_FanfareLevel" "Level: %s1" "Attrib_InternationalTag" "The International %s1" "Attrib_FantasyChallengeTag" "Kompendium-fantasiudfordringen %s1" "Attrib_InternationalEvent" "Tildelt for %s1 " "Attrib_UsageLevelRequirement" "Dit Dota-profillevel skal være level %s1 for at kunne bruge dette emne." "Attrib_PolycountTag" "Antal polygoner" "InternationalEvent_Station0" "ser et spil ved The International" "InternationalEvent_Station1" "besøger den hemmelige butik ved The International" "InternationalEvent_Station2" "besøger værkstedsstationen ved The International" "InternationalEvent_Station3" "besøger stemmeskuespiller-stationen ved The International" "TE_FIRST_BLOOD" "Første blod" "TE_GAME_END" "Sejr" "TE_MULTI_KILL" "Multidrab" "TE_HERO_DENY" "Allieret heltenægtelse" "TE_AEGIS_DENY" "Aegis-nægtelse" "TE_AEGIS_STOLEN" "Aegis stjålet" "TE_GODLIKE" "Guddommelig" "TE_COURIER_KILL" "Kurér-drab" "TE_ECHOSLAM" "Echo Slam" "TE_RAPIER" "Rapier" "TE_EARLY_ROSHAN" "Tidlig Roshan" "TE_BLACK_HOLE" "Black Hole" "TE_MK_DOUBLE_KILL" "Dobbelt drab" "TE_MK_TRIPLE_KILL" "Tredobbelt drab" "TE_MK_QUAD_KILL" "ULTRADRAB" "TE_MK_QUINTUPLE_KILL" "GÅET AMOK!" "TE_DESC_FirstBlood" "%s1, fra %s2, fik første blod mod %s3, fra %s4, d. %s5." "TE_DESC_GameEnd" "%s1 besejrede %s2 med en score på %s3 mod %s4 d. %s5." "TE_DESC_MultiKill" "%s1, fra %s2, fik et multidrab mod %s3 d. %s4." "TE_DESC_DoubleKill" "%s1, fra %s2, fik et dobbelt drab mod %s3 d. %s4." "TE_DESC_TripleKill" "%s1, fra %s2, fik et tredobbelt drab mod %s3 d. %s4." "TE_DESC_QuadKill" "%s1, fra %s2, fik et ULTRADRAB mod %s3 d. %s4!" "TE_DESC_QuintupleKill" "%s1, fra %s2, GIK AMOK og dræbte hvert medlem af %s3 d. %s4!" "TE_DESC_HeroDeny" "%s1, fra %s2, nægtede sin allierede, %s3, d. %s4." "TE_DESC_AegisDeny" "%s1, fra %s2, ødelagde Aegis of the Immortal, hvilket nægtede %s3 dets brug d. %s4." "TE_DESC_AegisStolen" "%s1, fra %s2, stjal på uventet vis Aegis of the Immortal og nægtede %s3 dets brug d. %s4." "TE_DESC_Godlike" "%s1 fra %s2 opnåede en guddommelig drabsrække mod %s3 d. %s4." "TE_DESC_CourierKill" "%s1 fra %s2 dræbte en kurér mod %s3 d. %s4." "TE_DESC_Rapier" "%s1 fra %s2 købte en Rapier mod %s3 d. %s4." "TE_DESC_EarlyRoshan" "%s1, fra %s2, fik et tidligt Roshan-drab mod %s3 d. %s4." "TE_DESC_EchoSlam" "%s1 fra %s2 udførte en 5-mands Echo Slam mod %s3 d. %s4." "TE_DESC_BlackHole" "%s1 på %s2 udførte en 5-mands Black Hole mod %s3 d. %s4." "Econ_Color_GC" "%s2, %s3, %s4" "Econ_Color" "%s1, %s2, %s3" "Econ_DateFormat" "%day% %month%, %year% (%hour%:%min%:%sec%)" "Econ_DateFormat_GMT" "%day% %month%, %year% (%hour%:%min%:%sec%) GMT" // Particle Effect Names "Attrib_Particle4" "Self-Made Aura" "Attrib_Particle15" "Overjordisk flamme" "Attrib_Particle16" "Rungende energi" "Attrib_Particle17" "Lysende stirren" "Attrib_Particle18" "Brændende essens" "Attrib_Particle19" "Brændende animus" "Attrib_Particle20" "Gennemtrængende stråler" "Attrib_Particle21" "Felicity's velsignelse" "Attrib_Particle22" "Skadedyrenes plagen" "Attrib_Particle31" "Mestrenes triumf" "Attrib_Particle32" "Sol-ild" "Attrib_Particle37" "Champion's Aura 2012" "Attrib_Particle46" "Diretide Corruption" "Attrib_Particle47" "Touch of Midas" "Attrib_Particle57" "Frostivus Frost" "Attrib_Particle61" "Trail of the Lotus Blossom" "Attrib_Particle68" "Crystal Rift" "Attrib_Particle73" "Cursed Essence" "Attrib_Particle74" "Divine Essence" "Attrib_Particle76" "Trail of the Amanita" "Attrib_Particle96" "Trail of Burning Doom" "Attrib_Particle109" "Champion's Aura 2013" "Attrib_Particle129" "Rubiline Sheen" "Attrib_Particle138" "Emerald Ectoplasm" "Attrib_Particle155" "Diretide Blight" "Attrib_Particle156" "Spirit of Ember" "Attrib_Particle157" "Spirit of Earth" "Attrib_Particle158" "Orbital Decay" "Attrib_Particle159" "Bleak Hallucination" "Attrib_Particle163" "Ionic Vapor" "Attrib_Particle185" "New Bloom Celebration" "Attrib_Particle196" "Butterfly Romp" "Attrib_Particle205" "Touch of Frost" "Attrib_Particle206" "Touch of Flame" "Attrib_Particle268" "Champion's Aura 2014" // Rarity Names "Rarity_Common" "Almindelig" "Rarity_Uncommon" "Ualmindelig" "Rarity_Rare" "Sjælden" "Rarity_Mythical" "Mytisk" "Rarity_Legendary" "Legendarisk" "Rarity_Ancient" "Oldgammel" "Rarity_Immortal" "Udødelig" "Rarity_Arcana" "Arcana" "Rarity_Seasonal" "Sæsonbestemt" "DOTA_FilterRarity" "Alle sjældenheder" // Type Names "DOTA_FilterType" "Alle typer" "FilterType_Wearable" "Udstyrbar" "FilterType_Courier" "Kurér" "FilterType_Announcer" "Kommentator" "FilterType_Tool" "Redskab" "FilterType_Misc" "Div." "FilterType_Modifiers" "Modifikatorer" "FilterType_Pennant" "Fane" "FilterType_Treasure_Chest" "Skat" "FilterType_Ward" "Ward" "DOTA_ViewBackpack" "Vis: Arsenal" "DOTA_ViewCollection" "Vis: Samling" "DOTA_HeroFilter" "Helt:" "Unknown_Item_Type" "Genstand" "DOTA_Chat_EconItem" "%s1 er blevet belønnet med genstanden %s2!" "Econ_Bundle_Double" "%s1, %s2" "Econ_Bundle_DoubleContinued" "%s1, %s2," "Econ_LootList_AdditionalItems" "Og %s1 andre!" "KillEaterEventType_Kills" "Drab" "KillEaterEventType_KillAssists" "Assisterende drab" "KillEaterEventType_Wins" "Sejre" "KillEaterEventType_Treants_Created" "Treants skabt" "KillEaterEventType_Omnislash_Jumps" "Hop med Omnislash" "KillEaterEventType_Blade_Fury_Time" "Skade med Blade Fury" "KillEaterEventType_Blade_Dance_Crits" "Kritiske slag med Blade Dance" "KillEaterEventType_Wards_Placed" "Wards placeret" "KillEaterEventType_Killing_Sprees" "Drabsrækker" "KillEaterEventType_Trees_Created" "Træer skabt" "KillEaterEventType_Carries_Killed" "Carries dræbt" "KillEaterEventType_First_Blood" "Første blod" "KillEaterEventType_Godlike" "Guddommelige rækker" "KillEaterEventType_Gold_Earned" "Guld tjent" "KillEaterEventType_Gold_Spent" "Guld brugt" "KillEaterEventType_Towers_Destroyed" "Tårne ødelagt" "KillEaterEventType_Bounty_TrackedKills" "Drab på fjender med Track" "KillEaterEventType_Bounty_TrackedInvisKills" "Drab på usynlige fjender med Track" "KillEaterEventType_Bounty_InvisJinadaHits" "Usynlige Jinada-angreb" "KillEaterEventType_Bounty_JinadaGoldStolen" "Jinada-guld stjålet" "KillEaterEventType_Bounty_TrackGold" "Bonus-guld fra Track" "KillEaterEventType_Tide_GoodRavages" "Firdobbelte Ravages" "KillEaterEventType_Windrunner_DoubleShackles" "Dobbelte Shackles" "KillEaterEventType_Windrunner_GoodPowershots" "Multi-helts-Powershots" "KillEaterEventType_Invoker_SunstrikeKills" "Drab med Sunstrike" "KillEaterEventType_Couriers_Purchased" "Kurérer købt" "KillEaterEventType_Wards_Purchased" "Wards købt" "KillEaterEventType_Tide_EnemiesGushed" "Fjender ramt med Gush" "KillEaterEventType_Axe_Culls" "Drab med Culling Blade" "KillEaterEventType_Axe_BattleHungerKills" "Drab med Battle Hunger" "KillEaterEventType_Axe_LowHealthKills" "Nærdødsdrab" "KillEaterEventType_Axe_CalledDamageDone" "Skade gjort med Berserker's Call" "KillEaterEventType_Axe_CalledDamageTaken" "Skade taget med Berserker's Call" "KillEaterEventType_Invoker_TornadoKills" "Drab med Tornado" "KillEaterEventType_GamesViewed" "Spil set" "KillEaterEventType_Sven_DoubleStuns" "Multi-helts-Storm Hammers" "KillEaterEventType_Sven_WarcryAssists" "Assisterede drab med Warcry" "KillEaterEventType_Sven_CleaveDoubleKills" "Multi-heltedrab med Cleave" "KillEaterEventType_Sven_TeleportInterrupts" "Storm Hammer-teleporteringsafbrydelser" "KillEaterEvent_Sven_KillsDuringGodsStrength" "Drab under God's Strength" "KillEaterEventType_Faceless_MultiChrono" "Multi-helts-Chronospherer" "KillEaterEventType_Faceless_ChronoKills" "Drab med Chronosphere" "KillEaterEventType_Ursa_MultiShocks" "Multi-helts-Earthshocks" "KillEaterEventType_RoshanKills" "Roshan-drab" "KillEaterEventType_GiftsGranted" "Gaver givet" "KillEaterEventType_Lion_FingerKills" "Drab med Finger of Death" "KillEaterEventType_Lion_ManaDrained" "Mana drænet" "KillEaterEventType_OD_IntStolen" "Intelligens stjålet" "KillEaterEventType_Riki_GemCarrierKills" "Gem-bærerer dræbt" "KillEaterEventType_Riki_SmokedHeroKills" "Helte dræbt i Smoke Screen" "KillEaterEventType_HeroesRevealedWithDust" "Helte afsløret med Dust of Appearance" "KillEaterEventType_SkeletonKing_ReincarnationKills" "Drab efter Reincarnation" "KillEaterEventType_Abaddon_BorrowedTimeDamageAbsorbed" "Helbredelse med Borrowed Time" "KillEaterEventType_Skywrath_FlareKills" "Drab med Mystic Flare" "KillEaterEventType_Enchantress_CreepsConverted" "Kryb konverteret med Enchant" "KillEaterEventType_Leshrac_SplitEarthStuns" "Lammelser med Split Earth" "KillEaterEventType_Mirana_MaxStunArrows" "Antal maks. lammelser med Sacred Arrow" "KillEaterEventType_PhantomAssassin_CoupdeGraceCrits" "Kritiske slag med Coup de Grace" "KillEaterEventType_PhantomAssassin_DaggerCrits" "Krits med Stifling Dagger" "KillEaterEvent_PhantomAssassin_CoupDeGraceCritDamage" "Kritisk skade med Coup De Grace" "KillEaterEventType_Meepo_Earthbinds" "Vellykkede Earthbinds" "KillEaterEventType_Bloodseeker_RuptureKills" "Drab med Rupture" "KillEaterEventType_Bloodseeker_BloodrageAbilityKills" "Evnedrab amplificeret af Bloodrage" "KillEaterEventType_ChaosKnight_FourSecondStunBolts" "4 sekunders-lammelser" "KillEaterEventType_Slark_LeashedEnemies" "Fjender lænket" "KillEaterEventType_Slark_EssenceStolen" "Essens stjålet" "KillEaterEventType_Slark_DebuffsPurged" "Debuffs purged" "KillEaterEventType_Disruptor_FountainGlimpses" "Fjender Glimpsed til springvandet" "KillEaterEventType_Rubick_SpellsStolen" "Besværgelser stjålet" "KillEaterEventType_Rubick_UltimatesStolen" "Ultimates stjålet" "KillEaterEventType_Doom_CreepsDevoured" "Kryb ædt" "KillEaterEventType_Doom_EnemiesDoomed" "Doom anvendt på fjender" "KillEaterEventType_OgreMagi_4xFireblasts" "Fireblasts med 4X Multicast" "KillEaterEventType_OgreMagi_4xIgnites" "Ignites med 4X Multicast" "KillEaterEventType_Omniknight_Purifications" "Purifications" "KillEaterEventType_Omniknight_AlliesRepelled" "Heavenly Grace brugt på allierede" "KillEaterEventType_Omniknight_EnemiesRepelled" "Repel brugt på fjender" "KillEaterEventType_Warlock_FiveHeroFatalBonds" "Fatal Bonds på fem helte" "KillEaterEvent_Warlock_ThreeHeroFatalBonds" "Fatal Bonds på tre helte" "KillEaterEventType_Warlock_GolemsSummoned" "Golems hidkaldt" "KillEaterEventType_CrystalMaiden_FrostbittenEnemies" "Fjender ramt med Frostbite" "KillEaterEventType_CrystalMaiden_CrystalNovas" "Crystal Nova'er kastet" "KillEaterEventType_Kunkka_DoubleHeroTorrents" "Torrents på flere helte" "KillEaterEventType_Kunkka_TripleHeroGhostShips" "Ghostships på tre helte" "KillEaterEventType_NagaSiren_EnemiesEnsnared" "Fjender ramt med Ensnare" "KillEaterEventType_NagaSiren_TripleHeroRipTides" "Rip Tides på tre helte" "KillEaterEventType_Lycan_KillsDuringShapeshift" "Drab under Shapeshift" "KillEaterEventType_Lycan_WolvesSummoned" "Ulve hidkaldt" "KillEaterEventType_Pudge_FleshHeapTotal" "Flesh Heap i alt" "KillEaterEventType_Pudge_DismemberKills" "Drab med Dismember" "KillEaterEventType_Pudge_EnemyHeroesHooked" "Fjendtlige helte ramt med Meat Hook" "KillEaterEventType_Pudge_HookKills" "Drab med Meat Hook" "KillEaterEventType_Pudge_UnseenEnemyHeroesHooked" "Usete fjender ramt med Meat Hook" "KillEaterEvent_Demons_Destroyed" "Dæmoner indespærret" "KillEaterEventType_DrowRanger_EnemiesSilenced" "Fjender undertrykt" "KillEaterEventType_DrowRanger_MultiHeroSilences" "Undertrykkelser på flere helte" "KillEaterEventType_DrowRanger_SilencedKills" "Drab mod undertrykkede helte" "KillEaterEventType_DrowRanger_FrostArrowKills" "Drab med Frost Arrow" "KillEaterEventType_DrowRanger_MultishotDamage" "Helteskade med Multishot" "KillEaterEventType_DrowRanger_MarksmanshipProcDamage" "Marksmanship-skade på helte" "KillEaterEventType_DragonKnight_KillsInDragonForm" "Drab under Dragon Form" "KillEaterEventType_DragonKnight_BreatheFireKills" "Drab med Breathe Fire" "KillEaterEventType_DragonKnight_DragonTails" "Lammelser med Dragon Tail" "KillEaterEventType_DragonKnight_SplashKills" "Drab med splash-skade" "KillEaterEventType_Morphling_MorphReplicates" "Antal Morphs til Replicate" "KillEaterEventType_Morphling_HeroesReplicated" "Helte Replicated" "KillEaterEventType_Morphling_MaxLengthStunAdaptive" "Maks. Adaptive Strike-lammelser" "KillEaterEventType_Morphling_MaxDamageAdaptive" "Maks. skade Adaptive Strikes" "KillEaterEventType_WitchDoctor_CaskStuns" "Lammelser med Cask" "KillEaterEventType_WitchDoctor_MaledictKills" "Drab med Malediction" "KillEaterEventType_WitchDoctor_MultiHeroMaledicts" "Multi-helts-Maledicts" "KillEaterEventType_WitchDoctor_VoodooHealed" "Heling med Voodoo Restoration" "KillEaterEventType_WitchDoctor_DeathWardKills" "Drab med Death Ward" "KillEaterEventType_Disruptor_ThunderStrikeKills" "Drab med Thunder Strike" "KillEaterEventType_Disruptor_HeroesGlimpsed" "Glimpse brugt på helte" "KillEaterEventType_CrystalMaiden_FreezingFieldKills" "Drab med Freezing Field" "KillEaterEventType_Medusa_MysticSnakeManaStolen" "Mana opnået med Mystic Snake" "KillEaterEventType_Medusa_EnemiesPetrified" "Fjender forstenet" "KillEaterEventType_Warlock_FatalBondsKills" "Drab med Fatal Bonds" "KillEaterEventType_Warlock_GolemKills" "Drab med Golem" "KillEaterEventType_Tusk_WalrusPunches" "Slag med Walrus PUNCH!" "KillEaterEventType_Tusk_SnowballStuns" "Lammelser med Snowball" "KillEaterEventType_Earthshaker_FissureStuns" "Lammelser med Fissure" "KillEaterEventType_Earthshaker_3HeroEchoslams" "Echo Slams på tre helte" "KillEaterEventType_SandKing_BurrowstrikeStuns" "Lammelser med Burrowstrike" "KillEaterEventType_SandKing_EpicenterKills" "Drab med Epicenter" "KillEaterEventType_SkywrathMage_AncientSealKills" "Drab med Ancient Seal" "KillEaterEventType_SkywrathMage_ConcussiveShotKills" "Drab med Concussive Shot" "KillEaterEventType_Luna_LucentBeamKills" "Drab med Lucent Beam" "KillEaterEventType_Luna_EclipseKills" "Drab med Eclipse" "KillEaterEventType_KeeperOfTheLight_IlluminateKills" "Drab med Illuminate" "KillEaterEventType_KeeperOfTheLight_ManaLeakStuns" "Lammelser med Mana Leak" "KillEaterEventType_KeeperOfTheLight_TeammatesRecalled" "Holdkammerater ramt med Recall" "KillEaterEventType_Ward_RuneSpawnsSeen" "Rune-skabninger observeret" "KillEaterEventType_Ward_TimesPlaced" "Antal wards anbragt" "KillEaterEventType_LegionCommander_DuelsWon" "Dueler vundet" "KillEaterEventType_LegionCommander_DuelsLost" "Dueler tabt" "KillEaterEventType_Beastmaster_HawksSummoned" "Høge hidkaldt" "KillEaterEventType_Beastmaster_BoarsSummoned" "Vildsvin hidkaldt" "KillEaterEventType_Beastmaster_RoarKills" "Drab med Roar" "KillEaterEventType_Beastmaster_RoarMultiKills" "Multi-drab med Roar" "KillEaterEventType_Windrunner_FocusFireBuildings" "Bygninger ødelagt med Focus Fire" "KillEaterEventType_Windrunner_PowershotKills" "Drab med Powershot" "KillEaterEventType_PhantomAssassin_DaggerLastHits" "Dødsstød med Dagger" "KillEaterEventType_PhantomAssassin_PhantomStrikeKills" "Drab med Phantom Strike" "KillEaterEventType_PhantomAssassin_ArcanaEventWins" "Pointtal under Nemesis Assassin" "KillEaterEventType_Statue_Commends" "Statueanbefalinger" "KillEaterEventType_DeathProphet_CryptSwarmKills" "Drab med Crypt Swarm" "KillEaterEventType_DeathProphet_ExorcismBuildingKills" "Bygningsdrab med Exorcism" "KillEaterEventType_DeathProphet_ExorcismSpiritsSummoned" "Exorcism-ånder hidkaldt" "KillEaterEventType_DeathProphet_MultiHeroSilences" "Undertrykkelser på flere helte" "KillEaterEventType_Abaddon_MistCoilKills" "Drab med Mist Coil" "KillEaterEventType_Abaddon_MistCoilHealed" "Helbredt med Mist Coil" "KillEaterEventType_Abaddon_AphoticShieldKills" "Drab med Aphotic Shield" "KillEaterEventType_Lich_Sacrifices" "Sacrifice-brug" "KillEaterEventType_Lich_ChainFrostTripleKills" "Tredobbelte drab med Chain Frost" "KillEaterEventType_Lich_ChainFrostMultiKills" "Dobbelt drab med Chain Frost" "KillEaterEventType_Lich_ChainFrostBounces" "Chain Frost-hop" "KillEaterEventType_Lich_IceArmorCasts" "Ice Armor-kastet" "KillEaterEventType_Ursa_EnragedKills" "Drab mens under Enrage" "KillEaterEventType_Ursa_EarthshockKills" "Drab på Earthshockede fjender" "KillEaterEventType_Lina_LagunaBladeKills" "Drab med Laguna Blade" "KillEaterEventType_Lina_DragonSlaveKills" "Drab med Dragon Slave" "KillEaterEventType_Lina_LightStrikeArrayStuns" "Lammelser med Light Strike Array" "KillEaterEvent_Barracks_Destroyed" "Barakker ødelagt" "KillEaterEvent_Buildings_Destroyed" "Bygninger ødelagt" "KillEaterEventType_Horrors_Witnessed" "Rædsler bevidnet" "KillEaterEvent_TemplarAssassin_MeldKills" "Drab med Meld" "KillEaterEvent_TemplarAssassin_HeroesSlowed" "Helte hæmmet med fælder" "KillEaterEvent_TemplarAssassin_DamageAbsorbed" "Refraction-skade absorberet" "KillEaterEvent_TemplarAssassin_TrapsTriggered" "Fælder udløst" "KillEaterEvent_TemplarAssassin_MultiHeroPsiBlades" "Psi Blades på flere helte" "KillEaterEvent_Sniper_AssassinationKills" "Drab med Assassination" "KillEaterEvent_Sniper_ShrapnelTowerDamage" "Shrapnel-tårnskade" "KillEaterEvent_Sniper_HeadshotStuns" "Headshots" "KillEaterEvent_Sniper_ThreeHeroShrapnels" "Shrapnels på tre helte" "KillEaterEvent_EarthSpirit_SmashStuns" "Lammelser med Smash" "KillEaterEvent_EarthSpirit_GripSilences" "Grip-undertrykkelser" "KillEaterEvent_EarthSpirit_SpeedingBoulders" "Hurtige Boulders" "KillEaterEvent_ShadowShaman_ShackleKills" "Drab på lænkede fjender" "KillEaterEvent_ShadowShaman_HexKills" "Drab på forheksede fjender" "KillEaterEvent_ShadowShaman_WardsSummoned" "Slangewards hidkaldt" "KillEaterEvent_ShadowShaman_MultiHeroEtherShocks" "Ether Shocks på flere helte" "KillEaterEvent_ShadowShaman_SerpentWardShackleKills" "Serpent Ward- + Shackle-drab" "KillEaterEvent_Centaur_EnemiesStomped" "Fjender nedtrampet" "KillEaterEvent_Centaur_DoubleEdgeKills" "Drab med Double Edge" "KillEaterEvent_Centaur_ReturnKills" "Drab med Retaliate" "KillEaterEvent_EmberSpirit_EnemiesChained" "Fjender lænket" "KillEaterEvent_EmberSpirit_SleightOfFistMultiKills" "Multi-helt-Sleight of Fist-drab" "KillEaterEvent_EmberSpirit_FlameGuardDamageAbsorbed" "Skade absorberet med Flame Guard" "KillEaterEvent_EmberSpirit_ChainsDuringSleightOfFist" "Kombinationer med Sleight Of Fist + Chains" "KillEaterEvent_LegionCommander_TripleHeroOdds" "Overwhelming Odds på tre helte" "KillEaterEvent_LegionCommander_MomentOfCourageLifeStolen" "Liv stjålet med Moment of Courage" "KillEaterEvent_LegionCommander_SecondsSpentDueling" "Sekunder brugt i dueller" "KillEaterEvent_Puck_GoodCoils" "Dream Coils på tre helte" "KillEaterEvent_Puck_GoodWaningRifts" "Warning rifts på tre helte" "KillEaterEvent_Puck_OrbKills" "Drab med Illusory Orb" "KillEaterEvent_VengefulSpirit_EnemiesStunned" "Fjender lammet" "KillEaterEvent_VengefulSpirit_EnemiesSwapped" "Nether Swaps på fjender" "KillEaterEvent_VengefulSpirit_MultiTerrors" "Wave of Terrors på tre helte" "KillEaterEvent_Lifestealer_RageKills" "Drab under raseri" "KillEaterEvent_Lifestealer_OpenWoundsKills" "Fjender dræbt med Open Wounds" "KillEaterEvent_Lifestealer_InfestKills" "Fjender dræbt ved at forlade Infest" "KillEaterEvent_ElderTitan_GoodSplitters" "Earth Splitters på tre helte" "KillEaterEvent_ElderTitan_SpiritKills" "Fjender dræbt med Astral Spirit" "KillEaterEvent_ElderTitan_GoodStomps" "Echo Stomps på tre helte" "KillEaterEvent_Clockwerk_2Cogs" "Power Cog-fælder på flere helte" "KillEaterEvent_Clockwerk_BlindHooks" "Blinde hooks" "KillEaterEvent_Clockwerk_RocketKills" "Drab med Rocket Flare" "KillEaterEvent_Clockwerk_BlindRocketKills" "Blinde drab med Rocket Flare" "KillEaterEvent_StormSpirit_BallDamage" "Skade med Ball Lightning" "KillEaterEvent_StormSpirit_BallKills" "Drab med Ball Lightning" "KillEaterEvent_StormSpirit_DoubleRemnantKills" "Dobbelt drab med Static Remnant" "KillEaterEvent_StormSpirit_VortexKills" "Drab med Electric Vortex" "KillEaterEvent_Tinker_Rearms" "Antal Rearms" "KillEaterEvent_Tinker_TPsToBase" "Teleporteringer til basen" "KillEaterEvent_Tinker_DoubleMissileKills" "Dobbelt drab med Heat-Seeking Missile" "KillEaterEvent_Tinker_LaserKills" "Drab med Laser" "KillEaterEvent_Tinker_MarchOfTheMachinesDamage" "March of the Machines-skade" "KillEaterEvent_Tinker_MultiHeroLasers" "Laser, som rammer flere helte" "KillEaterEventType_Tinker_DefenseMatrixDamageBlocked" "Skade absorberet med Defense Matrix" "KillEaterEvent_VengefulSpirit_MagicMissileKills" "Drab under Magic Missile-lammelser" "KillEaterEvent_VengefulSpirit_SwapsLeadingToKills" "Swaps, der fører til drab" "KillEaterEvent_VengefulSpirit_VengeanceAuraIllusionKills" "Vengeance Aura-illusionsdrab" "KillEaterEvent_GamesPlayed" "Spil spillet" "KillEaterEvent_DreamLeague_DreamPoints" "Pålagte drømme" "KillEaterEventType_Techies_SuicideKills" "Selvmordsdrab" "KillEaterEvent_Techies_LandMineKills" "Drab med Proximity Mine" "KillEaterEvent_Techies_StasisTrapStuns" "Lammelser med Stasis Trap" "KillEaterEvent_Techies_RemoteMineKills" "Drab med Remote Mine" "KillEaterEventType_Techies_StickyBombsAttachedToHeroes" "Sticky Bombs fæstnet på helte" "KillEaterEventType_Techies_ReactiveTazerMultiheroDisarms" "Afvæbning af flere helte med Reactive Tazer" "KillEaterEvent_VictoryPredictions" "Nuværende sejrsforudsigelsesrække" "KillEaterEvent_VictoryPredictionFailures" "Forkerte forudsigelser" "KillEaterEvent_VictoryPredictionWins" "Korrekte forudsigelser" "KillEaterEvent_ShadowFiend_TripleRaze" "Kombinationer med tre Shadowrazes" "KillEaterEvent_ShadowFiend_TripleRazeKills" "Drab med kombinationer med tre Shadowrazes" "KillEaterEvent_ShadowFiend_RequiemMultiKills" "Multi-drab med Requiem" "KillEaterEvent_ShadowFiend_QRazeKills" "Korte Shadowraze-drab" "KillEaterEvent_ShadowFiend_WRazeKills" "Medium Shadowraze-drab" "KillEaterEvent_ShadowFiend_ERazeKills" "Lange Shadowraze-drab" "KillEaterEvent_Oracle_FatesEdictKills" "Drab med Fate's Edict" "KillEaterEvent_Oracle_FalsePromiseSaves" "Allierede reddet med False Promise" "KillEaterEvent_Juggernaut_OmnislashKills" "Omnislash-drab" "KillEaterEvent_Axe_Blink_Call" "Berserker's Call efter blink" "KillEaterEvent_EnemyWardKills" "Drab af fjendtlige Wards" "KillEaterEventType_Grimstroke_MultiHeroInkSwell" "Ink Swells på tre helte" "KillEaterEventType_Grimstroke_PhantomSoulChainCombo" "Kombinationer med Phantom's Embrace + Soulbind" "KillEaterEventType_Grimstroke_MultiHeroDarkArtistry" "Ram tre helte med Stroke of Fate" "KillEaterEventType_Mars_BulwarkDamageBlocked" "Skade blokeret af Bulwark" "KillEaterEventType_Mars_SpearImpales" "Helte lammet af Spear" "KillEaterEventType_Mars_EnemiesKilledInArena" "Helte dræbt i arena" "KillEaterEventType_Mars_SpearImpalesOnArena" "Helte spiddet i arena af Spear" "KillEaterEventType_Mars_MultiHeroGodsRebuke" "God's Rebuke på flere helte" "KillEaterEventType_Mars_GodsRebukeKills" "God's Rebuke-drab" "KillEaterEventType_Mars_ArenaDamageDealt" "Arena-skade gjort" "KillEaterEventType_Mars_ArenaDamageBlocked" "Arena-skade blokeret" "KillEaterEventType_Earthshaker_Arcana_EchoSlamDamageLeadingToKills" "(Assisterede) drab med Echo Slam" "KillEaterEventType_Earthshaker_Arcana_ComboRecord" "Kombinationsrekord" "KillEaterEventType_Earthshaker_Arcana_ComboDamageRecord" "Rekord for kombinationsskade" "KillEaterEventType_LifeStealer_InfestLifeHealed" "Helbred gendannet med Infest" "KillEaterEventType_Snapfire_LizardBlobsKills" "Drab med Mortimer Kisses" "KillEaterEventType_Snapfire_ShotgunSlowDuration" "Scatterblast-hæmningsvarighed" "KillEaterEventType_Snapfire_LizardBlobsDamage" "Mortimer Kisses-skade" "KillEaterEvent_Void_Spirit_TripleHeroPulse" "Resonant Pulse, som rammer tre helte" "KillEaterEvent_Void_Spirit_DissimilateDamage" "Dissimilate-skade" "KillEaterEventType_Hoodwink_AcornShotDamage" "Acorn Shot-skade" "KillEaterEventType_Hoodwink_SharpshooterKills" "Drab med Sharpshooter" "KillEaterEventType_Hoodwink_BushwhackMultiHeroStuns" "Bushwhack-lammelser på flere helte" "KillEaterEventType_Dawnbreaker_FireWreathFinisherKills" "Drab med smæld fra Starbreaker" "KillEaterEventType_Dawnbreaker_FireWreathDamage" "Starbreaker-skade" "KillEaterEventType_Dawnbreaker_HealingWithLuminosity" "Heling fra Luminosity" "KillEaterEvent_VengefulSpirit_ScionEnemiesSwapped" "Fjender byttet rundt" "KillEaterEventType_PrimalBeast_Trample_Damage" "Skade med Trample" "KillEaterEventType_PrimalBeast_Pulverize_Kills" "Drab under Pulverize" "KillEaterEventType_PrimalBeast_Pulverize_Damage" "Skade med Pulverize" "KillEaterEventType_PrimalBeast_Onslaught_Allies" "Allierede ramt med Onslaught" "KillEaterEventType_PrimalBeast_Onslaught_Multihero" "Onslaught på flere helte" "KillEaterEventType_PrimalBeast_UproarKills" "Drab under Uproar" "KillEaterRank0" "Indgraveret" "KillEaterRank1" "Upåfaldende" "KillEaterRank2" "Blodig" "KillEaterRank3" "Skræmmende" "KillEaterRank4" "Fordømmende" "KillEaterRank5" "Farlig" "KillEaterRank6" "Bemærkelsesværdigt farlig" "KillEaterRank7" "Dødelig" "KillEaterRank8" "Spektakulært dødelig" "KillEaterRank9" "Blod-gennemblødt" "KillEaterRank10" "Blod-indsmurt" "KillEaterRank11" "Ondskabsfuld" "KillEaterRank12" "Inhuman" "KillEaterRank13" "Ansigtssmeltende" "KillEaterRank14" "Raseri-indbydende" "KillEaterRank15" "Kamp-afsluttende" "KillEaterRank16" "Imba" "KillEaterRank17" "Fuldkommen ødelagt" "WinsRank0" "Indgraveret" "WinsRank1" "Nybegynder" "WinsRank2" "Begynder" "WinsRank3" "Lærling" "WinsRank4" "Lærersvend" "WinsRank5" "Ekspert" "WinsRank6" "Mester" "WinsRank7" "Stormester" "WinsRank8" "Autoritet" "WinsRank9" "Virtuos" "WinsRank10" "Målbevidst" "WinsRank11" "Try-Hard" "WinsRank12" "Uforanderlig" "WinsRank13" "Snart pro" "WinsRank14" "Næsten pro" "WinsRank15" "Ren pro" "WinsRank16" "Vindermaskine" "FurionRank0" "Indgraveret" "FurionRank1" "Plantet" "FurionRank2" "Spirrende" "FurionRank3" "Kvistet" "FurionRank4" "Løvklædt" "FurionRank5" "Bladrig" "FurionRank6" "Grøn" "FurionRank7" "Frodig" "FurionRank8" "Blomstrende" "FurionRank9" "Frugtbar" "FurionRank10" "Druidic" "FurionRank11" "Storslået" "FurionRank12" "Helliggjort" "FurionRank13" "Forgudet" "FurionRank14" "Verodicias egen" "JuggernautRank0" "Indgraveret" "JuggernautRank1" "Glemt" "JuggernautRank2" "Forladt" "JuggernautRank3" "Udstødt" "JuggernautRank4" "Bemærkelsesværdig" "JuggernautRank5" "Gennemført" "JuggernautRank6" "Erfaren" "JuggernautRank7" "Uudfordret" "JuggernautRank8" "Ubesejrlig" "JuggernautRank9" "Uerobret" "JuggernautRank10" "Genkendt" "JuggernautRank11" "Anerkendt" "JuggernautRank12" "Omfortalt" "JuggernautRank13" "Fejret" "JuggernautRank14" "Udødelig" "TowersRank0" "Indgraveret" "TowersRank1" "Svækket" "TowersRank2" "Svækkende" "TowersRank3" "Vandaliserende" "TowersRank4" "Hærgende" "TowersRank5" "Jævnende" "TowersRank6" "Vragende" "TowersRank7" "Decimerende" "TowersRank8" "Nedrivende" "TowersRank9" "Disintegrerende" "TowersRank10" "Pulveriserende" "TowersRank11" "Atomiserende" "TowersRank12" "Plankificerende" "TowersRank13" "Tårnvæltende" "TowersRank14" "Monolit-mosende" "TowersRank15" "Bygningstrodsende" "TowersRank16" "Tårnryddende" "BountyHunterRank0" "Nasserens" "BountyHunterRank1" "Snylterens" "BountyHunterRank2" "Skyggerens" "BountyHunterRank3" "Pelsjægerens" "BountyHunterRank4" "Høgens" "BountyHunterRank5" "Opsporerens" "BountyHunterRank6" "Spejderens" "BountyHunterRank7" "Forfølgerens" "BountyHunterRank8" "Jægerens" "BountyHunterRank9" "Lejemorderens" "BountyHunterRank10" "Marodørens" "BountyHunterRank11" "Likvidatorerens" "BountyHunterRank12" "Lejesoldatens" "BountyHunterRank13" "Drabsmandens" "BountyHunterRank14" "Morderens" "BountyHunterRank15" "Udrydderens" "InvokerRank0" "Indgraveret" "InvokerRank1" "Overlegen" "InvokerRank2" "Fejlfri" "InvokerRank3" "Mageløs" "InvokerRank4" "Usammenlignelig" "InvokerRank5" "Suveræn" "InvokerRank6" "Overlegen" "InvokerRank7" "Uforlignelig" "InvokerRank8" "Uovertruffen" "InvokerRank9" "Exceptionel" "InvokerRank10" "Uovergåelig" "InvokerRank11" "Enestående" "InvokerRank12" "Fuldendt" "InvokerRank13" "Fremragende" "InvokerRank14" "Ophøjet" "InvokerRank15" "Suveræn" "InvokerRank16" "Ultimativ" "InvokerRank17" "Perfekt" "GoldRank0" "Forarmet" "GoldRank1" "Nødstedt" "GoldRank2" "Ringe" "GoldRank3" "Manglende" "GoldRank4" "Fattig" "GoldRank5" "Begunstiget" "GoldRank6" "Blomstrende" "GoldRank7" "Trivende" "GoldRank8" "Indtjendende" "GoldRank9" "Stigende" "GoldRank10" "Gavmild" "GoldRank11" "Lukrativ" "GoldRank12" "Overdådig" "GoldRank13" "Velbeslået" "GoldRank14" "Forgyldt" "GoldRank15" "Frugtbar" "GoldRank16" "Velstående" "GoldRank17" "Velhavende" "GoldRank18" "Opulent" "GoldRank19" "Prægtig" "GoldRank20" "Triumferende" // Didn't end up using these, but they seem useful, so leaving them in for a later rank set. "ThiefRank0" "Rapsende" "ThiefRank1" "Knibende" "ThiefRank2" "Gennemrodende" "ThiefRank3" "Lommestjælende" "ThiefRank4" "Svindlende" "ThiefRank5" "Krybskyttende" "ThiefRank6" "Berøvende" "ThiefRank7" "Svindlende" "ThiefRank8" "Plyndrende" "ThiefRank9" "Stjælende" "ThiefRank10" "Røvende" "ThiefRank11" "Plyndrende" "ThiefRank12" "Ransagende" "ThiefRank13" "Ransagende" "ThiefRank14" "Røvende" "ThiefRank15" "Omstrejfende" //Axe Ranks.. "AxeRank0" "Karlens" "AxeRank1" "Lakajens" "AxeRank2" "Fodtussens" "AxeRank3" "Vagtens" "AxeRank4" "Rekruttens" "AxeRank5" "Kæmperens" "AxeRank6" "Krigerens" "AxeRank7" "Veteranens" "AxeRank8" "Guerillaens" "AxeRank9" "Håndhæverens" "AxeRank10" "Lejesoldatens" "AxeRank11" "Krigsmagerens" "AxeRank12" "Eliminatorens" "AxeRank13" "Henretterens" // Set Names "ItemSet" "Sæt: %s1" "RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Fjern maling?" "RefurbishItem_RemovePaint" "Vil du fjerne den tilpassede farve fra denne genstand og gendanne den originale farve?\n\n(Malingen vil blive kasseret)" "RefurbishItem_RemoveCustomTextureTitle" "Fjern mærke?" "RefurbishItem_RemoveCustomTexture" "Vil du fjerne det tilføjede mærke fra denne genstand?" "RefurbishItem_RemoveCraftIndexTitle" "Fjern smedenummer?" "RefurbishItem_RemoveCraftIndex" "Vil du fjerne det unikke smedenummer fra denne genstand?" "RefurbishItem_RemoveMakersMarkTitle" "Fjern smederens navn?" "RefurbishItem_RemoveMakersMark" "Vil du fjerne smederens navn fra denne genstand?" "RefurbishItem_RemoveDedicationTitle" "Fjern dedikation?" "RefurbishItem_RemoveDedication" "Vil du fjerne gavededikationen fra denne genstand?" "RefurbishItem_RemoveGifterAccountIdTitle" "Fjern gavegiverens navn?" "RefurbishItem_RemoveGifterAccountId" "Vil du fjerne gavegiverens navn fra genstanden?" "RefurbishItem_RemovePaintOption" "Fjern maling" "RefurbishItem_RemoveNameOption" "Fjern navn" "RefurbishItem_RemoveDescOption" "Fjern beskrivelse" "RefurbishItem_RemoveCustomTextureOption" "Fjern mærke" "RefurbishItem_RemoveCraftIndexOption" "Fjern smedenummer" "RefurbishItem_RemoveMakersMarkOption" "Fjern smederens navn" "RefurbishItem_RemoveDedicationOption" "Fjern dedikation" "RefurbishItem_RemoveGifterAccountIdOption" "Fjern gavegiverens navn" "RefurbishItem_RemoveGifterTitle" "Fjern gavebesked?" "RefurbishItem_RemoveGifter" "Vil du fjerne gavegiverens navn og besked fra denne genstand?" "RefurbishItem_RemoveGifterOption" "Fjern gavebesked" "RefurbishItem_Yes" "Ja, fjern det" "RefurbishItem_No" "Nej, behold det" "NewItemMethod_Dropped" "Du optjente en genstand:" "NewItemMethod_Crafted" "Du smedede:" "NewItemMethod_Traded" "Du byttede dig til:" "NewItemMethod_Purchased" "Du købte fra Dota-butikken:" "NewItemMethod_FoundInCrate" "Du modtog fra en skat:" "NewItemMethod_Gifted" "Du modtog en gave:" "NewItemMethod_Support" "Kundesupport har givet dig:" "NewItemMethod_Promotion" "Du modtog en butikspromoveret genstand:" "NewItemMethod_Earned" "Du optjente:" "NewItemMethod_Refunded" "Du fik refunderet:" "NewItemMethod_GiftWrapped" "Du pakkede ind:" "NewItemMethod_CollectionReward" "Du indløste en samlingsbelønning:" "NewItemMethod_PreviewItem" "Du prøver nu:" "NewItemMethod_PreviewItemPurchased" "Du købte:" "NewItemMethod_PeriodicScoreReward" "Du optjente:" "NewItemMethod_TournamentDrop" "Du modtog en turneringspræmie:" "NewItemMethod_RecipeOutput" "Du smedede:" "NewItemMethod_CommunityMarketPurchase" "Du købte fra Steam-fællesskabsmarkedet:" "NewItemMethod_GemExtract" "Du udvandt:" "NewItemMethod_CompendiumReward" "Du modtog en kompendium-belønning:" "NewItemMethod_CompendiumDrop" "Du har modtaget et kompendium-drop:" "Item_Found" "%s1 har fundet: %s3 %s4" "Item_Crafted" "%s1 har smedet: %s3 %s4" "Item_Traded" "%s1 har byttet sig til: %s3 %s4" "Item_Purchased" "%s1 har købt: %s3 %s4" "Item_FoundInCrate" "%s1 har udpakket: %s3 %s4" "Item_Gifted" "%s1 har modtaget en gave: %s3 %s4" "Item_Earned" "%s1 har opnået: %s3 %s4" "Item_Refunded" "%s1 har fået refunderet: %s3 %s4" "Item_GiftWrapped" "%s1 har pakket en gave ind: %s3 %s4" "Item_CollectionReward" "%s1 har indløst en samlingsbelønning: %s3 %s4" "Item_PeriodicScoreReward" "%s1 har opnået: %s3 %s4" "dota_stat_dropdown" "Spilstatistik" "dota_stat_dropdown_level" "Helte-level" "dota_stat_dropdown_gold" "Nuværende guld" "dota_stat_dropdown_kda" "Drab / Dødsfald / Assisterede" "dota_stat_dropdown_lasthits_denies" "Dødsstød / Nægtelser" "dota_stat_dropdown_totalgold" "Guld tjent i alt" // total earned "dota_stat_dropdown_gold_per_min" "Guld per minut" // minute "dota_stat_dropdown_xp_per_min" "XP per minut" // minute "dota_stat_dropdown_buyback" "Tilbagekøbsstatus" "dota_stat_dropdown_networth" "Nettoværdi" "dota_stat_dropdown_fantasy" "Fantasipoint" "dota_stat_dropdown_fantasy_tooltip" "Pointoplysninger" "dota_stat_dropdown_frametime" "Tid per billede" "DOTA_FanSlot" "Spillerfaneposition" "DOTA_ChangingFanSlot" "Udskiftning eller opgradering af faner, mens du ser på, kan tage nogle få minutter at opdatere." "DOTA_HoF_Champions" "Verdensmestre" "DOTA_HoF_US" "USA" "DOTA_HoF_China" "Kina" "DOTA_HoF_Ukraine" "Ukraine" "DOTA_HoF_Sweden" "Sverige" "DOTA_HoF_Europe" "Europa" "DOTA_HoF_EasternEurope" "Østeuropa" "DOTA_HoF_ArtStyle" "Ivan Antonov" "DOTA_HoF_Puppey" "Clement Ivanov" "DOTA_HoF_XBOCT" "Oleksandr Dashkevych" "DOTA_HoF_Dendi" "Danil Ishutin" "DOTA_HoF_LighTofHeaveN" "Dmitriy Kupriyanov" "DOTA_HoF_Zhou" "Chen Yao" "DOTA_HoF_Ferrari430" "Luo Feichi" "DOTA_HoF_YYF" "Jiang Cen" "DOTA_HoF_ChuaN" "Wong Hock Chuan" "DOTA_HoF_Faith" "Zeng Hongda" "DOTA_HoF_AdmiralBulldog" "Henrik Ahnberg" "DOTA_HoF_Akke" "Joakim Akterhall" "DOTA_HoF_Loda" "Jonathan Berg" "DOTA_HoF_EGM" "Jerry Lundqvist" "DOTA_HoF_s4" "Gustav Magnusson" "DOTA_HoF_Hao" "Chen Zhihao" "DOTA_HoF_Mu" "Zhang Pan" "DOTA_HoF_xiao8" "Zhang Ning" "DOTA_HoF_Banana" "Wang Jiao" "DOTA_HoF_Sansheng" "Wang Zhaohui" "DOTA_HoF_Fear" "Clinton Loomis" "DOTA_HoF_Suma1L" "Syed Sumail Hassan" "DOTA_HoF_UNiVeRsE" "Saahil Arora" "DOTA_HoF_Aui_2000" "Kurtis Ling" "DOTA_HoF_ppd" "Peter Dager" "TI6_Winner" "Wings Gaming" "DOTA_HoF_shadow" "Chu Zeyu" "DOTA_HoF_blink" "Zhou Yang" "DOTA_HoF_faith_bian" "Zhang Ruida" "DOTA_HoF_y" "Zhang Yiping" "DOTA_HoF_iceice" "Li Peng" "TI7_Winner" "Team Liquid" "DOTA_HoF_MATUMBAMAN" "Lasse Urpalainen" "DOTA_HoF_Miracle" "Amer Al-Barkawi" "DOTA_HoF_MinD_ContRoL" "Ivan Borislavov Ivanov" "DOTA_HoF_GH" "Maroun Merhej" "DOTA_HoF_KuroKy" "Kuro Salehi Takhasomi" "TI8_Winner" "OG" "DOTA_HoF_ana" "Anathan Pham" "DOTA_HoF_Topson" "Topias Taavitsainen" "DOTA_HoF_Ceb" "Sébastien Debs" "DOTA_HoF_JerAx" "Jesse Vainikka" "DOTA_HoF_N0tail" "Johan Sundstein" "TI9_Winner" "OG" "TI10_Winner" "Team Spirit" "DOTA_HoF_Collapse" "Magomed Khalilov" "DOTA_HoF_Yatoro" "Illya Mulyarchuk" "DOTA_HoF_Miposhka" "Yaroslav Naidenov" "DOTA_HoF_Mira" "Miroslaw Kolpakov" "DOTA_HoF_TORONTOTOKYO" "Alexander Khertek" "TI11_Winner" "Tundra Esports" "DOTA_HoF_Skiter" "Oliver Lepko" "DOTA_HoF_Nine" "Leon Kirilin" "DOTA_HoF_33" "Neta Shapira" "DOTA_HoF_Saksa" "Martin Sazdov" "DOTA_HoF_Sneyking" "Jingjun Wu" "DOTA_ARDM_Loading" "Indlæser helte" "DOTA_ARDM_Loading_Text" "Vent venligst, forudindlæser ARDM-heltedata..." //Halloween "npc_dota_roshan_halloween" "Roshan" "npc_dota_goodguys_siege_diretide" "Roshling" "npc_dota_creep_goodguys_ranged_diretide" "Diretide Witch" "npc_dota_creep_goodguys_melee_diretide" "Diretide Ghoul" "npc_dota_badguys_siege_diretide" "Roshling" "npc_dota_creep_badguys_ranged_diretide" "Diretide Crawler" "npc_dota_creep_badguys_melee_diretide" "Diretide Zombie" "ent_dota_dire_candybucket" "Dire-slikspand" "ent_dota_radiant_candybucket" "Radiant-slikspand" "DOTA_HalloweenRules0_Title" "DIRETIDE: CANDY CHAOS" "DOTA_HalloweenRules0_Text" "Indsaml mere slik end det andet hold for at vinde denne fabelagtige præmie!" "DOTA_HalloweenRules1_Title" "DIRETIDE: SUGAR RUSH" "DOTA_HalloweenRules1_Text" "Besejr Roshan for at vinde denne fabelagtige præmie!" "DOTA_Tooltip_Econ_halloween_unusual_power" "Usædvanlig kraft" "DOTA_Tooltip_Econ_halloween_red" "EXORT" "DOTA_Tooltip_Econ_halloween_yellow" "WEX" "DOTA_Tooltip_Econ_halloween_blue" "QUAS" "DOTA_Tooltip_Econ_halloween_level" "LEVEL %s1" "DOTA_Tooltip_Player_Card_Favorite_Heroes" "Nylige turneringsvalg" "DOTA_Tooltip_Player_Card_Featured_Match" "Udvalgt kamp-ID: %s1" "DOTA_Tooltip_Player_Card_Description" "Navn: %s1\nAlder: %s2\nLand: %s3\nHold: %s4\nRolle: %s5" "DOTA_Tooltip_Player_Card_International_Champion_2011" "International-mestrene 2011" "DOTA_Tooltip_Player_Card_International_Champion_2012" "International-mestrene 2012" "DOTA_Tooltip_Player_Card_International_Champion_2013" "International-mestrene 2013" "DOTA_EggEssenceResponse" "Vanvid! Ægget kan umuligt indeholder mere energi af denne type.\nPrøv at bruge en anden slags essens." "DOTA_EggEssenceResponse_Corrupted" "Ægget er blevet uopretteligt fordærvet af mørke.\nDu kan ikke besjæle det yderligere." "DOTA_Egg_Confirm" "Er du sikker på, at du vil udklække dette æg?" "StampPlayerCard" "Brug på kompendium" "DOTA_PlayerCard_Activate_Compendium" "Du har ikke aktiveret dit International-kompendium. Højreklik på kompendiumgenstanden for at aktivere den." "DOTA_PlayerCard_Failed" "Kunne ikke anvende dette spillerkort." "DOTA_PlayerCard_Confirm" "Er du sikker på, at du vil stemple dette spillerkort ind i dit kompendium? Spillerkortet destrueres ved brug." "DOTA_PlayerCard_No_Compendium" "At stemple et spillerkort kræver et International-kompendium. Vil du gerne fortsætte til butikken og købe et?" "DOTA_PlayerCard_Already_Stamped" "Du har allerede stemplet dette spillerkort ind i dit kompendium." "DOTA_PlayerCard_Cant_Stamp" "Denne spiller kan ikke længere stemples ind i kompendiet." "DOTA_FantasyTeam_Activate_Compendium" "Du har ikke aktiveret dit International-kompendium. Højreklik på kompendiumgenstanden for at aktivere den." "DOTA_FantasyTeam_No_Compendium" "Der kræves et International-kompendium for at oprette et kompendium-fantasihold. Vil du gerne købe et fra butikken nu?" "DOTA_FantasyTeam_Confirm" "Er du sikker på, at du vil oprette et kompendium-fantasihold? Denne genstand vil blive opbrugt." "DOTA_FantasyTeam_Failed" "Anvendelse af genstand til kompendium-fantasihold mislykkedes." "Attrib_Winter2016QuestWanderer" "Opgaver fra Vandrerens Sti gennemført af fællesskabet." "Attrib_Winter2016QuestPatron" "Opgaver fra Beskytterens Sti gennemført af fællesskabet." "Attrib_Winter2016QuestExecutioner" "Opgaver fra Bødlens Sti gennemført af fællesskabet." "Attrib_AnimationMod" "Denne genstand ændrer en helts animationer." "Attrib_CustomPowershot" "Dette våben har en speciel Powershot-animation." "Attrib_CustomScythe" "Dette våben har en speciel Reaper's Scythe-animaton." "Attrib_ItemSetAnim" "Denne genstand låser op for særlige animationer, når den bæres med andre dele af sættet." "Attrib_ItemSetAnimBonus" "Specielt animationssæt" "Attrib_DiretideTag" "Diretide %s1" "Attrib_DiretideCycle" "Roshan-cyklus %s1" "Attrib_FrostivusTag" "Frostivus %s1" "Attrib_NewBloomTag" "New Bloom %s1" "Attrib_SithilStash" "Sithil's Summer Stash %s1" "Attrib_CustomBaseAttackFX" "Denne genstand ændrer heltens angrebseffekter." "Attrib_CustomSlarkPounce" "Dette våben har en speciel Pounce-animation." "Attrib_PlayerAccountID" "Spiller-kontoID: %u" "Attrib_PlayerCardBonuses" "Bitpacked card bonuses: %llu" "Attrib_PlayerCardDustCount" "Støvmændge: %u" "Attrib_Polycount" "Polycount %s1" "Attrib_PremierLeague" "The Premier League sæson %s1" "Attrib_StarLadder" "Star Series sæson %s1" "Attrib_G1League" "G-1 League sæson %s1" "Attrib_Raidcall" "RaidCall sæson %s1" "Attrib_Defense" "The Defense sæson %s1" "Attrib_CorporationID" "Mærke" "Attrib_Autograph" "%s1" "Attrib_AutographTool" "Denne autograf fra %s1 kan anvendes på genstande i dit inventar" "Attrib_Nexon_Sponsorship_League" "Nexon Sponsorship League" "Attrib_Netolic_Pro_League" "Netolic Pro League %s1" "Econ_Set_Bonus" "Sæt-bonus:" "DOTA_Halloween_Prizes" "Præmier er blevet givet til %s." "Attrib_AutographQuality" "Autografkvalitet" "DOTA_FindSetMarketplace" "FÆLLESSKABSMARKED" "DOTA_PurchaseAndEquip" "KØB OG TAG PÅ" "DOTA_EquipFullSet" "UDSTYR PÅ HELT" "DOTA_PreviewCloseMode" "LUK FORHÅNDSVISNING" "DOTA_SetViewLabel" "TILGÆNGELIGE GENSTANDE" "DOTA_ItemPreview" "EMNEFORHÅNDSVISNING" // Egg Names "EggName_Red1" "Voldsomt Æg" "EggName_Red2" "Brutalt Æg" "EggName_Red3" "Nådesløst Æg" "EggName_Yellow1" "Ængsteligt Æg" "EggName_Yellow2" "Ivrigt Æg" "EggName_Yellow3" "Livligt Æg" "EggName_Blue1" "Stædigt Æg" "EggName_Blue2" "Fastsat Æg" "EggName_Blue3" "Beslutsomt Æg" "EggName_Green1" "Begærligt Æg" "EggName_Green2" "Grådigt Æg" "EggName_Orange1" "Glubsk Æg" "EggName_Orange2" "Vildt Æg" "EggName_Purple1" "Ondsindet Æg" "EggName_Purple2" "Gudsforladt Æg" "EggName_White1" "Velsignet Æg" "EggName_White2" "Serafisk Æg" "EggName_Black1" "Frygtet Æg" "EggName_Natural" "Besjælet Æg" "EggName_RawEgg" "Greevil-æg" "EggNameMarket" "%s1 (Usædvanlig %s2)" //Greeviling UI "greeviling_instructions" "Greeviling-bogen" "greevil_instruction_01" "Når du først kommer ind i spillet, skal du tjekke din helts inventar. Din Frostivus-sok indeholder nogle gode sager." "greevil_instruction_02" "Brug fløjten til at skifte til og fra Greevil-form." "greevil_instruction_03" "Din Greevils evner er baseret på essenserne, den blev besjælet med, før den blev udklækket." "greevil_instruction_04" "Jagt og gør det af med Mega Greevil-lejre, for at få deres gaver." "greevil_instruction_05" "Vind og modtag en lækker gave! Tab og modtag en gave, som en Greevil har siddet på. Tabergaver har en formindsket chance for at give en god genstand." "greevil_instruction_06" "Det første hold, der rydder 11 lejre, vinder kampen." "greevil_lootgreevil_spawn" "Thyg Gavetyv er dukket op på din flod. Dræb ham før han skøjter væk!" "greevil_lootgreevil_escape" "Thyg Gavetyv er undsluppet og skøjtet hen til en anden Greeviling!" "greevil_lootgreevil_kill" "Du stoppede Thyg Gavetyv! Gaver til alle!" "no_greevils_instructions" "Du har ingen Greevils. Spil The Greeviling for at samle æg og essenser, som kan bruges til at klække din helt egen Greevil! I mellemtiden vil vi låne dig denne lille nøgne Greevil, som du kan spille med, indtil du klækker din egen." "wraith_king_progress_title" "WRAITH KINGS OPVÅGNEN" "wraith_king_awakened" "WRAITH KING HAR REJST SIG!" "wraith_king_progress_tooltip" "Når din konge helliger sig selv til transformeringens ritual, vil han være fraværende fra jordiske anliggender. Mens hans undersåtter beklager sig over deres konges fravær, kan de spille en kritisk rolle i hans genoprettelse. Hver sjæl, som bliver indsamlet under Wraith-Night, vil tælle mod hans globale opstandelse og sikre kroningen af Wraith King." "frosty_points" "PHANTOM FRAGMENTS" "gold_frosty_points" "SHINING FRAGMENTS" "DOTA_Find_Frostivus_Match" "WRAITH-NIGHT" "frostivus_game_mode_name" "Wraith-Night" "DOTA_Frostivus_Altar" "Wraith Kings alter" "frostivus_get_booster" "KØB FAVOR" "frostivus_use_booster" "BRUG FAVOR" "redeem_frosty_points" "INDLØS FRAGMENTS" "redeem_frosty_item" "KØB EMNE" "redeem_frosty_explanation" "Indløs Phantom Fragments til Wraith-Night-offergaver og -hyldester, eller giv Shining Fragments for at modtage Ossuaries og Feretories! Du kan også veksle Shining Fragments til Phantom Fragments." "confirm_frosty_redeem_title" "Køb gave" "confirm_frosty_redeem" "Veksel %s1 %s2 for en %s3?" "confirm_frosty_exchange" "Veksel %s1 %s2 for %s3 %s4?" "frostivus_difficulty" "Sværhedsgrad:" "frostivus_normal" "Normal" "frostivus_hard" "Nyt spil+" "frostivus_insane" "Nyt spil++" "frostivus_reached_round" "Runde" "nian_game_mode_status" "Kæmper mod Årsbæstet" "custom_game_mode_status" "Spiller tilpasset spil" "new_bloom_2017_game_mode_status" "Spiller Dark Moon" "dungeon_game_mode_status" "Spiller Siltbreaker" "custom_difficulty_0" "Normal" "custom_difficulty_1" "Svær" "custom_difficulty_2" "Vanvittig" "custom_game_select_region" "VÆLG REGION TIL TILPASSEDE SPIL" "custom_game_select_region_desc" "Andre spillere er vært for tilpassede spil.\nVælg den region der er tættest på dig for en højere kvalitetsforbindelse." "custom_game_region" "REGION" "custom_game_page_label" "Side: %s1 / %s2" "custom_game_sort_by" "GENNEMSE EFTER" "custom_game_sort_open_lobbies" "Åbne lobbyer" "custom_game_sort_last_updated" "Sidst opdateret" "custom_game_sort_popular_week" "Populære denne uge" "custom_game_sort_popular_today" "Populære i dag" "custom_game_sort_vote" "Højst vurderede i alt" "custom_game_sort_installed" "Abonnerede spiltilstande" "custom_game_sort_friend_lobbies" "Vennelobbyer" "custom_game_sort_unpublished" "Lokale filer" "custom_game_sort_name" "Navn" "custom_game_unsorted" "Usorteret" "custom_game_lobby_count" "%s1 lobbyer" "custom_game_player_count" "%s1 SPILLER NU" "custom_game_quick_join" "HURTIG-TILSLUT" "custom_game_join_lobby" "DELTAG I LOBBY" "custom_game_view_lobbies" "VIS LOBBYER" "custom_game_create_lobby" "OPRET LOBBY" "custom_game_workshop_page" "VÆRKSTEDSSIDE" "custom_game_install" "ABONNER" "custom_game_uninstall" "OPSIG ABONNEMENT" "custom_game_confirm_install_title" "ABONNER PÅ SPILTILSTAND" "custom_game_confirm_install_desc" "Download og installer denne tilpassede spiltilstand?" "custom_game_downloading" "DOWNLOADER..." "custom_game_needs_update" "SKAL OPDATERES" "custom_game_restart_title" "GENSTART PÅKRÆVET" "custom_game_restart_desc" "Denne spiltilstand er lige blevet opdateret. Genstart venligst Dota 2 for at modtage den seneste version." "custom_game_size" "%s1 MB" "custom_game_find_private" "FIND PRIVAT LOBBY" "custom_game_view_all_lobbies" "VIS ALLE LOBBYER" "custom_game_view_friend_lobbies" "VIS ALLE VENNELOBBYER" "custom_game_finding_lobby" "FINDER LOBBY..." "custom_game_import_failed" "Kunne ikke skrive til VPK for tilpasset spil:\n\n%s1" "custom_browse_lobby_name" "LOBBYNAVN" "custom_browse_host" "VÆRT" "custom_browse_players" "SPILLERE" "custom_browse_ping" "FORSINKELSE" "custom_game_view" "VIS" "custom_lobbies_finding" "FINDER LOBBYER..." "custom_games_finding" "FINDER SPIL..." "custom_browse_lobbies" "GENNEMSE TILPASSEDE LOBBYER" "custom_browse_friend_lobbies" "TILPASSEDE SPILLOBBYER MED VENNER" "custom_no_unpublished_game_modes" "Alle spiltilstande, du har under udvikling, bliver vist her. Skab en udvidelse med Dota 2-værkstedsværktøjerne for at begynde på at lave din egen tilpassede spiltilstand." "custom_no_subscribed_game_modes" "Du abonnerer ikke på nogen tilpassede spiltilstande." "custom_no_results" "Ingen resultater." "DOTA_Play_Tab_Custom" "TILPASSET SPIL" "DOTA_Play_Tab_Reborn" "REBORN-BETA" "DOTA_Play_Tab_Reborn_Only" "REBORN" "downloads" "DOWNLOADS" "download_complete" "DOWNLOAD FÆRDIG" "download_progress_size" "%s1 MB / %s2 MB" "uploaded_bytes" "%s1 MB uploadet" "no_downloads" "Ingen downloads" "ugc_tools_required_title" "Dota 2-værkstedsværktøjerne er påkrævet" "ugc_tools_required_desc" "Dota 2-værkstedsværktøjerne er på nuværende tidspunkt i alfa og kræver et 64-bit OS. Disse værktøjer skal være installeret, før tilpassede spil kan spilles." "ugc_tools_required_import_desc" "For at lave en tilpasset spiltilstand, skal du først installere Dota 2-værkstedsværktøjerne." "ugc_tools_install" "INSTALLER" "ugc_tools_installing_title" "DOWNLOADER VÆRKTØJER" "ugc_tools_installing_desc" "Dota 2-værkstedsværktøjerne downloades nu. Tjek venligst den aktive Dota 2-download i Steam-klienten for at holde øje med fremgangen." "ugc_tools_downloading" "Downloader..." "reborn_beta_required_title" "Dota 2 - Reborn-betaen" "reborn_beta_required_sub" "Reborn-betaen skal være installeret, før du kan spille tilpassede spil." "reborn_beta_required_desc" " " "reborn_beta_required_learn_more" "LÆR MERE" "reborn_beta_downloading_title" "Downloader Reborn-betaen" "reborn_beta_downloading_sub" "BEMÆRK: Downloaden vil fortsætte, selvom du lukker Dota 2" "reborn_beta_installed_title" "Dota 2 Reborn-betaen installeret" "reborn_beta_installed_sub" "Dota 2 Reborn-betaen er installeret" "reborn_beta_installed_restart" "For at starte Reborn-betaen skal du genstarte Dota 2. Vælg \"Spil Dota 2 - Reborn-betaen\". Du får muligheden for at starte betaen, når du starter Dota 2." "reborn_beta_install" "INSTALLER" "reborn_beta_installing_title" "REBORN-BETAEN DOWNLOADES" "reborn_beta_installing_desc" "Dota 2 Reborn-betaen downloader nu. Tjek venligst den aktive Dota 2-download i Steam-klienten for at holde øje med fremskridt." "reborn_beta_downloading" "Downloader..." "reborn_beta_installed_desc" "Dota 2 Reborn-betaen er færdig med at downloade. Genstart venligst Dota 2 for at starte Reborn-betaen." "exchange_frosty_points" "VEKSEL FRAGMENTS" "exchange_frosty_not_enough" "Du skal have mindst 1000 Shining Fragments for at kunne veksle dem til Phantom Fragments." "exchange_frosty_not_enough_title" "Ikke nok Fragments" "confirm_frosty_exchange_title" "Ønsker du at veksle 1000 Shining Fragments om til 500 Phantom Fragments?" "exchange_frosty_success" "Du har veklset 1000 Shining Fragments om til 500 Phantom Fragments." "exchange_frosty_success_title" "Fragments vekslet" "frostivus_instruction_01" "Monstre nærmer sig for at ødelægge Wraith Kings alter!\nBesejr horderne for at ofre dem til jeres konge." "frostivus_instruction_02" "Indsaml sække med guld fra dine faldne fjender for at finansiere jeres forsvar." "frostivus_instruction_03" "Kanaliser dine faldne allieredes grave for at genoplive dem i kampen." "frostivus_instruction_04" "Helteevner og -emner er muligvis anderledes i denne spiltilstand, så læs deres beskrivelse nøje." "frostivus_instruction_05" "At overleve krybbølger giver dig Phantom Fragments, som kan omveksles til Wraith-Night-relikvier!" "frostivus_instruction_06" "Aktiver en Wraith King's Favor for at optjene Shining Fragments udover de almindelige Phantom Fragments." "frostivus_instruction_07" "Når jeres konge har absorberet nok sjæle, vil hans åndelige ritual være fuldendt!" // Greevil Names "GreevilName_Red1" "Voldsom Greevil" "GreevilName_Red2" "Brutal Greevil" "GreevilName_Red3" "Nådesløs Greevil" "GreevilName_Yellow1" "Ængstelig Greevil" "GreevilName_Yellow2" "Ivrig Greevil" "GreevilName_Yellow3" "Livlig Greevil" "GreevilName_Blue1" "Stædig Greevil" "GreevilName_Blue2" "Fastsat Greevil" "GreevilName_Blue3" "Beslutsom Greevil" "GreevilName_Green1" "Begærlig Greevil" "GreevilName_Green2" "Grådig Greevil" "GreevilName_Orange1" "Glubsk Greevil" "GreevilName_Orange2" "Vild Greevil" "GreevilName_Purple1" "Ondsindet Greevil" "GreevilName_Purple2" "Gudsforladt Greevil" "GreevilName_White1" "Velsignet Greevil" "GreevilName_White2" "Serafisk Greevil" "GreevilName_Black1" "Frygtet Greevil" "GreevilName_Natural" "Nøgen Greevil" "Hatch" "Udklæk ægget" "Courier_Slots" "Kurér-positioner" "Courier_Abilities" "Evner" "CourierSlot_horns" "Horn: %s1" "CourierSlot_teeth" "Tænder: %s1" "CourierSlot_tail" "Hale: %s1" "CourierSlot_hair" "Hår: %s1" "CourierSlot_nose" "Næse: %s1" "CourierSlot_ears" "Ører: %s1" "CourierSlot_wings" "Vinger: %s1" "CourierSlot_eyes" "Øjne: %s1" "CourierSlot_effect" "Effekt: %s1" "CourierSlot_feathers" "Fjer: %s1" "CourierSlot_head" "Hoved: %s1" "CourierSlot_pack" "Pakke: %s1" "npc_dota_greevil" "Greevil" "npc_dota_loot_greevil" "Thyg Gavetyv" "npc_dota_greevil_minion_black" "Slem Greevil-undersåt" "npc_dota_greevil_miniboss_black" "Forbryderisk Megagreevil" "npc_dota_greevil_minion_white" "Velsignet Greevil-undersåt" "npc_dota_greevil_miniboss_white" "Guddommelig Megagreevil" "npc_dota_greevil_minion_red" "Ond Greevil-undersåt" "npc_dota_greevil_miniboss_red" "Hensynsløs Megagreevil" "npc_dota_greevil_minion_yellow" "Kløgtig Greevil-undersåt" "npc_dota_greevil_miniboss_yellow" "Snu Megagreevil" "npc_dota_greevil_minion_blue" "Skør Greevil-undersåt" "npc_dota_greevil_miniboss_blue" "Frossen Megagreevil" "npc_dota_greevil_miniboss_green" "Frodig Megagreevil" "npc_dota_greevil_minion_green" "Spirende Greevil-undersåt" "npc_dota_greevil_miniboss_purple" "Skadelig Megagreevil" "npc_dota_greevil_minion_purple" "Rådden Greevil-undersåt" "npc_dota_greevil_miniboss_orange" "Svidende Megagreevil" "npc_dota_greevil_minion_orange" "Sprød Greevil-undersåt" "DOTA_Chat_PlayerKilledXmas" "%s1 pwnede lige %s2's hoved!" "DOTA_Chat_PlayerKilledAssistXmas" "%s1 blev lige dræbt!" "DOTA_Chat_HeroesRemaining" "%s2 har %s1 heltetilbagevendelser tilbage!" "DOTA_Courier_Deliver_Items" "Kurér: Levér genstande" // Greevil stat bonuses in econ item tooltip "courier_stat_bonuses" "Essens-bonusser" "dota_gsb_critical_strike_chance" "%s1% kritisk slag-chance" "dota_gsb_critical_strike_amount" "%s1% kritisk skademængde" "dota_gsb_move_speed" "+%s1 bevægelseshastighed" "dota_gsb_attack_speed" "+%s1 angrebshastighed" "dota_gsb_health" "+%s1 helbred" "dota_gsb_magical_armor" "+%s1 magisk rustning" "dota_gsb_attack_damage" "+%s1 angrebsskade" "dota_gsb_physical_armor" "+%s1 fysisk rustning" "dota_gsb_block_chance" "%s1% blokeringschance" // xmas UI "DOTA_Play_Select_Greevil" "VÆLG GREEVIL TIL KAMP" "DOTA_Play_Tab_Xmas" "The Greeviling" "DOTA_Find_Greevilling_Match" "THE GREEVILING" "DOTA_Find_Greevilling_Match_button" "FIND GREEVILING-KAMP" "dota_change_greevil" "SKIFT GREEVIL" // Announcer Preview lines "DOTA_Announcer_Preview_Default_01" "Prepare for battle." "DOTA_Announcer_Preview_Default_02" "Radiant's top tower is under attack." "DOTA_Announcer_Preview_Default_03" "Dire's middle barracks has fallen." "DOTA_Announcer_Preview_Default_04" "Roshan has fallen to the Radiant!" "DOTA_Announcer_Preview_Default_05" "The Dire now have megacreeps." "DOTA_Announcer_Preview_Default_06" "Your ancient is under attack." "DOTA_Announcer_Preview_Default_Megakill_01" "First blood!" "DOTA_Announcer_Preview_Default_Megakill_02" "Rampage!" "DOTA_Announcer_Preview_Default_Megakill_03" "Dominating!" "DOTA_Announcer_Preview_Default_Megakill_04" "Godlike!" "DOTA_Announcer_Preview_Kleiner_01" "Good grief! Your Ancient is under attack" "DOTA_Announcer_Preview_Kleiner_02" "Dire's structures are cunningly fortified" "DOTA_Announcer_Preview_Kleiner_03" "Well drat! Your top barracks has fallen" "DOTA_Announcer_Preview_Kleiner_04" "We now have confirmation that Roshan is the latest victim..." "DOTA_Announcer_Preview_Kleiner_05" "Dire's top tower is being attacked like nobody's business" "DOTA_Announcer_Preview_Kleiner_06" "Victory of the most Radiant sort" "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_01" "Your defenseless Ancient is being victimized" "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_02" "Dire's innocent courier has been butchered. Some animals..." "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_03" "Dire's structures are fortified, just like me" "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_04" "Rest in pieces top barracks, you will be remembered" "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_05" "Dire's bottom tower is under attack. Run little bottom tower, run" "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_06" "Dire victory, and well deserved" "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Killing_Spree_01" "First Blood! About time" "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Killing_Spree_02" "Double Kill" "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Killing_Spree_03" "Jugg-like" "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Killing_Spree_04" "Rampage" "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Killing_Spree_05" "Triple Kill" "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Killing_Spree_06" "Unstoppable" "DOTA_Announcer_Preview_NaturesProphet_01" "The Dire have fortified their grove" "DOTA_Announcer_Preview_NaturesProphet_02" "Dire's bottom barracks no longer stand" "DOTA_Announcer_Preview_NaturesProphet_03" "The Radiant have ended Roshan" "DOTA_Announcer_Preview_NaturesProphet_04" "Radiant's middle tower is under attack. It will fall like a ripe apple" "DOTA_Announcer_Preview_NaturesProphet_05" "Your middle tower has returned to earth" "DOTA_Announcer_Preview_NaturesProphet_06" "Dire victory! Let the trees whisper tales of this hour" "DOTA_Announcer_Preview_NaturesProphet_Killing_Spree_01" "Dominating" "DOTA_Announcer_Preview_NaturesProphet_Killing_Spree_02" "Mega Kill" "DOTA_Announcer_Preview_NaturesProphet_Killing_Spree_03" "Rampage" "DOTA_Announcer_Preview_NaturesProphet_Killing_Spree_04" "Killing Spree" "DOTA_Announcer_Preview_NaturesProphet_Killing_Spree_05" "Ultra Kill" "DOTA_Announcer_Preview_NaturesProphet_Killing_Spree_06" "Unstoppable" "DOTA_Announcer_Preview_StormSpirit_01" "Your Ancient is under attack" "DOTA_Announcer_Preview_StormSpirit_02" "Oh look, they found the button. Radiant structures have..." "DOTA_Announcer_Preview_StormSpirit_03" "The Dire, now with Mega Creeps" "DOTA_Announcer_Preview_StormSpirit_04" "You'll be pleased to hear that the enemy's top barracks have fallen" "DOTA_Announcer_Preview_StormSpirit_05" "Summon the will to defend your top tower" "DOTA_Announcer_Preview_StormSpirit_06" "For better or worse, your top tower has been denied" "DOTA_Announcer_Preview_StormSpirit_Killing_Spree_01" "First Blood" "DOTA_Announcer_Preview_StormSpirit_Killing_Spree_02" "Storm-like" "DOTA_Announcer_Preview_StormSpirit_Killing_Spree_03" "Monster Kill" "DOTA_Announcer_Preview_StormSpirit_Killing_Spree_04" "Rampage" "DOTA_Announcer_Preview_StormSpirit_Killing_Spree_05" "Ultra Kill" "DOTA_Announcer_Preview_StormSpirit_Killing_Spree_06" "Oh Stormy" "DOTA_Announcer_Preview_Workshop_Pirate_01" "Yarr! Dire's Ancient be under attack" "DOTA_Announcer_Preview_Workshop_Pirate_02" "Well shiver me timbers! The enemy's bottom barracks..." "DOTA_Announcer_Preview_Workshop_Pirate_03" "Radiant's courier's been rather brutally murdered" "DOTA_Announcer_Preview_Workshop_Pirate_04" "Good as New! Now get to work" "DOTA_Announcer_Preview_Workshop_Pirate_05" "The Kraken has fallen to the Radiant" "DOTA_Announcer_Preview_Workshop_Pirate_06" "Your bottom tower be under attack" "DOTA_Announcer_Preview_Workshop_Pirate_Killing_Spree_01" "Dominatin'" "DOTA_Announcer_Preview_Workshop_Pirate_Killing_Spree_02" "Outstandin'" "DOTA_Announcer_Preview_Workshop_Pirate_Killing_Spree_03" "Plundered" "DOTA_Announcer_Preview_Workshop_Pirate_Killing_Spree_04" "Shipwreck" "DOTA_Announcer_Preview_Workshop_Pirate_Killing_Spree_05" "Ultra Kill" "DOTA_Announcer_Preview_Workshop_Pirate_Killing_Spree_06" "Unstoppable" "DOTA_Announcer_Preview_Axe_01" "That was Axe-tacular!" "DOTA_Announcer_Preview_Axe_02" "Axe cannot help but notice that Radiant's Ancient is under attack" "DOTA_Announcer_Preview_Axe_03" "Even couriers are not safe! Hah now this is a bottle" "DOTA_Announcer_Preview_Axe_04" "Puny Radiant hides behind their fortifications" "DOTA_Announcer_Preview_Axe_05" "Axe does not pick sides; but Axe is on your side" "DOTA_Announcer_Preview_Axe_06" "Dire's middle tower has failed them for the last time" "DOTA_Announcer_Preview_Axe_Killing_Spree_01" "First Blood" "DOTA_Announcer_Preview_Axe_Killing_Spree_02" "Dominating" "DOTA_Announcer_Preview_Axe_Killing_Spree_03" "Godlike" "DOTA_Announcer_Preview_Axe_Killing_Spree_04" "Monster Kill" "DOTA_Announcer_Preview_Axe_Killing_Spree_05" "Ultra Kill" "DOTA_Announcer_Preview_Axe_Killing_Spree_06" "Wicked Sick" "DOTA_Announcer_Preview_Bastion_01" "Radiant's Ancient is under pressure" "DOTA_Announcer_Preview_Bastion_02" "Dire's courier didn't make it" "DOTA_Announcer_Preview_Bastion_03" "You do know why they call him Tiny don't ya" "DOTA_Announcer_Preview_Bastion_04" "Nobody likes to play support, yet everybody likes to win" "DOTA_Announcer_Preview_Bastion_05" "Hope the Dire weren't partial to that mid tower" "DOTA_Announcer_Preview_Bastion_06" "Crack your knuckles and get comfortable" "DOTA_Announcer_Preview_Bastion_Killing_Spree_01" "That's a First Blood" "DOTA_Announcer_Preview_Bastion_Killing_Spree_02" "Let's just say it's a winnin' streak" "DOTA_Announcer_Preview_Bastion_Killing_Spree_03" "Eight in a row" "DOTA_Announcer_Preview_Bastion_Killing_Spree_04" "And down they all go" "DOTA_Announcer_Preview_Bastion_Killing_Spree_05" "Somebody's on a roll" "DOTA_Announcer_Preview_Bastion_Killing_Spree_06" "Way to clean their clocks" "DOTA_Announcer_Preview_Tusk_01" "I want a nice, clean fight" "DOTA_Announcer_Preview_Tusk_02" "Dire's middle tower is under attack" "DOTA_Announcer_Preview_Tusk_03" "Ah, winter! Reminds me of home" "DOTA_Announcer_Preview_Tusk_04" "Roshan has fallen to the Radiant" "DOTA_Announcer_Preview_Tusk_05" "Welcome to Dota" "DOTA_Announcer_Preview_Tusk_06" "The battle begins" "DOTA_Announcer_Preview_Pflax_01" "The eternal struggle betwixt creep and creep lumbers on" "DOTA_Announcer_Preview_Pflax_02" "Uh, pardon the interruption sir..." "DOTA_Announcer_Preview_Pflax_03" "Go on creeps! Hit those other creeps" "DOTA_Announcer_Preview_Pflax_04" "Mega Creep? Those guys are awesome" "DOTA_Announcer_Preview_Pflax_05" "Man this Batrider is awesome, he hasn't touched the ground once" "DOTA_Announcer_Preview_Pflax_06" "He's a dragon, a knight, and in his spare time he likes to bake" "DOTA_Announcer_Preview_Pflax_Killing_Spree_01" "The prophecy is true! He is the chosen one!" "DOTA_Announcer_Preview_Pflax_Killing_Spree_02" "Before he knew it, nine men lay dead at his feet. Nine!" "DOTA_Announcer_Preview_Pflax_Killing_Spree_03" "That play just made it into the grand pantheon..." "DOTA_Announcer_Preview_Pflax_Killing_Spree_04" "[Harmonica] Godlike!" "DOTA_Announcer_Preview_Pflax_Killing_Spree_05" "That's a twofer!" "DOTA_Announcer_Preview_Pflax_Killing_Spree_06" "Why? Why? Why? Why? Why? Why?" "DOTA_Announcer_Preview_Glados_01" "Welcome to Ota. The D is silent" "DOTA_Announcer_Preview_Glados_02" "Time to select from all these... things" "DOTA_Announcer_Preview_Glados_03" "Well, if you're ready--you're not, by the way--let's get started" "DOTA_Announcer_Preview_Glados_04" "Remember that pristine, unattacked ancient you used to have" "DOTA_Announcer_Preview_Glados_05" "Roshan, who was just minding his own business, has been callously murdered..." "DOTA_Announcer_Preview_Glados_06" "I thought you were dead. I'll let everybody who was worried about you know-okay I'm done" "DOTA_Announcer_Preview_Glados_Killing_Spree_01" "Quintuple homicide" "DOTA_Announcer_Preview_Glados_Killing_Spree_02" "I hope you're proud of yourself" "DOTA_Announcer_Preview_Glados_Killing_Spree_03" "You monster" "DOTA_Announcer_Preview_Glados_Killing_Spree_04" "Great teamwork, you vicious thugs" "DOTA_Announcer_Preview_Glados_Killing_Spree_05" "There's nobody left to kill. You killed them all" "DOTA_Announcer_Preview_Glados_Killing_Spree_06" "Remember that team of living people you used to be alive in" "DOTA_Announcer_Preview_DefenseGrid_01" "Strategic Maneuvers have begun. Only time will tell if they're any good" "DOTA_Announcer_Preview_DefenseGrid_02" "All hands to the top tower - it's under attack" "DOTA_Announcer_Preview_DefenseGrid_03" "A bloody demise for Dire's courier. He was bringing me raspberries too" "DOTA_Announcer_Preview_DefenseGrid_04" "This just in: Radiant slays Roshan. Details unnecessary" "DOTA_Announcer_Preview_DefenseGrid_05" "Defend the cores! I mean Ancients, yes Ancients" "DOTA_Announcer_Preview_DefenseGrid_06" "There is no 'I' in quit: oh, wait there is -- but you still shouldn't do it" "DOTA_Announcer_Preview_DefenseGrid_Killing_Spree_01" "I think they call that an Ultra Kill" "DOTA_Announcer_Preview_DefenseGrid_Killing_Spree_02" "A wicked display of skill" "DOTA_Announcer_Preview_DefenseGrid_Killing_Spree_03" "Owned like Raspberries" "DOTA_Announcer_Preview_DefenseGrid_Killing_Spree_04" "The first killing blow - delivered" "DOTA_Announcer_Preview_DefenseGrid_Killing_Spree_05" "An impressive display of death and destruction" "DOTA_Announcer_Preview_DefenseGrid_Killing_Spree_06" "Inconcievable" "DOTA_Announcer_Preview_Trine_01" "Once upon a time there was Dota" "DOTA_Announcer_Preview_Trine_02" "Heroes rode out to the field of glory" "DOTA_Announcer_Preview_Trine_03" "Your top tower craves your attention" "DOTA_Announcer_Preview_Trine_04" "Mighty Dire claimed Roshan's head" "DOTA_Announcer_Preview_Trine_05" "Warlock. As opposed to a peacelock" "DOTA_Announcer_Preview_Trine_06" "So this tale ends with a truly Radiant victory" "DOTA_Announcer_Preview_Trine_Killing_Spree_01" "Then there was blood everywhere. Oh my" "DOTA_Announcer_Preview_Trine_Killing_Spree_02" "Four lives lost" "DOTA_Announcer_Preview_Trine_Killing_Spree_03" "This is mayhem" "DOTA_Announcer_Preview_Trine_Killing_Spree_04" "Unstoppably scary" "DOTA_Announcer_Preview_Trine_Killing_Spree_05" "Unholy terror" "DOTA_Announcer_Preview_Trine_Killing_Spree_06" "An angel of death" "DOTA_Announcer_Preview_Dpro_01" "Welcome to Dota, my darlings" "DOTA_Announcer_Preview_Dpro_02" "Your top tower is under attack" "DOTA_Announcer_Preview_Dpro_03" "Radiant's bottom barracks are under attack" "DOTA_Announcer_Preview_Dpro_04" "Ugh. Radiant victory" "DOTA_Announcer_Preview_Dpro_05" "Radiant's courier has been slain" "DOTA_Announcer_Preview_Dpro_06" "Roshan has fallen to the Dire" "DOTA_Announcer_Preview_Lina_01" "Ready to set the world on fire?" "DOTA_Announcer_Preview_Lina_02" "Your top tower is on fire" "DOTA_Announcer_Preview_Lina_03" "Dire's courier has been killed" "DOTA_Announcer_Preview_Lina_04" "That spark your interest?" "DOTA_Announcer_Preview_Lina_Killing_Spree_01" "Rampage!" "DOTA_Announcer_Preview_Lina_Killing_Spree_02" "Sick burn!" "DOTA_Announcer_Preview_Lina_Killing_Spree_03" "Monster kill!" "DOTA_Announcer_Preview_Clockwerk_01" "Welcome to Dota!" "DOTA_Announcer_Preview_Clockwerk_02" "Your middle tower is under attack" "DOTA_Announcer_Preview_Clockwerk_03" "The enemy's top barracks have fallen" "DOTA_Announcer_Preview_Clockwerk_04" "Radiant victory!" "DOTA_Announcer_Preview_Clockwerk_Killing_Spree_01" "Rampage!" "DOTA_Announcer_Preview_Clockwerk_Killing_Spree_02" "Godlike!" "DOTA_Announcer_Preview_Clockwerk_Killing_Spree_03" "Catastrophic!" "DOTA_Announcer_Preview_StanleyParable_01" "Welcome once again to DIGITAL SPORTS!" "DOTA_Announcer_Preview_StanleyParable_02" "Oh how wonderful! Your middle tower is being torn to pieces" "DOTA_Announcer_Preview_StanleyParable_03" "Remember enemy bottom barracks? Remember destroying it just now? What wonderful memories" "DOTA_Announcer_Preview_StanleyParable_04" "I like your reinterpretation of the rules of Dota: don't stop them from attacking your ancient. It's fresh, inspired, breathes new life into the game" "DOTA_Announcer_Preview_StanleyParable_05" "Ashamed of its past and its horrific crimes, Radiant's courier has just thrown itself onto an enemy blade" "DOTA_Announcer_Preview_StanleyParable_06" "And there you have it, ladies and gentlemen: DIGITAL SPORTS!" "DOTA_Announcer_Preview_StanleyParable_Killing_Spree_01" "The killing begins!" "DOTA_Announcer_Preview_StanleyParable_Killing_Spree_02" "An acceptable amount of murder!" "DOTA_Announcer_Preview_StanleyParable_Killing_Spree_03" "You are still trying to stop the spree, yes?" "DOTA_Announcer_Preview_StanleyParable_Killing_Spree_04" "I wonder if it feels good to pwn so hard" "DOTA_Announcer_Preview_StanleyParable_Killing_Spree_05" "Congratulations! Your entire team is dead" "DOTA_Announcer_Preview_StanleyParable_Killing_Spree_06" "In concordance with the rules of Dota, Ownage has been initiated" "DOTA_Announcer_Preview_Techies_01" "Oh boy oh boy! This is gonna be fun!" "DOTA_Announcer_Preview_Techies_02" "Oh ho ho! I can't wait to see this! Me neither" "DOTA_Announcer_Preview_Techies_03" "Their middle tower has fallen" "DOTA_Announcer_Preview_Techies_04" "Everything seems so safe. I know, it's awful!" "DOTA_Announcer_Preview_Techies_05" "If I know Roshan--And you don't--he'll be back in a few minutes" "DOTA_Announcer_Preview_Techies_Killing_Spree_01" "Første blod" "DOTA_Announcer_Preview_Techies_Killing_Spree_02" "Triple Kill" "DOTA_Announcer_Preview_Techies_Killing_Spree_03" "Unstoppable" "DOTA_Announcer_Preview_RickMorty_01" "Oh my god the battle's about to start. Relax! Relax, Morty. C'mere, cuddle in with me." "DOTA_Announcer_Preview_RickMorty_02" "You know Rick, I gotta tell you my bottom tower is looking pretty good! Morty, bottom tower under attack! Ohhh!" "DOTA_Announcer_Preview_RickMorty_03" "Oh wonderful, the enemy's just managed to scrounge up a bunch of megacreeps." "DOTA_Announcer_Preview_RickMorty_04" "Nubba lub dub rub. Whoa, Morty. This is a kid's game. Easy." "DOTA_Announcer_Preview_RickMorty_05" "That's it, Rick. I'm done with these insane adventures. I quit! I'm out!" "DOTA_Announcer_Preview_RickMorty_Killing_Spree_01" "Wubba lubba dub duub!" "DOTA_Announcer_Preview_RickMorty_Killing_Spree_02" "Riggity-riggity-rekt son!" "DOTA_Announcer_Preview_RickMorty_Killing_Spree_03" "Pfft! Come on, I don't believe that happened for a second. I don't know, Rick, there's a lot of blood and body parts." "DOTA_Announcer_Preview_RickMorty_Killing_Spree_04" "Listen don't get a big head about it but you just wiped out the enemy's team. Good work." "DOTA_Announcer_Preview_Bristleback_01" "Well, look what we've got here. You come to pick a fight, have ya sunshine? Ha ha!" "DOTA_Announcer_Preview_Bristleback_02" "You're just going to let them bash your Ancient like that?" "DOTA_Announcer_Preview_Bristleback_03" "Dire's courier, well, caring and feeding ain't gonna be a problem now." "DOTA_Announcer_Preview_Bristleback_04" "Your top barracks. I mean are you even seeing this? Come on." "DOTA_Announcer_Preview_Bristleback_05" "Oh, look. Dire's fortified, I see." "DOTA_Announcer_Preview_Bristleback_06" "The big guy, he got himself killed. That Dire team, they don't muck about." "DOTA_Announcer_Preview_Bristleback_Killing_Spree_01" "First blood!" "DOTA_Announcer_Preview_Bristleback_Killing_Spree_02" "Rampage!" "DOTA_Announcer_Preview_Bristleback_Killing_Spree_03" "Monster kill!" "DOTA_Announcer_Preview_Bristleback_Killing_Spree_04" "Now that is impressive, I'll say that." "DOTA_Announcer_Preview_Fallout4_01" "Let's all remember to have fun." "DOTA_Announcer_Preview_Fallout4_02" "Your top tower is under attack!" "DOTA_Announcer_Preview_Fallout4_03" "Well now, this is a disturbing development." "DOTA_Announcer_Preview_Fallout4_04" "Roshan has fallen to the Dire!" "DOTA_Announcer_Preview_Fallout4_05" "Radiant victory!" "DOTA_Announcer_Preview_Fallout4_06" "Jolly good!" "DOTA_Announcer_Preview_Fallout4_Killing_Spree_01" "First blood!" "DOTA_Announcer_Preview_Fallout4_Killing_Spree_02" "Rampage!" "DOTA_Announcer_Preview_Fallout4_Killing_Spree_03" "Dominating!" "DOTA_Announcer_Preview_Fallout4_Killing_Spree_04" "Unstoppable!" "DOTA_Announcer_Preview_Fallout4_Killing_Spree_05" "Monster kill!" "DOTA_Announcer_Preview_Fallout4_Killing_Spree_06" "Blimey!" "DOTA_Announcer_Preview_Crystal_Maiden_01" "Radiant's top tower deserves just as much help as bottom." "DOTA_Announcer_Preview_Crystal_Maiden_02" "Your bottom tower just fell. Maybe you shouldn't look." "DOTA_Announcer_Preview_Crystal_Maiden_03" "Defend your Ancient! It's kind of the name of the game." "DOTA_Announcer_Preview_Crystal_Maiden_04" "Put this one on ice, Dire does it." "DOTA_Announcer_Preview_Crystal_Maiden_Killing_Spree_01" "Rampage!" "DOTA_Announcer_Preview_Crystal_Maiden_Killing_Spree_02" "Unstoppable!" "DOTA_Announcer_Preview_Crystal_Maiden_Killing_Spree_03" "Wicked sickle!" "DOTA_Announcer_Preview_Crystal_Maiden_Killing_Spree_04" "Holy Sh-ice-r!" "DOTA_Announcer_Preview_Darkest_Dungeon_01" "The desire for slaughter stirs unabated by the promise of a new day." "DOTA_Announcer_Preview_Darkest_Dungeon_02" "Brigands wielding cruel instruments of war swarm your top tower!" "DOTA_Announcer_Preview_Darkest_Dungeon_03" "Monstrous size has no intrinsic merit unless inordinate exsanguination be considered a virtue." "DOTA_Announcer_Preview_Darkest_Dungeon_04" "A sword needs no healing, a spear begs no solace. Only fools battle without support." "DOTA_Announcer_Preview_Darkest_Dungeon_Killing_Spree_01" "One more to throw onto the growing corpse pile." "DOTA_Announcer_Preview_Darkest_Dungeon_Killing_Spree_02" "Back to the pit!" "DOTA_Announcer_Preview_Darkest_Dungeon_Killing_Spree_03" "Four graves in need digging!" "DOTA_Announcer_Preview_Darkest_Dungeon_Killing_Spree_04" "Like a rabid fox in a henhouse!" "DOTA_Announcer_Preview_Kunkka_Tide_01" "Prepare to make way! Who made you captain? It's pronounced Admiral." "DOTA_Announcer_Preview_Kunkka_Tide_02" "Radiant's bottom tower is staggering. Like a drunk sailor." "DOTA_Announcer_Preview_Kunkka_Tide_03" "When did the enemy's top tower fall? Pay attention, melonhead!" "DOTA_Announcer_Preview_Kunkka_Tide_04" "We're nearly done here. I say when we're done, Kunkka." "DOTA_Announcer_Preview_Kunkka_Tide_Killing_Spree_01" "Rampage!" "DOTA_Announcer_Preview_Kunkka_Tide_Killing_Spree_02" "Learn how to swim before you sail in deep water." "DOTA_Announcer_Preview_Kunkka_Tide_Killing_Spree_03" "Hang the rascals from the yardarm!" "DOTA_Announcer_Preview_Kunkka_Tide_Killing_Spree_04" "Your black heart shows itself, Kunkka!" "DOTA_Announcer_Preview_Meepo_01" "Remember, the goal is to have fun. Ahaha. Who am I kiddin?" "DOTA_Announcer_Preview_Meepo_02" "You'll be fine, long as that top tower don't fall... Oh wait, it's already gone." "DOTA_Announcer_Preview_Meepo_03" "Oh, I see. You're letting 'em think you're helpless. Classic!" "DOTA_Announcer_Preview_Meepo_04" "Someone oughta build a barricade or something. I know a couple a guys. Don't work cheap though." "DOTA_Announcer_Preview_Meepo_Killing_Spree_01" "Rampage!" "DOTA_Announcer_Preview_Meepo_Killing_Spree_02" "Haha, yes! I'm gonna make a fortune!" "DOTA_Announcer_Preview_Meepo_Killing_Spree_03" "Oh my god. Did you see that?!" "DOTA_Announcer_Preview_Meepo_Killing_Spree_04" "All right! Everybody's dead! ...Let's get to lootin!" "DOTA_Announcer_Preview_Dark_Willow_01" "This kind of thing tends to...agitate Jex." "DOTA_Announcer_Preview_Dark_Willow_02" "I know you wanted to kill it, Jex. But we don't get to fight." "DOTA_Announcer_Preview_Dark_Willow_03" "I've a pretty good idea how this'll all turn out. But you'll have to wait and see." "DOTA_Announcer_Preview_Dark_Willow_04" "This is where you prove yourself. Well, not to me. Already made up my mind... And it isn't good." "DOTA_Announcer_Preview_Dark_Willow_Killing_Spree_01" "Ho ho ho! This! This is what I came for!" "DOTA_Announcer_Preview_Dark_Willow_Killing_Spree_02" "Amateurs. I'm dealing with amateurs..." "DOTA_Announcer_Preview_Dark_Willow_Killing_Spree_03" "Now this is a proper blood-letting!" "DOTA_Announcer_Preview_Dark_Willow_Killing_Spree_04" "I love the smell of a team wipe in the morning. Or any time of day, really." "DOTA_Announcer_Preview_Gaben_Killing_Spree_01" "Feed aldrig på internettet. De vil huske det til evig tid." "DOTA_Announcer_Preview_Gaben_Killing_Spree_02" "Prøv at klikke på de løbende helte for at få endnu flere drab." "DOTA_Announcer_Preview_Gaben_Killing_Spree_03" "Selv nu lærer jeg af vores kunder." "DOTA_Announcer_Preview_Gaben_Killing_Spree_04" "E-mail mig på gabe n at valvesoftware dot com, og fortæl mig mere om, hvordan du gik amok." "DOTA_Announcer_Preview_ti10_vog_01" "Ten players compete for ultimate glory." "DOTA_Announcer_Preview_ti10_vog_02" "A single moment can spark the rise to greatness." "DOTA_Announcer_Preview_ti10_vog_03" "Who will rise to meet this challenge?" "DOTA_Announcer_Preview_ti10_vog_04" "Radiant MOD Dire!" "DOTA_Announcer_Preview_ti10_vog_Killing_Spree_01" "Amidst the carnage, a legacy is forged." "DOTA_Announcer_Preview_ti10_vog_Killing_Spree_02" "Bear witness and tremble!" "DOTA_Announcer_Preview_ti10_vog_Killing_Spree_03" "From the ashes of this endeavor, who will rise again?" "DOTA_Announcer_Preview_ti10_vog_Killing_Spree_04" "This is not battle, it is slaughter." "DOTA_Announcer_Preview_Deus_Ex_01" "Become a Dota Announcer, they said. 'It'll be fun, Adam!'" "DOTA_Announcer_Preview_Deus_Ex_02" "Done your warm-up stretches, boss?" "DOTA_Announcer_Preview_Deus_Ex_03" "Bad call by the Dire in bot. Their tower's gone." "DOTA_Announcer_Preview_Deus_Ex_04" "The Dire have killed Roshan. Again. Guy can't take a hint." "DOTA_Announcer_Preview_Deus_Ex_05" "Radiant's courier is down, boss." "DOTA_Announcer_Preview_Deus_Ex_06" "And *that's* how you win Dota!" "DOTA_Announcer_Preview_Deus_Ex_Killing_Spree_01" "Dominating." "DOTA_Announcer_Preview_Deus_Ex_Killing_Spree_02" "They won't like that." "DOTA_Announcer_Preview_Deus_Ex_Killing_Spree_03" "I think that's everyone." "DOTA_Announcer_Preview_Deus_Ex_Killing_Spree_04" "Protip: Don't bother with buyback." "DOTA_Announcer_Preview_Spectre_Voice_Default_01" "What is this place?" "DOTA_Announcer_Preview_Spectre_Voice_Default_02" "First blood!" "DOTA_Announcer_Preview_Spectre_Voice_Default_03" "I'm under attack!" "DOTA_Announcer_Preview_Spectre_Voice_Default_04" "At last I can go home." "DOTA_Announcer_Preview_Spectre_Voice_Redux_01" "The Spectre gathers." "DOTA_Announcer_Preview_Spectre_Voice_Redux_02" "First blood. All things become nothing!" "DOTA_Announcer_Preview_Spectre_Voice_Redux_03" "Ascendant power!" "DOTA_Announcer_Preview_Spectre_Voice_Redux_04" "Who cannot endure, is entombed." "DOTA_Announcer_Preview_Spectre_Voice_Redux_05" "What is ceaseless rises again." "DOTA_Announcer_Preview_Spectre_Voice_Redux_06" "Victory!" "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Legacy_Voice_01" "The souls within Yurnero have been awoken." "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Legacy_Voice_02" "The conclusion is foregone, but honor demands we fight." "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Legacy_Voice_03" "The dragon's gaze finds you." "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Legacy_Voice_04" "Juggernaaaauuuut!" "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Legacy_Voice_05" "Ready for war..." "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Legacy_Voice_06" "It is time to find worthy foes..." "DOTA_Announcer_Preview_Kidvoker_Voice_Default_01" "Your ignorance ensured your demise." "DOTA_Announcer_Preview_Kidvoker_Voice_Default_02" "I've forgotten you already." "DOTA_Announcer_Preview_Kidvoker_Voice_Default_03" "With unerring proficiency!" "DOTA_Announcer_Preview_Kidvoker_Voice_Default_04" "All can be known, and known by me." "DOTA_Announcer_Preview_Kidvoker_Happy_Voice_01" "Morons! I'm surrounded by morons!" "DOTA_Announcer_Preview_Kidvoker_Happy_Voice_02" "You're not gonna like this!" "DOTA_Announcer_Preview_Kidvoker_Happy_Voice_03" "Wanna see something really cool?" "DOTA_Announcer_Preview_Kidvoker_Happy_Voice_04" "Don't worry. I won't let it go to my head." "DOTA_Announcer_Preview_Kidvoker_Happy_Voice_05" "Everyone...kinda hates me. Do I turn into a real jerk or something?" "DOTA_Announcer_Preview_Kidvoker_Happy_Voice_06" "So simple, it's not even magic." "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Voice_Default_01" "Juggernaut stands ready." "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Voice_Default_02" "Already moving." "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Voice_Default_03" "I'll take that as tribute." "DOTA_Announcer_Preview_Juggernaut_Voice_Default_04" "The fruits of discipline." "DOTA_Announcer_Preview_Rubick_Voice_Default_01" "First blood? What is this? I came here to be tested!" "DOTA_Announcer_Preview_Rubick_Voice_Default_02" "Such fascinating energies!" "DOTA_Announcer_Preview_Rubick_Voice_Default_03" "This should come in handy!" "DOTA_Announcer_Preview_Rubick_Voice_Default_04" "No sorcery lies beyond my grasp." "DOTA_Announcer_Preview_Rubick_Cypher_Voice_01" "First blood? What is this? I came here to be tested!" "DOTA_Announcer_Preview_Rubick_Cypher_Voice_02" "Such fascinating energies!" "DOTA_Announcer_Preview_Rubick_Cypher_Voice_03" "This should come in handy!" "DOTA_Announcer_Preview_Rubick_Cypher_Voice_04" "No sorcery lies beyond my grasp." "DOTA_WeeklyChallenge_Header" "Dine ugentlige helteudfordringer" "DOTA_WeeklyChallenge_Description" "Den ugentlige helteudfordringsliste opdateres hver uge. Gennemfør en udfordring, ved at vinde et spil med en helt på listen, og modtag en bonus til Battle Points opnået under det spil." "Econ_Store_PurchaseType_Rental_1Day" "%s1 (1 dags leje)" "Econ_Store_PurchaseType_Rental_3Day" "%s1 (3 dages leje)" "Econ_Store_PurchaseType_Rental_7Day" "%s1 (7 dages leje)" "Econ_Store_PurchaseType_Promotion" "%s1 (kampagne)" "Econ_Store_PurchaseType_PreviewItemUpgrade" "%s1 (forhåndsvis genstandsopgradering)" "Econ_Store_PurchaseType_Standard" "%s1" "DOTA_HeroStatue_Title" "Heroisk statue - Skabelsesværktøj" "DOTA_HeroStatue_Title_Reforging" "Ombygning af heroisk statue" "DOTA_HeroStatue_Title_Tournament" "Rediger turneringsstatue" "DOTA_HeroStatue_Title_ReforgingSuccess" "Din heroiske statue er blevet ombygget." "DOTA_HeroStatue_Title_PosingSuccess" "Din heroiske statue er blevet opdateret." "DOTA_HeroStatue_SelectFrame" "Vælg frame" "DOTA_HeroStatue_Inscription" "Inskription" "DOTA_HeroStatue_CreateStatue" "Skab heroisk statue" "DOTA_HeroStatue_ReforgeStatue" "Accepter ombygning af statue" "DOTA_HeroStatue_PoseStatue" "Opstil heroisk statue" "DOTA_HeroStatue_Confirm_NoInscriptionHeader" "Ingen inskription" "DOTA_HeroStatue_Confirm_NoInscription" "Du har ikke påført en inskription på din heroiske statue. Vil du fortsætte alligevel?" "DOTA_HeroStatue_Confirm" "At skabe en heroisk statue opbruger din Effigy Block. Efter at være blevet skabt kan den kun ændres ved at bruge en Effigy Reforger. Er du sikker på, du vil fortsætte?" "DOTA_HeroStatue_ConfirmReforge" "At ombygge en heroisk statue opbruger en Effigy Reforger. Er du sikker på, at du vil fortsætte?" "DOTA_HeroStatue_Error" "Skabelse af heroisk statue mislykkedes" "DOTA_HeroStatue_Model" "Model" "DOTA_HeroStatue_Sequence" "Sekvens" "DOTA_HeroStatue_Cycle" "Cyklus" "DOTA_HeroStatue_Loadout" "Gå til udstyr" "DOTA_HeroStatue_TooltipHeader" "Inskription" "DOTA_HeroStatue_CreatedBy_Header" "Skabt af" "DOTA_HeroStatue_TooltipHeader_Empty" "Ingen inskription" "DOTA_HeroStatue_BackToEffigy" "Vend tilbage til heroisk statue" "DOTA_HeroStatue_Likes" "Anbefalinger: %s1" "DOTA_HeroStatue_Commends" "Anbefalinger: {d:commends}" "DOTA_HeroStatue_ReforgeInfoHeader" "At ombygge en statue" "DOTA_HeroStatue_ReforgeOption" "Ombyg" "DOTA_HeroStatue_PoseOption" "Posering" "DOTA_HeroStatue_ReforgeFirstTimeHeader" "At ombygge en statue" "DOTA_HeroStatue_Inscription_Panorama" "\"{s:inscription}\"" "DOTA_BattleCup_DivisionTierDate" "DIVISION: %s1 - NIVEAU %s2 - %s3" "DOTA_BattleCup_Header" "Battle Cup-vinder" "DOTA_STATUE_name_model_abaddon" "Abaddon" "DOTA_STATUE_name_model_alchemist" "Alchemist" "DOTA_STATUE_name_model_ancient_apparition" "Ancient Apparition" "DOTA_STATUE_name_model_antimage" "Antimage" "DOTA_STATUE_name_model_axe" "Axe" "DOTA_STATUE_name_model_bane" "Bane" "DOTA_STATUE_name_model_batrider" "Batrider" "DOTA_STATUE_name_model_beastmaster" "Beastmaster" "DOTA_STATUE_name_model_blood_seeker" "Bloodseeker" "DOTA_STATUE_name_model_bounty_hunter" "Bounty Hunter" "DOTA_STATUE_name_model_brewmaster" "Brewmaster" "DOTA_STATUE_name_model_brewmaster_earthspirit" "Brewmaster - Jord" "DOTA_STATUE_name_model_brewmaster_windspirit" "Brewmaster - Vind" "DOTA_STATUE_name_model_brewmaster_firespirit" "Brewmaster - Ild" "DOTA_STATUE_name_model_bristleback" "Bristleback" "DOTA_STATUE_name_model_broodmother" "Broodmother" "DOTA_STATUE_name_model_centaur" "Centaur Warrunner" "DOTA_STATUE_name_model_chaos_knight" "Chaos Knight" "DOTA_STATUE_name_model_chen" "Chen" "DOTA_STATUE_name_model_clinkz" "Clinkz" "DOTA_STATUE_name_model_crystal_maiden" "Crystal Maiden" "DOTA_STATUE_name_model_dark_seer" "Dark Seer" "DOTA_STATUE_name_model_dazzle" "Dazzle" "DOTA_STATUE_name_model_death_prophet" "Death Prophet" "DOTA_STATUE_name_model_disruptor" "Disruptor" "DOTA_STATUE_name_model_doom" "Doom" "DOTA_STATUE_name_model_dragon_knight" "Dragon Knight" "DOTA_STATUE_name_model_dragon_knight_dragon" "Dragon Knight - Drage" "DOTA_STATUE_name_model_drow" "Drow Ranger" "DOTA_STATUE_name_model_earthshaker" "Earthshaker" "DOTA_STATUE_name_model_earth_spirit" "Earth Spirit" "DOTA_STATUE_name_model_elder_titan" "Elder Titan" "DOTA_STATUE_name_model_ember_spirit" "Ember Spirit" "DOTA_STATUE_name_model_enchantress" "Enchantress" "DOTA_STATUE_name_model_enigma" "Enigma" "DOTA_STATUE_name_model_faceless_void" "Faceless Void" "DOTA_STATUE_name_model_furion" "Nature's Prophet" "DOTA_STATUE_name_model_gyro" "Gyrocopter" "DOTA_STATUE_name_model_huskar" "Huskar" "DOTA_STATUE_name_model_invoker" "Invoker" "DOTA_STATUE_name_model_juggernaut" "Juggernaut" "DOTA_STATUE_name_model_keeper_of_the_light" "Keeper of the Light" "DOTA_STATUE_name_model_kunkka" "Kunkka" "DOTA_STATUE_name_model_lanaya" "Templar Assassin" "DOTA_STATUE_name_model_legion_commander" "Legion Commander" "DOTA_STATUE_name_model_leshrac" "Leshrac" "DOTA_STATUE_name_model_lich" "Lich" "DOTA_STATUE_name_model_life_stealer" "Lifestealer" "DOTA_STATUE_name_model_lina" "Lina" "DOTA_STATUE_name_model_lion" "Lion" "DOTA_STATUE_name_model_lone_druid" "Lone Druid" "DOTA_STATUE_name_model_spirit_bear" "Lone Druid - Spirit Bear" "DOTA_STATUE_name_model_true_form" "True Form" "DOTA_STATUE_name_model_luna" "Luna" "DOTA_STATUE_name_model_lycan" "Lycan" "DOTA_STATUE_name_model_lycan_wolf" "Lycan - Ulv" "DOTA_STATUE_name_model_magnataur" "Magnus" "DOTA_STATUE_name_model_medusa" "Medusa" "DOTA_STATUE_name_model_meepo" "Meepo" "DOTA_STATUE_name_model_mirana" "Mirana" "DOTA_STATUE_name_model_morphling" "Morphling" "DOTA_STATUE_name_model_necrolyte" "Necrophos" "DOTA_STATUE_name_model_nerubian_assassin" "Nyx Assassin" "DOTA_STATUE_name_model_shadow_fiend" "Shadow Fiend" "DOTA_STATUE_name_model_shadow_fiend_arcana" "Shadowfiend - Arcana" "DOTA_STATUE_name_model_nightstalker" "Night Stalker" "DOTA_STATUE_name_model_nightstalker_night" "Nightstalker - Nat" "DOTA_STATUE_name_model_obsidian_destroyer" "Outworld Destroyer" "DOTA_STATUE_name_model_ogre_magi" "Ogre Magi" "DOTA_STATUE_name_model_omniknight" "Omniknight" "DOTA_STATUE_name_model_phantom_assassin" "Phantom Assassin" "DOTA_STATUE_name_model_phantom_lancer" "Phantom Lancer" "DOTA_STATUE_name_model_phoenix_bird" "Phoenix" "DOTA_STATUE_name_model_puck" "Puck" "DOTA_STATUE_name_model_pudge" "Pudge" "DOTA_STATUE_name_model_pugna" "Pugna" "DOTA_STATUE_name_model_queenofpain" "Queen of Pain" "DOTA_STATUE_name_model_rattletrap" "Clockwerk" "DOTA_STATUE_name_model_razor" "Razor" "DOTA_STATUE_name_model_rikimaru" "Riki" "DOTA_STATUE_name_model_rubick" "Rubick" "DOTA_STATUE_name_model_sand_king" "Sand King" "DOTA_STATUE_name_model_shadowshaman" "Shadow Shaman" "DOTA_STATUE_name_model_shadow_demon" "Shadow Demon" "DOTA_STATUE_name_model_shredder" "Timbersaw" "DOTA_STATUE_name_model_silencer" "Silencer" "DOTA_STATUE_name_model_siren" "Naga Siren" "DOTA_STATUE_name_model_skywrath_mage" "Skywrath Mage" "DOTA_STATUE_name_model_slardar" "Slardar" "DOTA_STATUE_name_model_slark" "Slark" "DOTA_STATUE_name_model_sniper" "Sniper" "DOTA_STATUE_name_model_spectre" "Spectre" "DOTA_STATUE_name_model_spirit_breaker" "Spirit Breaker" "DOTA_STATUE_name_model_storm_spirit" "Storm Spirit" "DOTA_STATUE_name_model_sven" "Sven" "DOTA_STATUE_name_model_techies" "Techies" "DOTA_STATUE_name_model_tiny_01" "Tiny - 1" "DOTA_STATUE_name_model_tiny_02" "Tiny - 2" "DOTA_STATUE_name_model_tiny_03" "Tiny - 3" "DOTA_STATUE_name_model_tiny_04" "Tiny - 4" "DOTA_STATUE_name_model_terrorblade" "Terrorblade" "DOTA_STATUE_name_model_demon" "Terrorblade - Dæmon" "DOTA_STATUE_name_model_terrorblade_arcana" "Terrorblade - Arcana" "DOTA_STATUE_name_model_tidehunter" "Tidehunter" "DOTA_STATUE_name_model_tinker" "Tinker" "DOTA_STATUE_name_model_treant_protector" "Treant Protector" "DOTA_STATUE_name_model_troll_warlord" "Troll Warlord" "DOTA_STATUE_name_model_tuskarr" "Tusk" "DOTA_STATUE_name_model_twin_headed_dragon" "Jakiro" "DOTA_STATUE_name_model_undying" "Undying" "DOTA_STATUE_name_model_undying_flesh_golem" "Undying - Flesh Golem" "DOTA_STATUE_name_model_ursa" "Ursa" "DOTA_STATUE_name_model_vengeful" "Vengeful Spirit" "DOTA_STATUE_name_model_venomancer" "Venomancer" "DOTA_STATUE_name_model_viper" "Viper" "DOTA_STATUE_name_model_visage" "Visage" "DOTA_STATUE_name_model_warlock" "Warlock" "DOTA_STATUE_name_model_warlock_demon" "Warlock - Dæmon" "DOTA_STATUE_name_model_weaver" "Weaver" "DOTA_STATUE_name_model_windrunner" "Windranger" "DOTA_STATUE_name_model_wisp" "Io" "DOTA_STATUE_name_model_witchdoctor" "Witch Doctor" "DOTA_STATUE_name_model_wraith_king" "Wraith King" "DOTA_STATUE_name_model_zuus" "Zeus" // =============================================================================================== // INTERNATIONAL PASSPORT "DOTA_TournamentPassport_Confirm" "Er du sikker på, at du vil aktivere dette Battle Pass?" "DOTA_TournamentPassport_Enabled" "Dette Battle Pass er blevet aktiveret og tilføjet til din Dota-profil!" "ActivateProgram" "Aktiver Battle Pass" "ActivateGauntlet" "Aktiver slagduelbillet" // Title Page "DOTA_PassportTitle_LINE01" "DE SEKSTEN BEDSTE HOLD I VERDEN" "DOTA_PassportTitle_LINE02" "KONKURRERER OM DOTA 2-MESTERSKABET" "DOTA_PassportTitle_LINE03" "HOVEDBEGIVENHED 7.-11. AUGUST, 2013" "DOTA_PassportTitle_LINE04" "BENAROYA HALL, HJEMSTEDET FOR SEATTLE SYMPHONY" "DOTA_PassportTitle_LINE05" "SEATTLE, WASHINGTON, USA" "DOTA_Passport_Gifted_Text" "GIVET VIA DEN GENERØSE STØTTE FRA" "DOTA_Passport_WildcardMatch" "WILDCARD-KAMP" // TOC Strings "DOTA_Passport_TOC_TheEvent" "Begivenheden" "DOTA_Passport_TOC_Venue" "Stedet" "DOTA_Passport_TOC_Team" "Hold" "DOTA_Passport_TOC_Qualifiers" "Kvalifikationer" "DOTA_Passport_TOC_WestQualifiers" "Vestkvalifikationer" "DOTA_Passport_TOC_EastQualifiers" "Østkvalifikationer" "DOTA_Passport_TOC_WestQualifiers_Pred" "Vestkvalifikationsforudsigelser" "DOTA_Passport_TOC_EastQualifiers_Pred" "Østkvalifikationsforudsigelser" "DOTA_Passport_TOC_Fantasy" "The International - Fantasiudfordringen" "DOTA_Passport_TOC_Fantasy_Rules" "Regler" "DOTA_Passport_TOC_Fantasy_Teams" "Mine hold" "DOTA_Passport_TOC_MainEvent" "Turnering" "DOTA_Passport_TOC_Pred_Heroes" "Helteforudsigelser" "DOTA_Passport_TOC_Pred_Players" "Spillerforudsigelser" "DOTA_Passport_TOC_Pred_Single" "Enkeltkampsforudsigelser" "DOTA_Passport_TOC_Pred_Event" "Begivenhedsomfattende forudsigelser" "DOTA_Passport_TOC_Pred_Teams" "Holdforudsigelser" "DOTA_Passport_TOC_Bonuses" "Bonusser" "DOTA_Passport_TOC_TeamCup" "Hold-cup" "DOTA_Passport_TOC_CompMM" "Kompendium-matchmaking" "DOTA_Passport_TOC_AllStarMatch" "All Star-kamp" "DOTA_Passport_TOC_SoloMatch" "Solo-mesterskab" "DOTA_Passport_TOC_Courier" "Kurér" "DOTA_Passport_TOC_PrizePool" "Præmiepulje" "DOTA_Passport_TOC_CurrentAmount" "Nuværende beløb" "DOTA_Passport_TOC_StretchGoals" "Milepæle" "DOTA_Passport_TOC_Appendix" "Bilag" "DOTA_Passport_TOC_Player_Cards" "Spillerkort" "DOTA_Passport_TOC_TeamProfiles" "Holdprofiler" // Fantasy pages "DOTA_TIP_F_BuyAnother" "KØB ENDNU ET HOLD" "DOTA_TIP_F_BuyAnother_Desc" "Du kan købe så mange ekstra hold, som du vil, indtil timeren udløber. Når den er udløbet, har du kun 15 minutter til at have din opstilling færdiggjort, før turneringen begynder." "DOTA_TIP_F_SpecifyTeamName" "Indtast holdnavn her" "DOTA_TIP_F_T1" "INTERNATIONAL FANTASI-" "DOTA_TIP_F_T2" "UDFORDRING" "DOTA_TIP_F_T3" "INTERNATIONAL FANTASIUDFORDRING" "DOTA_TIP_F_R_Blurb" "Saml et fantasihold af de spillere, der deltager i The International. Når de spiller i turneringen, optjener dit fantasihold point. I slutningen af turneringen vil hver af dine fantasihold indbringe en genstand baseret på holdets præstation." "DOTA_TIP_F_R_H_T" "HVORDAN DET VIRKER" "DOTA_TIP_F_R_H_D" "Turneringsspillere deles op i tre fantasiroller: Carry, solo og support. Hver fantasirolle har en anderledes scoringsmetode; de fulde detaljer kan findes på følgende sider. Din spillerliste skal inkludere to carries, en solo og to supports. Den vil også indeholde tre bænkepladser, som har plads til spillere fra enhver fantasirolle. Ved slutningen af hver dag i The International vil du have et tidsvindue til at justere din spillerliste og rykke spillere til og fra bænkene til at spille den følgende dag. Spillere, på bænken, vil ikke optjene point til dit hold, og heller ikke når de er blevet elimineret fra turneringen." "DOTA_TIP_F_R_D_T" "TIDSPLAN" "DOTA_TIP_F_R_C_T" "POINTGIVNING: CARRIES" "DOTA_TIP_F_R_C_D" "Carries får point ved at sikre drab, give dødsstød på kryb, have et højt antal guld per minut og ikke dø. Deres point beregnes således:\n\n0,3 point per drab\n0,2 point fratrukket per død\n0,004 for hvert dødsstød\n0,003 gange deres endelige guld per minut\n\nHvis vi ser på Blacks seneste præstation mod Alliance ved Dreamhack (match #221209206), var hans endelige statistik 12 drab, 1 dødsfald, 545 last hits og en endelig GPM på 877. Dette giver en score på 8,2 point (3,6 point for drab, -0,2 point for ét dødsfald, 2,1 point for dødsstød og 2,6 point for hans endelige GPM). Dette var en ret imponerende fantasy-præstation." "DOTA_TIP_F_R_M_T" "POINTGIVNING: SOLOS" "DOTA_TIP_F_R_M_D" "Solospillere er for det meste spillere, som tager solo midte under laning med visse undtagelser for hold, som har offline semi-carries eller i det mindste helte med høj farming, som ikke spiller i midten. Disse spillere scorer point for dig ved at være aktive i hele spillet fremfor at have lange perioder, hvor de farmer guld. Deres point beregnes således:\n\n0,4 point per drab\n0,35 point fratrukket per død\n0,002 point per sidste slag\n0,002 gange deres endelige guld per minut\n0,003 gange deres endelige xp per minut\n\nHvis vi ser på kampen med flest point for en solospiller ved Dreamhack, Dendis kamp (#220663853), hvor han havde 16 drab, 1 dødsfald, 87 dødsstød, en endelig GPM på 646 og en endelig XPM på 702 (6,4 for drab, -0,35 for dødsfald, 0,17 for dødsstød, 1,3 for GPM og 2,1 for XPM). Hans samlede score for kampen var 9,6." "DOTA_TIP_F_R_S_T" "POINTGIVNING: SUPPORTS" "DOTA_TIP_F_R_S_D" "Supportspillere lægger vægt på aktivitet, som en Solo-spiller, men med mindre vægt på at få drabene selv. Noget af det, som markerer er god supportspiller i professionel Dota, er, at de har en tendens til \"altid at få deres levels\", så der er vægt på at være involveret og aktiv gennem hele spillet. Deres scoringsformular er:\n\n0,2 point per drab\n0,05 point fratrukket per dødsfald\n0,2 point per assisterede drab\n0,001 point per dødsstød\n0,001 gange deres endelige guld per minut\n0,004 gange deres endelige xp per minut\n\nUnder sidste års International spillede QQQ mod Chen og hans statistik ved slutningen var 7 drab, 5 dødsfald, 28 assisterede drab, 150 dødsstød, 308 GPM og 404 XPM, hvilket ville have givet en total på 8,8 point, hvis du havde ham på dit hold (1,4 for drab, -0,25 for dødsfald, 5,6 for assisterede drab, 0,15 for dødsstød, 0,3 for GPM, 1,6 for XPM)." "DOTA_TIP_F_Lineup" "AKTIVE SPILLERE" "DOTA_TIP_F_Bench" "BÆNK" "DOTA_TIP_F_Tab_Team" "HOLD" "DOTA_TIP_F_Tab_Results" "RESULTATER" "DOTA_TIP_F_Unnamed" "Unavngivet hold" "DOTA_TIP_F_EmptySlot" "Tom plads" "DOTA_TIP_F_Total" "I ALT" "DOTA_TIP_F_Day" "DAG #%s1" "DOTA_TIP_F_IT_Locked" "HOLDET ER LÅST" "DOTA_TIP_F_ID_LockedA" "Dine aktive spillere vil optjene point i deres kampe i dag. Vend tilbage efter dagens kampe for at justere din holdopstilling til næste konkurrencedag." "DOTA_TIP_F_ID_LockedB" "Dine aktive spillere vil optjene point i deres kampe i dag. Dette er den sidste dag i turneringen, hvor man kan score fantasi-point." "DOTA_TIP_F_IT_Over" "FANTASI-TURNERINGEN ER OVERSTÅET" "DOTA_TIP_F_IT_Shuffle" "ANGIV DIN OPSTILLING" "DOTA_TIP_F_ID_Shuffle" "Opdater din liste over aktive spillere før næste konkurrencedag. Timeren i bunden viser hvor meget tid, du har til at foretage ændringer. Husk, at spillere, på dine bænk-pladser, ikke vil score point og det vil spillere, der ikke spiller nogen kampe, heller ikke." // Compendium Matchmaking Page "DOTA_TIP_COMPMM_Title" "KOMPENDIUM-MATCHMAKING" "DOTA_TIP_CMM_Blurb" "KAN DU ÆNDRE PÅ HISTORIEN?" "DOTA_TIP_CMM_Desc" "Hver uge vælger vi en interessant kamp fra Øst- og Vestkvalifikationskampene. Som en kompendium-ejer vil du være i stand til at spille i en speciel matchmaking-pulje, hvor vi efterligner den kamp. Dit hold vil blive erstattet af en af de professionelle hold i kvalifikationskampen, som passer deres heltevalg. Vi vil give nogle oplysninger om kampen, så du kan prøve at efterligne det professionelle holds taktikker. Kan du reproducere deres sejre, mens du undgår deres nederlag?" "DOTA_TIP_CMM_ThisWeek" "DENNE UGE" "DOTA_TIP_CMM_NextWeek" "NÆSTE UGE" "DOTA_TIP_CMM_Vs" "%s1 mod %s2!" "DOTA_TIP_2013_MM_Blurb_0" "Den længste kamp i vestkvalifikationskampene med Divine Rapiers på begge hold. Rox.KIS fokuserede på mulighed for tidlig pushing og med stærkt late game med Gyrocopter, mens EG skabte en mid game-opsætning med ganks og med Luna til late game. Med to af de bedst skalerende late game carries, og to slagfaste mid-spillere som Juggernaut og Magnus, så handlede det alt sammen i sidste ende om hvilket hold, der havde herredømme over Roshan for dermed at kunne beskytte sine Divine Rapiers." "DOTA_TIP_2013_MM_Rad_0" "Rox.KIS:\nBatrider - Solo top\nJuggernaut - Solo mid\nGyrocopter og Rubick - Bund-lane\nEnchantress - Jungler i Dire-junglen\n\nRox.KIS havde herredømmet over den tidlige del af spillet ved at bruge Juggernaut og Enchantress til at pushe og ødelægge adskillige Dire-tårne, for derefter at sikre en tidlig Aegis fra Roshan. I mellemtiden sørgede Rubick for at Gyrocopter kunne få farm fra bund-lanen, og Batrider dominerede Magnus i top-lanen, hvilket tvang Nyx til at rotere top for at hjælpe til. I spillets midtfase fik EG vendt kampen ved at vinde adskillige holdkampe med Magnus og pushede ind i Radiants base. Holdkampene gik frem og tilbage i midtfasen og frem til spillets sene fase, hvor begge hold havde mistet adskillige barakker. I spillets sene fase, hvor Roshan var blevet dræbt adskillige gange, købte både Gyrocopter og Luna Divine Rapiers for at kæmpe den sidste kamp.\n\nTil sidst var Rox.KIS i stand til at sikre sejren, da spiltiden nåede 76 minutter. Kan du slå deres tid?" "DOTA_TIP_2013_MM_Dire_0" "EG:\nMagnus - Solo top\nNightstalker - Solo mid\nNyx Assassin, Shadow Demon og Luna - Bund-lane\n\nNightstalker havde det svært i midt-lane mod Juggernaut, der brugte Blade Furry rigeligt, og Magnus kunne først styre sin lane, da Nyx Assassin roterede top for at hjælpe ham. På den lyse siden viste Shadow Demon sig for at være afgørende i spillets tidlige fase, idet han fik 2 drab med Luna i bund-lanen.\nNattetiden tillod EG at genvinde kontrol, idet Nightstalker, Nyx Assassin og Shadow Demon fik et par drab, som dermed skabte pusterum til Luna, så hun kunne indhente Gyrocopter. Selvom Rox.KIS pushede hårdt med Juggernaut og Enchantress, så var EG i stand til at bruge Magnus' Reverse Polarity til at vinde adskillige holdkampe, hvilket tillod dem at kæmpe sig ind i Rox.KIS' base. I spillets sene fase, hvor Roshan var blevet dræbt adskillige gange, købte både Gyrocopter og Luna Divine Rapiers for at kæmpe den sidste kamp.\n\nTil sidst var Rox.KIS i stand til at sikre sejren, da spiltiden nåede 76 minutter. Kan du ændre historiens gang og vinde i stedet?" "DOTA_TIP_2013_MM_Blurb_1" "Idet Lone Druid og Lifestealer var de nuværende dominerende helte, så havde DD 3 meget ukonventionelle løsninger til problemet: En Weaver der kan angribe og undgå Lifestealer konstant, en Razor som kan absorbere bjørnens og Lifestealers skade og en Treant som kan sørge for, at ingen af de tre lanes føler sig truet. Er det mon nok?" "DOTA_TIP_2013_MM_Rad_1" "Mouz brugte de følgende laner:\nLone Druid Solo Bottom\nJuggernaut Solo Mid\nKeeper of the Light og Rubick supporting Lifestealer Top\nMouz fandt hurtigt ud af, at de havde et meget lille drabspotentiale i deres laner, men med god bottle crowing og den rette positionering, var de alligvel i stand til at finde noget farming. Razors static link viste sig at være irriterende for Lone Druid og tvang ham til at trække sig tilbage og til tider at jungle. Forsøg på at dræbe toppen af trilane fejlede, da kombinationen af Weavers shukuchi, living armor og nightmare var nok til at stoppe enhver aggression og endda få nogle moddrab. Da midtspillet kom, vidste Mouz, at de var nødt til at slå helte ned hurtigt, fordi DD's lineup var bygget rundt om meget bæredygtige helte, og mens de havde succes i et stykke tid, satte et par ufordelagtige kampe dem for langt tilbage til, at de kunne komme tilbage, og DD tog spillet." "DOTA_TIP_2013_MM_Dire_1" "DD brugte de følgende laner:\nRazor Solo Bunden\nQueen of Pain Solo Mid\nBane, Treant Protector og Weaver Top\nDD planlagde at udnytte Razor's static link til at hindre Lone Druids farm i bundlanen, mens Weaver farmede imod Lifestealer i toppen ved at bruge Weavers medfødte mobilitet og support fra Treant og Bane for at sikre, at han kunne vinde lanen. Denne plan lykkedes, mens det også lykkedes Queen of Pain at tjene en masse farming mod Juggernaut i midten. Da Bane og Queen of Pain nåede level 6, begyndte de at roame og ganke Lifestealer og Lone Druid. Fra midtspillet og fremad var DD's mål at udvide holdkampe så meget som muligt med Razor og Weaver, som var meget gode til vedvarende skade, Bane og Treant var gode til at holde folk i live, og Queen og Pail var gode til at rydde op. I slutningen kontrollerede DD spillet og belejrede langsomt mouzs base for at tage sejren." "DOTA_TIP_2013_MM_Blurb_2" "Ja, Dire får Magnus, Lifestealer, Lone Druid, Nyx Assasin OG Keeper of the Light - formentlig 5 ud af de 6 stærkeste valg da dette spil blev spillet. Men hvem er ikke ligeglad når Radiant vælger Ursa? Kan en af de mest usædvanlige opstillinger i nyere tid besejre 5 kraftkilder?" "DOTA_TIP_2013_MM_Rad_2" "Empire:\nGyrocopter - Solo Bottom\nPuck - Solo Mid\nShadow Demon, Leshrac og Ursa - Top\n\nSelv med en Ursa, er Empire ikke i stand at gå efter et level 1 Roshan, fordi de er på Radiant, så alle bevæger sig til deres laner i stedet. Det lykkes Gyrocopter at dominere mod Lone Druid i bundlanen, mens Puck styrer Magnus effektivt i midten. Toplanen har problemer med at udføre Disruption->Split Earth-combo, fordi DD's støtter positionerer sig godt. Puck får 2 solo kills, hvilket tillader hende at få et hurtigt level 6 og begynde at skifte til at ganke Lone Druid, og det hjælper Gyrocopter med at blive foran. Desværre går det hele ned ad bakke i midtspillet med Empires støtter, der dør gentagne gange. Ude af stand til at vinde en enkelt holdkamp giver de op efter 23 minutter. Kan du overleve længere eller måske endda vinde?" "DOTA_TIP_2013_MM_Dire_2" "DD:\nLone Druid - Solo Bottom\nMagnus - Solo Mid\nNyx Assassin, Keeper of the Light og Lifestealer - Top\n\nDD vidste, at deres lineup var virkeligt stærkt i midtspillet, og alt, de havde behov for, var at sikre, at de ikke gav for mange drab væk på forhånd, særligt i Trilane vs. Trilane- og i Magnus vs Puck-matchup'et. Selvom de mister et par tidlige kampe, lykkes det DD at kontrollere deres trilane til punktet, hvor Empire var tvunget til at rotere flere helte ind for at hjælpe, hvilket gav nok plads for Lone Druid og Magnus til hurtigt at indhente dem. Under midtspillet var DD's udførelse perfekt, og efter at have vundet 3 holdkampe i træk, sikrede de GG hurtigt ved 23 minutter. Kan du gøre dem succesen efter?" "DOTA_TIP_2013_MM_Blurb_3" "Slark og Enigma bringer noget ukonventionelt til den stærke kombination af Lone Druid og Lifestealer for AL, mens Rox.KIS gik efter en meget risikabel strategi. Lycan blev nødt til at split pushe hurtigt, men han har ikke behov for en BKB, og hvis der opstår problemer, kan Keeper bringe ham til kampen, hvor Omniknight vil give ham al den magiske immunitet, han har behov for. Kan du udføre det ordentligt?" "DOTA_TIP_2013_MM_Rad_3" "Absolute Legends brugte de følgende laner:\nLone Druid – Solo Bottom\nSlark – Solo Mid\nEnigma – Radiant Jungle\nLina og Lifestealer – Top\n\nAbsolute Legends' plan var, at Slark og Enigma hurtigt skulle nå level 6, hvorefter de kunne roame efter pickoffs, mens Lone Druid og Lifestealer farmede deres genstande. Heldet var på aL's side, da de fik et tidligt drab i deres offensive dual- vs. trilane-scenarie og hurtigt fulgte op med et drab i mid-lanen. Dette gjorde, at Enigma kunne farme junglen hurtigere uden hjælp i lanerne. 8 minutter inde i spillet tog aL to tårne og førte 8-0 i drab. Mens det lykkedes ROX.Kis at vinde 2 holdkampe, som gik en smule i deres retning, kom spillet ud af kontrol bagefter. Absolute Legends ødelagde alle tier 2-tårne ved 16 minutter, tog barakkerne ved 20 minutter og vandt ved 26 minutter. Kan du gøre det samme?" "DOTA_TIP_2013_MM_Dire_3" "Rox.KIS brugte de følgende laner:\nJuggernaut - Solo Bottom\nOmniknight - Solo Mid\nNyx Assassin, Keeper of the Light og Lycan - Top\n\nRox.KIS's mål med dette lineup var at få hurtige levels på Omniknight og Juggernaut og farme Lycan, så han kan gå efter skadegenstande, da han ikke har behov for en BKB. Desværre fejlede planen tidligt, da Omniknight og Lycan begge blev dræbt tidligt i spillet, og dette tillod Absolute Legends at få kontrol med Slark. Omkring 10 minutter inde i kampen var Rox.KIS i stand til rigtigt at drage fordel af udbrudsskade i deres lineup og fik færre drab, men det gik ned ad bakke derfra. Efter tabet af barakker ved 20 minutter gav de op kort tid efter. Kan du holde din Omniknight og Lycan i live og undgå deres skæbne?" "DOTA_TIP_2013_MM_Blurb_4" "Doom er tilbage! Hvad der lignede en ufordelagtig duel mod Queen of Pain udviklede sig til ren dominans fra Rattlesnake. Vil historien gentage sig selv?" "DOTA_TIP_2013_MM_Rad_4" "Dreamz brugte de følgende laner:\nAlchemist - Solo Bottom\nQueen of Pain - Solo Mid\nShadow Demon og Lina supporting Weaver - Top\n\nMålet for Dreamz var at vinde mid lane vs. Doom, mens de farmede på Alchemisten mod Rattlesnake's offlaner. Deres håb var, at Weaver ville overleve i den svære lane, så to supports kunne roame. Silencer viste sig dog at være farlig for Weaveren, hvilket tvang supporterne til at blive i lanen. Samtidigt fik Queen of Pail et drab på Doom, da hun ramte level 6. Da Doom og Silencer nåede level 6, blev det næsten umuligt for Dreamz at vinde nogen 5-mod-5-kampe, så Global Silence og Doom viste sig at være svære at klare for både Queen of Pain og Weaver. Uden kunne finde nogen pickoffs var de tvunget til at tage holdkampe, hvilket ledte til et langsomt, men uundgåeligt nederlag 33 minutter inde i spillet. Kan du undgå ufordelagtige holdkampe og ændre resultatet?" "DOTA_TIP_2013_MM_Dire_4" "Rattlesnake brugte de følgende laner:\nDark seer og Clockwerk - Bottom\nDoom - Solo Mid\nSilencer og Gyrocopter - Top\n\nVelvidende, at han havde problemer i midten, ventede Doom på den første neutrale spawn, før han gik til lanen. Han fandt en Satyr Hellcaster, hvis regen hjalp ham meget imod Queen of Pains tidlige plage. Silenceren plagede gentagne gange Weaveren med Last Word og gjorde det meget svært for Weaver at spille uden risiko, og dette gjorde det nemt for Gyrocopter at farme. Da Doom og Silencer ramte level 6, var de fleste af Dreamz' helte gjort ubrugelige. Doom gik efter at få racecar-sammensætningen (Phase Boots, Drums og Shadow Blade), og dette tillod ham at finde et antal pick offs. Efterhånden grupperede Rattlesnake som 5 og overtog langsomt, men sikkert Radient-basen, indtil Dremaz kaldte GG ved 33-minutters mærket. Kan du reproducere deres sejr?" "DOTA_TIP_2013_MM_Blurb_5" "Sven og Leshrac er blevet spillet i lane sammen siden tidlig Dota, og når man tilføjer Visage, så har man en frygtindgydende trilane. På den anden side har vi en grådig opstilling som afhænger af Weavers evne til at farme samt Magnus' og Clockwerks initieringsevner. Vil Keeper of the Light kunne holde ud i lang nok tid, til at hans farm-intensive hold kan bryde frem?" "DOTA_TIP_2013_MM_Rad_5" "Rising Stars brugte de følgende laner:\nWeaver - Solo Bottom\nMagnus - Solo Mid\nClockwerk - Top\nDark Seer og Keeper of the Light - Jungle\n\nMed fire farmende helte i deres opstilling var Rising Stars mål at få hurtige levels. Derefter kunne de bruge deres store holdkamps potentiale under midtspillet ved at kombinere Vacuum, Wall, Cogs og Reverse Polarity. Magnus havde dog svært ved at følge Queen of Pains tempo, Weaveren gav det første blod til VG's trilane, og et fejlet gank-forsøg på Lone Druid af Dark Seer gav et gratis drab. Ved 17 minutter fik Vici Gaming deres første Roshan, og Rising Stars begyndte at miste kontrollen over spillet. Selv om de fik nogle drab, kostede behovet for at have deres lineup i midten af handlingen dem mere, end de kunne få. Mens lineuppen var god nok til at styre kampen i 40 minutter, selv i en ufordelagtig situation, endte det med, at Vivi Gaming vandt en afgørende kamp og tog sejren." "DOTA_TIP_2013_MM_Dire_5" "Vici Gaming brugte de følgende laner:\nLone Druid - Solo Top\nQueen of Pain - Solo Mid\nVisage, Leshrac og Sven - Bottom\n\nQueen of Pain kontrollerede midt-lanen, og Lone Druid var i stand til at afværge Clockwerk og Dark Seer ved hjælp af et par heldige omklamringer og gode supportrotationer. Efter at trilanen sikrede et tidligt drab på Weaver, lod de Sven være alene mod Weaver, som tillod Leshrac og Visage at strejfe rundt. Det rene udbrud af kraft fra Queen of Pain kombineret med Lashrac og Visage tillod Vici Gaming at få kontrol i det tidlige spil, og de fik deres første Roshan 17 minutter inde i spillet. Så snart de havde kontrol, valgte de ikke at forhaste sig, men fokuserede i stedet på at kontrollere kortet og kom foran i farming. Efter at have taget en anden Roshan ved 28 minutter ventede de på, at Rising Stars lavede en fejl. Endeligt 40 minutter inde i kampen, hvor guld og XP-fordele var høje nok for Vici Gaming til at overvælde Rising Stars med deres brutale kraft, var de i stand til at vinde en afgørende kamp og tage sejren." // Courier Page "DOTA_TIP_CR_Title" "INTERNATIONAL SMEEVIL" "DOTA_TIP_CR_SubTitle" "OPGRADER DIN KURÉR VED AT SE TI3-KAMPE" "DOTA_TIP_CR_Desc" "Det siges blandt både håndværkere og krigere, at der ikke er nogen bedre tjener end en trofast Smeevil. Dog vil en helt, der vælger en Smeevil som sin kurér, snart opdage, at disse kloge kræ antager nye forme for selv at opnå medhjælpere. Når en Smeevil inspireres af de mægtige kampe, den oplever, så kan den blive opmuntret til at finde endnu flere eksotiske bæster, der kan hjælpe den med sit arbejde." "DOTA_CR_Customize_Title" "VÆLG KURÉRSTIL" "DOTA_SELECT_Button" "VÆLG" "DOTA_SELECT_Indicate" "KURÉR VALGT" // Qualifiers Page "int2013_west_qualifiers_hed" "KVALIFIKATIONSKAMP" "int2013_west_qualifiers_title" "VESTKVALIFIKATIONSFORUDSIGELSER" "int2013_west_qualifiers_subtitle" "13. - 19. maj 2013. Afholdt af GD Studio." "int2013_east_qualifiers_title" "ØSTKVALIFIKATIONSFORUDSIGELSER" "int2013_east_qualifiers_subtitle" "20. - 23. og 28. - 30. maj 2013. Afholdt af BeyondTheSummit." "int2013_predict_title" "Forudsig 1.- og 2.-pladsholdene!" "int2013_countdown_title" "FORUDSIGELSER LUKKER OM" "int2013_countdownclosed_title" "FORUDSIGELSERNE ER LUKKET" "int2013_countdown_selection_title" "VALGENE LUKKER OM" "int2013_countdownclosed_selection_title" "VALGENE ER LUKKEDE" "int2013_countdown_purchase_title" "NYE HOLDKØB LUKKER OM" "int2013_predict_instructions" "For at forudsige skal du trække et holdlogo ind i en af pladserne ovenfor." "int2013_first_place" "1." "int2013_second_place" "2." "int2013_your_pick" "FORUDSIGELSE" "int2013_qualifier_results" "KVALIFIKATIONSRESULTATER" "int2013_qualifier_results_subtext" " " // Misc Qualifier predictions "DOTA_TIP_MQ_Desc" "Der vil blive spillet mellem 33 og 50 kampe i denne kvalifikationsblok. Alle tider er baseret på uret i spillet. Store comebacks er spil, hvor det sejrende hold vandt med over 10.000 guld til fjendens fordel. Se, om du kan slå dine venner!" "DOTA_TIP_MQ_Score" "Din forudsigelsesscore:" "DOTA_TIP_MQ_Points" "%s1 point" "DOTA_TIP_MQ_Select" "Lav en forudsigelse" "DOTA_TIP_MQ_PRED0" "MEST VALGTE HELT" "DOTA_TIP_MQ_PRED0_I" "%s1 blev valgt %s2 gange.\n%s3 var nummer to, med %s4 valg." "DOTA_TIP_MQ_PRED1" "MEST FORBUDTE HELT" "DOTA_TIP_MQ_PRED1_I" "%s1 blev forbudt %s2 gange.\n%s3 var nummer to, med %s4 forbud." "DOTA_TIP_MQ_PRED2" "HELT MED FLEST FØRSTE BLOD" "DOTA_TIP_MQ_PRED2_I" "Vinderne fik %s1 første blod.\n%s2 forskellige helte fik første blod på tværs af alle kampene." "DOTA_TIP_MQ_PRED3" "HELT MED FLEST DØDSFALD" "DOTA_TIP_MQ_PRED3_I" "%s1 døde %s2 gange.\n%s3 var nummer to, med %s4 dødsfald." "DOTA_TIP_MQ_PRED4" "HØJESTE GPM I EN ENKELT KAMP" // 800 O/U "DOTA_TIP_MQ_PRED4_A" "Mindre end 800 GPM" "DOTA_TIP_MQ_PRED4_B" "800 GPM eller mere" "DOTA_TIP_MQ_PRED5" "ANTAL HELTE ALDRIG VALGT ELLER FORBUDT" // cluster by 5 "DOTA_TIP_MQ_PRED5_I" "Præcis %s1 helte blev ikke valgt eller forbudt." "DOTA_TIP_MQ_PRED6" "ANTAL STORE COMEBACKS" // 3.5 O/U "DOTA_TIP_MQ_PRED6_A" "3 eller færre" "DOTA_TIP_MQ_PRED6_B" "4 eller flere" "DOTA_TIP_MQ_PRED6_I" "%s1 spil endte med store comebacks." "DOTA_TIP_MQ_PRED7" "HURTIGSTE SPILTID" // 18 minutes O/U "DOTA_TIP_MQ_PRED7_A" "Mindre end 18 minutter" "DOTA_TIP_MQ_PRED7_B" "18 minutter eller længere" "DOTA_TIP_MQ_PRED7_I" "Det hurtigste spil sluttede ved %s1." "DOTA_TIP_MQ_PRED8" "ANTAL SPIL OVER 60 MINUTTER" // O/U 5.5 "DOTA_TIP_MQ_PRED8_A" "5 eller færre" "DOTA_TIP_MQ_PRED8_B" "6 eller flere" "DOTA_TIP_MQ_PRED8_I" "%s1 sluttede efter 60-minutterspunktet." "DOTA_TIP_MQ_PRED9" "TIDLIGSTE ROSHAN-DRABSTID" // 1 minute O/U "DOTA_TIP_MQ_PRED9_A" "Mindre end 1 minut" "DOTA_TIP_MQ_PRED9_B" "1 minut eller mere" "DOTA_TIP_MQ_PRED9_I" "Det tidligste Roshan-drab skete ved %s1." "DOTA_TIP_MQ_PRED10" "TIDLIGSTE TÅRN-DRABSTID" // 2:00 minutes O/U "DOTA_TIP_MQ_PRED10_A" "Mindre end 2 minutter" "DOTA_TIP_MQ_PRED10_B" "2 minutter eller længere" "DOTA_TIP_MQ_PRED10_I" "Det tidligste tårndrab skete ved %s1." "DOTA_TIP_MQ_PRED11" "RAPIERS KØBT" // 2.5 O/U "DOTA_TIP_MQ_PRED11_A" "2 eller færre" "DOTA_TIP_MQ_PRED11_B" "3 eller flere" "DOTA_TIP_MQ_PRED11_I" "Rapiers købt: %s1\nFlest Rapiers i et enkelt spil: %s2" "DOTA_TIP_MQ_PRED12" "REFRESHERS KØBT" // 3.5 O/U "DOTA_TIP_MQ_PRED12_A" "3 eller færre" "DOTA_TIP_MQ_PRED12_B" "4 eller flere" "DOTA_TIP_MQ_PRED12_I" "Refreshers købt: %s1" "DOTA_TIP_MQ_PRED13" "MEST SKADE I ET ENKELT KRITISK SLAG" // cluster by 100 "DOTA_TIP_MQ_PRED14" "FLEST ROSHAN-DRAB I ET ENKELT SPIL" // 3.5 O/U "DOTA_TIP_MQ_PRED14_A" "3 eller færre" "DOTA_TIP_MQ_PRED14_B" "4 eller flere" "DOTA_TIP_MQ_PRED14_I" "Roshan blev dræbt %s1 gange i ét enkelt spil.\nPå tværs af alle kampene blev han dræbt %s2 gange." "DOTA_TIP_INFO_BUTTON" "Vis resultat" "DOTA_TIP_PREDICTION_CORRECT" "DIN FORUDSIGELSE VAR KORREKT!" "DOTA_TIP_PREDICTION_INCORRECT" "DIN FORUDSIGELSE VAR FORKERT" "DOTA_TIP_PREDICTION_VIEWGAME" "Vis spilgengivelse" "DOTA_TIP_PREDICTION_NONEMADE" "Ingen valgt" "DOTA_TIP_YOURPREDICTION" "Forudsigelse:" "DOTA_TIP_DRAW2" "Uafgjort mellem %s1 og %s2" "DOTA_TIP_DRAW3" "Uafgjort mellem %s1, %s2 og %s3" "DOTA_TIP_DRAW4" "Uafgjort mellem %s1, %s2, %s3 og %s4" "DOTA_TIP_DRAW5" "Uafgjort mellem %s1, %s2, %s3, %s4 og %s5" // Main event predictions "DOTA_TIP_ME_Title" "TURNERINGSFORUDSIGELSER" "DOTA_TIP_ME_Desc" "Alle turneringsforudsigelser dækker både gruppefasen og hovedbegivenheden, men ikke wildcard-kampen. Der vil blive spillet mellem 147 og 160 kampe. Alle tider er baseret på uret i spillet, og kampe slutter, når et hold siger \"GG\". Store comebacks er kampe, hvor det vindende hold kom tilbage fra en fjendtlig guldfordel på over 10.000." "DOTA_TIP_ME_S_Heroes" "HELTE" "DOTA_TIP_ME_S_Players" "SPILLERE" "DOTA_TIP_ME_S_Teams" "HOLD" "DOTA_TIP_ME_S_Single" "ENKELTE SPIL-REKORDER" "DOTA_TIP_ME_S_Event" "BEGIVENHEDSREKORDER" "DOTA_TIP_ME_PRED0" "MEST VALGTE HELT UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED0_I" "%s1 blev valgt %s2 gange.\n%s3 var nummer to, med %s4 valg." "DOTA_TIP_ME_PRED1" "MEST FORBUDTE HELT UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED1_I" "%s1 blev forbudt %s2 gange.\n%s3 var nummer to, med %s4 forbud." "DOTA_TIP_ME_PRED2" "HELT MED FLEST FØRSTE BLOD UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED2_I" "Vinderen fik første blod %s1 gange.\n%s2 forskellige helte fik første blod under hele begivenheden." "DOTA_TIP_ME_PRED3" "HELT MED FLEST DRAB UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED3_I" "Vinderen fik %s1 drab." "DOTA_TIP_ME_PRED4" "HELT MED FLEST DØDSFALD UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED4_I" "%s1 døde %s2 gange.\n%s3 var nummer to, med %s4 dødsfald." "DOTA_TIP_ME_PRED5" "HELT MED FLEST ULTRADRAB UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED5_I" "Vinderen fik %s1 ultradrab.\n%s2 forskellige helte fik ultradrab under hele begivenheden." "DOTA_TIP_ME_PRED6" "HØJESTE GPM I EN ENKELT KAMP" "DOTA_TIP_ME_PRED7" "FLEST DRAB I EN ENKELT KAMP" "DOTA_TIP_ME_PRED8" "FLEST ULTRADRAB UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED8_I" "Vinderen fik %s1 ultradrab.\n%s2 forskellige helte fik ultradrab under hele begivenheden." "DOTA_TIP_ME_PRED9" "FLEST FØRSTE BLOD UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED9_I" "Vinderen/vinderne fik første blod %s1 gange.\n%s2 andre spillere fik første blod i løbet af hele begivenheden." "DOTA_TIP_ME_PRED10" "FLEST AEGIS'ER SAMLET OP UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED10_I" "Vinderne bar %s1 aegiser.\n%s2 forskellige spillere bar aegiser i løbet af hele begivenheden." "DOTA_TIP_ME_PRED11" "SPILLER DET STØRSTE ANTAL HELTE UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED11_I" "%s1 spillede %s2 helte.\n%s3 var på 2.-pladsen, med %s4 helte." "DOTA_TIP_ME_PRED12" "SPILLER DET MINDSTE ANTAL HELTE UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED12_I" "%s1 spillede kun %s2 helte.\n%s3 var på 2.-pladsen, med kun %s4 helte." "DOTA_TIP_ME_PRED13" "TURNERINGSVINDER" "DOTA_TIP_ME_PRED14" "HVEM SPILLEDE FLEST SPIL UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED14_I" "%s1 spillede %s2 spil.\n%s3 var nummer to, med %s4 spil." "DOTA_TIP_ME_PRED15" "HVEM SPILLER FLEST HELTE I ALT UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED15_I" "%s1 spillede %s2 helte.\n%s3 var nummer to, med %s4 helte." "DOTA_TIP_ME_PRED16" "HVEM SPILLER FÆRREST HELTE I ALT UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED16_I" "%s1 spillede kun %s2 helte.\n%s3 var nummer to, med kun %s4 helte." "DOTA_TIP_ME_PRED17" "HØJESTE GPM I EN ENKELT KAMP" "DOTA_TIP_ME_PRED17_A" "Mindre end 750 GPM" "DOTA_TIP_ME_PRED17_B" "750 GPM eller højere" "DOTA_TIP_ME_PRED18" "TIDLIGSTE ROSHAN-DRABSTID" "DOTA_TIP_ME_PRED18_A" "Mindre end 1 minut" "DOTA_TIP_ME_PRED18_B" "1 minut eller mere" "DOTA_TIP_ME_PRED18_I" "Den tidligste Roshan-drabstid skete ved %s1." "DOTA_TIP_ME_PRED19" "TIDLIGSTE TÅRN-DRABSTID" "DOTA_TIP_ME_PRED19_A" "Før 2:30" "DOTA_TIP_ME_PRED19_B" "Ved 2:30 eller senere" "DOTA_TIP_ME_PRED19_I" "Den tidligste tårn-drabstid skete ved %s1." "DOTA_TIP_ME_PRED20" "STØRSTE ENKELTE KRITISK SLAG-SKADE" "DOTA_TIP_ME_PRED21" "FLESH ROSHAN-DRAB I ET ENKELT SPIL" "DOTA_TIP_ME_PRED21_A" "4 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED21_B" "5 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED21_I" "Roshan blev dræbt %s1 gange i ét enkelt spil.\nPå tværs af alle kampene blev han dræbt %s2 gange." "DOTA_TIP_ME_PRED22" "HURTIGSTE SPILTID" "DOTA_TIP_ME_PRED22_A" "Mindre end 18 minutter" "DOTA_TIP_ME_PRED22_B" "18 minutter eller mere" "DOTA_TIP_ME_PRED22_I" "Det hurtigste spil sluttede ved %s1." "DOTA_TIP_ME_PRED23" "FLEST DRAB AF EN SPILLER I EN ENKELT KAMP" "DOTA_TIP_ME_PRED23_A" "23 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED23_B" "24 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED23_I" "Vinderen fik %s1 drab i en enkelt kamp.\nNummer to fik %s2." "DOTA_TIP_ME_PRED24" "FLEST DØDSFALD AF EN SPILLER I EN ENKELT KAMP" "DOTA_TIP_ME_PRED24_A" "14 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED24_B" "15 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED24_I" "Vinderen døde %s1 gange i en enkelt kamp.\nNummer to døde %s2 gange." "DOTA_TIP_ME_PRED25" "FLEST DØDSSTØD AF EN SPILLER I EN ENKELT KAMP" "DOTA_TIP_ME_PRED25_A" "649 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED25_B" "650 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED25_I" "Vinderen fik %s1 dødsstød i en enkelt kamp.\nNummer to fik %s2." "DOTA_TIP_ME_PRED26" "MINDSTE GULDFORSKEL VED KAMPSLUTNINGEN I EN ENKELT KAMP" "DOTA_TIP_ME_PRED26_A" "999 eller mindre" "DOTA_TIP_ME_PRED26_B" "1000 eller mere" "DOTA_TIP_ME_PRED26_I" "Den mindste guldforskel var %s1.\nDen næstmindste var %s2." "DOTA_TIP_ME_PRED27" "STØRSTE GULDFORSKEL VED KAMPSLUTNINGEN I EN ENKELT KAMP" "DOTA_TIP_ME_PRED27_A" "29999 eller mindre" "DOTA_TIP_ME_PRED27_B" "30000 eller mere" "DOTA_TIP_ME_PRED27_I" "Den største guldforskel var %s1.\nDen næststørste var %s2." "DOTA_TIP_ME_PRED28" "TIDLIGSTE FØRSTE BLOD I ET ENKELT SPIL" "DOTA_TIP_ME_PRED28_A" "Mindre end 30 sekunder før kampen begynder" "DOTA_TIP_ME_PRED28_B" "Svarende til eller højere end 30 sekunder efter kampen begynder" "DOTA_TIP_ME_PRED28_I" "Det hurtigste første blod skete ved %s1." "DOTA_TIP_ME_PRED29" "SENESTE FØRSTE BLOD I ET ENKELT SPIL" "DOTA_TIP_ME_PRED29_A" "Mindre end 10 minutter" "DOTA_TIP_ME_PRED29_B" "10 minutter eller senere" "DOTA_TIP_ME_PRED29_I" "Det seneste første blod skete ved %s1." "DOTA_TIP_ME_PRED30" "MEST GULD FARMET AF ET HOLD I EN ENKELT KAMP" "DOTA_TIP_ME_PRED30_A" "109999 guld eller mindre" "DOTA_TIP_ME_PRED30_B" "110000 guld eller mere" "DOTA_TIP_ME_PRED30_I" "Det meste guld, farmet af et hold, var %s1. Det næstbedste hold havde %s2." "DOTA_TIP_ME_PRED31" "UBESEJREDE HOLD I SLUTNINGEN AF GRUPPEFASEN" "DOTA_TIP_ME_PRED31_A" "Ingen" "DOTA_TIP_ME_PRED31_B" "1 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED31_I" "Der var %s1 ubesejrede hold i slutningen af gruppefasen." "DOTA_TIP_ME_PRED32" "STORE COMEBACKS UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED32_A" "3 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED32_B" "4 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED32_I" "%s1 spil sluttede med store comebacks." "DOTA_TIP_ME_PRED33" "SPIL PÅ MERE END 60 MINUTTER UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED33_A" "2 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED33_B" "3 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED33_I" "%s1 spil sluttede efter 60-minuttersmærket." "DOTA_TIP_ME_PRED34" "SPIL PÅ MINDRE END 20 MINUTTER UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED34_A" "2 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED34_B" "3 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED34_I" "%s1 spil sluttede før 20-minuttersmærket." "DOTA_TIP_ME_PRED35" "RAPIERS KØBT UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED35_A" "9 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED35_B" "10 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED35_I" "Rapiers købt: %s1\nFlest Rapiers købt i en enkelt kamp: %s2." "DOTA_TIP_ME_PRED36" "UVALGTE & UFORBUDTE HELTE UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED36_I" "Præcis %s1 helte blev aldrig valgt eller forbudt." "DOTA_TIP_ME_PRED37" "SPIL I STORFINALEKAMPEN" "DOTA_TIP_ME_PRED37_A" "4 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED37_B" "5" "DOTA_TIP_ME_PRED37_I" "Der var %s1 spil i storfinalen." "DOTA_TIP_ME_PRED38" "FØRSTE BLOD FØR STARTHORNET UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED38_A" "11 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED38_B" "12 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED38_I" "Første blod fandt sted før starthornet %s1 gang(e)." "DOTA_TIP_ME_PRED39" "CHEESE-ANVENDELSER I EN ENKELT KAMP" "DOTA_TIP_ME_PRED39_A" "2 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED39_B" "3 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED39_I" "Cheese blev brugt %s1 gang(e) i en enkelt kamp." "DOTA_TIP_ME_PRED40" "ANTAL AEGIS STJÅLET I LØBET AF BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED40_A" "4 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED40_B" "5 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED40_I" "Aegis blev stjålet %s1 gang(e)." "DOTA_TIP_ME_PRED41" "KURÉR-DRAB UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED41_A" "24 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED41_B" "25 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED41_I" "Kuréren blev dræbt %s1 gang(e)." "DOTA_TIP_ME_PRED42" "ALLIEREDE HELTENÆGTELSER UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED42_A" "4 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED42_B" "5 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED42_I" "Allierede helte blev nægtet %s1 gang(e)." "DOTA_TIP_ME_PRED43" "HELTE DRÆBT AF NEUTRALE UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED43_A" "1 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED43_B" "2 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED43_I" "Neutrale dræbte helte %s1 gang(e)." "DOTA_TIP_ME_PRED44" "REFRESHERS KØBT UNDER BEGIVENHEDEN" "DOTA_TIP_ME_PRED44_A" "4 eller færre" "DOTA_TIP_ME_PRED44_B" "5 eller flere" "DOTA_TIP_ME_PRED44_I" "Refresher(s) købt: %s1" // Venue Page "DOTA_TIP_V_Title" "VALVE er stolt over at være vært for" "DOTA_TIP_V_Tournament" "THE INTERNATIONAL DOTA 2-MESTERSKABERNE, 2013" "DOTA_TIP_V_Desc" "Denne sommer mødes verdens bedste seksten Dota 2-hold i Seattle for at konkurrere om 2013-mesterskabstitlen. Tre dages dobbel-elimineringsgruppe-gameplay venter både spillere og fans, og vil kulminere i søndagens bedst-af-fem-finale. Oplev begivenheden personligt i Seattles berømte Benaroya Hall eller stream hvert minut af kampene i Dota 2 eller online på dota2.com!" // Teams Page "DOTA_TIP_T_Title" "HOLDENE" "int2013_teamqualifiedsubtitle" "Seksten hold er blevet valgt til at konkurrere om den store præmiepulje. Disse hold, samlet fra verden over, er de bedste af de bedste. Hvem vil vende hjem som mestre?" // All Star Page "DOTA_TIP_AS_Title" "ALL STAR-KAMP" "DOTA_TIP_AS_Desc" "En All Star-kamp, med to hold, designet af fællesskabet, bliver spillet under optakterne til The International. Opret dine to drømmehold nedenfor ved at vælge spillere fra vilkårlige, deltagende hold. Kampen vil blive spillet før starten af gruppefasen og streamet direkte gennem Dota-klienten." "DOTA_TIP_AS_Team1" "Hold 1" "DOTA_TIP_AS_Team2" "Hold 2" // Prize Pool Page "DOTA_TIP_PP_Title" "PRÆMIEPULJEN" "DOTA_TIP_PP_Desc" "Præmiepuljen for The International øges med 2,50$ for hvert International-kompendium købt." "DOTA_TIP_PP_CurrentPool" "Nuværende pulje" "DOTA_TIP_PP_PrizeFormat" "%s1$" "DOTA_TIP_PP_StretchGoals" "Milepæle" "DOTA_TIP_PP_StretchDesc" "Milepælbelønninger bliver låst op, når præmiepuljen når målbeløbet." "DOTA_TIP_PP_Goal_1" "Mål 1" "DOTA_TIP_PP_Goal_2" "Mål 2" "DOTA_TIP_PP_Goal_3" "Mål 3" "DOTA_TIP_PP_Goal_4" "Mål 4" "DOTA_TIP_PP_Goal_5" "Mål 5" "DOTA_TIP_PP_Goal_6" "Mål 6" "DOTA_TIP_PP_Goal_7" "Mål 7" "DOTA_TIP_PP_Goal_Amount_1" "1.700.000$" "DOTA_TIP_PP_Goal_Desc_1" "Kompendium-ejere modtager en begrænset 125%-kampbonus, der varer indtil The International slutter." "DOTA_TIP_PP_Goal_Amount_2" "1.850.000$" "DOTA_TIP_PP_Goal_Desc_2" "Kompendium-kuréren opnår ekstra stadier." "DOTA_TIP_PP_Goal_Amount_3" "2.000.000$" "DOTA_TIP_PP_Goal_Desc_3" "Kompendium-ejere vil modtage et nyligt lavet International-HUD." "DOTA_TIP_PP_Goal_Amount_4" "2.200.000$" "DOTA_TIP_PP_Goal_Desc_4" "Kompendiumejere vil modtage en nyligt lavet hånanimation." "DOTA_TIP_PP_Goal_Amount_5" "2.400.000$" "DOTA_TIP_PP_Goal_Desc_5" "Kompendium-ejere vil kunne stemme på et 8-spillers solo-mesterskab ved The International." "DOTA_TIP_PP_Goal_Amount_6" "2.600.000$" "DOTA_TIP_PP_Goal_Desc_6" "Kompendiumejere vil modtage en nyligt lavet genstand af Udødelig kvalitet." "DOTA_TIP_PP_Goal_Amount_7" "3.200.000$" "DOTA_TIP_PP_Goal_Desc_7" "Kompendium-ejere vil være i stand til at vælge den næste helt, der udgives i Dota 2." "DOTA_passport_claim_reward" "Indløs belønning!" "DOTA_personal_contribution" "Dit personlige bidrag" "DOTA_nonpersonal_contribution" "Samlet bidrag fra %s1" "DOTA_Goal_Reached" "NÅET!" "DOTA_TIP_PP_ContributionDesc" "Vil du bidrage mere til præmiepuljen? Hvad med at købe et ekstra kompendium til en ven? Glem ikke, at du kan tjekke din vens forudsigelser ved at klikke på kompendiet i vedkommendes profil." "DOTA_BuyCompendium" "Køb endnu et kompendium" // Team Cup "DOTA_TIP_TC_Title" "HOLD-CUP" "DOTA_TIP_TC_Desc" "Opnå belønninger til dit yndlingshold og -spiller!\nVælg dit yndlingshold og -spiller nedenfor og hver gang du vinder en matchmaking-kamp, vil du tjene nogle point til dem. Hver uge giver vi belønninger til holdene og spillerne med den højst scorende fanbase!" "DOTA_TIP_TC_FavTeam" "YNDLINGSHOLD" "DOTA_TIP_TC_FavTeam_Select" "VÆLG DIT YNDLINGSHOLD" "DOTA_TIP_TC_FavPlayer" "YNDLINGSSPILLER" "DOTA_TIP_TC_FavPlayer_Select" "VÆLG DIN YNDLINGSPSILLER" "DOTA_TIP_TC_Lock" "Lås mit valg" "DOTA_AYS_Lock_Title" "ER DU SIKKER?" "DOTA_AYS_Lock_Desc" "Når du har låst en favorit, kan du ikke ændre den igen." "DOTA_AYS_Lock_Ok" "Ja, lås den!" "DOTA_TIP_TCR_Title" "RESULTATER" "DOTA_TIP_TCR_Week" "UGE %s1" "DOTA_TIP_TCR_WinningTeam" "Vindende hold: %s1" "DOTA_TIP_TCR_WinningPlayer" "Vindende spiller: %s1 (%s2)" // Solo Championship "DOTA_TIP_SC_Title" "Solo-mesterskab" "DOTA_TIP_SC_Desc" "Takket være at fællesskabet nåede den femte milepæl, kan kompendium-ejere nu stemme på hvilke spillere, der skal deltage i et 8-spillers solo-mesterskab ved The International. Foretag venligst dine 8 valg før nedtællingen udløber." "DOTA_TIP_SC_Picks" "Valg tilbage" // Player Profile Page "DOTA_TIP_Player_Title" "SPILLERPROFIL" "DOTA_TIP_Player_Name" "VIRKELIGE NAVN" "DOTA_TIP_Player_Country" "LAND" "DOTA_TIP_Player_Age" "Alder" "DOTA_TIP_Player_Role" "ROLLE" "DOTA_TIP_Player_Team" "HOLD" "DOTA_TIP_Hero_Favorites" "YNDLINGSHELTE" "DOTA_TIP_Hero_Best" "BEDSTE HELTE" "DOTA_TIP_Player_FavHero" "%s1: %s2 kampe sidste år" "DOTA_TIP_Player_BestHero" "%s1: %s2-%s3" // Player Cards Challenge Page "DOTA_TIP_Player_Card_Title" "Spillerkort" "DOTA_TIP_Player_Card_How_it_works_title" "HVORDAN DET VIRKER" "DOTA_TIP_Player_Card_How_it_works" "Spillerkort, der repræsenterer deltagerne af The International, vil droppe i almindelige og kompendium-matchmaking-spil. Indsaml dine yndlingsspillere eller indstempel dem i dit kompendium for at optjene belønninger!" "DOTA_TIP_Player_Card_Coming_Soon" "Kommer snart" "DOTA_TIP_Player_Card_Challenges" "SPILLERKORT-UDFORDRINGER" "DOTA_TIP_Player_Card_Challenge_0" "Stempl ét helt hold\nBelønning: Smeevil Treat" "DOTA_TIP_Player_Card_Challenge_1" "Stempl fem hele hold\nBelønning: Smeevil Treat" "DOTA_TIP_Player_Card_Challenge_2" "Stempl otte hele hold. Skal indeholde holdene %s1 og %s2\nBelønning: Edge Crab Lure" "DOTA_TIP_Player_Card_Challenge_3" "Stempl alle spillerkort\nBelønning: Edge Crab Dye" "DOTA_TIP_Player_Card_Challenge_4" "Stempl et spillerkort af mytisk kvalitet\nBelønning: Edge Crab Banding" "DOTA_TIP_Player_Card_Challenge_Stats" "Kort stemplet: %s1\nGennemførte hold stemplet: %s2\n\nDine udfordringshold:\n%s3\n%s4" "DOTA_Passport_Watch_Replay" "DOTA_BackpackReplay" "int2013_participating_teams" "Deltagende hold" // Coming Soon Page "DOTA_ComingSoon_Text1" "FLERE KOMMER SNART..." "DOTA_ComingSoon_Text2" "HOLD ØJE MED DENNE PLADS!" // Appendix Page "DOTA_Passport_Appendix_Text1" "BILAG" // 2013 TEAMS "DOTA_TIP_2013_Team_0" "Invictus Gaming" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_0" "Kina" "DOTA_TIP_2013_Team_1" "TongFu" "1OTA_TIP_2013_TeamCountry_1" "Kina" "DOTA_TIP_2013_Team_2" "Orange.Neolution" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_2" "Malaysia" "DOTA_TIP_2013_Team_3" "Alliance" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_3" "Sverige" "DOTA_TIP_2013_Team_4" "Fnatic" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_4" "Europa" "DOTA_TIP_2013_Team_5" "Team Liquid" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_5" "USA" "DOTA_TIP_2013_Team_6" "Natus Vincere" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_6" "Ukraine" "DOTA_TIP_2013_Team_7" "Team Zenith" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_7" "Singapore" "DOTA_TIP_2013_Team_8" "Team Dignitas" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_8" "USA" "DOTA_TIP_2013_Team_9" "Virtus.pro" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_9" "Rusland" "DOTA_TIP_2013_Team_10" "DK" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_10" "Kina" "DOTA_TIP_2013_Team_11" "LGD Gaming.Int" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_11" "Verden" "DOTA_TIP_2013_Team_12" "Invasion MUFC" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_12" "Malaysia" "DOTA_TIP_2013_Team_13" "mousesports" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_13" "Tyskland" "DOTA_TIP_2013_Team_14" "LGD Gaming" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_14" "Kina" "DOTA_TIP_2013_Team_15" "Quantic Gaming" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_15" "Europa" "DOTA_TIP_2013_Team_16" "Rattlesnake" "DOTA_TIP_2013_TeamCountry_16" "Kina" "DOTA_TIP_2013_Player_Select" "Vælg en spiller" "DOTA_TIP_2013_Team_Select" "Vælg et hold" "DOTA_TIP_2013_PlayerAndTeam" "%s1 - %s2 (%s3)" // %s1 is the team name, %s2 is the player name, %s3 is their real name "DOTA_TIP_2013_PlayerAndTeamRole" "%s4: %s1 - %s2 (%s3)" // %s1 is the team name, %s2 is the player name, %s3 is their real name. %s4 is their role. "DOTA_TIP_2013_PlayerAndTeamAchieved" "Opnået af:\n%s1 - %s2 (%s3)" // %s1 is the team name, %s2 is the player name, %s3 is their real name "DOTA_TIP_2013_PlayerAndTeamAchievedScore" "%s1 - %s2 (%s3)\nmed en score på %s4" // %s1 is the team name, %s2 is the player name, %s3 is their real name "DOTA_TIP_2013_Player_0" "Zhou" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_0" "Chen Yao" "DOTA_TIP_2013_Player_1" "Ferrari_430" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_1" "Luo Feichi" "DOTA_TIP_2013_Player_2" "YYF" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_2" "Jiang Cen" "DOTA_TIP_2013_Player_3" "ChuaN" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_3" "Wong Hock Chuan" "DOTA_TIP_2013_Player_4" "Faith" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_4" "Zeng Hongda" "DOTA_TIP_2013_Player_5" "Hao" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_5" "Chen Zhihao" "DOTA_TIP_2013_Player_6" "Mu" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_6" "Zhang Pan" "DOTA_TIP_2013_Player_7" "Sansheng" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_7" "Wang Zhaohui" "DOTA_TIP_2013_Player_8" "Banana" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_8" "Wang Jiao" "DOTA_TIP_2013_Player_9" "KingJ" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_9" "Yang Zhou" "DOTA_TIP_2013_Player_10" "Mushi" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_10" "Chai Yee Fung" "DOTA_TIP_2013_Player_11" "XtiNcT" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_11" "Joel Chan Zhan Leong" "DOTA_TIP_2013_Player_12" "Net" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_12" "Wai Pern Lim" "DOTA_TIP_2013_Player_13" "Ohaiyo" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_13" "Chong Xin Khoo" "DOTA_TIP_2013_Player_14" "kYxY" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_14" "Kang Yang Lee" "DOTA_TIP_2013_Player_15" "s4" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_15" "Gustav Magnusson" "DOTA_TIP_2013_Player_16" "AdmiralBulldog" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_16" "Henrik Ahnberg" "DOTA_TIP_2013_Player_17" "Loda" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_17" "Jonathan Berg" "DOTA_TIP_2013_Player_18" "Akke" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_18" "Joakim Akterhall" "DOTA_TIP_2013_Player_19" "EGM" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_19" "Jerry Lundqvist" "DOTA_TIP_2013_Player_20" "Fly" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_20" "Tal Aizik" "DOTA_TIP_2013_Player_21" "N0tail" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_21" "Johan Sundstein" "DOTA_TIP_2013_Player_22" "Era" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_22" "Adrian Kryeziu" "DOTA_TIP_2013_Player_23" "H4nn1" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_23" "Kai Hanbueckers" "DOTA_TIP_2013_Player_24" "Trixi" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_24" "Kalle Saarinen" "DOTA_TIP_2013_Player_25" "FLUFFNSTUFF" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_25" "Brian Lee" "DOTA_TIP_2013_Player_26" "ixmike88" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_26" "Michael Ghannam" "DOTA_TIP_2013_Player_27" "TC" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_27" "Tyler Cook" "DOTA_TIP_2013_Player_28" "Korok" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_28" "Steven Ashworth" "DOTA_TIP_2013_Player_29" "BuLba" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_29" "Sam Sosale" "DOTA_TIP_2013_Player_30" "Puppey" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_30" "Clement Ivanov" "DOTA_TIP_2013_Player_31" "XBOCT" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_31" "Aleksander Dashkevich" "DOTA_TIP_2013_Player_32" "Dendi" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_32" "Danil Ishutin" "DOTA_TIP_2013_Player_33" "Funn1k" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_33" "Gleb Lipatnikov" "DOTA_TIP_2013_Player_34" "KuroKy" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_34" "Kura Salehi Takhasomi" "DOTA_TIP_2013_Player_35" "iceiceice" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_35" "Daryl Koh Pei Xiang" "DOTA_TIP_2013_Player_36" "xFreedom" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_36" "Nicholas Limg" "DOTA_TIP_2013_Player_37" "xy-" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_37" "Toh Wai Hong" "DOTA_TIP_2013_Player_38" "YamateH" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_38" "Ng Wei Poong" "DOTA_TIP_2013_Player_39" "Ice" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_39" "Chua Chee Cai" "DOTA_TIP_2013_Player_40" "Fogged" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_40" "Ioannis Loucas" "DOTA_TIP_2013_Player_41" "Aui_2000" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_41" "Kurtis Ling" "DOTA_TIP_2013_Player_42" "Waytosexy" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_42" "Peter Nguyen" "DOTA_TIP_2013_Player_43" "UNiVeRsE" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_43" "Saahil Arora" "DOTA_TIP_2013_Player_44" "Sneyking" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_44" "JingJun Wu" "DOTA_TIP_2013_Player_45" "NS" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_45" "Yaroslav Kuznetsov" "DOTA_TIP_2013_Player_46" "KSi" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_46" "Sergey Kuzin" "DOTA_TIP_2013_Player_47" "Crazy" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_47" "Oleg Kolensichenko" "DOTA_TIP_2013_Player_48" "Illidan" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_48" "Ilya Pavcaev" "DOTA_TIP_2013_Player_49" "ARS-ART" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_49" "Sergey Revin" "DOTA_TIP_2013_Player_50" "Burning" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_50" "Xu Zhilei" "DOTA_TIP_2013_Player_51" "Super" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_51" "Xie Juanhao" "DOTA_TIP_2013_Player_52" "rOtk" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_52" "Bai Fan" "DOTA_TIP_2013_Player_53" "QQQ" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_53" "Yao Yi" "DOTA_TIP_2013_Player_54" "X!!" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_54" "Lei Zengrong" "DOTA_TIP_2013_Player_55" "MiSeRy" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_55" "Rasmus Filipsen" "DOTA_TIP_2013_Player_56" "Pajkatt" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_56" "Per Anders Olsson Lille" "DOTA_TIP_2013_Player_57" "God" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_57" "Sergey Bragin" "DOTA_TIP_2013_Player_58" "1437" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_58" "Theeban Siva" "DOTA_TIP_2013_Player_59" "Brax" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_59" "Braxton Paulson" "DOTA_TIP_2013_Player_60" "WinteR" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_60" "Chan Litt-Binn" "DOTA_TIP_2013_Player_61" "fzfz" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_61" "Cheng Hor Siew" "DOTA_TIP_2013_Player_62" "TFG" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_62" "Daniel Wong" "DOTA_TIP_2013_Player_63" "Ling" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_63" "Sim Woi Cheong" "DOTA_TIP_2013_Player_64" "dabeliuteef" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_64" "Jun Liong Loh" "DOTA_TIP_2013_Player_65" "Black^" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_65" "Dominik Reitmeier" "DOTA_TIP_2013_Player_66" "syndereN" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_66" "Troels Nielsen" "DOTA_TIP_2013_Player_67" "FATA" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_67" "Adrian Trinks" "DOTA_TIP_2013_Player_68" "pa$" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_68" "Pascal Lohmeier" "DOTA_TIP_2013_Player_69" "qojqva" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_69" "Max Broecker" "DOTA_TIP_2013_Player_70" "xiao8" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_70" "Zhang Ning" "DOTA_TIP_2013_Player_71" "DDC" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_71" "Leong Fat-meng" "DOTA_TIP_2013_Player_72" "Yao" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_72" "Yao Zhengzheng" "DOTA_TIP_2013_Player_73" "Sylar" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_73" "Liu Jiajun" "DOTA_TIP_2013_Player_74" "DD" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_74" "Xie Bin" "DOTA_TIP_2013_Player_75" "7ckngmad" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_75" "Sebastien Debs" "DOTA_TIP_2013_Player_76" "Funzii" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_76" "Thibault Calonne" "DOTA_TIP_2013_Player_77" "Sockshka" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_77" "Titouan Merloz" "DOTA_TIP_2013_Player_78" "Silent" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_78" "Airat Gaziev" "DOTA_TIP_2013_Player_79" "Goblak" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_79" "Artur Kostenko" "DOTA_TIP_2013_Player_80" "Kabu" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_80" "Kai Zhao" "DOTA_TIP_2013_Player_81" "Luo" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_81" "Yingi Luo" "DOTA_TIP_2013_Player_82" "Lanm" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_82" "Zhicheng Zhang" "DOTA_TIP_2013_Player_83" "Sag" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_83" "Li Guo" "DOTA_TIP_2013_Player_84" "Icy" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_84" "Peng Wang" "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_0" "Vinder af The International 2012\n5.-6.-plads i The International 2011\n1.-plads i G-League 2012 Season 2\n1.-plads i World Cyber Games 2012" // ig "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_1" "7.-8.-plads i The International 2012\n1.-plads i AMD Premier League Season 1\n3.-plads i G-League Season 2\n1.-plads i World Cyber Games 2012 Dota" // tongfu "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_2" "7.-8.-plads i The International 2012\n3.-plads i G-1 Champions League Season 4\n3.-plads i G-1 Champions League Season 5\n1.-plads i WCG 2012 Asian Championship" // orange "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_3" "1.-plads i DreamHack Summer 2013\n1.-plads i G-1 Champions League Season 5\n1.-plads i WePlay Dota 2 League Season 1\n1.-plads i The Premier League Season 4" // alliance "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_4" "1.-plads i Thor Open 2012\n2.-plads i The Defense Season 3\n2.-plads i Star Ladder Series Season 5\n3.-4.-plads i DreamHack Winter 2012" // fnatic "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_5" "1.-plads i Raidcall Dota 2 League Season 2\n1.-plads i Curse Invitational\n2.-plads i The Premier League Season 4\n3.-4.-plads i DreamHack Dota 2 Invitational" // team liquid "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_6" "Vinder af The International 2011\n2.-plads i The International 2012\n1.-plads i EMS One String Finals\n1.-plads i Star Ladder Star Series Season 4" // navi "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_7" "5.-6.-plads i The International 2012\n2.-plads i AMD Premier League Season 1\n2.-plads i Gigabyte Dota Masters\n1.-plads i It's Gosu Monthly Madness Asia" // zenith "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_8" "1.-plads i Ritmix Russian Dota 2 League\n2.-plads i DreamHack Dota 2 Invitational\n2.-plads i RaidCall Dota 2 League Season 2\n2.-plads i Curse Dota 2 Invitational" // dignitas "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_9" "1.-plads i The Defense Season 3\n2.-plads i The Premier League Season 3\n2.-plads i Ritmix Russian Dota 2 League\n3.-plads i Star Ladder Star Series Season 5" // virtus.pro "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_10" "4.-plads i The International 2012\n2.-plads i G-1 Champions League Season 4\n4.-plads i G-1 Champions League Season 5\n2.-plads i World Cyber Games 2012" // dk "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_11" "2.-plads i G-League 2012 Season 2\n1.-plads i Gigabyte E-Sports Challenge\n2.-plads i 2013 GEST Challenge 1" // lgd.int "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_12" "1.-plads i The Asia 2012\n1.-plads i GEST Season 1 April\n3.-plads i AMD Premier League Season 1\n1.-plads i WCG 2011 Asian Championship" // mufc "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_13" "9.-16.-plads i The International 2012\n2.-plads i The Defense 2\n1.-plads i GosuLeague Season 3\n3.-4.-plads i EMS One Spring Final" // mouz "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_14" "3.-plads i The International 2012\n1.-plads i G-1 Champions League Season 4\n1.-plads i The Asia 2012\n1.-plads i Gigabyte Dota 2 Masters" // lgd "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_15" "2.-plads i DreamHack Summer 2013\n5.-8.-plads i EMS One Spring Finals" // quantic "DOTA_TIP_2013_TeamAccomplishments_16" "2.-plads i kvalifikationskampene til The International 2013" // rattlesnake "DOTA_TIP_2013_TeamProfile_Champ_2012" "International-mestrene 2012" "DOTA_TIP_2013_TeamProfile_Champ_2011" "International-mestrene 2011" "DOTA_TIP_2013_Team_Pennant_Link" "Køb en fane til %s1 i Dota-butikken" // Qualifier teams & players "DOTA_TIP_2013_Team_100" "Evil Geniuses" "DOTA_TIP_2013_Team_101" "DD.Dota" "DOTA_TIP_2013_Team_102" "Rising Stars" "DOTA_TIP_2013_Team_103" "Vici Gaming" "DOTA_TIP_2013_Player_100" "Jeyo" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_100" "Jio Madayag" "DOTA_TIP_2013_Player_101" "Sockshka" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_101" "Titouan Merloz" "DOTA_TIP_2013_Player_102" "xiaotuji" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_102" "Wang Zhang" "DOTA_TIP_2013_Player_103" "ZSMJ" "DOTA_TIP_2013_PlayerReal_103" "Gong Jian" "DOTA_Country_China" "Kina" "DOTA_Country_Malaysia" "Malaysia" // =============================================================================================== "dota_combat_log_hits" "%s1 rammer %s2 for %s3 skade%s4.\n" "dota_combat_log_hits_with" "%s1 rammer %s2 med %s3 for %s4 skade%s5.\n" "dota_combat_log_is_hit" "%s1 rammes for %s2 skade%s3.\n" "dota_combat_log_is_hit_with" "%s1 rammes med %s2 for %s3 skade%s4.\n" "dota_combat_log_heals" "%s1 heler %s2 for %s3 helbred%s4.\n" "dota_combat_log_minion_heals" "%s1's %s2 heler %s3 for %s4 helbred%s5.\n" "dota_combat_log_healed" "%s1 blev helet for %s2%s3.\n" "dota_combat_log_killed_by_minion" "%s1 dræbes af %s2's %s3!\n" "dota_combat_log_killed_by" "%s1 dræbes af %s2!\n" "dota_combat_log_killed" "%s1 dræbes!\n" "dota_combat_log_receives_buff_from" "%s1 modtager %s2-buff fra %s3.\n" "dota_combat_log_receives_debuff_from" "%s1 modtager %s2-debuff fra %s3.\n" "dota_combat_log_receives_buff" "%s1 modtager %s2-buff.\n" "dota_combat_log_receives_debuff" "%s1 modtager %s2-debuff.\n" "dota_combat_log_loses_buff" "%s1 mister %s2-buff.\n" "dota_combat_log_loses_debuff" "%s1 mister %s2-debuff.\n" "dota_combat_log_illusion" " (illusion)" "dota_combat_log_ability_toggle_on" "%s1 slår evnen %s2 til.\n" "dota_combat_log_ability_toggle_off" "%s1 slår evnen %s2 fra.\n" "dota_combat_log_ability_cast" "%s1 kaster evnen %s2.\n" "dota_combat_log_ability_cast_target" "%s1 kaster evnen %s2 på %s3.\n" "dota_combat_log_ability_triggered" "%s1 får evnen %s2 udløst.\n" "dota_combat_log_ability_triggered_target" "%s1 får evnen %s2 udløst af %s3.\n" "dota_combat_log_item_cast" "%s1 bruger %s2.\n" "dota_combat_log_item_cast_target" "%s1 bruger %s2 på %s3.\n" "dota_combat_log_purchase" "%s1 køber %s2.\n" "dota_combat_log_playerstats" "%s1 KDA: %s2 GPM/XPM: %s3\n" "dota_combat_log_all" "Alt" "Web_StoreCheckout_PurchaseComplete" "Dit køb er gennemført! Købte genstande er nu i dit inventar." "Web_StoreCheckout_PurchaseCompleteNoItems" "Dit køb er gennemført! Bemærk, at ingen nye genstande blev tilføjet til dit inventar." "Smeevil_Style_Default" "Grøn Smeevil" "Smeevil_Style_Red" "Rød Smeevil" "Smeevil_Style_Yellow" "Gul Smeevil" "Smeevil_Style_Purple" "Lilla Smeevil" "Smeevil_Style_Red_Mammoth" "Rød Smeevil og mammut" "Smeevil_Style_Yellow_Bird" "Gul Smeevil og fugl" "Smeevil_Style_Purple_Crab" "Lilla Smeevil og krabbe" "Smeevil_Style_Purple_Crab_Painted" "Lilla Smeevil og farvet krabbe" "Squawkins_Style_Default" "Standard Squawkins" "Squawkins_Style_Rowboat" "Robåds Squawkins" "Squawkins_Style_Sailboat" "Sejlbåds Squawkins" "Pudgling_Style_0" "Pudgling" "Pudgling_Style_1" "Golden Hook Pudgling" "DOTA_Style_Little_Sappling_style1_0" "Sommer-Sappler" "DOTA_Style_Little_Sappling_style1_1" "Efterårs-Sappler" "DOTA_Style_Little_Sappling_style1_2" "Forårs-Sappler" "DOTA_Style_Little_Sappling_style1_3" "Vinter-Sappler" "DOTA_Style_The_International_2017_Courier_0" "Hermit Crab Shell" "DOTA_Style_The_International_2017_Courier_1" "Speed Boot Shell" "DOTA_Style_The_International_2017_Courier_2" "Poor Man's Shell" "DOTA_Style_The_International_2017_Courier_3" "Necronomicon Shell" "DOTA_Style_The_International_2017_Courier_4" "Boots of Travel Shell" "DOTA_Style_The_International_2017_Courier_5" "Lotus Orb Shell" "DOTA_Style_The_International_2017_Courier_6" "Octarine Shell" "DOTA_Style_The_International_2017_Courier_7" "Eye of Skadi Shell" "DOTA_Style_The_International_2017_Courier_8" "The International 2017 strålende Aegis-skal" "DOTA_Style_The_International_2017_Courier_9" "Udviklende fremgangsskal" "DOTA_Style_Shifty_Minnow_0" "Basic Minnows" "DOTA_Style_Shifty_Minnow_1" "Blå Minnows" "DOTA_Style_Shifty_Minnow_2" "Grøn Minnows" "DOTA_Style_Shifty_Minnow_3" "Lilla Minnows" "DOTA_Style_Shifty_Minnow_4" "Gylden Minnows" "DOTA_Style_mole_messenger_0" "Simple Skip" "DOTA_Style_mole_messenger_1" "Borehole Basics" "DOTA_Style_mole_messenger_2" "Drillbit Dozer" "DOTA_Style_mole_messenger_3" "Candlelamp Crewman" "DOTA_Style_mole_messenger_4" "Earthmover" "DOTA_Style_mole_messenger_5" "Den bedste i branchen" "DOTA_Style_mole_messenger_6" "Skattejæger" "DOTA_Style_Hellspar_Style0" "Viridian Blight" "DOTA_Style_Hellspar_Style1" "Obsidian Blight" "DOTA_Style_Bracer_Of_The_Luminar_0" "Glow of Wisdom" "DOTA_Style_Bracer_Of_The_Luminar_1" "Spark of Ruin" "Bearzky_Style_0" "Bearzky" "Bearzky_Style_1" "Skatestick Bearzky" "DOTA_StyleUnlock_Confirm" "Er du sikker på, at du ønsker at oplåse denne stil?" "UnlockStyle" "Oplås stil" "DOTA_SelectStyle" "Stile" "UnlockStyle_PreReq_Confirm" "At låse op for denne stil vil opbruge %s1 %s2, og kræver at du har låst op for %s3-stilen. Er du sikker på at du vil låse op for denne stil?" "UnlockStyle_Confirm" "At låse op for denne stil vil opbruge %s1 %s2. Er du sikker på, du vil låse op for denne stil?" "UnlockStyle_Attrib_Confirm" "Er du sikker på, du vil låse op for denne stil?" "UnlockStyle_NotUnlocked" "Denne stil kan ikke anvendes. Du skal låse op for den først." "UnlockStyle_PreReq_List" "- Eje %s1 %s2(s)" "UnlockStyle_PreReq_List_Style" "- Eje %s1 %s2(s)\n- Have oplåst stilen '%s3'" "UnlockStyle_PreReq_Attrib" "- Have %s1 %s2" "UnlockStyle_PreReq_Gem" "- %s1 [%s2 - %s3]" "UnlockStyle_PreReq_Compendium" "- Level %s1 %s2-kompendium" "UnlockStyle_Requirements" "For at låse op for denne stil skal du:" "UnlockStyle_Requirements_Consumed" "De krævede genstande vil blive opbrugt som en del af oplåsningsprisen." "UnlockStyle_PreReq_Unknown_Partner" "Ukendt hold" "UnlockStyle_PreReq_Unknown" "Ukendt" "Econ_Style_Info_Header" "Stile:" "Econ_Style_Info" "%s1" "Econ_Style_Info_Locked" "%s1 (låst)" "Econ_Style_Info_Unlocked" "%s1" "Econ_Style_Info_Current" "%s1" "Econ_Description_MultipleOwned" "Antal ejet: %s1" "Econ_Socket_Chisel_Confirm" "Er du sikker på, at du vil tilføje en indfatning til denne genstand? Én ladning på mejslen vil blive opbrugt." "Econ_Socket_Brand_Confirm" "Er du sikker på, at du vil tilføje en effekt- og farveindfatning til denne genstand? Dette vil gøre genstanden usædvanlig. Mærket ødelægges i denne process." "Econ_Socket_Hammer_Safe_Confirm_Unremovable" "Én eller flere ædelsten på denne genstand kan ikke fjernes og vil forblive. Fortsæt og frigør de mulige ædelstene?" "Econ_Socket_Empty_General" "Generelt" "Econ_Socket_Empty_Effect" "Æterisk" "Econ_Socket_Empty_Color" "Prismatisk" "Econ_Socket_Empty_Name" "Tom indfatning" "Econ_Socket_Empty_Desc" "Tom indfatning" "Econ_Socket_Effect_Name" "Æterisk: %s1" "Econ_Socket_Effect_Desc" "%s1" "Econ_Socket_Color_Name" "Prismatisk: %s1" "Econ_Socket_Color_Desc" "%s1" "Econ_Socket_Color_Name_Legacy" "Prismatisk: %s1 (%s2, %s3, %s4)" "Econ_Socket_Color_Desc_Legacy" "%s1 (%s2, %s3, %s4)" "Econ_Socket_AssetModifier_Name" "Kinetisk: %s1" "Econ_Socket_AssetModifier_Desc" "%s1" "Econ_Socket_Strange_Name" "Indgravering: %s1" "Econ_Socket_Strange_Desc" "%s1: %s2" "Econ_Socket_Spectator_Name" "Tilskuer: %s1" "Econ_Socket_Spectator_Type" "Spil set: %s1" "Econ_Socket_Spectator_Desc" "%s1" "Econ_Socket_Autograph_Name" "Autograf: %s1" "Econ_Socket_Autograph_Desc" "Signeret af %s1" "Econ_Socket_Autograph_Name_Modifier" "%s3-autograf: %s1" "Econ_Socket_Autograph_Desc_Modifier" "%s3-autograf af %s1" "Econ_Socket_Autograph_Name_ClientModifier" "%s3-autograf: %s1" "Econ_Socket_Autograph_Desc_ClientModifier" "%s3-autograf af %s1" "Econ_Socket_Autograph_Name_Level" "Autograf: %s1" "Econ_Socket_Autograph_Desc_Level" "Level %s2 autograf af %s1" "Econ_Socket_Autograph_Name_ClientLevel" "Level %s2 autograf: %s1" "Econ_Socket_Autograph_Desc_ClientLevel" "Level %s2 autograf af %s1" "Econ_Socket_Autograph_Name_ModifierLevel" "%s3-autograf: %s1" "Econ_Socket_Autograph_Desc_ModifierLevel" "Level %s2 %s3-autograf af %s1" "Econ_Socket_Autograph_Name_ClientModifierLevel" "Level %s2 %s3-autograf: %s1" "Econ_Socket_Autograph_Desc_ClientModifierLevel" "Level %s2 %s3-autograf af %s1" "Econ_Socket_Soul_Name" "Sjæl-ædelsten: %s1" "Econ_Socket_Soul_Desc" "%s1" "Econ_Autograph_Modifier_TI2015" "International 2015" "Econ_Autograph_Modifier_TI2015_Golden" "gylden International 2015" "Econ_Autograph_Modifier_TI2016" "International 2016" "Econ_Autograph_Modifier_TI2017" "International 2017" "Econ_Autograph_Modifier_TI2018" "International 2018" "Econ_Autograph_Modifier_TI2019" "International 2019" "Econ_Autograph_Modifier_TI2021" "International 2021" "Econ_HeroStatue_Hero" "Helt: %s1" "UnknownColor" "Legacy" "UnusualRed" "Rød" "UnusualRubiline" "Rubilin" "UnusualGold" "Guld" "UnusualBlue" "Blå" "UnusualPurple" "Lilla" "UnusualOrange" "Orange" "UnusualLightGreen" "Lysegrøn" "UnusualDeepBlue" "Dybblå" "UnusualSeaGreen" "Havgrøn" "UnusualVerdantGreen" "Frodig grøn" "UnusualDeepGreen" "Dybgrøn" "UnusualBrightPurple" "Klar lilla" "UnusualBrightGreen" "Klar grøn" "UnusualPlacidBlue" "Rolig blå" "UnusualSummerWarmth" "Sommervarme" "UnusualDefensiveRed" "Defensiv rød" "UnusualCreatorsLight" "Skabers lys" "UnusualBlossomRed" "Blomsterrød" "UnusualCrystallineBlue" "Krystalblå" "UnusualCursedBlack" "Forbandet sort" "UnusualPlagueGrey" "Plagegrå" "UnusualInternational2012" "Vinderens blå" "UnusualInternational2013" "Vinderens grøn" "UnusualMidasGold" "Midasgylden" "UnusualEarthGreen" "Jordgrøn" "UnusualEmberFlame" "Glødende flamme" "UnusualDiretideOrange" "Diretide-orange" "UnusualDredgeEarth" "Mudret jord" "UnusualDungeonDoom" "Fangehulsundergang" "UnusualMannsMint" "Tnim S'nnam" "UnusualBusinessPants" "Brysk buksebeige" "UnusualUnhallowedGround" "Vanhelliget jord" "UnusualShips" "Skibe i natten" "UnusualMiasma" "Miasmatisk grå" "UnusualPristinePlatinum" "Uberørt platin" "UnusualVermilionRenewal" "Cinnoberrød fornyelse" "UnusualAbysm" "Refleksionens skygge" "UnusualLavaRoshan" "Pyroklastisk strøm" "UnusualIceRoshan" "Istidsstrøm" "UnusualPlushShagbark" "Plysagtig pels" "UnusualInternational2014" "Vinderens lilla" "UnusualSwine" "Eksplosivt brag" "Econ_MarketTooltipFormat" "%s1 tilgængelige på Steam-fællesskabsmarkedet som starter fra %s2." "ItemHistory_ActionWithTime" "%s1 d. %s2" "ItemHistory_Action_GenericAdd" "Tilføjet" "ItemHistory_Action_GenericRemove" "Fjernet eller ændret" "ItemHistory_Action_Traded" "Byttet" "ItemHistory_Action_Delete" "Du slettede dette" "ItemHistory_Action_Banned" "Udelukket" "ItemHistory_Action_CraftDestroy" "Brugt i smedning" "ItemHistory_Action_LimitExceeded" "Ødelagt af rygsæksbegrænsning" "ItemHistory_Action_SupportDelete" "Slettet af Steam Support" "ItemHistory_Action_SupportDeletedByUndo" "Slettet af Steam Support" "ItemHistory_Action_NameChanged_Remove" "Navn ændret" "ItemHistory_Action_UnlockCrate_Remove" "Brugt til at åbne en skat" "ItemHistory_Action_PaintItem_Remove" "Genstand malet" "ItemHistory_Action_AddItemToSocket_Remove" "Fjernet fra indfatning" "ItemHistory_Action_AddSocketToItem_Remove" "Fjernet af indfatning" "ItemHistory_Action_RemoveSocketItem_Remove" "Fjernet indfatningsgenstand" "ItemHistory_Action_CustomizeItemTexture_Remove" "Tekstur tilpasset" "ItemHistory_Action_ItemTraded_Remove" "Byttet" "ItemHistory_Action_UseItem" "Brugt" "ItemHistory_Action_SupportRename_Remove" "Omdøbt af Steam Support" "ItemHistory_Action_SupportDescribe_Remove" "Tilpasset beskrivelse tilføjet af Steam Support" "ItemHistory_Action_SupportStrangify_Remove" "Genstand Strangified af Steam Support" "ItemHistory_Action_UnpackItemBundle" "Pakket ud" "ItemHistory_Action_Unpurchase" "Refunderet" "ItemHistory_Action_AwardGift_Giver" "Gave sendt" "ItemHistory_Action_RemoveItemName_Remove" "Tilpasset navn fjernet" "ItemHistory_Action_RemoveItemPaint_Remove" "Maling fjernet" "ItemHistory_Action_GiftWrap_Remove" "Pakket ind som gave" "ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove" "Gave sendt" "ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove_WithPartner" "Gave sendt til %partner%" "ItemHistory_Action_GiftUnwrap_Remove" "Pakket ud" "ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked" "Tilbagekaldt" "ItemHistory_Action_CafeOrSchoolItem_Remove" "Café- eller skole-fjernelse" "ItemHistory_Action_VACBanned_Remove" "Slettet pga. VAC-udelukkelse" "ItemHistory_Action_UpgradeThirdPartyPromo" "Tredjepart-kampagneopgradering" "ItemHistory_Action_Expired" "Udløbet" "ItemHistory_Action_RemoveItemCraftIndex_Remove" "Fjernet pga. fjernelse af smedeindeks" "ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "Fjernet smeders navn" "ItemHistory_Action_RemoveItemKillStreak_Remove" "Fjernet pga. fjernelse af drabsrække" "ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "Byttehandel blev rullet tilbage" "ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "CD-nøgle tilbagekaldt" "ItemHistory_Action_WeddingRing_Remove" "Brugt i vielsesringsproces" "ItemHistory_Action_CollectItem_RemoveCollection" "Fjernet gammel samlingsgenstand" "ItemHistory_Action_CollectItem_CollectedItem" "Føjet til en samling" "ItemHistory_Action_EconSetUnowned" "Byttet" "ItemHistory_Action_StrangePartApply_Remove" "Fjernet ved påførelse af sær modifikator" "ItemHistory_Action_PennantUpgradeApply_Remove" "Anvendes til at give en faneopgradering" "ItemHistory_Action_AutographRemove" "Brugt til at signere genstand" "ItemHistory_Action_ConsumeItem_Consume_ToolRemove" "Brugt som input til en opskrift" "ItemHistory_Action_ConsumeItem_Consume_InputRemove" "Brugt som input til en opskrift" "ItemHistory_Action_ConsumeItem_Complete_ToolRemove" "Brugt til at førdiggøre en opskrift" "ItemHistory_Action_UnlockStyle_Remove" "Oplåste en stil" "ItemHistory_Action_Purgatory_ExpiredAndAutoFinalized_Remove" "Køb færdiggjort" "ItemHistory_Action_Purgatory_Finalize_Remove" "Køb færdiggjort" "ItemHistory_Action_Purgatory_Refund" "Refunderet" "ItemHistory_Action_AddSocket_Remove" "Indfatning tilføjet" "ItemHistory_Action_ExtractGem_Remove" "Ædelsten udtrukket" "ItemHistory_Action_NewYearsOffering" "Genbrugt" "ItemHistory_Action_ItemRedemption_Remove" "Indløst" "ItemHistory_Action_ItemGiftMessageRefurbish_Remove" "Fjernet gavededikation" "ItemHistory_Action_ItemGifterAccountIdRefurbish_Remove" "Fjernet oplysninger om gavegiver" "ItemHistory_Action_Market_Remove" "Slået op på Steam-fællesskabsmarkedet" "ItemHistory_Action_ManualItemConvertOperation_OldItem" "Konverteret" "ItemHistory_Action_ItemConsume" "Opbrugt" "ItemHistory_Action_FantasyTicketConsume" "Brugt" "ItemHistory_Action_WeekendTourneyTicket_Consume" "Brugt" "ItemHistory_Action_PlayerCardDust" "Samlet til én enkelt genstand" "ItemHistory_Action_GSCreate" "Tildelt af spilserveren, du spillede på" "ItemHistory_Action_AwardAchievement" "Opnået ved at oplåse en præstation" "ItemHistory_Action_QuantityChanged" "Brugt" "ItemHistory_Action_AwardTime" "Fundet" "ItemHistory_Action_ManualCreate" "Oprettet af Steam Support" "ItemHistory_Action_Drop" "Fandt" "ItemHistory_Action_Purchase" "Købt fra butikken" "ItemHistory_Action_AutoGrantItem" "Optjent" "ItemHistory_Action_CrossGameAchievement" "Opnået ved at oplåse en præstation i et andet spil" "ItemHistory_Action_AwardGift_Receiver" "Modtog en gave" "ItemHistory_Action_AwardStorePromotionItem" "Købte fra butikken" "ItemHistory_Action_EarnedItem" "Opnåede" "ItemHistory_Action_AwardThirdPartyPromo" "Optjente en promoveringsgenstand" "ItemHistory_Action_SteamWorkshopContributor" "Optjent af at være en bidrager til Steam-værkstedet" "ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add" "Modtog en gave" "ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add_WithPartner" "Modtog en gave fra %partner%" "ItemHistory_Action_PackageItem" "Optjente en promoveringsgenstand" "ItemHistory_Action_CDKeyGrant" "Modtaget ved at indtaste en produktkode" "ItemHistory_Action_AwardXP" "Belønnet for at stige i level" "ItemHistory_Action_UnpackItems" "Udpakkede fra et bundt" "ItemHistory_Action_TutorialDrop" "Tildelt for at gennemføre introduktionen" "ItemHistory_Action_FantasyTicketRefund" "Refunderet" "ItemHistory_Action_AdditionalDrop" "Fundet" "ItemHistory_Action_Market_Add" "Modtaget fra Steam-fællesskabsmarkedet" "ItemHistory_Action_UseItem_Rollback_NewItem" "Genstandsbrug mislykkedes. Genstanden blev gendannet." "ItemHistory_Action_CreatedByManualItemRecreateOperation" "Oprettet af Steam Support" "ItemHistory_Action_EventWon" "Vundet i en begivenhed" "ItemHistory_Action_TournamentDrop" "Modtog en præmie for at være tilskuer til en turnering" "ItemHistory_Action_DiretideReward" "Modtog en belønning i løbet af Diretide-belønningen" "ItemHistory_Action_EventPointLevel" "Modtog en kompendium-belønning" "ItemHistory_Action_PerfectWorldPromo" "Optjente en promoveringsgenstand" "ItemHistory_Action_VictoryPredictionReward" "Modtog en belønning for at foretage en korrekt forudsigelse i dit kompendium" "ItemHistory_Action_AssassinMinigameDrop" "Optjent ved at deltage i Nemesis Assassin-begivenheden" "ItemHistory_Action_WeekendTourneyTicket_Refund" "Refunderet" "ItemHistory_Action_PlayerCardPackFromDust" "Vekslede støv for en kortpakke" "ItemHistory_Action_WeekendTourneyChampionsCupTicketEarned" "Optjente" "ItemHistory_Action_EventPointPurchase" "Købte med point" "ItemHistory_Action_SeasonalItemGrant" "Abonnement/Tildeling af sæsongenstand" "ItemHistory_Transaction_Delete" "Du slettede" "ItemHistory_Transaction_Craft" "Smedet" "ItemHistory_Transaction_UnlockCrate" "Åbnede en skat" "ItemHistory_Transaction_SupportUndo" "Steam Support annullerede én eller flere af dine tidligere handlinger" "ItemHistory_Transaction_StrangePart" "Påførte en sær modifikator" "ItemHistory_Transaction_ConsumeItem_Complete" "Opskrift gennemført" "ItemHistory_Transaction_RemoveItemCraftIndex" "Smedningsindeks fjernet" "ItemHistory_Transaction_Autographed" "Påførte autograf" "ItemHistory_Transaction_PurchaseFinalized" "Køb færdiggjort" "ItemHistory_Transaction_Recycled" "Genbrugt" "ItemHistory_Transaction_PennantUpgrade" "Opgraderede en fanes level" "ItemHistory_Transaction_ApplyEssence" "Besjælede et æg med en essens" "ItemHistory_Transaction_OpenPlayerCardPack" "Åbnede en spillerkortpakke" "ItemHistory_Transaction_PlayerCardRecycle" "Genbrugt til støv" "ItemHistory_ItemIsInInventory" "I dit inventar" "ItemHistory_ItemIsSubscription" "Abonnementgenstand" //DOTA ASSET MODIFIERS //asset_mod asset modifiers //anim_mod //ability_mod "Invalid_AssetMod" "Ugyldig" "DOTA_Anim_Mod_Silent_Ripper" "Pounce of the Silent Ripper" "DOTA_Anim_Mod_Pyre" "Flames of the Pyre" "DOTA_Anim_Mod_Omoz" "Pits of Omoz" "DOTA_Anim_Mod_Odachi" "Fireborn Assault" "DOTA_Anim_Mod_Bladebiter" "Bladebiter's Strike" "DOTA_Anim_Mod_Deadwinter_Soul" "Deadwinter's Soul" "DOTA_Anim_Mod_Death_Protest" "Twin Deaths' Haunting" "DOTA_Anim_Mod_Dizzying_Punch" "Dizzying Punch!" "DOTA_Anim_Mod_Wraith_Spin" "Wraith Spin" "DOTA_Anim_Mod_Serene_Honor" "Serene Honor" "DOTA_Anim_Mod_Red_Moon" "Red Moon" "DOTA_Anim_Mod_Turbulent_Teleport" "Turbulent Teleport" "DOTA_Anim_Mod_dagger_twirl" "Allure of the Succubus" "DOTA_Anim_Mod_impatient_maiden" "Impatient Maiden" "DOTA_Anim_Mod_obeisance_of_the_keeper" "Obeisance of the Keeper" "DOTA_Anim_Mod_when_nature_attacks" "When Nature Attacks" "DOTA_Anim_Mod_Salvaged_Sword" "Salvaged Sword" "DOTA_Anim_Mod_triumphant_timelord" "Triumphant Timelord" "DOTA_Anim_Mod_Good_Fortune" "Good Fortune Remnants" "DOTA_Anim_Mod_Prosperity" "Prosperity Remnants" "DOTA_Anim_Mod_SwordonShoulder" "The Knight's Repose" "DOTA_Anim_Mod_abysm" "Horns of Inner Abysm" "Invalid_AbilityMod" "Ugyldig" "DOTA_Anim_Mod_lucentyr" "Liveliness of Lucentyr" "DOTA_Anim_Mod_f2p_doom" "Crown of Hells!" "DOTA_Anim_Mod_fear" "Free to Fear" "DOTA_Anim_Mod_bot" "Booties of Travel!" "DOTA_Anim_Mod_ftp_dendi_back" "Crow's Feet" "DOTA_Anim_Mod_twister" "Twister" "DOTA_Anim_Mod_telebolt" "Teleboltin'!" "DOTA_Anim_Mod_glory" "Glorious!" "DOTA_Anim_Mod_MGC" "Muh Keen Gun" "DOTA_Anim_Mod_moth" "Krobelus" "DOTA_Anim_Mod_windy" "Sylvan Cascade!" "DOTA_Anim_Mod_iron" "Iron Tail!" "DOTA_Anim_Mod_everylasting_array" "Everlasting Array" "DOTA_Anim_Mod_fishstick" "Fish!" "DOTA_Anim_Mod_rampant" "Rampant Outrage" "DOTA_Anim_Mod_glacier" "Yulsaria's Glacier" "DOTA_Anim_Mod_lodestar" "Flourishing Lodestar" "DOTA_Anim_Mod_emp" "Empyrean" "DOTA_Anim_Mod_burning_fiend" "Dominator's Stance" "DOTA_Anim_Mod_harlequin" "Harlequin Animation" "DOTA_Anim_Mod_moon_griffon" "Moon Griffon" "DOTA_Anim_Mod_Promo_Trapper_Weapon" "Trapper's Treachery" //DOTA_ANIM_MOD_END "DOTA_Ability_Mod_Illuminate_Northlight" "Northlight Illuminance" "DOTA_Ability_Mod_Mark_Divine_Anchor" "Mark of the Divine Anchor" "DOTA_Ability_Mod_Torrent_Divine_Anchor" "Torrent of the Divine Anchor" "DOTA_Ability_Mod_Tidebringer_Divine_Anchor" "Tidebringer of the Divine Anchor" "DOTA_Ability_Mod_Epitaphic_Bonds_Trap" "Epitaphic Trap" "DOTA_Ability_Mod_Timberthaw_Chakram" "Timberthaw Chakram" "DOTA_Ability_Mod_Reminiscence_Orb" "Orb of Reminiscence" "DOTA_Ability_Mod_Reminiscence_Ambient" "Ambience of Reminiscence" "DOTA_Ability_Mod_Reminiscence_Rift" "Rift of Reminiscence" "DOTA_Ability_Mod_Reminiscence_Dreamcoil" "Dreamcoil of Reminiscence" "DOTA_Ability_Mod_Illuminate_Crucible" "Crucible of Light Illuminance" "DOTA_Asset_Mod_DC_Bladekeeper_Healing_Ward" "Bladekeeper's Healing Ward" "DOTA_Asset_Mod_DC_Bladekeeper_Bladefury" "Bladekeeper's Bladefury" "DOTA_Asset_Mod_DC_Bladekeeper_Omnislash" "Bladekeeper's Omnislash" "DOTA_Asset_Mod_DC_Bladekeeper_Crit" "Bladekeeper's Blade Dance" "DOTA_Asset_Mod_Necronub_Reapers_Scythe" "Ghostly Wrath of Ka" "DOTA_Asset_Mod_Necronub_Death_Pulse" "Scarab Swarm of Ka" "DOTA_Asset_Mod_Necronub_Base_Attack" "Rotting Bolt of Ka" "DOTA_Asset_Mod_Necronub_Ambient" "Sands of Ka" "DOTA_Asset_Mod_Double_Edge_of_the_Berserker" "Stallion's Double Edge" "DOTA_Asset_Mod_DC_Centaur_Head_Icons" "Stallions evne-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Harlequin_Weapon" "Harlequin Particles and Fade Bolt-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Harlequin_Head" "Harlequin Null Field-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Harlequin_Cape" "Harlequin Telekinesis-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Harlequin_Mantle" "Harlequin Spell Steal-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Lucent_Gate_Eclipse" "Lucent Gate Eclipse-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Lucent_Gate_Aura" "Lucent Gate Aura-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Lucent_Gate_Imprisonment" "Lucent Gate Imprisonment-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Lucent_Gate_Orb" "Lucent Gate Particles and Orb-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Hunter_of_Kings_Feral_Impulse" "Hunter of Kings Feral Impulse-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Hunter_of_Kings_Summon" "Hunter of Kings Summon Wolves-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Hunter_of_Kings_Shapeshift" "Hunter of Kings Shapeshift and Howl-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Scavenger_Meat_Hook_Icon" "Scavenger of Dragons Meat Hook-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Scavenger_Rot_Icon" "Scavenger of Dragons Rot-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Scavenger_Flesh_Heap_Icon" "Scavenger of Dragons Flesh Heap-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Scavenger_Dismember_Icon" "Scavenger of Dragons Dismember-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Monstrous_Reprisal_Back_Stab" "Monstrous Reprisal Back Stab-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Monstrous_Reprisal_Blink_Strike" "Monstrous Reprisal Blink Strike-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Monstrous_Reprisal_Permanent_Invisibility" "Monstrous Reprisal Permanent Invisibility-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Monstrous_Reprisal_Smoke_Screen" "Monstrous Reprisal Smoke Screen-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Agaric_Flourish_Eyes_Guise_Icons" "Agaric Flourish Eyes and Guise-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Agaric_Flourish_Overgrowth_Icon" "Agaric Flourish Overgrowth-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Agaric_Flourish_Armor_Icon" "Agaric Flourish Living Armor-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Agaric_Flourish_Leech_Seed_Icon" "Agaric Flourish Leech Seed-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Fiend_Cleaver_Great_Cleave_Icon" "Fiend Cleaver Great Cleave-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Fiend_Cleaver_Warcry_Icon" "Fiend Cleaver Warcry-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Fiend_Cleaver_Gods_Strength_Icon" "Fiend Cleaver God's Strength-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Fiend_Cleaver_Storm_Bolt_Icon" "Fiend Cleaver Storm Bolt-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Eldwurms_Touch_Bow_Icons" "Eldwurm's Touch Bow-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Eldwurms_Touch_Wave_of_Silence_Icon" "Eldwurm's Touch Wave of Silence-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Ghastly_Matriarch_Exorcism_Icon" "Ghastly Matriarch Exorcism-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Azure_Constellation_Head" "Azure Constellation Lunar Blessing-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Azure_Constellation_Glaive" "Azure Constellation Moon Glaives-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Azure_Constellation_Shield" "Azure Constellation Lucent Beam-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Azure_Constellation_Mount" "Azure Constellation Eclipse-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Bloody_Ripper_Mask" "Bloody Ripper Feast, Open Wounds og Rage-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Bloody_Ripper_Back" "Bloody Ripper Infest-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Bloody_Ripper_Arms" "Bloody Ripper Consume-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Compendium_Bloody_Ripper_Mask" "Compendium Bloody Ripper Feast-, Open Wounds- og Rage-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Compendium_Bloody_Ripper_Back" "Compendium Bloody Ripper Infest-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Compendium_Bloody_Ripper_Arms" "Compendium Bloody Ripper Consume-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Surgical_Precision_Hook" "Surgical Precision Meat Hook og Dismember-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Surgical_Precision_Apron" "Surgical Precision Rot og Flesh Heap-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Crested_Umbra_Glaive" "Crested Umbra Magic Missile-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Crested_Umbra_Virtue" "Crested Umbra Wave of Terror-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Crested_Umbra_Duty" "Crested Umbra Command Aura-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Crested_Umbra_Skirt" "Crested Umbra Nether Swap-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Year_Beast_Hellfire_Reincarnate" "Hellfire Reincarnate-ikoner - Årsbæst" "DOTA_Asset_Mod_Year_Beast_Vampiric_Aura" "Vampiric Aura-ikon - Årsbæst" "DOTA_Asset_Mod_Year_Beast_Mortal_Strike" "Mortal Strike-ikon - Årsbæst" "DOTA_Asset_Mod_bts_3_silencer" "Tools of the Final Utterance-ikoner" "DOTA_Asset_Eye_Of_The_Beholder" "Eye of the Beholder-evneikoner" "DOTA_Asset_Mod_Cyclopean_Marauder_Gaze_Icons" "Cyclopean Marauder Gaze-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Cyclopean_Marauder_Great_Cleave_Icons" "Cyclopean Marauder Great Cleave-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Cyclopean_Marauder_Storm_Bolt_Icon" "Cyclopean Marauder Storm Bolt-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Ravening_Wings_Glaive_Icons" "Ravening_Wings_Glaive_Icons" "DOTA_Asset_Mod_Ravening_Wings_Blur_Icon" "Ravening_Wings_Blur_Icon" "DOTA_Asset_Mod_Vigil_Signet_Warcry_Icon" "Vigil Signet Warcry-ikon" "DOTA_Asset_Mod_The_Basher_Blades_Mana_Icons" "The Basher Blades Mana-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Golden_Basher_Blades_Mana_Icons" "Golden Basher Blades Mana-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Jewel_Of_Aeons_Time_Walk_Icon" "Jewel of Aeons Time Walk-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Rollermawster_March_Of_The_Machines_Icon" "Rollermawster March of the Machines-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Tormented_Staff_Split_Earth_Icon" "Tormented Staff Split Earth-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Resistive_Pinfold_Kinetic_Field_Icon" "Resistive Pinfold Kinetic Field-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Apostle_of_Decay_Mask" "Apostle of Decay Death Pulse-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Apostle_of_Decay_Hood" "Apostle of Decay Sadist-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Apostle_of_Decay_Vestments" "Apostle of Decay Heartstopper Aura-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Apostle_of_Decay_Scythe" "Apostle of Decay Reaper's Scythe-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Fireborn_Dragon" "Burning Scale Elder Dragon Form-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Fireborn_Shield" "Burning Scale Dragon Tail-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Fireborn_Cuirass" "Burning Scale Breathe Fire-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Fireborn_Helm" "Burning Scale Dragon Blood-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Glaciomarine_Sigil" "Glacier Sea Frozen Sigil-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Glaciomarine_Hook" "Glacier Sea Walrus Punch-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Glaciomarine_Coat" "Glacier Sea Launch Snowball-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Glaciomarine_Cap" "Glacier Sea Snowball-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Glaciomarine_Tusks" "Glacier Sea Ice Shards-ikon" "DOTA_Asset_Mod_Glaciomarine_Anchor" "Glacier Sea Walrus Kick-ikon" "DOTA_Asset_Mod_FortuneTeller_Staff" "Staff of the Cunning Augur" "DOTA_Asset_Mod_Emerald_Ocean_Icons" "Emerald Sea-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Mistral_Fiend_Icons" "Mark of the Mistral Fiend-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Crested_Dawn_Icons" "Blessing of the Crested Dawn-ikoner" "DOTA_Asset_Mod_Ferocious_Heart_Icon" "Ferocious Heart Enrage-ikon" //DOTA_ASSET_MOD_END "Invalid_Soul" "Ugyldig" "DOTA_Soul_Gem_Raving_Aristocrat" "Raving Aristocrat" "DOTA_Bans" "Forbud" "DOTA_Picks" "Valg" //DOTA_ITEM_STYLES // TEMP, Add item editor support for these fields and move to items_english.txt "DOTA_Style_Crux_of_Perplex_0" "Arcana-version" "DOTA_Style_Crux_of_Perplex_1" "Udødelig-version" "Wraps_Of_The_Wicked_Succubus_Style0" "Små emballeringer" "Wraps_Of_The_Wicked_Succubus_Style1" "Medium emballeringer" "Wraps_Of_The_Wicked_Succubus_Style2" "Store emballeringer" "Wings_Of_The_Wicked_Succubus_Style0" "Små vinger" "Wings_Of_The_Wicked_Succubus_Style1" "Medium vinger" "Wings_Of_The_Wicked_Succubus_Style2" "Store vinger" "Horns_Of_The_Wicked_Succubus_Style0" "Små horn" "Horns_Of_The_Wicked_Succubus_Style1" "Medium horn" "Horns_Of_The_Wicked_Succubus_Style2" "Store horn" "Dirk_Of_The_Wicked_Succubus_Style0" "Lille dirk" "Dirk_Of_The_Wicked_Succubus_Style1" "Medium dirk" "Dirk_Of_The_Wicked_Succubus_Style2" "Stor dirk" "DOTA_Item_Wings_of_Ka_Style0" "Wings of Ka" "DOTA_Item_Wings_of_Ka_Style1" "Coffin of Ka" "DOTA_Item_Helm_of_the_Warriors_Retribution_Style0" "Intet visir" "DOTA_Item_Helm_of_the_Warriors_Retribution_Style1" "Åbent visir" "DOTA_Item_Helm_of_the_Warriors_Retribution_Style2" "Lukket visir" "DOTA_Item_Sword_of_the_Warriors_Retribution_Style0" "Vægtet klinge" "DOTA_Item_Sword_of_the_Warriors_Retribution_Style1" "Rillet klinge" "DOTA_Item_Sword_of_the_Warriors_Retribution_Style2" "Bevinget klinge" "DOTA_Item_Cloud_Forged_Great_Wings_Style0" "Store vinger" "DOTA_Item_Cloud_Forged_Great_Wings_Style1" "Hvidspidsede" "DOTA_Item_Hairstyle_of_the_Eastern_Range_Style0" "Hestehale" "DOTA_Item_Hairstyle_of_the_Eastern_Range_Style1" "Ingen hestehale" "DOTA_Item_Cape_of_the_Eastern_Range_Style0" "Hvid" "DOTA_Item_Cape_of_the_Eastern_Range_Style1" "Rød" "DOTA_Item_Gazing_Eye_of_the_Demon_Witch_Style0" "Korte horn" "DOTA_Item_Gazing_Eye_of_the_Demon_Witch_Style1" "Lange horn" "DOTA_Item_Bracers_of_The_Howling_Wolf_Style0" "Lys" "DOTA_Item_Bracers_of_The_Howling_Wolf_Style1" "Mørk" "DOTA_Item_Hat_of_The_Howling_Wolf_Style0" "Lys" "DOTA_Item_Hat_of_The_Howling_Wolf_Style1" "Mørk" "DOTA_Item_Pelt_of_The_Howling_Wolf_Style0" "Lys" "DOTA_Item_Pelt_of_The_Howling_Wolf_Style1" "Mørk" "DOTA_Item_Rifle_of_The_Howling_Wolf_Style0" "Lys" "DOTA_Item_Rifle_of_The_Howling_Wolf_Style1" "Mørk" "DOTA_Item_Spaulders_of_The_Howling_Wolf_Style0" "Lys" "DOTA_Item_Spaulders_of_The_Howling_Wolf_Style1" "Mørk" "Elgato_BTS_Style0" "Blå ugle" "Elgato_BTS_Style1" "Sølvugle" "Elgato_BTS_Style2" "El Super Gato!" "DOTA_Item_Bloodstone_of_the_Ancestor1" "Bloodstone of the Precursor" "DOTA_Item_Bloodstone_of_the_Ancestor2" "Bloodstone of the Founder" "DOTA_Item_Shade_of_Agony_Style0" "Skygget" "DOTA_Item_Shade_of_Agony_Style1" "Ikke skygget" "DOTA_Item_Wings_of_Agony_Style0" "Revet i stykker" "DOTA_Item_Wings_of_Agony_Style1" "Uberørt" "DOTA_Item_Desc_Compass_Edge_of_the_Voyager_Style0" "Kompas-glavind" "DOTA_Item_Desc_Compass_Edge_of_the_Voyager_Style1" "Kompas-tulwar" "DOTA_Item_Wise_Cap_of_the_First_Light_Style0" "Vismandshue" "DOTA_Item_Wise_Cap_of_the_First_Light_Style1" "Troldmandsagtig hætte" "DOTA_Item_Familiar_Woods_Style0" "Skovagtig" "DOTA_Item_Familiar_Woods_Style1" "Shagbark!" "DOTA_Item_Golden_Reel_Guardian_Helmet_Style0" "Lukket hjelm" "DOTA_Item_Golden_Reel_Guardian_Helmet_Style1" "Åben hjelm" "DOTA_Item_Stonehall_Royal_Guard_Helmet_Style0" "Lukket hjelm" "DOTA_Item_Stonehall_Royal_Guard_Helmet_Style1" "Åben hjelm" "DOTA_Item_Jolly_Roger_Style0" "Davy Jones" "DOTA_Item_Jolly_Roger_Style1" "Landkrabbe" "DOTA_Item_DotaCinema_Hud_Style0" "Mørk" "DOTA_Item_DotaCinema_Hud_Style1" "Lys" "DOTA_Item_Cape_of_the_Arsenal_Magus_Style0" "Hvid" "DOTA_Item_Cape_of_the_Arsenal_Magus_Style1" "Exort" "DOTA_Item_Cape_of_the_Arsenal_Magus_Style2" "Quas" "DOTA_Item_Cape_of_the_Arsenal_Magus_Style3" "Wex" "DOTA_Item_Hair_of_the_Arsenal_Magus_Style0" "Hår" "DOTA_Item_Hair_of_the_Arsenal_Magus_Style1" "Exort" "DOTA_Item_Hair_of_the_Arsenal_Magus_Style2" "Quas" "DOTA_Item_Hair_of_the_Arsenal_Magus_Style3" "Wex" "DOTA_Item_Shoulders_of_the_Arsenal_Magus_Style0" "Hvid" "DOTA_Item_Shoulders_of_the_Arsenal_Magus_Style1" "Exort" "DOTA_Item_Shoulders_of_the_Arsenal_Magus_Style2" "Quas" "DOTA_Item_Shoulders_of_the_Arsenal_Magus_Style3" "Wex" "DOTA_Item_Equine_Emissary_Shoulders_Style0" "Skulderplader" "DOTA_Item_Equine_Emissary_Shoulders_Style1" "Hest" "DOTA_Item_Frozen_Star_Belt_Style0" "Små bånd" "DOTA_Item_Frozen_Star_Belt_Style1" "Medium bånd" "DOTA_Item_Frozen_Star_Belt_Style2" "Store bånd" "DOTA_Item_Frozen_Star_Neck_Style0" "Lille kappe" "DOTA_Item_Frozen_Star_Neck_Style1" "Medium kappe" "DOTA_Item_Frozen_Star_Neck_Style2" "Stor kappe" "DOTA_Item_Frozen_Star_Back_Style0" "Lille Frozen Star" "DOTA_Item_Frozen_Star_Back_Style1" "Medium Frozen Star" "DOTA_Item_Frozen_Star_Back_Style2" "Stor Frozen Star" "DOTA_Item_Alliance_Hud_Style0" "Normal" "DOTA_Item_Alliance_Hud_Style1" "Regnfuld" "DOTA_Item_Enthaleen_Dragon_Style_00" "Normal" "DOTA_Item_Enthaleen_Dragon_Style_01" "Vandrer" "DOTA_Item_Serakund_Tyrant_Style_00" "Normal" "DOTA_Item_Serakund_Tyrant_Style_01" "Beskytter" "DOTA_Item_Eldwurm_Crest_Style_00" "Normal" "DOTA_Item_Eldwurm_Crest_Style_01" "Bøddel" "DOTA_WatchOwnedTournamentCheck" "Sorter ejede turneringer først" "DOTA_WatchAutoSpectateLeague" "Se automatisk på spil" "Shawl_of_Resonant_Vibrance_Style0" "Gathering Shawl" "Shawl_of_Resonant_Vibrance_Style1" "Converging Shawl" "Shawl_of_Resonant_Vibrance_Style2" "Harnessing Shawl" "Tails_of_Resonant_Vibrance_Style0" "Trailing Tails" "Tails_of_Resonant_Vibrance_Style1" "Diving Tails" "Tails_of_Resonant_Vibrance_Style2" "Whipping Tails" "DOTA_Item_Warcog_Loading_Screen_Style0" "Warcog-stil 1" "DOTA_Item_Warcog_Loading_Screen_Style1" "Warcog-stil 2" "DOTA_Item_Unbroken_Stallion_Loading_Screen_Style0" "Unbroken Stallion-stil 1" "DOTA_Item_Unbroken_Stallion_Loading_Screen_Style1" "Unbroken Stallion-stil 2" "Hood_of_Resonant_Vibrance_Style0" "Nysgerrig hætte" "Hood_of_Resonant_Vibrance_Style1" "Vidende hætte" "Hood_of_Resonant_Vibrance_Style2" "Forstående hætte" "Focus_of_Resonant_Vibrance_Style0" "Channeling Focus" "Focus_of_Resonant_Vibrance_Style1" "Twisting Focus" "Crown_of_Entwined_Fate_Style0" "Condensed Crown" "Crown_of_Entwined_Fate_Style1" "Armored Crown" "Crown_of_Entwined_Fate_Style2" "Chitinous Crown" "Feelers_of_Entwined_Fate_Style0" "Gripping Feelers" "Feelers_of_Entwined_Fate_Style1" "Capturing Feelers" "Feelers_of_Entwined_Fate_Style2" "Grasping Feelers" "Limbs_of_Entwined_Fate_Style0" "Scrambling Limbs" "Limbs_of_Entwined_Fate_Style1" "Creeping Limbs" "Limbs_of_Entwined_Fate_Style2" "Skittering Limbs" "Stinger_of_Entwined_Fate_Style0" "Spids brod" "Stinger_of_Entwined_Fate_Style1" "Skarp brod" "Whiskers_of_Entwined_Fate_Style0" "Følsomme følehorn" "Whiskers_of_Entwined_Fate_Style1" "Lyttende følehorn" "Whiskers_of_Entwined_Fate_Style2" "Opmærksomme følehorn" "DOTA_Item_Trophy_of_the_Shadowcat_Style0" "Skyggekattens trofæ" "DOTA_Item_Trophy_of_the_Shadowcat_Style1" "Skyttekattens kløer" "DOTA_Item_Name_Midnight_Locks" "Midnight Locks" "DOTA_Item_Name_Midnight_Locks_Blue" "Blue Midnight Locks" "DOTA_Item_Name_Midnight_Locks_White" "White Midnight Locks" "DOTA_Item_Stoneforged_Horns_Style2" "Hele Stoneforged Horns" "DOTA_Item_Helm_of_Birds_Stone_Style0" "Fugls stenhjelm" "DOTA_Item_Helm_of_Birds_Stone_Style1" "Fugls stenhætte" "DOTA_Item_Gift_of_the_Awakened_Style2" "Tail of the Awakened" "DOTA_Item_Shadow_Calvaria_Style0" "Shadow Calvaria (gul)" "DOTA_Item_Shadow_Calvaria_Style1" "Shadow Calvaria (blå)" "DOTA_Item_Shadow_Calvaria_Style2" "Shadow Calvaria (lilla)" "DOTA_Item_Shadow_Calvaria_Style3" "Shadow Calvaria (rød)" "DOTA_Item_Shadow_Claws_Style0" "Shadow Claws (gul)" "DOTA_Item_Shadow_Claws_Style1" "Shadow Claws (blå)" "DOTA_Item_Shadow_Claws_Style2" "Shadow Claws (lilla)" "DOTA_Item_Shadow_Claws_Style3" "Shadow Claws (rød)" "DOTA_Item_Shadow_Spine_Style0" "Shadow Spine (gul)" "DOTA_Item_Shadow_Spine_Style1" "Shadow Spine (blå)" "DOTA_Item_Shadow_Spine_Style2" "Shadow Spine (lilla)" "DOTA_Item_Shadow_Spine_Style3" "Shadow Spine (rød)" "DOTA_Item_Shadow_Tracers_Style0" "Shadow Spine (gul)" "DOTA_Item_Shadow_Tracers_Style1" "Shadow Spine (blå)" "DOTA_Item_Shadow_Tracers_Style2" "Shadow Spine (lilla)" "DOTA_Item_Shadow_Tracers_Style3" "Shadow Spine (rød)" "DOTA_Item_Mane_of_the_Demon_Stone_Style0" "Dæmonstenens manke" "DOTA_Item_Mane_of_the_Demon_Stone_Style1" "Dæmonstenens koniske hat" "DOTA_Item_Desc_Manifold_Paradox_Style0" "Stil 1" "DOTA_Item_Desc_Manifold_Paradox_Style1" "Stil 2" "DOTA_Item_Desc_Manifold_Paradox_Style2" "Stil 3" "DOTA_Item_Immemorial_Emperor_Style0" "Afskærmning med rød" "DOTA_Item_Immemorial_Emperor_Style1" "Afskærmning med sort" "DOTA_Item_Immemorial_Emperors_Scythe_Style0" "Le med rød" "DOTA_Item_Immemorial_Emperors_Scythe_Style1" "Le med sort" "DOTA_Item_Immemorial_Emperors_Mantle_Style0" "Kappe med rød" "DOTA_Item_Immemorial_Emperors_Mantle_Style1" "Kappe med sort" "DOTA_Item_Immemorial_Emperors_Coronet_Style0" "Krone med rød" "DOTA_Item_Immemorial_Emperors_Coronet_Style1" "Krone med sort" "DOTA_Item_Blade_of_the_Wandering_Demon_Style0" "Klinge med grøn" "DOTA_Item_Blade_of_the_Wandering_Demon_Style1" "Klinge med blå" "DOTA_Item_Mask_of_the_Wandering_Demon_Style0" "Kun maske" "DOTA_Item_Mask_of_the_Wandering_Demon_Style1" "Maske med hat" "DOTA_Item_Duangua_of_the_Wandering_Demon_Style0" "Duangua med grøn" "DOTA_Item_Duangua_of_the_Wandering_Demon_Style1" "Duangua med blå" "DOTA_Item_Faulds_of_the_Wandering_Demon_Style0" "Hoftebeskyttere med grøn" "DOTA_Item_Faulds_of_the_Wandering_Demon_Style1" "Hoftebeskyttere med blå" "DOTA_Item_Bracers_of_the_Wandering_Demon_Style0" "Armbeskyttelse med grøn" "DOTA_Item_Bracers_of_the_Wandering_Demon_Style1" "Armbeskyttelse med blå" "DOTA_Item_Crown_of_Hells_Helm_Style0" "Lukket hjelm" "DOTA_Item_Crown_of_Hells_Helm_Style1" "Åbnet hjelm" "DOTA_Item_Incantations_Weapon_Style0" "Head Opener of Incantations" "DOTA_Item_Incantations_Weapon_Style1" "Pillar of Incantations" "DOTA_Item_Fallen_Princess_Head_Style0" "Helm of the Fallen Princess" "DOTA_Item_Fallen_Princess_Head_Style1" "Crown of the Fallen Princess" "DOTA_Item_Fallen_Princess_Head_Style2" "Hair of the Fallen Princess" "DOTA_Item_Fallen_Princess_Shoulders_Style0" "Wings of the Fallen Princess" "DOTA_Item_Fallen_Princess_Shoulders_Style1" "Warrior Wings of the Fallen Princess" "DOTA_Item_Fallen_Princess_Shoulders_Style2" "Feathered Wings of the Fallen Princess" "DOTA_Item_Black_Death_Offhand_Style0" "Axe of the Black Death Executioner" "DOTA_Item_Black_Death_Offhand_Style1" "Shovel of the Black Death" "DOTA_Item_Black_Death_Weapon_Style0" "Cuff Hook of the Black Death" "DOTA_Item_Black_Death_Weapon_Style1" "Makeshift Hook of the Black Death" "DOTA_Item_Black_Death_Shoulder_Style0" "Shoulder of the Black Death Executioner" "DOTA_Item_Black_Death_Shoulder_Style1" "Barbed Shoulder of the Black Death" "DOTA_Item_Black_Death_Head_Style0" "Tiny Tassels of the Black Death" "DOTA_Item_Black_Death_Head_Style1" "Small Tassels of the Black Death" "DOTA_Item_Black_Death_Head_Style2" "Medium Tassels of the Black Death" "DOTA_Item_Black_Death_Head_Style3" "Large Tassels of the Black Death" "DOTA_Item_Shadow_Flame_Back_Style0" "Shadow Flame Headdress" "DOTA_Item_Shadow_Flame_Back_Style1" "Shadow Flame Mohawk" "DOTA_Item_Whisper_Tribunal_Shield_Style0" "Shield of the Tribunal" "DOTA_Item_Whisper_Tribunal_Shield_Style1" "Shell of the Tribunal" "DOTA_Item_Worldforger_Head_Style0" "Worldforger-krone" "DOTA_Item_Worldforger_Head_Style1" "Worldforger-horn" "DOTA_Item_Sempiternal_Head_Style0" "Almindelig Trinity Hat" "DOTA_Item_Sempiternal_Head_Style1" "Trinity hat" "DOTA_Item_Acolyte_of_Vengeance_Mask_Style0" "Maske" "DOTA_Item_Acolyte_of_Vengeance_Mask_Style1" "Hætte" "DOTA_Item_Acolyte_of_Vengeance_Mask_Style2" "Hætteklædt maske" "DOTA_Item_Esl_Lifestealer_Helm_Style0" "Helm of Madness" "DOTA_Item_Esl_Lifestealer_Helm_Style1" "Crown of Madness" "DOTA_Item_Golden_Siblings_Dagger_Style0" "Dolk" "DOTA_Item_Golden_Siblings_Dagger_Style1" "Broken Childhood" "DOTA_Item_Staff_of_the_Infinite_Waves_Style0" "Sea Serpent" "DOTA_Item_Staff_of_the_Infinite_Waves_Style1" "Trident" "DOTA_Item_Treasure_of_the_Deep_Style0" "Ceremoniel" "DOTA_Item_Treasure_of_the_Deep_Style1" "Kamp" "DOTA_Item_Cicatrix_Regalia_Style0" "Blå" "DOTA_Item_Cicatrix_Regalia_Style1" "Hvid" "DOTA_Item_Cicatrix_Regalia_Style2" "Sort" "DOTA_Item_Cicatrix_Regalia_Style3" "Rød" "DOTA_Item_Beaver_Knight_Style0" "Sværd" "DOTA_Item_Beaver_Knight_Style1" "Shadow Blade" "DOTA_Item_Beaver_Knight_Style2" "Divine Rapier" "DOTA_Item_Collar_of_the_Divine_Anchor_Style0" "Collar of the Divine Anchor" "DOTA_Item_Collar_of_the_Divine_Anchor_Style1" "White Collar of the Divine Anchor" "DOTA_Item_Cuffs_of_the_Divine_Anchor_Style0" "Cuffs of the Divine Anchor" "DOTA_Item_Cuffs_of_the_Divine_Anchor_Style1" "White Cuffs of the Divine Anchor" "DOTA_Item_Flintlock_of_the_Divine_Anchor_Style0" "Flintlock of the Divine Anchor" "DOTA_Item_Flintlock_of_the_Divine_Anchor_Style1" "White Flintlock of the Divine Anchor" "DOTA_Item_Medallion_of_the_Divine_Anchor_Style0" "Medallion of the Divine Anchor" "DOTA_Item_Medallion_of_the_Divine_Anchor_Style1" "White Medallion of the Divine Anchor" "DOTA_Item_Artisan_of_Havoc_Helmet_Style0" "Artisan of Havoc Helmet 1" "DOTA_Item_Artisan_of_Havoc_Helmet_Style1" "Artisan of Havoc Helmet 2" "DOTA_Item_Artisan_of_Havoc_Helmet_Style2" "Artisan of Havoc Helmet 3" "DOTA_Item_Artisan_of_Havoc_Helmet_Style3" "Artisan of Havoc Helmet 4" "DOTA_Item_Static_Lord_Style0" "Hjelm" "DOTA_Item_Static_Lord_Style1" "Lap" "DOTA_Item_Sky_High_Bomb_Style0" "Bombe" "DOTA_Item_Sky_High_Bomb_Style1" "Insignierbombe" //"DOTA_Item_Sky_High_Bomb_Missle_Style0" "Bomb" //"DOTA_Item_Sky_High_Bomb_Missle_Style1" "Insignia Bomb" "DOTA_Item_Sky_High_Helmet_Style0" "Pigge" "DOTA_Item_Sky_High_Helmet_Style1" "Visir" "DOTA_Item_Sky_High_Propeller_Style0" "Propel" "DOTA_Item_Sky_High_Propeller_Style1" "Propel med distinktion" "DOTA_Item_Virtus_Werebear_Style0" "Trin 1" "DOTA_Item_Virtus_Werebear_Style1" "Trin 2" "DOTA_Item_Virtus_Werebear_Style2" "Trin 3" "DOTA_Item_Vigilante_Fox_Loading_Screen_Style0" "Grøn" "DOTA_Item_Vigilante_Fox_Loading_Screen_Style1" "Rød" "DOTA_Item_Wandering_Harlequins_Crest_Style0" "Sort" "DOTA_Item_Wandering_Harlequins_Crest_Style1" "Grøn" "DOTA_Item_Lucent_Gate_Head_Style0" "Hoved" "DOTA_Item_Lucent_Gate_Head_Style1" "Horn" "DOTA_Item_Sinister_Lightning_Style0" "Stil et" "DOTA_Item_Sinister_Lightning_Style1" "Stil to" "DOTA_Item_Sinister_Lightning_Style2" "Stil tre" "DOTA_Item_Moon_Rift_Style_Style0" "Maske" "DOTA_Item_Moon_Rift_Style_Style1" "Ingen maske" "DOTA_Item_Rage_Three_Leg_Style0" "Guirus" "DOTA_Item_Rage_Three_Leg_Style1" "Curas" "DOTA_Item_Rage_Three_Leg_Style2" "Kumo" "DOTA_Item_Forge_Warrior_Claw_Style0" "Claw" "DOTA_Item_Forge_Warrior_Claw_Style1" "Knibtang" "DOTA_Item_Fiend_Cleaver_Axe_Style0" "Stil et" "DOTA_Item_Fiend_Cleaver_Axe_Style1" "Stil to" "DOTA_Item_Warmachine_Metal_Mask_Style0" "Stålbreather" "DOTA_Item_Warmachine_Metal_Mask_Style1" "Stålcigar" "Dota_Item_Acidic_Mandible_of_the_Hydra_Style0" "Syre" "Dota_Item_Acidic_Mandible_of_the_Hydra_Style1" "Jæger" "Dota_Item_Acidic_Mandible_of_the_Hydra_Style2" "Gift" "Dota_Item_Acidic_Tail_of_the_Hydra_Style0" "Syre" "Dota_Item_Acidic_Tail_of_the_Hydra_Style1" "Jæger" "Dota_Item_Acidic_Tail_of_the_Hydra_Style2" "Gift" "Dota_Item_Acidic_Tentacles_of_the_Hydra_Style0" "Syre" "Dota_Item_Acidic_Tentacles_of_the_Hydra_Style1" "Jæger" "Dota_Item_Acidic_Tentacles_of_the_Hydra_Style2" "Gift" "Dota_Item_Acidic_Ward_of_the_Hydra_Style0" "Syre" "Dota_Item_Acidic_Ward_of_the_Hydra_Style1" "Jæger" "Dota_Item_Acidic_Ward_of_the_Hydra_Style2" "Gift" "Dota_Item_Acidic_Wings_of_the_Hydra_Style0" "Syre" "Dota_Item_Acidic_Wings_of_the_Hydra_Style1" "Jæger" "Dota_Item_Acidic_Wings_of_the_Hydra_Style2" "Gift" "DOTA_Item_Compendium_Umbra_Rider_Hair_Style0" "Sort" "DOTA_Item_Compendium_Umbra_Rider_Hair_Style1" "Hvid" "DOTA_Item_Compendium_Umbra_Rider_Hair_Style2" "Blå" "DOTA_Item_Arms_of_the_Onyx_Crucible_War_Banners_Style0" "Sort" "DOTA_Item_Arms_of_the_Onyx_Crucible_War_Banners_Style1" "Rød" "Krane_Style_Default" "Original Krane" "Krane_Style_Upgrade" "Opgraderet Krane" "Bajie_Style_Default" "Original Bajie" "Bajie_Style_Upgrade" "Opgraderet Bajie" "DOTA_Item_Fei_Lian_Style0" "Nytår" "DOTA_Item_Fei_Lian_Style1" "Windlord" "DOTA_Item_Fei_Lian_Style2" "Suborned" "DOTA_Item_Maiden_of_Icewrack" "Sjal og ulvehvalp" "DOTA_Item_Maiden_of_Icewrack_NoPet" "Kun sjal" "DOTA_Item_Maiden_of_Icewrack_Pet2" "Sjal og opgraderet ulvehvalp" "DOTA_Item_Horns_of_Tendrillar_Style0" "Horn" "DOTA_Item_Horns_of_Tendrillar_Style1" "Ingen horn" "DOTA_Item_Armature_of_the_Belligerent_Ram_Loading_Screen_Red" "Rød" "DOTA_Item_Armature_of_the_Belligerent_Ram_Loading_Screen_Blue" "Blå" "DOTA_Item_Armature_of_the_Belligerent_Ram_Belt_Style0" "Rød" "DOTA_Item_Armature_of_the_Belligerent_Ram_Belt_Style1" "Blå" "DOTA_Item_Armature_of_the_Belligerent_Ram_Glove_Style0" "Rød" "DOTA_Item_Armature_of_the_Belligerent_Ram_Glove_Style1" "Blå" "DOTA_Item_Armature_of_the_Belligerent_Ram_Pauldron_Style0" "Rød" "DOTA_Item_Armature_of_the_Belligerent_Ram_Pauldron_Style1" "Blå" "DOTA_Item_Armature_of_the_Belligerent_Ram_Shoulder_Style0" "Rød" "DOTA_Item_Armature_of_the_Belligerent_Ram_Shoulder_Style1" "Blå" "DOTA_Item_Armature_of_the_Belligerent_Ram_Sword_Style0" "Rød" "DOTA_Item_Armature_of_the_Belligerent_Ram_Sword_Style1" "Blå" "Hyeonmu_Style_01" "Hyeonmu-stil 01" "Hyeonmu_Style_02" "Hyeonmu-stil 02" "Hyeonmu_Style_03" "Hyeonmu-stil 03" "Hyeonmu_Style_04" "Hyeonmu-stil 04" "Hyeonmu_Style_05" "Hyeonmu-stil 05" "Hyeonmu_Style_06" "Hyeonmu-stil 06" "Hyeonmu_Style_07" "Hyeonmu-stil 07" "Hyeonmu_Style_08" "Hyeonmu-stil 08" "Hyeonmu_Style_09" "Hyeonmu-stil 09" "Hyeonmu_Style_10" "Hyeonmu-stil 10" "Hyeonmu_Style_11" "Hyeonmu-stil 11" "Hyeonmu_Style_12" "Hyeonmu-stil 12" "Hyeonmu_Style_13" "Hyeonmu-stil 13" "Hyeonmu_Style_14" "Hyeonmu-stil 14" "Hyeonmu_Style_15" "Hyeonmu-stil 15" "Hyeonmu_Style_16" "Hyeonmu-stil 16" "Hyeonmu_Style_17" "Endelig Hyeonmu-stil 17" "DOTA_Item_divine_sorrow_head_Style0" "Maske" "DOTA_Item_divine_sorrow_head_Style1" "Hætte" "DOTA_Item_divine_sorrow_head_Style2" "Krone" "Wyvern_Hatchling_style_01" "Is" "Wyvern_Hatchling_Upgrade_Style_02" "Ild" "Wyvern_Hatchling_Upgrade_Style_03" "Guld" "DOTA_Item_Flowersong_Beauty_Style0" "Flowersong Beauty-stil 1" "DOTA_Item_Flowersong_Beauty_Style1" "Flowersong Beauty-stil 2" "DOTA_Item_Rod_of_Beacons_Light_Style" "Rod of Beacon's Light" "DOTA_Item_Rod_of_Cerulean_Skies" "Rod of Cerulean Skies" "DOTA_Item_guiding_lights_head_Style0" "Mask of Cerulean Light" "DOTA_Item_guiding_lights_head_Style1" "Helm of Cerulean Light" "DOTA_Item_Whip_of_the_Emerald_Sea_Style0" "Glat" "DOTA_Item_Whip_of_the_Emerald_Sea_Style1" "Finne" "DOTA_Item_HUD_of_the_Burning_Scale_Style0" "Standard" "DOTA_Item_HUD_of_the_Burning_Scale_Style1" "Gift" "DOTA_Item_HUD_of_the_Burning_Scale_Style2" "Ild" "DOTA_Item_HUD_of_the_Burning_Scale_Style3" "Is" "DOTA_Item_Promo_Redpaw_Style0" "Redpaw" "DOTA_Item_Promo_Bluepaw_Style1" "Bluepaw" "Spirethorn_Weapon_Default" "Standardstil" "Spirethorn_Weapon_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Bewitching_Flare_Dress_Default" "Standardstil" "Bewitching_Flare_Dress_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Flowering_Shade_Head_Default" "Standardstil" "Flowering_Shade_Head_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Flowering_Shade_Weapon_Default" "Standardstil" "Flowering_Shade_Weapon_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Aquemerald_Default" "Standardstil" "Aquemerald_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Cannon_Punch_Default" "Standardstil" "Cannon_Punch_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Ferocious_Heart_Claws_Default" "Standardstil" "Ferocious_Heart_Claws_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Armor_of_the_Fearful_Aria_Default" "Standardstil" "Armor_of_the_Fearful_Aria_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Algid_Legacy_Default" "Standardstil" "Algid_Legacy_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Shade_of_the_Spiteful_Eye_Default" "Standardstil" "Shade_of_the_Spiteful_Eye_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Blade_of_Flightless_Fury_Default" "Standardstil" "Blade_of_Flightless_Fury_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Slab_of_Erupting_Wrath_Default" "Standardstil" "Slab_of_Erupting_Wrath_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Queen_of_the_Jack_Bomber_Default" "Standardstil" "Queen_of_the_Jack_Bomber_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Mantle_of_the_Cinder_Baron_Style0" "Stil 1" "Mantle_of_the_Cinder_Baron_Style1" "Stil 2" "Harness_of_the_Forgotten_Tactician_Default" "Standardstil" "Harness_of_the_Forgotten_Tactician_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Mace_of_the_Fissured_Soul_Default" "Standardstil" "Mace_of_the_Fissured_Soul_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "axe_of_the_proven_default" "Standardstil" "axe_of_the_proven_particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "wings_of_the_manticore_default" "Standardstil" "wings_of_the_manticore_particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Axolotl_Style_00" "Lyserød" "Axolotl_Upgrade_Style_01" "Grøn" "Axolotl_Upgrade_Style_02" "Rød" "Axolotl_Upgrade_Style_03" "Sort" "Tail_of_the_Ferocious_Toxicant_default" "Standardstil" "Tail_of_the_Ferocious_Toxicant_particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Cursed_Zealot_Carapace_default" "Standardstil" "Cursed_Zealot_Carapace_particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Offhand_Blade_of_Prismatic_Grace_Default" "Standardstil" "Offhand_Blade_of_Prismatic_Grace_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Blade_of_Prismatic_Grace_Default" "Standardstil" "Blade_of_Prismatic_Grace_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "Seismic_Berserker_Default" "Standardstil" "Seismic_Berserker_Particle" "Oplåsning af omgivende effekt" "DOTA_Item_Dark_Wood_True_Form_Style_00" "Sort" "DOTA_Item_Dark_Wood_True_Form_Style_01" "Brun" "DOTA_Item_Dark_Wood_True_Form_Style_02" "Hvid" "DOTA_Item_Dark_Wood_Spirit_Bear_Style_00" "Ragnar" "DOTA_Item_Dark_Wood_Spirit_Bear_Style_01" "Bjorn" "DOTA_Item_Dark_Wood_Spirit_Bear_Style_02" "Sigurd" "DOTA_Item_Timekeeper_Style_00" "Sølv" "DOTA_Item_Timekeeper_Style_01" "Gylden" "DOTA_Style_Bladeform_Legacy_0" "Legacy" "DOTA_Style_Bladeform_Legacy_1" "Oprindelse" "DOTA_Style_Onibi_0" "Grundstil" "DOTA_Style_Onibi_1" "Opgraderingsstil 1" "DOTA_Style_Onibi_2" "Opgraderingsstil 2" "DOTA_Style_Onibi_3" "Opgraderingsstil 3" "DOTA_Style_Onibi_4" "Opgraderingsstil 4" "DOTA_Style_Onibi_5" "Opgraderingsstil 5" "DOTA_Style_Onibi_6" "Opgraderingsstil 6" "DOTA_Style_Onibi_7" "Opgraderingsstil 7" "DOTA_Style_Onibi_8" "Opgraderingsstil 8" "DOTA_Style_Onibi_9" "Opgraderingsstil 9" "DOTA_Style_Onibi_10" "Opgraderingsstil 10" "DOTA_Style_Onibi_11" "Opgraderingsstil 11" "DOTA_Style_Onibi_12" "Opgraderingsstil 12" "DOTA_Style_Onibi_13" "Opgraderingsstil 13" "DOTA_Style_Onibi_14" "Opgraderingsstil 14" "DOTA_Style_Onibi_15" "Opgraderingsstil 15" "DOTA_Style_Onibi_16" "Opgraderingsstil 16" "DOTA_Style_Onibi_17" "Opgraderingsstil 17" "DOTA_Style_Onibi_18" "Opgraderingsstil 18" "DOTA_Style_Onibi_19" "Opgraderingsstil 19" "DOTA_Style_Onibi_20" "Opgraderingsstil 20" "DOTA_Style_Onibi_21" "Opgraderingsstil 21" "DOTA_Style_Smeevil_Ward_0" "Grundstil" "DOTA_Style_Smeevil_Ward_1" "Opgraderingsstil 1" "DOTA_Style_Smeevil_Ward_2" "Opgraderingsstil 2" "DOTA_Style_Smeevil_Ward_3" "Opgraderingsstil 3" "DOTA_Style_Smeevil_Ward_4" "Opgraderingsstil 4" "DOTA_Style_Cloak_of_the_Battleranger_0" "Lys" "DOTA_Style_Cloak_of_the_Battleranger_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Style_of_the_Battleranger_0" "Lys" "DOTA_Style_Style_of_the_Battleranger_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Quiver_of_the_Battleranger_0" "Lys" "DOTA_Style_Quiver_of_the_Battleranger_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Pauldrons_of_the_Battleranger_0" "Lys" "DOTA_Style_Pauldrons_of_the_Battleranger_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Bow_of_the_Battleranger_0" "Lys" "DOTA_Style_Bow_of_the_Battleranger_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Gauntlets_of_the_Razorwyrm_0" "Lys" "DOTA_Style_Gauntlets_of_the_Razorwyrm_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Backplates_of_the_Razorwyrm_0" "Lys" "DOTA_Style_Backplates_of_the_Razorwyrm_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Skull_of_the_Razorwyrm_0" "Lys" "DOTA_Style_Skull_of_the_Razorwyrm_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Belt_of_the_Razorwyrm_0" "Lys" "DOTA_Style_Belt_of_the_Razorwyrm_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Legacy_of_the_Fallen_Legion_0" "Lys" "DOTA_Style_Legacy_of_the_Fallen_Legion_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Bow_of_the_Urushin_Huntsman_0" "Lys" "DOTA_Style_Bow_of_the_Urushin_Huntsman_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Talons_of_the_Urushin_Huntsman_0" "Lys" "DOTA_Style_Talons_of_the_Urushin_Huntsman_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Sentinels_of_the_Urushin_Huntsman_0" "Lys" "DOTA_Style_Sentinels_of_the_Urushin_Huntsman_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Quiver_of_the_Urushin_Huntsman_0" "Lys" "DOTA_Style_Quiver_of_the_Urushin_Huntsman_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Wrap_of_the_Urushin_Huntsman_0" "Lys" "DOTA_Style_Wrap_of_the_Urushin_Huntsman_1" "Kaotisk" "DOTA_Style_Dark_Artistry_Hair_0" "Kunstner" "DOTA_Style_Dark_Artistry_Hair_1" "Højdepunkt" "DOTA_Style_Dark_Artistry_Kid_Head_0" "Kunstner" "DOTA_Style_Dark_Artistry_Kid_Head_1" "Højdepunkt" "DOTA_Style_Death_Poison_Shoulder_0" "Standard" "DOTA_Style_Death_Poison_Shoulder_1" "Infused" "DOTA_Style_Deep_Sea_Dragoon_Head_0" "Standard" "DOTA_Style_Deep_Sea_Dragoon_Head_1" "Infused" "DOTA_Style_Evil_Eyed_Arms_0" "Standard" "DOTA_Style_Evil_Eyed_Arms_1" "Infused" "DOTA_Style_Radiant_Wanderer_Back_0" "Standard" "DOTA_Style_Radiant_Wanderer_Back_1" "Infused" "DOTA_Style_Crown_of_Sacred_Light_0" "Standard" "DOTA_Style_Crown_of_Sacred_Light_1" "Infused" "DOTA_Style_Wings_of_Unfettered_Malevolence_0" "Standard" "DOTA_Style_Wings_of_Unfettered_Malevolence_1" "Infused" "DOTA_Style_Unhallowed_Nightmares_Head_0" "Skænket" "DOTA_Style_Unhallowed_Nightmares_Head_1" "Høstet" "DOTA_Style_Unhallowed_Nightmares_Back_0" "Skænket" "DOTA_Style_Unhallowed_Nightmares_Back_1" "Høstet" "DOTA_Style_Unhallowed_Nightmares_Arms_0" "Skænket" "DOTA_Style_Unhallowed_Nightmares_Arms_1" "Høstet" "DOTA_Style_Unhallowed_Nightmares_Shoulder_0" "Skænket" "DOTA_Style_Unhallowed_Nightmares_Shoulder_1" "Høstet" "DOTA_Style_The_Ursine_Hunter_Armor_0" "Skænket" "DOTA_Style_The_Ursine_Hunter_Armor_1" "Høstet" "DOTA_Style_The_Ursine_Hunter_Back_0" "Skænket" "DOTA_Style_The_Ursine_Hunter_Back_1" "Høstet" "DOTA_Style_The_Ursine_Hunter_Head_0" "Skænket" "DOTA_Style_The_Ursine_Hunter_Head_1" "Høstet" "DOTA_Style_The_Ursine_Hunter_Weapon_0" "Skænket" "DOTA_Style_The_Ursine_Hunter_Weapon_1" "Høstet" "DOTA_Style_The_Ursine_Hunter_OffHand_0" "Skænket" "DOTA_Style_The_Ursine_Hunter_OffHand_1" "Høstet" "DOTA_Style_The_Ursine_Hunter_Shoulder_0" "Skænket" "DOTA_Style_The_Ursine_Hunter_Shoulder_1" "Høstet" "DOTA_Style_Apostle_of_the_Tempest_Armor_0" "Skænket" "DOTA_Style_Apostle_of_the_Tempest_Armor_1" "Høstet" "DOTA_Style_Apostle_of_the_Tempest_Head_0" "Skænket" "DOTA_Style_Apostle_of_the_Tempest_Head_1" "Høstet" "DOTA_Style_Apostle_of_the_Tempest_Belt_0" "Skænket" "DOTA_Style_Apostle_of_the_Tempest_Belt_1" "Høstet" "DOTA_Style_Apostle_of_the_Tempest_Arms_0" "Skænket" "DOTA_Style_Apostle_of_the_Tempest_Arms_1" "Høstet" "DOTA_Style_Apostle_of_the_Tempest_Weapon_0" "Skænket" "DOTA_Style_Apostle_of_the_Tempest_Weapon_1" "Høstet" "Dota_Style_Wabbit_0" "Level 1" "Dota_Style_Wabbit_1" "Level 2" "Dota_Style_Wabbit_2" "Level 3" "Dota_Style_Wabbit_3" "Level 4" "DOTA_Style_Inferno_Rambler_Arms_0" "Standard" "DOTA_Style_Inferno_Rambler_Arms_1" "Infused" "DOTA_Style_Seed_of_Rebirth_Shoulder_0" "Standard" "DOTA_Style_Seed_of_Rebirth_Shoulder_1" "Infused" "DOTA_Style_Imperious_Tactician_Back_0" "Standard" "DOTA_Style_Imperious_Tactician_Back_1" "Infused" "DOTA_Style_Silent_Guardian_OffHand_0" "Standard" "DOTA_Style_Silent_Guardian_OffHand_1" "Infused" "DOTA_Style_Tormenta_Armor_0" "Standard" "DOTA_Style_Tormenta_Armor_1" "Infused" "DOTA_Style_Monkey_King_Arcana_Base" "Tidløs fortælling" "DOTA_Style_Monkey_King_Arcana_Water" "Rumlen i dybet" "DOTA_Style_Monkey_King_Arcana_Death" "Udødelig sti" "DOTA_Style_Monkey_King_Arcana_Fire" "Kongens digel" "DOTA_AutoStyle_Initial_Style_Reason" "Spil starter" "DOTA_Style_Monkey_King_Arcana_Water_Reason" "Monkey King har level 1 ultimate" "DOTA_Style_Monkey_King_Arcana_Death_Reason" "Monkey King har level 2 ultimate" "DOTA_Style_Monkey_King_Arcana_Fire_Reason" "Monkey King har level 3 ultimate" "DOTA_Style_Monkey_King_Immortal_Base" "Begynder" "DOTA_Style_Monkey_King_Immortal_Water" "Hjælper" "DOTA_Style_Monkey_King_Immortal_Death" "Udvalgt" "DOTA_Style_Monkey_King_Immortal_Fire" "Inkvisitor" "DOTA_Style_Omniknight_UndyingLight_Base" "Grundstil" "DOTA_Style_Omniknight_UndyingLight_Angel" "Skytsengel" "DOTA_Style_LifeStealer_Rage_Reason" "Rasende" "DOTA_Style_Bloodseekers_Head_Immortal_0" "Basistørst" "DOTA_Style_Bloodseekers_Head_Immortal_1" "Stabler ved tørst" "DOTA_Style_Bloodseeker_Thirst_Vision_Reason" "Bloodseeker har Thirst Vision" "DOTA_Style_Default" "Standard" "DOTA_Style_Infused" "Infused" "DOTA_Style_Quest_Locked" "Beæret" "DOTA_Style_Quest_Unlocked" "Fremtrædende" "DOTA_Style_Head_of_the_Sea_Djinn_0" "Original" "DOTA_Style_Head_of_the_Sea_Djinn_1" "Åben" "DOTA_Style_TI7_Default" "Original" "DOTA_Style_TI7_Upgraded" "Strålende" "DOTA_Style_Prize_of_the_Saltworn_Mariner_0" "Original" "DOTA_Style_Prize_of_the_Saltworn_Mariner_1" "Spøgelsesagtig" "DOTA_Style_Tsukumo_the_Moon_Cloud_0" "Stil 1" "DOTA_Style_Tsukumo_the_Moon_Cloud_1" "Stil 2" "DOTA_Style_Herald_Khorne_Head_0" "Horn" "DOTA_Style_Herald_Khorne_Head_1" "Hjelm" "DOTA_Style_Herald_Khorne_Weapon" "Klinge" "DOTA_Style_Herald_Khorne_Weapon_Alt" "Økse" "DOTA_Item_Desc_Pudge_Arcana_Base" "Feast of Abscession" "DOTA_Item_Desc_Pudge_Arcana_Style1" "Grand Abscession" "KillEaterEvent_Pudge_ArcanaWins" "Spil vundet mod Rubick" "DOTA_Style_Pudges_TI10_Hook_Base" "Feast of Abscession-krog" "DOTA_Style_Pudges_TI10_Hook_Arcana_Alt_Style" "Grand Abscession-krog" "KillEaterEventType_Lion_GreatFingerKills" "Drab med Finger of Death, hvor offeret havde mere end 350 HP." "KillEaterEvent_RubickArcana" "Rubick - Arcana-sejre" "DOTA_Style_Desolate_Conquest_0" "Grundstil" "DOTA_Style_Desolate_Conquest_1" "Champion" "DOTA_Style_ti8_bristleback_0" "Grundstil" "DOTA_Style_ti8_bristleback_1" "Mester" "DOTA_Style_ti8_skywrath_mage_0" "Grundstil" "DOTA_Style_ti8_skywrath_mage_1" "Mester" "DOTA_Style_The_Lightning_Orchid_Retro_0" "Fornyet" "DOTA_Style_The_Lightning_Orchid_Retro_1" "Enestående" "DOTA_Style_Leviathan_Whale_Blade_Retro_0" "Fornyet" "DOTA_Style_Leviathan_Whale_Blade_Retro_1" "Enestående" "DOTA_Style_Fin_Kings_Charm_Retro_0" "Fornyet" "DOTA_Style_Fin_Kings_Charm_Retro_1" "Enestående" "DOTA_Style_Tormented_Staff_Retro_0" "Fornyet" "DOTA_Style_Tormented_Staff_Retro_1" "Enestående" "DOTA_Style_Cauldron_of_Xahryx_Retro_0" "Fornyet" "DOTA_Style_Cauldron_of_Xahryx_Retro_1" "Enestående" "DOTA_Style_TI9_Cavern_Crawl_Default" "Udforsker" "DOTA_Style_TI9_Cavern_Crawl_Upgrade" "Stifinder" "DOTA_Style_TI9_Courier_Default" "Almindelig bille" "DOTA_Style_TI9_Courier_1" "Ædelstensbille" "DOTA_Style_TI9_Courier_2" "Ultimativ bille" "DOTA_Style_TI9_Courier_3" "Forstærket bille" "DOTA_Style_TI9_Courier_4" "Forfriskende bille" "DOTA_Style_TI9_Courier_5" "Octarine-bille" "DOTA_Style_TI9_Courier_6" "Gylden Aegis-bille" "DOTA_Item_Desc_Overgrown_Empire_Style0" "Monsunvejr" "DOTA_Item_Desc_Overgrown_Empire_Style1" "Intet vejr" "DOTA_Style_Tree_of_Frozen_Stonehenge_0" "Frostivus" "DOTA_Style_Tree_of_Frozen_Stonehenge_1" "Vinter" "DOTA_Style_phoenix_immortal_back_0" "Standard" "DOTA_Style_phoenix_immortal_back_1" "Paradis" "DOTA_Style_The_Duskbloom_Trickster_Head_0" "Original" "DOTA_Style_The_Duskbloom_Trickster_Head_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_The_Duskbloom_Trickster_Back_0" "Original" "DOTA_Style_The_Duskbloom_Trickster_Back_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_The_Duskbloom_Trickster_Armor_0" "Original" "DOTA_Style_The_Duskbloom_Trickster_Armor_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_The_Duskbloom_Trickster_Belt_0" "Original" "DOTA_Style_The_Duskbloom_Trickster_Belt_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_The_Duskbloom_Trickster_OffHand_0" "Original" "DOTA_Style_The_Duskbloom_Trickster_OffHand_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Valkyries_Shade_Weapon_0" "Original" "DOTA_Style_Valkyries_Shade_Weapon_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Valkyries_Shade_Head_0" "Original" "DOTA_Style_Valkyries_Shade_Head_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Valkyries_Shade_Shoulder_0" "Original" "DOTA_Style_Valkyries_Shade_Shoulder_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Valkyries_Shade_Back_0" "Original" "DOTA_Style_Valkyries_Shade_Back_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Valkyries_Shade_Belt_0" "Original" "DOTA_Style_Valkyries_Shade_Belt_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_The_Scarlet_Flare_Head_0" "Original" "DOTA_Style_The_Scarlet_Flare_Head_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_The_Scarlet_Flare_Neck_0" "Original" "DOTA_Style_The_Scarlet_Flare_Neck_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_The_Scarlet_Flare_Arms_0" "Original" "DOTA_Style_The_Scarlet_Flare_Arms_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_The_Scarlet_Flare_Belt_0" "Original" "DOTA_Style_The_Scarlet_Flare_Belt_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_arms_0" "Original" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_arms_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_arms_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_back_0" "Original" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_back_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_back_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_head_0" "Original" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_head_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_head_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_weapon_0" "Original" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_weapon_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_weapon_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_0" "Original" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Deep_One_Slayer_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_miyamoto_musash_arms_0" "Original" "DOTA_Style_miyamoto_musash_arms_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_miyamoto_musash_arms_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_miyamoto_musash_back_0" "Original" "DOTA_Style_miyamoto_musash_back_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_miyamoto_musash_back_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_miyamoto_musash_head_0" "Original" "DOTA_Style_miyamoto_musash_head_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_miyamoto_musash_head_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_miyamoto_musash_legs_0" "Original" "DOTA_Style_miyamoto_musash_legs_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_miyamoto_musash_legs_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_miyamoto_musash_ward_0" "Original" "DOTA_Style_miyamoto_musash_ward_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_miyamoto_musash_ward_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_miyamoto_musash_weapon_0" "Original" "DOTA_Style_miyamoto_musash_weapon_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_miyamoto_musash_weapon_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_0" "Original" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_arms_0" "Original" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_arms_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_arms_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_back_0" "Original" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_back_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_back_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_head_0" "Original" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_head_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_head_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_shoulder_0" "Original" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_shoulder_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_shoulder_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_weapon_0" "Original" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_weapon_1" "Transmuteret" "DOTA_Style_Lady_Whitewind_weapon_2" "Anden transmutering" "DOTA_Style_Venge_Lost_Seraph_Style_0" "Faldet" "DOTA_Style_Venge_Lost_Seraph_Style_1" "Lys" "DOTA_Style_Venge_Lost_Seraph_Style_2" "Royal" "DOTA_Style_hood_2022_immortal_weapon_0" "Original" "DOTA_Style_hood_2022_immortal_weapon_1" "Tomo'kan" "DOTA_Style_qop_2022_immortal_1" "Royal" "DOTA_Style_qop_2022_immortal_legs_1" "Royal" //DOTA_ITEM_STYLES_END //DOTA_ITEM_STYLE_END "TeamCup_Description" "Optjent af fans i løbet af The Internationals ugentlige hold-cup" "NEXON_CybercafeBonus" "Optjener %s1% ekstra Battle Points ved at spille hos %s2: %s3." "NEXON_CybercafeTimedReward" "%s1 er blevet tildelt en %s2 for at spille hos %s3!" "NEXON_CybercafeBonusNoName" "Optjener %s1% ekstra Battle Points ved at spille på netcaféen: %s2." "DOTA_Shutdown_Header" "Fejl" "DOTA_GGPopup_Title" "SPILLET VIL SLUTTE" "DOTA_GGPopup_Desc" "I taber om" "DOTA_Levelup_ItemDrop" "LEVEL FOR GENSTANDSDROP OPGRADERET" "DOTA_Levelup_ItemDrop2" "UALMINDELIGE GENSTANDE" "DOTA_Levelup_ItemDrop_Desc2" "Mens du spiller matchmaking-spil, finder du genstande, og du modtager også én genstand, hver gang du stiger i level. Du er nu berettiget til at finde sjældnere genstande end før!" "DOTA_Levelup_ItemDrop3" "SJÆLDNE GENSTANDE" "DOTA_Levelup_ItemDrop_Desc3" "Disse genstande kan have tilpassede animationer til de helte, der udstyrer sig med dem." "DOTA_Levelup_ItemDrop4" "MYTISKE GENSTANDE" "DOTA_Levelup_ItemDrop_Desc4" "Disse genstande har ofte tilpassede animationer og evneeffekter til de helte, der udstyrer sig med dem." "DOTA_Levelup_ItemDrop5" "LEGENDARISKE GENSTANDE" "DOTA_Levelup_ItemDrop_Desc5" "Disse genstande er utroligt sjældne objekter, der ofte erstatter hele kurérer og helteridedyr med nye modeller og effekter." "DOTA_Levelup_ItemDrop6" "OLDGAMLE GENSTANDE" "DOTA_Levelup_ItemDrop_Desc6" "Der findes kun få af disse genstande, og de er svære at kategorisere." "DOTA_Levelup_ItemDrop8" "ARCANA-GENSTANDE" "DOTA_Levelup_ItemDrop_Desc8" "Disse genstande er de sjældneste af alle, og de kan tilføje nye modeller, lyde, besværgelseseffekter og HUD-ikoner til enhver helt, der udstyrer dem." "DOTA_ItemDropLvl_Text" "Du er kvalificeret til at finde genstande af %s1 kvalitet. Spil flere spil for at øge dit level og for at finde sjældnere genstande." "DOTA_ItemDropLvl_TextMax" "Kvalificeret til at finde genstande af %s1 kvalitet." "DOTA_Coach" "Coach" "DOTA_Coach2" "COACH" "DOTA_Coach3" "COACH DENNE GRUPPE" "DOTA_Coaches" "Coaches" "DOTA_CoachesOther" "Andre coaches" "DOTA_CoachNone" "Ingen coaches" "DOTA_Lobby_Join_Coach" "Coach dette hold" "DOTA_Lobby_Leave_Coach" "Stop coaching" "DOTA_Student_Desc" "Vælg coach(es) at lytte til" "DOTA_Student_Desc2" "Vælg andre elev(er) at lytte til" "DOTA_Students" "Elever" "DOTA_StudentsOther" "Andre elever" "DOTA_Coach_Desc" "Valg af perspektiv." "DOTA_Coach_Chat" "Send kun til coach" "DOTA_CoachList" "Coaches: %s1" "DOTA_Coach_Help" "Alt-klik i verden eller minikort for at pinge. Alt-klik på HUD-elementer for at fremhæve dem. Ctrl-klik på verden eller minikort for at tegne linjer.\n\nTryk på \"Coach: Skift mellem elevperspektiv\"-nøglen for at hoppe ind og ud af dine studerendes perspektiv.\n\nDin stemme- og tekstchat vil kun blive hørt af dine studerende." "DOTA_Student_Help" "For at snakke med andre spillere på dit hold skal du fjerne markeringen i boksen \"Send kun til coach\" under dit chatinput. For at stoppe med at høre chat og stemmekommunikation fra en medstuderende skal du fjerne markeringen fra deres navn i boksene ovenfor. \n\nDin egen stemmekommunikation vil kun blive hørt af dine vejledere og medstuderende. Dine chathjulsbeskeder vil blive set af hele dit hold." "DOTA_MuteChat" "Dæmp al chat" "DOTA_CoachControls_Draw" "Tegn" "DOTA_CoachControls_Ping" "Ping" "DOTA_CoachControls_VoiceChat" "Stemme til/fra" "DOTA_CoachControls_TextChat" "Tekstchat" "DOTA_CoachControls_VoiceBind" "{g:dota_keybind:ally_voice_chat_keybind} for at tale" "DOTA_CoachControls_VoiceOpenMic" "Tænd for mikrofon for at tale" "DOTA_CoachControls_NoCoach" "Coach er ikke i kampen" "DOTA_CoachControls_CoachNotHere" "Din coach er i øjeblikket ikke i denne kamp. Coachen kan tilslutte senere, eller du kan vælge at afslutte sessionen med vedkommende." "DOTA_CoachControls_Draw_Hotkey" "CTRL+Klik" "DOTA_CoachControls_Ping_Hotkey" "ALT+Klik" "DOTA_CoachControls_TeamCoach" "Holdcoach" "DOTA_CoachControls_PrivateCoach" "Privat coach" "DOTA_CoachControls_CoachingTeam" "Coacher {s:coaching_team_name}" "DOTA_CoachControls_PrivateCoaching" "Privat coaching" "DOTA_CoachControls_PrivateCoachTextHelp" "{g:dota_keybind:ally_text_chat_keybind}TAB for tekstchat" "DOTA_CoachControls_RedirectVoiceToCoach" "Coach" "DOTA_CoachControls_RedirectVoiceToAllies" "Allierede" "DOTA_CoachControls_AskingToCoachFriend" "Beder om at coache ven" "DOTA_CoachControls_WaitingForFriendToAccept" "Venter på, at ven accepterer." "DOTA_CoachControls_FriendWantsToCoach" "Din ven vil gerne coache" "DOTA_CoachControls_Accept" "Accepter" "DOTA_CoachControls_Decline" "Afvis" "DOTA_CoachControls_SendingResponse" "Sender svar." "DOTA_CoachControls_ChatHint" "Brug TAB til at skifte mellem coaching, allierede og alle" "DOTA_CoachMenu_BecomeCoachTitle" "Vær coach" "DOTA_CoachMenu_BecomeCoachHelp" "Hjælp den næste generation af Dota-spillere godt i gang ved at assistere dem, der har brug for det.

Optjen coachrang ved at få positive anmeldelser af dine elever." "DOTA_CoachMenu_BecomeCoachButton" "Vis spillere" "DOTA_CoachMenu_BecomeCoachStudentsAvailable" "Tilgængelige" "DOTA_CoachMenu_RequestCoachTitle" "Få privat coaching" "DOTA_CoachMenu_RequestCoachHelp" "Bed om hjælp af en erfaren Dota-spiller.

Coaches vil se en liste over spillere, der beder om hjælp, hvor de kan beslutte, om de vil hjælpe." "DOTA_CoachMenu_RequestCoachText" "Brug for hjælp? Bed en erfaren Dota-spiller om personlig hjælp." "DOTA_CoachMenu_RequestCoachButton" "Anmod om en coach" "DOTA_CoachMenu_PlayWithCoachText" "Spil med en coach" "DOTA_CoachMenu_CoachActive_FinishSession" "Afslut session" "DOTA_CoachMenu_LookingForCoach_Title" "Leder efter en coach" "DOTA_CoachMenu_CoachActiveAsCoach_Title" "Privat coaching" "DOTA_CoachMenu_CoachActiveAsCoach_Text" "Brug chatkanalen \"Coaching\" til at snakke med dine spillere." "DOTA_CoachMenu_CoachActiveAsCoach_JoinLobby" "Tilslut kamp" "DOTA_CoachMenu_CoachActiveAsStudent_Title" "Coaching i gang" "DOTA_CoachMenu_CoachActiveAsStudent_Text" "Brug chatkanalen \"Coaching\" til at snakke med din coach." "DOTA_RequestCoach_Text" "Spørg en erfaren Dota-spiller om råd." "DOTA_RequestCoach_Requirements" "Coaches kan kun acceptere anmodninger, hvis de:" "DOTA_RequestCoach_BehaviorScoreRequirement" "Har en {d:required_coach_behavior_score} eller højere opførselsscore" "DOTA_RequestCoach_RankRequirement" "Er {s:required_coach_rank} eller højere rang" "DOTA_RequestCoach_PlayerRankRequirement:p{required_coach_higher_stars}" "Er mindst {d:required_coach_higher_stars} stjerne højere i rang end dig (hvis du har en kalibreret rang)#|#Er mindst {d:required_coach_higher_stars} stjerner højere i rang end dig (hvis du har en kalibreret rang)" "DOTA_RequestCoach_StopText" "Du eller coachen kan når som helst afslutte sessionen." "DOTA_RequestCoach_StartSearching" "Start søgningen" "DOTA_RequestCoach_Failed" "Kunne ikke anmode om en coach" "DOTA_AcceptCoachingSession_Title" "Meld dig frivilligt som coach" "DOTA_AcceptCoachingSession_Subtitle" "Giv råd til en spiller, der er ved at lære Dota." "DOTA_AcceptCoachingSession_FriendlyTip" "Vær høflig og tålmodig" "DOTA_AcceptCoachingSession_SuccessesTip" "Husk at fejre succeser" "DOTA_AcceptCoachingSession_MicromanageTip" "Undlad at gå op i ubetydelige detaljer" "DOTA_AcceptCoachingSession_StopText" "Du eller spilleren kan når som helst afslutte sessionen." "DOTA_AcceptCoachingSession_StartCoaching" "Begynd coaching" "DOTA_AcceptCoachingSession_Failed" "Kunne ikke acceptere sessionen om coaching" "DOTA_CoachingSessionRole_Coach" "Coach" "DOTA_CoachingSessionRole_Student" "Spiller" "DOTA_RateCoachingSession_Title" "Hvordan var coachingen?" "DOTA_RateCoachingSession_Good" "God" "DOTA_RateCoachingSession_Bad" "Dårlig" "DOTA_RateCoachingSession_ReportCoach" "Anmeld coach for krænkende adfærd" "DOTA_RateCoachingSession_ReportPlayer" "Anmeld spiller for krænkende adfærd" "DOTA_RateCoachingSesison_Failed" "Kunne ikke indsende sessionvurdering" "DOTA_LeaveCoachingSession_Title" "Afslut coachingsession" "DOTA_LeaveCoachingSession_ConfirmText" "Er du sikker på, du vil forlade denne coachingsession?" "DOTA_LeaveCoachingSession_FailedTitle" "Kunne ikke forlade coachingsession" "DOTA_JoinCoachingSessionLobby_Title" "Tilslut spillers kamp" "DOTA_JoinCoachingSessionLobby_Text" "Din coachede spiller har sluttet sig til en kamp. Vil du slutte dig til kampen som coach?" "DOTA_JoinCoachingSessionLobby_Failed" "Kunne ikke slutte til spillerens kamp" "DOTA_CoachingRequest_LoadingMatchDetails" "Indlæser kampoplysninger" "DOTA_CoachingRequest_FailedToLoadMatchDetails" "Kunne ikke indlæse kampoplysninger" "DOTA_BecomeCoach_Title" "Vær coach" "DOTA_BecomeCoach_BehaviorScore" "Opførselsscore" "DOTA_BecomeCoach_BehaviorScoreUnknown" "Ny spiller" "DOTA_BecomeCoach_Rank" "Rang" "DOTA_BecomeCoach_StatEligible" "OK" "DOTA_BecomeCoach_StatTooLow" "For lav" "DOTA_BecomeCoach_RankRequired" "Coaches skal være kalibreret som mindst {s:required_coach_rank}." "DOTA_BecomeCoach_BehaviorScoreRequired" "Coaches skal mindst have en opførselsscore på {d:required_coach_behavior_score}." "DOTA_BecomeCoach_PlayerRankTooHigh:p{required_coach_higher_stars}" "Coaches skal mindst være {d:required_coach_higher_stars} stjerne højere i rang end spillere. Coaches med rangen \"Immortal\" kan coache hvem som helst.#|#Coaches skal være mindst {d:required_coach_higher_stars} stjerner højere i rang end spillere. Coaches med rangen \"Immortal\" kan coache hvem som helst." "DOTA_AboutCoaching_Title" "Om coaching" "DOTA_AboutCoaching_Text" "Spillere kan anmode om coaching ved at klikke på coachknappen øverst til højre i spillet eller i dashboardet ved spillergruppen nederst til venstre.\n\nBåde coaches og spillere kan når som helst begynde og slutte coachingen.\n\nNår coachingen er overstået, kan spilleren og coachen vurdere sessionen. Coaches får eller mister coachrang, afhængigt af hvordan spillere vurderer dem." "DOTA_PlayersLookingForCoach_Title" "Spillere, der leder efter en coach" "DOTA_PlayersLookingForCoach_Language" "Sprog:" "DOTA_PlayersLookingForCoach_Player" "Spiller" "DOTA_PlayersLookingForCoach_Rank" "Rang" "DOTA_PlayersLookingForCoach_GamesPlayed" "Kampe spillet" "DOTA_PlayersLookingForCoach_Status" "Status" "DOTA_PlayersLookingForCoach_Waiting" "Venter" "DOTA_PlayersLookingForCoach_StartCoaching" "Begynd at coache" "DOTA_PlayersLookingForCoach_Uncalibrated" "Ikke kalibreret" "DOTA_PlayersLookingForCoach_Dashboard" "Panel" // Korean used here since this is a Korean-only feature and allows testing without having to set language. "Econ_Purgatory" "구매확정" "Econ_Purgatory_FinalizeAllItems" "모두 구매확정" "Econ_Purgatory_FinalizePurchase" "구매확정" "Econ_Purgatory_ReturnItem" "환불" "Econ_Purgatory_FinalizePurchaseDlg_Title" "구매확정" "Econ_Purgatory_FinalizePurchaseDlg_Msg" "해당 아이템의 구매를 확정하고 배낭으로 이동하시겠습니까? 구매 확정한 아이템은 청약철회가 불가능하니 신중히 결정해 주십시오." "Econ_Purgatory_FinalizePurchaseDlg_ConfirmButton" "구매확정" "Econ_Purgatory_FinalizePurchaseDlg_CancelButton" "취소" "Econ_Purgatory_ReturnDlg_Title" "환불" "Econ_Purgatory_ReturnDlg_Msg" "해당 아이템의 청약철회 하시겠습니까?" "Econ_Purgatory_ReturnDlg_ConfirmButton" "청약철회" "Econ_Purgatory_ReturnDlg_CancelButton" "취소" "DOTA_econ_item_details_purgatory_header" "메이비 박스" "DOTA_econ_item_details_purgatory_refund" "환불" "DOTA_econ_item_details_purgatory_finalize" "완료" "DOTA_Purgatory_Tooltip" "메이비 박스에 있는 아이템을 완료하기 전 사용 또는 수정할 수 없습니다. 아이템이 메이비 박스에 그대로 있으면 환불하실 수 있습니다." "DOTA_InMaybeBox_Label" "메이비 박스에 포함" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_Purgatory" "이 세트는 메이비 박스에 있습니다" "ItemPurgatory_Finalize_Succeeded" "Færdiggjort." "ItemPurgatory_Finalize_Failed_Incomplete" "Kun delvist færdiggjort. Én eller flere genstande blev ikke færdiggjort." "ItemPurgatory_Finalize_Failed_ItemsNotInPurgatory" "Delvist færdiggjort. Mindst én genstand var ikke i Måske-feltet. Det er muligt, at det automatisk er blevet flyttet til arsenalet." "ItemPurgatory_Finalize_Failed_CouldNotFindItems" "Kunne ikke finde én eller flere genstande." "ItemPurgatory_Finalize_Failed_NoSOCache" "Serveren oplever problemer. Prøv igen om et par minutter." "ItemPurgatory_Finalize_Failed_BackpackFull" "Ikke alle genstande kunne færdiggøres. Frigør plads i dit arsenal, og prøv igen." "ItemPurgatory_Refund_Succeeded" "Refundering gennemført." "ItemPurgatory_Refund_Failed_ItemsNotInPurgatory" "Den angivne genstand er ikke i Måske-feltet." "ItemPurgatory_Refund_Failed_CouldNotFindItem" "Refundering mislykkedes. Kunne ikke finde den angivne genstand." "ItemPurgatory_Refund_Failed_TryLater" "Refundering mislykkedes. Prøv igen senere." "ItemPurgatory_UnknownError" "Ukendt fejl." "ItemPurgatory_AskRemoveItemFromPurgatory_Title" "아이템을 완료하시겠습니까?" "ItemPurgatory_AskRemoveItemFromPurgatory_Body" "이 아이템을 완료하셔서 메이비 박스에서 제거하시겠습니까?" // Crafting Tooltips "DOTA_CraftingTooltip_Title_Rarity" "Alle %s1 genstande" "DOTA_CraftingTooltip_Desc_Rarity" "Træk enhver %s1 genstand hertil for at opfylde denne smedeopskrift." "DOTA_CraftingTooltip_Title_Quality" "Enhver %s1 genstand" "DOTA_CraftingTooltip_Desc_Quality" "Træk enhver %s1 genstand hertil for at opfylde denne smedeopskrift." "DOTA_CraftingTooltip_Title_Output_Random_Item" "Tilfældig %s1 genstand" "DOTA_CraftingTooltip_Desc_Output_Random_Item" "Der vil blive skabt en tilfældig %s1 genstand." "Dota_Economy_Equip_Now" "Udstyr nu" "Dota_Economy_Acknowledge" "Accepter" "Dota_Economy_Acknowledge_All_Purchases" "Accepter alle køb" "Dota_Economy_Acknowledge_All_Trades" "Accepter alle byttehandler" "Dota_Economy_Acknowledge_All_Count" "Accepter alle (%s1)" "Dota_Economy_Reward_Subtitle" "%s1-pladsgenstand til %s2" "DOTA_PlayerName_ixmike" "Liquid`ixmike88" "DOTA_PlayerName_iceiceice" "iceiceice" "DOTA_PlayerName_Burning" "BurNIng" "DOTA_PlayerName_Kuroky" "Kuroky" "DOTA_PlayerName_Sing" "Sing" "DOTA_PlayerName_BZZ" "BZZ" "DOTA_PlayerName_CaspeRRR" "CaspeRRR" "DOTA_PlayerName_Yol" "RoX.KIS.yol" "DOTA_PlayerName_DD" "DD" "DOTA_PlayerName_ArsArt" "Ars-Art" "DOTA_PlayerName_SOLO" "SOLO" "DOTA_PlayerName_YYF" "YYF" "DOTA_PlayerName_ZSMJ" "ZSMJ" "DOTA_PlayerName_NS" "NS" "DOTA_PlayerName_Funn1k" "Funn1k" "DOTA_PlayerName_Ohaiyo" "Ohaiyo" "DOTA_PlayerName_Arteezy" "Arteezy" "DOTA_PlayerName_Mushi" "Mushi" "DOTA_PlayerName_BuLba" "BuLba" "DOTA_PlayerName_Hao" "Hao" "DOTA_PlayerName_G" "Sergey 'G' Bragin" "DOTA_PlayerName_EternalEnvy" "EternaLEnVy" // Voice Credits "DOTA_Credits_Tab" "ANERKENDELSER" "DOTA_Credits_Title" "ANERKENDELSER" "DOTA_ActorCredits_1_Name" "Dee Bradley Baker" "DOTA_ActorCredits_1_Role" "Techies" "DOTA_ActorCredits_2_Name" "Dennis Bateman" "DOTA_ActorCredits_2_Role" "Invoker" "DOTA_ActorCredits_3_Name" "Tom Chantler" "DOTA_ActorCredits_3_Role" "Centaur Warrunner, Lion, Outworld Destroyer, Riki, Slark, Tusk, Witch Doctor" "DOTA_ActorCredits_4_Name" "Merle Dandridge" "DOTA_ActorCredits_4_Role" "Legion Commander, Winter Wyvern" "DOTA_ActorCredits_5_Name" "Barry Dennen" "DOTA_ActorCredits_5_Role" "Chaos Knight, Phantom Lancer, Rubick" "DOTA_ActorCredits_6_Name" "Dave Fennoy" "DOTA_ActorCredits_6_Role" "Batrider, Ember Spirit, Faceless Void, Huskar, Jakiro, Venomancer, Wraith King" "DOTA_ActorCredits_7_Name" "Jim French" "DOTA_ActorCredits_7_Role" "Elder Titan" "DOTA_ActorCredits_8_Name" "Michael Gregory" "DOTA_ActorCredits_8_Role" "Bounty Hunter, Clinkz, Silencer" "DOTA_ActorCredits_9_Name" "Gin Hammond" "DOTA_ActorCredits_9_Role" "Crystal Maiden, Drow Ranger, Enchantress, Mirana, Phantom Assassin, Spectre, Vengeful Spirit" "DOTA_ActorCredits_10_Name" "James Kirkland" "DOTA_ActorCredits_10_Role" "Arc Warden" "DOTA_ActorCredits_11_Name" "John Patrick Lowrie" "DOTA_ActorCredits_11_Role" "Ancient Apparition, Dark Seer, Doom, Earthshaker, Pudge, Shadow Fiend, Storm Spirit" "DOTA_ActorCredits_12_Name" "Ellen McLain" "DOTA_ActorCredits_12_Role" "Broodmother, Death Prophet" "DOTA_ActorCredits_13_Name" "Bruce Miles" "DOTA_ActorCredits_13_Role" "Alchemist, Lifestealer, Omniknight" "DOTA_ActorCredits_14_Name" "Linda K. Morris" "DOTA_ActorCredits_14_Role" "Announcer, Luna, Naga Siren, Queen of Pain, Templar Assassin" "DOTA_ActorCredits_15_Name" "Sam A. Mowry" "DOTA_ActorCredits_15_Role" "Antimage, Beastmaster, Clockwerk, Necrophos, Secret Shopkeeper, Slardar, Warlock" "DOTA_ActorCredits_16_Name" "Eric Newsome" "DOTA_ActorCredits_16_Role" "Chen, Leshrac, Nature's Prophet, Razor, Tidehunter, Tiny, Zeus" "DOTA_ActorCredits_17_Name" "Nolan North" "DOTA_ActorCredits_17_Role" "Brewmaster, Earth Spirit, Gyrocopter, Keeper of the Light, Lone Druid, Lycan, Meepo, Ogre Magi, Shadow Demon, Troll Warlord" "DOTA_ActorCredits_18_Name" "Dempsey Pappion" "DOTA_ActorCredits_18_Role" "Magnus, Nyx Assassin, Visage" "DOTA_ActorCredits_19_Name" "TJ Ramini" "DOTA_ActorCredits_19_Role" "Abaddon, Bristleback, Skywrath Mage, Timbersaw" "DOTA_ActorCredits_20_Name" "Harry S. Robins" "DOTA_ActorCredits_20_Role" "Tinker" "DOTA_ActorCredits_21_Name" "Gary Schwartz" "DOTA_ActorCredits_21_Role" "Lich, Pugna, Shadow Shaman, Sniper" "DOTA_ActorCredits_22_Name" "David Scully" "DOTA_ActorCredits_22_Role" "Bane, Dazzle, Juggernaut, Morphling, Sand King, Sven, Weaver" "DOTA_ActorCredits_23_Name" "Mike Shapiro" "DOTA_ActorCredits_23_Role" "Oracle" "DOTA_ActorCredits_24_Name" "David Sobolov" "DOTA_ActorCredits_24_Role" "Terrorblade" "DOTA_ActorCredits_25_Name" "Jon St. John" "DOTA_ActorCredits_25_Role" "Axe, Bloodseeker, Enigma, Kunkka" "DOTA_ActorCredits_26_Name" "Fred Tatasciore" "DOTA_ActorCredits_26_Role" "Disruptor, Spirit Breaker, Treant Protector, Undying, Ursa, Warlocks Golem" "DOTA_ActorCredits_27_Name" "Jen Taylor" "DOTA_ActorCredits_27_Role" "Lina, Medusa, Puck, Windranger" "DOTA_ActorCredits_28_Name" "Tony Todd" "DOTA_ActorCredits_28_Role" "Dragon Knight, Night Stalker, Viper" "DOTA_ActorCredits_29_Name" "Og med" "DOTA_ActorCredits_29_Role" "Io som sig selv" "DOTA_SpecialThanks_Title" "SÆRLIG TAK TIL" "DOTA_SpecialThanks" "Valve vil gerne takke vores venner ved Blizzard for deres støtte til DOTA-fællesskabet, og Warcraft III®-fællesskabet, hvor DOTA opstod." "Unlock_GameMode" "Ny spiltilstand låst op!" "Unlock_Matchmaking" "Matchmaking låst op!" "Unlock_Competitive" "RANGEREDE KAMPE" "Unlock_Competitive_Desc" "Spil i et konkurrencemiljø med andre erfarne spillere. Spor dit fremskridt med din profils matchmaking-rang (MMR), der er synlig for dig og dine venner." "Unlock_Present" "Gave tilgængelig!" "Unlock_Present_Desc" "Du har opnået det krævede level for at pakke din næste gave op. Pak den op i Arsenalet for at modtage gratis emner!" "Unlock_Feature" "Ny funktion oplåst!" "Unlock_Trading" "BYTTEHANDEL" "Unlock_Trading_Desc" "Du har nået det level, hvor du kan bytte emner med andre spillere. Højreklik på en spillers navn for at starte en byttehandel med vedkommende." "Present1_T1" "Tilpas dine helte" "Present1_D1" "Når du spiller Dota, vil du finde mange forskellige emner. Nogle af dem, såsom det, du lige har modtaget, lader dig tilpasse en helts udseende. Prøv at udstyre emnet i arsenalet, og se, hvad du synes." "Present1_T2" "Tilpas dine emner" "Present1_D2" "Nogle emner er værktøjer, som du kan bruge på andre emner. Navneskiltet, du lige modtog, lader dig tilpasse navnet på et emne, du ejer." "Present1_I2" "Mit sværd som dræber dig!" "Present1_T3" "Basis-helt" "Present1_T4" "Tilpasset emnesæt udstyret" "Present2_T1" "Personliggør dine foretrukne emner" "Present2_D2" "Brug din Artificer's Chisel til at føje indfatninger til et emne, og vælg derefter en ædelsten, der skal indsættes i indfatningen. Emner kan have op til fem indfatninger, hvilket lader dig skabe mange unikke kombinationer." "Present2_D3" "Når du har tilføjet en indfatning til et af dine emner, så indsæt din nye indgraverede drabsædelsten i indfatningen, og derefter vil den tælle det antal helte, du dræber, mens emnet er udstyret." "Present2_D4" "Disse ædelsten kan tilføje nye animationer til helte, der har emnet udstyret." "Present2_D5" "Disse sjældne ædelsten kan tilføje nye effekter til en tilpasset kurér." "Present2_I1" "Indgraveret ædelsten: Drab" "Present2_T2" "Andre ædelsten" "Present2_T3" "Beskrivelsesmærke" "Present3_T1" "Mere tilpasning" "Present3_D1" "Brug din Artificer's Chisel til at føje indfatninger til et emne, og indsæt derefter din nye indgraverede sejrsædelsten. Denne ædelsten sporer antallet af spil, du har vundet, mens emnet var udstyret. Husk, at emnet kan have op til 5 indfatninger, så du kan indsætte ædelstenen i dit emne med den indgraverede drabsædelsten." "Present3_I1" "Indgraveret ædelsten: Sejre" "Present3_D2" "Det beskrivelsesmærke, du lige har modtaget, lader dig tilpasse beskrivelsen på et emne." "Present3_T2" "Tilpassede wards" "Present3_D3" "Den Staff of Faith, som du lige har modtaget, er en tilpasset ward, som erstatter de visuelle billeder i spillet for din observatør og sentry wards. Til forskel fra helteemner er kosmetiske wards udstyret i dit spillerudstyr, hvor de træder i kraft, ligegyldigt hvilken helt du vælger." "Present3_I2" "Dette er min beskrivelse af det smarte sværd, der er ved at dræbe dig!" "Present3_I3" "Blade of the Chiseled Guard" "Present4_T1" "Battle Point Boostere" "Present4_D1" "Efter hvert spil Dota, optjener du XP til din profil, og hver gang du går op i level, modtager du belønninger. Du kan forøge mængden af XP, du optjener ved at udstyre en Battle Booster, som den du lige har modtaget. Udstyr den i dit Spillerudstyr for at afprøve det." "Present4_D2" "Hvis du spiller med Battle Booster udstyret, øger du også XP optjent af alle andre spillere i dit spil. Flere Battle Bonuses kan stables på hinanden, så grupper af boostede spillere kan optjene XP ved meget høje rater." "Present4_T2" "Turneringspas" "Present4_D3" "Du kan se turneringer med professionelle Dota-spillere ved at købe turneringspas. Vi har lige givet dig et gratis pas til The International 2013, som viser de 16 bedste hold i verden. Når du har aktiveret det i dit arsenal, finder du turneringen under \"SE\"-fanen. Du kan se alle turneringens kampe, inklusive kommentarspor på engelsk, russisk, kinesisk og koreansk i spillene." "Present4_T3" "Stablende Battle Point Boosters" "Present4_T4" "Bob (Drow Ranger) forøger Battle Points optjent af alle spillere i denne kamp med 15%!" "Present4_T5" "+ 100 point + 35 bonus" "Present5_T1" "Smedning" "Present5_T3" "Opskrifter" "Present5_D1" "Mens du spiller, vil du finde emner, du ikke er interesseret i. Udover at bytte med andre spillere kan du bruge smedesystemet til at forvandle uønskede emner til ønskede emner." "Present5_D2" "Denne opskrift kræver to almindelige emner at gennemføre og skaber en Celebration of Death-hån til Witch Doctor. For at begynde at smede skal du gå til dit arsenal og vælge \"Smedearbejde\" i den højre klikmenu i opskriften." "Present5_T2" "Hån" "Present5_D3" "Hån er emner, der gør det muligt for dig at afspille tilpasse animationer på dine helte med et tryk på en knap (du kan finde testen for hånemner under enhedshandlinger i kontrolindstillingerne). Vær forsigtig! Når du håner dine modstandere, er du sårbar over for angreb!" "Present5_D4" "Enhver Almindeligt emne" "Present5_D5" "Træk et emne af almindelig sjældenhed hertil for at opfylde smedeopskriften." "Present6_T1" "Tilpassede HUD-skins" "Present6_D1" "Disse emner er udstyret i dit spillerudstyr og ændrer de visuelle billeder, som bruges i spillets HUD." "Present6_D2" "Når du har et tilpasset HUD udstyret, vil andre spillere i dine spil kunne bruge dem. Prøv at klikke på knappen \"Delt indhold\" i topbjælken i dit næste spil for at se, hvilke kosmetiske emner andre spillere deler med dig!" "Present6_T2" "Flere ædelsten" "Present6_T3" "Delt indhold" "Present6_I1" "Indgraveret ædelsten: Wards placeret" "Present6_I2" "HUD: Cruel Diretide" "Present6_D3" "Denne ædelsten vil holde styr på, hvor mange observer og sentry wards du har placeret i spil. God til at vise folk hvor seriøst du spiller Support-rollen!" "Present7_T1" "Skatte" "Present7_D1" "Når du spiller spil, vil du finde forskellige typer af skatte. Hver skat vil vise dig en liste over emner, den muligvis indeholder, hvilket ofte inkluderer de sjældne og mest værdifulde emner i Dota 2." "Present7_D2" "For at åbne en skat skal du bruge den tilsvarende nøgle eller segl. Vi har allerede givet dig en velkomstkistenøgle, så du kan åbne din velkomstkiste ved at højreklikke på den i arsenalet. For andre skatte kan du købe nøgler fra Dota 2-butikken eller bytte med andre spillere for at få dem." "Present7_T2" "Forandrende ædelsten" "Present7_D3" "Vil du bytte en ædelsten i et emne? Eller flytte en ædelsten fra et emne til et andet og stadig beholde dets statistikker? Brug Artificer's Hammer til at fjerne ædelstenen fra det emne, den er i, og frigør på den måde pladsen til noget andet." "Present7_D4" "Skatte" "Present7_D5" "Nøgler" "Present8_T1" "Tilpassede kurérer" "Present8_D1" "Den Mighty Boar, som du lige har modtaget, er en kosmetisk kurér, som erstatter de visuelle billeder af din kurér i spillet. Ligesom kosmetiske wards bliver kurerer udrustet i dit spillerudstyr, og de bliver anvendt, ligegyldigt hvilken helt du spiller med. Der er mange tilpassede kurerer, så find en, der passer til din stil!" "Present8_T2" "Arsenaludvidere" "Present8_D2" "Er du ved at løbe tør for plads i dit arsenal? Arsenaludvidelser øger din lagerplads til emner permanent. Højreklik på det, vi lige har givet dig, og vælg \"Udvid\" for at bruge det." "Present9_T1" "Tilpassede kommentatorer" "Present9_D1" "Disse emner kan ændre kommentatorens stemme i spillet, når de er udstyret i dit spillerudstyr. Tilpassede kommentatorer indeholder ofte hundredvis af nye, tilpassede linjers dialog, som reagerer på unikke begivenheder og sikrer, at du hører nye linjer for mange spil. Ligesom med HUD-skins kan tilpassede kommentatorer deles af andre i spillet med dig." "Present9_T2" "Fremad!" "Present9_D2" "Fra nu af kræver gaver adskillige levels, før de kan åbnes, men til gengæld indeholder de mere sjældne emner til dig, som du kan eksperimentere med. Held og lykke!" "EconOpen_BaseString" "OPLÅSER BYTTET" "EconOpen_Gift" "ÅBNER DIN GAVE" "CompDL" "Downloader kompendium..." "CouldntDLCompendium" "Kunne ikke downloade kompendium. Prøv venligst igen senere." "CouldntSaveCompendium" "Kunne ikke gemme kompendium-valg. Prøv venligst igen senere." "CompendiumSel_Default" "Foretag et valg" "CompendiumGC_DataErr" "Ugyldigt webapi-kald: mangler liga-ID, admin-ID eller datafil." "CompendiumGC_KVFile" "Ugyldigt format for kompendium-datafilen. Skal være en tekstfil baseret på nøgleværdier." "CompendiumGC_DBErr" "Kunne ikke skrive til liga-databasen. Prøv igen senere." "CompendiumGC_NotAdmin" "Du har ikke administratorrettigheder til den liga." "CompendiumGC_Ok" "Kompendium opdateret." "Compendium_YourSel" "Dit valg: " "Compendium_MoreInfo" "Vis mere info" "Compendium_Correct" "DU HAVDE RET!" "Compendium_Incorrect" "DU SVAREDE FORKERT" "Compendium_Pts" "%s1 point" "Compendium_Pt" "1 point" "CompendiumPageError_ComboSelIdx" "Ugyldig \"selection_index\" for \"%s1\" i rullemenulisten \"%s2\"." "CompendiumError_DataProviderFilterUnknown" "dataudbyderen \"%s1\" definerer ikke dens \"filteroperation\", eller operationen er ukendt" "CompendiumError_DataProviderFilterAlreadyExist" "dataudbyderen \"%s1\" eksisterer allerede." "CompendiumError_BadEscSeq" "Tekstfeltet \"%s1\" har en udgangssekvens med et manglende \"%%\"" "CompendiumError_BadCmdVar" "Kommandoen \"set_local_variable\" i elementet \"%s1\" har en ugyldig lokal variabel kaldt \"%s2\"" "CompendiumError_BadVisVar" "Kunne ikke finde en lokal variabel kaldt \"%s1\" angivet i elementet \"%s2\"." "CompendiumRedeem_Title" "Brug mønter" "CompendiumRedeem_Message" "Er du sikker på, at du vil bruge {d:coin_price} mønter på at købe {d:quantity} \"{s:purchase_item}\"? Du har i øjeblikket {d:current_event_points} mønter." "CompendiumRedeemError_NotEnoughPoints" "Du har ikke nok mønter til at købe denne genstand. Du har i øjeblikket {d:current_event_points} mønter." "CompendiumRedeemError_NoResponse" "Kan ikke købe denne genstand lige nu. Prøv igen senere." "CompendiumRedeemError_GeneralFailure" "Kan ikke købe denne genstand lige nu." "CompendiumRedeemError_PointsHeld" "På nuværende tidspunkt er nogle mønter reserveret til en kamp. Disse mønter kan bruges så snart kampen er færdig eller efter en hvis tidsperiode." "DOTA_AbilityDraft_Round" "Runde %s1" "DOTA_AbilityDraft_Start_Timer" "Ability Draft runde {d:round_number} starter om:" "DOTA_AbilityDraftYourTurnIn" "Du vælger om:" "DOTA_AbilityDraftTimeLeft" "Næste runde starter om:" "DOTA_AbilityDraft_CurrentDrafter" "Nuværende vælger:" "DOTA_AbilityDraft_StandardAbilities" "STANDARD-EVNER" "DOTA_AbilityDraft_Ultimates" "ULTIMATES" "DOTA_AbilityDraft_AbilityDraft" "ABILITY DRAFT" "DOTA_AbilityDraft_Explanation" "Skab en tilpasset helt via 4-rundeudvælgelse. Du kan vælge op til 3 almindelige evner og 1 ultimate." "DOTA_AbilityDraft_NextRound" "Næste runde starter om:" "DOTA_AbilityDraft_GameStarts" "Valgene slutter om:" "DOTA_AbilityDraft_StrategyTime" "Strategitid:" "DOTA_AbilityDraftYourTurn" "Vælg en evne nu:" "DOTA_SpringBoosterPurchaseHeader" "Køb og aktiver Fortune's Favor?" "DOTA_SpringBoosterPurchaseDesc" "Aktiver Fortune's Favor for, udover ekstra Flamesalt Ingots, at optjene Jade-poletter." "DOTA_Spring_Learn_About_Event" "Om festivalen >" "DOTA_Spring_Learn_About_Tokens" "Lær om poletter >" "dota_spring_flamesalt_explain" "Optjen Flamesalt Ingots idet du spiller Dota 2 i løbet af New Bloom-begivenheden. Veksl Ingots for våben til at hjælpe dig med at bekæmpe Årsbæstet og optjen belønninger baseret på hvor godt, du klarede dig." "dota_spring_jadetoken_explain" "Køb en Fortune's Favor for at optjene Jade-poletter, som kan byttes til særlige New Bloom-emner." "dota_spring_flamesalt_ingot" "Flamesalt Ingot" "dota_spring_jade_tokens" "Jade-poletter" "redeem_spring_points" "INDLØS" "DOTA_YEAR_BEAST_RETURNS_IN" "ÅRSBÆSTET VENDER TILBAGE OM" "DOTA_Year_Beast_Is_Here" "ÅRSBÆSTERNE ER ANKOMMET!" "DOTA_Spring_Time_Remaining" "TILBAGE TIL AT BEKÆMPE DENS MAGT" "dota_spring_fight_beast" "KÆMP MOD BÆSTET" "dota_year_beast_final_battle" "SIDSTE CHANCE FOR AT KÆMPE MOD ÅRSBÆSTET" "dota_year_beast_final_incoming" "DEN SIDSTE ÅRSBÆST-KAMP STARTER OM" "DOTA_Yearbeast_Header" "ÅRSBÆST" "dota_year_beast_starting_kicked" "ÅRSBÆSTET ER ANKOMMET!" "dota_year_beast_ending_kicked" "Desværre, Årsbæstet er flygtet." "dota_year_beast_no_low_priority" "Du må ikke kæmpe mod Årsbæstet, mens du er i lav prioritet" "dota_year_beast_once_per_round" "Vent venligst på Årsbæstets næste ankomst." "dota_jade_token_expire" "Indløs dine Jade-poletter til og med d. 25. februar" "confirm_redeem_points_title" "Køb gave" "confirm_redeem_item_title" "Indløs emne" "confirm_redeem_points" "Veksel %s1 %s2 for en %s3?" "compendium_confirm_redeem_prize_title" "Indløs præmie" "compendium_confirm_redeem_item_desc" "Brug %s2 mønter for at modtage én tilfældig genstand?" "compendium_confirm_redeem_set_desc" "Brug %s2 mønter for at modtage et tilfældigt komplet genstandssæt?" "compendium_confirm_redeem_treasure_desc" "Vil du opbruge %s2 mønter for at modtage en møntskat?" "dota_econ_offering_springtext1" "DINE OFFERGAVER" "dota_econ_offering_springtext2" "Må de Otte Skæbneskygger tilsmile dig" "dota_econ_offering_springtext3" "Emner, som gives som offergaver, fjernes fra dit arsenal for evigt. Dine offergaver bliver endnu engang indsamlet og erstattes med rigdom." "dota_econ_offering_international1" "AEGIS-SKJOLDETS OFFERGAVER" "dota_econ_offering_international2" "Giv emner som offergaver, og modtag kompendiumpoint" "dota_econ_offering_international3" "Emner, som gives som offergaver, fjernes fra dit arsenal for evigt. Hver uge indsamles dine offergaver. De erstattes med kompendiumpoint og andre belønninger." "dota_watch_livegame_status" "KÆMPER MOD ÅRSBÆSTET" "dota_spring_pract01" "TRÆNINGSKAMP!" "dota_spring_intro_text01" "KÆMP MOD ÅRSBÆSTET!" "dota_spring_intro_text02" "Påfør så meget skade som I kan til Årsbæstet. Jo mere skade I gør, jo bedre bytte modtager I! \n\nHvis Årsbæstet griber fat i nogen, så skyd fyrværkeri mod bæstet for at frigøre spilleren!" "dota_spring_intro_text03" "Jeres valuta laves om til guld." "dota_spring_intro_text04" "Alle spillere modtager en fastsat mængde guld." "dota_spring_intro_text05" "Flamesalt Ingots" "dota_spring_intro_text06" "Guldmønter" "NIAN_SELECT_MODE" "Vælg ønsket tilstand" "nian_battle_real" "KÆMP MOD BÆSTET" "nian_battle_practice" "TRÆNING" "nian_battle_0" "Træning" "nian_battle_1" "150" "nian_battle_2" "450" "nian_battle_3" "1000" "nian_battle_4" "2500" "nian_battle_1_gold" "6000" "nian_battle_2_gold" "18000" "nian_battle_3_gold" "40000" "nian_battle_4_gold" "100000" "dota_spring_intro_text02_practice" "Gør så meget skade, som du kan, til Årsbæstet.\n\nHvis Årsbæstet tager fat i nogen, så skyd fyrværkeri på ham for at frigøre personen!" "dota_spring_intro_text03_practice" " " "dota_spring_intro_text04_practice" "Alle spillere modtager en fast mængde guld." "dota_redeem_springtext1" "Flamesalt Ingots" "dota_redeem_springtext2" "Flamesalt Ingots optjenes ved at spille almindelige kampe og bruges til at købe udstyr, når du kæmper mod Årsbæstet. Du kan øge optjeningsmængden af Flamesalt Ingots, og optjene Jade-poletter, ved at aktivere Fortune's Favor." "dota_redeem_springtext3" "Jade-poletter" "dota_redeem_springtext4" "Aktiver Fortune's Favor for at optjene Jade-poletter og for at øge optjeningsmængden af Flamesalt Ingots. Hver aktive Fortune's Favor deler en procentdel af sin optjeningsmængde med hver spiller i kampen." "dota_redeem_springtext5" "Jade-poletter" "dota_redeem_springtext6" "Indløs Jade-poletter for Bloom-dusører nedenfor:" "DOTA_Redeem_Item_Text" "Vælg det emne, du ønsker at modtage nedenfor." "DOTA_Booster_Title" "Battle Point Booster" "DOTA_Booster_Explain" "Tjen 80% flere Battle Points (og giv en ekstra 16% bonus til alle, du spiller med). Varer i 500 minutters kamptid." "DOTA_Super_Booster_Explain" "Optjen 400% flere Battle Points (og giv en ekstra 80%-bonus til alle du spiller med). Varer i 500 minutters kamptid. Tilgængelig indtil d. 20. februar." "DOTA_Booster_Learn_More" "Lær mere >" "DOTA_Booster_Time_Remaining" "Du har %s1 minutter tilbage på din Battle Point Booster" "DOTA_Booster_One_Game_Remaining" "Du har ét spil tilbage på din Battle Point-booster" "DOTA_Booster_Activate" "Du har en ubrugt Battle Point Booster i dit arsenal. Vil du aktivere den nu?" "DOTA_Booster_ActivateButton" "AKTIVER BOOSTER" "DOTA_Booster_Purchase" "Køb Booster" "DOTA_spring_booster_offer" "Køb Favor" "DOTA_Activate_Favor" "Aktiver Favor" "DOTA_Activate_Favor_Descrip" "Aktiver din Fortune's Favor for at begynde at optjene Jade-poletter." "DOTA_Favor_Time_Remaining" "Du har %s1 minutter tilbage af din Favor" "DOTA_Confirm_Disconnect_Title" "Afbryd?" "DOTA_Confirm_Disconnect" "Er du sikker på, at du vil afbryde? Du vil ikke tilslutte dig spillet igen." "DOTA_Confirm_Disconnect_Yes" "Ja, afbryd" "dota_create_dialog_0" "Hvad har vi her?" "dota_create_dialog_1" "Hvad har du til mig?" "dota_create_dialog_2" "Lad os se." "dota_create_dialog_3" "Har du noget, der skal åbnes?" "dota_create_dialog_4" "Jeg henter mine værktøjer." "dota_create_dialog_5" "Den her er drilsk..." "dota_create_dialog_6" "Det tager lige et øjeblik." "dota_create_dialog_7" "Ah! Det er sådan, den virker." "dota_create_dialog_8" "Jeg har den næsten." "dota_create_dialog_9" "Vent lige et øjeblik." "dota_create_dialog_10" "Den løsner sig!" "dota_create_dialog_11" "Sådan der!" "dota_create_dialog_12" "Ser man det!" "dota_create_dialog_13" "Der kan man bare se!" "dota_create_dialog_14" "Fik den!" "dota_create_dialog_15" "Og åben!" "dota_create_dialog_16" "Ganske pænt!" "dota_create_dialog_17" "Ha! Det var let." "dota_create_dialog_18" "Nyd det!" "dota_nian_endgame_loot" "Bytte modtaget:" "dota_nian_endgame_title" "Årsbæstet er flygtet" "dota_nian_endgame_damage_done" "Bæstskade i alt" "NianRank0" "Rang: F" "NianRank1" "Rang: D" "NianRank2" "Rang: C" "NianRank3" "Rang: B" "NianRank4" "Rang: A" "NianRank5" "Rang: S" "NianRank6" "Rang: SS" "NianRank7" "Rang: SSS" "NianRank8" "Rang: X" "NianRankPractice" "Rang: P" "dota_status_dangerous_instruction" "Indtast ordet \"%s1\" i boksen nedenunder for at fortsætte" "dota_status_dangerous_confirm" "BEKRÆFT" "dota_waitingforplayers_boost_earn_local_player" "Din Battle Point-rate: %s1" "dota_waitingforplayers_boost_earn" "Battle Point-optjeningsrate: %s1%" "dota_waitingforplayers_bonus" "Bonus: +%s1%" "dota_waitingforplayers_sharing" "deler en Battle Point-bonus:" "DOTA_Premium_League_Description_StarSeries8" "Den 8. sæson af den legendariske SLTV StarSeries vil have de 18 bedste hold fra Europa. De vil kæmpe om en voksende præmiepulje, som starter på 40.000 USD. 2,50 USD for hvert køb går til SLTV StarSeries-præmiepuljen. Alle-mod-alle-onlineturnering og LAN-finale i Kyiv Cybersport Arena." "ExchangeItemsForOffering_Succeeded" "Din offergave er blevet accepteret." "ExchangeItemsForOffering_OfferingDisabled" "Offergaver er ikke tilgængelige på nuværende tidspunkt. Prøv igen senere." "ExchangeItemsForOffering_InvalidItems" "Offergave mislykkedes, ugyldige genstande." "ExchangeItemsForOffering_UnknownError" "Offergave mislykkedes, ukendt fejl." "DOTA_HelpTips_NeverShowTips" "Vis aldrig tips" "DOTA_HelpTips_DismissTip" "Forstået!" // Hint system titles "dota_tip_browse_guides_title" "Fællesskabsguider" "dota_tip_browse_guides_desc" "Guider er fællesskabsskrevne anbefalinger for hvilke genstande og evner at anvende. Klik for at gennemse eksisterende guider." "dota_tip_customize_guides_title" "Tilpas guider" "dota_tip_customize_guides_desc" "Klik her for at lave dine egne tilpassede ændringer til den nuværende guide. Træk genstande på og af for at lave ændringer." "dota_tip_suggested_items_title" "Genstandsforslag" "dota_tip_suggested_items_desc" "Ikke sikker på hvad du skal købe? Klik her for automatisk at spørge dine holdkammerarter om råd." "dota_tip_hero_grid_configs_title" "Tilpas heltegitter" "dota_tip_hero_grid_configs_desc" "Justér heltegitteret efter behov. Brug en af ​​forudindstillingerne, eller lav din egen unikke opsætning." "dota_tip_dashboard_shards_title" "Optjen og brug skår" "dota_tip_dashboard_shards_desc" "Skår optjenes ved at spille 3 kampe på en uge, stige i heltelevel, deltage i guilds og på mange andre måder.\n\nKøb eksklusive heltegenstande og andre goder fra skårbutikken.\n\nDota Plus-abonnenter kan optjene skår på flere måder og har adgang til eksklusivt indhold såsom chathjulslyde." "dota_tip_advanced_shop_title" "Skift mellem simpel/avanceret shop" "dota_tip_advanced_shop_desc" "Klik her for at skifte mellem en forenklet butiksversion og en avanceret version." "dota_tip_hero_hero_sticker_title" "Anbring et klistermærke" "dota_tip_hero_hero_sticker_desc" "Anbring et klistermærke på din helt. Klistermærker vises på VS- og MVP-skærme og på heltesiden." "dota_tip_new_user_intro_wizard_speech_1" "Ah! Dav! Du må være ny." "dota_tip_new_user_intro_wizard_speech_2" "Jeg er en meget magtfuld troldmand. Det kan du se på grund af min hat." "dota_tip_new_user_intro_wizard_speech_3" "Lad os komme i gang! Du kommer til at ødelægge Ancients på ingen tid." "dota_tip_new_user_intro_wizard_speech_4" "Men først er jeg nødt til at stille dig et spørgsmål." "dota_tip_quest_npx_ui_demo_hero" "Heltesektionen har oplysninger om alle heltene. Vælg en helt for at prøve heltens evner og øve dig." "dota_tip_quest_npx_ui_custom_profile" "Din profilside viser alle dine bedrifter til hele verden! Rediger den for at gøre den personlig." //INTRODUCTORY LOADSCREEN TIPS (0 to 25 games played) "dota_tip_introduction_1" "Prøv at kæmpe mod kryb og fjendtlige helte indenfor rækkevidden af dit holds tårne." "dota_tip_introduction_2" "Vær forsigtig når du krydser floden og går ind i fjendtligt territorium." "dota_tip_introduction_3" "Husk at købe emner til at gendanne dit helbred og mana i starten af spillet." "dota_tip_introduction_4" "Køb og brug Town Portal Scrolls til at komme hurtigt rundt på kortet." "dota_tip_introduction_6" "Nogle emner kan kun købes i en \"hemmelig butik\"." "dota_tip_introduction_7" "For de fleste helte kan \"Ultimate\"-evnen læres ved level 6 og gøres stærkere ved level 12 og 18." "dota_tip_introduction_8" "At få det sidste slag på et kryb eller en helt vil give dig yderligere guld." "dota_tip_introduction_9" "Hver spiller har sin egen kurér, som kan levere genstande til spillerne i deres lanes." "dota_tip_introduction_10" "Hvis du køber genstande uden for butikkens rækkevidde, så anbringes de i dit lager og kan hentes senere eller leveres af din kurér." "dota_tip_introduction_11" "Farveblind-tilstand er tilgængelig i indstillingerne." "dota_tip_introduction_12" "Der er mange måder at administrere dine chatpræferencer på under fanen \"Socialt\" i menuen \"Indstillinger\"." //LORE TIPS (everyone sees these) "dota_tip_lore_1" "Atos, Fordærvets herre, har et fragment af sin essens lagret i Rod of Atos." "dota_tip_lore_2" "Eye of Skadi blev bevogtet af azure-dragerne." "dota_tip_lore_3" "Shadow Blade tilhørte engang en konge, som for længst er glemt." "dota_tip_lore_4" "Crystal Maiden og Lina er søskende." "dota_tip_lore_5" "Den magiske hammer Mjollnir blev skabt af dværgene Brok og Eitri til Thor." "dota_tip_lore_6" "Meteor Hammer blev smedet fra metaller fundet i en landsby, ødelagt af en stjernestorm." "dota_tip_lore_7" "Guardian Greaves blev smedet for at ære Alvidenheden." "dota_tip_lore_8" "Det siges, at Aeon Disk blev smuglet ud af Elfenbenskammeret." //UNIVERSAL LOADSCREEN TIPS (25+ games played) "dota_tip_universal_1" "Kommentatorer og HUD-skins deles mellem alle spillere i en kamp. Du kan vælge blandt dem ved at trykke på knappen \"Delt indhold\" på pointtavlen." "dota_tip_universal_2" "Forhold dig rolig. Husk: det er kun et spil." "dota_tip_universal_3" "Du kan dæmpe ubehøvlede spillere ved at åbne pointtavlen, som kan tilgås ved at bruge knappen i venstre side af topbjælken." "dota_tip_universal_4" "Efter du har valgt din helt, kan du klikke på minikortet nederst til venstre for at informere dine holdkammerater om hvilken lane, du har tænkt dig at gå til, når kampen begynder." "dota_tip_universal_5" "Var der en, du kunne lide at spille med? Anbefal dem ved at klikke på anbefalingsikonet over deres navn på efterspilsopsummeringen." "dota_tip_universal_6" "Du kan holde Alt nede og klikke på en evne for at informere dine holdkammerater om den evnes nuværende nedkølingsstatus." "dota_tip_universal_7" "Du kan informere dine fjender om, at en fjendtlig helt mangler, ved at holde Alt nede og klikke på heltens portræt i topbjælken." "dota_tip_universal_8" "Vær altid høflig, især over for dine holdkammerater. Folk lytter som regel ikke til ubehøvlede spillere." "dota_tip_universal_9" "Spillere, som forlader en kamp, bliver straffet." "dota_tip_universal_10" "Alle kan købe wards, Dust of Appearance og Smoke of Deceit. Hvis dit hold har brug for noget, så vær ikke bange for at købe det!" "dota_tip_universal_11" "Vær flink over for nye spillere. Alle skal starte et sted." "dota_tip_universal_12" "Held og lykke. Hav det sjovt." "dota_tip_universal_13" "Heltevalg har betydning. Mange helte er stærke mod andre helte, og mange heltekombinationer er langt stærkere og mere brugbare, end enhver helt er for sig selv." "dota_tip_universal_14" "At holde Shift nede lader dig angive handlinger, som skal udføres i rækkefølge." "dota_tip_universal_15" "Sørg for, at du bliver hørt! Besøg Dota 2-værkstedet, og stem på de emner, du gerne vil have skal sælges i Dota 2." "dota_tip_universal_16" "Globale emner kan tilføjes til en \"Bland\"-liste, som vælger et tilfældigt emne af den type til hver kamp." "dota_tip_universal_17" "Positiv forstærkning er et vigtigt kriterium for sejr." "dota_tip_universal_18" "Foretrækker du at se ikoner med heltes ansigter i stedet for farvede symboler på minikortet? Du kan ændre dette i indstillingerne." "dota_tip_universal_19" "Husk at stå op og strække dig imellem kampe." "dota_tip_universal_20" "Husk: alle har dårlige spil. Alle laver fejl." "dota_tip_universal_21" "Vil du have, at minikortet skal vises i den anden side af skærmen? Du kan ændre dette i indstillingerne." "dota_tip_universal_22" "Du kan justere, hvor ofte heltestemmer høres, i indstillingerne." "dota_tip_universal_23" "Du kan downloade din kampgengivelses fra listen \"Nylige spil\" i din profil. En god måde at blive bedre på er ved at se dine spil fra et nyt perspektiv!" "dota_tip_universal_24" "Du kan holde Alt nede og klikke på en evne eller genstand for at informere dine holdkammerater, om den er klar, på nedkøling eller om du ikke har nok mana til at bruge den." "dota_tip_universal_25" "Du kan stadig bruge genstande, mens du er undertrykt." "dota_tip_universal_26" "Kom du til at annullere din Town Portal Scroll? I indstillingerne er der en valgmulighed som gør, at en Stop-kommando kræves for at annullere en teleportering." "dota_tip_universal_27" "At holde Alt nede, og klikke på en genstand i en fjendtlig helts inventar, advarer dit hold om, at fjenden har den genstand." "dota_tip_universal_28" "At holde Alt nede, og klikke på din tilbagekøb-knap eller på dit guld, informerer dit hold om din tilbagekøbsstatus." "dota_tip_universal_29" "I All Pick begynder spillere at miste startguld, hvis de ikke har valgt en helt, inden tiden løber ud." "dota_tip_universal_30" "Dota 2 er altid under udvikling. Nye funktioner tilføjes, nye helte introduceres og eksisterende helte og mekanikker justeres. Hold dig opdateret på Dota 2-bloggen!" "dota_tip_universal_31" "Pas på du ikke skaber flere fjender end de fem du allerede står overfor." "dota_tip_universal_33" "Farveblind-tilstand er tilgængelig i indstillingerne." "dota_tip_universal_34" "At holde Alt nede og klikke på en fjendtlig helts eller din egen helbreds- og mana-bar informerer dit hold om den helts nuværende helbred og mana." "dota_tip_universal_35" "Du kan informere dit hold om aktive buffs eller debuffs på din helt ved at holde Alt nede og klikke på disses ikoner. Dette virker også på fjendtlige helte." "dota_tip_universal_36" "Hvis du holder Alt nede og klikker på Glyph of Fortification, informerer du dit hold om dens nuværende status. For at fortælle dit hold at de ikke skal bruge den endnu, så hold både CTRL og Alt nede, mens du klikker på den." "dota_tip_universal_37" "At holde Alt nede og klikke på din tilbagevendelsestid informerer til dit hold om, hvornår du vender tilbage." "dota_tip_universal_38" "Brug chathjulet til hurtigt at sende forudvalgte beskeder til dine holdkammerater. Chathjul-sætninger kan tilpasses i indstillingerne." "dota_tip_universal_39" "Chathjulsbeskeder er oversatte og vises på det sprog, de andre spillere bruger." "dota_tip_universal_40" "Tildel evnetaster til hurtigkast for at bruge evner, hvor din mus befinder sig, med et enkelt tastetryk." "dota_tip_universal_42" "Du kan offentliggøre dine kamp-data, så disse må indsamles af tredjeparter, i indstillingerne." "dota_tip_universal_43" "I indstillingerne kan du indstille genstande og evner til automatisk at aktivere på din helt ved at dobbeltklikke evne-ikonet eller dobbelttrykke den tildelte tast." "dota_tip_universal_44" "Giv aldrig op! At dræbe en fjendtlig helt er mere guld og erfaring værd, hvis dit hold er svagere end jeres modstandere." "dota_tip_universal_45" "Det er alles ansvar at forsøge at gøre Dota-fællesskabet til et venligt og fristende sted at konkurrere." "dota_tip_universal_46" "Vil du se, hvordan de professionelle spiller Dota? Tjek de mange Dota 2-turneringer, som finder sted rundt omkring i verden. Måske lærer du et par nye tricks med din yndlingshelt." "dota_tip_universal_47" "Du kan slå auto-angreb fra i indstillingerne." "dota_tip_universal_49" "At ødelægge et fjendtligt tårn eller barak er normalt mere værdifuldt for dit hold end at dræbe en fjendtlig helt." "dota_tip_universal_50" "Forbliv rolig og høflig, og du vil lettere kunne motivere dine holdkammerater." "dota_tip_universal_51" "Rolige spillere træffer næsten altid bedre beslutninger." "dota_tip_universal_52" "Planlæg altid dit næste træk." "dota_tip_universal_53" "Selv et nederlag er øvelse mod din næste sejr." "dota_tip_universal_54" "I fanen \"Helte\" kan du afprøve helte og lære at spille dem, øve dødsstød med dem eller designe et nyt udseende til dine yndlingshelte." "dota_tip_universal_55" "Du kan se kasterækkevidden på dine besværgelser ved at slå \"Evners rækkevidde\" til i indstillingerne." "dota_tip_universal_56" "Vær ikke bange for at eksperimentere ved at spille med en uvant helt." "dota_tip_universal_57" "Dota nydes bedst med venner." "dota_tip_universal_58" "Tøv aldrig med at dæmpe en uforskammet spiller." "dota_tip_universal_59" "Prøv på ikke at tænke for meget over dine fejltagelser. Lær af dem, og kom videre." "dota_tip_universal_60" "Hold altid øje med minikortet." "dota_tip_universal_61" "Hvis du oplever gameplay-hakken, når du bruger stemmechat, så prøv at gå ind i indstillingerne og slå \"Effektiviseret tryk for tale\" til." "dota_tip_universal_62" "Der dukker dusørruner op, når spillet starter. Derefter dukker de op hvert 3. minut." "dota_tip_universal_63" "Junglekryb giver betydeligt mindre gulddusører og erfaring end lanekryb." "dota_tip_universal_67" "Hvis du har det svært mod en helt, så prøv at spille helten selv. Du vil hurtigt lære dens svagheder." "dota_tip_universal_70" "Undertrykkelsesstatussen forhindrer en fjende i at bruge evner." "dota_tip_universal_73" "Healing Salves og Clarities afbrydes kun af helte og Roshan." "dota_tip_universal_76" "Ancient-kryb dropper oftere neutrale genstande end andre." //BEGINNER LOADSCREEN TIPS (25 - 150 games played) "dota_tip_beginner_1" "Hvis du lægger mærke til, at en fjendtlig helt mangler fra sin lane, så sig det til dine holdkammerater ved at sige \"Missing Top/Middle/Bottom\". Måske vil det redde en holdkammerats liv!" "dota_tip_beginner_2" "Du kan øge dine evners level ved at holde CTRL nede og trykke på evnens genvejstast." "dota_tip_beginner_3" "Brug wards til at vise dele af banen og øge jeres bevidsthed om det fjendtlige holds udvikling." "dota_tip_beginner_4" "Din kurér kan levere genstande til dig, så du selv kan forblive i lanen og optjene XP og guld." "dota_tip_beginner_5" "Sentry Wards afslører usynlige enheder i nærheden såvel som fjendtlige wards." "dota_tip_beginner_7" "Roshan er meget lettere at dræbe, hvis man reducerer hans rustning." "dota_tip_beginner_10" "Hvis du holder Shift nede og klikker på et butiksemne, føjes det til \"Hurtigkøb\"." "dota_tip_beginner_11" "Hvis du giver et dødsstød til et tårn, får du mere guld for at ødelægge det." "dota_tip_beginner_12" "\"Safe Lane\" er den længste lane på dit holds side af floden. Hos Dire er det den øverste lane. Hos Radiant er det den nederste lane." "dota_tip_beginner_13" "\"Hard Lane\" er den korteste lane på dit holds side af floden. Hos Dire er det den nederste lane. Hos Radiant er det den øverste lane." "dota_tip_beginner_15" "Bevægelseshastighedsbonussen fra støvler stabler ikke. Lige meget, hvor mange ben din valgte helt har, så skal du kun bruge ét sæt støvler." "dota_tip_beginner_16" "Du kan se en fjendtlig helts inventar og evner ved at klikke på dem." "dota_tip_beginner_17" "Det er ofte en god idé at bære på en Town Portal Scroll." "dota_tip_beginner_18" "Der er mange skjulte stier i træerne, hvilket ofte kaldes \"juke spots\". Brug dem til at flygte eller til bagholdsangreb." "dota_tip_beginner_19" "Brug Dust of Appearance til at afsløre usynlige fjender i nærheden af dig." "dota_tip_beginner_20" "Der opstår runer i floden hvert 2. minut, efter spillet runder fire minutter. Runen opstår enten nord eller syd for den midterste lane." "dota_tip_beginner_21" "Hvis du har en Bottle, vil du, hvis du samler en rune op, gemme den til senere brug. At gemme en rune genopfylder også Bottle." "dota_tip_beginner_22" "Du kan vælge blandt mange spillerskabte builds til din helt ved at bruge knappen \"Build-guide\" i venstre side af topbjælken." "dota_tip_beginner_25" "Tjek dit minikort ofte! Du opdager måske, at du er ved at blive overfaldet." "dota_tip_beginner_26" "Den letteste måde, at lære heltes svagheder på, er ved at spille en kamp som dem." "dota_tip_beginner_28" "At ødelægge fjendens barakker vil styrke dit holds kryb i den lane." "dota_tip_beginner_29" "Tårne kan se og angribe usynlige enheder." "dota_tip_beginner_31" "Hold øje med din placering, når du angriber kryb. Du ender måske med at føre dit holds kryb, og dig selv, ind i farligt territorium." "dota_tip_beginner_33" "Adskillige klippetoppe har specielle mærker for at fremhæve, at det er et godt sted at placere Observer Wards." "dota_tip_beginner_36" "At stå nær dit holds springvand gendanner hurtigt dit helbred og din mana." "dota_tip_beginner_40" "Styrke øger maksimum helbred. Agilitet øger angrebshastighed. Intelligens øger maksimum mana." "dota_tip_beginner_41" "Den hemmelige butik er faktisk ikke hemmelig." "dota_tip_beginner_42" "En \"Carry\" er en helt som langsomt bliver stærkere og som sent i spillet er meget stærk. En \"Support\" er ofte meget stærk tidligt i spillet og forbedrer sit holds effektivitet sent i spillet." "dota_tip_beginner_43" "Så længe din helt er nær et drab, når det sker, så opnår du erfaring." "dota_tip_beginner_44" "I kan midlertidigt forstærke jeres bygninger, hvilket blokerer al skade gjort mod dem, ved at bruge Glyph of Fortification. Brug den fornuftigt; den har meget lang nedkøling." "dota_tip_beginner_45" "Town Portal Scroll lader dig teleportere til enhver allieret bygning. Boots of Travel lader dig teleportere til enhver allieret enhed." "dota_tip_beginner_47" "Når du bruger en Tango, er HP-regenereringen altid den samme, lige meget hvilken størrelse træet har." "dota_tip_beginner_48" "Der er mange hjemmesider og videoer, som kan hjælpe dig med at lære mere om taktikker, holdopsætninger og strategier til dine yndlingshelte." "dota_tip_beginner_49" "Du kan give en Tango til en holdkammerat ved at bruge emnet på holdkammeraten." "dota_tip_beginner_50" "Du kan bruge Healing Salves og Clarities på dine holdkammerater. Del kærligheden!" "dota_tip_beginner_53" "Observer og Sentry Wards kan ikke anbringes inde i Roshans grav." "dota_tip_beginner_54" "Styrkeruner, som ikke er blevet samlet op, erstattes hvert 2. minut." "dota_tip_beginner_55" "At optjene guld, ved at dræbe kryb, kaldes ofte \"Farming\"." "dota_tip_beginner_56" "Når en helt dør, mister den upålideligt guld og giver guld og XP til dræberne. Undgå helst at dø – og dræb fjendtlige helte, når du får chancen!" "dota_tip_intermediate_3" "Efter Roshan slås ihjel vender han tilbage på et tilfældigt tidspunkt inden for 8 og 11 minutter." "dota_tip_intermediate_4" "Neutrale kryb opstår ved étminutsmærket og derefter ved hvert minutskift." "dota_tip_intermediate_6" "Visse besværgelser kan undviges ved at bruge Blink Dagger eller ved at blive usynlig." "dota_tip_intermediate_8" "At angribe fra en opadgående position giver dig en fordel, idet helte kan misse deres angreb eller ikke kan se dig i Fog of War." "dota_tip_intermediate_9" "At bruge Pipe of Insight lader dig lindre besværgelsesskade fra fjendtlige helte." "dota_tip_intermediate_10" "Assault Cuirass øger rustningen og angrebshastigheden hos holdkammerater i nærheden." "dota_tip_intermediate_11" "Når et tårn angriber dig, kan du tvangsangribe et allieret kryb og nulstille tårnets mål." "dota_tip_intermediate_12" "At anbringe et ward eller en enhed nær en neutral kryblejr forhindrer væsnerne i den lejr i at vende tilbage, når uret når minut-skiftet." "dota_tip_intermediate_13" "Monkey King Bar giver giver dig præcision, hvilket ofte vil forhindre fjendtlige helte i at undgå dine angreb, selv når du angriber opad." "dota_tip_intermediate_14" "At dobbeltklikke på Blink Dagger får dig automatisk til at blinke mod dit holds springvand." "dota_tip_intermediate_15" "Du kan angribe allierede kryb, som er ved at dø. Brug dette til at nægte dine fjender at få guld og erfaring fra dødsstød." "dota_tip_intermediate_16" "Magisk skade kan reduceres af emner, som giver magisk skade-resistens." "dota_tip_intermediate_17" "Fysisk skade kan reduceres af emner, som giver rustning." "dota_tip_intermediate_18" "Ren skade reduceres hverken af rustning eller magisk resistens." "dota_tip_intermediate_20" "Hvis den primære attribut ændres på dine Power Treads, kan det fjerne usynlighed og afbryde kanaliserede besværgelser såsom Town Portal Scroll." "dota_tip_intermediate_21" "At trække neutrale kryb ud af deres lejr nær minut-skiftet får den lejr til at skabe endnu et sæt neutrale kryb. Dette kaldes som regel \"Stacking\". Brug dette til at maksimere antallet af kryb, du kan slå ihjel." "dota_tip_intermediate_22" "At holde CTRL nede lader dig bruge Bottle-regenerering på en allieret helt. Runer i Bottle kan dog ikke deles." "dota_tip_intermediate_23" "Sidder du fast i din base? Du kan stadig købe fra den hemmelige butik ved at sende jeres kurér derhen. Bare sørg for at du ikke sender den direkte i fjendens greb!" "dota_tip_intermediate_24" "Når der ikke er nogen fjendtlige kryb i nærheden, har tårne og barakker Backdoor Protection, hvilket mindsker skaden de tager og lader dem gendanne deres helbred." "dota_tip_intermediate_25" "Quelling Blade forvolder kun sin bonus-skade på fjendtlige og neutrale kryb." "dota_tip_intermediate_26" "Skadeblokeringværdierne på Vanguard eller Crimson Guard refererer til typen af helten, som bærer skjoldet, og ikke typen af helten, som angriber." "dota_tip_intermediate_27" "Dagon og Boots of Travel kan opgraderes ved at købe opskriften igen." "dota_tip_intermediate_28" "Du kan give dine holdkammerater et enkelt ward ved at holde CTRL nede, klikke på ward'et i dit inventar og så klikke på din holdkammerat." "dota_tip_intermediate_29" "Blink Dagger og Force Staff kan bruges til at klatre op og ned af klippeskrænter." "dota_tip_intermediate_30" "Brug en Quelling Blade eller Battle Fury til at fælde træer og skabe din egen vej gennem skovene." "dota_tip_intermediate_31" "Illusioner og kryb fjerner ikke Smoke of Deceit. Kun fjendtlige helte og tårne fjerner effekten." "dota_tip_intermediate_33" "Hvis du holder Alt nede, vises ekstra information i beskrivelserne til adskillige evner og emner." "dota_tip_intermediate_34" "Barakker kan ikke afsløre usynlige enheder eller wards." "dota_tip_intermediate_35" "Tilbagekøb har en nedkøling på 8 minutter." "dota_tip_intermediate_36" "Hver helt har en primær attribut som enten er styrke, agilitet eller intelligens. Hvert point i din helts primære attribut øger heltens angrebsskade med 1." "dota_tip_intermediate_37" "Fra sit tredje dødsfald og fremover smider Roshan også Cheese sammen med Aegis of the Immortal. At bruge Cheese gendanner øjeblikkeligt 2500 helbred og 1500 mana på helten." "dota_tip_intermediate_38" "Helteillusioner gør væsentlig mindre skade på Roshan." "dota_tip_intermediate_39" "Husk at tjekke dine holdkammeraters inventarer, før du køber en genstand for dens aura-effekt. En holdkammerat har muligvis allerede den genstand, og de fleste auraer stabler ikke med hinanden." "dota_tip_intermediate_41" "Lammelsesvarigheder fra forskellige evner stabler ikke. Du kan holde en fjende lammet i længere tid ved forsigtigt at time dine evner." "dota_tip_intermediate_42" "Teleporteringer fra Town Portal Scrolls og Boots of Travel annulleres ikke af undertrykkelser eller tilbageskub." "dota_tip_intermediate_43" "Jo tættere et tårn er på dets holds Ancient, jo mere guld giver det, når det ødelægges." "dota_tip_intermediate_45" "At bruge Soul Ring giver dig ekstra mana, selv når du allerede har fuld mana." "dota_tip_intermediate_46" "Du kan ødelægge allierede tårne, når de har under 10% helbred. At nægte et tårn giver halvdelen af dusøren til hvert hold." "dota_tip_intermediate_49" "Fysisk skade, som forårsages af normale angreb, visse helteevner og visse genstande, kan reduceres af rustning eller blokeres i æterisk form." "dota_tip_intermediate_50" "Magisk skade, som forårsages af de fleste helteevner og genstande, kan reduceres med magisk skade-resistens eller blokeres af besværgelsesimmunitet." "dota_tip_intermediate_51" "At aktivere Manta Style flytter dig væk fra din originale position, når illusionerne kommer frem. Brug dette til at forvirre fjender!" "dota_tip_intermediate_53" "Brug kurérens skjold fornuftigt. Den har meget lang nedkøling." "dota_tip_intermediate_54" "Afstandshelte og -enheder har en pseudo-tilfældig chance for at misse, når de angriber opad." "dota_tip_intermediate_55" "Roshan bliver stærkere hvert minut. Han får øget helbred, skade og rustning." "dota_tip_intermediate_56" "Dusørrunerne giver guld til hele holdet, uanset hvem fra holdet der samler dem op." "dota_tip_intermediate_57" "Nogle evner kan ikke blokeres af besværgelsesimmunitet. Hver evnes interaktion med besværgelsesimmunitet vises i evnens beskrivelse." "dota_tip_intermediate_58" "Overvej at opspare guld til tilbagekøb. At købe tilbage på det rette tidspunkt kan redde et desperat forsvar og vende kampen." "dota_tip_intermediate_59" "Illusioner gør 60% mindre skade mod fjendtlige bygninger." "dota_tip_intermediate_60" "At farme i junglen kan være farligt! Du bør måske købe og placere nogle wards for at afværge fjenders forsøg på at lave bagholdsangreb på dig." "dota_tip_intermediate_61" "Hver helt når deres maksimale effektivitet på forskellige tidspunkter i kampen." "dota_tip_intermediate_62" "Hvis alle fjendens helte er forsvundet fra minikortet, forsøger de måske at dræbe Roshan, eller så lægger de i baghold." "dota_tip_intermediate_63" "Prøv at sætte wards tæt på det næste mål, dit hold ønsker at angribe." "dota_tip_intermediate_64" "At lære at spille som support gør dig bedre til at spille carry. At lære at spille som carry gør dig bedre til at spille support." "dota_tip_intermediate_65" "Scanning afslører fjendtlige helte, der er indenfor den valgte lokalitet i en kort periode." "dota_tip_intermediate_66" "Du kan give en mango til en allieret ved at Ctrl-klikke på mangoen og derefter på den allierede." "dota_tip_intermediate_67" "Når en Divine Rapier efterlades for første gang, kan den ikke bruges af allierede, når de samler den op (men den kan returneres). Når den er blevet efterladt for anden gang, kan enhver bruge den." "dota_tip_intermediate_69" "Monkey King Bars nøjagtighed gælder ikke ved angreb på bygninger." "dota_tip_intermediate_70" "De fleste besværgelser har en kort kasteanimation, før effekten indtræffer. Alle genstande kaster deres effekter med det samme uden nogen kastetid." "dota_tip_intermediate_71" "Kanalisering af en Town Portal Scroll tager længere tid, hvis en anden helt for nylig har teleporteret sig til det samme område." "dota_tip_intermediate_72" "Har dit hold en Medallion of Courage, en Urn of Shadows eller en Vladimir's Offering? Det kan være mere effektivt at bygge genstande, som gavner hele holdet." "dota_tip_intermediate_73" "Tangoer er dobbelt så effektive, når de bruges til at fortære et træ lavet med Iron Branch." "dota_tip_intermediate_74" "Boots of Travel annulleres, hvis destinationsenheden dør under kanalisering." "dota_tip_intermediate_75" "Du får en procentdel af dusøren, når en neutral lejr dræbes, hvis du stabler den." //ADVANCED LOADSCREEN TIPS (150+ games played) "dota_tip_advanced_1" "Pålideligt guld optjenes fra passivt guld og ved at aktivere dusørruner. Alle andre indtægter er upålideligt guld, som kan mistes, når man dør." "dota_tip_advanced_2" "Du kan trække væsnerne i den neutrale kryblejr, som er tættest på dit holds Safe Lane, mod lane-krybene. Dette kaldes et \"Pull\"." "dota_tip_advanced_3" "Adskillige emners komponentdele kan skilles ad ved at højreklikke på dem i dit inventar og vælge \"Skil ad\". Genbrug komponenterne til at skabe nye emner!" "dota_tip_advanced_4" "Brug kontrolgrupper til at give ordre til forskellige sæt af enheder, du kontrollerer. For at angive kontroller skal du vælge en enhed eller flere enheder, holde CTRL nede og trykke på et tal. For at vælge den kontrolgruppe, tryk da på tallet." "dota_tip_advanced_5" "Hvis du er ved at dø, så tryk på din \"Køb hurtigkøb\"-tast for at bruge dit guld, før det forsvinder!" "dota_tip_advanced_6" "At skifte den primære attribut på Power Treads til intelligens giver dig en smule ekstra mana." "dota_tip_advanced_7" "Hvis du har Armlet of Mordiggian, kan du aktivere Unholy Strength for midlertidigt at øge dit helbred. Deaktivering af Unholy Strength fjerner det tilføjede helbred, hvilket kan få dig ned på minimum 1 helbred." "dota_tip_advanced_9" "At aktivere Manta Style fjerner adskillige buffs og debuffs og får projektiler, som allerede er i luften, til at misse." "dota_tip_advanced_10" "Brug af tilbagekøb tilføjer 25 sekunder til spillerens næste dødsfald." "dota_tip_advanced_11" "Cheese og Refresher Shard kan begge sælges for 500 guld." "dota_tip_advanced_17" "Hvis du er inden for afstand af adskillige auraer med den samme effekt, aktiveres kun den mest kraftfulde aura." "dota_tip_advanced_18" "Hvis du er ved at dø, så overvej at flygte til en neutral lejr eller Roshan og lade dem slå dig ihjel i stedet. Dette får fjenden intet guld eller erfaring af, idet det er en nægtelse." "dota_tip_advanced_19" "Nærkampsbarakker regenererer 5 HP per sekund. Afstandsbarakker regenerer ikke." "dota_tip_advanced_23" "Shadow Blade kan stadig aktiveres under kanalisering af Town Portal Scroll eller enhver anden kanaliserende besværgelse." "dota_tip_advanced_24" "At skifte Power Treads til agilitet, mens du gendanner helbred eller mana, er mere effektivt. Bare husk at skifte dem tilbage igen!" "dota_tip_advanced_25" "Aegis of the Immortal kan angribes og nægtes." "dota_tip_advanced_26" "Illusioner videregiver delte auraer til enheder i nærheden, hvis deres originale helt har den delte aura." "dota_tip_advanced_28" "I behøver ikke ødelægge det fjendtlige holds barakker for at skade tårnene nær deres Ancient. At ødelægge barakkerne er valgfrit." "dota_tip_advanced_29" "Warrior-enheden, fra level 3 Necronomicon, har True Sight." "dota_tip_advanced_30" "Dust of Appearance-effekten kan purges." "dota_tip_advanced_31" "Runer kan angribes og nægtes." "dota_tip_advanced_32" "Kløveskade er fysisk skade, som reduceres af rustning." "dota_tip_advanced_33" "Niveau 1-tårne har ikke backdoor protection." "dota_tip_advanced_37" "Blade Mail returnerer samme skadetype, som blev modtaget." "dota_tip_advanced_40" "Husk altid at bære en Town Portal Scroll." "dota_tip_advanced_41" "Genstande med auraer, som påvirker allierede kryb, kan slås fra, så auraen kun påvirker allierede helte i nærheden. Brug dette så krybene i lanen ikke skubber unødigt fremad." "dota_tip_advanced_42" "Neutrale kryb med slam-evne vil kun bruge den, når mindst 3 gyldige mål er indenfor rækkevidde." "dota_tip_advanced_43" "De fleste Ancient-kryb har høj magisk resistens – det kan være meget mindre effektivt at dræbe dem med besværgelser sammenlignet med andre neutrale kryb." "dota_tip_advanced_44" "Normale angreb har en \"ventetidsanimation\", som vises efter angrebspunktet. Enhver ordre annullerer denne ventetidsanimation og kan bruges til at jagte et mål hurtigere." "dota_tip_advanced_45" "En fjendtlig helt opnår kun Magic Wand-ladninger, hvis den kan se dig, når du kaster en besværgelse. Du kan bruge dette til at finde fjendtlige wards." "dota_tip_advanced_46" "Shiva's Guard giver flyvende udsyn i et område på 800 enheder rundt om kasteren, hvilket gør den til et nyttigt værktøj til at spejde efter forhindringer på hævet terræn eller bagved." "dota_tip_advanced_47" "Silver Edge og Heaven's Halberd trænger ikke igennem besværgelsesimmunitet, men kan ikke fjernes." "dota_tip_advanced_48" "Hvis du angriber en helt, når du er 500 enheder eller mere væk fra kryb, vil de ikke angribe dig." //HERO-SPECIFIC TIPS (see them if the hero is in the game) "dota_tip_hero_abaddon_1" "Abaddons evne \"Borrowed Time\" kan stadig aktiveres manuelt, når Abaddon er påvirket af Break." "dota_tip_hero_abaddon_2" "Områdeskaden fra Abaddons Aphotic Shield-evne er uafhængig af mængden af absorberet skade." "dota_tip_hero_abaddon_3" "Abaddon kan bruge sin Aphotic Shield-evne til at fjerne de fleste negative buffs og lammelser fra allierede helte." "dota_tip_hero_abaddon_5" "Abaddons Borrowed Time-evne kan aktiveres manuelt, selv når han er lammet eller sover, og fjerner de fleste negative debuffs." "dota_tip_hero_abaddon_8" "Abaddons Aphotic Shield skader ikke enheder, som Abaddon ikke kan se. Du kan bruge krigståge eller usynlighed for at undgå skade." "dota_tip_hero_abyssal_underlord_1" "Underlords evne \"Firestorm\" gør en procentdel af fjendens maksimale HP som magisk skade med hver bølge, hvilket gør den effektiv mod visse helte." "dota_tip_hero_alchemist_1" "Guld, som Alchemist optjener gennem sin evne \"Greevil's Greed\", er upålideligt." "dota_tip_hero_ancient_apparition_1" "Ancient Apparitions evne \"Ice Blast\" forhindrer de påvirkede enheder i at blive helet. Hvis en påvirket enheds helbred ryger under en kritisk tærskel, dør enheden." "dota_tip_hero_antimage_1" "Besværgelsesimmunitet forhindrer Anti-Mages evne \"Mana Break\" i at afbrænde mana og gøre ekstra skade." "dota_tip_hero_arc_warden_1" "Arc Wardens evne \"Magnetic Field\" giver undvigelse til allerede inden for evnens område, mod angreb uden for området, herunder fra tårnangreb." "dota_tip_hero_arc_warden_2" "Arc Wardens Magnetic Field giver undvigelse til allierede bygninger, der er indenfor feltet." "dota_tip_hero_arc_warden_3" "Arc Wardens Tempest Double vil bryde en fjendtlig Smoke of Deceit, modsat andre hidkaldte enheder." "dota_tip_hero_arc_warden_4" "Skaden og hæmningen fra Arc Wardens Flux kan undgås ved at stå nær en allieret enhed." "dota_tip_hero_axe_1" "Effekten fra Axes evne \"Battle Hunger\" kan fjernes ved at dræbe et hvilket som helst kryb." "dota_tip_hero_axe_2" "Axes Berserker's Call går igennem besværgelsesimmunitet og er effektivt til at låse fjender med Black King Bar." "dota_tip_hero_axe_4" "Battle Hunger hæmmer kun fjender, når de ikke vender mod Axe." "dota_tip_hero_axe_7" "Axes Culling Blade kan bruges til at dræbe kuréren." "dota_tip_hero_bane_1" "At angribe en allieret, som er påvirket af Banes evne \"Nightmare\", fjerner effekten fra enheden, men overfører den i stedet til dig." "dota_tip_hero_bane_2" "Bane kan annullere sin Nightmare på ethvert tidspunkt, på fjendtlige eller allierede enheder." "dota_tip_hero_bane_3" "Bane's Nightmare giver målet et kort øjebliks usårlighed ved kastning og kan bruges til at reducere mængden af indkommende skade på allierede." "dota_tip_hero_bane_4" "Bane har mange evner, som kan bruges på ét mål ad gangen, hvilket gør Linken's Sphere og Lotus Orb meget effektive mod ham." "dota_tip_hero_batrider_1" "Batriders evne \"Sticky Napalm\" gør ekstra magisk skade mod målet, når Batrider angriber det. Ekstra skade fra Sticky Napalm påføres ikke, når andre enheder angriber målet." "dota_tip_hero_beastmaster_1" "Beastmasters evne \"Primal Roar\" lammer besværgelsesimmune mål." "dota_tip_hero_bloodseeker_1" "Man kan bruge Town Portal Scroll, mens man er påvirket af Bloodseekers evne \"Rupture\", uden at tage yderligere skade." "dota_tip_hero_bloodseeker_2" "Vær forsigtig, når du er såret. Bloodseekers evne \"Thirst\" giver ham udsyn og True Sight på fjender under 25% HP." "dota_tip_hero_bloodseeker_4" "Bloodseekers evne \"Bloodrage\" giver evne-amplifikation og øget angrebshastighed. Når evnen bruges på allierede, giver den halvt så meget øget angrebshastighed." "dota_tip_hero_bloodseeker_5" "Linken's Sphere vil blokere Bloodseeker's Rupture og kan være en god investering til visse helte, som står over for Bloodseeker." "dota_tip_hero_bloodseeker_6" "Bloodseekers brug af evnen \"Bloodrage\" tilføjer ladninger til Magic Stick og Magic Wand, hvilket kan være meget nyttigt imod ham i spillets tidlige fase." "dota_tip_hero_bloodseeker_7" "Bloodseeker's Thirst gør det muligt for ham at overskride den normale grænse på 550 bevægelseshastighed." "dota_tip_hero_bloodseeker_8" "Hvis du har nok HP, kan Blade Mail være meget effektiv til at vende Rupture mod Bloodseeker." "dota_tip_hero_bounty_hunter_2" "Alt-klik på Track-debuff-ikonet fortæller dig, hvor meget guld målet har." "dota_tip_hero_brewmaster_1" "Når Brewmasters evne \"Primal Split\" slutter, vil han overtage én af ånders position med følgende prioritet, givet at ånden er i live: Earth, Storm, Fire." "dota_tip_hero_brewmaster_5" "Brewmasters Primal Split-evne har betydelig kastetid, som effektivt kan modvirkes med lammelser eller undertrykkelser." "dota_tip_hero_bristleback_1" "Når Bristleback er påvirket af Break, deaktiveres hans evne \"Bristleback\", hvilket betydeligt reducerer hans chance for overlevelse." "dota_tip_hero_bristleback_7" "Bristleback foretrækker at bruge besværgelser ofte, så Magic Stick eller Magic Wand er meget effektive genstande mod ham." "dota_tip_hero_centaur_1" "Centaur Warrunners evne \"Retaliate\" reflekterer indkommende skade tilbage som fysisk skade. Evnen reflekterer også skade fra tårnangreb." "dota_tip_hero_centaur_3" "Centaurs Stampede er global og kan bruges til at hjælpe allierede med at angribe eller trække sig tilbage, også selvom Centauer er langt væk." "dota_tip_hero_centaur_4" "Rod of Atos eller Eul's Scepter er en god måde at stoppe Centaurs allierede fra at komme væk under Stampede." "dota_tip_hero_chaos_knight_1" "Når Chaos Knight bruger sin evne \"Phantasm\", undviger han projektiler og er kortvarigt udødelig og besværgelsesimmun." "dota_tip_hero_chaos_knight_2" "Chaos Knights Chaos Bolt-evne har både betydelig kastetid og et langsomt projektil, som kan undviges med et godt timet Blink eller Eul's Scepter." "dota_tip_hero_chaos_knight_3" "Hvis Chaos Knight aktiverer Armlet of Mordiggian, før han bruger sin Phantasm-evne, får hans kopier også bonusskade og bonushelbred." "dota_tip_hero_chaos_knight_5" "Chaos Knights Reality Rift-evne har en betydelig kastetid og kan stadig undviges, efter han er begyndt at kaste evnen." "dota_tip_hero_chaos_knight_6" "Det meste af Chaos Knights skade er fysisk skade, og det kan derfor håndteres ved at købe genstande, der giver rustning, eller Ghost Scepter." "dota_tip_hero_chaos_knight_7" "Chaos Knights Reality Rift-evne samler alle hans illusioner, inklusive dem fra Manta Style og illusionsrunen." "dota_tip_hero_chen_1" "Chens evne \"Penitence\" øger angrebshastigheden hos alle allierede enheder, som angriber målet." "dota_tip_hero_clinkz_1" "Clinkz' evne \"Searing Arrows\" giver hans angreb ekstra fysisk skade." "dota_tip_hero_crystal_maiden_1" "Crystal Maidens evne \"Frostbite\" kan, ligesom andre fastgørelser, bruges til at afbryde fjendtlige helte, som kanaliserer Town Portal Scroll." "dota_tip_hero_crystal_maiden_2" "Crystal Maidens Crystal Nova giver en lille smule udsyn på jorden på det sted, det rettes imod, og kan være meget nyttigt til at spejde efter skjulte fjender eller søge efter fjender, som prøver at løbe væk imellem træerne." "dota_tip_hero_crystal_maiden_3" "Ligesom de fleste rødder kan Crystal Maidens Frostbite modvirkes ved hjælp af dispel fra genstande såsom Eul's Scepter eller Manta Style." "dota_tip_hero_dark_seer_1" "Dark Seers evne \"Ion Shell\" gør skade mod enheder i nærheden, selv hvis de er usynlige." "dota_tip_hero_dark_willow_1" "Mens Dark Willow er påvirket af sin evne \"Shadow Realm\", kan hun ikke ses med True Sight." "dota_tip_hero_dazzle_1" "Dazzles evne \"Shallow Grave\" forhindrer målet i at dø i løbet af evnens varighed uanset mængden af skade, men evner med øjeblikkelig drabseffekt kan stadig dræbe målet gennem Shallow Grave." "dota_tip_hero_death_prophet_1" "Skaden fra Death Prophets Exorcism-ånder er fysisk skade og kan reduceres af rustning." "dota_tip_hero_disruptor_1" "Disruptors evne \"Thunder Strike\" pulserer hvert 2. sekund. Glimpse flytter fjenden 4 sekunder tilbage i tid. Du kan derfor bruge Thunder Strike til perfekt at forudse, hvor fjenden vil lande med Glimpse." "dota_tip_hero_doom_bringer_1" "Dooms evne \"Doom\" gør ren skade, hvilket ikke kan reduceres af rustning eller magisk resistens." "dota_tip_hero_doom_bringer_5" "En helt, der er blevet Doomed, kan blive dræbt af sine allierede, når heltens helbred er lavt nok. Dette vil forhindre Doom i at modtage guld og erfaring for drabet." "dota_tip_hero_doom_bringer_6" "Opgradering af Doom med Aghanim's Scepter giver Doom en Break-effekt, der gør den meget effektiv mod fjender med kraftfulde passive evner, såsom Phantom Assassin eller Spirit Breaker." "dota_tip_hero_dragon_knight_1" "Dragon Knights Corrosive Breath-angreb fra evnen \"Elder Dragon Form\" kan også bruges på bygninger og er derfor en effektiv evne mod dem." "dota_tip_hero_drow_ranger_1" "Drow Rangers evne \"Frost Arrows\" tiltrækker ikke fjendtlige kryb, hvis den bruges manuelt fremfor som autokast. Du kan udnytte dette til periodisk at angribe fjenden i din lane." "dota_tip_hero_drow_ranger_2" "Drow Rangers Gust deaktiverer ikke fjendtlige enheder eller annullerer kanaliseringsgenstande såsom Teleport Scroll. Fjendtlige helte, som skubbes tilbage af Gust, kan stadig bruge genstande og angribe." "dota_tip_hero_drow_ranger_5" "Drow Ranger forlader sig på at holde afstand til fjender, hvilket gør hende sårbar overfor fjendtlige helte med Blink Dagger eller Shadow Blade." "dota_tip_hero_earth_spirit_2" "Mens Earth Spirit ruller med Rolling Boulder, kan han bruge genstande og evner til at forberede sit næste angreb." "dota_tip_hero_earth_spirit_3" "Man kan forhindre Earth Spirit i at rulle væk med Rolling Boulder ved at anbringe sig foran ham." "dota_tip_hero_earthshaker_1" "Earthshakers evne \"Echo Slam\" gør mere skade, når der er mange fjendtlige enheder inden for evnens område. Forsøg at sprede jer, når I spiller mod Earthshaker." "dota_tip_hero_earthshaker_2" "Earthshakers Fissure vil flytte enhver enhed fanget i dens bane til den ene eller anden side, hvilket gør ham i stand til flytte allierede eller fjender til mere fordelagtige positioner." "dota_tip_hero_elder_titan_1" "Elder Titans evne \"Natural Order\" reducerer fjenders rustning, når de er i nærheden af Elder Titan, og reducerer deres magiske resistens, når de er i nærheden af Elder Titans ånd." "dota_tip_hero_ember_spirit_1" "Ember Spirits evne \"Searing Chains\" kan afbryde en fjendes kanalisering, for eksempel en fjende, der bruger Town Portal Scroll til at flygte." "dota_tip_hero_enchantress_1" "Enchantress' effekt fra evnen \"Untouchable\" kan reduceres ved kortvarigt at angribe et andet mål, efter angrebet er landet på hende." "dota_tip_hero_enchantress_2" "Enchantress' evne \"Nature's Attendants\" heler tilfældigt sårede allierede enheder i nærheden. Den heler helte væsentligt mindre effektivt, når den bruges i nærheden af sårede kryb." "dota_tip_hero_enchantress_3" "Enchantress' evne \"Enchant\" påfører en simpel dispel på målet." "dota_tip_hero_enigma_1" "Enigmas evne \"Midnight Pulse\" skader en procentdel af målets nuværende HP." "dota_tip_hero_faceless_void_1" "Faceless Voids evne \"Time Walk\" kan ikke undvige projektiler. Time Walk er en helende effekt, som kan forhindres med Ancient Apparitions evne \"Ice Blast\" eller reduceret med Spirit Vessel." "dota_tip_hero_furion_1" "Nature's Prophets træer fra evnen \"Sprout\" kan skæres ned med Quelling Blade eller spises med Tango." "dota_tip_hero_gyrocopter_1" "Gyrocopters evne \"Homing Missile\" følger efter usynlige enheder, men giver ikke True Sight over dem." "dota_tip_hero_huskar_2" "Huskars evne \"Life Break\" påfører en simpel dispel og gør ham besværgelsesimmun, mens han hopper." "dota_tip_hero_invoker_1" "Invokers evne \"Sun Strike\" gør ren skade, hvilket ikke kan reduceres med magisk resistens eller besværgelsesimmunitet." "dota_tip_hero_jakiro_1" "Jakiros evne \"Liquid Fire\" kan bruges på bygninger og er derfor en effektiv evne mod dem." "dota_tip_hero_juggernaut_1" "Juggernauts evne \"Omnislash\" rammer tilfældigt mellem alle mål i nærheden. Hvis der er mange fjendtlige enheder i nærheden af Juggernaut, fordeles skaden blandt dem i stedet for at én enhed tager al skaden." "dota_tip_hero_juggernaut_2" "Juggernauts Blade Fury kan bruges til at give magisk immunitet før og efter brug af en Town Portal Scroll." "dota_tip_hero_juggernaut_4" "Juggernaut Omnislash gør fysisk skade, som kan ophæves fuldstændigt ved hjælp af Ghost Scepter eller Eul's Scepter." "dota_tip_hero_juggernaut_5" "Juggernauts almindelige angreb gør ikke skade, når Blade Fury er aktiv, bortset fra på bygninger og wards." "dota_tip_hero_juggernaut_6" "Healing Ward er ekstremt effektiv til at hele Juggernauts hold og kan være et prioritetsmål for fjender under holdkampe." "dota_tip_hero_keeper_of_the_light_1" "Aghanim's Shard får Keeper of the Lights evne \"Illuminate\" til at hele om dagen." "dota_tip_hero_kunkka_1" "Aeon Disk er ofte en god genstand at bygge sent i spillet, når man er mod en Kunkka, der har mange skadegenstande." "dota_tip_hero_legion_commander_1" "Selvom Legion Commanders evne \"Duel\" går igennem besværgelsesimmunitet fra Black King Bar, så kan evnen blokeres med Linken's Sphere." "dota_tip_hero_leshrac_1" "Leshracs evne \"Diabolic Edict\" gør ekstra skade mod bygninger og er derfor en effektiv evne mod dem." "dota_tip_hero_lich_1" "Lichs evne \"Sinister Gaze\" får én fjendtlig helt til langsomt at gå mod Lich." "dota_tip_hero_lich_2" "Lichs evne \"Frost Shield\" kan bruges på allierede bygninger." "dota_tip_hero_life_stealer_1" "Lifestealers evne \"Open Wounds\" får allierede til at hele, når de angriber målet med ethvert angreb, herunder besværgelser." "dota_tip_hero_lina_1" "Linas evne \"Laguna Blade\" går gennem besværgelsesimmunitet, hvis Lina bygger Aghanim's Scepter." "dota_tip_hero_lion_1" "Lions evner \"Hex\" og \"Mana Drain\" ødelægger øjeblikkeligt svage illusioner." "dota_tip_hero_lone_druid_1" "Lone Druids kompagnon \"Spirit Bear\" gør ekstra skade mod bygninger og er derfor en effektiv enhed mod dem." "dota_tip_hero_lone_druid_2" "Lone Druids Spirit Bear kan samle runer op, uden at Lone Druid behøver at være i nærheden." "dota_tip_hero_luna_1" "Lunas evne \"Eclipse\" fortsætter i hele sin varighed, selv hvis Luna er undertrykt eller lammet. Eclipse stopper, hvis Luna dør." "dota_tip_hero_lycan_2" "Lycans Shapeshift giver bonusser i form af kritisk slag og bevægelseshastighed til alle enheder, han kontrollerer." "dota_tip_hero_magnataur_1" "Magnus' evne \"Empower\" giver kløveeffekt til målet, hvilket tilføjer fysisk skade i et område omkring hvert angreb." "dota_tip_hero_medusa_1" "Medusas evne \"Mystic Snake\" øger sin skade og returneret mana for hvert hop. Den returnerede mana er en procentdel af målets nuværende mana." "dota_tip_hero_meepo_1" "Meepo får XP og guld, når enhver af hans kloner gør. Meepo dør, når enhver af hans kloner dør." "dota_tip_hero_mirana_1" "Miranas evne \"Sacred Arrow\" flyver igennem allierede enheder." "dota_tip_hero_mirana_2" "Med Miranas evne \"Moonlight Shadow\" eller genstanden \"Smoke of Deceit\" kan et hold bevæge sig usynlige rundt i banen i længere tid." "dota_tip_hero_mirana_3" "Miranas Sacred Arrow har en betydelig rejsetid. En holdkammerat, som kan uskadeliggøre en fjendtlig helt først, øger hendes chance for at ramme betydeligt." "dota_tip_hero_mirana_4" "Miranas Sacred Arrow kan være meget nyttig til at spejde efter mørke områder på banen." "dota_tip_hero_mirana_5" "Miranas Moonlight Shadow kan bruges offensivt til at overfalde det fjendtlige hold." "dota_tip_hero_mirana_6" "At have en Dust of Appearance eller Sentry Ward kan betyde forskellen mellem at tabe og at vinde, når du møder et hold med Mirana." "dota_tip_hero_mirana_7" "Evner med stærke dispels, såsom Abaddons Aphotic Shield, er gode til at fjerne en lang lammelse fra en allieret forårsaget af Miranas Sacred Arrow." "dota_tip_hero_monkey_king_1" "Monkey Kings Boundless Strike ignorer undvigelse og kan ikke misse." "dota_tip_hero_morphling_1" "Undertrykkelse er en effektiv måde at fange Morphling, som let kan slippe væk." "dota_tip_hero_morphling_2" "Morphling kan anvende genstande og evner under Waveform, f.eks. Ethereal Blade eller Town Portal Scroll." "dota_tip_hero_morphling_3" "Morphling kan anvende genstande under Waveform, f.eks. Ethereal Blade eller Town Portal Scroll." "dota_tip_hero_morphling_5" "Evner, der annullerer heling, såsom Ancient Apparitions Ice Blast, vil forhindre Morphling i at opnå helbred, når han skifter attributter." "dota_tip_hero_morphling_6" "Morphling vil fortsat skifte attributter, selvom han er uskadeliggjort eller undertrykt." "dota_tip_hero_naga_siren_1" "Når Naga Siren aktiverer sin evne \"Mirror Image\", er hun kortvarigt udødelig, besværgelsesimmun og undviger projektiler." "dota_tip_hero_naga_siren_2" "Naga Sirens Song of the Siren får ikke besværgelsesimmune fjender til at sove, hvilket kan bruges til at isolere en enkelt besværgelsesimmun helt fra dennes hold." "dota_tip_hero_necrolyte_1" "Necrophos' evne \"Ghost Shroud\" gør ham immun over for fysiske angreb, men gør, at han tager ekstra magisk skade, mens han er påvirket af evnen." "dota_tip_hero_necrolyte_2" "Necrophos' evne \"Reaper's Scythe\" gør skade efter en forsinkelse. Målet kan nå at reddes med heling eller skadeforhindrende effekter, inden evnens påfører sin skade." "dota_tip_hero_nyx_assassin_1" "Nyx Assassins evne \"Spiked Carapace\" reflekterer skade uanset hvor langt væk, angriberen er. Gælder også, hvis angriberen er usynlig." "dota_tip_hero_obsidian_destroyer_1" "Outworld Destroyers evne \"Arcane Orb\" gør ren skade, hvilket ikke kan reduceres med magisk resistens, men evnen går ikke igennem besværgelsesimmunitet." "dota_tip_hero_ogre_magi_1" "Ogre Magis evne \"Bloodlust\" kan bruges på tårne." "dota_tip_hero_omniknight_1" "Omniknights evne \"Purification\" gør ren skade, hvilket ikke kan reduceres med magisk resistens." "dota_tip_hero_oracle_1" "Oracles evne \"Fate's Edict\" forhindrer målet i at tage magisk skade, herunder magisk skade fra Oracles evne \"Purifying Flames\". Denne kombo kan bruges til at hele hans allierede." "dota_tip_hero_pangolier_1" "Pangoliers evne \"Swashbuckle\" ignorerer undvigelse og kan ikke misse." "dota_tip_hero_phantom_assassin_1" "Aeon Disk eller Blade Mail kan være gode genstande at bygge mod Phantom Assassin med sin høje, pludselige skade." "dota_tip_hero_phantom_lancer_1" "Phantom Lancer vælger ofte at bygge Diffusal Blade. Besværgelsesimmunitet fra Black King Bar beskytter mod Diffusal Blades effekt." "dota_tip_hero_phantom_lancer_3" "Phantom Lancer kan bruge Doppelganger til at fjerne debuffs og undvige projektiler." "dota_tip_hero_phoenix_1" "Phoenix kan bruge genstande og evner i løbet af Icarus Dive." "dota_tip_hero_puck_1" "Undertrykkelse er en effektiv måde at fange Puck, som let kan slippe væk." "dota_tip_hero_puck_2" "Puck kan på ethvert tidspunkt annullere Phase Shift ved at bruge en evne eller en genstand." "dota_tip_hero_puck_3" "Hvis talentet \"Auto-angrib fjender påvirket af Dream Coil\" vælges, fortsætter Puck med at angribe fjender, som er påvirket af Dream Coil, selv hvis Puck befinder sig i Phase Shift." "dota_tip_hero_puck_4" "Hvis modstanderne er meget afhængige af besværgelsesimmunitet, kan Puck vælge at købe Aghanim's Scepter for at sikre, at Dream Coil forbliver en stærk uskadeliggørende evne." "dota_tip_hero_puck_5" "Puck har mange evner med områdeeffekt, og derfor er det vigtigt at holde sig spredt, når man spiller mod Puck." "dota_tip_hero_puck_6" "Da Pucks defensive evner har meget kort kastetid, kan modstanderne vælge at angribe Puck hurtigt med genstande såsom Blink Dagger eller Shadow Blade." "dota_tip_hero_pudge_1" "Pudges Dismember-evne er kanaliseret og kan afbrydes med en undertrykkelse eller lammelse." "dota_tip_hero_pudge_2" "Der er ofte nødvendigt for Pudge at angribe fra uventede vinkler. Modstanderne kan øge deres chance for overlevelse væsentligt mod Pudge ved at have udsyn med Observer Wards." "dota_tip_hero_pudge_3" "Pudge kan bruge sin evne \"Meat Hook\" til at hive runer til sig eller til at hive dem hen i sikkerhed til sine allierede." "dota_tip_hero_pudge_4" "Pudges evne \"Meat Hook\" flytter og skader stadig besværgelsesimmune mål, men hvis målet er besværgelsesimmunt, kan det stadig bruge sine genstande, og kanaliserende evner afbrydes ikke." "dota_tip_hero_pudge_5" "Pudges evne \"Rot\" gør magisk skade på ham selv og sine modstandere. Han vælger ofte at købe genstande, som giver magisk resistens, så han reducerer skaden på sig selv." "dota_tip_hero_pudge_6" "Pudges evne \"Meat Hook\" påvirker allierede uden at skade dem, hvilket betyder, at han kan hive dem i sikkerhed." "dota_tip_hero_pudge_8" "Lydeffekten fra evnen \"Dismember\" kan høres af alle, uanset om Pudge kan ses eller ej, og det kan modstanderne bruge til at gætte, hvad Pudge har gang i." "dota_tip_hero_pudge_10" "Pudge har lav grundlæggende rustning, og derfor vil fysiske angreb, kombineret med rustningsreducerende evner, virke effektivt mod ham." "dota_tip_hero_pudge_11" "Pudges evne \"Dismember\" kan afbrydes ved at påføre målet med stærk dispel såsom Abaddons evne \"Aphotic Shield\" eller Legion Commanders evne \"Press the Attack\"." "dota_tip_hero_pugna_1" "Pugnas evne \"Nether Blast\" gør halvt skade på bygninger." "dota_tip_hero_queenofpain_1" "Queen of Pains evne \"Sonic Wave\" gør ren skade og reduceres ikke af rustning, magisk resistens eller besvægelsesimmunitet. Evnen skader også kurérer." "dota_tip_hero_rattletrap_1" "Clockwerks evne \"Battery Assault\" fortsætter, selv hvis Clockwerk er undertrykt eller lammet. Battery Assault stopper, hvis Clockwerk dør." "dota_tip_hero_rattletrap_3" "En Force Staff er effektiv til at få en allieret ud af Clockwerks Power Cogs." "dota_tip_hero_razor_1" "Razors evne \"Plasma Field\" gør mere skade, jo længere væk målet er." "dota_tip_hero_razor_2" "Razors evne \"Plasma Field\" giver udsyn til ham, hvilket gør, at han kan bruge evnen til at lede efter fjender, som skjuler sig blandt træerne eller på hævet terræn." "dota_tip_hero_razor_3" "Intet kan afbryde Razors evne \"Static Link\", og derfor er det nødvendigt at flytte sig uden for rækkevidde så hurtigt som muligt." "dota_tip_hero_razor_4" "Mens Razor er forbundet med sin evne \"Static Link\", har han udsyn over målet, selv hvis det er usynligt." "dota_tip_hero_razor_5" "Razor afhænger af sin hurtige bevægelseshastighed for at kunne følge efter fjender, som han skader med Eye of the Storm eller dræner med Static Link." "dota_tip_hero_razor_6" "Razors evne \"Eye of the Storm\" prioriterer mål, som han er ved at dræne med Static Link." "dota_tip_hero_razor_7" "Hvis Razors evne \"Eye of the Storm\" er i brug, og han for eksempel bruger Refresher Orb til at aktivere den igen, så skabes der endnu en storm, som skader sideløbende med den første." "dota_tip_hero_riki_1" "Riki er usårlig og usynlig, når han bruger sin evne \"Tricks of the Trade\", og kan ikke ses med True Sight." "dota_tip_hero_rubick_1" "Når Rubick bruger en stjålet besværgelse, gør han det uden nogen kastetid, selv hvis besværgelsen normalt har det (med få undtagelser)." "dota_tip_hero_sand_king_1" "Sand Kings evne \"Epicenter\" pulserer fortsat i hele sin varighed, selv hvis Sand King dør." "dota_tip_hero_sand_king_2" "Sand King kan bruge sine evner \"Sand Storm\" og \"Burrow Strike\" til at blive usynlig og grave sig igennem ufarbart terræn. Som følge deraf kan han bruge evnerne til at undvige projektiler og flygte fra fjender." "dota_tip_hero_sand_king_3" "Det er vigtigt at bære genstande til at afsløre usynlighed, såsom Dust of Appearance, eller at have uskadeliggørende evner eller undertrykkelse, såsom Pucks evne \"Warning Rift\", når man forsøger at fange Sand King, mens han bruger sin evne \"Sand Storm\"." "dota_tip_hero_sand_king_4" "Sand King kan påføre sin evne \"Caustic Finale\" på mange enheder på en gang, hvilket kan resultere i store mængder skade, når evnen udløses." "dota_tip_hero_sand_king_5" "Sand King gør store mængder magisk skade, hvilket kan reduceres af genstande, der giver magisk resistens eller besværgelsesimmunitet, såsom Pipe of Insight eller Black King Bar." "dota_tip_hero_shadow_fiend_1" "Shadow Fiends evne \"Requiem of Souls\" aktiverer, når han dør, selv hvis Shadow Fiend har sine passive evner deaktiveret." "dota_tip_hero_shadow_shaman_1" "Shadow Shamans evne \"Mass Serpent Ward\" påvirkes ikke af skadeblokering fra for eksempel Crimson Guard." "dota_tip_hero_shredder_1" "Når Timbersaw er påvirket af Break, får han ikke ekstra stablinger af sin evne \"Reactive Armor\", men han modtager fortsat rustning og HP-regenerering fra sine nuværende stablinger." "dota_tip_hero_silencer_1" "Silencers evne \"Glaives of Wisdom\" gør ren skade, hvilket ikke kan reduceres med magisk resistens, men evnen går ikke igennem besværgelsesimmunitet." "dota_tip_hero_skeleton_king_1" "Wraith Kings evne \"Reincarnation\" aktiverer, selv hvis Wraith King har fået sine passive evner deaktiveret. Evnen aktiver ikke, hvis Wraith King ikke har nok mana. Aghanim's Shard reducerer evnens omkostning til 0." "dota_tip_hero_skywrath_mage_1" "Skywrath Mages evne \"Arcane Bolt\" gør betydeligt mere skade afhængigt af Skywraths intelligens." "dota_tip_hero_slardar_1" "Slardars evne \"Corrosive Haze\" giver True Sight og udsyn over målet." "dota_tip_hero_slark_1" "Mens Slark er påvirket af sin evne \"Shadow Dance\", kan han ikke ses med True Sight." "dota_tip_hero_sniper_1" "Snipers evne \"Shrapnel\" påvirker ikke bygninger. Adskillige anvendelser af Shrapnel kan ikke stables på det samme mål." "dota_tip_hero_spectre_1" "Spectres evne \"Dispersion\" reflekterer skade tilbage til angriberne af samme skadetype, der blev påført. Evnen reflekterer mere skade til enheder, der er tættere på Spectre." "dota_tip_hero_spirit_breaker_1" "Spirit Breakers evne \"Charge of Darkness\" kan bruges til at udløse en fjendes Linken's Sphere fra enhver afstand, så længe Spirit Breaker kan se målet." "dota_tip_hero_storm_spirit_1" "Undertrykkelse er en effektiv måde at fange Storm Spirit, som let kan slippe væk." "dota_tip_hero_storm_spirit_2" "Storm Spirit er usårlig, mens han bruger sin evne \"Ball Lightning\", hvilket gør ham i stand til at undvige mange lammelser og angreb." "dota_tip_hero_storm_spirit_3" "Mens Storm Spirit bruger sin evne \"Ball Lightning\", kan han frit bruge genstande og evner, hvilket især er brugbart, når han angriber mistænksomme fjender eller når han forsøger at teleportere tilbage til basen." "dota_tip_hero_storm_spirit_4" "Storm Spirits evne \"Overload\" aktiveres, hver gang han bruger en af sine evner, hvilket også gælder Ball Lightning. Det kan være en fordel for ham at bruge en evne mellem hvert angreb for at maksimere hans skade." "dota_tip_hero_storm_spirit_5" "Udover at give utrolig mobilitet, så gør Ball Lightning også stor skade, når evnen bruges på lang afstand. En stor del af Storm Spirits skade ligger i evnen til at kunne ramme fjender på lang afstand med Ball Lightning." "dota_tip_hero_storm_spirit_6" "Storm Spirit er meget afhængig af sin mana, hvis han skal kæmpe. Genstande og evner som påvirker hans mana-pøl, såsom Diffusal Blade eller Nyx' evne \"Mana Burn\", kan være katastrofale for Storm Spirit." "dota_tip_hero_storm_spirit_7" "Storm Spirit kan bruge sin usårlighed fra sin evne \"Ball Lightning\" til fuldkommen at ignorere de fleste negative effekter fra bevægelsespåvirkende evner, såsom Bloodseekers evne \"Rupture\"." "dota_tip_hero_sven_1" "Svens evne \"Great Cleave\" gør fysisk skade i et område og kan reduceres af rustning." "dota_tip_hero_sven_2" "Svens evne \"Warcry\" giver dig øget bevægelseshastighed og giver både øget rustning og bonusskade til dig og allierede i nærheden." "dota_tip_hero_sven_3" "Sven afhænger af at være tæt på fjender, så han kan gøre ekstreme mængder skade. Ved at begrænse hans bevægelighed med genstande eller evner, såsom Rod of Atos eller Nature's Prophets evne \"Sprout\", kan Svens ekstra skade fra evnen \"God's Strength\" reduceres betydeligt." "dota_tip_hero_sven_4" "Størstedelen af Svens skade stammer fra hans fysiske angreb, og hans angreb kan stoppes med genstande såsom Heaven's Halberd." "dota_tip_hero_sven_5" "Svens skade kan håndteres effektivt med genstande, der giver undvigelse, såsom Butterfly eller Heaven's Halberd, eller med genstande, der giver fysisk immunitet, såsom Ghost Scepter." "dota_tip_hero_sven_6" "Svens evne \"God's Strength\" er ikke kun brugbar i holdkampe, men kan også udnyttes til at ødelægge fjendens tårne eller til at slå Roshan ihjel." "dota_tip_hero_techies_2" "Techies' Blast Off-evne kan afbrydes ved at anvende en tvunget bevægelseseffekt (såsom force staff) under hoppet." "dota_tip_hero_templar_assassin_1" "Templar Assassins evne \"Refraction\" blokerer et fast antal skadeinstanser, uanset hvor meget skade, instanserne består af." "dota_tip_hero_terrorblade_1" "Terrorblades evne \"Sunder\" går ikke igennem besværgelsesimmunitet fra Black King Bar. Linken's Sphere blokerer også Sunder." "dota_tip_hero_tidehunter_1" "Tidehunters evne \"Kraken Shell\" påfører en stærk dispel på ham, når han tager nok skade inden for kort tid." "dota_tip_hero_tinker_1" "Tinkers evne \"Heat Seeking Missile\" låser kun fast på mål, som han kan se." "dota_tip_hero_tiny_2" "Tinys evne \"Toss\" afbryder kanaliserende evner, selv på allierede." "dota_tip_hero_tiny_3" "Splash-skaden fra Tinys evne \"Tree Grab\" påvirkes af rustning, evnelivsstjæl og skadeforøgelse." "dota_tip_hero_tiny_4" "I kampens tidlige fase afhænger Tiny af sin magiske skade. Infused Raindrop kan reducere hans skade betydeligt i denne fase." "dota_tip_hero_tiny_5" "Tinys store udbrud af skade kan delvist reduceres med genstande såsom Aeon Disk." "dota_tip_hero_tiny_6" "Tiny har meget langsom angrebshastighed, og han afhænger af genstande og hastighedsøgende evner fra sine allierede til at holde hans skade høj." "dota_tip_hero_tiny_7" "Tinys mangel på grundlæggende rustning gør ham meget sårbar over for fysiske angreb og rustningsreducerende evner." "dota_tip_hero_troll_warlord_1" "Troll Warlords evne \"Fervor\" får en stabling, selv hvis hans angreb undviges." "dota_tip_hero_tusk_1" "Tusks evne \"Snowball\" gør mere skade, jo flere helte der er inde i den." "dota_tip_hero_undying_1" "Undyings evne \"Tombstone\" laver ikke zombier mod usynlige enheder. Zombierne vil dø, hvis deres mål bliver usynligt." "dota_tip_hero_ursa_1" "Ursas evne \"Fury Swipes\" gør ekstra fysisk skade, når en mål angribes gentagne gange. Fury Swipes virker ikke mod bygninger, men kan bruges på Roshan." "dota_tip_hero_vengeful_spirit_2" "Vengeful Spirits evne \"Nether Swap\" afbryder kanaliserende evner på både allierede og fjender." "dota_tip_hero_venomancer_1" "Venomancer Plague Wards påvirkes ikke af skadeblokering fra for eksempel Stout Shield eller Crimson Guard." "dota_tip_hero_viper_1" "Vipers evne \"Nethertoxin\" deaktiverer fjendernes passive evner. Dette kan være meget effektivt mod helte såsom Bristeback." "dota_tip_hero_visage_1" "Visages evne \"Gravekeeper's Cloak\" bliver mindre effektiv, idet spillere skader ham, men evnen regenererer hurtigt. Gravekeeper's Cloak påvirker også Visages Familiars." "dota_tip_hero_visage_3" "Visage's Grave Chill tildeler også bonusser i form af angrebshastighed og bevægelseshastighed til familiars i nærheden." "dota_tip_hero_visage_4" "Visages familiars kan ødelægge træer ved at kaste Stone Form over et træ." "dota_tip_hero_warlock_1" "Warlocks evne \"Fatal Bonds\" binder fjender, således at skade rammer dem alle, uanset hvor langt der er mellem dem." "dota_tip_hero_weaver_1" "Weavers evne \"The Swarm\" påfører fysisk skade, som ignorerer undvigelse, men skaden reduceres af rustning og blokkerende effekter." "dota_tip_hero_windrunner_1" "Windranger kan vælge ikke at angribe målet, hun har brugt sin evne \"Focus Fire\" på, ved at angribe et andet mål eller ved at annullere sin nuværende handling." "dota_tip_hero_winter_wyvern_1" "Skårene fra Winter Wyverns evne \"Splinter Blast\" rammer både usynlige enheder og enheder, som ikke kan ses i tågen." "dota_tip_hero_winter_wyvern_2" "Enheder påvirket af Winter Wyverns evne \"Winter's Curse\" er immune over for skade med undtagelse af skade fra Winter Wyvern og hendes kontrollerede enheder." "dota_tip_hero_wisp_1" "Mens Io er forbundet til en allieret, bevæger Io sig med samme hastighed som den allierede." "dota_tip_hero_witchdoctor_1" "Blade Mail returnerer ikke skade fra Witch Doctors evne \"Death Ward\", da skaden ikke stammer fra Witch Doctor." "dota_tip_hero_zuus_1" "Zeus' evne \"Lightning Bolt\" kan bruges på jorden for at afsløre usynlige enheder i nærheden, herunder wards." "dota_community_recruitment" "Rekruttering" "dota_recruitment_invite_friends" "Inviter venner" "dota_recruitment_claim_rewards" "Indløs belønninger" "dota_recruitment_manage_recruits" "Administrer rekrutter" "dota_recruitment_claim_rewards_header" "Indløs belønninger" "dota_recruitpanel_subheader" "Dota er et konkurrencepræget action-strategispil, som er meget sjovere med venner." "dota_recruitpanel_header" "Rekrutter dine venner" "recruitment_add_a_friend" "Tilføj en ven" "dota_recruitpanel_friends" "Vælg venner at rekruttere.\nDu kan kun rekruttere venner, der ikke allerede er blevet rekrutteret." "dota_profile_recruit_level_label" "Rekrutteringslevel: %s1" "dota_profile_recruit_points_label" "Rekrutteringspoint: %s1" "dota_recruitpanel_recruits" "Spor statussen for dine rekrutter og afventende ansættelsesanmodninger.\nDu vil optjene rekrutteringsniveauer, efterhånden som dine rekrutter stiger til højere niveauer." "dota_recruits_count" "Rekrutter: %s1" "dota_redeem_event_points_title" "Indløs point: %s1" "DOTA_Recruitment_Steps" "- Tilføj venner til din venneliste.\n\n- Vælg venner i det venstre panel og send dem rekrutteringsinvitationer.\n\n- Optjen rekrutteringslevel når dine rekrutter spiller spillet." "DOTA_AddFriend_ErrorCode_0" "Der opstod en fejl. Sørg for, at venneoplysningerne er korrekte og prøv igen" "DOTA_AddFriend_ErrorCode_1" "Der opstod en fejl. Sørg for, at venneoplysningerne er korrekte og prøv igen" "DOTA_AddFriend_ErrorCode_2" "Venneinformation er i det forkerte format" "DOTA_AddFriend_ErrorCode_3" "Ingen Perfect World-konto fundet." "DOTA_AddFriend_ErrorCode_4" "Ingen Dota 2-konto fundet" //THIRD PARTY COMPENDIUMS //League name: ASUS ROG DreamLeague Season 1 "Comp_223_PG_cover_fronttextcustom2_text" "ASUS ROG DREAMLEAGUE SEASON 1" "Comp_223_PG_cover_fronttextcustom3_text" "TAK FORDI DU VIL VÆRE ÉN AF OS!" "Comp_223_PG_cover_fronttextcustom4_text" "Velkommen til ASUS RoG DreamLeague-kompendiet, din konstant voksende guide gennem hele sæsonen. Vi vil gerne takke dig for dit køb og informerer hermed, at der ikke er mulighed for refundering, men på den positive side vil alle GD Studio-katte dog blive fodret regelmæssigt indtil d. 20. juni! (Ærligt talt, så ved vi ikke noget om refundering, tal venligst med Dreamhack, primært Hellspawn!)." "Comp_223_PG_cover_fronttextcustom5_text" "I dette kompendium finder du tidsplaner, stillinger, informationer om hold, spillere og meget mere! Sørg for at vende tilbage af og til for at få de seneste opdateringer!" "Comp_223_PG_cover_fronttextcustom6_text" "Tak, og nyd ASUS ROG Dream League! - DreamHack og The GD Studio." "Comp_223_PG_toctextcustom2_text" "INDHOLDSFORTEGNELSE" "Comp_223_PG_toctextcustom300_text" "Brunos jakkesætudfordring! (NY)" "Comp_223_PG_toctextcustom3_text" "Lumis cosplay!" "Comp_223_PG_toctextcustom4_text" "Milesten" "Comp_223_PG_toctextcustom5_text" "Stillinger" "Comp_223_PG_toctextcustom106_text" "Tidsplan" "Comp_223_PG_toctextcustom10746_text" "Superuge" "Comp_223_PG_toctextcustom10745_text" "Uge 8" "Comp_223_PG_toctextcustom1074_text" "Uge 7 og ældre" "Comp_223_PG_toctextcustom7_text" "Forudsigelser" "Comp_223_PG_toctextcustom10_text" "Højdepunkter" "Comp_223_PG_toctextcustom1141_text" "Interview med 7ckngmad" "Comp_223_PG_toctextcustom1241_text" "Interview med Aui_2000" "Comp_223_PG_toctextcustom1341_text" "Interview med Misery" "Comp_223_PG_toctextcustom1441_text" "Interview med Mag" "Comp_223_PG_toctextcustom11_text" "Interview med Pflax" "Comp_223_PG_toctextcustom12_text" "Interview med TC" "Comp_223_PG_toctextcustom13_text" "Interview med XBOCT" "Comp_223_PG_toctextcustom14_text" "Interview med N0Tail" "Comp_223_PG_toctextcustom15_text" "Interview med S4" "Comp_223_PG_toctextcustom100_text" "Lumis observationsliste" "Comp_223_PG_toctextcustom110_text" "Meepo er tilbage!!" "Comp_223_PG_toctextcustom120_text" "Axe skal nok få fingrene i en eller anden!" "Comp_223_PG_toctextcustom1204_text" "Remake, be' om!" "Comp_223_PG_toctextcustom16_text" "Vild med meta'en" "Comp_223_PG_toctextcustom1714_text" "Uge 4" "Comp_223_PG_toctextcustom1713_text" "Uge 3" "Comp_223_PG_toctextcustom1712_text" "Uge 2" "Comp_223_PG_toctextcustom18_text" "Hold og spillere" "Comp_223_PG_toctextcustom19_text" "Alliance" "Comp_223_PG_toctextcustom20_text" "Cloud 9" "Comp_223_PG_toctextcustom21_text" "Team Dog" "Comp_223_PG_toctextcustom22_text" "Evil Geniuses" "Comp_223_PG_toctextcustom23_text" "Team Empire" "Comp_223_PG_toctextcustom24_text" "Fnatic" "Comp_223_PG_toctextcustom25_text" "Meet Your Makers" "Comp_223_PG_toctextcustom26_text" "Natus Vincere" "Comp_223_PG_toctextcustom27_text" "Rox.KIS" "Comp_223_PG_toctextcustom29_text" "Sigma.INT" "Comp_223_PG_toctextcustom30_text" "Virtus Pro" "Comp_223_PG_suituptextcustom2_text" "JAKKESÆTUDFORDRINGEN" "Comp_223_PG_suituptextcustom3_text" "Jakkesætudfordringen kræver dristighed, mod, masser af improvisation og evnen til at tænke på stedet. Se showet d. 11. maj for at få flere oplysninger. Lige nu kan vi bare sige, at du vil skulle vælge jakkesæt til dine yndlingskommentatorer, og de vil ikke kun skulle have dem på under Dreamhack Summer, men de skal også på nogle hårde opgaver for at bevise, at de har maksimal stil!" "Comp_223_PG_draskyl_suitupselectionsselection2_description" "Hvilket jakkesæt skal Draskyl vælge?" "Comp_223_PG_draskyl_suitupselectionsselection2_choices_1" "Holla holla get Dolla'!" "Comp_223_PG_draskyl_suitupselectionsselection2_choices_2" "Merika!!" "Comp_223_PG_shane_suitupselectionsselection2_description" "Hvilket jakkesæt skal Shane vælge?" "Comp_223_PG_shane_suitupselectionsselection2_choices_1" "Farveeksplosion" "Comp_223_PG_shane_suitupselectionsselection2_choices_2" "Jakkesæt med tegneserieprint" "Comp_223_PG_lumi_suitupselectionsselection2_description" "Hvilket jakkesæt skal Lumi vælge?" "Comp_223_PG_lumi_suitupselectionsselection2_choices_1" "Casanova" "Comp_223_PG_lumi_suitupselectionsselection2_choices_2" "Starstruck" "Comp_223_PG_james_suitupselectionsselection2_description" "Hvilket jakkesæt skal James vælge?" "Comp_223_PG_james_suitupselectionsselection2_choices_1" "God Save the Queen" "Comp_223_PG_james_suitupselectionsselection2_choices_2" "I fuld uniform" "Comp_223_PG_lumi_cosplayselectionsselection5_description" "Hvilken helt skal Lumi cosplaye som?" "Comp_223_PG_lumi_cosplaytextcustom2_text" "Lumis cosplay" "Comp_223_PG_lumi_cosplaytextcustom3_text" "Det er Keeper of the Light!" "Comp_223_PG_milestonestextcustom2_text" "MILESTEN" "Comp_223_PG_milestonestextcustom3_text" "ASUS ROG DreamLeague" "Comp_223_PG_milestonestextcustom4_text" "MILEPÆLBELØNNINGER" "Comp_223_PG_milestonestextcustom5_text" "NÆSTE MÅL: 125.000$" "Comp_223_PG_milestonestextcustom6_text" "Hejsa! Det her er de \"fantastiske\" milepæle. Lige nu har du låst op for en indlæsningsskærm, battle bonus, DreamLeague-HUD, Pudge's Offhand Chainsaw, Invoker-sættet og Lumis cosplay! Alle disse emner bliver automatisk overført til din konto, når de bliver gjort tilgængelige." "Comp_223_PG_milestonestextcustom7_text" "Der er også nogle skjulte milepæle. For 1$ låste I op for Shane fra Irland! For 70.000$ låste I også op for Dota-harmonien, der vil blive opført snart (Valve-tid!) direkte under showet. Der er selvfølgelig mere! Men vi fortæller jer det ikke, for det' en hemmeligheeeeed! Husk at fortælle jeres venner, at: HVIS DE KØBER ET KOMPENDIUM, MODTAGER DE ALLE DE FORRIGE BELØNNINGER!" "Comp_223_PG_milestonestextcustom8_text" "Klik her for flere oplysninger om spiller-præmiepuljen hidtil!" "Comp_223_PG_standingstextcustom2_text" "STILLINGER (5. maj)" "Comp_223_PG_schedule_covertextcustom2_text" "UGENTLIGE TIDSPLANER" "Comp_223_PG_schedule_covertextcustom3_text" "HER KAN DU SE, HVEM DER SPILLER I FANTASILIGAEN I DENNE UGE. =)" "Comp_223_PG_schedule8textcustom5_text" "Superweekenden vil bestå af de sidste få kampe, som alle skal spille for at afgøre de sidste stillinger. Om holdene forsøger at sikre 1.-pladsen, klamrer sig til deres sidste håb om at nå i finalen eller blot prøver at sikre sig, at de ikke ryger ned på 7.-pladsen eller lavere, så er det her, gruppefasen slutter. Efter den er færdig, vil de 6 bedste hold kæmpe mod hinanden i Dreamhack Summer for en chance om at vinde præmiepuljen på over 200.000$" "Comp_223_PG_schedule7textcustom2_text" "Den endelige nedtælling" "Comp_223_PG_schedule7textcustom3_text" "Cloud 9 og Empire skal blot stole på dem selv for at sikre en plads som top 2. Cloud 9 har tiebreak-fordelen mod Empire, så hvis Empire vil vinde, skal de håbe på, at Cloud 9 taber en kamp." "Comp_223_PG_schedule7textcustom4_text" "Lige bag dem venter både Alliance og Team Dog på, at hvem som helst i toppen skal gå hen og fejle, og Alliance kan fremtvinge netop det, når de skal kæmpe mod Empire på onsdag. Team Dog, på den anden side, får det hårdt mod Na'Vi og RoX.KIS." "Comp_223_PG_schedule7textcustom5_text" "Nu hvor vi taler om Na'Vi, så er de, samt EG, blot 1 nederlag fra at falde ned i farligt territorium under 6.-pladsen. RoX.KIS og Fnatic venter på, at et af disse hold fejler, og hvis de kan være konsekvente nok, kan det ske, at vi ender med en ændring i føringen i sidste minut samt nogle choksejre." "Comp_223_PG_schedule7textcustom6_text" "Fnatic, Alliance og Rox.KIS skal spille tre kampe. Empire, Team Dog og Na'Vi skal spille to. Cloud 9, VP og Sima.INT skal kun spille én." "Comp_223_PG_schedule6textcustom2_text" "Udregningsprofessor" "Comp_223_PG_schedule5textcustom2_text" "Her kommer mestrene" "Comp_223_PG_schedule5textcustom6_text" "Na'vi spiller 4 spil i denne uge, Sigma og VP spiller 3, C9, EG og Empire spiller 2 og MYM, Rox.KIS, Dog og Alliance spiller 1." "Comp_223_PG_schedule4textcustom2_text" "Ikke helt underdogs" "Comp_223_PG_schedule4textcustom3_text" "Team Dog – et af de sidste hold til at kvalificere sig til turneringen – ser ganske stærke ud. Med sejre over hold såsom EG og Cloud 9 har Team Dog bevist, at de ikke længere er et hold af 5 venner, men en sand kandidat til ligaen. " "Comp_223_PG_schedule4textcustom4_text" "Liquid har meget at skulle bevise i denne uge. De har endnu ikke sikret sig en eneste sejr, men de får fire muligheder i denne uge for at få en sejr. Efter Brian \"FLUFFNSTUFF\" Lee forlod holdet, skal de forsøge at finde en rigtig erstatning, der kan hjælpe dem med at nå toppen." "Comp_223_PG_schedule4textcustom5_text" "MYM har, ligesom liquid, haft det svært under første halvdel af turneringen. Selvom deres chancer for at kvalificere sig til LAN-finalerne mere eller mindre er væk, vil de stadig kæmpe for at bevise, at de faktisk kan forbedre sig, og for at de ikke mister deres plads til næste sæson." "Comp_223_PG_schedule4textcustom6_text" "Liquid skal spille fire kampe i denne uge, MYM skal spille tre, Cloud9, Alliance, Rox.KIS og Fnatic skal spille to, VP, Dog og Sigma skal spille én." "Comp_223_PG_schedule3textcustom2_text" "Ubesejrede Juggernauts" "Comp_223_PG_schedule3textcustom3_text" "Efter 3 hele uger i strid konkurrence, ser det ikke ud som om Empire kan tabe en kamp. Selvom de skal møde to stærke modstandere, Cloud 9 og Fnatic, i den her uge, så føles det som om de kan trampe igennem hvem som helst på der her tidspunkt i turneringen." "Comp_223_PG_schedule3textcustom6_text" "Fnatic er det eneste andet hold, som skal spille mere end én kamp i denne uge." "Comp_223_PG_schedule2textcustom2_text" "INGEN PLADS TIL FEJL" "Comp_223_PG_schedule2textcustom3_text" "Idet der allerede er spillet 18 kampe, ser holdene ud til at være delt op i 3 kategorier. Dem, der kæmper om 1.-pladsen, dem, der skal se at komme på lige fod, og dem, der skal se at komme ud af afgrunden." "Comp_223_PG_schedule2textcustom4_text" "Cloud 9, der spiller 3 kampe i denne uge, har chancen for at afslutte ugen som de bedste, men de skal kæmpe mod det eneste hold, der har kunnet klare sig 5-0 denne uge: Alliance. Det skal ses! De andre konkurrenter: Empire skal kun spille én kamp, og Na'Vi har fri hele ugen." "Comp_223_PG_schedule2textcustom5_text" "Idet de havde problemer med at opnå deres første sejr, skal Liquid og Team Dog kæmpe mod hinanden såvel som Sigma og MYM. Liquid skal kun spille én kamp denne uge, mens Sigma skal spille to. Dårlige resultater her kan medføre, at de mister deres chance for at kvalificere sig til finalerne." "Comp_223_PG_schedule2textcustom6_text" "Rox.KIS, EG og VP runder ugen af med henholdsvis 2, 1 og 1 kamp hver." "Comp_223_PG_predictionstextcustom2_text" "UGENTLIGE FORUDSIGELSER" "Comp_223_PG_predictionstextcustom3_text" "FORDI DET FØLES SÅ GODT AT HAVE RET" "Comp_223_PG_predictionstextcustom5_text" "Score i alt indtil videre:" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection1_description" "Hvem vinder kampen?" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection1_choices_1" "Na'Vi" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection1_choices_2" "Team Dog" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection3_description" "Hvilken spiller får første blod?" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection3_choices_1" "Na'vi - XBOCT" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection3_choices_2" "Na'vi - Dendi" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection3_choices_3" "Na'vi - Funn1k" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection3_choices_4" "Na'vi - Puppey" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection3_choices_5" "Na'vi - Kuroky" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection3_choices_6" "Team Dog - Pajkatt" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection3_choices_7" "Team Dog - Fata" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection3_choices_8" "Team Dog - MSS" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection3_choices_9" "Team Dog - Pas" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection3_choices_10" "Team Dog - Misery" "Comp_223_PG_day021_match1selectionsselection5_description" "Hvilken spiller ender med flest dødsfald? (Laveste position vinder ved uafgjort)" "Comp_223_PG_day021_match2selectionsselection1_choices_1" "Sigma" "Comp_223_PG_day021_match2selectionsselection3_description" "Hvilken spiller ender med flest drab? (Højeste position vinder ved uafgjort)" "Comp_223_PG_day021_match2selectionsselection3_choices_1" "Fnatic - Era" "Comp_223_PG_day021_match2selectionsselection3_choices_2" "Fnatic - H4nni" "Comp_223_PG_day021_match2selectionsselection3_choices_3" "Fnatic - Trixi" "Comp_223_PG_day021_match2selectionsselection3_choices_4" "Fnatic - N0tail" "Comp_223_PG_day021_match2selectionsselection3_choices_5" "Fnatic - Fly" "Comp_223_PG_day021_match2selectionsselection3_choices_6" "Sigma - Sockhska" "Comp_223_PG_day021_match2selectionsselection3_choices_7" "Sigma - Midt-spiller (afløser)" "Comp_223_PG_day021_match2selectionsselection3_choices_8" "Sigma - miGGel" "Comp_223_PG_day021_match2selectionsselection3_choices_9" "Sigma - 7ckngmad" "Comp_223_PG_day021_match2selectionsselection3_choices_10" "Sigma - Anden support (afløser)" "Comp_223_PG_day021_match2selectionsselection5_description" "Hvilken spiller ender med den højeste netværdi? (Højeste position vinder ved uafgjort)" "Comp_223_PG_day021_match3selectionsselection3_description" "Hvilken spiller får flest assisterede drab? (Højeste position vinder ved uafgjort)" "Comp_223_PG_day021_match3selectionsselection3_choices_6" "Alliance - Loda" "Comp_223_PG_day021_match3selectionsselection3_choices_7" "Alliance - S4" "Comp_223_PG_day021_match3selectionsselection3_choices_8" "Alliance - AdmiralBulldog" "Comp_223_PG_day021_match3selectionsselection3_choices_9" "Alliance - Akke" "Comp_223_PG_day021_match3selectionsselection3_choices_10" "Alliance - EGM" "Comp_223_PG_day021_match3selectionsselection5_description" "Hvor mange drab får H4nni i alt?" "Comp_223_PG_day021_match3selectionsselection5_choices_1" "3 eller færre" "Comp_223_PG_day021_match3selectionsselection5_choices_2" "4-6" "Comp_223_PG_day021_match3selectionsselection5_choices_3" "7-9" "Comp_223_PG_day021_match3selectionsselection5_choices_4" "10-12" "Comp_223_PG_day021_match3selectionsselection5_choices_5" "13 eller flere" "Comp_223_PG_day22_match1selectionsselection3_description" "Hvilken spiller ender med at give første blod væk?" "Comp_223_PG_day22_match1selectionsselection3_choices_6" "Rox.KIS - BZZisPerfect" "Comp_223_PG_day22_match1selectionsselection3_choices_7" "Rox.KIS - Solo" "Comp_223_PG_day22_match1selectionsselection3_choices_8" "Rox.KIS - Sedoy" "Comp_223_PG_day22_match1selectionsselection3_choices_9" "Rox.KIS - yol" "Comp_223_PG_day22_match1selectionsselection3_choices_10" "Rox.KIS - Goblak" "Comp_223_PG_day22_match1selectionsselection5_description" "Bliver Keeper of the Light forbudt, valgt eller ingen af delene i denne kamp?" "Comp_223_PG_day22_match1selectionsselection5_choices_1" "Forbudt" "Comp_223_PG_day22_match1selectionsselection5_choices_2" "Valgt" "Comp_223_PG_day22_match1selectionsselection5_choices_3" "Ingen af delene" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection1_choices_2" "Empire" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection3_description" "Hvilken spiller får det sidste drab i kampen?" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection3_choices_6" "Empire - Silent" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection3_choices_7" "Empire - Resolut1on" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection3_choices_8" "Empire - Mag" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection3_choices_9" "Empire - Vanskor" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection3_choices_10" "Empire - ALWAYSWANNAFLY" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection5_description" "Hvad bliver den højeste drabsrække i kampen?" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection5_choices_1" "Drabsrække (3)" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection5_choices_2" "Dominerende (4)" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection5_choices_3" "Megadrab (5)" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection5_choices_4" "Ustoppelig (6)" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection5_choices_5" "Overdrevet ondsindet (7)" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection5_choices_6" "Monsterdrab (8)" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection5_choices_7" "Guddommelig (9)" "Comp_223_PG_day22_match2selectionsselection5_choices_8" "Mere end guddommelig (10+)" "Comp_223_PG_day22_match3selectionsselection3_description" "Hvilken spiller ender med flest dødsfald? (Højeste position vinder ved uafgjort)" "Comp_223_PG_day22_match3selectionsselection5_description" "Hvilken spiller får 20 cs først?" "Comp_223_PG_day23_match1selectionsselection3_description" "Hvilken spiller ender med mest GPM? (Højeste position vinder ved uafgjort)" "Comp_223_PG_day23_match1selectionsselection3_choices_6" "Cloud 9 - EternalEnvy" "Comp_223_PG_day23_match1selectionsselection3_choices_7" "Cloud 9 - Singsing" "Comp_223_PG_day23_match1selectionsselection3_choices_8" "Cloud 9 - Bone7" "Comp_223_PG_day23_match1selectionsselection3_choices_9" "Cloud 9 - Aui_2000" "Comp_223_PG_day23_match1selectionsselection3_choices_10" "Cloud 9 - PieLieDie" "Comp_223_PG_day23_match1selectionsselection5_description" "Hvor mange gange vil Roshan blive dræbt?" "Comp_223_PG_day23_match1selectionsselection5_choices_1" "0" "Comp_223_PG_day23_match1selectionsselection5_choices_2" "1" "Comp_223_PG_day23_match1selectionsselection5_choices_3" "2" "Comp_223_PG_day23_match1selectionsselection5_choices_4" "3" "Comp_223_PG_day23_match1selectionsselection5_choices_5" "4 eller flere gange" "Comp_223_PG_day23_match2selectionsselection3_description" "Hvilken spiller ender med mest XPM? (Højeste position vinder ved uafgjort)" "Comp_223_PG_day23_match2selectionsselection5_description" "Hvor mange kurérer vil blive dræbt i denne kamp?" "Comp_223_PG_day23_match2selectionsselection5_choices_4" "3 eller flere" "Comp_223_PG_day23_match3selectionsselection1_choices_1" "VP" "Comp_223_PG_day23_match3selectionsselection1_choices_2" "Na'vi" "Comp_223_PG_day23_match3selectionsselection3_description" "Hvilken spiller dør som den sidste i kampen?" "Comp_223_PG_day23_match3selectionsselection3_choices_1" "VP - Illidan" "Comp_223_PG_day23_match3selectionsselection3_choices_2" "VP - God" "Comp_223_PG_day23_match3selectionsselection3_choices_3" "VP - Ars-Art" "Comp_223_PG_day23_match3selectionsselection3_choices_4" "VP - JotM" "Comp_223_PG_day23_match3selectionsselection3_choices_5" "VP - NS" "Comp_223_PG_day23_match3selectionsselection5_description" "Hvor lang tid varer kampen?" "Comp_223_PG_day23_match3selectionsselection5_choices_1" "Mindre end 30 minutter" "Comp_223_PG_day23_match3selectionsselection5_choices_2" "Længere end 30 minutter" "Comp_223_PG_day23_match3selectionsselection5_choices_3" "Præcis 30:00" "Comp_223_PG_day024_match1selectionsselection1_choices_1" "MYM" "Comp_223_PG_day024_match1selectionsselection3_choices_1" "MYM - Unicorn" "Comp_223_PG_day024_match1selectionsselection3_choices_2" "MYM - Ryze" "Comp_223_PG_day024_match1selectionsselection3_choices_3" "MYM - Ace" "Comp_223_PG_day024_match1selectionsselection3_choices_4" "MYM - Cr1t" "Comp_223_PG_day024_match1selectionsselection3_choices_5" "MYM - Link" "Comp_223_PG_day024_match3selectionsselection5_description" "Hvor mange drab ender Era med at have i alt?" "Comp_223_PG_day024_match5selectionsselection1_choices_1" "EG" "Comp_223_PG_day024_match5selectionsselection3_choices_1" "EG - Fear" "Comp_223_PG_day024_match5selectionsselection3_choices_2" "EG - Arteezy" "Comp_223_PG_day024_match5selectionsselection3_choices_3" "EG - Universe" "Comp_223_PG_day024_match5selectionsselection3_choices_4" "EG - zai" "Comp_223_PG_day024_match5selectionsselection3_choices_5" "EG - ppd" "Comp_223_PG_day024_match6selectionsselection5_description" "Hvor mange drab ender Arteezy med at have i alt?" "Comp_223_PG_day25_match3selectionsselection1_choices_2" "RoX.KIS" "Comp_223_PG_day018_match3selectionsselection1_choices_1" "Liquid" "Comp_223_PG_day018_match3selectionsselection3_choices_1" "EG - Mason" "Comp_223_PG_day018_match3selectionsselection3_choices_6" "Liquid - TC" "Comp_223_PG_day018_match3selectionsselection3_choices_7" "Liquid - Bulba" "Comp_223_PG_day018_match3selectionsselection3_choices_8" "Liquid - Qojqva" "Comp_223_PG_day018_match3selectionsselection3_choices_9" "Liquid - Demon" "Comp_223_PG_day018_match3selectionsselection3_choices_10" "Liquid - waytosexy" "Comp_223_PG_day19_match1selectionsselection3_choices_3" "Team Dog - Smulgullig (eller afløser)" "Comp_223_PG_day19_match1selectionsselection3_choices_4" "Team Dog - Fogged (eller afløser)" "Comp_223_PG_day19_match1selectionsselection5_description" "Bliver Wraith King forbudt, valgt eller ingen af delene i denne kamp?" "Comp_223_PG_day19_match2selectionsselection3_choices_7" "Sigma - FATA (eller afløser)" "Comp_223_PG_day19_match2selectionsselection3_choices_10" "Sigma - Pas (eller afløser)" "Comp_223_PG_day20_match3selectionsselection1_choices_1" "Cloud" "Comp_223_PG_day015_match2selectionsselection1_choices_2" "DOG" "Comp_223_PG_day015_match2selectionsselection3_choices_3" "Team Dog - Smulgullig" "Comp_223_PG_day015_match2selectionsselection3_choices_4" "Team Dog - Fogged" "Comp_223_PG_day015_match2selectionsselection3_choices_7" "Sigma - FATA" "Comp_223_PG_day015_match2selectionsselection3_choices_10" "Sigma - Pas" "Comp_223_PG_day015_match3selectionsselection5_description" "Hvor mange drab ender S4 med at have i alt?" "Comp_223_PG_day16_match1selectionsselection5_description" "Bliver Ember Spirit forbudt, valgt eller ingen af delene i denne kamp?" "Comp_223_PG_day16_match2selectionsselection3_choices_7" "MYM - Exist" "Comp_223_PG_day16_match2selectionsselection3_choices_10" "MYM - Mini" "Comp_223_PG_day011_match1selectionsselection3_choices_7" "Team Dog - Demon" "Comp_223_PG_day011_match3selectionsselection1_choices_2" "Team Liquid" "Comp_223_PG_day011_match3selectionsselection3_choices_9" "Liquid - FLUFFNSTUFF" "Comp_223_PG_day011_match3selectionsselection5_description" "Hvor mange drab ender Bulba med at have i alt?" "Comp_223_PG_day12_match1selectionsselection5_description" "Bliver Invoker forbudt, valgt eller ingen af delene i denne kamp?" "Comp_223_PG_day15_match3selectionsselection3_choices_1" "Sigma - Sockshka" "Comp_223_PG_day15_match3selectionsselection3_choices_5" "Sigma - pas" "Comp_223_PG_day10_match1selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Empire vandt kampen på under 31 minutter." "Comp_223_PG_day10_match1selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Fly fik første blod i kampen." "Comp_223_PG_day10_match1selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Trixi er vinderen med 8 dødsfald, hvilket ikke overrasker nogen." "Comp_223_PG_day10_match2selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Cloud 9 vandt kampen på præcis 33 minutter." "Comp_223_PG_day10_match2selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Envy med 10 drab." "Comp_223_PG_day10_match2selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Envy endnu engang med 792 GPM." "Comp_223_PG_day10_match3selectionsselection5_description" "Hvor mange drab ender Loda med at have i alt?" "Comp_223_PG_day11_match1selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "EG vandt denne kamp på lige over 40 minutes." "Comp_223_PG_day11_match1selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "NS var den første spiller i kampen, der døde." "Comp_223_PG_day11_match1selectionsselection5_description" "Bliver Visage forbudt, valgt eller ingen af delene i denne kamp?" "Comp_223_PG_day11_match1selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Visage blev valgt af EG i denne kamp." "Comp_223_PG_day11_match2selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Vuf vuf!" "Comp_223_PG_day11_match2selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Fogged blev den heldige hund" "Comp_223_PG_day11_match2selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Overraskende nok kom ingen over drabsrækken \"Dominerende\"." "Comp_223_PG_day11_match3selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "EG besejrede Rox.KIS på under 25 minutter." "Comp_223_PG_day11_match3selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Yol døde 4 gange." "Comp_223_PG_day11_match3selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Manson kom først, men siden han ikke var en af valgmulighederne, var Universe den næste, der fik 20 cs." "Comp_223_PG_day7_match1selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Efter nogle flere forsøg slog Rox.KIS Sigma på under 50 minutter" "Comp_223_PG_day7_match1selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "7ckngmad fik første blod ved at dræbe yol i top-lanen." "Comp_223_PG_day7_match1selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "yol var spilleren, der med 7 dødsfald havde flest." "Comp_223_PG_day7_match2selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Empire vandt kampen på 26:26." "Comp_223_PG_day7_match2selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Silent fik flest drab. Han fik 8." "Comp_223_PG_day7_match2selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Silent havde den højeste GPM med 610." "Comp_223_PG_day7_match3selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Team Dog vandt på 34 minutter." "Comp_223_PG_day7_match3selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Smulgullig assisterede 10 gange. Det samme gjorde MSS og Pajkatt, men Smulgullig har en højere position end dem." "Comp_223_PG_day7_match3selectionsselection5_description" "Hvor mange drab ender EternalEnvy med at have i alt?" "Comp_223_PG_day7_match3selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Envy viste nåde og fik kun 2 drab." "Comp_223_PG_day8_match1selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "C9 vandt kampen på 28 minutter." "Comp_223_PG_day8_match1selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Envy-sama gav første blod!" "Comp_223_PG_day8_match1selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Visage blev forbudt i den første runde." "Comp_223_PG_day8_match2selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "EG vandt kampen på 53 minutter." "Comp_223_PG_day8_match2selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Universe fik det sidste drab." "Comp_223_PG_day8_match2selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Overdrevet ondsindet." "Comp_223_PG_day8_match3selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Cloud9 besejrede Alliance på 40:48." "Comp_223_PG_day8_match3selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "s4 havde 10 dødsfald." "Comp_223_PG_day8_match3selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Singsing gjorde det!" "Comp_223_PG_day9_match1selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Rox.Kis slog MYM på 53 minutter." "Comp_223_PG_day9_match1selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "BZZ (633) fik 792 GPM." "Comp_223_PG_day9_match1selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Roshan blev dræbt 4 gange." "Comp_223_PG_day9_match2selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Team Dog vandt kampen på 24:20." "Comp_223_PG_day9_match2selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Pajkatt endte med 508 XPM." "Comp_223_PG_day9_match2selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Ingen kurérer blev skadet under skabelsen af dette spil." "Comp_223_PG_day9_match3selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Sigma vandt spillet efter 65 minutter og 12 sekunder." "Comp_223_PG_day9_match3selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Exist fik kampens sidste drab." "Comp_223_PG_day5_match1selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "VP vandt kampen på lidt over 26 minutter på en overbevisende måde." "Comp_223_PG_day5_match1selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Siden der stod \"sidste drab\" og ikke \"sidste drab før GG\", så er Era vinderen, idet han dræbte Illidan 1 sekund før kampen sluttede." "Comp_223_PG_day5_match1selectionsselection5_description" "Hvilken spiller ender med at have flest assisterede drab? (Højeste position vinder ved uafgjort)" "Comp_223_PG_day5_match1selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "JotM sluttede med flest assisterede drab som i alt blev 8." "Comp_223_PG_day5_match2selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Alliance trampede stort set Liquid ned på 21 minutter." "Comp_223_PG_day5_match2selectionsselection3_description" "Hvad bliver den højeste GPM i kampen?" "Comp_223_PG_day5_match2selectionsselection3_choices_1" "399 eller mindre" "Comp_223_PG_day5_match2selectionsselection3_choices_2" "400 til 499" "Comp_223_PG_day5_match2selectionsselection3_choices_3" "500 til 599" "Comp_223_PG_day5_match2selectionsselection3_choices_4" "600 til 699" "Comp_223_PG_day5_match2selectionsselection3_choices_5" "700 til 799" "Comp_223_PG_day5_match2selectionsselection3_choices_6" "800 eller mere" "Comp_223_PG_day5_match2selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "S4 endte med 578 GPM i denne kamp." "Comp_223_PG_day5_match2selectionsselection5_description" "Hvilken spiller ender med mest XPM? (Højeste position vinder ved uafgjort)" "Comp_223_PG_day5_match2selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "S4 var bedst med 523 XPM." "Comp_223_PG_day5_match3selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Fnatic vandt kampen på 49 minutter, efter de var bagud med næsten 10.000 guld." "Comp_223_PG_day5_match3selectionsselection3_description" "Hvor mange drab har spilleren, med flest drab, i slutningen af kampen?" "Comp_223_PG_day5_match3selectionsselection3_choices_1" "4 eller færre" "Comp_223_PG_day5_match3selectionsselection3_choices_2" "5 til 7" "Comp_223_PG_day5_match3selectionsselection3_choices_3" "8 til 10" "Comp_223_PG_day5_match3selectionsselection3_choices_4" "11 til 13" "Comp_223_PG_day5_match3selectionsselection3_choices_5" "14 til 16" "Comp_223_PG_day5_match3selectionsselection3_choices_6" "17 eller flere" "Comp_223_PG_day5_match3selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "3 helte fik 11 drab" "Comp_223_PG_day5_match3selectionsselection5_description" "Hvilken spiller ender med flest CS? (Højeste position vinder ved uafgjort)" "Comp_223_PG_day5_match3selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "TC fik 425 cs som Luna." "Comp_223_PG_day6_match1selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "EG vandt kampen efter næsten 40 minutter." "Comp_223_PG_day6_match1selectionsselection3_description" "Hvilken spiller ødelægger det første tårn?" "Comp_223_PG_day6_match1selectionsselection3_choices_11" "Ingen" "Comp_223_PG_day6_match1selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Krybene ødelagde det første tårn. Alle taber. Næste gang tilføjer jeg en valgmulighed for dem." "Comp_223_PG_day6_match1selectionsselection5_description" "Hvilken spiller ender med mindst GPM? (Laveste position vinder ved uafgjort)" "Comp_223_PG_day6_match1selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Pas med kun 190 GPM." "Comp_223_PG_day6_match2selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Cloud 9 vandt den klassiske nordamerikanske kamp på lige under 42 minutter." "Comp_223_PG_day6_match2selectionsselection3_description" "Hvor mange barakker har det tabende hold tilbage, når de kalder GG?" "Comp_223_PG_day6_match2selectionsselection3_choices_5" "4" "Comp_223_PG_day6_match2selectionsselection3_choices_6" "5" "Comp_223_PG_day6_match2selectionsselection3_choices_7" "6" "Comp_223_PG_day6_match2selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Både bund- og top-barakkerne var intakte, da GG blev kaldt." "Comp_223_PG_day6_match2selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Eternal Envy fik 8 drab i træk, før han døde for første gang (hvorefter han fik et 9. drab mindre end et halvt sekund senere)." "Comp_223_PG_day6_match3selectionsselection1resultinfo_dialog_info" "Empire dominerede kampen og vandt på 18 minutter." "Comp_223_PG_day6_match3selectionsselection3_description" "Hvilken spiller får 20 cs først?" "Comp_223_PG_day6_match3selectionsselection3resultinfo_dialog_info" "Illidan fik 20 cs på 3:38 minutter." "Comp_223_PG_day6_match3selectionsselection5_description" "Hvor mange gange vil Roshan blive dræbt?" "Comp_223_PG_day6_match3selectionsselection5_choices_5" "4 eller flere gange" "Comp_223_PG_day6_match3selectionsselection5resultinfo_dialog_info" "Empire fik det eneste Roshan-drab i kampen." "Comp_223_PG_day6_match3selectionsselection6_description" "test" "Comp_223_PG_highlightstextcustom2_text" "VIDEO-HØJDEPUNKTER" "Comp_223_PG_highlightstextcustom3_text" "OG OGSÅ NOGLE KNAP SÅ GODE HØJDEPUNKTER" "Comp_223_PG_mad_interviewtextcustom1_text" "Interview med Sigma.7ckngmad" "Comp_223_PG_aui_interviewtextcustom1_text" "Interview med C9.Aui_2000" "Comp_223_PG_misery_interviewtextcustom1_text" "Interview med Dog.Misery" "Comp_223_PG_mag_interviewtextcustom1_text" "Interview med Empire.Mag" "Comp_223_PG_pyrion_interviewtextcustom1_text" "Interview med Pyrion Flax" "Comp_223_PG_tc_interviewtextcustom1_text" "Interview med Liquid.TC" "Comp_223_PG_xboct_interviewtextcustom1_text" "Interview med Na'vi.XBOCT" "Comp_223_PG_notail_interviewtextcustom1_text" "Interview med Fnatic.Notail" "Comp_223_PG_s4_interviewtextcustom1_text" "Interview med Alliance.S4" "Comp_223_PG_lumi_covertextcustom2_text" "LUMIS OBSERVATIONSLISTE" "Comp_223_PG_lumi_covertextcustom3_text" "SPRANG DU UGEN OVER? LUMI FORTÆLLER DIG, HVOR DE GODER SAGER ER!" "Comp_223_PG_lumi_1textcustom1_text" "Na'vi - Fnatic: Meepo er tilbage!" "Comp_223_PG_lumi_1textcustom2_text" "Uge 1" "Comp_223_PG_lumi_1textcustom3_text" "En af de mere imponerende bedrifter i Dota er genopfindelsen af et 10 år gammelt spil. I Dreamleagues indledningskamp, bestående af Na'Vi mod Fnatic, spillede N0tail Meepo som support, hvilket aldrig er blevet gjort før. Selvom andre supports kan lægge pres på lanes, så kan ingen andre gøre det på sådan en global skala, alt imens man opretholder stabil indkomst af erfaring og guld. N0tail udviste en imponerende kamp med Meepo fuld af roaming, ganking og Blink Dagger-initiering. Idet Meepo er sådan et sjældent valg, så er det usandsynligt, at de andre hold vil eksperimentere med Meepo som support; dog giver dette spil et indblik ind i, hvad helten er i stand til." "Comp_223_PG_lumi_2textcustom1_text" "Fnatic Liquid: Axe skal nok få fingrene i en eller anden!" "Comp_223_PG_lumi_2textcustom3_text" "I uge 2 med kampen mellem Fnatic og Team Liquid så vi Axe blive spillet i et konkurrencepræget miljø. Denne kamp demonstrerer udmærket Axes styrker og svagheder. Tidligt i spillet kunne Bulba som Axe plyndre sig gennem banen og opnå drab, selvom han sprang ind i grupper af 2 eller 3 af Fnatics helte. På grund af Axes svage skalering, idet spillet forsatte til de senere faser, faldt Axes effektivitet dog hurtigt. Det her er et af de få interessante konkrete eksempler med Axe, og det fortjener at blive set af enhver Axe-fan." "Comp_223_PG_lumi_3textcustom1_text" "Sigma - Rox.KIS: Remake, be' om!" "Comp_223_PG_hot_for_meta_covertextcustom2_text" "VILD MED META" "Comp_223_PG_hot_for_meta_covertextcustom3_text" "HVORDAN TROR DU, META'EN SER UD I ÅR?" "Comp_223_PG_hot_for_meta_3textcustom3_text" "UGE 4" "Comp_223_PG_hot_for_meta_3textcustom30_text" "24. - 30. marts" "Comp_223_PG_hot_for_meta_3textcustom4_text" "INGEN ROTTER TILLADT." "Comp_223_PG_hot_for_meta_3textcustom5_text" "Endelig ser metagamet ud til at stabilisere sig, men den her uge har været overraskende vanskelig for nogle af de sædvanligt succesfulde helte." "Comp_223_PG_hot_for_meta_3textcustom8_text" "Taberne: Split pushers klarer sig forfærdeligt i denne uge. Clinkz har kun 16% sejr i 12 kampe, Nature's Prophet har 33% sejr i 57 kampe og Storm Spirit, som dog mere end blot en split pusher, med 25% sejr i 39 kampe. Hold sammen med dit hold!" "Comp_223_PG_hot_for_meta_2textcustom3_text" "UGE 3" "Comp_223_PG_hot_for_meta_2textcustom30_text" "17. - 23. marts" "Comp_223_PG_hot_for_meta_2textcustom4_text" "VELKOMMEN TIL JUNGLEN" "Comp_223_PG_hot_for_meta_2textcustom5_text" "Masser af udvikling denne uge. Centaur blev moderne igen, Batrider giver os en grund til at frygte ham og Mirana bliver ved med at ramme med sine pile." "Comp_223_PG_hot_for_meta_2textcustom6_text" "De vigtigste: Ancient Apparition er stadig i toppen med 78 kampe denne uge. Batrider fik en masse opmærksomhed med 77, men begge helte har under 47% sejrsrate. Mirana, med 60 kampe, er dog oppe på en sund rate på 55%." "Comp_223_PG_hot_for_meta_2textcustom7_text" "De succesfulde: Visage var latterligt god denne uge med en sejrsrate på 73% i 44 kampe. Shadow Shaman fulgte lige efter med en rate på 70% i 43 kampe, mens ugens overraskelse er Centaur, som har vundet 18 ud af sine 28 kampe (64%)." "Comp_223_PG_hot_for_meta_2textcustom8_text" "Taberne: Junglen er et forfærdeligt sted at bo nu om dage. Enchantress havde en frygtelige 2-13 uge (13%), mens Chen dårligt nok nåede op på 31% gennem 16 kampe. Shadow Demon, en roaming support der fungerer godt med de to, deler Chens resultater." "Comp_223_PG_hot_for_meta_2textcustom9_text" "Relevant!: Det blev Invokers tur til at være den eneste helt, der blev forbudt i mere end 50% af kampene med i alt 65,3%, og som samlet blev valgt eller forbudt i 93% af kampene, ligesom Ancient Apparition. Nyx er nummer to og blev forbudt 48% af gangene men blev forbudt eller valgt i 85% af kampene, og Ember Spirit følger samme mønster. Lifestealer, en forhenværende drivkraft, ignoreres nu fuldstændigt i 50% af kampene." "Comp_223_PG_hot_for_meta_1textcustom3_text" "UGE 2" "Comp_223_PG_hot_for_meta_1textcustom30_text" "10. - 16. marts" "Comp_223_PG_hot_for_meta_1textcustom4_text" "OMFAVNER MANGFOLDIGHED" "Comp_223_PG_hot_for_meta_1textcustom5_text" "I denne uges klumme analyserer vi metagamet og undersøger, hvad der har været populært hver uge i løbet af turneringen i den konkurrenceprægede scene." "Comp_223_PG_hot_for_meta_1textcustom7_text" "De succesfulde: Dazzle, (69% sejrsrate i 36 kampe), såvel som Slardar og Shadow Shaman, (begge med 68% sejrsrate i 25 kampe), er de bedste helte i denne uge." "Comp_223_PG_hot_for_meta_1textcustom8_text" "Taberne: Naga Siren (5-10), Lich (4-10) og Dragon Knight (4-12), tidligere førstevalgte/-forbudte, var heltene med de værste sejrsrater og som blev valgt mere end 10 gange i denne uge. En æresmedalje til Bristleback som endte med en lidt for smart 0-6 score." "Comp_223_PG_hot_for_meta_1textcustom9_text" "Relevant!: Invoker blev valgt eller forbudt i 89,3% af kampene i denne uge og var den eneste helt, der blev forbudt i over 50% af kampene. På den anden side var der kun 8 helte i CM, der hverken blev valgt eller forbudt overhovedet i denne uge. Meepo blev valgt 3 gange, 1 sejr og 2 nederlag." "Comp_223_PG_teams_and_playerstextcustom2_text" "HOLD OG SPILLERE" "Comp_223_PG_teams_and_playerstextcustom3_text" "SE HVOR FLOTTE DE ER!" //ESL One Frankfurt 2014 "Comp_1248_PG_openingtextcustom1_text" "Få din billet og tilslut dig tusinder af fans live i Frankfurt!" "Comp_1248_PG_openingtextcustom2_text" "www.esl-one.com" "Comp_1248_PG_toctextcustom1_text" "Indholdsfortegnelse" "Comp_1248_PG_toctextcustom2_text" "INTRODUKTION" "Comp_1248_PG_toctextcustom3_text" "01 Forside" "Comp_1248_PG_toctextcustom4_text" "02 Indledningsside" "Comp_1248_PG_toctextcustom5_text" "03 Indholdsfortegnelse" "Comp_1248_PG_toctextcustom6_text" "ESL ONE FRANKFURT" "Comp_1248_PG_toctextcustom7_text" "05 Teasertrailer" "Comp_1248_PG_toctextcustom8_text" "06 Begivenhedsoplysninger" "Comp_1248_PG_toctextcustom9_text" "07 Holdene" "Comp_1248_PG_toctextcustom10_text" "MILEPÆLE" "Comp_1248_PG_toctextcustom11_text" "09 Kompendium-milepæle" "Comp_1248_PG_toctextcustom12_text" "10 Battle Point Booster" "Comp_1248_PG_toctextcustom13_text" "11 ESL ONE-indlæsningsskærm" "Comp_1248_PG_toctextcustom14_text" "12 ESL ONE HUD-skin" "Comp_1248_PG_toctextcustom15_text" "13 Jagged Vision-ward" "Comp_1248_PG_toctextcustom16_text" "14 Jagged Vision-ward - Videosmugkig" "Comp_1248_PG_toctextcustom17_text" "15 Eclipse Monolith-totem" "Comp_1248_PG_toctextcustom18_text" "16 Eclipse Monolith-totem - Videosmugkig" "Comp_1248_PG_toctextcustom19_text" "17 Bonds of Madness Lifestealer-sættet" "Comp_1248_PG_toctextcustom20_text" "18 Bonds of Madness Lifestealer-sættet - Videosmugkig" "Comp_1248_PG_toctextcustom24_text" "KVALIFIKATIONER" "Comp_1248_PG_toctextcustom25_text" "35 Kvalifikationinfo - Amerika" "Comp_1248_PG_toctextcustom26_text" "36 Kvalifikationinfo - Europa" "Comp_1248_PG_toctextcustom27_text" "37 Kvalifikationinfo - Asien" "Comp_1248_PG_toctextcustom28_text" "38 Kvalifikationinfo - Kina" "Comp_1248_PG_toctextcustom29_text" "HOLDENE" "Comp_1248_PG_toctextcustom30_text" "40 Alliance" "Comp_1248_PG_toctextcustom31_text" "41 Natus Vincere" "Comp_1248_PG_toctextcustom33_text" "43 Fnatic" "Comp_1248_PG_toctextcustom34_text" "FORUDSIGELSER" "Comp_1248_PG_toctextcustom35_text" "49 Forudsigelsesscorer" "Comp_1248_PG_toctextcustom36_text" "50 Helteforudsigelser" "Comp_1248_PG_toctextcustom37_text" "51 Turneringsforudsigelser" "Comp_1248_PG_toctextcustom38_text" "52 Holdforudsigelser" "Comp_1248_PG_toctextcustom39_text" "53 spillerforudsigelser" "Comp_1248_PG_toctextcustom40_text" "INTERVIEWS" "Comp_1248_PG_toctextcustom41_text" "Indeks for interviews i 20 ESL One" "Comp_1248_PG_toctextcustom42_text" "21-33 Red Moon-værkstedsinterview" "Comp_1248_PG_toctextcustom43_text" "44 Evil Geniuses" "Comp_1248_PG_toctextcustom44_text" "45 Mousesports" "Comp_1248_PG_toctextcustom45_text" "45 Invictus Gaming" "Comp_1248_PG_toctextcustom46_text" "46 Cloud 9" "Comp_1248_PG_toctextcustom47_text" "47 Vici Gaming" "Comp_1248_PG_splash_eventtextcustom2_text" "DE BEDSTE HOLD, TITUSINDVIS AF FANS, ÉT AFGØRENDE ØJEBLIK" "Comp_1248_PG_trailertextcustom1_text" "Teasertrailer til ESL One Frankfurt" "Comp_1248_PG_eventinfotextcustom1_text" "ESL One Frankfurt 2014" "Comp_1248_PG_eventinfotextcustom3_text" "Køb din billet og deltag med tusindvis af fans direkte i begivenheden på esl-one.com" "Comp_1248_PG_teamstextcustom1_text" "Holdene" "Comp_1248_PG_teamstextcustom3_text" "Inviteret" "Comp_1248_PG_teamstextcustom4_text" "Europa" "Comp_1248_PG_teamstextcustom5_text" "Asien" "Comp_1248_PG_teamstextcustom6_text" "Amerika" "Comp_1248_PG_splash_stretchgoalstextcustom2_text" "STØT ESL ONE FRANKFURT OG OPLÅS NYE GODER" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom1_text" "Kompendium-milepæle" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom2_text" "NIVEAU" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom3_text" "ET" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom4_text" "TO" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom5_text" "TRE" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom6_text" "FIRE" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom7_text" "FEM" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom8_text" "SEKS" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom12_text" "PRÆMIE" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom13_text" "Battle Point Booster" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom14_text" "Indlæsningsskærm" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom15_text" "HUD-skin" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom16_text" "Jagged Vision-ward" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom17_text" "Earthshaker-totem" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom18_text" "Bonds of Madness Lifestealer-sættet" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom22_text" "LÅS OP" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom23_text" "150.000$" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom24_text" "160.000$" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom25_text" "170.000$" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom26_text" "185.000$" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom27_text" "190.000$" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom28_text" "200.000$" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom32_text" "Nuværende pulje:" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom33_text" "%prizepool%$" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom36_text" "Næste milepæl om:" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom37_text" "%prizepool_togo%$" "Comp_1248_PG_stretchgoalstextcustom35_text" "Klik på et niveau for at se flere oplysninger." "Comp_1248_PG_stretch1textcustom2_text" "Brug dette emne til at øge raten, hvormed du optjener Battle Points med 125% i 3 dage. Desuden vil du give andre spillere en stablende 25% bonus til deres Battle Points-rate." "Comp_1248_PG_stretch1textcustom3_text" "Tilbage til kompendium-milepæle" "Comp_1248_PG_stretch2textcustom1_text" "ESL ONE-indlæsningsskærm" "Comp_1248_PG_stretch2textcustom2_text" "Tusindvis af fans, de bedste Dota 2-hold, ét afgørende øjeblik. Vores rejse til Frankfurt starter her. I det fjerne ligger arenaen hvor ét hold kåres som de ultimative mestre." "Comp_1248_PG_stretch3textcustom1_text" "ESL ONE HUD-skin" "Comp_1248_PG_stretch3textcustom2_text" "Tusindvis af fans, de bedste Dota 2-hold, ét afgørende øjeblik. ESL One-HUD'et ledsager både spillere og fans på deres rejse til Frankfurt i år. HUD'et indeholder et minimalistisk udseende, tilpassede dag-/nat-cyklusser og tilpassede lys-lag." "Comp_1248_PG_stretch4textcustom2_text" "Dette mystiske ward har været vidne til opståen og fald af civilisationer i evigheder, og den fortsætter sit udkig over slagmarken. Uvidende for dens bruger tjener dette relikvie en herre, som mennesket ikke kender til. Indgraveret på klingen er et lille afsnit, hvor der står: \"Ære findes kun i døden.\"" "Comp_1248_PG_stretch4textcustom4_text" "Videosmugkig" "Comp_1248_PG_stretch4videotextcustom1_text" "Jagged Vision-ward - Videosmugkig" "Comp_1248_PG_stretch5textcustom1_text" "Eclipse Monolith-totem" "Comp_1248_PG_stretch5videotextcustom1_text" "Eclipse Monolith-totem - Videosmugkig" "Comp_1248_PG_stretch7textcustom1_text" "Bonds Of Madness-sættet" "Comp_1248_PG_stretch7textcustom2_text" "At miste ens egen krop, få sin vilje knust og sin livskraft fanget i en forbandet vederstyggelighed er en dyr pris at betale, men det var skæbnen for en vis troldmand, der undervurderede den gale N'aix. Med to sind i ét overgav den hævnfulde troldmand sig til sin skæbne og kommanderede sit fartøj til at dække sin krop med rustning og frigøre en ubeskrivelig rædsel mod alle, som krydsede hans vej. Én tanke sendte et ekko igennem hans forskruede sind, igen og igen: ”Jeg vil dele min smerte med jer.”" "Comp_1248_PG_stretch7videotextcustom1_text" "Bonds Of Madness-sættet - Videosmugkig" "Comp_1248_PG_splash_interviewstextcustom2_text" "ESL ONE AFHOLDER INTERVIEWS FRA DOTA 2-SCENEN" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom1_text" "ESL One-interviews" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom2_text" "RED MOON WORKSHOP" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom3_text" "• Red Moon Vlog: ESL-kompendiumemner (bag kulisserne)" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom4_text" "• Interview med The Red Moon Workshop del 1" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom5_text" "• Interview med The Red Moon Workshop del 2" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom6_text" "• Interview med The Red Moon Workshop del 3" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom7_text" "• Interview med The Red Moon Workshop del 4" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom8_text" "• Interview med The Red Moon Workshop del 5" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom9_text" "• Interview med The Red Moon Workshop del 6" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom10_text" "• Interview med The Red Moon Workshop del 7" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom11_text" "• Interview med The Red Moon Workshop del 8" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom12_text" "• Interview med The Red Moon Workshop del 9" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom13_text" "• Interview med The Red Moon Workshop del 10" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom14_text" "• Interview med The Red Moon Workshop del 11" "Comp_1248_PG_interviewstextcustom15_text" "• Interview med The Red Moon Workshop del 12" "Comp_1248_PG_redmoonvideotextcustom1_text" "Red Moon Vlog: ESL-kompendiumemner (bag kulisserne)" "Comp_1248_PG_redmoon1textcustom1_text" "Interview med The Red Moon Workshop del 1" "Comp_1248_PG_redmoon1textcustom3_text" "ESL: Hej – kan I introducere jer selv for os, der ikke kender jer allerede?" "Comp_1248_PG_redmoon1textcustom4_text" "Bounch: Hej! Jeg er Bounch. Jeg er 3D-kunstner for Red Moon. Min primære opgave her er at opmuntre Andrews skøre idéer og at sørge for, at Oroboros udvikler en nervøs trækning fra det koncept-feedback, jeg giver ham. Nej, i virkeligheden bygger jeg kosmetik i 3D og maler dem til brug i spillet. Det er en hård, men givende praksis." "Comp_1248_PG_redmoon1textcustom5_text" "Oroboros: Hej! Mit navn er Oroboros, og jeg er den dedikerede 2D-kunstner for Red Moon, plus jeg laver lidt andre ting (markedsføring, taler med kunder, vedligeholder de sociale aspekter af Red Moon). Mit primære job er at drive Bounch til vanvid med overdrevent detaljerede koncepter, der overskrider polygrænser, og overbevise Andrew om, at han skal være med i umulige SFM-projekter." "Comp_1248_PG_redmoon1textcustom6_text" "Andrew: Mit navn er Andrew Helenek, og jeg er animator hos Red Moon Workshop." "Comp_1248_PG_redmoon2textcustom1_text" "Interview med The Red Moon Workshop del 2" "Comp_1248_PG_redmoon2textcustom2_text" "ESL: Hvordan mødtes I alle?" "Comp_1248_PG_redmoon2textcustom3_text" "Bounch: Jeg kan tage denne. Det hele starter med Polycount. Vi var alle medlemmer af websitet og havde hver for sig besluttet at forsøge at fremstille kosmetik. Jeg havde lavet et emne sammen med en nær ven til Polycount-konkurrencen i december 2012 og nød virkelig at lave kunst til et spil, som jeg virkelig synes om, så jeg besluttede at fortsætte med at lave mere og var altid på udkig efter folk, jeg kunne samarbejde med." "Comp_1248_PG_redmoon2textcustom4_text" "Jeg mødte Oroboros gennem en ven fra websiden, da jeg hørte, at han ledte efter nogen til at hjælpe ham med 3D-siden. Efter at have talt sammen besluttede vi, at jeg skulle lave det Lycan-sæt, som han oprindeligt havde udtænkt til Polycount-konkurrencen. Det lykkedes os at gøre det færdigt uden at hade hinanden, så vi valgte at fortsætte samarbejdet. Under alt dette arbejde deltog jeg i GDC Polycount-festen (ja, masser af Polycount her, haha), og mens jeg sad i baren, kom jeg i samtale med en, der også var involveret i Dota 2-kosmetik sammen med hans ven Andrew." "Comp_1248_PG_redmoon2textcustom5_text" "Jeg gik over til bordet, hvor Andrew sad, og introducerede mig selv og fortalte ham, hvor stor en fan jeg er af Cluckles. Han svarede venligt, at han godt kunne lide Phantom Lancer-sættet, som jeg havde lavet til konkurrencen, og dette startede en samtale om et fremtidigt samarbejde. Det virkede indlysende for mig på det tidspunkt at kombinere vores evner, introducere Andrew og Oroboros og lave noget ravage sammen." "Comp_1248_PG_redmoon2textcustom6_text" "Oroboros: Primært ud af frustration. Jeg prøvede at få gennembrud på Dota 2-scenen, men kunne ikke finde en pålidelig animator til at bringe mine koncepter til live. Den ene efter den anden forsvandt halvvejs gennem processen, hvilket fik mig til at spekulere på, om jeg nogensinde ville finde en pålidelig partner. Jeg arbejdede tilfældigvis i det samme firma som chefen for Polycount, der hørte mine frustrationer og introducerede mig for Bounch- og Polycount-fællesskabet. Efter et par måneders samarbejde med Bounch blev jeg også præsenteret for Andrew, der kom for at hjælpe med vores animationsbehov." "Comp_1248_PG_redmoon3textcustom1_text" "Interview med The Red Moon Workshop del 3" "Comp_1248_PG_redmoon3textcustom2_text" "ESL: Hvad lavede I alle sammen, før I begyndte at arbejde som værkstedskunstnere, og hvad fik jer til at beslutte at dedikere jer på fuld tid?" "Comp_1248_PG_redmoon3textcustom3_text" "Bounch: Jeg har arbejdet i spilbranchen som 3D-artist siden 2007. Jeg legede med værkstedet i næsten et år og besluttede, at det var alt for sjovt til kun at gøre det på deltid. Det var det eneste, jeg tænkte på. Dét, og så at det var svært altid at arbejde 16 timer om dagen, selvom det godt nok ikke har ændret sig endnu." "Comp_1248_PG_redmoon3textcustom4_text" "Oroboros: Jeg arbejdede i spilbranchen i seks år eller deromkring. Mit sidste job var hos Sony, hvor jeg arbejdede på et \"next gen\"-projekt, der desværre blev aflyst. Efter projektets afslutning besluttede jeg mig for at prøve at dedikere mig fuldtids til Dota 2-værkstedet, da det gav ekstra frihed i forhold til et typisk 9 til 5-job. Jeg havde fulgt Valves værksted siden TF2, men jeg nåede ikke med på bølgen. Jeg ville ikke tage nogen chancer denne gang!" "Comp_1248_PG_redmoon4textcustom1_text" "Interview med The Red Moon Workshop del 4" "Comp_1248_PG_redmoon4textcustom4_text" "Bounch: Når Oroboros er tilfreds med sit design af det aktuelle emne, sender han det over til mig. Jeg laver små ændringer baseret på trekantbudgettet og går så i gang med modelleringen. Jeg bruger mest Maya og Zbrush til denne fase, til henholdsvis at blokere og skabe detaljer i modellen. Når jeg er tilfreds med højopløsningsformen, sætter jeg den ind i et program såsom TopoGun eller Maya for at skabe spilopløsningsmeshet." "Comp_1248_PG_redmoon4textcustom5_text" "Dette kan nogle gange være svært på grund af spilmotorens polygonbegrænsninger, men med nok omtanke og lidt kneb kan vi få de fleste ting til at fungere uden at gå helt over gevind. Når dette mesh er lavet, maler jeg det med Photoshop og 3D Coat, inden jeg rigger det og ser forhåndsvisningen i spillet. Hvis det er en ward eller kurér, sender jeg meshet videre, før jeg går i gang med teksturer, så Andrew kan begynde sin proces med at bringe det til live." "Comp_1248_PG_redmoon5textcustom1_text" "Interview med The Red Moon Workshop del 5" "Comp_1248_PG_redmoon5textcustom2_text" "ESL: Kan du fortælle os, hvad din dagligdag består af?" "Comp_1248_PG_redmoon6textcustom1_text" "Interview med The Red Moon Workshop del 6" "Comp_1248_PG_redmoon6textcustom4_text" "http://www.pinterest.com/bunnyparty/dota-2-workshop-inspiration/" "Comp_1248_PG_redmoon7textcustom1_text" "Interview med The Red Moon Workshop del 7" "Comp_1248_PG_redmoon7textcustom2_text" "ESL: Hvem af jer har eller påstår at have det hårdeste job?" "Comp_1248_PG_redmoon7textcustom4_text" "Andrew: Vi har alle vores egne udfordringer med værkstedet. Processen er aldrig nem, men manglen på animationsretningslinjer generelt gør mit job endnu sværere." "Comp_1248_PG_redmoon8textcustom1_text" "Interview med The Red Moon Workshop del 8" "Comp_1248_PG_redmoon9textcustom1_text" "Interview med The Red Moon Workshop del 9" "Comp_1248_PG_redmoon10textcustom1_text" "Interview med The Red Moon Workshop del 10" "Comp_1248_PG_redmoon11textcustom1_text" "Interview med The Red Moon Workshop del 11" "Comp_1248_PG_redmoon12textcustom1_text" "Interview med The Red Moon Workshop del 12" "Comp_1248_PG_redmoon12textcustom6_text" "Andrew: Jeg elsker jer alle." "Comp_1248_PG_redmoon12textcustom7_text" "Sørg for, at \"synes godt om\" Red Moon Workshops Facebookside, hvis du er interesseret i fremtidige opdateringer, kosmetiske emner og meget mere:" "Comp_1248_PG_redmoon12textcustom8_text" "http://www.facebook.com/RedMoonDota" "Comp_1248_PG_splash_qualifierstextcustom2_text" "FIRE REGIONER KONKURRERER OM DE SIDSTE SEKS PLADSER I HOVEDBEGIVENHEDEN I FRANKFURT." "Comp_1248_PG_americastextcustom1_text" "Kvalifikationinfo Amerika" "Comp_1248_PG_americastextcustom2_text" "FASE ÉT" "Comp_1248_PG_americastextcustom3_text" "INGEN BEGRÆNSNING, ÅBNE GRUPPER" "Comp_1248_PG_americastextcustom4_text" "Ingen størrelsesbegrænsning - Alle tilladt" "Comp_1248_PG_americastextcustom5_text" "4 pladser" "Comp_1248_PG_americastextcustom6_text" "FASE TO" "Comp_1248_PG_americastextcustom7_text" "HOVEDKVALIFIKATIONSKAMP" "Comp_1248_PG_americastextcustom8_text" "4 seedet + 4 pladser [åben gruppe]" "Comp_1248_PG_americastextcustom9_text" "1 plads til hovedbegivenheden" "Comp_1248_PG_europetextcustom1_text" "Kvalifikationinfo Europa" "Comp_1248_PG_europetextcustom8_text" "12 seedet + 4 pladser [åben gruppe]" "Comp_1248_PG_europetextcustom9_text" "3 pladser til hovedbegivenheden" "Comp_1248_PG_asiatextcustom1_text" "Kvalifikationinfo Asien" "Comp_1248_PG_asiatextcustom5_text" "2 pladser" "Comp_1248_PG_asiatextcustom8_text" "6 seedet + 2 pladser [åben gruppe]" "Comp_1248_PG_chinatextcustom1_text" "Kvalifikationinfo Kina" "Comp_1248_PG_chinatextcustom3_text" "8 INVITEREDE HOLD" "Comp_1248_PG_chinatextcustom4_text" "De bedste hold i Kina" "Comp_1248_PG_chinatextcustom7_text" "2. OG 3. SEEDET I DE ASIATISKE FINALER" "Comp_1248_PG_chinatextcustom8_text" "konkurrerer om pladsen i finalen" "Comp_1248_PG_splash_teamstextcustom2_text" "HOLDPROFILER FOR HOVEDBEGIVENHEDSDELTAGERNE" "Comp_1248_PG_alliancetextcustom1_text" "Alliance" "Comp_1248_PG_alliancetextcustom2_text" "Alliancen tog Dota 2-scenen med storm, da de startede i 2013. Med eksemplarisk spil og taktisk overlegenhed vandt holdet turnering efter turnering og skrev deres navn i historiebøgerne, da de vandt The International 3." "Comp_1248_PG_navitextcustom1_text" "Natus Vincere" "Comp_1248_PG_navitextcustom2_text" "Natus Vincere er et af de mest konsistente hold i verden. Holdet blev oprettet i 2010 og vandt den første International og fortsatte derefter med at have utrolige præstationer i alle major-turneringer, de deltog i." "Comp_1248_PG_mousesportstextcustom1_text" "Mousesports" "Comp_1248_PG_fnatictextcustom1_text" "Fnatic" "Comp_1248_PG_fnatictextcustom2_text" "Fnatic er et af de mest konsekvente hold i Dota 2. Holdet har holdt sammen gennem godt og ondt og gør det stadig, idet de besejrer modstander efter modstander. Idet de består af nogle af de mest mærkbare folk i den konkurrenceprægede Dota 2-scene, anses de som favoritter blandt fans på en hvilken som helst turnering, de deltager i. Fnatic sikrede deres plads i ESL One Frankfurt gennem de europæiske kvalifikationskampe." "Comp_1248_PG_egtextcustom1_text" "Evil Geniuses" "Comp_1248_PG_igtextcustom1_text" "Invictus Gaming" "Comp_1248_PG_cloud9textcustom1_text" "Cloud 9" "Comp_1248_PG_vicitextcustom1_text" "Vici Gaming" "Comp_1248_PG_splash_predictionstextcustom2_text" "ANGIV DINE FORUDSIGELSER FOR HOVEDBEGIVENHEDEN" "Comp_1248_PG_predictionstextcustom1_text" "Forudsigelser" "Comp_1248_PG_predictionstextcustom2_text" "DIN SCORE" "Comp_1248_PG_predictionstextcustom3_text" "XX / 48" "Comp_1248_PG_predictionstextcustom4_text" "HELT" "Comp_1248_PG_predictionstextcustom5_text" "XX / 12" "Comp_1248_PG_predictionstextcustom6_text" "TURNERING" "Comp_1248_PG_predictionstextcustom8_text" "HOLD" "Comp_1248_PG_predictionstextcustom10_text" "SPILLER" "Comp_1248_PG_predictionstextcustom12_text" "FÆLLESSKABS-GENNEMSNIT" "Comp_1248_PG_predictionstextcustom22_text" "Alle forudsigelser er nu blevet oplåst. Indsend dine forudsigelser før hovedbegivenheden starter den 28. juni!" "Comp_1248_PG_heropredictionstextcustom1_text" "Helteforudsigelser" "Comp_1248_PG_heropredictionstextcustom2_text" "ESL ONE FRANKFURT - HOVEDBEGIVENHED" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select1_description" "Mest valgte helt?" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select2_description" "Mest forbudte helt?" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select3_description" "Helt med flest drab?" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select4_description" "Helt med flest dødsfald?" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select5_description" "Helt med flest første blod?" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select6_description" "Helt med flest ultradrab?" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select7_description" "Unikke helte spillet i alt?" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select7_choices_1" "Mindre end 50" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select7_choices_2" "51 - 55" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select7_choices_3" "56 - 60" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select7_choices_4" "61 - 65" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select7_choices_5" "66 - 70" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select7_choices_6" "71 - 75" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select7_choices_7" "76 - 80" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select7_choices_8" "81 - 85" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select7_choices_9" "86 - 90" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select7_choices_10" "91 - 95" "Comp_1248_PG_heropredictionsselectionscustom_select7_choices_11" "Mere end 96" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionstextcustom1_text" "Turneringsforudsigelser" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select1_description" "Korteste kamp?" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select1_choices_1" "Mindre end 10 minutter" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select1_choices_2" "Mellem 10 og 15 minutter" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select1_choices_3" "Mellem 15 og 20 minutter" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select1_choices_4" "Mellem 20 og 25 minutter" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select1_choices_5" "Længere end 25 minutter" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select2_description" "Længste kamp?" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select2_choices_1" "Mindre end 60 minutter" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select2_choices_2" "Mellem 60 og 70 minutter" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select2_choices_3" "Mellem 70 og 80 minutter" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select2_choices_4" "Mellem 80 og 90 minutter" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select2_choices_5" "Mellem 90 og 100 minutter" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select2_choices_6" "Mellem 100 og 110 minutter" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select2_choices_7" "Mellem 110 og 120 minutter" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select2_choices_8" "Længere end 120 minutter" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select3_description" "Divine Rapiers købt i alt?" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select3_choices_1" "Ingen Divine Rapiers købt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select3_choices_2" "1 Divine Rapier købt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select3_choices_3" "2 Divine Rapiers købt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select3_choices_4" "3 Divine Rapiers købt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select3_choices_5" "4 Divine Rapiers købt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select3_choices_6" "5 eller flere Divine Rapiers købt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select4_description" "Roshan-drab i alt?" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select4_choices_1" "Mindre end 10 Roshans dræbt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select4_choices_2" "Mellem 11 og 15 Roshans dræbt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select4_choices_3" "Mellem 16 og 20 Roshans dræbt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select4_choices_4" "Mellem 21 og 26 Roshans dræbt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select4_choices_5" "Mellem 26 og 30 Roshans dræbt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select4_choices_6" "Mellem 31 og 35 Roshans dræbt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select4_choices_7" "Flere end 36 Roshans dræbt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select5_description" "Kurérer dræbt i alt?" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select5_choices_1" "Ingen kurérer dræbt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select5_choices_2" "1 kurér dræbt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select5_choices_3" "2 kurérer dræbt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select5_choices_4" "3 kurérer dræbt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select5_choices_5" "4 kurérer dræbt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select5_choices_6" "5 eller flere kurérer dræbt" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select6_description" "Allierede helte denied i alt?" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select6_choices_1" "Ingen allierede helte denied" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select6_choices_2" "1 allieret helt denied" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select6_choices_3" "2 allierede helte denied" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select6_choices_4" "3 allierede helte denied" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select6_choices_5" "4 allierede helte denied" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select6_choices_6" "5 eller flere allierede helte denied" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select7_description" "Aegises denied i alt?" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select7_choices_1" "Ingen Aegises denied" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select7_choices_2" "1 Aegis Denied" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select7_choices_3" "2 Aegises Denied" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select7_choices_4" "3 Aegises Denied" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select7_choices_5" "4 Aegises Denied" "Comp_1248_PG_tournamentpredictionsselectionscustom_select7_choices_6" "5 eller flere Aegises Denied" "Comp_1248_PG_teampredictionstextcustom1_text" "Holdforudsigelser" "Comp_1248_PG_teampredictionsselectionscustom_select1_description" "Vinder af ESL One Frankfurt?" "Comp_1248_PG_teampredictionsselectionscustom_select2_description" "2.-plads af ESL One Frankfurt?" "Comp_1248_PG_teampredictionsselectionscustom_select3_description" "Holdet der spiller flest unikke helte?" "Comp_1248_PG_teampredictionsselectionscustom_select4_description" "Holder der spiller færrest unikke helte?" "Comp_1248_PG_playerpredictionstextcustom1_text" "Spillerforudsigelser" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_description" "Højeste GPM (i en enkelt kamp)?" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_1" "Alliance - s4 (Gustav Magnusson)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_2" "Alliance - AdmiralBulldog (Henrik Ahnberg)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_3" "Alliance - Loda (Jonathan Berg)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_4" "Alliance - Akke (Joakim Akterhall)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_5" "Alliance - EGM (Jerry Lundqvist)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_6" "C9 - EternaLEnVy (Jacky Mao)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_7" "C9 - SingSing (Weh Sing)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_8" "C9 - bOne7 (Pittner Armand)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_9" "C9 - Aui_2000 (Kurtis Ling)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_10" "C9 - pieliedie (Johan Astrom)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_11" "EG - Mason (Mason Venne)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_12" "EG - Arteezy (Artour Babaev)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_13" "EG - Universe (Saahil Arora)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_14" "EG - zai (Ludwig Wahlberg)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_15" "EG - ppd (Peter Dager)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_16" "Fnatic - Fly (Tal Aizik)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_17" "Fnatic - N0tail (Johan Sundstein)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_18" "Fnatic - Era (Adrian Kryezui)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_19" "Fnatic - H4nn1 (Kai Hanbueckers)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_20" "Fnatic - Trixi (Kalle Saarinen)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_21" "IG - Luo (Luo Yinqi)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_22" "IG - Ferrari_430 (Luo Feichi)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_23" "IG - YYF (Jiang Cen)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_24" "IG - ChuaN (Wong Hock Chuan)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_25" "IG - Faith (Zeng Hongda)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_26" "Mousesports - Pajkatt (Per Anders Olsson Lille)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_27" "Mousesports - FATA (Adrian Trinks)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_28" "Mousesports - MMS (Arif Anwar)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_29" "Mousesports - MiSeRy (Rasmus Filipsen)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_30" "Mousesports - paS (Pascal Lohmeier)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_31" "Na'vi - Puppey (Clement Ivanov)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_32" "Na'vi - XBOCT (Alexander Dashkevich)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_33" "Na'vi - Dendi (Danil Ishutin)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_34" "Na'vi - Funn1k (Gleb Lipatnikov)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_35" "Na'vi - KuroKy (Kuro Salehi Takhasomi)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_36" "VG - Sylar (Liu Jiajun)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_37" "VG - Super! (Xie Junhao)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_38" "VG - rOtk (Bai Fan)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_39" "VG - Fenrir (Lu Chao)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select1_choices_40" "VG - fy (Xu Linsen)" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select2_description" "Højeste XPM (i en enkelt kamp)?" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select3_description" "Flest CS (i en enkelt kamp)?" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select4_description" "Flest drab (i en enkelt kamp)?" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select5_description" "Flest dødsfald (i en enkelt kamp)?" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select6_description" "Flest unikke helte spillet?" "Comp_1248_PG_playerpredictionsselectionscustom_select7_description" "Færrest unikke helte spillet?" "Crate_Open_Have_Key" "Du ejer 1" "Crate_Open_Buy_Key" "Køb og åbn" "Crate_Open_Now" "Åbn nu" "Crate_Browse_Signatures" "Gennemse autografer" "Crate_Select_Signature" "Vælg signatur" "Crate_Browse_Signatures_Text" "ELLER tilføj en officiel autograf til din skat!" "Crate_Signatures_Upsell" "Tilgængeligt som et officielt signeret emne!" "Crate_SignatureUpsell" "Tilgængeligt som et officielt signeret emne!" "Crate_No_Dupe" "Hver gang du åbner denne skat, modtager du %s1 af disse emner. Du modtager ikke dubletter." "Crate_Dupe" "Hver gang, du åbner denne skat, modtager du %s1 af disse genstande tilfældigt. Du kan modtage dubletter." "Crate_Random_Bonus" "Tilfældige bonusbelønninger" "Crate_Common" "Almindelig" "Crate_Rare" "sjælden" "Crate_Very_Rare" "meget sjælden" "Crate_Extremely_Rare" "Ekstrem sjælden" "Crate_Ultra_Rare" "ultrasjælden" "Crate_Cosmically_Rare" "Kosmisk sjælden" "Crate_Tier1" "Niveau 1" "Crate_Tier2" "Niveau 2" "Crate_Tier3" "Niveau 3" "Crate_Tier4" "Niveau 4" "Crate_Tier5" "Niveau 5" "Crate_Required_To_Open" "Krævet for at åbne" "Crate_Not_Revealed" "Indholdet af denne skat er endnu ikke blevet afsløret!" "Crate_Already_Unlocked" "Allerede oplåst" "Crate_Already_Unlocked_Desc" "Denne skat er oplåst og kan åbnes til enhver tid." "Crate_Purchase_And_Open" "Køb skat" "Crate_Purchase_And_Open_Desc" "Køb denne skat og du vil modtage et af sættene angivet ovenfor. Hver gang du køber denne skat, vil du modtage et andet sæt. Din skat har også en chance for at indeholde de sjældne emner, som er angivet til venstre." "Crate_Common_Legacy" "Almindelig (oprindelig)" "Crate_Rare_Legacy" "Sjælden (oprindelig)" "Crate_Very_Rare_Legacy" "Meget sjælden (oprindelig)" "Crate_Extremely_Rare_Legacy" "Ekstrem sjælden (oprindelig)" "Crate_Ultra_Rare_Legacy" "Ultrasjælden (oprindelig)" "Crate_Cosmically_Rare_Legacy" "Kosmisk sjælden" "Crate_Requires_Compendium" "Kræver kompendium" "Crate_Requires_Compendium_Desc" "Denne skat er en del af en specifik turnering. Køb af denne skat kræver ejerskab af turneringens kompendium." "Crate_EscalatingOdds_Title" "Stigende chancer" "Crate_EscalatingOdds_Text" "Chancen for at modtage en {s:treasure_item_text} genstand fra denne skat stiger, jo flere du åbner." "Crate_EscalatingOdds_Description" "Når du ser en genstand med ikonet for stigende chancer, stiger din chance for at modtage genstanden hver gang, du åbner den tilsvarende skat. Åbn flere skatte for at bestemme din egen skæbne!" "dota_frontpage_updates_new" "NYT" "league_tier_1" "AMATØR" "league_tier_2" "PROFESSIONEL" "league_tier_3" "PREMIUM" "league_location_1" "Nordamerika" "league_location_2" "Sydamerika" "league_location_3" "Vesteuropa" "league_location_4" "Østeuropa" "league_location_5" "Kina" "league_location_6" "Sydøstasien" "dota_frontpage_sale_details" "%s1\n%s2\nUdsalg ender om %s3" "Store_ItemType_HeroItem" "%s1 (%s2)" "Store_ItemType_HeroSet" "%s1-sæt" "Store_ItemType_TypedBundle" "%s1-bundt" "Store_ItemType_Tournament" "Turnering" "Store_ItemType_TournamentPass" "Turneringspas" "Store_ItemType_Bundle" "Bundt" "Store_ItemType_Tool" "Værktøj" "Store_ItemType_Treasure_Seal" "Skattesegl" "Compendium_popup_nocompendium" "Det ser ud til, at du endnu ikke har et kompendium!" "Compendium_popup_notrightnow" "Vis næste >" "Compendium_tenhero_challenge1" "10-HELTEUDFORDRING" "Compendium_dailyhero_challenge" "DAGLIG HELTEUDFORDRING" "Compendium_ConfirmRerollHeroesDesc" "Du kan kun genrulle dine helte én gang. Kun ikke-gennemførte helte vil blive genrullet." "Compendium_RerollYes" "Ja, anmod nye helte" "RequestBalanceFailedSend" "Kunne ikke anmode om kontosaldo. Prøv igen senere." "RequestBalanceFailedTimeout" "Forbindelse udløb under afventning af svar på kontosaldo-anmodningen. Prøv venligst igen senere." "DOTA_CurrentBalance" "Saldo: %s1" "DOTA_ItemPrice" "Emnepris: %s1" "DOTA_ItemPrice_ImmediatePurchase" "Køb nu: %s1" "DOTA_RechargeAccount" "Genopfyld konto" "DOTA_PurchaseItem" "Køb emne" "DOTA_ImmediatePurchase_MissingPrerequisite" "Du opfylder ikke forudsætningerne for at købe den genstand." "DOTA_Compendium_StretchGoal1" "Udviklende Battle Point Booster" "DOTA_Compendium_StretchGoal2" "Skatte med indlæsningsskærme" "DOTA_Compendium_StretchGoal3" "Arcana-afstemning" "DOTA_Compendium_StretchGoal4" "International-HUD" "DOTA_Compendium_StretchGoal5" "Afstemning om solo-mesterskab" "DOTA_Compendium_StretchGoal6" "All Random Deathmatch-spiltilstand" "DOTA_Compendium_StretchGoal7" "Udødelige skatte" "DOTA_Compendium_StretchGoal8" "Emotikoner" "DOTA_Compendium_StretchGoal9" "Eksklusiv \"Mini-Pudge\"-kurér" "DOTA_Compendium_StretchGoal10" "Ny musik" "DOTA_Compendium_StretchGoal11" "\"1v1 Mid-Only\"-matchmaking" "DOTA_Compendium_StretchGoal12" "Specielle miljøeffekter" "DOTA_Compendium_StretchGoal13" "Basetilpasning" "DOTA_Compendium_StretchGoal14" "Daglig helteudfordring" "DOTA_Compendium_StretchGoal15" "Afstemning om alternativ stemme" "DOTA_Compendium_StretchGoal16" "Yndlingshelt-udfordring" "DOTA_Compendium_StretchGoal17" "Afstemning om modelopdatering" "DOTA_Compendium_StretchGoal18" "Banner til multi-drab" "DOTA_Compendium_StretchGoal19" "Afterparty-broadcast" "DOTA_Compendium_StretchGoal20" "Nye opgraderede kryb" "DOTA_Compendium_StretchGoal21" "Understøttelse af \"A til Z\"-udfordringen" "DOTA_Compendium_StretchGoal22" "Sejrsforudsigelseshån" "Compendium_LiveGame_Seal" "DIREKTE SPIL!" "Compendium_LiveGame_InProgress" "Direkte spil i gang!" "DOTA_Compendium_Compendium_Popup_StretchgoalReached" "Belønning udgivet" "DOTA_Compendium_Compendium_Popup_StretchgoalReached_Desc" "En milepælsbelønning er nu tilgængelig for alle kompendium-brugere!" "DOTA_Compendium_Compendium_Popup_StretchgoalReachedView" "Fedt!" "DOTA_Compendium_Compendium_Popup_StretchgoalNoCompendium" "Det ser ud til, at du endnu ikke har et kompendium" "DOTA_Compendium_Profile_False" "Denne spiller har ikke aktiveret sit International 2015-kompendium" "DOTA_Compendium_DailyHero_TimeRemaining" "TID INDTIL NÆSTE MULIGE ANMODNING" "DOTA_Compendium_DailyHero_RollAvailable" "ANMOD OM EN NY HELT" "DOTA_CIGO_Timescale" "Tidsskala" "DOTA_CIGO_GPM" "Guld tjent" "DOTA_CIGO_XPM" "XP tjent" "DOTA_CIGO_ShowGPM" "Vis guld" "DOTA_CIGO_ShowXPM" "Vis XP" "DOTA_CIGO_GPMAVG" "Gennemsnitlig guld tjent" "DOTA_CIGO_XPMAVG" "Gennemsnitlig XP tjent" "DOTA_CIGO_Finished" "GENNEMFØRT" "DOTA_CIGO_Discard" "Ignorer dette spil (gem ikke statistikdata)" "DOTA_CIGO_DiscardAYS" "At ignorere dette spil vil gøre, at det ikke bidrager til dine samlede gennemsnit." "DOTA_CIGO_Discarded" "Spil ignoreres. Statistikker bliver ikke gemt." "DOTA_CIGO_Starting" "STATISTIKANALYSE VENTER PÅ SPILSTART" "DOTA_CIGO_Rejoined" "STATISTIKKER SLÅET FRA PÅ GRUND AF GENTILSLUTNING" "DOTA_CIGO_NoData" "INGEN HISTORISK DATA FUNDET TIL SAMMENLIGNING" "DOTA_CIGO_FirstKill" "Gennemsnitlig tid for første drab: %s1" "DOTA_CIGO_FirstDeath" "Gennemsnitlig tid for første dødsfald: %s1" "DOTA_CIGO_Item" "%s1 købte: %s2" "DOTA_CIGO_GraphDesc" "GRAF" "DOTA_CIGO_GraphControls" "Grafindstillinger" "DOTA_CIGO_TagsTitle" "TAGS" "DOTA_CIGO_TagDesc" "Du kan tilføje tags for at beskrive dette spil. Grafen sammenligner kun din præstation med tidligere spil med samme tags." "DOTA_CIGO_TagsGame" "Dette spil:" "DOTA_CIGO_TagsAvailable" "Tilgængelige tags:" "DOTA_CIGO_AddTag" "Tilføj tag:" "DOTA_CIGO_TagMatches" "Fandt %s1 tidligere kampe der matchede disse tags." "DOTA_CIGO_TagMatches1" "Fandt 1 tidligere kamp der matchede disse tags." "DOTA_CIGO_DeleteTaggedGames" "Fjern gennemsnit og start forfra" "DOTA_CIGO_DeleteAYS" "Dette fjerner permanent alle gennemsnit fra tidligere spil, der matcher de angivne tags." "DOTA_CIGO_DeleteAllAYS" "Dette fjerner permanent alle gennemsnit for ALLE dine tidligere spil." "DOTA_CIGO_ShowGraph" "Vis graf" "DOTA_CIGO_Events" "Vis hændelser (dine emnekøb, første drab, første dødsfald)" "DOTA_CIGO_Lane1" "Safe Lane" "DOTA_CIGO_Lane2" "Hard Lane" "DOTA_CIGO_Lane3" "Mid Lane" "DOTA_CIGO_Lane4" "Jungle" "DOTA_CIGO_Midas" "Midas" "DOTA_CIGO_DataTitle" "DATA" "DOTA_CIGO_BasicTT" "Disse pile indikerer, om du tjener guld hurtigere eller langsommere, end dit historiske gennemsnit." "DOTA_CIGO_BasicTTNoData" "Når du har spillet nogle spil med din foretrukne helt, viser disse pile, om du tjener guld hurtigere eller langsommere end gennemsnitligt." "DOTA_CouldntContactRedeemServer" "Kunne ikke indløse kode" "DOTA_RedeemCodeTitle" "Indløs kode" "DOTA_RedeemCodeTitle2" "INDLØS KODE" "DOTA_CodeActivatedSuccessfully" "Kode aktiveret" "DOTA_CodeNotFound" "Ugyldig kode" "DOTA_CodeAlreadyUsed" "Kode allerede indløst" "DOTA_CodeSuccess" "Succes!" "DOTA_PCBANG_REWARDS" "Ved at spille ved en PC Bang kan du udstyre din foretrukne helt med de fleste emner helt gratis." "DOTA_CourierValue" "Godsværdi:" "DOTA_Advertisement_Compendium_Header" "11 nye udødelige emner" "DOTA_Advertisement_Compendium_SubHeader" "Tilgængelig nu med kompendiet" "DOTA_Advertisement_Compendium_Button" "KØB NU - %s1" "DOTA_Advertisement_Compendium_PointsHeader" "Mini-Pudge og mere" "DOTA_Advertisement_Compendium_PointsSubHeader" "Emotikoner, vejreffekter, Mini-Pudge og mere!" "DOTA_Advertisement_Compendium_PointsButton" "%s1 - %s2" "DOTA_Advertisement_Compendium_EmoticonsHeader" "25 chat-emotikoner" "DOTA_Advertisement_Compendium_EmoticonsSubHeader" "Få adgang til 25 Dota-baserede chatemotikoner og andre emner ved at købe kompendiet" "DOTA_Advertisement_SummerTreasures_Header" "DOTA 2-SOMMERSALG" "DOTA_Advertisement_SummerTreasures_SubHeader" "11 DAGE, 11 SKATTE" "DOTA_Advertisement_SummerTreasures_TodayPrice" "I dag %s1" "DOTA_Advertisement_SummerTreasures_RegPrice" "Normalt %s1" "DOTA_Advertisement_SummerTreasures_Day" "Dag %s1 af 11" "DOTA_Advertisement_SummerTreasures_Button" "Kig ind" "DOTA_Advertisement_Signature_Treasure" "Signeret %s1 - %s2" "DOTA_Advertisement_Signature_TreasureHeader" "Signerede udødelige emner" "DOTA_Advertisement_Signature_TreasureSubHeader" "Få dine nye udødelige emner signeret af din Dota 2-yndlingspersonlighed." "DOTA_Advertisement_TechiesArcana_Header" "Swine of the Sunken Galley" "DOTA_Advertisement_TechiesArcana_SubHeader" "Sæt med 5 dele til Techies, tilpassede ikoner og effekter, indlæsningsskærm, mini-hån og mere!" "DOTA_Advertisement_TechiesArcana_Button" "Køb nu - %s1" "DOTA_Advertisement_Arcana_Header_Preorder" "Frost Avalanche - FORUDBESTIL" "DOTA_Advertisement_Arcana_Header" "Frost Avalanche" "DOTA_Advertisement_Arcana_SubHeader" "Arcana-genstanden til Crystal Maiden indeholder en ulvehvalp som kæledyr, nye effekter, begivenhedsbelønninger og mere!" "DOTA_Advertisement_Arcana_Button" "Køb nu - %s1" "DOTA_Advertisement_View_Details" "Vis oplysninger" "DOTA_Advertisement_View_Armory" "Vis arsenal" "DOTA_Advertisement_Use_Compendium" "Aktiver kompendium" "DOTA_Advertisement_Chest_Button" "Skat - %s1" "DOTA_Advertisement_Charm_Button" "Amulet - %s1" "DOTA_Advertisement_TI5_Compendium1_Button" "Level 1 - %s1" "DOTA_Advertisement_TI5_Compendium50_Button" "Level 50 - %s1" "DOTA_Advertisement_TI5_2400Pts_Button" "24 levels - %s1" "DOTA_Advertisement_TI5_Challenges_Button" "Udfordringer" "DOTA_Advertisement_TI5_CompendiumInfo_Button" "Kompendium-detaljer" "DOTA_Advertisement_TI5_ChallengeRewards_Button" "Indløs mønter" "DOTA_Advertisement_TI5_RedeemPointsItem" "Aktiver %s1 pointgenstand" "DOTA_Advertisement_TI5_RedeemCoinsItem" "Aktiver %s1 møntgenstand" "DOTA_Advertisement_Recycling_Header" "Genstandsgenbrug" "DOTA_Advertisement_Recycling_SubHeader" "Genbrug uønskede genstande for amuletter og kompendiumpoint!" "DOTA_Advertisement_JadeEffigy_Header" "Effigy Block of Jade" "DOTA_Advertisement_JadeEffigy_SubHeader" "Udhug et monument til din ære!" "DOTA_Advertisement_SpringBlossomTreasure_Header" "Treasure of the Spring Blossom" "DOTA_Advertisement_SpringBlossomTreasure_SubHeader" "Åbn skatten eller færdiggør amuletten!" "DOTA_Advertisement_CraftersRelicTreasure_Header" "Treasure of the Crafter's Relic" "DOTA_Advertisement_CraftersRelicTreasure_SubHeader" "Åbn skatten eller færdiggør amuletten!" "DOTA_Advertisement_SculptorsPillarTreasure_Header" "Treasure of the Sculptor's Pillar" "DOTA_Advertisement_SculptorsPillarTreasure_SubHeader" "Gør krav på nye skabelser, eller færdiggør amuletten!" "DOTA_Advertisement_TroveCarafe2015_Header" "Trove Carafe 2015" "DOTA_Advertisement_TroveCarafe2015_SubHeader" "En eksklusiv udødelig skat for at fejre The International!" "DOTA_Advertisement_Luckvase2015_Header" "Lockless Luckvase 2015" "DOTA_Advertisement_Luckvase2015_SubHeader" "Nye genstande tilgængelig i en begrænset periode!" "DOTA_Advertisement_RickAndMorty_Header" "Rick and Morty-kommentatorpakke" "DOTA_Advertisement_RickAndMorty_SubHeader" "Adult Swims interdimensionelle duo bestemmer her!" "DOTA_Advertisement_DeadMau5MusicPack_Header" "deadmau5 dieback-musikpakke" "DOTA_Advertisement_DeadMau5MusicPack_SubHeader" "Udkæmp krig med nogle mau5-lyde!" "DOTA_Advertisement_ForgottenMythTreasure_Header" "Treasure of the Forgotten Myth" "DOTA_Advertisement_ForgottenMythTreasure_SubHeader" "Opdag et nyt udseende med amuletten eller skatten." "DOTA_Advertisement_TI5Compendium_Header" "International 2015-kompendiumet" "DOTA_Advertisement_TI5Compendium_SubHeader" "Fyldt med eksklusive præmier og gameplay-belønninger!" "DOTA_Advertisement_TI5Compendium_HasItem_SubHeader" "Husk at aktivere dit kompendium for at oplåse dine belønninger!" "DOTA_Advertisement_TI5Points_Header" "Kompendium-levels" "DOTA_Advertisement_TI5Points_SubHeader" "Level dit kompendium op til at oplåse endnu flere genstande og hurtigere belønninger!" "DOTA_Advertisement_TI5Challenges_Header" "Kompendium-udfordringer" "DOTA_Advertisement_TI5Challenges_SubHeader" "Optjen mønter via kompendium-udfordringer, som du kan bruge på belønninger!" "DOTA_Advertisement_TI5Challenges_SubHeader_Pts" "Du har %s1 mønter. Brug dem på spændende belønninger!" "DOTA_Advertisement_TI5Challenges_SubHeader_Unowned" "Køb et kompendium for at optjene mønter via spiludfordringer, og brug dem på belønninger!" "DOTA_Advertisement_TI5Challenges_SubHeader_UnownedPts" "Du har %s1 mønter. Køb et kompendium for at optjene flere og for at kunne indløse dem for belønninger!" "DOTA_Advertisement_TI5TreasureA_Header" "Udødelig skat I" "DOTA_Advertisement_TI5TreasureA_SubHeader" "Indsaml disse eksklusive genstande kun tilgængelige fra kompendiet!" "DOTA_Advertisement_TI5TreasureB_Header" "Udødelig skat II" "DOTA_Advertisement_TI5TreasureB_SubHeader" "Den anden serie af eksklusive genstande tilgængelig fra kompendiet!" "DOTA_Advertisement_TI5TreasureC_Header" "Udødelig skat III" "DOTA_Advertisement_TI5TreasureC_SubHeader" "Den sidste serie af eksklusive genstande tilgængelig fra kompendiet!" "DOTA_Advertisement_TI5Courier_Header" "Wyvern Hatchling-kurér" "DOTA_Advertisement_TI5Courier_SubHeader" "En ny eksklusiv kurér med tre oplåselige stile tilgængelig fra kompendiet!" "DOTA_Advertisement_TI5Emoticons_Header" "The International-emotikoner" "DOTA_Advertisement_TI5Emoticons_SubHeader" "21 nye emotikoner tilgængelig kun igennem International-kompendiet!" "DOTA_Advertisement_TI5LoadingScreen_Header" "Indlæsningsskærm-skatte" "DOTA_Advertisement_TI5Effigy_Header" "The International-afbildninger" "DOTA_Advertisement_TI5Effigy_SubHeader" "Skab nye afbildninger med kompendiet! Level op for at ombygge eksisterende afbildninger!" "DOTA_Advertisement_TI5Taunt_Header" "The International-hånskat" "DOTA_Advertisement_TI5Taunt_SubHeader" "Nedgør dine fjender med nye heltehån, eksklusive til kompendium-ejere!" "DOTA_Advertisement_TI5Music_Header" "The International 2015-musikpakke" "DOTA_Advertisement_TI5Music_SubHeader" "Episk nyt musik fra Jeremy og Julian Soule, eksklusivt for kompendium-ejere!" "DOTA_Advertisement_TI5LastChance_Header" "Kompendium - Sidste chance" "DOTA_Advertisement_TI5LastChance_SubHeader" "Sidste chance for at opgradere dit kompendium og købe Collector's Caches før torsdag!" "DOTA_Advertisement_TI5Announcer_Header" "Bristleback-kommentator" "DOTA_Advertisement_TI5SpecialTreasure_Header" "International-fællesskabsskat" "DOTA_Advertisement_TI5SpecialTreasure_SubHeader" "11 sæt eksklusivt til Kompendium-ejere sammen med Kompendium-belønninger og Faceless Rex-kuréren!" "DOTA_Advertisement_RickMortyAnnouncer_Header" "Rick and Morty-kommentatorpakke" "DOTA_Advertisement_RickMortyAnnouncer_SubHeader" "Adult Swims interdimensionelle duo bestemmer her!" //DOTA_ADVERTISEMENT_END //DOTA_PLAYAD_END //DOTA_PLAYTAB_END "DOTA_CompendiumBundleUpsell_Header" "THE INTERNATIONAL-BUNDTET" "DOTA_CompendiumBundleUpsell_SubHeader" "KØB NU OG MODTAG ALLE DISSE EMNER OG MEGET MERE" "DOTA_CompendiumBundleUpsell_1" "2 udødelige skatte" "DOTA_CompendiumBundleUpsell_2" "\"Mini-Pudge\"-kurér" "DOTA_CompendiumBundleUpsell_3" "9 indlæsningsskærme" "DOTA_CompendiumBundleUpsell_4" "3 miljøeffekter" "DOTA_CompendiumBundleUpsell_5" "25 chat-emotikoner" "DOTA_CompendiumBundleUpsell_6" "Kunkkas kurér" "DOTA_CompendiumBundleUpsell_7" "230% Battle Point Booster" "DOTA_CompendiumBundleUpsell_Bottom" "BUNDTET INKLUDERER 2014-KOMPENDIET + 1100 POINT" "DOTA_CompendiumBundleUpsell_RightHeader" "Du vil også få disse kommende emner:" "DOTA_CompendiumBundleUpsell_RightText" "Basetilpasningsemne - Alternativ helte-stemmepakke - Banner til multi-drab - Sejrsorudsigelseshån - Ny musikpakke - Særlig Techies-hån" "DOTA_EmoticonPanel_Advertisement_NoCompendium" "Chat-emotikonpakker kommer snart i butikken!" "DOTA_EmoticonPanel_Advertisement_NotOpened" "Du er blevet tildelt en kompendium-emotikonspakke, fordi du ejer et kompendium.\n\nÅben pakken i dit arsenal for at oplåse emotikonerne permanent!" "dota_signature_chest_souvenier_desc" "Denne person vil modtage en andel af hvert køb." "dota_hero_picks_first_pick" "Første valg af %s1 ved The International" "dota_hero_picks_times_picked" "Valgt 1 gang ved The International" "dota_hero_picks_times_picked_plural" "Valgt %s1 gange ved The International" "dota_hero_picks_record" "Rekord fra The International:\n%s1-%s2" "dota_hero_picks_team_first_pick" "Første valg af %s1 af %s2 i 6.81" "dota_hero_picks_team_times_picked" "Første valg af %s1 af %s2 i 6.81" "dota_hero_picks_team_times_picked_plural" "%s1 valgt af %s2 %s3 gange i 6.81" "dota_hero_picks_team_record" "%s1 rekord med %s2:\n%s3-%s4" "dota_hero_picks_player_times_picked_plural" "Oftest spillet af %s1, %s2 gange" "dota_hero_picks_player_times_picked" "Oftest spillet af %s1, 1 gang" "dota_hero_picks_player_record" "Rekord når spillet af %s1:\n%s2-%s3" "dota_hero_picks_player_kda" "Gennemsnitlig KDA når spillet af %s1:\n%s2" "dota_hero_picks_player_gpm" "Gennemsnitligt GPM når spillet af %s1:\n%s2" "DOTA_Winter2016" "Vinter 2016" "DOTA_WinterBattlePass" "Winter Battle Pass" "DOTA_WinterBattlePassPreview" "Forhåndsvisningstilstand" "DOTA_WinterBattlePassPurchase" "Køb {g:dota_item_price:pass_item_def}" "DOTA_WinterBattlePassActivate" "Aktiver Battle Pass" "DOTA_GalleryofTriumphs_ProfileHead" "Triumfgalleriet" "DOTA_GalleryofTriumphs_Profilebutton" "Vis oplysninger" "DOTA_Trophy_Header" "TRIUMFGALLERI" "DOTA_Trophy_ViewTrophyCase" "Vis galleri" "DOTA_Trophy_NumberEarnedNone" "Ingen trofæer opnået" "DOTA_Trophy_NumberEarnedSingular" "1 trofæ opnået" "DOTA_Trophy_NumberEarnedPlural" "%s1 trofæer opnået" "DOTA_Trophy_NextTrophy" "Næste præmie" "DOTA_TrophyNotification_Awarded" "Du har modtaget et nyt trofæ: \"%s1\"!" "DOTA_TrophyNotification_LevelUp" "Dit trofæ, \"%s1\", er steget i level!" "DOTA_AllHeroChallengeNotification_HeroCompleted" "Du har gennemført alle helte-udfordringen for %s1 over %s2 spil!" "DOTA_AllHeroChallenge_NotificationView" "Vis udfordring" "DOTA_TrophyPopup_Awarded_Title" "Du har modtaget et nyt trofæ!" "DOTA_TrophyPopup_LevelUp_Title" "Dit trofæ er steget i level!" "DOTA_TrophyCategory_TI4" "The International 2014" "DOTA_TrophyCategory_TI5" "The International 2015" "DOTA_TrophyCategory_Fantasy" "Fantasi-Dota" "DOTA_TrophyCategory_Misc" "Diverse" "DOTA_TrophyCategory_Nexon" "Nexon" "DOTA_TrophyCategory_PerfectWorld" "Perfect World" "DOTA_TrophyCategory_CNY2015_YearBeast" "Årsbæst 2015" "DOTA_TrophyCategory_NemesisAssassin" "Nemesis Assassin-begivenheden" "DOTA_TrophyCategory_Challenges" "Udfordringer" "DOTA_TrophyCategory_FallSeason2015" "Efterårssæson 2015" "DOTA_TrophyCategory_WinterBattle2016" "Battle Pass vinter 2016" "DOTA_TrophyCategory_TI6" "The International 2016" "DOTA_TrophyCategory_TI7" "The International 2017" "DOTA_TrophyCategory_FallBattle2016" "Battle Pass efterår 2016" "DOTA_TrophyCategory_WinterBattle2017" "Battle Pass vinter 2017" "DOTA_TrophyCategory_BattleCup" "Battle Cup" "DOTA_TrophyCategory_ChampionsCup" "Champions Cup" "DOTA_TrophyCategory_NewBloom2017" "Dark Moon" "DOTA_TrophyCategory_International2017" "The International 2017" "DOTA_TrophyCategory_Siltbreaker" "Siltbreaker: Del I" "DOTA_TrophyCategory_International2018" "The International 2018" "DOTA_TrophyCategory_Nemestice2021" "Nemestice 2021" "DOTA_TrophyCategory_AghsLab2021" "Aghanims labyrint 2021" "DOTA_TrophyCategory_BattlePass2022" "Battle Pass 2022" // OBSOLETE TROPHY UNITS - KEPT ONLY FOR REFERENCE // Add new units below in pluralizable form. "DOTA_TrophyUnits_Level" "Level %s1" "DOTA_TrophyUnits_Challenges_Singular" "%s1 udfordring" "DOTA_TrophyUnits_Challenges_Plural" "%s1 udfordringer" "DOTA_TrophyUnits_Completions_Singular" "%s1 gennemførelse" "DOTA_TrophyUnits_Completions_Plural" "%s1 gennemførelser" "DOTA_TrophyUnits_Predictions_Singular" "%s1 i træk" "DOTA_TrophyUnits_Predictions_Plural" "%s1 i træk" "DOTA_TrophyUnits_Wins_Singular" "%s1 sejr" "DOTA_TrophyUnits_Wins_Plural" "%s1 sejre" "DOTA_TrophyUnits_Stars_Singular" "%s1 stjerne" "DOTA_TrophyUnits_Stars_Plural" "%s1 stjerner" "DOTA_TrophyUnits_LastHits_Singular" "%s1 dødsstød" "DOTA_TrophyUnits_LastHits_Plural" "%s1 dødsstød" "DOTA_TrophyUnits_Points_Singular" "%s1 point" "DOTA_TrophyUnits_Points_Plural" "%s1 point" "DOTA_TrophyUnits_ContractsFilled_Singular" "%s1 kontrakt" "DOTA_TrophyUnits_ContractsFilled_Plural" "%s1 kontrakter" "DOTA_TrophyUnits_ContractsDenied_Singular" "%s1 nægtelse" "DOTA_TrophyUnits_ContractsDenied_Plural" "%s1 nægtelser" "DOTA_TrophyUnits_MMR" "%s1 MMR" "DOTA_TrophyUnits_Charms_Singular" "%s1 amulet" "DOTA_TrophyUnits_Charms_Plural" "%s1 amuletter" "DOTA_TrophyUnits_Coins_Singular" "%s1 mønt" "DOTA_TrophyUnits_Coins_Plural" "%s1 mønter" "DOTA_TrophyUnits_BattlePoints_Singular" "%s1 Battle Point" "DOTA_TrophyUnits_BattlePoints_Plural" "%s1 Battle Points" "DOTA_TrophyUnits_Questline_Singular" "%s1 opgavesti" "DOTA_TrophyUnits_Questline_Plural" "%s1 opgavestier" "DOTA_TrophyUnits_Achievements_Singular" "%s1 præstation" "DOTA_TrophyUnits_Achievements_Plural" "%s1 præstationer" "DOTA_TrophyUnits_ChampionshipWins_Singular" "%s1 mesterskab" "DOTA_TrophyUnits_ChampionshipWins_Plural" "%s1 mesterskaber" "DOTA_TrophyUnits_CavernChallenge_Singular" "%s1 sæt" "DOTA_TrophyUnits_CavernChallenge_Plural" "%s1 sæt" "DOTA_TrophyUnits_MVP_Singular" "%s1 MVP-trofæ" "DOTA_TrophyUnits_MVP_Plural" "%s1 MVP-trofæer" "DOTA_TrophyUnits_TI6SeasonalMMR_Solo" "Højeste solo-rang: %s1" "DOTA_TrophyUnits_TI6SeasonalMMR_Party" "Højeste gruppe-rang: %s1" "DOTA_TrophyUnits_TI7SeasonalMMR_Solo" "Højeste solo-rang: %s1" "DOTA_TrophyUnits_TI7SeasonalMMR_Party" "Højeste gruppe-rang: %s1" // ACTIVE TROPHY UNITS - These use the pluralization support from ILocalize::FindPluralSafe. "DOTA_TrophyUnits_Level:p" "Level %s1#|#Level %s1" "DOTA_TrophyUnits_Challenges:p" "%s1 udfordring#|#%s1 udfordringer" "DOTA_TrophyUnits_Completions:p" "%s1 gennemførelse#|#%s1 gennemførelser" "DOTA_TrophyUnits_Predictions:p" "%s1 i træk#|#%s1 i træk" "DOTA_TrophyUnits_Wins:p" "%s1 sejr#|#%s1 sejre" "DOTA_TrophyUnits_Stars:p" "%s1 stjerne#|#%s1 stjerner" "DOTA_TrophyUnits_LastHits:p" "%s1 dødsstød#|#%s1 dødsstød" "DOTA_TrophyUnits_Points:p" "%s1 point#|#%s1 point" "DOTA_TrophyUnits_ContractsFilled:p" "%s1 kontrakt#|#%s1 kontrakter" "DOTA_TrophyUnits_ContractsDenied:p" "%s1 nægtelse#|#%s1 nægtelser" "DOTA_TrophyUnits_MMR:p" "%s1 MMR#|#%s1 MMR" "DOTA_TrophyUnits_Charms:p" "%s1 amulet#|#%s1 amuletter" "DOTA_TrophyUnits_Coins:p" "%s1 mønt#|#%s1 mønter" "DOTA_TrophyUnits_BattlePoints:p" "%s1 Battle Point#|#%s1 Battle Points" "DOTA_TrophyUnits_Questline:p" "%s1 opgavesti#|#%s1 opgavestier" "DOTA_TrophyUnits_Achievements:p" "%s1 præstation#|#%s1 præstationer" "DOTA_TrophyUnits_ChampionshipWins:p" "%s1 mesterskab#|#%s1 mesterskaber" "DOTA_TrophyUnits_CavernChallenge:p" "%s1 sæt#|#%s1 sæt" "DOTA_TrophyTier" "%s1 - Niveau %s2 / %s3" "DOTA_TrophyTierNoMax" "%s1 - Niveau %s2" "DOTA_TrophyName_TI4CompendiumLevel" "Kompendium-deltager 2014" "DOTA_TrophyDesc_TI4CompendiumLevel" "Tildelt for at anskaffe et kompendium til The International 2014 og øge dets level." "DOTA_TrophyName_TI4TenHeroChallenge" "Perfekt ti" "DOTA_TrophyDesc_TI4TenHeroChallenge" "Tildelt for at vinde kampe med alle helte udvalgt igennem ti helte-udfordringen, som del af International 2014-kompendiet." "DOTA_TrophyName_TI4DailyHeroChallenges" "Circadianen 2014" "DOTA_TrophyName_AllHeroChallenge" "Gennemføreren" "DOTA_TrophyDesc_AllHeroChallenge" "Tildelt for at gennemføre kampe som alle helte i rækkefølgen bestemt af alle helte-udfordringen." "DOTA_TrophyName_VictoryPrediction" "Sejrsprofeten" "DOTA_TrophyDesc_VictoryPrediction" "Tildelt for at forudsige dit holds sejr, før hornet lyder." "DOTA_TrophyName_LifetimeFantasy" "Fantasiliga-medaljevinder" "DOTA_TrophyName_FantasySeason1FirstPlace" "Fantasisæson 1 - Guld" "DOTA_TrophyName_FantasySeason1SecondPlace" "Fantasisæson 1 - Sølv" "DOTA_TrophyName_FantasySeason1ThirdPlace" "Fantasisæson 1 - Bronze" "DOTA_TrophyName_FantasySeason2FirstPlace" "Fantasi Sæson 2 Guld" "DOTA_TrophyDesc_FantasySeason2FirstPlace" "Tildelt for at vinde 1.-pladsen i en Fantasi Dota Liga for Fantasi Sæson 2." "DOTA_TrophyName_FantasySeason2SecondPlace" "Fantasi Sæson 2 Sølv" "DOTA_TrophyDesc_FantasySeason2SecondPlace" "Tildelt for at vinde 2.-pladsen i en Fantasi Dota Liga for Fantasi Sæson 2." "DOTA_TrophyName_FantasySeason2ThirdPlace" "Fantasi Sæson 2 Bronze" "DOTA_TrophyDesc_FantasySeason2ThirdPlace" "Tildelt for at vinde 3.-pladsen i en Fantasi Dota Liga for Fantasi Sæson 2." "DOTA_TrophyName_LastHitPractice" "Professionel dødsstøder" "DOTA_TrophyDesc_LastHitPractice" "Tildelt for at få et højt antal af dødsstød under dødsstødstræningen." "DOTA_TrophyName_PAContractsFilled" "Nemesis Assassin" "DOTA_TrophyDesc_PAContractsFilled" "Tildelt for at opfylde kontrakter under Nemesis Assassin-begivenheden." "DOTA_TrophyName_PAContractsDenied" "Snigmordere snigmyrdet" "DOTA_TrophyDesc_PAContractsDenied" "Tildelt for at nægte kontrakter under Nemesis Assassin-begivenheden." "DOTA_TrophyName_NexonLevel" "Nexons første årsdag" "DOTA_TrophyDesc_NexonLevel" "Tildelt for at deltage i og vinde spil i fejringen af Nexons første årsdag." "DOTA_TrophyName_PWRDLinkDOTA1_MMR" "Færdighedens forhistoriske mindesmærke" "DOTA_TrophyDesc_PWRDLinkDOTA1_MMR" "Tildelt for at importere din DOTA 1-konto til Dota 2, og mindes din MMR fra Dota 1." "DOTA_TrophyName_PWRDLinkDOTA1_Level" "Erfaringens forhistoriske mindesmærke" "DOTA_TrophyDesc_PWRDLinkDOTA1_Level" "Tildelt for at importere din DOTA 1-konto ind i Dota 2, og samtidig en måde at mindes dit level fra Dota 1." "DOTA_TrophyName_CNY2015_YearBeast_Wins" "Sejre i kampen mellem Årsbæsterne" "DOTA_TrophyDesc_CNY2015_YearBeast_Wins" "Tildelt for dine sejre under kampene mellem Årsbæsterne-begivenheden" "DOTA_TrophyName_CNY2015_YearBeast_Level" "Årsbæst – Beredskab" "DOTA_TrophyDesc_CNY2015_YearBeast_Level" "Tildelt for at opnå New Bloom-levels under kampene mellem Årsbæsterne-begivenheden" "DOTA_TrophyName_DAC2015_CompendiumLevel" "DAC 2015-kompendiumdeltager" "DOTA_TrophyDesc_DAC2015_CompendiumLevel" "Tildelt for at anskaffe et kompendium til The DOTA 2 Asia Championship 2015 og øge dets level." "DOTA_TrophyName_TI5_CompendiumLevel" "Kompendium-deltager 2015" "DOTA_TrophyDesc_TI5_CompendiumLevel" "Tildelt for at anskaffe et kompendium til The International 2015 og øge dets level." "DOTA_TrophyName_TI5_CompendiumChallenges" "Kompendiumudfordrer 2015" "DOTA_TrophyDesc_TI5_CompendiumChallenges" "Tildelt for gennemførelse af kompendium-udfordringer under The International 2015." "DOTA_TrophyName_TI5_TeamCompendiumLevel" "Hold-kompendiumsejr 2015" "DOTA_TrophyDesc_TI5_TeamCompendiumLevel" "Til ære for højeste hold-kompendiumlevel, du opnåede i en vundet kamp i løbet af The International 2015." "DOTA_TrophyName_CharmsCompleted" "Amuletforudsiger" "DOTA_TrophyDesc_CharmsCompleted" "Til ære for hvor mange amuletter, du har lavet om til skatte ved at forudsige korrekt." "DOTA_TrophyName_Misc_BattlePointLevel" "Battle Point-level" "DOTA_TrophyDesc_Misc_BattlePointLevel" "Til ære for dit forrige Battle Point-level, du opnåede." "DOTA_TrophyName_ExperienceTrophy" "Erfaringstrofæ" "DOTA_TrophyDesc_ExperienceTrophy" "Optjen levels for dette trofæ ved at spille competitive-kampe." "DOTA_TrophyName_FallSeason2015_CompendiumLevel" "Fall Season 2015-kompendium-level" "DOTA_TrophyDesc_FallSeason2015_CompendiumLevel" "Tildelt for at anskaffe et kompendium til Fall Season 2015 og øge dets level." "DOTA_TrophyName_FallSeason2015_CompendiumChallenges" "Fall Season 2015 - Kompendiumudfordrer" "DOTA_TrophyDesc_FallSeason2015_CompendiumChallenges" "Tildelt for gennemførelse af kompendium-udfordringer under Fall Season 2015." "DOTA_TrophyName_FallSeason2015_WagerCoinsWon" "Fall Season 2015 - Den forudsigende" "DOTA_TrophyDesc_FallSeason2015_WagerCoinsWon" "Hvor mange mønter du vandt i væddemål under Fall Season 2015." "DOTA_TrophyName_Winter2016BattlePass_Level" "Winter Battle Pass 2016 - Battle-level" "DOTA_TrophyDesc_Winter2016BattlePass_Level" "Tildelt for at anskaffe Winter Battle Pass 2016 og øge dets level." "DOTA_TrophyName_Winter2016BattlePass_WagerTokens" "Winter Battle Pass 2016 - Den forudsigende" "DOTA_TrophyDesc_Winter2016BattlePass_WagerTokens" "Battle Points vundet fra væddemål i Winter Battle Pass 2016" "DOTA_TrophyName_Winter2016BattlePass_Questline" "Winter Battle Pass 2016 - Opgavesti" "DOTA_TrophyDesc_Winter2016BattlePass_Questline" "Opgavestier gennemført i Winter Battle Pass 2016" "DOTA_TrophyName_Winter2016BattlePass_Achievements" "Winter Battle Pass 2016 - Præstationer" "DOTA_TrophyDesc_Winter2016BattlePass_Achievements" "Præstationer gennemført i Winter Battle Pass 2016" "DOTA_TrophyName_TI6BattlePass_Level" "Trofæ: Battle Pass-level" "DOTA_TrophyDesc_TI6BattlePass_Level" "Levels optjent i The International 2016 Battle Pass" "DOTA_TrophyName_TI6BattlePass_WagerTokens" "Trofæ: Den kampforudsigende" "DOTA_TrophyDesc_TI6BattlePass_WagerTokens" "Battle Points vundet fra væddemål i The International 2016 Battle Pass" "DOTA_TrophyName_TI6BattlePass_Questline" "Trofæ: Heltens rejse" "DOTA_TrophyDesc_TI6BattlePass_Questline" "Opgavestier gennemført i The International 2016 Battle Pass" "DOTA_TrophyName_TI6BattlePass_Achievements" "Trofæ: Præstationer" "DOTA_TrophyDesc_TI6BattlePass_Achievements" "Præstationer gennemført i The International 2016 Battle Pass" "DOTA_TrophyName_Summer2016BattleCup" "Summer 2016 Battle Cup" "DOTA_TrophyDesc_Summer2016BattleCup" "Mesterskaber vundet i The Summer 2016 Battle Cup" "DOTA_TrophyName_Fall2016BattlePass_Level" "Level af Fall Battle Pass 2016" "DOTA_TrophyDesc_Fall2016BattlePass_Level" "Levels optjent i Fall Battle Pass 2016" "DOTA_TrophyName_Fall2016BattlePass_WagerTokens" "Trofæ: Den kampforudsigende" "DOTA_TrophyDesc_Fall2016BattlePass_WagerTokens" "Battle Points vundet fra væddemål i Fall Battle Pass 2016" "DOTA_TrophyName_Fall2016BattlePass_Questline" "Trofæ: Heltens rejse" "DOTA_TrophyDesc_Fall2016BattlePass_Questline" "Opgavestier gennemført i Fall Battle Pass 2016" "DOTA_TrophyName_Fall2016BattlePass_Achievements" "Trofæ: Præstationer" "DOTA_TrophyDesc_Fall2016BattlePass_Achievements" "Præstationer gennemført i Fall Battle Pass 2016" "DOTA_TrophyName_Fall2016BattleCup" "Fall Battle Cup 2016" "DOTA_TrophyDesc_Fall2016BattleCup" "Mesterskaber vundet i The Fall Battle Cup 2016" "DOTA_TrophyName_Fall2016ChampionsCup" "Champions Cup - Fall 2016" "DOTA_TrophyDesc_Fall2016ChampionsCup" "Vinder af Champions Cup - Fall 2016" "DOTA_TrophyName_Winter2017BattlePass_Level" "Winter 2017 Battle Pass-level" "DOTA_TrophyDesc_Winter2017BattlePass_Level" "Levels optjent i Winter Battle Pass 2017" "DOTA_TrophyName_Winter2017BattlePass_WagerTokens" "Trofæ: Den kampforudsigende" "DOTA_TrophyDesc_Winter2017BattlePass_WagerTokens" "Battle Points vundet fra væddemål i Winter Battle Pass 2017" "DOTA_TrophyName_Winter2017BattlePass_Questline" "Trofæ: Heltens rejse" "DOTA_TrophyDesc_Winter2017BattlePass_Questline" "Opgavestier gennemført i Winter Battle Pass 2017" "DOTA_TrophyName_Winter2017BattlePass_Achievements" "Trofæ: Præstationer" "DOTA_TrophyDesc_Winter2017BattlePass_Achievements" "Præstationer gennemført i Winter Battle Pass 2017" "DOTA_TrophyName_Winter2017BattleCup" "Winter Battle Cup 2017" "DOTA_TrophyDesc_Winter2017BattleCup" "Mesterskaber vundet i Winter Battle Cup 2017" "DOTA_TrophyName_Winter2017ChampionsCup" "Champions Cup - Winter 2017" "DOTA_TrophyDesc_Winter2017ChampionsCup" "Vinder af Champions Cup - Winter 2017" "DOTA_TrophyName_NewBloom2017_Wins" "Dark Moon-sejre" "DOTA_TrophyDesc_NewBloom2017_Wins" "Tildelt for dine sejre i løbet af Dark Moon-begivenheden" "DOTA_TrophyName_Siltbreaker_Stars" "Siltbreaker: Del I Sandstormeren" "DOTA_TrophyDesc_Siltbreaker_Stars" "Tildelt for at besejre den endelige boss under del I af Siltbreaker-kampagnen" "DOTA_TrophyName_Siltbreaker_Stars_Act2" "Siltbreaker: Del II Klipperevsvogteren" "DOTA_TrophyDesc_Siltbreaker_Stars_Act2" "Tildelt for at besejre den endelige boss under del II af Siltbreaker-kampagnen" "DOTA_TrophyName_International2017BattlePass_Level" "The International 2017 Battle Pass-level" "DOTA_TrophyDesc_International2017BattlePass_Level" "Levels optjent i The International 2017-Battle Pass" "DOTA_TrophyName_International2017BattlePass_WagerTokens" "Trofæ: Den kampforudsigende" "DOTA_TrophyDesc_International2017BattlePass_WagerTokens" "Battle Points vundet fra væddemål i The International 2017-Battle Pass" "DOTA_TrophyName_International2017BattlePass_Questline" "Trofæ: Heltens rejse" "DOTA_TrophyDesc_International2017BattlePass_Questline" "Opgavestier gennemført i The International 2017-Battle Pass" "DOTA_TrophyName_International2017BattlePass_Achievements" "Trofæ: Præstationer" "DOTA_TrophyDesc_International2017BattlePass_Achievements" "Præstationer gennemført i The International 2017 Battle Pass" "DOTA_TrophyName_International2017BattleCup" "The International 2017-Battle Cup" "DOTA_TrophyDesc_International2017BattleCup" "Mesterskaber vundet i The International 2017 Battle Cup" "DOTA_TrophyName_International2017ChampionsCup" "The International 2017 Champions Cup" "DOTA_TrophyDesc_International2017ChampionsCup" "The International 2017 Champions Cup-stormester" "DOTA_TrophyName_PlusBattleCup" "Dota Plus-Battle Cup" "DOTA_TrophyDesc_PlusBattleCup" "Mesterskaber vundet i Dota Plus-Battle Cup" "DOTA_TrophyName_International2018BattlePass_Level" "The International 2018-Battle Pass-level" "DOTA_TrophyDesc_International2018BattlePass_Level" "Levels optjent i The International 2018-Battle Pass" "DOTA_TrophyName_International2018BattlePass_WagerTokens" "Trofæ: Den kampforudsigende" "DOTA_TrophyDesc_International2018BattlePass_WagerTokens" "Battle Points vundet fra væddemål i The International 2018-Battle Pass" "DOTA_TrophyName_International2018BattlePass_CavernChallenge" "Cavern Crawler-trofæ" "DOTA_TrophyName_International2018BattlePass_Achievements" "Trofæ: Præstationer" "DOTA_TrophyDesc_International2018BattlePass_Achievements" "Præstationer gennemført i The International 2018-Battle Pass" "DOTA_TrophyName_International2019BattlePass_Level" "The International 2019 Battle Pass-level" "DOTA_TrophyDesc_International2019BattlePass_Level" "Levels optjent i The International 2019 Battle Pass" "DOTA_TrophyName_International2019BattlePass_WagerTokens" "Trofæ: Den kampforudsigende" "DOTA_TrophyDesc_International2019BattlePass_WagerTokens" "Battle Points vundet fra væddemål i The International 2019 Battle Pass" "DOTA_TrophyName_International2019BattlePass_CavernChallenge" "Trofæ: Jungleekspedition" "DOTA_TrophyDesc_International2019BattlePass_CavernChallenge" "Heltesæt indløst i Jungleekspedition i The International 2019 Battle Pass" "DOTA_TrophyName_International2019BattlePass_Achievements" "Trofæ: Præstationer" "DOTA_TrophyDesc_International2019BattlePass_Achievements" "Præstationer gennemført i The International 2019 Battle Pass" "DOTA_TrophyDesc_International2020BattlePass_Level" "Levels optjent i The International 10 Battle Pass" "DOTA_TrophyName_International2020BattlePass_WagerTokens" "Trofæ: Den kampforudsigende" "DOTA_TrophyName_International2020BattlePass_CavernChallenge" "Grottevandringsbelønning" "DOTA_TrophyName_International2020BattlePass_Achievements" "Trofæ: Præstationer" "DOTA_TrophyDesc_International2020BattlePass_Achievements" "Præstationer gennemført i The International 10 Battle Pass" "DOTA_TrophyName_Nemestice2021BattlePass_Level" "Nemestice 2021: Battle Pass-level" "DOTA_TrophyDesc_Nemestice2021BattlePass_Level" "Levels optjent i Nemestice 2021 Battle Pass" "DOTA_TrophyName_Nemestice2021BattlePass_CavernChallenge" "Grottevandringsbelønning" "DOTA_TrophyDesc_Nemestice2021BattlePass_CavernChallenge" "Heltesæt indløst fra Grottevandring i Nemestice 2021" "DOTA_TrophyName_AghsLab2021BattlePass_Level" "Aghanims labyrint 2021 – Battle Pass-level" "DOTA_TrophyDesc_AghsLab2021BattlePass_Level" "Levels optjent i Aghanims labyrint 2021 Battle Pass" "DOTA_TrophyName_International2022BattlePass_CavernChallenge" "Grottevandringsbelønning" "DOTA_TrophyName_MVPTrophy" "MVP-trofæ" "DOTA_TrophyDesc_MVPTrophy" "Til ære for hvor mange gange, du er blevet kåret som kampens MVP." "DOTA_TrophyUnits_MVP:p" "%s1 MVP-trofæ#|#%s1 MVP-trofæer" "DOTA_TrophyName_TI6SeasonalMMR_Solo" "International 2016 - Højeste solo-rang" "DOTA_TrophyDesc_TI6SeasonalMMR_Solo" "Til ære for din højeste solo-rang opnået i International 2016 rangeret matchmaking." "DOTA_TrophyUnits_TI6SeasonalMMR_Solo:p" "Højeste solo-rang: %s1#|#Højeste solo-rang: %s1" "DOTA_TrophyName_TI6SeasonalMMR_Party" "International 2016 Højeste gruppe-rang" "DOTA_TrophyDesc_TI6SeasonalMMR_Party" "Til ære for din højeste gruppe-rang opnået i International 2016 rangeret matchmaking." "DOTA_TrophyUnits_TI6SeasonalMMR_Party:p" "Højeste gruppe-rang: %s1#|#Højeste gruppe-rang: %s1" "DOTA_TrophyName_TI7SeasonalMMR_Solo" "International 2017 - Højeste solo-rang" "DOTA_TrophyDesc_TI7SeasonalMMR_Solo" "Til ære for din højeste solo-rang opnået i International 2017 rangeret matchmaking." "DOTA_TrophyUnits_TI7SeasonalMMR_Solo:p" "Højeste solo-rang: %s1#|#Højeste solo-rang: %s1" "DOTA_TrophyName_TI7SeasonalMMR_Party" "International 2017 Højeste gruppe-rang" "DOTA_TrophyDesc_TI7SeasonalMMR_Party" "Til ære for din højeste gruppe-rang opnået i International 2017 rangeret matchmaking." "DOTA_TrophyUnits_TI7SeasonalMMR_Party:p" "Højeste gruppe-rang: %s1#|#Højeste gruppe-rang: %s1" "DOTA_AllHeroChallenge_ProfileHead" "Alle helte-udfordringen\nFremskridt" "DOTA_AllHeroChallenge_ProfileButton" "Vis oplysninger" "DOTA_AllHeroChallenge_Button" "Alle helte-udfordringen" "DOTA_AllHeroChallenge_Title" "ALLE HELTE-UDFORDRINGEN: %s1" "DOTA_AllHeroChallenge_Description" "Vind en matchmaking-kamp med alle helte i en bestemt rækkefølge." "DOTA_AllHeroChallenge_CurrentProgress" "NUVÆRENDE UDFORDRINGSFREMSKRIDT" "DOTA_AllHeroChallenge_OverallStats" "LIVTIDS-UDFORDRINGSSTATISTIKKER" "DOTA_AllHeroChallenge_Progress" "Alle helte-udfordringsfremskridt" "DOTA_AllHeroChallenge_HeroesCompleted" "Helte gennemført: %s1 ud af %s2" "DOTA_AllHeroChallenge_GamesPlayed" "Spil: %s1" "DOTA_AllHeroChallenge_AverageGamesPlayed" "Verdensgennemsnit: %s1" "DOTA_AllHeroChallenge_LapsCompleted" "Komplette udfordringer gennemført:" "DOTA_AllHeroChallenge_BestLapGamesPlayed" "Bedste komplet udfordring:" "DOTA_AllHeroChallenge_BestLapNotCompleted" "N/A" "DOTA_AllHeroChallenge_AverageLapGamesPlayed" "Verdensgennemsnit for komplet udfordring:" "DOTA_AllHeroChallenge_TooltipTitle_GamesPlayed" "Spil spillet" "DOTA_AllHeroChallenge_TooltipText_GamesPlayed" "Holder styr på, hvor mange spil du har spillet indtil videre som del af denne runde af alle helte-udfordringen." "DOTA_AllHeroChallenge_TooltipTitle_AverageGamesPlayed" "Gennemsnitligt antal spil spillet i verden" "DOTA_AllHeroChallenge_TooltipText_AverageGamesPlayed" "I gennemsnit tager det spillerne %s1 spil at gennemføre de samme helte, som du har gennemført indtil videre i denne alle helte-udfordring." "DOTA_AllHeroChallenge_PreviousHero" "FORRIGE HELT" "DOTA_AllHeroChallenge_CurrentHero" "NUVÆRENDE HELT" "DOTA_AllHeroChallenge_NextHero" "NÆSTE HELT" "DOTA_AllHeroChallenge_CompletedHero" "GENNEMFØRT HELT" "DOTA_AllHeroChallenge_AttemptsSingular" "1 forsøg" "DOTA_AllHeroChallenge_AttemptsPlural" "%s1 forsøg" "DOTA_AllHeroChallenge_GamesSingular" "1 spil" "DOTA_AllHeroChallenge_GamesPlural" "%s1 spil" "DOTA_AllHeroChallenge_CompletedHeroGames" "Gennemført: %s1" "DOTA_AllHeroChallenge_CurrentHeroGames" "I gang: %s1" "DOTA_AllHeroChallenge_UpcomingHero" "Kommende..." "DOTA_AllHeroChallenge_AverageHeroGames" "Verdensgennemsnit: %s1 forsøg" "DOTA_TeamShowcase_PlayerLevel" "LEVEL" "DOTA_TeamShowcase_SteamLevel" "STEAM-LEVEL" "npc_dota_phantomassassin_gravestone" "Paradox Memorial" "DOTA_PhantomAssassin_Gravestone_Epitaph_1" "\"Hvem slukkede for lyset?\"" "DOTA_PhantomAssassin_Gravestone_Epitaph_2" "\"Det er mørkt hernede.\"" "DOTA_PhantomAssassin_Gravestone_Epitaph_3" "\"Jeg var for langsom.\"" "DOTA_PhantomAssassin_Gravestone_Epitaph_4" "\"Fred til de ondsindede.\"" "DOTA_PhantomAssassin_Gravestone_Epitaph_5" "\"Efterlad mig ikke her!\"" "DOTA_PhantomAssassin_Gravestone_Epitaph_6" "\"Grav mig op hvis du tør.\"" "DOTA_PhantomAssassin_Gravestone_Epitaph_7" "\"Skulle have øvet mere.\"" "DOTA_PhantomAssassin_Gravestone_Epitaph_8" "\"Så det aldrig komme.\"" "DOTA_PhantomAssassin_Gravestone_Epitaph_9" "\"Skulle have købt mere rustning.\"" "DOTA_PhantomAssassin_Gravestone_Epitaph_10" "\"Shhh. Sover stille ind.\"" "DOTA_PhantomAssassin_Gravestone_Epitaph_11" "\"På den forkerte side af græsset.\"" "DOTA_PhantomAssassin_Gravestone_Epitaph_12" "\"Hvad var chancen?\"" "DOTA_PhantomAssassin_Gravestone_Epitaph_13" "\"Av.\"" "DOTA_Chat_AssassinAnnounce" "%s1 er blevet tildelt en kontrakt om at dræbe %s2" "DOTA_Chat_AssassinSuccess" "%s1 har opfyldt kontrakten! %s2 er død!" "DOTA_Chat_AssassinFailed" "%s1 fuldførte ikke kontrakten og døde til %s2" "DOTA_Chat_AssassinMSG01" "PHANTOM ASSASSIN HAR EN" "DOTA_Chat_AssassinMSG02" "DRABSKONTRAKT" "DOTA_Chat_AssassinTeammate01" "Hvis Phantom Assassin dræber sit mål, før målet dræber hende, bliver kontrakten opfyldt. Hvis hendes hold derefter vinder kampen, er der chance for, at hele hendes hold modtager en klynge af genstande." "DOTA_Chat_AssassinOpponents01" "... men hvis %s1 dræber Phantom Assassin først, så nægtes kontrakten. Hele holdet har en chance for at modtage en klynge af genstande for at vinde kampen efter at have nægtet kontrakten." "DOTA_Chat_AssassinDeny01" "PHANTOM ASSASSIN" "DOTA_Chat_AssassinDeny02" "Er blevet dræbt af %s1" "DOTA_Chat_AssassinDeny03" "Kontrakten er blevet nægtet!" "DOTA_Chat_AssassinFulfill01" "PHANTOM ASSASSIN" "DOTA_Chat_AssassinFulfill02" "Har dræbt %s1" "DOTA_Chat_AssassinFulfill03" "Kontrakten er blevet opfyldt!" "DOTA_GameEnd_AssassinSuccess_0Player" "Men ingen fra hendes hold ejer Manifold Paradox, så belønningen er uafhentet." "DOTA_GameEnd_AssassinSuccess_5Player" "%s1, %s2, %s3, %s4 og %s5 vil blive belønnet med:" "DOTA_GameEnd_AssassinFailedRadiantWins" "Radiant har nægtet kontrakten" "DOTA_GameEnd_AssassinFailedDireWins" "Dire har nægtet kontrakten" "DOTA_GameEnd_AssassinResultForfeitByDire" "...men Dire vandt kampen." "DOTA_GameEnd_AssassinResultForfeitByRadiant" "...men Radiant vandt kampen." "DOTA_Prediction_CharmPurchase03" "KØB NU - %s1" "DOTA_Prediction_CharmPurchase04" "NEJ TAK!" "DOTA_Prediction_CharmPredict03" "FORUDSE DIN SEJR!" "DOTA_Prediction_CharmPredict04" "IKKE DETTE SPIL" "DOTA_Prediction_CharmPredict_Predicted" "DU HAR FORUDSET SEJR" "DOTA_Prediction_CharmPredict_Dismiss" "Fortsæt" "DOTA_Prediction_CharmPredict_Correct" "KORREKTE FORUDSIGELSER:" "DOTA_Prediction_CharmPredict_Incorrect" "FORKERTE FORUDSIGELSER:" "DOTA_Prediction_CharmResult_Correct" "Du har forudset din sejr!" "DOTA_Prediction_CharmResult_Incorrect" "Din forudseelse var forkert." "DOTA_Prediction_CharmResult_Continue" "FORTSÆT" "DOTA_Prediction_Button" "FORUDSIGELSER" "DOTA_PredictionWindow_Title" "Forudsigelsesamuletter" "DOTA_Prediction_Taunt_Label" "Nuværende række:" "DOTA_Charm_upsell" "Forudse sejre for at vinde skatte!" "DOTA_Chat_PredictionCharmComplete_Success" "%s1 besidder forudseenhedens evner og er blevet belønnet med: %s2" // %s2 is the name of the reward item "DOTA_Chat_PredictionCharmComplete_Fail" "%s1 har lavet 2 forkerte sejsforudsigelser og har modtaget: %s2." // %s2 is the name of the action item "DOTA_Chat_CharmComplete_Success" "%s1 oplåste %s2, og er blevet belønnet med: %s3" // %s1 name, %s2 charm item, %s3 comma separated reward list "DOTA_Chat_CharmComplete_Fail" "%s1 kunne ikke oplåse %s2 og har modtaget: %s3." // %s1 name, %s2 charm item, %s3 comma separated reward list "DOTA_AssassinGame_Title" "DEN FORUDSEENDES KONTRAKT" "DOTA_AssassinGame_Learn" "LÆR MERE" "DOTA_AssassinGame_Learn2" "LÆR MERE OM" "DOTA_AssassinGame_ContractAvailable" "Kontrakt i gang" "DOTA_AssassinGame_ContractFilled" "Opfyldte kontrakten" "DOTA_AssassinGame_ContractDenied" "Kontrakten blev nægtet" "DOTA_AssassinGame_TargetAvailable" "Mærket til døden" "DOTA_AssassinGame_TargetFilled" "Snigmyrdet" "DOTA_AssassinGame_TargetDenied" "Nægtede kontrakten" "DOTA_AssassinGame_ALAS" "AK," "DOTA_AssassinGame_ALSO" "OG" "DOTA_AssassinGame_Fulfilling_RewardFalse" "DER BLEV IKKE GIVET NOGEN GENSTANDE DENNE GANG FOR AT OPFYLDE KONTRAKTEN." "DOTA_AssassinGame_Denying_RewardFalse" "DER BLEV IKKE GIVET NOGEN GENSTANDE DENNE GANG FOR AT NÆGTE KONTRAKTEN." "DOTA_AssassinGame_RadiantFulfilling" "HVER RADIANT-SPILLER HAR MODTAGET EN GENSTAND FOR AT OPFYLDE KONTRAKTEN" "DOTA_AssassinGame_RadiantDenying" "HVER RADIANT-SPILLER HAR TJENT EN GENSTAND FOR AT NÆGTE KONTRAKTEN" "DOTA_AssassinGame_DireFulfilling" "HVER DIRE-SPILLER HAR MODTAGET EN GENSTAND FOR AT OPFYLDE KONTRAKTEN" "DOTA_AssassinGame_DireDenying" "HVER RADIANT-SPILLER HAR TJENT EN GENSTAND FOR AT NÆGTE KONTRAKTEN" "DOTA_PA_Unfulfilled_Content01" "PHANTOM ASSASSIN OPFYLDTE IKKE" "DOTA_PA_Unfulfilled_Content02" "DRABSKONTRAKTEN" "DOTA_PA_DENIED_Content01" "PHANTOM ASSASSIN BLEV NÆGTET" "DOTA_PA_DENIED_Content02" "DRABSKONTRAKTEN" "DOTA_PA_Fulfilled_Content01" "PHANTOM ASSASSIN HAR OPFYLDT" "DOTA_PA_Fulfilled_Content02" "DRABSKONTRAKTEN" "DOTA_PA_FulfilledNotRew_Content01" "PHANTOM ASSASSIN HAR OPFYLDT" "DOTA_PA_FulfilledNotRew_Content02" "DRABSKONTRAKTEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_abaddon_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_abaddon_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_abaddon_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_abaddon_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_abaddon_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_alchemist_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_alchemist_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_alchemist_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_alchemist_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_alchemist_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_alchemist_IDLE" "PASSIV" "Dota_Economy_Effigy_Animation_alchemist_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_alchemist_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ancient_apparition_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ancient_apparition_ATTACK2" "ANGREB2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ancient_apparition_COLD_FEET" "COLD_FEET" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ancient_apparition_ICE_VORTEX" "ICE_VORTEX" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ancient_apparition_CHILLING_TOUCH" "CHILLING_TOUCH" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ancient_apparition_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_antimage_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_antimage_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_axe_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_axe_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_axe_TAUNT" "HÅN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_axe_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_axe_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_axe_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bane_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bane_ATTACK2" "ANGREB2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bane_ENFEEBLE" "ENFEEBLE" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bane_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bane_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_batrider_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_batrider_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_batrider_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_batrider_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_beastmaster_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_beastmaster_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_beastmaster_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_beastmaster_CAST_ABILITY_5" "KAST_EVNE_5" "Dota_Economy_Effigy_Animation_beastmaster_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_beastmaster_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bloodseeker_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bloodseeker_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bloodseeker_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bloodseeker_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bloodseeker_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bloodseeker_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bloodseeker_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bloodseeker_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bloodseeker_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bounty_hunter_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bounty_hunter_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bounty_hunter_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bounty_hunter_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bounty_hunter_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bounty_hunter_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bounty_hunter_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bounty_hunter_ATTACK_EVENT" "ANGREB_BEGIVENHED" "Dota_Economy_Effigy_Animation_brewmaster_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_brewmaster_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_brewmaster_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_brewmaster_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_brewmaster_ATTACK_EVENT" "ANGREB_BEGIVENHED" "Dota_Economy_Effigy_Animation_brewmaster_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_brewmaster_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_brewmaster_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bristleback_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bristleback_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bristleback_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bristleback_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bristleback_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_bristleback_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_broodmother_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_broodmother_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_broodmother_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_broodmother_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_broodmother_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_broodmother_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_broodmother_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_centaur_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_centaur_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_centaur_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_centaur_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_centaur_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_centaur_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_centaur_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_centaur_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chaos_knight_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chaos_knight_ATTACK_EVENT" "ANGREB_BEGIVENHED" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chaos_knight_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chaos_knight_OVERRIDE_ABILITY_2" "OVERSKRIV_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chaos_knight_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chaos_knight_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chaos_knight_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chen_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chen_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chen_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chen_CAST_ABILITY_5" "KAST_EVNE_5" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chen_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chen_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chen_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_chen_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_clinkz_CAPTURE" "PORTRÆT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_clinkz_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_clinkz_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_clinkz_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_clinkz_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rattletrap_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rattletrap_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rattletrap_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rattletrap_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rattletrap_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_crystal_maiden_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_crystal_maiden_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_crystal_maiden_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_crystal_maiden_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_crystal_maiden_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_crystal_maiden_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_crystal_maiden_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dark_seer_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dark_seer_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dark_seer_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dark_seer_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dark_seer_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dark_seer_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dark_seer_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dark_seer_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dark_seer_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dazzle_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dazzle_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dazzle_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dazzle_SHALLOW_GRAVE" "SHALLOW_GRAVE" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dazzle_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dazzle_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dazzle_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dazzle_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_death_prophet_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_death_prophet_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_disruptor_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_disruptor_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_disruptor_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_disruptor_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_disruptor_THUNDER_STRIKE" "THUNDER_STRIKE" "Dota_Economy_Effigy_Animation_disruptor_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_disruptor_KINETIC_FIELD" "KINETIC_FIELD" "Dota_Economy_Effigy_Animation_disruptor_STATIC_STORM" "STATIC_STORM" "Dota_Economy_Effigy_Animation_doom_bringer_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_doom_bringer_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_doom_bringer_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_doom_bringer_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_doom_bringer_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dragon_knight_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dragon_knight_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dragon_knight_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dragon_knight_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dragon_knight_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dragon_knight_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dragon_knight_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_dragon_knight_LOADOUT" "UDSTYR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_drow_ranger_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_drow_ranger_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_drow_ranger_SPAWN_2" "TILBAGEVENDEN_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_drow_ranger_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_drow_ranger_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_drow_ranger_TAUNT" "HÅN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earth_spirit_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earth_spirit_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earth_spirit_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earth_spirit_DEFEAT" "NEDERLAG" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earth_spirit_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earth_spirit_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earth_spirit_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earth_spirit_CAST_ABILITY_2_ES_ROLL_END" "KAST_EVNE_2_ES_RUL_ENDE" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earth_spirit_CAST_ABILITY_2_ES_ROLL" "KAST_EVNE_2_ES_RUL" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earth_spirit_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earth_spirit_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earth_spirit_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earth_spirit_CAST_ABILITY_5" "KAST_EVNE_5" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earthshaker_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earthshaker_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earthshaker_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earthshaker_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earthshaker_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earthshaker_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earthshaker_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_earthshaker_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_elder_titan_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_elder_titan_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_elder_titan_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_elder_titan_ATTACK_4" "ANGREB_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_elder_titan_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_elder_titan_ANCESTRAL_SPIRIT" "ANCESTRAL_SPIRIT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_elder_titan_CAST_ABILITY_5" "KAST_EVNE_5" "Dota_Economy_Effigy_Animation_elder_titan_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_elder_titan_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ember_spirit_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ember_spirit_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ember_spirit_LOADOUT" "UDSTYR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ember_spirit_OVERRIDE_ABILITY_4" "OVERSKRIV_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ember_spirit_OVERRIDE_ABILITY_4_2" "OVERSKRIV_EVNE_4_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ember_spirit_OVERRIDE_ABILITY_4_3" "OVERSKRIV_EVNE_4_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ember_spirit_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ember_spirit_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ember_spirit_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ember_spirit_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ember_spirit_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_enchantress_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_enchantress_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_enchantress_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_enchantress_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_enigma_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_enigma_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_enigma_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_enigma_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_enigma_ATTACK2" "ANGREB2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_enigma_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_enigma_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_enigma_MIDNIGHT_PULSE" "MIDNIGHT_PULSE" "Dota_Economy_Effigy_Animation_faceless_void_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_faceless_void_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_faceless_void_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_faceless_void_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_faceless_void_CAST_ABILITY_2_2" "KAST_EVNE_2_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_faceless_void_CAST_ABILITY_2_3" "KAST_EVNE_2_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_faceless_void_CAST_ABILITY_2_4" "KAST_EVNE_2_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_faceless_void_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_gyrocopter_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_gyrocopter_OVERRIDE_ABILITY_4" "OVERSKRIV_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_gyrocopter_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_gyrocopter_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_gyrocopter_IDLE" "PASSIV" "Dota_Economy_Effigy_Animation_huskar_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_huskar_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_huskar_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_huskar_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_invoker_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_invoker_IDLE" "PASSIV" "Dota_Economy_Effigy_Animation_invoker_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_wisp_IDLE" "PASSIV" "Dota_Economy_Effigy_Animation_jakiro_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_jakiro_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_jakiro_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_jakiro_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_juggernaut_OVERRIDE_ABILITY_1" "OVERSKRIV_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_juggernaut_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_juggernaut_SPAWN_2" "TILBAGEVENDEN_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_juggernaut_LOADOUT" "UDSTYR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_juggernaut_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_juggernaut_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_juggernaut_ATTACK_EVENT" "ANGREB_BEGIVENHED" "Dota_Economy_Effigy_Animation_keeper_of_the_light_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_keeper_of_the_light_CAST_ABILITY_5" "KAST_EVNE_5" "Dota_Economy_Effigy_Animation_keeper_of_the_light_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_keeper_of_the_light_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_keeper_of_the_light_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_keeper_of_the_light_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_keeper_of_the_light_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_keeper_of_the_light_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_keeper_of_the_light_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_keeper_of_the_light_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_kunkka_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_kunkka_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_kunkka_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_kunkka_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_kunkka_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_legion_commander_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_legion_commander_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_legion_commander_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_legion_commander_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_legion_commander_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_legion_commander_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_legion_commander_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_legion_commander_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_legion_commander_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_legion_commander_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_leshrac_ATTACK2" "ANGREB2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_leshrac_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_leshrac_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_leshrac_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_leshrac_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_leshrac_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_leshrac_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lich_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lich_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lich_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lich_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lich_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lich_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lich_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_life_stealer_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_life_stealer_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_life_stealer_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_life_stealer_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_life_stealer_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_life_stealer_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_life_stealer_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_life_stealer_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_life_stealer_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lina_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lina_ATTACK2" "ANGREB2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lina_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lina_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lina_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lina_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lina_LOADOUT" "UDSTYR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lion_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lion_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lion_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lion_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lion_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lion_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lion_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lone_druid_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lone_druid_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lone_druid_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lone_druid_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lone_druid_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lone_druid_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lone_druid_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_luna_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_luna_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_luna_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_luna_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_luna_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_luna_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_luna_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lycan_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lycan_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lycan_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lycan_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lycan_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_lycan_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_magnataur_IDLE" "PASSIV" "Dota_Economy_Effigy_Animation_magnataur_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_magnataur_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_magnataur_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_magnataur_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_magnataur_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_medusa_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_medusa_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_medusa_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_meepo_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_meepo_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_meepo_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_meepo_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_meepo_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_meepo_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_meepo_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_meepo_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_mirana_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_mirana_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_mirana_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_mirana_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_mirana_OVERRIDE_ABILITY_3" "OVERSKRIV_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_morphling_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_morphling_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_morphling_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_morphling_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_morphling_ATTACK2" "ANGREB2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_morphling_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_naga_siren_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_naga_siren_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_naga_siren_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_furion_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_furion_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_furion_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_furion_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_furion_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_furion_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_furion_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_necrolyte_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_necrolyte_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_necrolyte_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_necrolyte_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_necrolyte_TELEPORT" "TELEPORTERING" "Dota_Economy_Effigy_Animation_night_stalker_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_night_stalker_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_night_stalker_DEFEAT" "NEDERLAG" "Dota_Economy_Effigy_Animation_night_stalker_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_night_stalker_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_night_stalker_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_night_stalker_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_night_stalker_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_nyx_assassin_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_nyx_assassin_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_nyx_assassin_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_nyx_assassin_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_nyx_assassin_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_nyx_assassin_IDLE" "PASSIV" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ogre_magi_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ogre_magi_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ogre_magi_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ogre_magi_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ogre_magi_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ogre_magi_CAST_ABILITY_2_2" "KAST_EVNE_2_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ogre_magi_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ogre_magi_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ogre_magi_IDLE_RARE_2" "PASSIV_SJÆLDEN_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ogre_magi_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_omniknight_IDLE" "PASSIV" "Dota_Economy_Effigy_Animation_omniknight_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_omniknight_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_omniknight_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_omniknight_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_omniknight_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_omniknight_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_oracle_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_oracle_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_oracle_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_oracle_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_oracle_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_obsidian_destroyer_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_obsidian_destroyer_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_obsidian_destroyer_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_obsidian_destroyer_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_obsidian_destroyer_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_assassin_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_assassin_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_assassin_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_assassin_ATTACK_EVENT" "ANGREB_BEGIVENHED" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_assassin_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_assassin_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_assassin_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_lancer_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_lancer_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_lancer_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_lancer_ATTACK_4" "ANGREB_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_lancer_ATTACK_5" "ANGREB_5" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_lancer_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phantom_lancer_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phoenix_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phoenix_FLAIL" "FLAIL" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phoenix_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phoenix_OVERRIDE_ABILITY_2" "OVERSKRIV_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_phoenix_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_puck_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_puck_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_puck_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_pudge_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_pudge_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_pudge_OVERRIDE_ABILITY_1" "OVERSKRIV_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_pudge_CHANNEL_ABILITY_4" "CHANNEL_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_pudge_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_pugna_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_pugna_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_pugna_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_pugna_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_pugna_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_pugna_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_queenofpain_LOADOUT_RARE" "UDSTYR_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_queenofpain_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_queenofpain_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_queenofpain_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_queenofpain_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_queenofpain_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_razor_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_razor_INTRO" "INTRO" "Dota_Economy_Effigy_Animation_razor_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_riki_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_riki_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_riki_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_riki_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CAST_ABILITY_5" "KAST_EVNE_5" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CAST_ABILITY_5_2" "KAST_EVNE_5_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CAST_ABILITY_5_3" "KAST_EVNE_5_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CAST_ABILITY_5_4" "KAST_EVNE_5_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CAST_ABILITY_5_5" "KAST_EVNE_5_5" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CHANNEL_ABILITY_5" "KANALISER_EVNE_5" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CAST_ABILITY_5_6" "KAST_EVNE_5_6" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CAST_ABILITY_5_7" "KAST_EVNE_5_7" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CAST_ABILITY_5_8" "KAST_EVNE_5_8" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CAST_ABILITY_6" "KAST_EVNE_6" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CAST_ABILITY_5_9" "KAST_EVNE_5_9" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_IDLE" "PASSIV" "Dota_Economy_Effigy_Animation_rubick_CAST_ABILITY_5_10" "KAST_EVNE_5_10" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sand_king_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sand_king_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sand_king_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sand_king_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sand_king_OVERRIDE_ABILITY_2" "OVERSKRIV_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_demon_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_demon_ATTACK2" "ANGREB2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_demon_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_demon_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_demon_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_demon_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_demon_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_demon_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_nevermore_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_shaman_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_shaman_ATTACK2" "ANGREB2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_shaman_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_shaman_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_shaman_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_shaman_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_shaman_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shadow_shaman_TELEPORT" "TELEPORTERING" "Dota_Economy_Effigy_Animation_silencer_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_silencer_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_silencer_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_silencer_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_silencer_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_silencer_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_silencer_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skywrath_mage_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skywrath_mage_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skywrath_mage_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skywrath_mage_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skywrath_mage_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skywrath_mage_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skywrath_mage_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_slardar_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_slardar_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_slardar_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_slardar_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_slardar_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_slardar_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_slardar_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_slark_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_slark_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_slark_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_slark_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_slark_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sniper_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sniper_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sniper_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sniper_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sniper_INTRO" "INTRO" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sniper_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_spectre_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_spectre_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_spectre_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_spectre_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_spectre_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_spirit_breaker_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_spirit_breaker_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_spirit_breaker_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_spirit_breaker_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_storm_spirit_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_storm_spirit_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_storm_spirit_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_storm_spirit_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_storm_spirit_CAST_ABILITY_1_2" "KAST_EVNE_1_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_storm_spirit_CAST_ABILITY_1_3" "KAST_EVNE_1_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_storm_spirit_CAST_ABILITY_1_4" "KAST_EVNE_1_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_storm_spirit_CAST_ABILITY_1_5" "KAST_EVNE_1_5" "Dota_Economy_Effigy_Animation_storm_spirit_CAST_ABILITY_1_6" "KAST_EVNE_1_6" "Dota_Economy_Effigy_Animation_storm_spirit_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_storm_spirit_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sven_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sven_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sven_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sven_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_sven_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_techies_TAUNT" "HÅN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_techies_LOADOUT" "UDSTYR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_techies_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_techies_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_templar_assassin_ATTACK2" "ANGREB2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_templar_assassin_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_templar_assassin_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_templar_assassin_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_templar_assassin_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_terrorblade_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_terrorblade_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_terrorblade_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_terrorblade_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_terrorblade_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tidehunter_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tidehunter_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tidehunter_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tidehunter_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tidehunter_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tidehunter_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tidehunter_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shredder_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shredder_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shredder_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shredder_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shredder_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shredder_ATTACK_4" "ANGREB_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shredder_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shredder_CAST_ABILITY_6" "KAST_EVNE_6" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shredder_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_shredder_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tinker_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tinker_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tinker_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tinker_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tinker_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tinker_TINKER_REARM1" "TINKER_REARM1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tiny_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_treant_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_treant_ATTACK2" "ANGREB2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_treant_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_treant_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_treant_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_treant_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_treant_CAST_ABILITY_5" "KAST_EVNE_5" "Dota_Economy_Effigy_Animation_treant_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_troll_warlord_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_troll_warlord_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_troll_warlord_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_troll_warlord_ATTACK2" "ANGREB2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_troll_warlord_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_troll_warlord_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tusk_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tusk_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tusk_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tusk_TELEPORT" "TELEPORTERING" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tusk_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_tusk_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_undying_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_undying_VICTORY" "SEJR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_undying_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_undying_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_undying_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_undying_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ursa_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ursa_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ursa_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ursa_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ursa_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ursa_ATTACK_4" "ANGREB_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ursa_ATTACK_5" "ANGREB_5" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ursa_ATTACK_6" "ANGREB_6" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ursa_ATTACK_7" "ANGREB_7" "Dota_Economy_Effigy_Animation_ursa_ATTACK_8" "ANGREB_8" "Dota_Economy_Effigy_Animation_vengefulspirit_SPAWN" "TILBAGEVENDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_vengefulspirit_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_vengefulspirit_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_vengefulspirit_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_vengefulspirit_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_vengefulspirit_CHANNEL_END_ABILITY_4" "KANALISERING_ENDE_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_venomancer_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_venomancer_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_venomancer_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_venomancer_ATTACK2" "ANGREB2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_venomancer_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_venomancer_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_viper_IDLE" "PASSIV" "Dota_Economy_Effigy_Animation_viper_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_visage_IDLE" "PASSIV" "Dota_Economy_Effigy_Animation_visage_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_visage_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_visage_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_warlock_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_warlock_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_warlock_FATAL_BONDS" "FATAL_BONDS" "Dota_Economy_Effigy_Animation_warlock_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_warlock_CHANNEL_ABILITY_3" "CHANNEL_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_warlock_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_weaver_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_weaver_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_weaver_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_weaver_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_weaver_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_weaver_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_weaver_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_windrunner_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_windrunner_CAST_ABILITY_2" "KAST_EVNE_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_windrunner_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_windrunner_RUN_2" "LØB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_witch_doctor_RUN" "LØB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_witch_doctor_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_witch_doctor_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_witch_doctor_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_witch_doctor_CAST_ABILITY_3" "KAST_EVNE_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_witch_doctor_CAST_ABILITY_4" "KAST_EVNE_4" "Dota_Economy_Effigy_Animation_witch_doctor_TAUNT" "HÅN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skeleton_king_TELEPORT" "TELEPORT" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skeleton_king_IDLE_RARE" "PASSIV_SJÆLDEN" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skeleton_king_LOADOUT" "UDSTYR" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skeleton_king_CAST_ABILITY_1" "KAST_EVNE_1" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skeleton_king_ATTACK_EVENT" "ANGREB_BEGIVENHED" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skeleton_king_ATTACK" "ANGREB" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skeleton_king_ATTACK_2" "ANGREB_2" "Dota_Economy_Effigy_Animation_skeleton_king_ATTACK_3" "ANGREB_3" "Dota_Economy_Effigy_Animation_zuus_RUN" "Løb" "Dota_Economy_Effigy_Animation_zuus_CAST_ABILITY_1" "Arc Lightning" "Dota_Economy_Effigy_Animation_zuus_CAST_ABILITY_2" "Lightning Bolt" "Dota_Economy_Effigy_Animation_zuus_CAST_ABILITY_4" "Thundergod's Wrath" "Dota_Economy_Effigy_Animation_zuus_ATTACK" "Angreb" "Dota_Economy_Effigy_Animation_zuus_ATTACK2" "Angreb - alternativ" "Dota_Economy_Effigy_Animation_zuus_TELEPORT" "Teleport" "Dota_Local_Server_No_Signout" "Kan ikke lukke, kampoplysninger afventer stadig." "Dota_EditSC_Reposition" "Flyt helt" "Dota_EditSC_PositionHero" "Brug kamerastyringen til at positionere din helt. Hold Shift nede for at rykke hurtigere. Klik på en museknap for at afslutte." "Dota_EditSC_PositionSlot" "Venstreklik for at positionere. Højreklik for at rotere (hold Shift nede for at begrænse rotationen til én akse). Brug musehjulet til at justere højden." "Dota_EditSC_SelectSlotType" "Vælg objekttypen, du gerne vil vise i denne plads." "Dota_EditSC_Save" "Gem og luk editoren" "Dota_EditSC_Preview" "Forhåndsvis" "Dota_EditSC_SlotType_0" "Tom plads" "Dota_EditSC_SlotType_1" "Helt" "Dota_EditSC_SlotType_2" "Statue" "Dota_EditSC_SlotType_3" "Genstand" "Dota_EditSC_SlotType_4" "Kurér" "Dota_EditSC_SelectEcon" "Vælg genstand" "Dota_EditSC_SlotDialog_Effigy" "Rediger statueplads" "Dota_EditSC_Position" "Angiv position" "Dota_EditSC_ToggleTeam" "Skift mellem Radiant/Dire" "Dota_EditSC_Load" "Indlæs" "Dota_EditSC_CameraAnimSelection_Directions" "Vælg en kameraanimation. Brug piltasterne, og klik på OK, når du er færdig." "Dota_EditSC_CameraAnimSelection" "Rediger kamera" //CNY New Bloom 2015 "npc_dota_badguys_cny_beast" "Dire-Årsbæst" "npc_dota_goodguys_cny_beast" "Radiant-Årsbæst" "DOTA_Chat_BeastClassName" "Årsbæst" "DOTA_Chat_YearBeastKilled" "%s1 dræbte lige %s2!" "DOTA_CNYBeastName0" "Harold" "DOTA_CNYBeastName1" "Louie" "DOTA_CNYBeastName2" "Francisco" "DOTA_CNYBeastName3" "Morty" "DOTA_CNYBeastName4" "Geraldine" "DOTA_CNYBeastName5" "Maxwell" "DOTA_CNYBeastName6" "Mordecai" "DOTA_CNYBeastName7" "Francis" "DOTA_CNYBeastName8" "Maynard" "DOTA_CNYBeastName9" "Lucille" "DOTA_CNYBeastName10" "Gustav" "DOTA_CNYBeastName11" "Monty" "DOTA_CNYBeastName12" "Wilbur" "DOTA_CNYBeastName13" "Bruni" "DOTA_CNYBeastName14" "Kitty" "DOTA_CNYBeastName15" "Mildred" "DOTA_CNYBeastName16" "Poindexter" "DOTA_CNYBeastName17" "Dorothy" "DOTA_CNYBeastName18" "Edna" "DOTA_CNYBeastName19" "Gladys" "DOTA_CNYBeastName20" "Clarence" "DOTA_CNYBeastName21" "Humphrey" "DOTA_CNYBeastName22" "Beatrice" "DOTA_CNYBeastName23" "Esther" "DOTA_CNYBeastName24" "Beverly" "DOTA_CNYBeastName25" "Peggy" "DOTA_CNYBeastName26" "Parthena" "DOTA_CNYBeastName27" "Harrison" "DOTA_CNYBeastName28" "Indiana" "DOTA_CNYBeastName29" "Zachariah" "DOTA_CNYBeastName30" "Josiah" "DOTA_CNYBeastName31" "Eldon" "DOTA_CNYBeastName32" "Jedediah" "DOTA_CNYBeastName33" "Eleanor" "DOTA_CNYBeastName34" "Walter" "DOTA_CNYBeastName35" "Leroy" "DOTA_CNYBeastName36" "Cecil" "DOTA_CNYBeastName37" "Hoover" "DOTA_CNYBeastName38" "Thaddeus" "DOTA_CNYBeastName39" "Ezra" "DOTA_CNYBeastName40" "Anastasia" "DOTA_CNYBeastName41" "Bessie" "DOTA_CNYBeastName42" "Penelope" "DOTA_CNYBeastName43" "Priscilla" "DOTA_CNYBeastName44" "Betsy" "DOTA_CNYBeastName45" "Chesny" "DOTA_CNYBeastName46" "Gwendolen" "DOTA_CNYBeastName47" "Maverick" "DOTA_CNYBeastName48" "Oink" "DOTA_CNYBeastName49" "Ophelia" "DOTA_CNYBeastName50" "Patches" "DOTA_CNYBeastName51" "Primrose" "DOTA_CNYBeastName52" "Victoria" "DOTA_CNYBeastName53" "Winston" "DOTA_CNYBeastName54" "Theo" "DOTA_CNYBeastName55" "Roxy" "DOTA_CNYBeastName56" "Lenny" "DOTA_CNYBeastName57" "Xander" "DOTA_CNY_party_wait" "Reserverer holdkøplads..." "DOTA_CNY_please_wait" "Vent venligst" "DOTA_CNY_AbilityTooltip_Header_0" "Support-sti" "DOTA_CNY_AbilityTooltip_Header_1" "Kampsti" "DOTA_CNY_AbilityTooltip_Header_2" "Hastighedssti" "DOTA_CNY_AbilityTooltip_0_0" "Level 1\nHelende aura\nHeler 10 HP hvert 2. sekund i et område på 1100 enheder omkring Bæstet." "DOTA_CNY_AbilityTooltip_0_1" "Level 2\nTruesight:\nGiver truesight i en radius på 1100.\nBæstet bruger Mekansm og Arcane Boots hvert 35. sekund i en radius på 750." "DOTA_CNY_AbilityTooltip_0_2" "Level 3\nGenoplivende aura:\nHvis en helt dør inden for en radius af 1100 af Bæstet, genoplives helten efter 3 sekunder. Dette kan kun ske én gang hvert 20. sekund.\n\nFlere forekomster af support-stien har separate nedkølinger for Arcane Boots, Mekansm og Genoplivende aura." "DOTA_CNY_AbilityTooltip_1_0" "Level 1\nBash:\nBæstet opnår 12% chance for at lamme angribende fjender i 1 sekund." "DOTA_CNY_AbilityTooltip_1_1" "Level 2\nSpiked Carapace:\nHvis 2 eller flere helte er indenfor en rækkevidde på 500 fra bæstet, vil bæstet lamme og reflektere skade, hvis det angribes.\nBerserker's Call:\nHvis der er 2 eller flere helte indenfor en rækkevidde på 300 fra bæstet, vil de blive tvunget til at angribe det i 2,5 sekund." "DOTA_CNY_AbilityTooltip_2_0" "Level 1\nAngrebshastighed Aura:\nAllierede enheder får 30 angrebshastighed i en radius på 900 rundt om bæstet." "DOTA_CNY_AbilityTooltip_2_1" "Level 2\nStampede:\nHvis der er 2 eller flere fjendtlige helte indenfor en rækkevidde på 500 fra Årsbæstet, forårsager det en Stampede, og alle allierede enheder får hast og kan gå gennem enheder i 3 sekunder." "DOTA_CNY_AbilityTooltip_2_2" "Level 3\nRefresher Aura:\nNår en allieret helt kaster en besværgelse indenfor en rækkevidde på 900 fra bæstet, har besværgelsen en 50% chance for at blive refreshed med det samme.\n\n\nFlere tilfælde af Speed Path har selvstændige nedkølinger for Stampede og selvstændige chancer for proc Refresher Aura." "DOTA_CNY_AbilityTooltip_Warning" "Dette vil erstatte den eksisterende opgraderingssti, du har valgt og alle dens opgraderede niveauer!" "Dota_IssueCommand" "KOMMANDO" "Dota_CmdLaneTop" "Send til top-lanen" "Dota_CmdLaneMid" "Send til midt-lanen" "Dota_CmdLaneBot" "Send til bund-lanen" "DOTA_Modifier_Tooltip_CNY_Suffix" "

Ejer: %s1" "Dota_spring_icepoints" "POINT" "Dota_spring_per" "JERES EVNEPOINTPULJE" "Dota_spring_fortune" "DAGLIGE BONUSPOINT" "Dota_spring_total" "POINT I ALT PER KAMP" "Dota_spring_icepoints_explain" "BRUG EVNEPOINT TIL AT KONTROLLERE DIT HOLDS BÆST" "Dota_spring_rewards_explain" "Belønningsinfo" "Dota_spring_rewards_explain_inactive" "Belønningsinfo" "Dota_spring_rewards_explain_soon" "Belønningsinfo" "Dota_spring_icepoints_purchase" "KØB EVNEPOINT" "find_cny_match" "FIND ÅRSBÆST-KAMP" "DOTA_SPRING_LM" "LÆR MERE" "nb_med" "+1000 POINT" "nb_lrg" "+2400 POINT" "nb_arcana" "Arcana-bundt" "Dota_spring_icepoints_renew" "Evnepoint bliver gendannet efter hvert Årsbæst-slagsmål" "DOTA_SPRING_GAMEMODE_IDLE" "Årsbæsterne er nu i dvale." "DOTA_SPRING_GAMEMODE_SOON" "En kamp mellem Årsbæsterne begynder om:" "DOTA_SPRING_GAMEMODE_ACTIVE" "KAMPEN MELLEM ÅRSBÆSTERNE" "DOTA_SPRING_GAMEMODE_ACTIVE_LATE" "TILSLUT STANDBY" "DOTA_SPRING_GAMEMODE_ACTIVE_PARTYWAIT" "VENT VENLIGST" "CNY2015_ROUND_DESC" "Tid tilbage" "Dota_spring_state_idle" "Spil en almindelig Dota-kamp." "Dota_spring_state_soon" "Spil en almindelig Dota-kamp." "Dota_spring_state_now" "Spil en normal Dota-kamp." "CNY2015_Endgame_Header" "KAMPEN MELLEM ÅRSBÆSTERNE" "CNY2015_Endgame_Footer" "Brug evnepoint til at opgradere dit holds Årsbæst i kampen mellem Årsbæsterne." "CNY2015_Endgame_xp_none_A" "INGEN EVNEPOINT TILDELT

INGEN PÅ DIT HOLD EJER FROST AVALANCHE-ARCANAEN" "CNY2015_Endgame_xp_none_B" "INGEN EVNEPOINT TILDELT

DIT HOLD TABTE" "CNY2015_Endgame_Footer_A" "Spillere optjener evnepoint, hvis en holdkammerat ejer Crystal Maidens Arcana-genstand: Frost Avalanche. Du kan optjene flere XP for hver holdkammerat, som ejer Arcana'en." "CNY2015_Endgame_Footer_B" "Du skal sejre for at modtage evnepoint." "CNY2015_Endgame_Footer_C" "I sejrede!" "CNY2015_Endgame_Footer_D" "Du blev besejret!
Optjen evnepoint ved at vinde kampe på et hold med spillere, som ejer Crystal Maidens Arcana-genstand: Frost Avalanche. Evnepoint bruges til at opgradere dit Årsbæst under kamp mellem Årsbæsterne." "CNY2015_Endgame_Pool" "JERES EVNEPOINTPULJE" "CNY2015_Endgame_points_from" "POINT FRA %s1" "CNY2015_Endgame_points_from_me" "POINT FRA DIN ARCANA" "CNY2015_Endgame_points_from_brawl" "POINT FOR DETTE SLAGSMÅL" "CNY2015_AbilityReminder" "Vælg en opgraderingssti for dit Årsbæst!" "CNY2015_UpgradeReminder_Level2" "Level 2-bæstopgraderinger er nu tilgængelige!" "CNY2015_UpgradeReminder_Level3" "Level 3-bæstopgraderinger er nu tilgængelige!" "CNY2015_SpawningIn" "Vender tilbage om..." "CNY2015_RespawningIn" "Genoplives om..." "CNY2015_IcePoints" "Evnepoint" "CNY2015_Actives" "EVNER" "CNY2015_Teleport" "\nTeleport" "CNY2015_Attack" "Angrib mål" "CNY2015_DoubleDamage" "Dobbelt skade" "CNY2015_Heal" "\nHel" "CNY2015_Abilities" "SPILLERES OPGRADERINGSPLADSER" "CNY2015_SetAbility" "Angiv opgraderingssti" "CNY2015_ReplaceAbility" "Ny opgraderingssti" "CNY2015_UpgradeAbility" "Opgrader Årsbæst" "CNY2015_Chakra" "Global\nChakra" "CNY2015_Wrath" "Thunder\nWrath" "CNY2015_Global_Silence" "Global\nSilence" "CNY2015_HandOfGod" "Hand of\nGod" "CNY2015_TowerFlak" "Tower\nFlak" "CNY2015_Glyph" "Glyph" "DOTA_CNY_ActiveTooltip_0" "Teleport\n\nTeleporter jeres Årsbæst til enhver allieret enhed eller bygning, der ikke er en helt.\n\n30 sekunders nedkøling." "DOTA_CNY_ActiveTooltip_1" "Tvangsangreb\n\ngør dit Årsbæst rasende, som forårsager, at den ubarmhjertigt angriber et mål i 5 sekunder. Når bæstet er aktiveret, har det hast og kan gå gennem enheder.\n\n20 sekunders nedkøling." "DOTA_CNY_ActiveTooltip_2" "Dobbelt skade\n\nGiver dit Årsbæst dobbelt skade i 5 sekunder.\n\n10 sekunders nedkøling." "DOTA_CNY_ActiveTooltip_3" "Heler\n\nHeler dit Årsbæst i 20% af dets maks. helbred med det samme.\n\n50 sekunders nedkøling." "DOTA_CNY_ActiveTooltip_4" "Global Chakra\n\nGendanner manaen for hver helt på dit hold.\n\n0-10 minutter:\n60% mana gendannet\n\n10-20 minutter:\n80% mana gendannet\n\n20+ minutter:\n100% mana gendannet\n\n90 sekunders nedkøling." "DOTA_CNY_ActiveTooltip_5" "Thundergod's Wrath\n\nLyn nedslår hver fjendtlige helt og giver skade, hvis de er synlige, og afslører dem, hvis de er usynlige.\n\n0-10 minutter:\n125 skade\n\n10-20 minutter:\n250 skade\n\n20+ minutter:\n375 skade\n\n240 sekunders nedkøling." "DOTA_CNY_ActiveTooltip_6" "Global Silence\n\nAlle fjendtlige helte bliver undertrykt.\n\n0-10 minutter:\n4 sekunder.\n\n10-20 minutter:\n5 sekunder.\n\n20+ minutter:\n6 sekunder.\n\n300 sekunders nedkøling ." "DOTA_CNY_ActiveTooltip_7" "Hand of God\n\nHeler alle allierede helte med det samme.\n\n0-10 minutter:\n200 HP gendannet\n\n10-20 minutter:\n300 HP gendannet\n\n20+ minutter:\n400 HP gendannet\n\n160 sekunders nedkøling." "DOTA_CNY_ActiveTooltip_8" "Tower Flak Cannon\n\nAllierede tårne vil angribe alle fjendtlige enheder indenfor en rækkevidde på 1000 i 10 sekunder, hver gang de anbriber.\n\n60 sekunders nedkøling." "DOTA_CNY_ActiveTooltip_9" "Glyph of Fortification\n\nDine bygninger bliver usårlige i de næste 5 sekunder.\n\n360 sekunders nedkøling." "CNY2015_Aura_AttackSpeed" "Aura: Angrebshastighed" "CNY2015_Aura_MovementSpeed" "Aura: Bevægelseshastighed" "CNY2015_Aura_Heal" "Aura: Hel" "CNY2015_Buff_Crit" "Buff: Kritisk slag" "CNY2015_Buff_Bash" "Buff: Bash" "CNY2015_Buff_Cleave" "Buff: Kløve" "CNY2015_Active_SonicWave" "Evne: Sonic Wave" "CNY2015_Active_BlackHole" "Evne: Black Hole" "CNY2015_Active_Chronosphere" "Evne: Chronosphere" "CNY2015_Aura_SupportPath" "Support" "CNY2015_Aura_CombatPath" "Kamp" "CNY2015_Aura_SpeedPath" "Hastighed" "dota_offering_newbloom_2015_title" "GENSTANDSGENBRUG" "dota_offering_newbloom_2015_subtitle" "Genbrug dine genstande for at skabe en amulet. Udstyr amuletten og bliv belønnet, hvis du korrekt forudsiger 3 sejre." "dota_offering_newbloom_2015_details" "Træk genstande hertil for at genbruge dem.\nGenbrug 10 genstande for at modtage en amulet." "DOTA_Offering_Confirm_Header" "Bekræft genbrug" "DOTA_Offering_Confirm_Body" "Du er ved at genbruge disse genstande for at skabe en %s1. Disse genstande bliver slettet og kan ikke gendannes. Vil du fortsætte?" "DOTA_BeastChat_Pushing" "Pusher %s1!" "DOTA_BeastChat_ForceAttack" "Går mod %s1!" "DOTA_BeastChat_Respawning" "Jeg vender tilbage om %s1 sekunder!" "DOTA_Tooltip_title_BeastMode_Fortune" "Den daglige lykke giver %s1 ekstra Flamesalt Ingots." "DOTA_BeastMode_AegisAlready" "Jeres bæst har allerede en Aegis" "DOTA_BeastMode_WinLabel" "Vind en kamp mellem Årsbæsterne" "DOTA_BeastMode_WinDescription" "Og modtag et genstandssætdrop, et trofæ og 100 evnepoint." "DOTA_BeastMode_LoseLabel" "Tab et slagsmål" "DOTA_BeastMode_LoseDescription" "og modtag 100 evnepoint." "DOTA_BeastMode_RewardsLabel" "New Bloom-belønninger" "DOTA_BeastMode_Reward1_Description" "Vind én kamp mellem Årsbæsterne" "DOTA_BeastMode_Reward2_Description" "Vind tre kampe mellem Årsbæsterne" "DOTA_BeastMode_Reward3_Description" "Vind ti kampe mellem Årsbæsterne" "DOTA_BeastMode_Reward4_Description" "Øg din evnepointpulje til 8.000" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Title" "Brug evnepoint til at opgradere dit holds Årsbæst" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Subtitle" "Husk at bruge alle dine evnepoint – de fornys efter hver kamp. Gør dit bæst til et sandt monster!" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Ways" "Måder at forøge din evnepointpulje på" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Item1_Amount" "+4800 point" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Item1_Description" "Inkluderet med køb af Frost Avalanche-Arcanaen til Crystal Maiden" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Item2_Amount" "+1000 / 2400 point" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Item2_Description" "Pointbundter tilgængelige til køb" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Item3_Amount" "+100 point" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Item3_Description" "Hver gang du spiller kampen mellem Årsbæsterne, sejr eller nederlag" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Item4_Amount" "+100 point" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Item4_Description" "For hver sejr i en normal Dota-kamp, hvis du ejer Frost Avalanche-Arcanaen til Crystal Maiden" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Item6_Amount" "+50 point" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Item6_Description" "For at genbruge 10 genstande ved brug af genstandsgenbrug" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Item5_Amount" "+25 point" "DOTA_BeastMode_AbilityPoints_Item5_Description" "Hvis en af dine holdkammerarter ejer Frost Avalanche-Arcanaen, og du vinder (disse point stables)" "SocialFeed_MatchEvent_Rampage" "[name:%s1]%s2[/name] GIK AMOK i en kamp som [hero:%s3]%s4[/hero]!" "SocialFeed_MatchEvent_AegisSnatch" "[name:%s1]%s2[/name] stjal Aegis i en kamp som [hero:%s3]%s4[/hero]!" "SocialFeed_MatchEvent_MostKills" "[name:%s1]%s2[/name] fik flest drab i en kamp som [hero:%s3]%s4[/hero]." "SocialFeed_MatchEvent_MostTowerKills" "[name:%s1]%s2[/name] fik flest tårndrab i en kamp som [hero:%s3]%s4[/hero]." "SocialFeed_MatchEvent_MostGPM" "[name:%s1]%s2[/name] fik den højeste GPM i en kamp som [hero:%s3]%s4[/hero]." "SocialFeed_MatchEvent_MatchMVP" "[name:%s1]%s2[/name] blev kåret som MVP i en kamp som [hero:%s3]%s4[/hero]." "SocialFeed_MatchEvent_Button" "[match:%s1]Vis kampoplysninger[/match]" "SocialFeed_EconomyEvent_UnwrapGift" "[name:%s1]%s2[/name] pakkede en gave ud fra [name:%s5]%s6[/name] og modtog [item:%s3]%s4[/item]." "SocialFeed_TrophyLevelEvent_New" "[name:%s1]%s2[/name] modtog et nyt trofæ: [trophy:%s3]%s4[/trophy]" "SocialFeed_TrophyLevelEvent_New_Level" "[name:%s1]%s2[/name] modtog et nyt trofæ: [trophy:%s3]%s4 - %s5[/trophy]" "SocialFeed_TrophyLevelEvent_Old" "[name:%s1]%s2's[/name] trofæ steg i level: [trophy:%s3]%s4[/trophy]" "SocialFeed_TrophyLevelEvent_Old_Level" "[name:%s1]%s2's[/name] trofæ steg i level: [trophy:%s3]%s4 - %s5[/trophy]" "SocialFeed_MessageEvent_Generic" "[name:%s1]%s2[/name] opslog: [message]%s3[/message]" "SocialFeed_MessageEvent_SharedMatch" "[name:%s1]%s2[/name] delte en kamp fra [timestamp]%s4[/timestamp]: [message]%s3[/message]" "SocialFeed_RankTierEvent" "[name:%s1]%s2[/name] opnåede %s3%s4!" "SocialFeed_PlusActivated" "[name:%s1]%s2[/name] tilmeldte sig Dota Plus!" "SocialFeed_PlusHeroLevelTierEvent" "[name:%s1]%s2[/name] opnåede %s3-niveau på %s4!" "SocialFeed2_MatchEvent_Rampage" "{g:dota_persona:account_id} GIK AMOK i en kamp som {g:dota_hero_name:hero_id}!" "SocialFeed2_MatchEvent_AegisSnatch" "{g:dota_persona:account_id} stjal Aegis i en kamp som {g:dota_hero_name:hero_id}!" "SocialFeed2_MatchEvent_MostKills" "{g:dota_persona:account_id} fik flest drab i en kamp som {g:dota_hero_name:hero_id}." "SocialFeed2_MatchEvent_MostTowerKills" "{g:dota_persona:account_id} fik flest tårndrab i en kamp som {g:dota_hero_name:hero_id}." "SocialFeed2_MatchEvent_MostGPM" "{g:dota_persona:account_id} fik den højeste GPM i en kamp som {g:dota_hero_name:hero_id}." "SocialFeed2_MatchEvent_MatchMVP" "{g:dota_persona:account_id} blev kåret som MVP i en kamp som {g:dota_hero_name:hero_id}." "SocialFeed2_MatchEvent_Button" "Vis kampoplysninger" "SocialFeed2_EconomyEvent_UnwrapGift" "{g:dota_persona:receiver_account_id} pakkede en {g:dota_item_name:item_def}-gave ud fra {g:dota_persona:sender_account_id}." "SocialFeed2_EconomyEvent_ReceivedGift" "{g:dota_persona:receiver_account_id} modtog en {g:dota_item_name:item_def}-gave fra {g:dota_persona:sender_account_id}." "SocialFeed2_TrophyLevelEvent_New" "{g:dota_persona:account_id} modtog et nyt trofæ: {g:trophy_name:trophy_id}" "SocialFeed2_TrophyLevelEvent_New_Level" "{g:dota_persona:account_id} modtog et nyt trofæ: {g:trophy_name:trophy_id} - {s:trophy_level}" "SocialFeed2_TrophyLevelEvent_Old" "{g:dota_persona:account_id} trofæ steg i level: {g:trophy_name:trophy_id}" "SocialFeed2_TrophyLevelEvent_Old_Level" "{g:dota_persona:account_id} trofæ steg i level: {g:trophy_name:trophy_id} - {s:trophy_level}" "SocialFeed2_MessageEvent_Generic" "{g:dota_persona:account_id} opslog: {g:dota_filtered_string:message}" "SocialFeed2_RankTierEvent" "{g:dota_persona:account_id} opnåede {s:rank_tier_name}{s:rank_pips_name}!" "SocialFeed2_RankTierEvent_Core" "{g:dota_persona:account_id} opnåede {s:rank_tier_name}{s:rank_pips_name} som Core!" "SocialFeed2_RankTierEvent_Support" "{g:dota_persona:account_id} opnåede {s:rank_tier_name}{s:rank_pips_name} som Support!" "SocialFeed2_PlusActivated" "{g:dota_persona:account_id} tilmeldte sig Dota Plus!" "SocialFeed2_PlusHeroLevelTierEvent" "{g:dota_persona:account_id} opnåede {s:tier_name}-niveau på {g:dota_hero_name:hero_id}!" "TI5_CompendiumGameEnd_Winner_Header" "KOMPENDIUM-UDFORDRINGER" "TI5_CompendiumGameEnd_Loser_Header" "KOMPENDIUM-UDFORDRING MISLYKKET" "TI5_Quest_Completed" "UDFORDRING GENNEMFØRT:" "TI5_Quest_Failed" "OPFYLDTE IKKE ALLE KRAV" "TI5_Coins_Item_Use" "Anvend mønter" "TI5_Coins_Item_Use_Confirm" "Er du sikker på, at du ønsker at tilføje disse kompendium-mønter til din konto?" "TI5_Coin_Boost_Splash" "Hold-bonusmønter:" "TI5_Coins" "Kompendium-mønter" "TI5_YourCoins" "Dine kompendium-mønter i alt" "TI5_NewTotal" "Ny sum" "TI5_Coin_Reward" "Mønter belønnet:" "TI5_Coin_Boost" "Mønter i alt fra andre spillere:" "TI5_Coin_Redeem" "Brug kompendium-mønter" "TI5_CoinPack_Header" "Tillykke!" "TI5_COINPACK_OPENED" "Du har fået flere kompendium-mønter" "TI5_CoinPack_Redeem_Link" "Møntindløsningsside" "TI5_Quest_Fail_Lost_Game" "Du skal vinde spillet for at gennemføre udfordringen" "TI5_Quest_TipTitle" "Husk" "TI5_Your_Compendium" "Dit kompendium" "TI5_Your_Coins" "Dine kompendium-mønter" "TI5_Coins_Earned" "Du har allerede optjent:" "TI5_Coins_Learn_More" "Lær mere" "TI5_Coins_Redeem_Hint" "Indløs dine MØNTER for genstande og sæt!" "TI5_Unowned_NoCoins_Header" "Hjælp dine holdkammerater med at gennemføre udfordringer for at optjene kompendium-mønter." "TI5_TeamCompendium_Level" "Holdlevel" "TI5_TeamSplash" "Sidebonus" "TI5_Quest_WON" "UDFORDRING VUNDET" "TI5_Quest_LOST" "UDFORDRING TABT" "TI5_Points_Reward" "Point belønnet:" "TI5_LevelUp_Header" "Tillykke!" "TI5_LevelUp_Body" "Dit kompendium har nu opnået:" "TI5_LevelUp_PointsRemaining" "Point til næste level" "TI5_Level" "Level" "DOTA_Challenge_Button" "UDFORDRINGER ( %s1 )" "DOTA_Challenge_Select" "Vælg en udfordring" "DOTA_Challenge_Title" "Kompendium-udfordring" "DOTA_Challenge_Pick" "VÆLG" "DOTA_Challenge_Reroll" "KASSÉR" "DOTA_Challenge_Reroll_Not" "KASSÉRING IKKE TILGÆNGELIG" "DOTA_Challenge_New_Not" "IKKE TILGÆNGELIG" "DOTA_Challenge_Reroll_Available" "Kassér denne udfordring og anmod en ny." "DOTA_Challenge_Reroll_NotAvailable_d" "Du kan kassére denne udfordring om %s1 dage, %s2 timer, %s3 minutter og %s4 sekunder." "DOTA_Challenge_Reroll_NotAvailable_h" "Du kan kassére denne udfordring om %s1 timer, %s2 minutter og %s3 sekunder." "DOTA_Challenge_Reroll_NotAvailable_m" "Du kan kassére denne udfordring om %s1 minutter og %s2 sekunder." "DOTA_Challenge_Reroll_NotAvailable_s" "Du kan kassére denne udfordring om %s1 sekunder." "DOTA_Challenge_New_NotAvailable_d" "Du kan få en ny udfordring om %s1 dage, %s2 timer, %s3 minutter og %s4 sekunder." "DOTA_Challenge_New_NotAvailable_h" "Du kan få en ny udfordring om %s1 timer, %s2 minutter og %s3 sekunder." "DOTA_Challenge_New_NotAvailable_m" "Du kan få en ny udfordring om %s1 minutter og %s2 sekunder." "DOTA_Challenge_New_NotAvailable_s" "Du kan få en ny udfordring om %s1 sekunder." "DOTA_Challenge_Repick" "KASSÉR" "DOTA_Challenge_Reroll_New" "NY UDFORDRING" "DOTA_Challenge_WaitForHeroSelection" "Vælg din helt før du vælger en udfordring" "DOTA_Challenge_CompletedWait" "Succes! Vind nu spillet for at modtage din belønning." "DOTA_Challenge_Reroll_Completed" "ANMOD NY UDFORDRING" "DOTA_Challenge_Reroll_Completed_Available" "Du gennemførte din tidligere udfordring, og kan nu anmode om en ny." "DOTA_Challenge_Upsell" "Kompendium-udfordringer" "DOTA_Challenge_Upsell_View" "Vis udfordringer" "DOTA_Challenge_Upsell_Spend" "Brug mønter" "DOTA_Challenge_Upsell_Buy" "Køb et kompendium" "DOTA_Challenge_Upsell_Learn" "Lær om mønter" "DOTA_Challenge_TimeLeft" "TID TILBAGE: %s1:%s2" "DOTA_Challenge_Status_Tooltip0" "Kompendium-level" "DOTA_Challenge_Status_Tooltip1" "Tilgængelige udfordringer" "DOTA_Challenge_Status_Tooltip2" "Kompendium-mønter" "DOTA_Challenge_CoinsBreakdown_Title" "Udfordringsbelønning" "DOTA_Challenge_CoinsBreakdown" "%s1 mønter * %s2 bonus fra kompendium-level %s3" "DOTA_Challenge_CoinsAndPointsBreakdown" "%s1 mønter * %s2 bonus fra kompendium-level %s3 plus %s4 kompendiumpoint." "DOTA_Challenge_CantPickHeroNow_Header" "KAN IKKE VÆLGE ENDNU" "DOTA_Challenge_CantPickHeroNow_Body" "Du kan ikke vælge din helt lige nu, så det er ikke sikkert at vælge en heltespecifik udfordring. Vent indtil det er din tur til at vælge en helt." "DOTA_Challenge_CantPickHero_Header" "UGYLDIG UDFORDRING" "DOTA_Challenge_CantPickHero_Body" "Du kan ikke vælge den udfordrings krævede helt i dette spil." "DOTA_Challenge_CantRerollIngame_Header" "KAN IKKE KASSÉRE NU" "DOTA_Challenge_CantRerollIngame_Body" "Du kan ikke kassere udfordringer, mens du er i et spil. Færdiggør venligst dit spil, før du prøver igen." "DOTA_Challenge_Upsell_TT_Title" "Kompendium-mønter" "DOTA_Challenge_Upsell_TT_Line1" "Kompendium-mønter optjenes ved at:" "DOTA_Challenge_Upsell_TT_Line1List1" "- Gennemføre kompendium-udfordringer i spil du vinder" "DOTA_Challenge_Upsell_TT_Line1List2" "- Vinde et spil hvor nogen på dit hold har gennemført en kompendium-udfordring" "DOTA_Challenge_Upsell_TT_Line1List3" "- Modtage tilfældige drops distribueret i slutningen af et spil" "DOTA_Challenge_Upsell_TT_Line1List4" "- Vind et spil, mens du har et aktivt møntvæddemål" "DOTA_Challenge_Upsell_TT_Line2" "Mønter kan indløses i kompendiet for genstande og heltesæt." "DOTA_Challenge_Upsell_TT_Line3" "Højere kompendium-levels betyder flere mønter når du gennemfør en udfordring." "DOTA_Challenge_Available" "UDFORDRING TILGÆNGELIG" "DOTA_ChallengeDesc_BuyItem" "Køb %s1 før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeStatusText_BuyItem" "%s4Jeg har %s1 tilbage til at købe %s3!" "DOTA_ChallengeDesc_EarnGPM" "Afslut et spil med en GPM på %s1 eller højere." "DOTA_ChallengeDesc_EarnXPM" "Afslut et spil med en XPM på %s1 eller højere." "DOTA_ChallengeDesc_LastHits" "Opnå %s1 eller flere dødsstød." "DOTA_ChallengeStatus_LastHits" "%s2Jeg mangler %s1 dødsstød!" "DOTA_ChallengeDesc_AccumDamage" "Gør %s1 eller mere skade mod fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatus_AccumDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade på fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_DamageWithRadiance" "Gør %s1 eller mere skade til fjendtlige helte med Radiance." "DOTA_ChallengeDesc_KillStreak" "Opnå rækken: %s1" "DOTA_ChallengeDesc_MultiKill" "Udfør %s1." "DOTA_ChallengeDesc_SingleTierOne" "Ødelæg et tier 1-tårn med dit hold før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeDesc_Kills" "Dræb %s1 eller flere fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatus_Kills" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_Deward" "Ødelæg %s1 eller flere fjendtlige Observer Wards." "DOTA_ChallengeStatus_Deward" "%s2Jeg mangler at ødelægge %s1 fjendtlige Observer Wards!" "DOTA_ChallengeDesc_Barracks" "Ødelæg en barak-bygning før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeDesc_KillRoshan" "Dræb Roshan før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeDesc_PlaceWards" "Anbring %s1 Observer Wards for dit hold." "DOTA_ChallengeStatus_PlaceWards" "%s2Jeg mangler at anbringe %s1 Observer Wards!" "DOTA_ChallengeDesc_Assists" "Få %s1 assisterende drab." "DOTA_ChallengeStatus_Assists" "%s2Jeg mangler at få %s1 assisterede drab!" "DOTA_ChallengeDesc_DenyTower" "Nægt %s1 af dit holds tårne." "DOTA_ChallengeDesc_WinAsHero" "Vind et spil som %s1." "DOTA_ChallengeDesc_Initiator" "Blink og lam %s1 fjender på samme tid som %s2." "DOTA_ChallengeDesc_InitiatorAxe" "Blink og brug Berserker's Call%s1 fjendtlige helte som Axe." "DOTA_ChallengeStatus_InitiatorAxe" "%s2Jeg mangler at blinke ind og bruge Berserker's Call på %s1 fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_BlinkCalls" "Blink og brug Berserker's Call på fjendtlige helte som Axe." "DOTA_ChallengeStatus_BlinkCalls" "%s2Jeg mangler at blinke ind og bruge Berserker's Call på %s1 fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_LichChainFrostBounce" "Kast en Chain Frost, der hopper på fjendtlige helte mindst %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_BurstDamage" "Gør %s1 skade på helte på mindre end 1 sekund." "DOTA_ChallengeStatus_BurstDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte inden for 1 sekund!" "DOTA_ChallengeDesc_TotalDamage" "Gør %s1 skade i alt på helte." "DOTA_ChallengeStatus_TotalDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_TotalHealing" "Hel dig selv og dine allierede helte for i alt %s1 helbred." "DOTA_ChallengeStatus_TotalHealing" "%s2Jeg mangler at hele %s1 HP!" "DOTA_ChallengeDesc_InitiatorPuck" "Blink og brug Dream Coil%s1 fjendtlige helte på én gang." "DOTA_ChallengeDesc_TinkerTravels" "Køb Boots of Travel som Tinker før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeDesc_InvokerSunStrike" "Få %s1 drab med Sun Strike." "DOTA_ChallengeDesc_KillRoshanAsX" "Dræb Roshan før spiltiden når %s1 som %s2." "DOTA_ChallengeDesc_TechiesSuicide" "Få %s1 drab med Blast Off!." "DOTA_ChallengeDesc_SniperAssassinate" "Få %s1 drab med Assassinate." "DOTA_ChallengeDesc_BountyHunterTrackKills" "Tjen %s1 dusører fra fjender påvirket af Track." "DOTA_ChallengeStatus_BountyHunterTrackKills" "%s2Vi mangler at dræbe %s1 fjendtlige helte, der er påvirket af Track!" "DOTA_ChallengeDesc_TinyCombo" "Brug en Avalanche/Toss-kombination %s1 gange på en fjendtlig helt." "DOTA_ChallengeStatus_TinyCombo" "%s2Jeg mangler at bruge en Avalanche/Toss-kombination %s1 gange på fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_FirstBlood" "Få eller assister i første blod." "DOTA_ChallengeDesc_MiranaArrow" "Ram plet med %s1 Sacred Arrows med en lammelsesvarighed lig med eller længere end %s2 sekunder som Mirana." "DOTA_ChallengeDesc_PudgeFleshHeap" "Opnå %s1 stakke af Flesh Heap før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeDesc_PudgeHookRotDismember" "Brug Meat Hook, Rot og Dismember-kombinationen på en fjendtlig helt %s1 gange som Pudge." "DOTA_ChallengeDesc_Pudge_HealWithDismember" "Hel %s1 helbred på dig selv eller allierede helte med Dismember." "DOTA_ChallengeDesc_KillCourier" "Dræb %s1 fjendtlig(e) kurér(er)." "DOTA_ChallengeDesc_KillCouriersAsHero" "Dræb %s1 fjendtlige kurérer som %s2." "DOTA_ChallengeDesc_RelocateKill" "Brug Relocate for at få drab eller assisterede drab på %s1 fjendtlige helte som Io." "DOTA_ChallengeDesc_TreantHealing" "Hel allierede helte og tårne for %s1 helbred ved at bruge Leech Seed og Living Armor." "DOTA_ChallengeDesc_Treant_Damage_With_NaturesGrasp" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Nature's Grasp." "DOTA_ChallengeDesc_LegionDuelDamage" "Opnå %s1 bonus-skade fra Duel-sejre." "DOTA_ChallengeStatus_LegionDuelDamage" "%s2Jeg mangler at opnå %s1 mere duelskade fra vundne dueller!" "DOTA_ChallengeDesc_KunkkaCombo" "Udfør en X, Torrent og Ghostship-kombination på en fjendtlig helt %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Kunkka_TorrentStormDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Torrent Storm." "DOTA_ChallengeDesc_PickupRunes" "Saml %s1 runer op eller anbring dem i Bottle." "DOTA_ChallengeStatusText_PickupRunes" "%s2Jeg mangler at samle %s1 rune(r) op!" "DOTA_ChallengeDesc_TeamPickupRunes" "Saml en rune op, eller kom den i flasken %s1 gange med dit hold, før spiltiden når 30 minutter." "DOTA_ChallengeStatusText_TeamPickupRunes" "%s2Vi mangler at samle %s1 rune(r) op før spiltiden når 30 minutter!" "DOTA_ChallengeDesc_StackCamps" "Stabl %s1 kryblejre." "DOTA_ChallengeStatusText_StackCamps" "%s2Jeg mangler at stable %s1 lejr(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_TeleportKill" "Dræb en fjendtlig helt inden for 15 sekunder, efter du teleporterer ind, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_TeleportKill" "%s2Jeg mangler at teleportere ind og assistere i %s1 drab!" "DOTA_ChallengeDesc_BuildingDamage" "Gør %s1 eller mere skade på fjendtlige bygninger." "DOTA_ChallengeStatus_BuildingDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige bygninger!" "DOTA_ChallengeDesc_TwoHeroShackles" "Forbind 2 fjendtlige helte med Shackleshot %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_TwoHeroShackles" "%s2Jeg mangler at fange to helte med Shackleshot %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_AAIceBlast" "Dræb %s1 fjendtlige helte med Ice Blast." "DOTA_ChallengeDesc_SmokeKill" "Dræb eller assister i at dræbe inden for 30 sekunder, efter at have brugt Smoke of Deceit, %s1 gange." "DOTA_Challenge_SingleGame" "I én sejr:" "DOTA_Challenge_MultiGame" "Over flere sejre:" "DOTA_Challenge_SingleGame_Tooltip" "Denne udfordring skal gennemføres i én enkelt sejr." "DOTA_Challenge_MultiGame_Tooltip" "Denne udfordring kan gennemføres over adskillige sejre." "DOTA_ChallengeDesc_BuySupportItems" "Køb kuréren, flyvende kurér og %s2 wards før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeDesc_BuySupportItems_Sub1" "Køb kuréren før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeDesc_BuySupportItems_Sub2" "Køb den flyvende kurér før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeDesc_BuySupportItems_Sub3" "Køb %s2 wards før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeDesc_BuySoulRingTranquil" "Køb Tranquil Boots og Soul Ring før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeDesc_BuySoulRingTranquil_Sub1" "Køb Tranquil Boots før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeDesc_BuySoulRingTranquil_Sub2" "Køb Soul Ring før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeDesc_HealAndRestoreMana" "Gendan %s1 HP og %s2 mana til allierede helte." "DOTA_ChallengeDesc_HealAndRestoreMana_Sub1" "Hel dig selv og dine allierede helte for i alt %s1 helbred." "DOTA_ChallengeDesc_HealAndRestoreMana_Sub2" "Gendan %s2 mana til allierede helte." "DOTA_ChallengeDesc_PlaceWardsAndDeward" "Anbring %s1 Observer Wards og ødelæg %s2 fjendtlige Observer Wards." "DOTA_ChallengeDesc_PlaceWardsAndDeward_Sub1" "Anbring %s1 Observer Wards for dit hold." "DOTA_ChallengeDesc_PlaceWardsAndDeward_Sub2" "Ødelæg %s2 eller flere fjendtlige Observer Wards." "DOTA_ChallengeDesc_StackCampsAncients" "Stabl %s1 neutrale kryblejre, %s2 af dem skal være Ancient-lejre." "DOTA_ChallengeDesc_StackCampsAncients_Sub1" "Stabl %s1 kryblejre af enhver type." "DOTA_ChallengeDesc_StackCampsAncients_Sub2" "Stabl %s2 Ancient-lejre." "DOTA_ChallengeDesc_KillEnemyInEachLane" "Dræb en fjendtlig helt i top-lane, midt-lane og bund-lane som %s1." "DOTA_ChallengeDesc_KillEnemyInEachLane_Sub1" "Dræb en fjendtlig helt i top-lane." "DOTA_ChallengeDesc_KillEnemyInEachLane_Sub2" "Dræb en fjendtlig helt i midt-lane." "DOTA_ChallengeDesc_KillEnemyInEachLane_Sub3" "Dræb en fjendtlig helt i bund-lane." "DOTA_ChallengeDesc_BuyBottlePickupRunes" "Køb Bottle og saml %s1 runer op eller anbring dem i Bottle." "DOTA_ChallengeDesc_BuyBottlePickupRunes_Sub1" "Køb Bottle." "DOTA_ChallengeDesc_BuyBottlePickupRunes_Sub2" "Saml %s1 runer op eller anbring dem i Bottle." "DOTA_ChallengeDesc_SaveFriendlyHeroes" "Red %s1 allierede helte fra døden ved at forhindre skade eller ved at hele, før vedkommende dør af et dræbende angreb." "DOTA_ChallengeDesc_TotalDisableDuration" "Uskadeliggør fjendtlige helte i %s1 sekunder." "DOTA_ChallengeStatus_TotalDisableDuration" "%s2Jeg mangler at lamme fjendtlige helte i %s1 sekund(er)!" "DOTA_ChallengeDesc_BashEnemies" "Bash fjendtlige helte %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeStatusText_BashEnemies" "%s2Jeg mangler at bashe fjendtlige helte %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_TotalSilenceDuration" "Undertryk fjendtlige helte i %s1 sekunder." "DOTA_ChallengeStatus_TotalSilenceDuration" "%s2Jeg mangler at bruge undertrykkelse på fjendtlige helte i %s1 sekund(er)!" "DOTA_ChallengeDesc_SlowDuration" "Debuff fjendtlige helte, så de får reduceret bevægelseshastighed i %s1 sekunder." "DOTA_ChallengeStatus_SlowDuration" "%s2Jeg mangler at reducere fjendtlige heltes bevægelseshastighed i %s1 sekund(er)!" "DOTA_ChallengeDesc_AccumPhysicalDamage" "Gør %s1 eller mere fysisk skade mod fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatus_AccumPhysicalDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 fysisk skade mod fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_TeamAccumPhysicalDamage" "Gør %s1 eller mere fysisk skade på fjendtlige helte med dit hold." "DOTA_ChallengeStatusText_TeamAccumPhysicalDamage" "%s2Vi mangler at gøre %s1 mere fysisk skade på fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_AccumMagicPureDamage" "Gør %s1 eller mere magisk eller ren skade mod fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatus_AccumMagicPureDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 magisk eller ren skade mod fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_AccumPureDamage" "Gør %s1 eller mere ren skade på fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatus_AccumPureDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 ren skade på fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_PhysicalAttackHighDamage" "Gør %s1 eller mere skade på en fjendtlig helt i ét enkelt fysisk angreb." "DOTA_ChallengeStatus_PhysicalAttackHighDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 fysisk skade mod en fjendtlig helt i ét angreb!" "DOTA_ChallengeDesc_CleaveHeroDamageCreepKills" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte og dræb %s2 fjendtlige enheder med kløvning." "DOTA_ChallengeDesc_CleaveHeroDamageCreepKills_Sub1" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med kløvning." "DOTA_ChallengeDesc_CleaveHeroDamageCreepKills_Sub2" "Dræb %s2 fjendtlige enheder med kløvning." "DOTA_ChallengeStatus_CleaveHeroDamageCreepKills_Sub1" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 Cleave-skade mod fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeStatus_CleaveHeroDamageCreepKills_Sub2" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 fjender med Cleave!" "DOTA_ChallengeDesc_TidebringerHeroDamageCreepKills" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte og dræb %s2 fjendtlige enheder med Tidebringer." "DOTA_ChallengeDesc_TidebringerHeroDamageCreepKills_Sub1" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Tidebringer." "DOTA_ChallengeStatus_TidebringerHeroDamageCreepKills_Sub1" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte med Tidebringer!" "DOTA_ChallengeDesc_TidebringerHeroDamageCreepKills_Sub2" "Dræb %s2 fjendtlige enheder med Tidebringer." "DOTA_ChallengeStatus_TidebringerDamageCreepKills_Sub2" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 fjender med Tidebringer!" "DOTA_ChallengeDesc_DamageFromInvis" "Gør i alt %s1 skade mod fjendtlige helte efter usynlighed." "DOTA_ChallengeStatus_DamageFromInvis" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte efter usynlighed!" "DOTA_ChallengeDesc_SpellDamageInstances" "Skad fjendtlige helte %s1 gange med mindst %s2 magisk eller ren skade inden for 10 sekunder." "DOTA_ChallengeStatus_SpellDamageInstances" "%s2Jeg skal gøre magisk eller ren skade mod fjendtlige helte %s1 gange inden for 5 sekunder!" "DOTA_ChallengeDesc_ManaDamage" "Afbrænd %s1 mana fra fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatus_ManaDamage" "%s2Jeg mangler at afbrænde %s1 mana fra fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_PreventPhysicalDamage" "Brug rustning eller skadeblokering, på din egen eller allieredes helte, til at forhindre %s1 fysisk skade fra fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatus_PreventPhysicalDamage" "%s2Jeg mangler at forhindre %s1 skade mod os fra fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_WindrunnerTwoHeroShacklesFocusFireAttacks" "Fang to helte med Shackleshot %s1 gange og angrib fjendtlige helte %s2 gange i løbet af Focus Fire som Windranger." "DOTA_ChallengeDesc_WindrunnerTwoHeroShacklesFocusFireAttacks_Sub1" "Fang to helte med Shackleshot %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_WindrunnerTwoHeroShacklesFocusFireAttacks_Sub2" "Angrib fjendtlige helte %s2 gange i løbet af Focus Fire." "DOTA_ChallengeStatus_WindrunnerTwoHeroShacklesFocusFireAttacks_Sub1" "%s2Jeg mangler at fange to helte med Shackleshot %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeStatus_WindrunnerTwoHeroShacklesFocusFireAttacks_Sub2" "%s2Jeg mangler at angribe fjendtlige helte %s1 gang(e) i løbet af Focus Fire!" "DOTA_ChallengeDesc_TotalHealingFromLifesteal" "Stjæl %s1 HP fra fjendtlige helte med livsstjæl fra fysiske angreb." "DOTA_ChallengeStatus_TotalHealingFromLifesteal" "%s2Jeg mangler at stjæle %s1 HP!" "DOTA_ChallengeDesc_MiranaArrowStarstormDamage" "Lam fjendtlige helte i %s1 sekunder i alt med Sacred Arrow og gør %s2 magisk skade mod fjendtlige helte med Starstorm som Mirana." "DOTA_ChallengeDesc_MiranaArrowStarstormDamage_Sub1" "Lam fjendtlige helte i %s1 sekunder i alt med Sacred Arrow." "DOTA_ChallengeDesc_MiranaArrowStarstormDamage_Sub2" "Gør %s2 magisk skade mod fjendtlige helte med Starstorm." "DOTA_ChallengeStatusText_MiranaArrowStarstormDamage_Sub1" "%s2Jeg mangler at lamme fjendtlige helte i %s1 sekund(er) med Sacred Arrow!" "DOTA_ChallengeStatusText_MiranaArrowStarstormDamage_Sub2" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade med Starstorm!" "DOTA_ChallengeDesc_PickupArcaneRunes" "Saml %s1 runer op. %s2 af dem skal være magiruner." "DOTA_ChallengeDesc_PickupArcaneRunes_Sub1" "Saml %s1 runer op." "DOTA_ChallengeDesc_PickupArcaneRunes_Sub2" "Saml %s2 magiruner op." "DOTA_ChallengeStatusText_PickupRunes_Sub1" "%s2Jeg mangler at samle %s1 rune(r) op!" "DOTA_ChallengeStatusText_PickupRunes_Sub2" "%s2Jeg mangler at samle %s1 magirune(r) op!" "DOTA_ChallengeDesc_UseUrn" "Brug %s1 ladninger på allierede eller fjendtlige helte med Urn of Shadows." "DOTA_ChallengeStatus_UseUrn" "%s2Jeg mangler at bruge %s1 ladning(er) fra Urn of Shadows!" "DOTA_ChallengeDesc_DenyCreeps" "Nægt %s1 allierede kryb." "DOTA_ChallengeStatus_DenyCreeps" "%s2Jeg mangler at nægte %s1 allierede kryb!" "DOTA_ChallengeDesc_UrsaTakeBurstDamage" "Gør %s1 skade inden for 1 sekund og saml Aegis op %s2 gange som Ursa." "DOTA_ChallengeDesc_UrsaTakeBurstDamage_Sub1" "Gør %s1 skade inden for 1 sekund." "DOTA_ChallengeDesc_UrsaTakeBurstDamage_Sub2" "Saml Aegis op %s2 gange." "DOTA_ChallengeStatus_UrsaTakeBurstDamage_Sub1" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte inden for 1 sekund!" "DOTA_ChallengeStatus_UrsaTakeBurstDamage_Sub2" "%s2Jeg mangler at samle Aegis op %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_LeshracOctarineCore" "Stjæl %s1 HP fra fjendtlige helte med Octarine Core som Leshrac." "DOTA_ChallengeStatus_LeshracOctarineCore" "%s2Jeg mangler at stjæle %s1 HP!" "DOTA_ChallengeDesc_AAIceBlastDamage" "Gør %s1 magisk skade mod fjendtlige helte med Ice Blast som Ancient Apparition." "DOTA_ChallengeStatus_AAIceBlastDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade med Ice Blast!" "DOTA_ChallengeDesc_ClinkzBloodthorn" "Køb %s1 og dræb %s2 fjendtlige helte som Clinkz." "DOTA_ChallengeDesc_ClinkzBloodthorn_Sub1" "Køb %s1." "DOTA_ChallengeDesc_ClinkzBloodthorn_Sub2" "Dræb %s2 fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatus_ClinkzBloodthorn_Sub1" "%s2Jeg skal købe %s3!" "DOTA_ChallengeStatus_ClinkzBloodthorn_Sub2" "%s2Jeg mangler at dræbe %s4 fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_NPBuildingDamageTreants" "Gør %s1 skade mod fjendtlige bygninger og skab %s2 Treants." "DOTA_ChallengeDesc_NPBuildingDamageTreants_Sub1" "Gør %s1 skade mod fjendtlige bygninger med Treants skabt med Nature's Call." "DOTA_ChallengeDesc_NPBuildingDamageTreants_Sub2" "Skab %s2 Treants med Nature's Call." "DOTA_ChallengeStatus_NPBuildingDamageTreants_Sub1" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige bygninger!" "DOTA_ChallengeStatus_NPBuildingDamageTreants_Sub2" "%s2Jeg mangler at skabe %s1 Treants!" "DOTA_ChallengeDesc_LifestealerFeast" "Stjæl %s1 HP fra fjendtlige helte med livsstjæl og gør %s2 fysisk skade mod fjendtlige helte som Lifestealer." "DOTA_ChallengeDesc_LifestealerFeast_Sub1" "Stjæl %s1 HP fra fjendtlige helte med livsstjæl." "DOTA_ChallengeDesc_LifestealerFeast_Sub2" "Gør %s2 fysisk skade mod fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatus_LifestealerFeast_Sub1" "%s2Jeg mangler at stjæle %s1 HP!" "DOTA_ChallengeStatus_LifestealerFeast_Sub2" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 fysisk skade mod fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_SlarkEssencePurge" "Opnå %s1 stablinger af Essence Shift og fjern %s2 debuffs med Dark Pact som Slark." "DOTA_ChallengeDesc_SlarkEssencePurge_Sub1" "Opnå %s1 stablinger af Essence Shift." "DOTA_ChallengeDesc_SlarkEssencePurge_Sub2" "Fjern %s2 debuffs med Dark Pact som Slark." "DOTA_ChallengeStatus_SlarkEssencePurge_Sub1" "%s2Jeg mangler %s1 stablinger af Essence Shift!" "DOTA_ChallengeStatus_SlarkEssencePurge_Sub2" "%s2Jeg mangler at fjerne %s1 debuffs med Dark Pact!" "DOTA_ChallengeDesc_EvadeAttacksSpells" "Undvig %s1 angreb fra fjendtlige helte. %s2 skal være besværgelser." "DOTA_ChallengeDesc_EvadeAttacksSpells_Sub1" "Undvig %s1 fysiske angreb fra fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeDesc_EvadeAttacksSpells_Sub2" "Undvig %s2 besværgelser fra fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatus_EvadeAttacksSpells_Sub1" "%s2Jeg mangler at undvige %s1 fysiske angreb fra fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeStatus_EvadeAttacksSpells_Sub2" "%s2Jeg mangler at undvige %s1 besværgelser fra fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_Luna_Lucent_Beams_Creep_Kills" "Ram %s1 fjendtlige helte med Lucent Beam fra enhver kilde, og dræb %s2 kryb inden for 30 sekunder eller mindre." "DOTA_ChallengeDesc_Luna_Lucent_Beams_Creep_Kills_Sub1" "Ram %s1 fjendtlige helte med Lucent Beam fra enhver kilde." "DOTA_ChallengeStatusText_Luna_Lucent_Beams_Creep_Kills_Sub1" "%s2Jeg mangler at ramme %s1 fjender med Lucent Beam!" "DOTA_ChallengeDesc_Luna_Lucent_Beams_Creep_Kills_Sub2" "Dræb %s2 kryb inden for 30 sekunder eller mindre." "DOTA_ChallengeStatusText_Luna_Lucent_Beams_Creep_Kills_Sub2" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 kryb inden for 30 sekunder!" "DOTA_ChallengeDesc_MomentOfCourage" "Stjæl %s1 HP med Moment of Courage." "DOTA_ChallengeStatusText_MomentOfCourage" "%s2Jeg mangler at stjæle %s1 HP!" "DOTA_ChallengeDesc_LegionOverwhelmingOdds" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Overwhelming Odds." "DOTA_ChallengeStatus_LegionOverwhelmingOdds" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte med Overwhelming Odds!" "DOTA_ChallengeDesc_LegionPressTheAttackHeal" "Hel dig selv og allierede helte for i alt %s1 HP med Press the Attack." "DOTA_ChallengeStatus_LegionPressTheAttackHeal" "%s2Jeg mangler at hele %s1 HP med Press the Attack!" "DOTA_ChallengeDesc_LegionPressTheAttackRemoveStuns" "Fjern %s1 lammelser fra allierede helte med Press the Attack." "DOTA_ChallengeStatus_LegionPressTheAttackRemoveStuns" "%s2Jeg mangler at fjerne %s1 lammelser med Press the Attack!" "DOTA_ChallengeDesc_KillFromInvis" "Dræb %s1 fjendtlige helte, 15 sekunder efter du bliver usynlig." "DOTA_ChallengeStatus_KillFromInvis" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 fjendtlige helte fra usynlighed!" "DOTA_ChallengeDesc_PickupBountyRunes" "Saml %s1 dusørruner op eller anbring dem i Bottle." "DOTA_ChallengeStatus_PickupBountyRunes" "%s2Jeg mangler at samle %s1 dusørrune(r) op!" "DOTA_ChallengeDesc_RevealInvisible" "Afslør %s1 usynlige helte hvilket medfører, at de dør inden for 30 sekunder." "DOTA_ChallengeDesc_RestoreMana" "Gendan %s1 mana til allierede helte." "DOTA_ChallengeDesc_SaveHeroMultiMatch" "Red %s1 allierede helte fra døden ved at forhindre skade eller hele, før de dør af et dræbende angreb." "DOTA_ChallengeDesc_TotalDamageWithUltAsHero" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med dit ultimate som %s2." "DOTA_ChallengeDesc_TotalHealingAsHero" "Hel %s1 HP hos allierede helte." "DOTA_ChallengeDesc_AssistsByTime" "Få %s1 assisterede drab før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeDesc_DenyCreepsMidlane" "Nægt %s1 kryb i midt-lanen, før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeDesc_HealAlliesWithBottle" "Giv %s1 Bottle-ladninger til allierede helte.\n\nBottle-ladninger skal gives uden for basen." "DOTA_ChallengeDesc_KillEnemiesInJungle" "Dræb %s1 fjendtlige helte i banens jungle." "DOTA_ChallengeDesc_KillCountByTime" "Dræb %s1 fjendtlige helte før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeDesc_BuyAghsAsHero" "Køb Aghanim's Scepter som %s1 før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeDesc_TakeAegisMultiGame" "Saml Aegis of the Immortal op %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_BuyBlink_AsHero" "Køb Blink Dagger før spiltiden når %s2 som %s1." "DOTA_ChallengeDesc_LinaStuns" "Lam %s1 fjendtlige helte med Light Strike Array som Lina." "DOTA_ChallengeDesc_BuildingDamage_AsHero" "Gør %s1 eller mere skade mod fjendtlige bygninger som %s2." "DOTA_ChallengeDesc_Networth" "Opnå en nettoværdi%s1 eller mere før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeDesc_LastHitsAsHero" "Opnå %s1 eller flere dødsstød." "DOTA_ChallengeDesc_CancelTPs" "Afbryd %s1 fjendtlige helte, mens de teleporterer." "DOTA_ChallengeDesc_DragonDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte mens du er i Elder Dragon Form som Dragon Knight." "DOTA_ChallengeDesc_MultiMatchBarracks" "Ødelæg %s1 fjendtlige barakker med dit hold." "DOTA_ChallengeDesc_MultiMatchTowers" "Ødelæg %s1 fjendtlige tårne med dit hold." "DOTA_ChallengeDesc_CancelChannels" "Afbryd %s1 fjendtlige helte, mens de kanaliserer en evne." "DOTA_ChallengeDesc_AlliedGoldMultiMatch" "Optjen %s1 guld til dit hold." "DOTA_ChallengeDesc_WinBeforeTimeMultiMatch" "Vind %s2 spil før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeDesc_TowerDamageMultiMatch" "Gør %s1 skade mod fjendtlige tårne og stjæl %s2 skade fra fjender via Static Link." "DOTA_ChallengeDesc_TowerDamageMultiMatch_Sub1" "Gør %s1 skade på fjendtlige tårne." "DOTA_ChallengeDesc_TowerDamageMultiMatch_Sub2" "Stjæl %s2 skade fra fjender via Static Link." "DOTA_ChallengeDesc_SnatchAegis" "Stjæl en Aegis fra et fjendtligt Roshan-drab." "DOTA_ChallengeDesc_MultiKillMultiMatch" "Udfør %s1 %s2 gange." "DOTA_ChallengeDesc_DebuffDurationMultiMatch" "Debuff fjendtlige helte i %s1 sekunder." "DOTA_ChallengeDesc_EmberChainsMultiMatch" "Fang %s1 fjendtlige helte med Searing Chains som Ember Spirit." "DOTA_ChallengeDesc_Rampage" "Gå amok." "DOTA_ChallengeDesc_DoubleKill" "Udfør %s1 dobbelt drab." "DOTA_ChallengeDesc_KillingSpree" "Få %s1 drabsrække(r)." "DOTA_ChallengeDesc_BuyItemNoLimit" "Køb %s1." "DOTA_ChallengeDesc_EarthShakerStunMagicDamage" "Lam fjendtlige helte i %s1 sekunder og gør %s2 magisk skade mod fjendtlige helte som Earthshaker." "DOTA_ChallengeDesc_EarthShakerStunMagicDamage_Sub1" "Lam fjendtlige helte i %s1 sekunder." "DOTA_ChallengeDesc_EarthShakerStunMagicDamage_Sub2" "Gør %s2 magisk skade mod fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeDesc_Support_Item_Gold" "Brug %s1 guld på supportgenstande." "DOTA_ChallengeDesc_KillWhileStun" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 helte, mens de er lammet af dig." "DOTA_ChallengeDesc_KillAfterMotionControl" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 helte, efter du har flyttet dem med en genstand eller evne." "DOTA_ChallengeDesc_SuccessfulScan" "Find fjender med scan-evnen %s1 gange, mens de befinder sig uden for deres springvand." "DOTA_ChallengeDesc_FiendsGripKills" "Dræb eller assister i at dræbe %s2 helte med Fiend's Grip, og debuff fjendtlige helte i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeDesc_FiendsGripKills_Sub1" "Dræb eller assister i at dræbe %s2 helte med Fiend's Grip." "DOTA_ChallengeDesc_FiendsGripKills_Sub2" "Debuff fjendtlige helte i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeDesc_LotusOrbReflections" "Reflekter %s1 indkommende besværgelser med Lotus Orb." "DOTA_ChallengeDesc_CreepKillsIn30Secs" "Dræb %s1 kryb på 30 sekunder eller mindre." "DOTA_ChallengeDesc_KillAfterAbyssal" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 helte, du har lammet med Abyssal Blade." "DOTA_ChallengeDesc_LastHits_BeforeTime" "Få %s1 dødsstød, før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeDesc_MultiMatchTowersBeforeTwelveMinutes" "Ødelæg %s1 fjendtlig(e) tårn(e) med dit hold, før spiltiden når 12 minutter." "DOTA_ChallengeDesc_LongRangeKillsRanked" "Dræb %s1 helte fra over 1300 enheders afstand." "DOTA_ChallengeDesc_UseHalberd_Ranked" "Brug Heaven's Halberd på fjendtlige helte %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_KillstreakEnded" "Afslut %s1 fjenders drabsrækker." "DOTA_ChallengeDesc_DoubleHeroStuns" "Lam 2 eller flere helte på samme tid %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_PurgeDebuffs" "Fjern %s1 debuffs fra allierede helte." "DOTA_ChallengeDesc_TowerDiveKills" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 helte, der bliver beskyttet af deres tårn." "DOTA_ChallengeDesc_UseRefresher_Ranked" "Brug Refresher Orb %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_BountyShurikenBounce" "Kast en Shuriken Toss, der rammer mindst 2 fjendtlige helte, %s1 gange, og optjen %s2 guld til dit hold." "DOTA_ChallengeDesc_BountyShurikenBounce_Sub1" "Kast en Shuriken Toss, der rammer mindst 2 fjendtlige helte, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_BountyShurikenBounce_Sub2" "Optjen %s2 guld til dit hold." "DOTA_ChallengeDesc_TotalSilenceDurationWithOrchid" "Undertryk fjendtlige helte i %s1 sekunder med Orchid Malevolence eller Bloodthorn." "DOTA_ChallengeDesc_FirstBloodMultiGame" "Få eller assister i %s1 første blod." "DOTA_ChallengeDesc_ReachLevelByTime" "Nå level %s1, før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeDesc_KillSingleEnemy" "Dræb den samme fjende %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_KillAncientCreeps" "Dræb %s1 Ancient-kryb." "DOTA_ChallengeDesc_TripleAoENukes" "Ram 3 eller flere fjendtlige helte, med en enkelt besværgelse, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_SplitPushBuildingDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige bygninger, mens dit holds bygninger bliver angrebet af fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatusText_Support_Item_Gold" "%s2Jeg mangler at bruge %s1 guld på supportgenstande!" "DOTA_ChallengeStatusText_RevealInvisible" "%s2Jeg mangler at afsløre %s1 usynlige enhed(er)!" "DOTA_ChallengeStatusText_PlaceWards" "%s2Jeg mangler at anbringe %s1 Observer Ward(s)!" "DOTA_ChallengeStatusText_CancelChannels" "%s2Jeg mangler at annullere %s1 kanaliserende evne(r) på fjender!" "DOTA_ChallengeStatusText_RestoreMana" "%s2Jeg mangler at gendanne %s1 mana til allierede!" "DOTA_ChallengeStatusText_KillWhileStun" "%s2Jeg mangler at hjælpe med at dræbe %s1 fjendtlig(e) helt(e) med min lammelse!" "DOTA_ChallengeStatusText_SmokeKill" "%s2Jeg mangler at hjælpe med at dræbe %s1 fjendtlig(e) helt(e) efter have brugt Smoke of Deceit!" "DOTA_ChallengeStatusText_SaveFriendlyHeroes" "%s2Jeg mangler at redde %s1 allierede helte!" "DOTA_ChallengeStatusText_KillAfterMotionControl" "%s2Jeg mangler at hjælpe med at dræbe %s1 fjendtlig(e) helt(e), efter at have flyttet dem ud af position!" "DOTA_ChallengeStatusText_SuccessfulScan" "%s2Jeg mangler at finde helte med scan-evnen %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeStatusText_FiendsGripKills_Sub1" "%s2Jeg mangler at bruge Fiend's Grip til at hjælpe med at dræbe %s1 fjendtlig(e) helt(e)!" "DOTA_ChallengeStatusText_FiendsGripKills_Sub2" "%s2Jeg mangler at påføre debuffs på fjendtlige helte i %s1 sekund(er)!" "DOTA_ChallengeStatusText_LotusOrbReflections" "%s2Jeg mangler at reflektere %s1 besværgelse(r) med Lotus Orb!" "DOTA_ChallengeStatusText_AccumPhysicalDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 fysisk skade på fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeStatusText_AlliedGoldMultiMatch" "%s2Jeg mangler at optjene %s1 guld til mine holdkammerater!" "DOTA_ChallengeStatusText_CreepKillsIn30Secs" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 kryb på 30 sekunder!" "DOTA_ChallengeStatusText_TakeAegis" "%s2Jeg mangler at samle Aegis op %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeStatusText_KillAfterAbyssal" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 fjendtlig(e) helt(e), efter at have brugt Abyssal Blade!" "DOTA_ChallengeStatusText_LastHits_BeforeTime" "%s2Jeg har %s3 sekunder tilbage til at give %s1 dødsstød!" "DOTA_ChallengeStatusText_DoubleKill" "%s2Jeg mangler at få %s1 dobbelt drab!" "DOTA_ChallengeStatusText_MultiMatchTowersBeforeTwelveMinutes" "%s2Jeg mangler at ødelægge %s1 tårn(e), før spiltiden når 12 minutter!" "DOTA_ChallengeStatusText_TowerDamageMultiMatch_Sub1" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade på tårne!" "DOTA_ChallengeStatusText_TowerDamageMultiMatch_Sub2" "%s2Jeg mangler at stjæle %s1 skade fra fjender med Static Link!" "DOTA_ChallengeStatusText_FirstBloodMultiGame" "%s2Jeg mangler at få eller assistere i at få %s1 første blod!" "DOTA_ChallengeStatusText_LongRangeKillsRanked" "%s2Jeg mangler at få %s1 drab på lang afstand!" "DOTA_ChallengeStatusText_UseHalberd_Ranked" "%s2Jeg mangler at afvæbne en fjende med Heaven's Halberd %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeStatusText_KillstreakEnded" "%s2Jeg mangler at afbryde %s1 drabsrække(r)!" "DOTA_ChallengeStatusText_DoubleHeroStuns" "%s2Jeg mangler at lamme 2 eller flere helte på samme tid %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeStatusText_PurgeDebuffs" "%s2Jeg mangler at fjerne en debuff fra en allieret helt %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeStatusText_TowerDiveKills" "%s2Jeg mangler at dræbe eller assistere i at dræbe en fjendtligt helt under fjendens tårn %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeStatusText_UseRefresher_Ranked" "%s2Jeg mangler at bruge Refresher Orb %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeStatusText_BountyShurikenBounce_Sub1" "%s2Mit Shuriken Toss mangler at ramme 2 eller flere helte %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeStatusText_KillCourier" "%s2Jeg mangler at dræbe en fjendtlig kurér %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeStatusText_TotalSilenceDurationWithOrchid" "%s2Jeg mangler at påføre undertrykkelse på fjendtlige helte med Orchid Malevolence eller Bloodthorn i %s1 sekund(er)!" "DOTA_ChallengeStatusText_ReachLevelByTime" "%s2Jeg har %s3 sekunder tilbage til at få %s1 levels!" "DOTA_ChallengeStatusText_KillSingleEnemy" "%s2Jeg mangler at dræbe den samme fjendtlige helt %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeStatusText_KillAncientCreeps" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 Ancient-kryb!" "DOTA_ChallengeStatusText_KillingSpree" "%s2Jeg mangler at få en drabsrække %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeStatusText_KillCountByTime" "%s2Jeg har %s3 sekunder tilbage til at dræbe %s1 fjendtlig(e) helt(e)!" "DOTA_ChallengeStatusText_SplitPushBuildingDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade på tårne, mens vores tårne er under angreb!" "DOTA_ChallengeDesc_AbaddonMistCoilPurge_Sub1" "Brug Mist Coil til at skade fjender eller hele allierede for i alt %s1 helbred." "DOTA_ChallengeDesc_AbaddonMistCoilPurge_Sub2" "Fjern %s2 debuffs fra allierede helte med Aphotic Shield." "DOTA_ChallengeStatusText_AbaddonMistCoilPurge_Sub1" "%s2Jeg mangler at skade fjender eller hele allierede for %s1 helbred med Mist Coil!" "DOTA_ChallengeStatusText_AbaddonMistCoilPurge_Sub2" "%s2Jeg mangler at fjerne %s1 debuff(s) med Aphotic Shield!" "DOTA_ChallengeDesc_ClinkzDeathPactDebuff" "Dræb %s1 fjender, mens du er påvirket af Death Pact, og debuff fjendtlige helte i %s2 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeDesc_ClinkzDeathPactDebuff_Sub1" "Dræb %s1 fjender, mens du er påvirket af Death Pact." "DOTA_ChallengeDesc_ClinkzDeathPactDebuff_Sub2" "Debuff fjendtlige helte %s2 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeStatusText_ClinkzDeathPactDebuff_Sub1" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 fjende(r), mens jeg er påvirket af Death Pact!" "DOTA_ChallengeStatusText_ClinkzDeathPactDebuff_Sub2" "%s2Jeg mangler at påføre debuffs på fjender i %s1 sekund(er)!" "DOTA_ChallengeDesc_DeathProphetSpiritSiphon_Sub2" "Ram to eller flere fjender på én gang med Silence %s2 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_DeathProphetSpiritSiphon_Sub1" "%s2Jeg mangler at bruge Spirit Siphon på fjender i %s1 sekund(er)!" "DOTA_ChallengeStatusText_DeathProphetSpiritSiphon_Sub2" "%s2Jeg mangler at ramme to eller flere fjender med Silence %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_LichDenyCreepsSlow_Sub2" "Hæm fjender i %s2 sekunder." "DOTA_ChallengeStatus_LichDenyCreepsSlow_Sub1" "%s2Jeg mangler at dræbe eller bruge Sacrifice på %s1 allierede enheder!" "DOTA_ChallengeStatus_LichDenyCreepsSlow_Sub2" "%s2Jeg mangler at hæmme fjender i %s1 sekund(er)!" "DOTA_ChallengeDesc_SpectreDispersionReality" "Gør %s1 skade med Dispersion, og dræb %s2 fjender efter brug af Reality." "DOTA_ChallengeDesc_SpectreDispersionReality_Sub1" "Gør %s1 skade med Dispersion." "DOTA_ChallengeDesc_SpectreDispersionReality_Sub2" "Dræb %s2 fjender efter brug af Reality." "DOTA_ChallengeStatus_SpectreDispersionReality_Sub1" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade med Dispersion!" "DOTA_ChallengeStatus_SpectreDispersionReality_Sub2" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 helt(e) efter at have brugt Reality!" "DOTA_ChallengeDesc_WraithKingReincarnation" "Dræb %s1 fjender efter Reincarnation, og stjæl %s2 HP fra fjendtlige helte med kilder, der giver livsstjæl." "DOTA_ChallengeDesc_WraithKingReincarnation_Sub1" "Dræb %s1 fjender efter Reincarnation." "DOTA_ChallengeDesc_WraithKingReincarnation_Sub2" "Stjæl %s2 HP fra fjendtlige helte med kilder, der giver livsstjæl." "DOTA_ChallengeStatus_WraithKingReincarnation_Sub1" "%s2Jeg mangler at dræbe eller assistere i at dræbe %s1 helt(e) efter Reincarnation!" "DOTA_ChallengeStatus_WraithKingReincarnation_Sub2" "%s2Jeg mangler at livsstjæle %s1 HP!" "DOTA_ChallengeDesc_UseCheese_Multigame" "Indtag Cheese %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_UseCheese_Multigame" "%s2Jeg mangler at bruge Cheese %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_InvokerColdSnapDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Cold Snap." "DOTA_ChallengeDesc_InvokerDamageFromGhostWalk" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte efter du har forladt usynlighed fra Ghost Walk." "DOTA_ChallengeDesc_InvokerEMPManaDamage" "Afbrænd %s1 mana fra fjendtlige helte med EMP." "DOTA_ChallengeDesc_InvokerEMPRestoreMana" "Gendan %s1 mana ved at sjæle mana fra fjendtlige helte med EMP." "DOTA_ChallengeDesc_InvokerMultiTornadoes" "Ram 2 eller flere fjendtlige helte på én gang med Tornado, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_BuyMidasAsHero" "Køb Hand of Midas, før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeDesc_DealMagicDamageAsHero" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med magisk skade." "DOTA_ChallengeDesc_DealPhysicalDamageAsHero" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med fysisk skade." "DOTA_ChallengeDesc_Bloodseeker_Double_Silences" "Undertryk 2 eller flere fjender på én gang med Blood Rite, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Bloodseeker_Kills_On_Bloodraged_Enemies" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens de er påvirket af Bloodrage." "DOTA_ChallengeDesc_Bloodseeker_Damage_During_Rupture" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte, mens de er påvirket af Rupture." "DOTA_ChallengeDesc_Bloodseeker_Bloodseeker_Bloodrage_Lifesteal" "Gendan %s1 HP fra fjender, der dør, mens du er påvirket af Thirst." "DOTA_ChallengeDesc_Bloodseeker_Rupture_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Rupture." "DOTA_ChallengeDesc_Deal_Blademail_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Blade Mail." "DOTA_ChallengeDesc_DealPureDamageAsHero" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med ren skade." "DOTA_ChallengeDesc_KillWhileSilenced" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens de er undertrykt." "DOTA_ChallengeDesc_CleaveDamageBfury" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Cleave fra Battle Fury." "DOTA_ChallengeDesc_KillWhileRooted" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens de er fastgjorte." "DOTA_ChallengeDesc_DarkWillowBedlamDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Bedlam." "DOTA_ChallengeDesc_DarkWillow_BramblesDuration" "Fastgør fjendtlige helte i %s1 sekunder med Bramble Maze." "DOTA_ChallengeDesc_DarkWillow_CursedCrownStunDuration" "Lam fjendtlige helte i %s1 sekunder i alt med Cursed Crown." "DOTA_ChallengeDesc_DarkWillow_TripleHeroTerrorize" "Terrorize mindst 3 fjendtlige helte i ét kast, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_EarthShaker_Aftershock_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Aftershock." "DOTA_ChallengeDesc_Earthshaker_TripleManEchoslams" "Skad 3 eller flere fjendtlige helte med ét brug af Echo Slam, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Pudge_Blink_Hook" "Hook fjendtlige helte efter blink, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_PudgeCombo" "Hook, Rot og Dismember én enkelt helt %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Dismember_Kills" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens de er uskadeliggjorte af Dismember." "DOTA_ChallengeDesc_Dazzle_FourManAllyWeaves" "Ram mindst 4 fjender med ét brug af Weave, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Dazzle_ShadowWave_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Shadow Wave." "DOTA_ChallengeDesc_NyxAssassin_DamageDuringBurrow" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, imens du er påvirket af Burrow." "DOTA_ChallengeDesc_Skywrath_Concussive_Shot_Kills" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens de er påvirket af Concussive Shot." "DOTA_ChallengeDesc_Skywrath_SealConcussiveArcaneCombo" "Ancient Seal, Concussive Shot og Arcane Bolt én enkelt helt %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_EvadeSpells" "Undvig fjendtlige evner %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Weaver_Double_Shukuchis" "Skad 2 eller flere fjendtlige helte med én enkelt Shukuchi, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Weaver_Swarm_Kills" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens de er påvirket af The Swarm." "DOTA_ChallengeDesc_Weaver_SwarmDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med The Swarm." "DOTA_ChallengeDesc_Weaver_TimeLapse_Kill" "Dræb %s1 fjendtlige helte efter brug af Time Lapse." "DOTA_ChallengeDesc_Winter_Wyvern_Creep_Kills_With_Splinter_Blast" "Dræb %s1 kryb med Splinter Blast." "DOTA_ChallengeDesc_Winter_Wyvern_Double_Splinter_Blast" "Skad 2 eller flere fjendtlige helte med ét enkelt Splinter Blast, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Winter_Wyvern_TripleManWintersCurse" "Fang 3 eller flere fjendtlige helte med én enkelt Winter's Curse, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Pangolier_GyroshellHits" "Styrt ind i fjendtlige helte %s1 gange med Rolling Thunder." "DOTA_ChallengeDesc_Pangolier_SwashbuckleDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Swashbuckle." "DOTA_ChallengeDesc_Pangolier_TwoHeroShieldCrash" "Skad 2 eller flere fjendtlige helte med ét enkelt Shield Crash, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Razor_TowerDamageWithEyeOfTheStorm" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Eye of the Storm." "DOTA_ChallengeDesc_Razor_Static_Link_Enemies" "Stjæl %s1 angrebsskade med Static Link." "DOTA_ChallengeDesc_Razor_TripleMan_PlasmaFields" "Skad 3 eller flere fjendtlige helte med ét enkelt Plasma Field, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Lina_LSADragonSlaveLagunaCombo" "Light Strike Array, Dragon Slave og Laguna Blade én enkelt helt %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Dark_Seer_Ion_Shell_Kills" "Dræb %s1 kryb med Ion Shell." "DOTA_ChallengeDesc_Dark_Seer_Ion_Shell_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Ion Shell." "DOTA_ChallengeDesc_Dark_Seer_Surge_On_Allies_Duration" "Buff dine holdkammerater med Surge i %s1 sekunder." "DOTA_ChallengeDesc_Dark_Seer_Triple_Vacuums" "Fang 3 eller flere fjendtlige helte med én enkelt Vacuum, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Dark_Seer_Vacuum_Wall_Combos" "Vacuum fjendtlige helte ind i din Wall of Replica, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_MonkeyKing_BoundlessStrike_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Boundless Strike." "DOTA_ChallengeDesc_Monkey_King_Double_Strike" "Land en Boundless Strike, der rammer 2 eller flere fjendtlige helte, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Monkey_King_Kill_On_Spring_Slowed" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens de er hæmmet af Primal Spring." "DOTA_ChallengeDesc_MonkeyKing_WukongCommand_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Wukong's Command." "DOTA_ChallengeDesc_ChenSaveHeroesHealing" "Red %s1 allierede helte fra dødbringende skade med en helbredelsesevne." "DOTA_ChallengeDesc_ChenSaveHeroesHolyPersuasion" "Red %s1 allierede helte fra dødbringende skade med Holy Persuasion." "DOTA_ChallengeDesc_Brewmaster_Blink_Double_Clap" "Land en Thunder Clap2 eller flere fjendtlige helte efter brug af Blink Dagger, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Brewmaster_Hero_Damage_With_Brewlings" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Primal Split." "DOTA_ChallengeDesc_Brewmaster_Split_Boulder_Cyclone_Combo" "Indenfor 5 sekunder efter brug af Primal Split: Påvirk fjendtlige helte med Hurl Boulder og Cyclone, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Brewmaster_Hurl_Boulder" "Lam en fjendtlig helt med Hurl Boulder %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_ShadowDemon_DamageWithIllusions" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med illusioner under din kontrol." "DOTA_ChallengeDesc_ShadowDemon_KillsUnderPurge" "Dræb %s1 fjendtlige helte mens de er under effekt af Demonic Purge." "DOTA_ChallengeDesc_ShadowDemon_SetupStunsDisruption" "Lam en fjendtlig helt med Disruption %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_ShadowDemon_ShadowPoisonDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Shadow Poison." "DOTA_ChallengeDesc_UndyingDecayStacks" "Akkumuler %s1 bonusstyrke med Decay." "DOTA_ChallengeDesc_UndyingSaveHeroesSoulRip" "Red %s1 allierede helte fra dødbringende skade med Soul Rip." "DOTA_ChallengeDesc_UndyingSelfHeal" "Hel dig selv %s1 HP fra enhver kilde." "DOTA_ChallengeDesc_Undying_TombstoneDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Tombstone." "DOTA_ChallengeDesc_Timbersaw_DealDamageWithChakram" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Chakram." "DOTA_ChallengeDesc_Timbersaw_TimberChainWhirlingDeathCombos" "Skad en fjendtlig helt med Whirling Death, mens du bruger Timber Chain, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_AbyssalUnderlord_DarkRift_MultiHeroTeleports" "Teleporter 2 eller flere allierede helte med Dark Rift, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_AbyssalUnderlord_DarkRiftSaveHeroes" "Red %s1 allierede helte fra dødbringende skade med Dark Rift." "DOTA_ChallengeDesc_AbyssalUnderlord_PitOfMaliceRootsSingleCast" "Fastgør fjendtlige helte op til %s1 gange med ét brug af Pit of Malice." "DOTA_ChallengeDesc_AbyssalUnderlordKillsAfterDarkRift" "Dræb %s1 fjendtlige helte, efter du eller en allieret bruger Fiend's Gate." "DOTA_ChallengeDesc_AbyssalUnderlordAtrophyAuraDamageCount" "Opnå %s1 bonusskade med Atrophy Aura." "DOTA_ChallengeDesc_AbyssalUnderlord_FirestormDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Firestorm." "DOTA_ChallengeDesc_Clockwerk_CreepKillsWithFlare" "Dræb %s1 kryb med Rocket Flare." "DOTA_ChallengeDesc_Clockwerk_Hook_Battery_Assault_Combo" "Lam en fjendtlig helt med Hookshot, før du skader den med Battery Assault, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_AlliedGoldAsHero" "Akkumuler %s1 guld til holdkammerarter." "DOTA_ChallengeDesc_ElderTitan_EarthSplitter_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Earth Splitter." "DOTA_ChallengeDesc_ElderTitan_EchoStompMultiHero" "Ram 2 eller flere fjendtlige helte med Echo Stomp, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_ElderTitan_PhysicalDamageAfterAstral" "Gør %s1 fysisk skade på fjendtlige helte, imens du er påvirket af Astral Spirit." "DOTA_ChallengeDesc_ElderTitan_SleepDuration" "Få fjender til at sove i %s1 sekunder med Echo Stomp." "DOTA_ChallengeDesc_Omniknight_Purification_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Purification." "DOTA_ChallengeDesc_Viper_ViperStrikeDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Viper Strike." "DOTA_ChallengeDesc_LoneDruid_BearBuildingDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige bygninger med Spirit Bear." "DOTA_ChallengeDesc_LoneDruid_HealFromSpiritLink" "Hel %s1 HP fra Spirit Link." "DOTA_ChallengeDesc_Grimstroke_Damage_On_Soul_Chained" "Gør %s1 skade med dit hold mod fjender, som er påvirket af Soulbind." "DOTA_ChallengeDesc_Grimstroke_Damage_With_Phantoms_Embrace" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Phantom's Embrace." "DOTA_ChallengeDesc_Grimstroke_Artistry_Embrace_Swell_Combo" "Ram en fjende med Stroke of Fate, Phantom's Embrace og Ink Swell %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Grimstroke_Double_Dark_Artistry_Hits" "Ram 2 eller flere fjendtlige helte samtidigt med Stroke of Fate i alt %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Grimstroke_Double_Ink_Swell_Stuns" "Lam 2 eller flere fjendtlige helte samtidigt med Ink Swell i alt %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_CrimsonGuard_ActiveDamageBlocked" "Beskyt allierede helte mod %s1 fysisk skade med ved at aktivere Crimson Guard." "DOTA_ChallengeDesc_Pipe_ActiveDamageBlocked" "Beskyt allierede mod %s1 magisk skade ved at aktivere Pipe of Insight." "DOTA_ChallengeDesc_FacelessVoid_TimeWalkDamageAvoided" "Brug Time Walk til at ophæve %s1 skade taget." "DOTA_ChallengeDesc_FacelessVoid_TimeDilationSlow" "Hæm fjendtlige helte i %s1 sekunder ved brug af Time Dilation." "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_Title" "De Delte Skilleveje" "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_Desc" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_Abaddon_Title" "FORTÅGEDE CHANCER" "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_Abaddon_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_Clinkz_Title" "PAGT OG KLAR" "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_Clinkz_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_DeathProphet_Title" "TAPNINGSBEHOV" "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_DeathProphet_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_Lich_Title" "EN PLAN LAGT PÅ IS" "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_Lich_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_Spectre_Title" "VIRKELIGHEDSTJEK" "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_Spectre_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_WraithKing_Title" "COMEBACK-MEKANIKER" "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_WraithKing_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_Roshan_Title" "OSTEMAD" "DOTA_Quest_Fall_2016_Halloween_Roshan_Lore" " " "DOTA_ChallengeDesc_KillsDuringBKB_Ranked" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte, mens du er påvirket af Black King Bar." "DOTA_ChallengeStatusText_KillsDuringBKB_Ranked" "%s2Jeg mangler at dræbe eller assistere i at dræbe %s1 fjender, mens jeg er påvirket af Black King Bar!" "DOTA_ChallengeDesc_Ethereal_Target_Damage" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte, som er i æterisk form." "DOTA_ChallengeStatus_Ethereal_Target_Damage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade på fjender i æterisk form!" "DOTA_ChallengeDesc_Blink_Stun" "Lam %s1 fjendtlige helte efter du bruger Blink Dagger." "DOTA_ChallengeStatus_Blink_Stun" "%s2Jeg mangler at lamme %s1 helte efter jeg bruger min Blink Dagger!" "DOTA_ChallengeDesc_Kills_Of_Armor_Debuffed_Enemies" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte, du har påvirket med rustningsreducerende evner." "DOTA_ChallengeStatus_Kills_Of_Armor_Debuffed_Enemies" "%s2Jeg mangler at dræbe eller assistere i at dræbe %s1 fjender efter at have reduceret deres rustning!" "DOTA_ChallengeDesc_Shivas_Slow_Damage" "Hæm fjendtlige heltes bevægelse i %s1 sekunder i alt med Shiva's Guard." "DOTA_ChallengeStatusText_Shivas_Slow_Damage" "%s2Jeg mangler at hæmme fjendtlige heltes bevægelse i %s1 sekunder med Shiva's Guard!" "DOTA_ChallengeDesc_Ogre_Hit_And_Multicast" "SMÆK fjendtlige helte med dit våben %s1 gange, og DING-DING-DING fjender med Fireblast eller Ignite %s2 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Ogre_Hit_And_Multicast_Sub1" "SMÆK fjendtlige helte med dit våben." "DOTA_ChallengeStatusText_Ogre_Hit_And_Multicast_Sub1" "%s2Jeg mangler at SMÆKKE fjendtlige helte %s1 gange!" "DOTA_ChallengeDesc_Ogre_Hit_And_Multicast_Sub2" "DING-DING-DING fjender med Fireblast eller Ignite %s2 gange i alt." "DOTA_ChallengeStatusText_Ogre_Hit_And_Multicast_Sub2" "%s2Jeg mangler at DING-DING-DING'e fjender %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_DamageFromGlimmer" "Gør %s1 skade mens du er påvirket af Glimmer Cape." "DOTA_ChallengeStatusText_DamageFromGlimmer" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade, mens jeg er påvirket af Glimmer Cape!" "DOTA_ChallengeDesc_TripleMek" "Hel 3 eller flere allierede på en gang med Mekansm %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeStatusText_TripleMek" "%s2Jeg mangler at hele 3 eller flere allierede på en gang med Mekansm %s1 gange!" "DOTA_ChallengeDesc_TotalDebuffWithMedallion" "Debuff dine fjender med Medallion of Courage eller Solar Crest i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeStatusText_TotalDebuffWithMedallion" "%s2Jeg mangler at påføre debuffs på fjender med Medallion of Courage eller Solar crest i %s1 sekund(er)!" "DOTA_ChallengeDesc_TotalBoatBuffDuration" "Forstærk dine allierede med skadereduktion fra Ghostship i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeStatus_TotalBoatBuffDuration" "%s2Jeg mangler at forstærke mine allierede med skadereduktion fra Ghostship i %s1 sekund(er)!" "DOTA_ChallengeDesc_TotalHexDuration" "Hex dine fjender på en hvilken som helst måde i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeStatusText_TotalHexDuration" "%s2Jeg mangler at bruge hex på fjender i %s1 sekund(er)!" "DOTA_ChallengeDesc_TotalSpellAbsorbs" "Absorber %s1 besværgelser mod dig eller en allieret med Linken's Sphere eller Lotus Orb." "DOTA_ChallengeStatusText_TotalSpellAbsorbs" "%s2Jeg mangler at absorbere %s1 besværgelser med Linken's Sphere eller Lotus Orb!" "DOTA_ChallengeDesc_UpgradeBoots" "Opgrader dine støvler, før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeStatusText_UpgradeBoots" "%s2Jeg mangler at opgradere mine støvler, før spiltiden når %s1!" "DOTA_ChallengeDesc_BloodstoneCharges" "Få %s1 ladninger på en Bloodstone." "DOTA_ChallengeStatusText_BloodstoneCharges" "%s2Jeg mangler at få %s1 ladninger på en Bloodstone!" "DOTA_ChallengeDesc_DeathsAtGameEnd" "Hav højst %s1 dødsfald når kampen slutter." "DOTA_ChallengeStatusText_DeathsAtGameEnd" "%s2Jeg må ikke dø mere end %s1 gange!" "DOTA_ChallengeDesc_RootEnemyHeroes" "Fastgør %s1 fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatusText_RootEnemyHeroes" "%s2Jeg mangler at fastgøre %s1 fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_TeamAssistsByTime" "Få %s1 assisterede drab i alt med dit hold, før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeStatusText_TeamAssistsByTime" "%s2Vi mangler at få %s1 assisterede drab!" "DOTA_ChallengeDesc_NetWorthByTime" "Opnå en nettoværdi på %s1, før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeStatusText_NetWorthByTime" "%s2Jeg mangler at opnå en nettoværdi på %s1!" "DOTA_ChallengeDesc_DamageByControlledUnits" "Gør %s1 skade med enheder, du kontrollerer." "DOTA_ChallengeStatusText_DamageByControlledUnits" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade med enheder, jeg kontrollerer!" "DOTA_ChallengeDesc_TowerDamageByControlledUnits" "Gør %s1 tårnskade med kontrollerede enheder." "DOTA_ChallengeStatusText_TowerDamageByControlledUnits" "%s2Jeg skal gøre %s1 mere tårnskade med brug af kontrollerede enheder!" "DOTA_ChallengeDesc_TotalCritDamage" "Gør %s1 skade med kritiske angreb." "DOTA_ChallengeStatusText_TotalCritDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade fra kritiske angreb!" "DOTA_ChallengeDesc_WinWithPrimaryAttribute" "Vind %s2 spil med %s1-helte." "DOTA_ChallengeStatusText_WinWithPrimaryAttribute" "%s2Jeg mangler at vinde %s2 spil med en %s1-helt!" "DOTA_ChallengeDesc_KillEnemiesWithAssists" "Dræb %s1 fjendtlige helte med %s2 holdkammerater." "DOTA_ChallengeStatusText_KillEnemiesWithAssists" "%s2Vi mangler at dræbe %s1 fjendtlige helte med %s3 holdkammerater!" "DOTA_ChallengeDesc_SplitPushTowers" "Ødelæg %s2 fjendtlige tårne inden for %s1 sekunder af hinanden, før spiltiden når 30 minutter." "DOTA_ChallengeStatusText_SplitPushTowers" "%s2Vi mangler at ødelægge %s2 fjendtlige tårne inden for %s2 sekunder af hinanden, før spiltiden når 30 minutter!" "DOTA_ChallengeDesc_TotalTeamHealing" "Opnå en samlet holdheling på %s1." "DOTA_ChallengeStatusText_TotalTeamHealing" "%s2Vores hold mangler at hele %s1 helbred!" "DOTA_ChallengeDesc_TotalTeamDisableDuration" "Uskadeliggør fjendtlige helte i %s1 sekunder med dit hold." "DOTA_ChallengeStatus_TotalTeamDisableDuration" "%s2Vi mangler at lamme fjendtlige helte i %s1 sekunder!" "DOTA_ChallengeDesc_SmokeGankEnemiesWithAssists" "Brug Smoke of Deceit og dræb en fjendtlig helt %s1 gange med %s2 holdkammerater." "DOTA_ChallengeStatusText_SmokeGankEnemiesWithAssists" "%s2Vi mangler at bruge Smoke of Deceit og dræbe en fjendtlig helt %s1 gange med %s2 holdkammerater!" "DOTA_ChallengeDesc_WinCaptainsModeMultiMatch" "Vind %s1 spil i Captains Mode." "DOTA_ChallengeStatusText_WinCaptainsModeMultiMatch" "%s2Jeg mangler at vinde %s1 spil i Captain's Mode!" "DOTA_ChallengeDesc_WinBattleCupMultiMatch" "Vind %s1 Battle Cup-spil" "DOTA_ChallengeStatusText_WinBattleCupMultiMatch" "%s2Jeg mangler at vinde %s1 Battle Cup-spil!" "DOTA_ChallengeDesc_TeamKills" "Opnå %s1 holddrab før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeStatusText_TeamKills" "%s2Vores hold mangler at dræbe %s1 fjendtlige helte, før spiltiden når %s2!" "DOTA_ChallengeDesc_TeamFirstKills" "Få First Blood, det første tårndrab og det første Roshan-drab på jeres hold." "DOTA_ChallengeStatusText_TeamFirstKills" "%s2Vores hold mangler at få First Blood, det første tårndrab og det første Roshan-drab (%s1/3)." "DOTA_ChallengeDesc_TeamAuras" "Vær påvirket af %s1 auraer på samme tid fra dit hold." "DOTA_ChallengeStatusText_TeamAuras" "%s2Vores hold mangler at have %s1 auraer til stede på samme tid!" "DOTA_ChallengeDesc_KillEnemyTowerStreak" "Ødelæg %s1 tårne med dit hold, før I selv mister et." "DOTA_ChallengeDesc_KillEnemyTowerStreak_Sub1" "Ødelæg %s1 tårne med dit hold, før I selv mister et." "DOTA_ChallengeStatusText_KillEnemyTowerStreak_Sub1" "%s2Vores hold mangler at ødelægge %s1 tårne, før vi selv mister et." "DOTA_ChallengeDesc_DoubleVeil" "Ram to eller flere fjendtlige helte med Veil of Discord, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_DoubleVeil" "%s2Jeg mangler at ramme to eller flere helte med Veil of Discord %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_DoubleHeroTorrents" "Ram to eller flere fjendtlige helte med Torrent %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeStatusText_DoubleHeroTorrents" "%s2Jeg mangler at ramme to eller flere helte med Torrent %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_TwoManStuns" "Uskadeliggør to eller flere fjendtlige helte med én besværgelse %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_TwoManStuns" "%s2Jeg mangler at uskadeliggøre to eller flere fjendtlige helte med én besværgelse %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_KillAfterCyclone" "Dræb eller assister i at dræbe, efter at have brugt Eul's Scepter of Divinity på fjendtlige helte, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_KillAfterCyclone" "%s2Jeg mangler at dræbe eller assistere i at dræbe, efter at have brugt Eul's Scepter of Divinity på fjendtlige helte, %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_KillAfterXMarks" "Dræb eller assister i at dræbe, efter at have brugt X Marks the Spot på fjendtlige helte, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_XMarks" "%s2Jeg mangler at dræbe eller assistere i at dræbe, efter at have brugt X Marks the Spot på fjendtlige helte, %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_CancelRegen" "Afbryd en fjendtlig helts regenerering fra Healing Salve, Clarity eller Bottle %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_CancelRegen" "%s2Jeg mangler at afbryde en fjendtlig helts regenerering fra Healing Salve, Clarity eller Bottle %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_TotalDamageWithUlt" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med en ultimate-evne." "DOTA_ChallengeStatusText_TotalDamageWithUlt" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte med mit ultimate!" "DOTA_ChallengeDesc_TreantHealing_and_Debuff" "Hel allierede helte og bygninger for i alt %s1 helbred med Living Armor, og uskadeliggør fjendtlige helte i %s2 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeDesc_TreantHealAndDebuff_Sub1" "Hel allierede helte og bygninger for i alt %s1 helbred med Living Armor." "DOTA_ChallengeStatusText_TreantHealing_and_DebuffSub1" "%s2Jeg mangler at hele allierede helte og bygninger for %s1 helbred med Living Armor!" "DOTA_ChallengeDesc_TreantHealAndDebuff_Sub2" "Uskadeliggør fjendtlige helte i %s2 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeStatusText_TreantHealing_and_DebuffSub2" "%s2Jeg mangler at uskadeliggøre fjendtlige helte i %s1 sekund(er)!" "DOTA_ChallengeDesc_BuyAghsAndBoat" "Køb Aghanim's Scepter, og brug det forbedrede Ghostship%s2 fjender i alt." "DOTA_ChallengeDesc_BuyAghsAndBoat_Sub1" "Køb Aghanim's Scepter." "DOTA_ChallengeStatus_BuyAghsAndBoat_Sub1" "%s2Jeg mangler at købe Aghanim's Scepter!" "DOTA_ChallengeDesc_BuyAghsAndBoat_Sub2" "Brug det forbedrede Ghostship%s2 fjender i alt." "DOTA_ChallengeStatus_BuyAghsAndBoat_Sub2" "%s2Jeg mangler at bruge Ghostship på %s1 fjendtlige helt(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_BuyBlinkShadowBladeAndDamage" "Køb Blink Dagger eller Shadow Blade, og gør %s2 skade mod fjendtlige helte efter at have brugt genstandene." "DOTA_ChallengeDesc_BuyBlinkAndDamage_Sub1" "Køb Blink Dagger eller Shadow Blade" "DOTA_ChallengeStatus_BuyBlinkAndDamage_Sub1" "%s2Jeg mangler at købe Blink Dagger eller Shadow Blade!" "DOTA_ChallengeDesc_BuyBlinkAndDamage_Sub2" "Gør %s2 skade i alt mod fjendtlige helte, efter at have brugt Blink Dagger eller Shadow Blade." "DOTA_ChallengeStatus_BuyBlinkAndDamage_Sub2" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte efter at have brugt min Blink Dagger eller Shadow Blade!" "DOTA_ChallengeDesc_Tree_Count_By_Time" "Fæld %s1 træer." "DOTA_ChallengeStatusText_Tree_Count" "%s2Jeg mangler at fælde %s1 træ(er)!" "DOTA_ChallengeDesc_KillingSpreeLength" "Opnå følgende drabsrang: %s1." "DOTA_ChallengeStatusText_KillingSpreeLength" "%s2Jeg mangler at opnå drabsrangen: %s1." "DOTA_ChallengeDesc_Tree_Count" "Ødelæg %s1 træer." "DOTA_ChallengeDesc_ZeusLightningBolts" "Kast Arc Lightning, som rammer 3 eller flere fjendtlige helte på en gang %s1 gange, og gør i alt %s2 magisk eller ren skade." "DOTA_ChallengeDesc_ZeusLightningBolts_Sub1" "Kast Arc Lightning, som rammer 3 eller flere fjendtlige helte på en gang %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_ZeusLightningBolts_Sub1" "%s2Jeg mangler at ramme 3 eller flere fjendtlige helte på en gang med Arc Lightning %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_ZeusLightningBolts_Sub2" "Gør i alt %s2 magisk eller ren skade." "DOTA_ChallengeStatusText_ZeusLightningBolts_Sub2" "%s3Jeg mangler at gøre %s1 magisk eller ren skade!" "DOTA_ChallengeDesc_UseAtos_Ranked" "Brug Rod of Atos på fjendtlige helte %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_UseAtos_Ranked" "%s2Jeg mangler at bruge Rod of Atos på fjendtlige helte %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_KillAfterBlink" "Dræb eller assister i at dræbe, efter at have brugt Blink Dagger, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_KillAfterBlink" "%s2Jeg mangler at dræbe eller assistere i at dræbe %s1 efter at have brugt Blink Dagger!" "DOTA_ChallengeDesc_UseForceStaff_Ranked" "Brug Force Staff på allierede eller fjendtlige helte %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_UseForceStaff_Ranked" "%s2Jeg mangler at bruge Force Staff %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_Use_MoonShard" "Opbrug Moon Shard, eller giv den til allierede, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_Use_MoonShard" "%s2Jeg mangler at bruge Moon Shard %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_PurgeDebuffsWithGreaves" "Fjern %s1 debuffs med Guardian Greaves." "DOTA_ChallengeStatusText_PurgeDebuffsWithGreaves" "%s2Jeg mangler at fjerne %s1 debuff(s) med Guardian Greaves!" "DOTA_ChallengeDesc_PurgeDebuffsWithManta" "Fjern %s1 debuffs med Manta Style." "DOTA_ChallengeStatusText_PurgeDebuffsWithManta" "%s2Jeg mangler at fjerne %s1 debuff(s) med Manta Style!" "DOTA_ChallengeDesc_PurgeDebuffsWithEuls" "Fjern %s1 debuffs med Eul's Scepter." "DOTA_ChallengeDesc_ReachLevel" "Opnå level %s1 i %s2 spil." "DOTA_ChallengeStatusText_ReachLevel" "%s2Jeg mangler at opnå level %s1!" "DOTA_ChallengeDesc_MultiMatchShrines" "Ødelæg %s1 fjendtlige altre." "DOTA_ChallengeStatusText_MultiMatchShrines" "%s2Jeg mangler at ødelægge %s1 flere altre!" "DOTA_ChallengeDesc_EchoSabreHits" "Brug Echo Sabre til at hæmme fjendtlige helte %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_EchoSabreHits" "%s2Jeg mangler at ramme %s1 fjendtlige helte med min Echo Sabre!" "DOTA_ChallengeDesc_MjollnirMaelstromDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Chain Lightning fra Mjollnir eller Maelstrom." "DOTA_ChallengeStatus_MjollnirMaelstromDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 mere skade med Mjollnir eller Maelstrom!" "DOTA_ChallengeDesc_BreakHits" "Brug Silver Edge til at påføre Break på fjendtlige helte %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_BreakHits" "%s2Jeg mangler at påføre Break på %s1 fjendtlige helte med Silver Edge!" "DOTA_ChallengeDesc_AntimageDoubleManaVoid" "Skad 2 eller flere fjendtlige helte med Mana Void i alt %s1 gange, og afbrænd %s2 mana fra fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeDesc_AntimageDoubleManaVoid_Sub1" "Skad 2 eller flere fjendtlige helte på en gang med Mana Void i alt %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_AntimageDoubleManaVoid_Sub1" "%s2Jeg mangler at skade to eller flere fjendtlige helte på en gang med Mana Void %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_AntimageDoubleManaVoid_Sub2" "Afbrænd %s2 mana fra fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatus_AntimageDoubleManaVoid_Sub2" "%s2Jeg mangler at afbrænde %s1 mana fra fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_KillCreepsAncientCreeps" "Dræb %s1 kryb. %s2 af dem skal være Ancient-kryb." "DOTA_ChallengeDesc_KillCreepsAncientCreeps_Sub2" "Dræb %s1 kryb." "DOTA_ChallengeStatusText_KillCreepsAncientCreeps_Sub2" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 kryb!" "DOTA_ChallengeDesc_KillCreepsAncientCreeps_Sub1" "Dræb %s2 Ancient-kyb." "DOTA_ChallengeStatusText_KillCreepsAncientCreeps_Sub1" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 Ancient-kryb!" "DOTA_ChallengeDesc_MarsSpearStuns" "Lam %s1 fjendtlige helte med Spear of Mars." "DOTA_ChallengeStatus_MarsSpearStuns" "%s2Jeg skal lamme %s1 fjendtlige helte mere med Spear of Mars!" "DOTA_ChallengeDesc_MarsEnemyDeathsInsideArena" "%s1 fjendtlige helte skal dø inden i Arena Of Blood." "DOTA_ChallengeStatus_MarsEnemyDeathsInsideArena" "%s2Vi skal dræbe %s1 fjendtlige helte mere i Arena Of Blood!" "DOTA_ChallengeDesc_MarsBlockDamageWithBulwark" "Bloker %s1 skade fra fjendtlige helte med Bulwark." "DOTA_ChallengeStatus_MarsBlockDamageWithBulwark" "%s2Jeg skal blokere %s1 mere skade fra fjendtlige helte med Bulwark!" "DOTA_ChallengeDesc_MarsImpaleEnemiesOnArena" "Spid %s1 fjendtlige helte på Arena of Blood med Spear of Mars." "DOTA_ChallengeStatus_MarsImpaleEnemiesOnArena" "%s2Jeg skal spidde %s1 flere fjendtlige helte på Arena of Blood med Spear Of Mars!" "DOTA_ChallengeDesc_MarsThreeHeroArenas" "Fang 3+ fjendtlige helte med Arena Of Blood %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_MarsThreeHeroArenas" "%s2Jeg skal fange 3+ fjendtlige helte med Arena Of Blood %s1 gange!" "DOTA_ChallengeDesc_MarsMultiHeroGodsRebukes" "Ram flere fjendtlige helte med God's Rebuke på samme tid %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_MarsMultiHeroGodsRebukes" "%s2Jeg mangler at ramme flere fjendtlige helte med God's Rebuke %s1 gange!" "DOTA_ChallengeDesc_Void_Spirit_Astral_Step_Damage" "Gør %s1 eller mere skade med Astral Step på fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeDesc_Void_Spirit_DamageOnAetherRemnanted" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte, der er påvirket af Aether Remnant." "DOTA_ChallengeDesc_Void_Spirit_DamageOnDissimilateSlowed" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte, der er hæmmet af Dissimilate." "DOTA_ChallengeDesc_Void_Spirit_KillsAfterDissimilate" "Dræb %s1 fjendtlige helte, efter du har brugt Dissimilate." "DOTA_ChallengeDesc_Hoodwink_SharpshooterKills" "Dræb %s1 fjendtlige helte med Sharpshooter." "DOTA_ChallengeDesc_Hoodwink_AcornShotDamage" "Gør %s1 skade med Acorn Shot." "DOTA_ChallengeDesc_Dawnbreaker_ComboHeroDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Starbreaker" "DOTA_ChallengeDesc_Dawnbreaker_CreepKillsWithCombo" "Dræb %s1 kryb med Starbreaker " "DOTA_ChallengeDesc_Dawnbreaker_KillsAfterConverge" "Dræb %s1 fjendtlige helte efter brug af Converge" "DOTA_ChallengeDesc_Dawnbreaker_SolarGuardianKills" "Dræb %s1 fjendtlige helte efter brug af Solar Guardian" "DOTA_ChallengeDesc_Marci_DisposeHeroesStunnedTotal" "Lam %s1 fjendtlige helte med Dispose." "DOTA_ChallengeDesc_Marci_MultiHeroRebound" "Ram to eller flere fjendtlige helte med Rebound %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Marci_SidekickLifesteal" "Optjen %s1 livsstjæl fra Sidekick." "DOTA_ChallengeDesc_Marci_UnleashPulseDamage" "Gør %s1 eller mere skade med Unleash-pulser." "DOTA_ChallengeDesc_Marci_UnleashKills" "Dræb %s1 fjendtlige helte med Unleash." "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_Title" "Paragonens Sti" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_Place_Wards_Desc" "WARDENES HERSKER" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_Place_Wards_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_DualStuns_Desc" "EN HYGGELIG SAMMENKOMST" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_DualStuns_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_GetAssists_Desc" "KVALIFICERET ASSISTENT" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_GetAssists_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_UseUrn_Desc" "DER ER URNER I MOSEN" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_UseUrn_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_SilenceEnemies_Desc" "DE VOKSNE TALER" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_SilenceEnemies_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_UpgradeBoots_Desc" "SE HVOR DE SKINNER" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_UpgradeBoots_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_DenyCreeps_Desc" "ET INDERLIGT FARVEL" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_DenyCreeps_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_SpendSupportGold_Desc" "OMSORGFULDE NØDVENDIGHEDER" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_SpendSupportGold_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_KillAfterTeleport_Desc" "PLUDSELIGT LANE-SKIFT" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_KillAfterTeleport_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_KillAfterCyclone_Desc" "ENDNU EN TUR" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_KillAfterCyclone_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_CancelRegen_Desc" "KUN DET VÆRSTE" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_CancelRegen_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_TotalHealing_Desc" "INGEN SALT I DE HER SÅR" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_TotalHealing_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_UltimateDamage_Desc" "DEN ULTIMATIVE FØLELSE" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_UltimateDamage_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_PreventMagicDamage_Desc" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_PreventMagicDamage_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_SlowHeroes_Desc" "FARTBEGRÆNSER" "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_SlowHeroes_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Support_TreantHealDebuff_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_Title" "Inkvisitorens Sti" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_Pickup_Bounty_Runes_Desc" "DE ER ALLE STEDER" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_Pickup_Bounty_Runes_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_UseScans_Desc" "DEN SOM SØGER SKAL FINDE" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_UseScans_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_WinGamesBeforeTime_Desc" "MIN TID ER KOSTBAR" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_WinGamesBeforeTime_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_InterruptChannels_Desc" "AFBRYDELSE I TIDE" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_InterruptChannels_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_KillAfterUsingBlink_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_ReachLevel25_Desc" "STOR FISK" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_ReachLevel25_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_UseForceStaff_Desc" "OG DEN HER RYGER DERHEN" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_UseForceStaff_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_UseAtos_Desc" "RODKRAFT" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_UseAtos_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_UseVeilOnTwoTargets_Desc" "TILSLØRET TRUSSEL" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_UseVeilOnTwoTargets_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_DealMagicDamage_Desc" "VIS MIG ET TRYLLENUMMER" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_DealMagicDamage_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_PurgeDebuffsWithGreaves_Desc" "NEUTRALISER DET NEGATIVE" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_PurgeDebuffsWithGreaves_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_DestroyTrees_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_EarnLastHits_Desc" "GØR DIG FORTJENT TIL CREEPS" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_EarnLastHits_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_ManaBurn_Desc" "INTET AF DET NU" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_ManaBurn_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_ZeusArcLightning_Desc" "INGEN KÆDE INGEN GLÆDE" "DOTA_Quest_Winter_2017_Utility_ZeusArcLightning_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_Title" "Blænkerens Sti" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_Multikill_Desc" "RECIDIVIST" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_Multikill_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_LastHits_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_KillShrines_Desc" "INTET FRISTED HER" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_KillShrines_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_HeroKills_Desc" "INDFRI FORVENTNINGERNE" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_HeroKills_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_UseEchoSabre_Desc" "SVÆRT AT GÅ VÆK" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_UseEchoSabre_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_DisjointAttacks_Desc" "FLYDENDE DYNAMIKKER" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_DisjointAttacks_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_KillHeroesBeforeTime_Desc" "KOM I GANG MED DET" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_KillHeroesBeforeTime_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_DamageAfterLeavingInvisibility_Desc" "LAD MIG VISE DIG NOGET" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_DamageAfterLeavingInvisibility_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_GetDoubleKills_Desc" "DOBBELTDRAB" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_GetDoubleKills_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_DealDamageWithMaelstrom_Desc" "STORM I EN KAMP" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_DealDamageWithMaelstrom_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_DealDamageInASingleAttack_Desc" "SLAGKRAFTIG" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_DealDamageInASingleAttack_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_BreakEnemyHeroes_Desc" "BRISTEPUNKTET" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_BreakEnemyHeroes_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_EarnGPM_Desc" "KØBSKRAFT" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_EarnGPM_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_LifestealDamage_Desc" "DU HOLDER MIG I GANG" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_LifestealDamage_Lore" " " "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_ManaVoidHits_Desc" "EN TOM STRAF" "DOTA_Quest_Winter_2017_Carry_ManaVoidHits_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Support_Title" "Navigatørens Sti" "DOTA_Quest_International_2017_Support_Desc" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Win_As_Intellect_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Root_Enemies_Desc" "DYBE RØDDER" "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Root_Enemies_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Earn_Gold_For_Allies_Desc" "INTET BYTTE INGEN BETALING" "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Earn_Gold_For_Allies_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Damage_From_Glimmer_Desc" "FATAL FATAMORGANA" "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Damage_From_Glimmer_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Triple_Meks_Desc" "SKIBSLÆGE" "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Triple_Meks_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_KillsWhileStunned_Desc" "FORBYDEREN" "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_KillsWhileStunned_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Shivas_Slow_Damage_Desc" "SOM AT SVØMME" "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Shivas_Slow_Damage_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Place_Obs_Wards_Desc" "KIKKERTSPECIALIST" "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Place_Obs_Wards_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Linkens_Absorb_Desc" "UNDVIGELSESMANØVRE" "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Linkens_Absorb_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Deal_Pure_Damage_Desc" "TØRSTOF" "DOTA_Quest_International_2017_Deal_Pure_Damage_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Blink_Stun_Desc" "PLUDSELIG BOMNING" "DOTA_Quest_Internationl_2017_Blink_Stun_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Ethereal_Damage_Desc" "KAN IKKE SLIPPE FRA LØKKEN" "DOTA_Quest_Internationl_2017_Ethereal_Damage_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Triple_Man_Nukes_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Ogre_Hit_Multicast_Desc" "SØMANDENS HELD" "DOTA_Quest_Internationl_2017_Ogre_Hit_Multicast_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Title" "Bølgebryderens Sti" "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Desc" " " "DOTA_Quest_International_2017_Coop_Quest" "Holdopgaver" "DOTA_Quest_International_2017_Coop_Quest_Special_Rules" "Gennemfør 12 opgaver med mindst 1 stjerne for at modtage genstandssættet.
Opnå et minimum af 34 stjerner for at modtage level 2-opgraderingen." "DOTA_Quest_International_2017_Kunkka_Quest_Title" "Låses op ved Battle Level 225" "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Bloodstone_Charges_Desc" "MADDING I VANDET" "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Bloodstone_Charges_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Death_Count_Desc" "USYNKELIG" "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Death_Count_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Utility_NetWorth_ByTime_Desc" "SIN VÆGT VÆRD I GULD" "DOTA_Quest_International_2017_Utility_NetWorth_ByTime_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Control_Unit_Damage_Desc" "LOYAL BEMANDING" "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Control_Unit_Damage_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Crit_Damage_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Tower_Kill_Streak_Desc" " " "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Tower_Kill_Streak_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Utility_BKB_Kills_Desc" "BEGRAVELSE TIL SØS" "DOTA_Quest_International_2017_Utility_BKB_Kills_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Manta_Debuff_Purge_Desc" "TRE-DOBBELTGÆNGER" "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Manta_Debuff_Purge_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Kill_Single_Hero_Desc" "BOLVÆRKSMATROSENS SKÆBNE" "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Kill_Single_Hero_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Use_Moon_Shard_Desc" "DOBBELTE PROPELLER" "DOTA_Quest_International_2017_Utility_Use_Moon_Shard_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Utility_Bashes_Desc" "ROM-SLAG" "DOTA_Quest_Internationl_2017_Utility_Bashes_Lore" " " "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Debuff_With_Medallion_Desc" "SKIBBRUD" "DOTA_Quest_Internationl_2017_Support_Debuff_With_Medallion_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Tower_Dive_Kills_Desc" "DYBHAVSDYKKER" "DOTA_Quest_International_2017_Tower_Dive_Kills_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Hex_Enemies_Desc" "OFFERVILLIGT BYTTE" "DOTA_Quest_International_2017_Hex_Enemies_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Luna_Lucent_Beams_Desc" "NATTEVAGT" "DOTA_Quest_International_2017_Luna_Lucent_Beams_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Win_As_Agility_Desc" "PRALHALS" "DOTA_Quest_International_2017_Win_As_Agility_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Win_As_Strength_Desc" "VÅBENMESTER" "DOTA_Quest_International_2017_Win_As_Strength_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Carry_Title" "Højvandets Sti" "DOTA_Quest_International_2017_Carry_Desc" " " "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Kills_With_Assists_Desc" "ANGREB FØR DAGGRY" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Kills_With_Assists_Lore" " " "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Split_Push_Title" "SPLITTENDE HOVEDPINE" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Split_Push_Lore" " " "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Healing_Title" "TEAM-BUILDING" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Healing_Lore" " " "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Smoke_Ganks_Title" "TÅGEN RULLER IND" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Smoke_Ganks_Lore" " " "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Kills_Before_Time_Title" "INGEN NÅDE" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Kills_Before_Time_Lore" " " "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_First_Kills_Title" "FØRSTE STYRMAND" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_First_Kills_Lore" " " "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Captains_Mode_Wins_Title" "EN EGNET KAPTAJN" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Captains_Mode_Wins_Lore" " " "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Battle_Cup_Wins_Title" "BATTLE CUP-SØRØVER" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Battle_Cup_Wins_Lore" " " "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Auras_Title" "VOR AURA VÆR VORES ALLIERET" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Auras_Lore" " " "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Stuns_Title" "BINDEMIDDEL" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Stuns_Lore" " " "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Runes_Title" "EFTERLAD DET HELE I RUNER" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Runes_Lore" " " "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Assists_Title" "ALLE MAND PÅ DÆK" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_Assists_Lore" " " "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_PhysicalDamage_Title" "GRUPPEØVELSER" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Team_PhysicalDamage_Lore" " " "DOTA_Quest_International_2017_Kunkka_Title" "Den Saltbærende Marines Sti" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Kunkka_Tidebringer_Damage_Desc" "GRØNNE HAVE" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Kunkka_Xmarks_Kills_Desc" "HØJ SØGANG" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Kunkka_Buy_Blink_Or_Shadowblade_Title" "STILLE LØB" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Kunkka_Boatbuff_Duration_Title" "FORTJEN DIN GROG" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Kunkka_Buy_Aghs_And_Ship_Title" "VI STAKKELS SEJLERE" "DOTA_Quest_Interntaional_2017_Kunkka_Double_Torrents_Title" "FEJLPLACERING AF VÆSKE" "DOTA_ChallengeVar_ItemLevel2" "( Level 2 )" "DOTA_ChallengeVar_ItemLevel3" "( Level 3 )" "DOTA_ChallengeVar_ItemLevel4" "( Level 4 )" "DOTA_ChallengeVar_ItemLevel5" "( Level 5 )" "DOTA_ChallengeName_PlaceHolder" "UDFORDRING" "DOTA_ChallengeLore_PlaceHolder" " " "DOTA_ChallengeDesc_Weekly1Preview" "Ødelæg 15 fjendtlige tårne med dit hold." "DOTA_ChallengeDesc_Weekly2Preview" "Opnå 500 eller flere dødsstød." "DOTA_ChallengeVar_Unknown" "???" "DOTA_TI6_BattlePass_GoToQuests" "Gå til opgaver" "DOTA_TI6_BattlePass_GoToCommunityChallenges" "Vis fællesskabs-udfordringer" "DOTA_Quest_Support_BuyManaItems_Title" "BLÅ RÆKKE" "DOTA_Quest_Support_BuyManaItems_Lore" "Hurtigere end du kan nå at sige \"hokus\"..." "DOTA_Quest_Support_BuySupportItems_Title" "TREDOBBELT TRUSSEL" "DOTA_Quest_Support_BuySupportItems_Lore" "De sande driftsredskaber vækker ikke altid hyldest, men det gør de medførende sejre med sikkerhed." "DOTA_Quest_Support_StunDuration_Title" "FASTSÆTTEREN" "DOTA_Quest_Support_StunDuration_Lore" "En følelse af hjælpeløshed bliver siddende, idet parasitten graver sig ind i fjendens hjerte." "DOTA_Quest_Support_BuyAghs_Title" "SAFIRSTANDARDEN" "DOTA_Quest_Support_BuyAghs_Lore" "For længe siden var der en, der smedede sin vej gennem den mørke udstrækning." "DOTA_Quest_Support_HealAndRestoreMana_Title" "DET GIVENDE JEG" "DOTA_Quest_Support_HealAndRestoreMana_Lore" "Angrebet strømmer fremad. Vores angrebsfront er urokkelig og evigt klar." "DOTA_Quest_Support_TotalSpellDamage_Title" "TRE-RETTERS MIDDAG" "DOTA_Quest_Support_TotalSpellDamage_Lore" "Hvor de før så svaghed, frygter de nu styrke." "DOTA_Quest_Support_SmokeGanks_Title" "SE INTET ONDT" "DOTA_Quest_Support_SmokeGanks_Lore" "Øjnene spiller et puds og ånden kryber." "DOTA_Quest_Support_WardAndDeward_Title" "PRIVATE ØJNE" "DOTA_Quest_Support_WardAndDeward_Lore" "Kroppen ved ikke, hvor den skal angribe, hvis øjnene er blinde." "DOTA_Quest_Support_StackCampsAndAncients_Title" "SKOVVOGTER" "DOTA_Quest_Support_StackCampsAndAncients_Lore" "Mens rejsende ofte forveksler de ældre oldtidsbæster i skoven for dæmoner, kan ingen sand dæmon fanges og fældes så nemt, som de overlevende fra Stonehall kan bekræfte." "DOTA_Quest_Support_UltimateDamage_Title" "UAFBRUDT VELSTAND" "DOTA_Quest_Support_UltimateDamage_Lore" "De dybeste kraftkilder flyder kun, når der er mest behov for det." "DOTA_Quest_Support_HealingAsHero_Title" "KAMPRATIONER" "DOTA_Quest_Support_HealingAsHero_Lore" "Bekymr dig ikke om skaden. Det var blot et kødsår." "DOTA_Quest_Support_AssistsByTime_Title" "SUPPORT-DRAB" "DOTA_Quest_Support_AssistsByTime_Lore" "De opblæste praler, mens de snedige genarmerer." "DOTA_Quest_Support_LichBounces_Title" "DEN KOLDE HOLDER ØJE" "DOTA_Quest_Support_LichBounces_Lore" "Frostmagikeren svælger i delt lidelse. Det er ikke stolthed, der samler mørkets tropper, men ondskab." "DOTA_Quest_Support_RevealInvis_Title" "SPRINGVANDSMADDING" "DOTA_Quest_Support_RevealInvis_Lore" "De må ikke længere bevæge sig blandt os uden straf." "DOTA_Quest_Support_SaveHeroes_Title" "SUPPORTER CARRYER CARRIES" "DOTA_Quest_Support_SaveHeroes_Lore" "Som altid opnår helheden sejr." "DOTA_Quest_Solo_BottleRunes_Title" "SPECIEL RESERVE" "DOTA_Quest_Solo_BottleRunes_Lore" "Styrke alene er ingenting. Bevidst anvendelse af den styrke afgør din skæbne." "DOTA_Quest_Solo_DenyCreeps_Title" "VELVILLIG RYGSTIKKER" "DOTA_Quest_Solo_DenyCreeps_Lore" "At mestre ens egne ressourcer er én ting. At mestre en andens er noget helt andet." "DOTA_Quest_Solo_DoubleKill_Title" "TO TIL FORESTILLINGEN" "DOTA_Quest_Solo_DoubleKill_Lore" "Alt fortsætter som planlagt." "DOTA_Quest_Solo_BuyBlink_Title" "JEG BLINKER OG DU MISSER MIG" "DOTA_Quest_Solo_BuyBlink_Lore" "Fang dem fordi du kan." "DOTA_Quest_Solo_HealWithBottle_Title" "ANGRIB!" "DOTA_Quest_Solo_HealWithBottle_Lore" "En oplivende slagmark kan opmuntre selv den trætteste allieret." "DOTA_Quest_Solo_KillsInJungle_Title" "VELKOMMEN TIL JUNGLEN" "DOTA_Quest_Solo_KillsInJungle_Lore" "Det er altid sjov og spas, indtil nogen bliver ganket til døde." "DOTA_Quest_Solo_TeleportKills_Title" "TÅRNHØJT FORSVAR" "DOTA_Quest_Solo_TeleportKills_Lore" "Det er ikke ofte den snedige kriger, der kæmper mod kryb, mens tårnene brænder." "DOTA_Quest_Solo_KillingSpree_Title" "IKKE TID TIL AT FODRE" "DOTA_Quest_Solo_KillingSpree_Lore" "Alle på din vej vil gå tabt." "DOTA_Quest_Solo_KillsByTime_Title" "PACEMAKER" "DOTA_Quest_Solo_KillsByTime_Lore" "Fjenden finder dig ventende omkring hvert eneste hjørne. Pusterum er noget kun tildelt vinderne." "DOTA_Quest_Solo_AccumulateDamage_Title" "PEG OG KLIK" "DOTA_Quest_Solo_AccumulateDamage_Lore" "Bliv det mareridt, dine fjender ikke kan vågne fra." "DOTA_Quest_Solo_KillCouriers_Title" "FORSYNINGSSABOTØR" "DOTA_Quest_Solo_KillCouriers_Lore" "Ingen må hjælpe fjenden uden frygt for gengældelse." "DOTA_Quest_Solo_InvisKills_Title" "NU SER DU MIG" "DOTA_Quest_Solo_InvisKills_Lore" "Spørg mig ikke fra hvor jeg kom, spørg mig hellere om hvornår jeg kommer igen." "DOTA_Quest_Solo_FirstBlood_Title" "EN SMAGSPRØVE PÅ HVAD DER ER I VENTE" "DOTA_Quest_Solo_FirstBlood_Lore" "Det første snefnug i en lavine af vold." "DOTA_Quest_Solo_KillEachLane_Title" "MIDT MANGLER!" "DOTA_Quest_Solo_KillEachLane_Lore" "Den vandrende helt kæmper på alle fronter." "DOTA_Quest_Solo_LinaStuns_Title" "DEN KOMMENDE ILD" "DOTA_Quest_Solo_LinaStuns_Lore" "Virkelighedens æteriske filamenter blinker og brænder. Visse har set, hvad der følger. Alle frygter den kommende ild." "DOTA_Quest_Carry_100LastHits_Title" "NYBEGYNDER" "DOTA_Quest_Carry_100LastHits_Lore" "For at fylde krigskisten skal man først excellere i grundbegreberne." "DOTA_Quest_Carry_BuyMidas_Title" "MIDAS' SØN" "DOTA_Quest_Carry_BuyMidas_Lore" "For at kende til sand overflod skal man først finde fortidslevnet, som forvandler ordinære bæster til ekstraordinære rigdomskilder." "DOTA_Quest_Carry_KillRoshan_Title" "AT DRÆBE ET BÆST" "DOTA_Quest_Carry_KillRoshan_Lore" "En gruppe af tapre sjæle har søgt vejen frem. Ingen gik denne vej igen." "DOTA_Quest_Carry_Battlefury_Title" "KOM NÆRMERE" "DOTA_Quest_Carry_Battlefury_Lore" "Med de rette værktøjer, falder dine fjender som én." "DOTA_Quest_Carry_BuildingDamage_Title" "SPIL MED ET FORMÅL" "DOTA_Quest_Carry_BuildingDamage_Lore" "En falden fjende kan rejse sig igen. En falden by kan ikke." "DOTA_Quest_Carry_Radiance_Title" "RADIANT-PERSONLIGHED" "DOTA_Quest_Carry_Radiance_Lore" "Styrke radierer over slagmarken med en blindende og brændende aura, som frister de tapre til at træde frem og de fornuftige til at flygte." "DOTA_Quest_Carry_TakeAegises_Title" "DETTE MÅ VÆRE LIVET EFTER DØDEN" "DOTA_Quest_Carry_TakeAegises_Lore" "Fjenden dræner alle sine resurser for blot at stoppe dig et øjeblik." "DOTA_Quest_Carry_125LastHits_Title" "CARRY-FORVENTNINGER" "DOTA_Quest_Carry_125LastHits_Lore" "Prisen for magtredskaber er en af blod." "DOTA_Quest_Carry_DealPhysicalDamage_Title" "ARBEJDSKRAV" "DOTA_Quest_Carry_DealPhysicalDamage_Lore" "Nu til dit sande formål!" "DOTA_Quest_Carry_NetworthByTime_Title" "HEMMELIG SHOPPINGTUR" "DOTA_Quest_Carry_500Damage_Title" "TAG DET HER!" "DOTA_Quest_Carry_500Damage_Lore" "Jo større du er, desto hårdere lader du dem falde." "DOTA_Quest_Carry_175LastHits_Title" "GIV MIG PLADS, TAK" "DOTA_Quest_Carry_175LastHits_Lore" "Dine alliancers tiltro belønnes, og fjenden kan ikke længere ignorere dig!" "DOTA_Quest_Carry_DragonDamage_Title" "ELDWURMS HJERTE" "DOTA_Quest_Carry_DragonDamage_Lore" "Eldwurms essens rører på sig, mens mørket falder på. Ingen horde kan beråbe sig, at vingens hurtighed eller viljens tapperhed ikke vil forsøge at sejre." "DOTA_Quest_Carry_CancelChannels_Title" "AFSLØRING: DE DØR ALLE I SLUTNINGEN" "DOTA_Quest_Carry_CancelChannels_Lore" "Vanskelighederne ved at messe med et ødelagt ansigt er ikke trivielle." "DOTA_Quest_Carry_KillRax_Title" "ER VI MEGA NU?" "DOTA_Quest_CNY_TowerDamage_Title" "STIEN TIL SEJR" "DOTA_Quest_CNY_TowerDamage_Lore" "Enden er nær, vi skal blot gå hen til den." "DOTA_Quest_CNY_DebuffDuration_Title" "INTELLIGENS OG FORSTAND" "DOTA_Quest_CNY_DebuffDuration_Lore" "Den veltrænede kriger omfavner ligeligt kroppens og sindets dyder." "DOTA_Quest_CNY_DoubleKillsMultiMatch_Title" "ET SLAG TIL HVER" "DOTA_Quest_CNY_DoubleKillsMultiMatch_Lore" "Må hvert slag finde dets mål." "DOTA_Quest_CNY_HealMultiMatch_Title" "HELBRED OG GLÆDE" "DOTA_Quest_CNY_HealMultiMatch_Lore" "Hvile og foryngelse for at forny vores styrke." "DOTA_Quest_CNY_EmberSearingChains_Title" "FLAMMENS BESKYTTER" "DOTA_Quest_CNY_EmberSearingChains_Lore" "Det sidste skridt er ofte det mest opslidende." "DOTA_Quest_CNY_AlliedGold_Title" "FRITID OG RIGDOM" "DOTA_Quest_CNY_AlliedGold_Lore" "Vi står sammen." "DOTA_Quest_CNY_WinGamesBeforeTime_Title" "FREMRAGENDE DISCIPLIN" "DOTA_Quest_CNY_WinGamesBeforeTime_Lore" "Snart vil foråret komme for at løfte vores humør." "DOTA_Quest_CNY_LuckyMoney_Title" "HELDIGE PENGE" "DOTA_Quest_CNY_LuckyMoney_Lore" "Uventet men kærkommen!" "DOTA_Quest_Rogue_PhaseBoots_Title" "SPRING KØEN OVER" "DOTA_Quest_Rogue_PhaseBoots_Lore" "Skabningerne sniger sig rundt i bjergskråningen – groteske skikkelser hvis omrider oplyses af det flammende skær, som kun kan være Stonehall. Med fugleburene ødelagt er Quath i sandhed alene. Vi må finde en måde at trænge igennem deres angrebsfronter." "DOTA_Quest_Rogue_BountyRunes_Title" "GAVMILD REKOGNOSCERING" "DOTA_Quest_Rogue_BountyRunes_Lore" "Hvis man er opmærksom på fælder, kan selv små gevinster være betydningsfulde." "DOTA_Quest_Rogue_CreepDenies_Title" "STILLE NÅDE" "DOTA_Quest_Rogue_CreepDenies_Lore" "Den højeste ære til de mest loyale infanterister." "DOTA_Quest_Rogue_ManaDamage_Title" "UNDERSKUD AF MAGI" "DOTA_Quest_Rogue_ManaDamage_Lore" "Beherskelse af magi afhænger af viljens fokus. Forstyrrer man sit fokus, så forstyrrer man sin beherskelse." "DOTA_Quest_Rogue_BuyInvis_Title" "SOM EN SKURK" "DOTA_Quest_Rogue_BuyInvis_Lore" "Snigen er hverken et talent eller en handling – det er strømmen af skygger, man må lære at fare langs." "DOTA_Quest_Rogue_InvisDamage_Title" "USYNLIGE RÆDSLER" "DOTA_Quest_Rogue_InvisDamage_Lore" "De større djævle leder flokke af små bæster, som terroriserer vores jægere. Angrib og overrask dem i mørket." "DOTA_Quest_Rogue_BuyEagle_Title" "PRØVER DU AT UNDVIGE MIG?" "DOTA_Quest_Rogue_BuyEagle_Lore" "Din styrke er ikke at udholde angreb men i stedet at sikre, at angrebene aldrig rammer overhovedet." "DOTA_Quest_Rogue_TrackKills_Title" "PRIVATDETEKTIV" "DOTA_Quest_Rogue_TrackKills_Lore" "Hvilket helvedeshul kravler disse uhyrer op ad for at pine os? Vær tålmodig i nat. Lær hvad du kan, før du slår dit mål ihjel." "DOTA_Quest_Rogue_HighDamageAttack_Title" "IKKE HVIS JEG SER DIG FØRST" "DOTA_Quest_Rogue_HighDamageAttack_Lore" "Der kommer uhyggelige bekræftelser fra Stonehall. Sært at være taknemmelig for, at vores lidelse ikke er så fuldkommen som deres... endnu. I nat samler vi os i vores faldne kammeraters navn." "DOTA_Quest_Rogue_MiranaArrow_Title" "SNIGMORDERENS KUNST" "DOTA_Quest_Rogue_MiranaArrow_Lore" "Ærlige kampe kan være dødbringende. Uskadeliggør dine fjender og da vil din klinge ikke opleve modstand." "DOTA_Quest_Rogue_Deward_Title" "SLUK LYSET" "DOTA_Quest_Rogue_Deward_Lore" "De Indviedes kamptræning har fornyet håbet, men fjenden har lagt mærke til disse fremskridt. De jager de unge beskyttere..." "DOTA_Quest_Rogue_AttackEvade_Title" "UNDVIGELSESMANØVRE" "DOTA_Quest_Rogue_AttackEvade_Lore" "Selv de mindste snit fra forbandede klinger kan føre til døden. Hold hovedet koldt." "DOTA_Quest_Rogue_InvisKills_Title" "DET VAR NOK BARE VINDEN" "DOTA_Quest_Rogue_InvisKills_Lore" "Nu har vi chancen. Angrib deres patruljerende spejdere og slut dig til de andre i vores afgørende angreb. Efterlad ingen spor." "DOTA_Quest_Rogue_Slark_Title" "DET SKINNENDE MARERIDT" "DOTA_Quest_Rogue_Slark_Lore" "Hvert hug med din klinge giver dig mod – hverken gift eller pest skal standse dig." "DOTA_Quest_Rogue_ClinkzFinal_Title" "SKYGGEGÆNGEREN TRÆDER FREM" "DOTA_Quest_Rogue_ClinkzFinal_Lore" "Løft det mørke slør og angrib vores bytte direkte, åh du stille skildvagt, Quaths beskytter." "DOTA_Quest_Wizard_Arcanes_Title" "SKOLEUNIFORM" "DOTA_Quest_Wizard_Arcanes_Lore" "Aldwyn-skriftrullerne er ikke blot en mytisk Quathan-vagts oldtidsregnskaber. Runerne, der står indskrevet i teksterne, stråler af umådelig styrke. Undersøg dem omhyggeligt, thi tiden løber ud." "DOTA_Quest_Wizard_SlowEnemies_Title" "FORSVUNDET I TÅGEN" "DOTA_Quest_Wizard_SlowEnemies_Lore" "De, der dumdristigt bliver væk fra gruppen, bliver slået ihjel først." "DOTA_Quest_Wizard_IceblastDamage_Title" "ICE BLAST ALTING TIL HELVEDE" "DOTA_Quest_Wizard_IceblastDamage_Lore" "Modstå fristelsen til at styrke angrebsfronten. Vent på det rette øjeblik og slip vores raseri løs." "DOTA_Quest_Wizard_KillsByTime_Title" "INGEN FORVENTER EN TROLDMANDS STRAF" "DOTA_Quest_Wizard_KillsByTime_Lore" "Kun med din hjælp kan Quaths drøm fortsætte. Efterhånden som du udkæmper disse sidste kampe, og den fortærede styrke selv begynder at fortære, så kan du være sikker på, at de Tres ofringer ikke bliver glemt i den nærmeste fremtid." "DOTA_Quest_Wizard_WindrunnerFinal_Title" "MYSTISK OPSTIGEN" "DOTA_Quest_Wizard_WindrunnerFinal_Lore" "Kast dine mystiske lænker mod Quaths fjender. Lad uhyrerne se deres ynkelige kammerater blive flået itu i fordømmende, hjælpeløs smerte." "DOTA_Quest_Wizard_UrnOfShadows_Title" "AFSKEDSDRIK" "DOTA_Quest_Wizard_UrnOfShadows_Lore" "De Ældre vil gerne undersøge nogle af de forfærdende skabningers rester. Måske er der noget, der kan bruges til at hjælpe os i vores søgen." "DOTA_Quest_Wizard_Silence_Title" "HVIS EN HELT DØR OG IKKE LAVER EN LYD" "DOTA_Quest_Wizard_Silence_Lore" "Lad ikke deres troldmænd ytre nogen rædsomme forbandelser mod dine bekendte og landsmænd." "DOTA_Quest_Wizard_ArcaneRunes_Title" "SLIK FRA MODER NATUR" "DOTA_Quest_Wizard_ArcaneRunes_Lore" "Forstærkning i rette mængde er den sande trolddomsdisciplin." "DOTA_Quest_Wizard_Necronomicon_Title" "KØB MED MANÉR" "DOTA_Quest_Wizard_Necronomicon_Lore" "De Ældre tror, vi kan hidkalde mørkets repræsentanter til at kæmpe for os. Men hvordan? Hvilke dystre besværgelser hviler i sådan en foruroligende bog?" "DOTA_Quest_Wizard_NaturesProphet_Title" "SKADEDYRSBEKÆMPER" "DOTA_Quest_Wizard_NaturesProphet_Lore" "Naturens håndlangere hersker over riget mellem himlene og helvedesildene. Få dem til at kæmpe vores kamp og da vil vort antal blomstre." "DOTA_Quest_Wizard_AetherLens_Title" "AFSTANDSMÅLER" "DOTA_Quest_Wizard_AetherLens_Lore" "De Indviedes styrkeforøgelse overgår næsten træningen, der kræves for at kunne bruge den." "DOTA_Quest_Wizard_SpellDamageInstances_Title" "DET ER REN MAGI" "DOTA_Quest_Wizard_SpellDamageInstances_Lore" "Djævlene lærer for sent, at den ubevæbnede Quathan er den mest frygtindgydende af dem alle." "DOTA_Quest_Wizard_Bloodstone_Title" "LAD DET IKKE FLYDE OVER" "DOTA_Quest_Wizard_Bloodstone_Lore" "Vores fjenders gravhøje bliver en kilde af mystiske energier." "DOTA_Quest_Wizard_SpellDamage_Title" "DØDBRINGENDE TROLDDOMME" "DOTA_Quest_Wizard_SpellDamage_Lore" "Vi lærer muligvis aldrig hvilken ondsindet magi, der førte disse rædsler til os, men vi vil huske Garden, der jog dem væk." "DOTA_Quest_Wizard_LeshOctarine_Title" "DISCO DØR ALDRIG" "DOTA_Quest_Wizard_LeshOctarine_Lore" "Udtræk styrken gennem lidelsen hos dem der vil skade dit folk." "DOTA_Quest_Warrior_PowerTreads_Title" "FLEKSIBLE STYRKER MED FORDELE" "DOTA_Quest_Warrior_PowerTreads_Lore" "Der er gået århundreder siden Stonehalls styrker stod foran vores byporte, og den sidste Quathan-kriger svingede sit sværd for at beskytte fædrelandet. I disse riger er der begrænsede trusler, og vores landsmænd og jægere kan ikke standse dette modbydelige angreb. De Ældre mener, vi skal vælge nye krigere. Vi må genskabe Garden." "DOTA_Quest_Warrior_Assists_Title" "GIV EN SKADENDE HÅND" "DOTA_Quest_Warrior_Assists_Lore" "De fjerne ildebrande gør det åbenlyst, at der ikke kommer hjælp fra vores beskyttere sydpå. Aldwyn-skriftrullernes omdannende ritualer tilbyder et sidste håb på overlevelse. Når de Tre navngives, så skal tre ligeledes vælges." "DOTA_Quest_Warrior_StunDuration_Title" "TAKTISK PAUSE" "DOTA_Quest_Warrior_StunDuration_Lore" "Hvis et bæst har en hjerne, så slå hjernen til mos. Hvis et bæst allerede er mos, så lad være med at bruge din bedste økse." "DOTA_Quest_Warrior_TinyCombos_Title" "SLAGTRÆNING" "DOTA_Quest_Warrior_TinyCombos_Lore" "Slå med så hård en kraft at selve inertien skræller kødet af deres knogler." "DOTA_Quest_Warrior_EchoSabre_Title" "DOBBELTSLAG" "DOTA_Quest_Warrior_EchoSabre_Lore" "Det kan ske at fjenderne ombestemmer sig, hvis du angriber to gange, før de selv når at angribe blot én gang." "DOTA_Quest_Warrior_Cleave_Title" "ALLE FÅR ET AR" "DOTA_Quest_Warrior_Cleave_Lore" "Spred din voldsomhed i alle retninger – deres antal betyder intet for dig nu." "DOTA_Quest_Warrior_Lifesteal_Title" "DET SNUPPER JEG" "DOTA_Quest_Warrior_Lifesteal_Lore" "Træk livskraften ud af massakrens frontlinje." "DOTA_Quest_Warrior_LifestealerFeast_Title" "BARE VÆR DIG SELV" "DOTA_Quest_Warrior_LifestealerFeast_LOre" "Kampens sange synges højt, består af blod og kaos
Dødens varsel lyder drøj, og ingen her kan redes." "DOTA_Quest_Warrior_TotalHealing_Title" "HELINGENS HELGEN" "DOTA_Quest_Warrior_TotalHealing_Lore" "De, der er trænet krigens gang, kan lære meget af helingens kunst." "DOTA_Quest_Warrior_PreventPhysical_Title" "BLIV HOS MIG HVIS DU VIL LEVE" "DOTA_Quest_Warrior_PreventPhysical_Lore" "Det er værd at tilbageholde et angreb mod en fjende for i stedet at afbøje et angreb mod en ven." "DOTA_Quest_Warrior_TeleportKills_Title" "DEN GODE GAMLE" "DOTA_Quest_Warrior_TeleportKills_Lore" "Lige meget hvor de fører krig mod os, er vi klar til at kæmpe imod." "DOTA_Quest_Warrior_AxeBlinkCall_Title" "AXE, BLINK, BERSERKER'S CALL!" "DOTA_Quest_Warrior_AxeBlinkCall_Lore" "Uovervejet angreb, direkte ind i faren, er nogle gange det sikreste bud." "DOTA_Quest_Warrior_BuyHeart_Title" "FREMMARCH" "DOTA_Quest_Warrior_BuyHeart_Lore" "Gardens essens heler ødelagte kropsdele og fjerner fæle giftstoffer, idet den flyder gennem dine årer." "DOTA_Quest_Warrior_LastHits_Title" "BLODPRISEN" "DOTA_Quest_Warrior_LastHits_Lore" "Stonehalls overlevende søger tilflugt bag vores vægge. Én af deres kommandører er vendt tilbage og ridder mod Quath. Bekæmp horden – Garden er klar. Kæmp jer frem og tag imod denne forrevne legion." "DOTA_Quest_Warrior_UrsaAegis_Title" "LEGENDEN LEVER VIDERE" "DOTA_Quest_Warrior_UrsaAegis_Lore" "Lad fjenden flænse sine kløer og slå sine klinger mod dig. Bliv stærkere hver gang, du edsvorne skjold af Quathan-garden." "DOTA_Quest_Legion_MomentOfCourage_Title" "TAPPERHEDENS ØJEBLIK" "DOTA_Quest_Legion_MomentOfCourage_Lore" "Stonehall ligger i ruiner, min legion er brændt og smadret. Landboerne vidner om dæmoner langs vejene. Først finder vi dem, og derefter deres herskere." "DOTA_Quest_Legion_OverwhelmingOdds_Title" "OVERVÆLDENDE ODDS" "DOTA_Quest_Legion_OverwhelmingOdds_Lore" "Skovvejene er fyldt med de mindreværdige. Hvor er deres kommandører? Der fortælles om lovende rekrutter i Quath. I en by bestående af tænkere? Hvordan har de dog overlevet det, Stonehall ikke kunne?" "DOTA_Quest_Legion_BuyBlink_Title" "UDRYKNINGSENHED" "DOTA_Quest_Legion_BuyBlink_Lore" "Vi sover med vores rustning på og har våbnene ved hånden. Intet område er sikkert. Vi har ødelagt én revne, men der er med sikkerhed flere." "DOTA_Quest_Legion_PressTheAttackHealing_Title" "HOLD ANGREBET I GANG" "DOTA_Quest_Legion_PressTheAttackHealing_Lore" "De angreb med rædsom hensigt, men ikke kun Stonewall. Hvor langt strækker dette endeløse fordærv sig? Vi hviler mens vi fortsætter. De, der vil følge med, vil også presse på." "DOTA_Quest_Legion_DuelDamage_Title" "SKADE GJORT" "DOTA_Quest_Legion_DuelDamage_Lore" "Endnu en af hordens kommandører får min klinge at smage – Quathans tre står ved mig. Skal vi høre på flere af deres døende eder til deres mørke herskere, eller får vi mon snart svar ud af dem?" "DOTA_Quest_Legion_BuyBlademail_Title" "GIV TILBAGE" "DOTA_Quest_Legion_BuyBlademail_Lore" "Lad fjenden slå sig selv til blods på min ringbrynjes pigge!" "DOTA_Quest_Legion_PressTheAttackPurge_Title" "UDRENS HENDES DÆMONER" "DOTA_Quest_Legion_PressTheAttackPurge_Lore" "De kan ikke bremse min fremmarch. Jeg har intet hjem at vende tilbage til." "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_Title" "Beskytterens Sti" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_SpendGoldOnItems_Title" "ALMISSER FRA DE FATTIGE" "DOTA_Quest_fall_2016_Support_SpendGoldOnItems_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_RestoreHealthToAllies_Title" "DET GÅR OVER" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_RestoreHealthToAllies_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_Deward_Title" "JEG VED, AT DET GØR ONDT" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_Deward_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_DisableHeroes_Title" "DEN MULIGGØRENDE" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_DisableHeroes_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_StackCamps_Title" "MONSTERFARMER" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_StackCamps_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_KillsAfterDusting_Title" "AFSTØVET" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_KillsAfterDusting_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_PlaceObserverWards_Title" "KLIPPERNE HAR ØJNE" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_PlaceObserverWards_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_InterruptChannels_Title" "UNDSKYLD JEG AFBRYDER" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_InterruptChannels_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_RestoreMana_Title" "MYSTISK ETIKETTE" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_RestoreMana_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_KillWhileStunning_Title" "SERVERET PÅ ET SØLVFAD" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_KillWhileStunning_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_ScanEnemies_Title" "SCANNET OG LEVERET" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_ScanEnemies_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_SmokeKills_Title" "DE KOM FRA UD AF DET BLÅ" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_SmokeKills_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_HeroesSaved_Title" "ALTID I NØD" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_HeroesSaved_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_KillAfterMovingEnemy_Title" "LIDT TIL VENSTRE" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_KillAfterMovingEnemy_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_KillWhileFiendsGrip_Title" "HJÆLPELØS DRØMMER" "DOTA_Quest_Fall_2016_Support_KillWhileFiendsGrip_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_Title" "Herskerens Sti" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_DealPhysicalDamage_Title" "EN FAST HÅND" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_DealPhysicalDamage_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_ClaimAegis_Title" "EN LILLE OPSTRAMMER" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_ClaimAegis_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillCreepsInTime_Title" "HASTIGHED OG PRÆCISION" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillCreepsInTime_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillSameEnemy_Title" "DEN ENESTE ENE" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillSameEnemy_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_SplitpushTower_Title" "FRIHANDELSAFTALE" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_SplitpushTower_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillAfterUsingAbyssal_Title" "TID TIL AT TÆNKE" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillAfterUsingAbyssal_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillAncients_Title" "OLDGAMLE MINDER" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillAncients_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_LastHitsBeforeTime_Title" "LIGE TIL TIDEN" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_LastHitsBeforeTime_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillingSprees_Title" "EN LANG RÆKKE DRAB" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillingSprees_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_GetDoubleKills_Title" "KVIT ELLER DOBBELT" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_GetDoubleKills_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillCount_Title" "BLODJAGT" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillCount_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillTowers_Title" "NEDRIVNINGSTILLADELSE" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_KillTowers_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_SilenceWithOrchidBloodthorne_Title" "GØR DEM MÅLLØSE" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_SilenceWithOrchidBloodthorne_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_EarnTeamGold_Title" "DET STIGENDE TIDEVAND" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_EarnTeamGold_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_RazorBuildingDamage_Title" "OMDIRIGER STRØMMEN" "DOTA_Quest_Fall_2016_Carry_RazorBuildingDamage_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_Title" "Sabotørens Sti" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_PickupRunes_Title" "RUNER DERES DAG" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_PickupRunes_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_GetLevel_Title" "ULTIMATIV PRÆSTATION" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_GetLevel_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_FirstBloodMultiGame_Title" "EN SLAGS TRADITION" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_FirstBloodMultiGame_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_UrnUse_Title" "MULIGHEDERNES URNE" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_UrnUse_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_LongRangeKills_Title" "USUNDT LANGDISTANCEFORHOLD" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_LongRangeKills_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_UseHalberd_Title" "AFVÆBNENDE PERSONLIGHED" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_UseHalberd_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_KillstreaksEnded_Title" "FED OG KÆK" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_KillstreaksEnded_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_DoubleStuns_Title" "MATCHMAKER" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_DoubleStuns_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_ReflectWithLotus_Title" "ØJEBLIKKELIG KARMA" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_ReflectWithLotus_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_KillCouriers_Title" "FOR SJOV OG PROFIT" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_KillCouriers_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_PurgeDebuffs_Title" "UDRENSEREN" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_PurgeDebuffs_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_TowerDiveKills_Title" "DER FOR DIG" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_TowerDiveKills_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_UseRefresher_Title" "GENDANNELSE MIDT I KAMPEN" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_UseRefresher_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_DealMagicDamage_Title" "DRAG BLOD FRA MANA" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_DealMagicDamage_Lore" " " "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_BountyHunterShuriken_Title" "JAGTGRUPPE" "DOTA_Quest_Fall_2016_Utility_BountyHunterShuriken_Lore" " " "DOTA_DB_SeasonPass_Welcome" "VELKOMMEN TIL BATTLE PASS" "DOTA_ChallengeVar_MultiKill_2" "et dobbeltdrab (2)" "DOTA_ChallengeVar_MultiKill_3" "et tredobbelt drab (3)" "DOTA_ChallengeVar_MultiKill_4" "et ultradrab (4)" "DOTA_ChallengeVar_MultiKill_5" "en \"gået amok\" (5)" "DOTA_ChallengeVar_Killstreak_3" "Drabsrække (3)" "DOTA_ChallengeVar_Killstreak_4" "Dominerende (4)" "DOTA_ChallengeVar_Killstreak_5" "Megadrab (5)" "DOTA_ChallengeVar_Killstreak_6" "Ustoppelig (6)" "DOTA_ChallengeVar_Killstreak_7" "Overdrevet ondsindet (7)" "DOTA_ChallengeVar_Killstreak_8" "Monsterdrab (8)" "DOTA_ChallengeVar_Killstreak_9" "Guddommelig (9)" "DOTA_ChallengeVar_Killstreak_10" "Mere end guddommelig (10)" "DOTA_ChallengeVar_PrimaryAttribute_0" "Styrke" "DOTA_ChallengeVar_PrimaryAttribute_1" "Agilitet" "DOTA_ChallengeVar_PrimaryAttribute_2" "Intelligens" "CompendiumCoinWagerHeader" "Kompendium-møntvæddemål" "Max_Coin_Wager" "Angiv dit maks. væddemål:" "Wager_Complete" "Væddemål oprettet!" "CoinWagerPopup" "%s1 væddede på %s2!" "WagerTokenChat" "%s1 tilføjede %s2% bonus til dit holds væddemål!" "CoinWagerResultPopup_Victory" "Sejr! Din væddemålsgevinst:" "CoinWagerResultPopup_Defeat" "Nederlag! Dit væddemålstab:" "CoinsForWagering" "Mønter tilgængelige til væddemål" "DOTA_CoinWagerDescHeader" "Møntvæddemålsregler" "WagerAvailable" "VÆDDEMÅL TILGÆNGELIG" "DOTA_Wager_Status" "NUVÆRENDE MØNTPULJE" "DOTA_Wager_Your_Coins" "DINE MØNTER" "DOTA_Wager_Potential_Winnings" "POTENTIEL GEVINST" "DOTA_Wager_Final_Coin_Pool" "SAMLET MØNTPULJE" "DOTA_Wager_Coins_Spent" "MØNTER BRUGT" "DOTA_Wager_Bonus" "BONUS" "RankWagerChat" "%s1 fordobler sin forøgelse eller sit tab i rang denne kamp!" "DOTA_Tip_Chat" "%s1 har tippet %s2 %s3 Battle Points!" // TODAY Page "dota_today_today_in_dota2" "I DAG I DOTA 2" "dota_today_dota_2_reborn" "Dota 2 Reborn" "dota_today_dota_2_reborn_descrip" "Ny grænseflade. Ny motor. Nye måder at spille på." "dota_today_compendium_2015_header" "INTERNATIONAL-KOMPENDIET" "dota_today_compendium_2015_title" "Vær en del af årets største Dota-turnering." "dota_today_compendium_2015_descrip" "Få belønninger ved at gennemføre udfordringer, lave forudsigelser og følge begivenheden. 25% af alle kompendium-salg går til The Internationals samlede præmiepulje." "dota_today_compendium_24_levels_header" "24 KOMPENDIUM-LEVELS" "dota_today_compendium_24_levels_title" "Opgrader dit International 2015-kompendium" "dota_today_compendium_24_levels_descrip" "Få belønninger ved at gennemføre udfordringer, lave forudsigelser og følge begivenheden. 25% af alle kompendium-salg går til The Internationals samlede præmiepulje." "dota_today_grimsneer_title" "Treasure of the Grimsneer's Stash" "dota_today_grimsneer_descrip" "Indeholder én af følgende genstande: Garb of the Frost Lord, Wraps of the Winterbringer, Covert Saboteur, The Stumpgrinder, Emberbark. Desuden har denne skat en chance for at indeholde: En tilfældig kurér med specielle effekter og farver." "dota_today_battleships_title" "Battleships" "dota_today_skillshot_title" "Skillshot Wars" "dota_today_overthrow_title" "Overthrow" "dota_today_overthrow_descrip" "Før dit hold til sejr! Nedslagt dine fjender!" "dota_today_international_title" "The International" "dota_today_international_descrip" "Dota 2-mesterskaberne vender endnu engang tilbage Key Arena i Seattle dette år, fra d. 3. august til og med d. 8. august." "dota_today_tutorial_header" "INTRODUKTION" "dota_today_tutorial_title" "Vejledte bot-kampe" "DOTA_HallOfFame_Glow_Title" "Kompendium-level 1000" "DOTA_HallOfFame_Glow_Description" "Aegis of Champions lyser fra alle bidragene fra de spillere, der har et kompendium over level 1000:%s1" "DOTA_RP_NOT_FRIEND" "Ikke venner" "DOTA_Fall2015Crafting_Tier3Description" "Kombiner tre bronzeniveauemner til ét tilfældigt sølvniveauemne." "DOTA_Fall2015Crafting_Tier2Description" "Kombiner tre sølvniveaugenstande til ét tilfældigt guldniveausæt." "DOTA_Fall2015Crafting_Tier1Description" "Kombiner to guldniveausæt til ét tilfældigt guldniveausæt. Du vil ikke modtage samme sæt, som du brugte i kombineringen." "DOTA_Fall2015Crafting_Tier3TabName" "Bronzeopgradering" "DOTA_Fall2015Crafting_Tier2TabName" "Sølvopgradering" "DOTA_Fall2015Crafting_Tier1TabName" "Guldombytning" "DOTA_Fall2015Crafting_Tier3Inputs" "Træk tre bronzeniveaugenstande" "DOTA_Fall2015Crafting_Tier2Inputs" "Træk tre sølvniveaugenstande" "DOTA_Fall2015Crafting_Tier1Inputs" "Træk to guldniveausæt" "DOTA_Fall2015Crafting_Tier3Outputs" "Modtag én sølvniveaugenstand" "DOTA_Fall2015Crafting_Tier2Outputs" "Modtag ét guldniveausæt" "DOTA_Fall2015Crafting_Tier1Outputs" "Modtag et andet guldniveausæt" "DOTA_Fall2015Crafting_CharmName" "Charm of the Crucible Jewel II" "DOTA_Fall2015Crafting_CharmBonus" "+25 kompendiumpoint" "Recycle_25_Coins_Context" "Genbrug - 25 mønter" "Recycle_25_Coins_Prompt" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand og få 25 Fall Season-mønter?" "Recycle_50_Coins_Context" "Genbrug - 50 mønter" "Recycle_50_Coins_Prompt" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand og få 50 Fall Season-mønter?" "Recycle_75_Coins_Context" "Genbrug - 75 mønter" "Recycle_75_Coins_Prompt" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand og få 75 Fall Season-mønter?" "Recycle_100_Coins_Context" "Genbrug - 100 mønter" "Recycle_100_Coins_Prompt" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand og få 100 Fall Season-mønter?" "Recycle_125_Coins_Context" "Genbrug - 125 mønter" "Recycle_125_Coins_Prompt" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand og få 125 Fall Season-mønter?" "Recycle_200_Coins_Context" "Genbrug - 200 mønter" "Recycle_200_Coins_Prompt" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand og få 200 Fall Season-mønter?" "Recycle_200_Points_Context" "Genbrug - 200 Battle Point" "Recycle_200_Points_Prompt" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand og få 200 Winter 2016 Battle Points?" "Recycle_500_Points_Context" "Genbrug - 500 Battle Point" "Recycle_500_Points_Prompt" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand og få 500 Winter 2016 Battle Points?" "Recycle_Coins_Prompt_Title" "Genbrug til mønter" "Recycle_Points_Prompt_Title" "Genbrug for point" "Recycle_Levels_Prompt_Title" "Genbrug til levels" "Recycle_Winter_2017_Context" "Genbrug - 500 Battle Points" "Recycle_Winter_2017_Prompt" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand og få 200 Winter 2017 Battle Points?" "Recycle_Dark_Moon_2017_Context" "Genbrug - 20000 Dark Moon-point" "Recycle_Dark_Moon_2017_Prompt" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand og få 20000 Dark Moon-point?" "Recycle_2_BattlePass_Levels_Context" "Genbrug - 2 Battle Pass-levels" "Recycle_2_BattlePass_Levels_Prompt" "Er du sikker på, at du ønsker at ødelægge denne genstand for 2 Battle Pass-levels?" "Recycle_Shards_Prompt_Title" "Genbrug til skår" "Recycle_Plus_Shards_Context" "Genbrug – Refunder originale skår" "Recycle_Plus_Shards_Prompt" "Er du sikker på, at du ønsker at ødelægge denne genstande og tjene den originale skårpris?" "Disassemble_Treasure_Punchcard_Context" "Genbrug til fremskridt mod bonusskat" "Disassemble_Treasure_Punchcard_Prompt" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand og genbruge den til fremskridt mod din næste bonusskat?" "Disassemble_Punchcard_Prompt_Title" "Genbrug til fremskridt mod bonusskat" "Recycle_Treasure_TI11_Context" "Genbrug til fremskridt mod bonusskat" "Recycle_Treasure_TI11_Prompt" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand og genbruge den til fremskridt mod din næste bonusskat og slikpose?" "Recycle_Treasure_TI11_Prompt_Title" "Genbrug til fremskridt mod bonusskat" "Recycle_Fall_2016_Context" "Genbrug - 500 sæsonpoint" "Recycle_Fall_2016_Prompt" "Er du sikker på, at du vil ødelægge denne genstand og få 500 Fall 2016 Battle Points?" "infused" "Infused" "FrontPage_FallMajor2015_Points_Header" "Kompendium" "FrontPage_FallMajor2015_Points_Title" "Kompendium-levels" "FrontPage_FallMajor2015_Points_Description" "Level dit kompendium op og oplås belønninger!" "FrontPage_FallMajor2015_Compendium_Header" "Kompendium" "FrontPage_FallMajor2015_Compendium_Title" "Fall Season-kompendiet" "FrontPage_FallMajor2015_Compendium_Description" "Udfordringer, væddemål, eksklusive genstande og mere!" "FrontPage_FallMajor2015_Activate_Title" "Aktiver dit kompendium" "FrontPage_FallMajor2015_Activate_Description" "Aktiver dit kompendium nu for at nyde dine belønninger!" "FrontPage_FallMajor2015_CoinTreasure_Title" "Møntskat Fall 2015" "FrontPage_FallMajor2015_CoinTreasure_Description" "Indløs dine mønter til eksklusive genstande!" "FrontPage_FallMajor2015_Tribute1_Title" "Tribute of the Piercing Beak" "FrontPage_FallMajor2015_Tribute1_Description" "Mytiske sæt der kan opgraderes!" "FrontPage_FallMajor2015_Tribute2_Title" "Tribute of the Sharpened Feather" "FrontPage_FallMajor2015_Tribute2_Description" "Nye bidragsskatte tilgængelige for kompendium-ejere!" "FrontPage_FallMajor2015_SoaringCache_Header" "Skat" "FrontPage_FallMajor2015_SoaringCache_Title" "Soaring Cache" "FrontPage_FallMajor2015_SoaringCache_Description" "Nye sæt og sjældne genstande til Fall-kompendiumejere!" "FrontPage_FallMajor2015_FlutteringCache_Title" "Fluttering Cache" "FrontPage_FallMajor2015_FlutteringCache_Description" "Nye sæt og sjældne genstande til Fall-kompendiumejere!" "FrontPage_FallMajor2015_LastChance_Header" "Sidste chance" "FrontPage_FallMajor2015_LastChance_Title" "Fall Season slutter d. 24. november" "FrontPage_FallMajor2015_LastChance_Description" "Sidste chance for at få levels og eksklusive skatte!" "FrontPage_Compendium_Points_Header" "Kompendium" "FrontPage_TreasureOfTheTirelessCrafter_Header" "Skat" "FrontPage_TreasureOfTheTirelessCrafter_Title" "Treasure of the Tireless Crafter" "FrontPage_TreasureOfTheTirelessCrafter_Description" "10% af indtægten fra hvert salg bidrager til præmiepuljen ved MLG World Finals!" "FrontPage_TreasureOfTheSeersEyeglass_Header" "Skat" "FrontPage_TreasureOfTheSeersEyeglass_Title" "Treasure of the Seer's Eyeglass" "FrontPage_TreasureOfTheSeersEyeglass_Description" "10% af indtægten fra hvert salg bidrager til præmiepuljen ved Nanyang-mesterskaberne!" "FrontPage_Axe_Comic_Header" "Ny tegneserie" "FrontPage_Axe_Comic_Title" "Den sidste borg" "FrontPage_NestedTreasureII_Header" "Skat" "FrontPage_NestedTreasureII_Title" "Nested Treasure II" "FrontPage_NestedTreasureII_Description" "En skat af skatte, og indeholder muligvis en polet til at indløse et sæt efter eget valg." "FrontPage_TI6WeekendSale_Header" "Weekendsudsalg" "FrontPage_TI6WeekendSale_Title" "Battle Level-bundt" "FrontPage_TI6WeekendSale_Description" "50 Battle Levels, 2x Immortal Treasure I, 2x Immortal Treasure II og 2x Collectors Cache." "FrontPage_TI6Aegis_Header" "Aegis-belønning" "FrontPage_TI6Aegis_Title" "COLLECTOR'S AEGIS OF CHAMPIONS - LEVEL 1000" "FrontPage_TI6Aegis_Description" "Registrer dig for at modtage The International 2016 Collector's Aegis, en eksklusiv, bronzebelagt kopi af det berømte turneringstrofæ i målestoksforholdet 1:5." "FrontPage_WetaTreasure_Header" "Skat" "FrontPage_WetaTreasure_Title" "Treasure of the Southern Sojourn" "FrontPage_WetaTreasure_Description" "Fra Weta Workshop kommer en skat med enkelte genstande til at forskønne dine yndlingshelte." "FrontPage_CaptainsDraftTreasure_Header" "Skat" "FrontPage_CaptainsDraftTreasure_Title" "Treasure of the Enigmatic Wanderer" "FrontPage_CaptainsDraftTreasure_Description" "Hvert køb af denne skat bidrager til præmiepuljen for Captains Draft 3.0" "FrontPage_Winter2016_Treasure1_Header" "Skat" "FrontPage_Winter2016_Treasure1_Title" "Skat 1 - Vinter 2016" "FrontPage_Winter2016_Treasure1_Description" "Nye sæt og sjældne genstande til ejere af Winter Battle Pass 2016!" "FrontPage_Winter2016_Treasure2_Header" "Skat" "FrontPage_Winter2016_Treasure2_Title" "Skat 2 - Vinter 2016" "FrontPage_Winter2016_Treasure2_Description" "Nye sæt og sjældne genstande til ejere af Winter Battle Pass 2016!" "FrontPage_Winter2016_Treasure3_Header" "Skat" "FrontPage_Winter2016_Treasure3_Title" "Winter 2016 Skat III" "FrontPage_Winter2016_Treasure3_Description" "Nye sæt og sjældne genstande til ejere af Winter Battle Pass 2016!" "FrontPage_Winter2016_Treasure4_Header" "Skat" "FrontPage_Winter2016_Treasure4_Title" "Winter 2016 Skat IV" "FrontPage_Winter2016_Treasure4_Description" "Nye sæt og sjældne genstande til Winter 2016 Battle Pass-ejere!" "FrontPage_Matt_Lange_Music_Pack_Header" "Musikpakke" "FrontPage_Matt_Lange_Music_Pack_Title" "Matt Lange Abstraction - Musikpakke" "FrontPage_Matt_Lange_Music_Pack_Description" "Filmiske, impulsive atmosfærer og hårdtslående rytmer af Matt Lange!" "FrontPage_Winter2016_NewBloom_Header" "New Bloom-festivalen" "FrontPage_Winter2016_NewBloom_Title" "Nye opgaver og belønninger" "FrontPage_Winter2016_NewBloom_Description" "Med New Bloom kommer nye opgaver og belønninger til Battle Pass-ejere. Gennemfør stien for at modtage et eksklusivt sæt til Ember Spirit!" "FrontPage_ESL_One_Frankfurt2016_Treasure_Header" "Skat" "FrontPage_ESL_One_Frankfurt2016_Treasure_Title" "Treasure of the Plaited Nebula" "FrontPage_ESL_One_Frankfurt2016_Treasure_Description" "15% af indtægten fra hvert salg bidrager til præmiepuljen til ESL One Frankfurt 2016-præmiepuljen!" "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Arcana_Vote_Header" "Nyt" "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Arcana_Vote_Title" "ARCANA-AFSTEMNING" "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Arcana_Vote_Description" "Tilgængelig til ejere af et The International 2016 Battle Pass." "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Immortal_Gardens_Header" "Begrænset tilgængelighed" "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Immortal_Gardens_Title" "TERRÆN: IMMORTAL GARDENS" "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Immortal_Gardens_Description" "Tildeles permanent til ejere af et The International 2016 Battle Pass i level 125." "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Quest_Rewards_Header" "Nyt" "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Quest_Rewards_Title" "BELØNNINGER VED GENNEMFØRELSE AF STI" "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Quest_Rewards_Description" "Tilgængelig til ejere af et The International 2016 Battle Pass." "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Seasonal_Terrain_Header" "Nyt" "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Seasonal_Terrain_Title" "ÅRSTIDSTERRÆN - FORÅR" "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Seasonal_Terrain_Description" "Tilgængelig til ejere af et The International 2016 Battle Pass." "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Wagering_Header" "Nyt" "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Wagering_Title" "STORSPILLERVÆDDEMÅL" "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Wagering_Description" "Tilgængelig til ejere af et The International 2016 Battle Pass." "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Courier_Header" "Kurér" "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Courier_Title" "ONIBI, DEN UDVIKLENDE KURÉR" "FrontPage_Spring_2016_BattlePass_Courier_Description" "Tilgængelig til ejere af et The International 2016 Battle Pass." "FrontPage_Spring_2016_Treasure1_Header" "Skat" "FrontPage_Spring_2016_Treasure1_Title" "Udødelig Skat 1" "FrontPage_Spring_2016_Treasure1_Description" "Nye udødeligheder til ejere af et The International 2016 Battle Pass." "FrontPage_Spring_2016_Treasure2_Title" "Udødelig skat 2" "FrontPage_Spring_2016_Treasure3_Title" "Udødelig skat 3" "FrontPage_Spring_2016_AutographedTreasure_Header" "Signeret skat" "FrontPage_Spring_2016_AutographedTreasure_Description" "Nye Udødelige skatte samt signerede udgaver." "FrontPage_Spring_2016_LocklessLuckvase_Title" "Lockless Luckvase" "FrontPage_Spring_2016_TroveCarafe_Title" "Trove Carafe" "FrontPage_Spring_2016_Collectors_Cache_Header" "Skat" "FrontPage_Spring_2016_Collectors_Cache_Title" "Collector's Cache 2016" "FrontPage_Spring_2016_Collectors_Cache_Description" "Kun tilgængelig for Battle pass-ejere. Indeholder genstandssæt til helte, der før ikke var repræsenteret." "FrontPage_WarhammerTreasure_Header" "Skat" "FrontPage_WarhammerTreasure_Title" "Warhammer: Treasure of the Old World" "FrontPage_WarhammerTreasure_Description" "Fællesskabsskabt sæt tematiseret til Warhammer-universet." "FrontPage_Winter_2017_Treasure1_Header" "Skat" "FrontPage_Winter_2017_Treasure1_Title" "Vinterskat I" "FrontPage_Winter_2017_Treasure1_Description" "Ny skat tilgængelig for ejere af Winter 2017 Battle Pass." "FrontPage_MovieSeries_Header" "Episode 2" "FrontPage_MovieSeries_Title" "True Sight" "FrontPage_KievMajor_Header" "Nyt i Dota" "FrontPage_KievMajor_Title" "Kiev Major-datoer og -billetter" "FrontPage_KievMajor_Description" "Kiev Major nærmer sig med hastige skridt, og for at undgå potentielle konflikter med andre turneringer er hovedbegivenheden blevet flyttet til 27. april – 30. april i National Palace of Arts \"Ukraina\"." "FrontPage_KievMajorInvites_Title" "Kiev Major-inviterede" "FrontPage_KievMajorInvites_Description" "Den næste Dota 2-majormesterskab er lige om hjørnet, og vi er glade for at kunne præsentere de hold, der vil blive inviteret til Kijev i april." "FrontPage_CrumblingIsland_Header" "Brugerspilpas" "FrontPage_CrumblingIsland_Title" "Crumbling Island Arena" "FrontPage_CrumblingIsland_Description" "Køb et pas for at låse op for førertavler, karakterfremskridt, kosmetik og mere" "FrontPage_Treasure_Of_Twilight_Procession_Name" "Treasure Of Twilight Procession" "FrontPage_Treasure_Of_Twilight_Procession_Desc" "En ny skat, der indeholder sæt til Dark Willow, Clinkz, Tidehunter og andre!" "FrontPage_Fall2016_Treasure_1_Title" "Fall 2016 Skat I" "FrontPage_Fall2016_Treasure_1_Description" "Denne skat er kun tilgængelig for ejere af Fall Battle Pass 2016." "FrontPage_Fall2016_Treasure_2_Title" "Fall 2016 Skat II" "FrontPage_Fall2016_Treasure_2_Description" "Denne skat er kun tilgængelig for ejere af Fall Battle Pass 2016." "FrontPage_Fall2016_Treasure_3_Title" "Fall 2016 Skat III" "FrontPage_Fall2016_Treasure_3_Description" "Denne skat er kun tilgængelig for ejere af Fall Battle Pass 2016." "FrontPage_Fall2016_Treasure_4_Title" "Fall 2016 Skat IV" "FrontPage_Fall2016_Treasure_4_Description" "Denne skat er kun tilgængelig for ejere af Fall Battle Pass 2016." "FrontPage_TI7_Treasure1_Header" "Udødelig skat" "FrontPage_TI7_Treasure1_Title" "Udødelig skat I" "FrontPage_TI7_Treasure1_Description" "Ny skat tilgængelig til ejere af The International 2017-Battle Pass." "FrontPage_TI8_Exclusive_Treasure_Header" "Eksklusiv skat" "DOTA_November2019Sale_Name" "Skatteudsalg" "DOTA_November2019Sale_Title" "Kun i denne weekend" "DOTA_November2019Sale_Description" "Tilgængelig fra nu til og med mandag d. 11. november. 22 vintage-genstandssæt med håndplukkede favoritter fra tidligere skatte." "FrontPage_2017_Frostivus_Title" "Vind 3 spil for en gratis Frostivus-skat" "FrontPage_2017_Frostivus_Title_Collected" "Frostivus-skat indsamlet" "FrontPage_2017_Frostivus_Claim" "Indløs din Frostivus-skat" "FrontPage_2017_Frostivus_Tooltip" "Én skat per spiller.
Skal være en standard Dota-kamp (rangeret eller ikke-rangeret) for at tælle som en sejr.
Gyldig indtil slutningen af dette års Frostivus." "FrontPage_SpringCleaning" "Forårs-rengøring" "FrontPage_SpringCleaning2018_Description" "• Nydesignet spillerprofil\n• Dødsstødstræner\n• Spilopdateringer\n• Og meget mere..." "FrontPage_SpringCleaning2022_Description" "• Beskrivelser til Scepter og Shard\n• Opdateret butikssøgning\n• Nye funktioner i helteafprøvning\n• Nye dæmpningsindstillinger\n• Og meget, meget mere..." "DOTA_Quest_Winter_2016_Support_Title" "Beskytterens Sti" "DOTA_Quest_Winter_2016_Support_Desc" "Kan nogen opgradere kuréren? Vi har brug for wards." "DOTA_Quest_Winter_2016_Carry_Title" "Bødlens Sti" "DOTA_Quest_Winter_2016_Carry_Desc" "Lær at give dødsstød. Mange af dem." "DOTA_Quest_Winter_2016_Solo_Title" "Vandrerens Sti" "DOTA_Quest_Winter_2016_Solo_Desc" "Den igangsættende." "DOTA_Quest_Winter_2016_CNY_Title" "Udspringens sti" "DOTA_Quest_Winter_2016_CNY_SubTitle" "New Bloom" "DOTA_Quest_Winter_2016_CNY_Desc" " " "DOTA_DB_SeasonPass_NewBloom_Reward" "CRIMSON PARCEL
Hver Crimson Parcel indeholder en tilfældig New Bloom-bonusbelønning" "DOTA_DB_SeasonPass_NewBloom_Expire" "Sti tilgængelig i løbet af New Bloom (5. - 15. februar 2016)" "DOTA_DB_SeasonPass_NewBloom_Home_Expire" "Sti tilgængelig mellem d. 5. - 15. februar 2016" "DOTA_DB_SeasonPass_NewBloom_New" "Nye opgaver tilgængelig til New Bloom!" "DOTA_DB_SeasonPass_NewBloom_Tooltip_Reward" "New Bloom-belønning:" "DOTA_DB_SeasonPass_NewBloom_Tooltip_Reward_Desc" "Crimson Parcel" "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal1_Title" "Skovrydningsudfordringen" "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal1_Desc" "Deltag i en træfældningsmassakre! At ødelægge {d:goal_target_value} træer kan virke \"træmmende\", men bliv hængende og det vil være så let som en, to, \"træ\". \"Løv\" dog ikke fra holdet før sejren er sikret." "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal2_Title" "Vi tager os godt af dig" "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal2_Desc" "Der er ingen grund til at smutte. Afbryd {d:goal_target_value} heltes teleporteringer for at forsikre dem om, at der ikke er noget at være bange for." "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal3_Title" "Opfør dig naturligt" "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal3_Desc_Mystery" "????" "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal3_Desc" "Smadr {d:goal_target_value} afbildninger så krybende ikke skal." "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal4_Title" "Skandaløst godt" "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal4_Desc_Mystery" "????" "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal4_Desc" "Prøv at finde fjender ved at scanne {d:goal_target_value} gange. Det giver bare god mening." "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal5_Title" "Den nye benstrategi" "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal5_Desc_Mystery" "????" "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal5_Desc" "Sørg for at det altid er til din fordel, når du tramper. Betræd banerne med i alt {d:goal_target_value} ben." "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal6_Title" "For meget Wind Lace" "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal6_Desc_Mystery" "????" "DOTA_DB_SeasonPass_TI6_CommunityGoal6_Desc" "Det er ikke normalt at blinke {d:goal_target_value} gange på så kort tid." "DotaPlus_Membership" "Medlemskab" "DOTA_TI6_BattlePass_CurrentCommunityGoal_Name" "{s:current_community_goal_name}" "DOTA_TI6_BattlePass_CurrentCommunityGoal_Desc" "{s:current_community_goal_desc}" "DOTA_Quest_Spring_2016_Rogue_Title" "Skurkens Sti" "DOTA_Quest_Spring_2016_Warrior_Title" "Krigerens Sti" "DOTA_Quest_Spring_2016_Wizard_Title" "Troldmandens Sti" "DOTA_Quest_Spring_2016_Legion_Title" "Den Faldne Legions Sti" "DOTA_Frontpage_WeekendTourney_Title" "Battle Cup-weekend" "DOTA_Frontpage_WeekendTourney_TitleFreeWeekend" "Battle Cup" "DOTA_Frontpage_WeekendTourney_TitleChampionsCup" "Champions Cup denne weekend" "WeekendTourney_FrontPage_FreeWeekendHeader" "spil gratis i denne weekend" "WeekendTourneyStatus_Title" "Battle Cup" "WeekendTourneyStatus_Title_ChampionsCup" "Champions Cup" "WeekendTourneyStatus_StartingLater" "Næste {s:weekend_tourney_selected_division_name}-division Battle Cup
begynder {t:l:t:m:weekendtourney_time_window_open}" "WeekendTourneyStatus_StartingSoon" "Tilmelding til {s:weekend_tourney_selected_division_name}-divsion
Battle Cup begynder om {s:weekendtourney_duration_until_window_open}" "WeekendTourneyStatus_StartingSoonFrontPageHeader" "Starter om" "WeekendTourneyStatus_StartingLaterFrontPageHeader" "Starter" "WeekendTourneyStatus_Open" "Tilmelding er åben
til {s:weekend_tourney_selected_division_name}-division Battle Cup.
Tilmelding lukker om {s:weekendtourney_duration_until_window_close}." "WeekendTourneyStatus_OpenFrontPageHeader" "Deltag nu" "WeekendTourneyStatus_OpenRateLimited" "Jeres gruppe vil være berettiget til at kunne finde en modstander til {s:weekend_tourney_selected_division_name}-division Battle Cup om {s:weekendtourney_duration_until_rate_limited_ends}" "WeekendTourneyStatus_TooLate" "Tilmelding til {s:weekend_tourney_selected_division_name}-division Battle Cup
sluttede d. {t:s:t:m:weekendtourney_time_window_close}." "WeekendTourneyStatus_NoTournamentScheduled" "Ingen {s:weekend_tourney_selected_division_name}-division
Battle Cup er på nuværende tidspunkt planlagt." "WeekendTourney_FrontPage_PlayersLastSeason" "Spillere sidste sæson:" "WeekendTourney_FrontPage_PlayersLastWeek" "Spillere sidste uge:" "WeekendTourney_FrontPage_FAQButton" "Lær mere" "WeekendTourney_FrontPage_FindTeam" "Find et hold" "WeekendTourney_FrontPage_BattlePassNotRequired" "Battle Pass
ikke påkrævet" "WeekendTourney_FrontPage_FreeForPlus" "Gratis for Dota Plus
medlemmer" "WeekendTourney_FrontPage_FreeForPlusOrTicket" "Gratis med Dota Plus.
Billetter {s:ticket_price} pr. stk." "WeekendTourney_FrontPage_AlreadyOwnTicketLabel" "Du ejer allrede
en billet. Brug den!" "WeekendTourney_FrontPage_ChampionsCupOwnsTicket" "Tillykke! Du er egnet til at spille i Champions Cup." "WeekendTourney_FrontPage_ChampionsCupGo" "Kom i gang" "WeekendTourneyDivisionStatus_NoTournamentScheduled" "Ingen Battle Cup planlagt for denne division." "WeekendTourneyDivisionStatus_StartingTimeLong" "Starter {t:l:t:m:weekendtourney_time_window_open}" "WeekendTourneyDivisionStatus_StartingTimeShort" "{t:t:m:weekendtourney_time_window_open} - Battle Cup starter snart!" "WeekendTourneyDivisionStatus_IsNowOpen" "Tilmelding er åben!" "WeekendTourneyDivisionStatus_TooLate" "Tilmelding sluttede {t:s:t:m:weekendtourney_time_window_close}" "WeekendTourneyStatus_Participating" "Aktiv på nuværende tidspunkt" // the player is participating "WeekendTourney_Region_PingTime" "{s:region_name} ({d:ping_time}ms)" "WeekendTourney_Region_PingFailed" "{s:region_name} (mislykkedes)" "WeekendTourney_Region_Offline" "{s:region_name} (offline)" "WeekendTourneyStatus_StartingTimeRemaining" "Tilmelding starter om {s:weekendtourney_duration_until_window_open}" "WeekendTourneyStatus_RegistrationTimeRemaining" "Tilmelding slutter om {s:weekendtourney_duration_until_window_close}" "WeekendTourney_CupScoreTooltip" "Cup Score - Total
Hver gang du deltager i en Battle Cup-turnering, vil din Cup Score stige med:
10 hvis du elimineres i kvartfinalen
20 hvis du elimineres i semifinalen
40 hvis du elimineres i storfinalen
70 hvis du vinder storfinalen" "WeekendTourney_TeamSkillLevelTooltip" "Battle Cup-niveau
Vælg et færdighedsniveau. Battle Cup-matchmaking bruger ikke din MMR. Du skal vælge et niveau, der er mindst lige så højt som det maksimale niveau blandt alle dine holdmedlemmer." "WeekendTourney_TeamEntryTooltip" "Adgangsgebyr
Battle Cup er gratis for Dota Plus-medlemmer. For hver spiller uden medlemskab, skal én billet købes. Hver spiller på et hold må give ethvert antal af billetter, så længe holdets samlede antal af Dota Plus-medlemmer + billetter er 5." "WeekendTourney_OfficialTeamTooltipBeta" "Kommer snart! Du vil kunne bruge samme holdidentiteter, som der bruges i hold-rangeret Matchmaking og Pro-turneringer" "WeekendTourney_OfficialTeamTooltip" "Der bliver vist officielle hold på din profil, og de kan bruges i hold-rangeret matchmaking. Officielle hold ejes af en administratorkonto, som kan godkendte ændringer til opstillingen." "WeekendTourney_PickupTeamTooltip" "Midlertidige hold vises ikke på din profil og kan ikke bruges i hold-rangeret matchmaking." "WeekendTourneyLeaveButton" "Forlad Battle Cup" "DOTA_PlayTourneyStatus_StartingLater" "Næste {s:weekend_tourney_selected_division_name}-division Battle Cup - begynder d. {t:l:t:m:weekendtourney_time_window_open}" "DOTA_PlayTourneyStatus_StartingSoon" "Tilmelding til {s:weekend_tourney_selected_division_name}-division
Battle Cup - begynder om {s:weekendtourney_duration_until_window_open}" "DOTA_PlayTourneyStatus_Open" "{s:weekendtourney_duration_until_window_close} tilbage til at tilmelde
{s:weekend_tourney_selected_division_name}-division Battle Cup" "DOTA_PlayTourneyStatus_OpenRateLimited" "{s:weekend_tourney_selected_division_name}-division Battle Cup er nu åben. Jeres gruppe vil være berettiget til at kunne finde en modstander om {s:weekendtourney_duration_until_rate_limit_close}" "DOTA_PlayTourneyStatus_TooLate" "Tilmelding til {s:weekend_tourney_selected_division_name}-division Battle Cup - sluttede d. {t:s:t:m:weekendtourney_time_window_close}." "DOTA_PlayTourneyStatus_Offseason" "Battle Cup er uden for sæsonen." "DOTA_PlayTourneyStatus_NoTournamentScheduled" "Ingen {s:weekend_tourney_selected_division_name}-division
Battle Cup er planlagt på nuværende tidspunkt." "DOTA_PlayTourneyStatus_QueueDeadlineTimeRemaining" "{s:weekendtourney_queue_deadline_remaining} tilbage til at starte matchmaking" "DOTA_PlayTourneyStatus_QueueDeadlineMissed" "I overskred en matchmaking-frist. Hvis der ikke kan findes en modstander, mister I jeres tilmeldingsgebyr." "WeekendTourney_MatchmakingDontStopWarning" "Vent! Hvis du afslutter matchmaking nu,
risikerer du at miste holdets tilmeldingsgebyr." "WeekendTourney_MatchmakingEligibleForRefund" "Beklager at ventetiden er så lang. I kan enten fortsætte med at vente,
eller afslutte matchmaking for at modtage en refundering." "WeekendTourney_QueueDeadlineTooltip" "Hvis I overskrider denne frist, og ikke kan finde en modstander, mister jeres hold sit tilmeldingsgebyr." "weekend_tourney_header" "Battle Cup" "weekend_tourney_eliminated" "I blev elimineret fra denne Battle Cup." "weekend_tourney_advanced" "Tillykke! I er gået videre til næste runde i Battle Cup. Forestil jer, at det var sejere end en pop op-dialogboks." "weekend_tourney_poor_experience_tickets_refunded" "Vi beklager, at jeres deltagelse i Battle Cup sluttede tidligere end forventet.

Jeres tilmeldingsgebyr er blevet refunderet.

Prøv venligst igen senere." "weekend_tourney_poor_experience_champ" "Vi beklager, at jeres deltagelse i Battle Cup sluttede tidligere end forventet.

Jeres hold er udnævnt som turneringsmestrene." "weekend_tourney_abandoned_forfeited" "Dit hold forlod turneringen, før den var færdig." "weekend_tourney_timeout_refund" "Vi beklager, at vi ikke var i stand til at finde jeres næste Battle Cup-modstander

Jeres tilmeldingsgebyr er blevet refunderet." "weekend_tourney_timeout_champ" "Vi beklager, at vi ikke var i stand til at finde jeres næste Battle Cup-modstander.

Jeres hold er blevet erklæret som turneringsvinderne." "weekend_tourney_timeout_norefund" "Desværre var vi ikke i stand til at finde jeres næste Battle Cup-modstander.

Jeres tilmeldingsgebyr bliver ikke refunderet, fordi jeres hold overskred en matchmaking-frist eller forlod matchmaking tidligt." "weekend_tourney_canceled" "Denne turnering er blevet aflyst." "weekend_tourney_unknown_event" "Ukendt/ikke forventet turneringsbegivenhedsnotifikation." "weekend_tourney_window_closed_removed_from_mm" "Tilmelding til Battle Cup er sluttet.

Vi beklager, at I ikke var i stand til at deltage.

Prøv venligst igen næste gange." "WeekendTourneyRequiresTeamInfo" "Du skal vælge en holdidentitet for at deltage i Battle Cup." "WeekendTourneyCannotLeaveNoBuyIn" "Du kan ikke forlade Battle Cup på vegne af holdet, da du ikke bidrog med billetter til tilmeldingsgebyret." "WeekendTourneyLeaveConfirmTitle" "Vil du virkelig opgive denne Battle Cup?" "WeekendTourneyLeaveConfirmPrompt" "Er du sikker på, at du vil opgive holdets tilmeldingsgebyr og forlade Battle Cup?

Du handler på vegne af hele holdet, ikke kun dig selv.

Denne handling kan ikke fortrydes.
Der bliver ikke givet refunderinger." "WeekendTourneyLeaveFailed" "Kan ikke forlade denne Battle Cup lige nu." "WeekendTourneyLeaveOnlyLeader" "Kun gruppelederen kan handle på vejne af holdet for at trække sig fra Battle Cup" "WeekendTourneyLeaveFailedMustGG" "For at opgive Battle Cup, mens der er en kamp i gang, bedes I overgive jer ved at skrive 'gg' i alle-chatten" "WeekendTourneyLeaveFailedSignoutDelayed" "Kunne ikke opgive Battle Cup på grund af en forsinkelse i forbindelsen med spilkoordinatoren. Vent venligst på at spilkoordinatoren modtager kampens resultater fra spil-serveren." "WeekendTourneyLeaveConfirmCode" "forfeit" "WeekendTourneySetupOnlyLeader" "Kun gruppelederen kan iværksætte Battle Cup-tilmeldingen." "SocialFeed_WeekendTourney_Button" "[tourney:%s1]Vis gruppe[/tourney]" "SocialFeed_WeekendTourney_1st_1" "%s3 vandt sin %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_1st_1Self" "Du vandt din %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_1st_2" "%s3 og %s4 vandt deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_1st_2Self" "Du og %s3 vandt jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_1st_3" "%s3, %s4 og %s5 vandt deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_1st_3Self" "Du, %s3 og %s4 vandt jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_1st_4" "%s3, %s4, %s5 og %s6 vandt deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_1st_4Self" "Du, %s3, %s4 og %s5 vandt jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_1st_5" "%s3, %s4, %s5, %s6 og %s7 vandt deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_1st_5Self" "Du, %s3, %s4, %s5 og %s6 vandt jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_2nd_1" "%s3 kom på 2.-pladsen i sin %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_2nd_1Self" "Du kom på 2.-pladsen i din %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_2nd_2" "%s3 og %s4 kom på 2.-pladsen i deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_2nd_2Self" "Du og %s3 kom på 2.-pladsen i jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_2nd_3" "%s3, %s4 og %s5 kom på 2.-pladsen i deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_2nd_3Self" "Du, %s3 og %s4 kom på 2.-pladsen i jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_2nd_4" "%s3, %s4, %s5 og %s6 kom på 2.-pladsen i deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_2nd_4Self" "Du, %s3, %s4 og %s5 kom på 2.-pladsen i jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_2nd_5" "%s3, %s4, %s5, %s6 og %s7 kom på 2.-pladsen i deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_2nd_5Self" "Du, %s3, %s4, %s5 og %s6 kom på 2.-pladsen i jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_SemiFinals_1" "%s3 gik videre til semifinalerne i sin %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_SemiFinals_1Self" "Du gik videre til semifinalerne i din %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_SemiFinals_2" "%s3 og %s4 gik videre til semifinalerne i deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_SemiFinals_2Self" "Du og %s3 gik videre til semifinalerne i jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_SemiFinals_3" "%s3, %s4 og %s5 gik videre til semifinalerne i deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_SemiFinals_3Self" "Du, %s3 og %s4 gik videre til semifinalerne i jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_SemiFinals_4" "%s3, %s4, %s5 og %s6 gik videre til semifinalerne i deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_SemiFinals_4Self" "Du, %s3, %s4 og %s5 gik videre til semifinalerne i jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_SemiFinals_5" "%s3, %s4, %s5, %s6 og %s7 gik videre til semifinalerne i deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_SemiFinals_5Self" "Du, %s3, %s4, %s5, og %s6 gik videre til semifinalerne i jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_Finals_1" "%s3 gik videre til storfinalen i sin %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_Finals_1Self" "Du gik videre til storfinalen i din %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_Finals_2" "%s3 og %s4 gik videre til storfinalen i deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_Finals_2Self" "Du og %s3 gik videre til storfinalen i jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_Finals_3" "%s3, %s4 og %s5 gik videre til storfinalen i deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_Finals_3Self" "Du, %s3 og %s4 gik videre til storfinalen i jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_Finals_4" "%s3, %s4, %s5 og %s6 gik videre til storfinalen i deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_Finals_4Self" "Du, %s3, %s4 og %s5 gik videre til storfinalen i jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_Finals_5" "%s3, %s4, %s5, %s6 og %s7 gik videre til storfinalen i deres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed_WeekendTourney_Finals_5Self" "Du, %s3, %s4, %s5 og %s6 gik videre til storfinalen i jeres %s2-division Battle Cup. Tillykke %s1!" "SocialFeed2_WeekendTourney_1st_1" "{g:dota_persona:account_id_0} vandt sin {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_1st_2" "{g:dota_persona:account_id_0} og {g:dota_persona:account_id_1} vandt deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_1st_3" "{g:dota_persona:account_id_0}, {g:dota_persona:account_id_1} og {g:dota_persona:account_id_2} vandt deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_1st_4" "{g:dota_persona:account_id_0}, {g:dota_persona:account_id_1}, {g:dota_persona:account_id_2} og {g:dota_persona:account_id_3} vandt deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_1st_5" "{g:dota_persona:account_id_0}, {g:dota_persona:account_id_1}, {g:dota_persona:account_id_2}, {g:dota_persona:account_id_3} og {g:dota_persona:account_id_4} vandt deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_2nd_1" "{g:dota_persona:account_id_0} kom på 2.-pladsen i sin {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_2nd_2" "{g:dota_persona:account_id_0} og {g:dota_persona:account_id_1} kom på 2.-pladsen i deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_2nd_3" "{g:dota_persona:account_id_0}, {g:dota_persona:account_id_1} og {g:dota_persona:account_id_2} kom på 2.-pladsen i deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_2nd_4" "{g:dota_persona:account_id_0}, {g:dota_persona:account_id_1}, {g:dota_persona:account_id_2} og {g:dota_persona:account_id_3} kom på 2.-pladsen i deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_2nd_5" "{g:dota_persona:account_id_0}, {g:dota_persona:account_id_1}, {g:dota_persona:account_id_2}, {g:dota_persona:account_id_3} og {g:dota_persona:account_id_4} kom på 2.-pladsen i deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_SemiFinals_1" "{g:dota_persona:account_id_0} gik videre til semifinalerne i sin {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_SemiFinals_2" "{g:dota_persona:account_id_0} og {g:dota_persona:account_id_1} gik videre til semifinalerne i deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_SemiFinals_3" "{g:dota_persona:account_id_0}, {g:dota_persona:account_id_1} og {g:dota_persona:account_id_2} gik videre til semifinalerne i deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_SemiFinals_4" "{g:dota_persona:account_id_0}, {g:dota_persona:account_id_1}, {g:dota_persona:account_id_2} og {g:dota_persona:account_id_3} gik videre til semifinalerne i deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_SemiFinals_5" "{g:dota_persona:account_id_0}, {g:dota_persona:account_id_1}, {g:dota_persona:account_id_2}, {g:dota_persona:account_id_3} og {g:dota_persona:account_id_4} gik videre til semifinalerne i deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_Finals_1" "{g:dota_persona:account_id_0} gik videre til storfinalen i deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_Finals_2" "{g:dota_persona:account_id_0} og {g:dota_persona:account_id_1} gik videre til storfinalen i deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_Finals_3" "{g:dota_persona:account_id_0}, {g:dota_persona:account_id_1} og {g:dota_persona:account_id_2} gik videre til storfinalen i deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_Finals_4" "{g:dota_persona:account_id_0}, {g:dota_persona:account_id_1}, {g:dota_persona:account_id_2} og {g:dota_persona:account_id_3} gik videre til storfinalen i deres {g:dota_battle_cup_division:division_id}-division Battle Cup. Tillykke {g:dota_team_name:team_id}!" "SocialFeed2_WeekendTourney_Button" "Vis gruppe" "WeekendTourney_Toast_QuarterFinals_Started" "Kvartfinalekampen er startet." "WeekendTourney_Toast_QuarterFinals_Lost" "Elimineret i kvartfinalerne." "WeekendTourney_Toast_QuarterFinals_Won" "Gik videre til semifinalerne." "WeekendTourney_Toast_SemiFinals_Started" "Semifinalerne er startet." "WeekendTourney_Toast_SemiFinals_Lost" "Elimineret i semifinalerne." "WeekendTourney_Toast_SemiFinals_Won" "Gik videre til storfinalen." "WeekendTourney_Toast_Finals_Started" "Storfinalekampen er startet." "WeekendTourney_Toast_Finals_Lost" "Kom på 2.-pladsen i Battle Cup." "WeekendTourney_Toast_Finals_Won" "Vandt Battle Cup!" "WeekendTourneyYourStateFindingMatch" "Finder jeres {s:your_tournament_round}-modstander." "WeekendTourneyYourStateInBetweenRounds" "Klar til at finde jeres {s:your_tournament_round}-modstander." "WeekendTourneyYourStateGameInProgress" "Jeres {s:your_tournament_round}-kamp er i gang." "WeekendTourneyYourStateCanceled" "Turneringen blev annulleret. Jeres hold gik videre til {s:your_tournament_round}-runden." "WeekendTourneyYourStateFinalsGameInProgressAfterBye" "Jeres {s:your_tournament_round}-kamp er i gang. Jeres hold sad over i semifinalen." "WeekendTourneyYourStateChampion" "Tillykke! Jeres hold vandt Battle Cup!" "WeekendTourneyYourStateFinished2nd" "Jeres hold kom på 2.-pladsen." "WeekendTourneyYourStateEliminated" "Jeres hold blev elimineret i {s:your_tournament_round}-runden." "WeekendTourneyYourStateAbandoned" "Jeres hold forlod turneringen, før I spillede jeres {s:your_tournament_round}-kamp." "WeekendTourneyYourStateServerFailure" "Der var tekniske problemer i jeres {s:your_tournament_round}-kamp. Holdets tilmeldingsgebyr blev refunderet." "WeekendTourneyYourStateTimeoutForfeit" "Vi kunne ikke finde jeres hold en {s:your_tournament_round}-modstander. Idet I overskred en matchmaking-frist, bliver tilmeldingsgebyret ikke refunderet." "WeekendTourneyYourStateTimeoutRefund" "Vi kunne ikke finde jeres hold en {s:your_tournament_round}-modstander. Tilmeldingsgebyret blev refunderet." "WeekendTourneyYourStateTimeoutChamp" "Vi var ikke i stand til at finde jeres hold en {s:your_tournament_round}-modstander. Jeres hold er blevet erklæret som turneringsvinderne." "WeekendTourneyYourStateForfeited" "Dit hold overgav sig i {s:your_tournament_round}." "WeekendTourneyYourStateChampionByForfeit" "Din storfinalekonkurrent gav op, og dit hold blev erklæret vindere." "WeekendTourneyLeaderStateInBetweenRounds" "{s:leader_team_name} forbereder sig på {s:leader_tournament_round}-runden." "WeekendTourneyLeaderStateGameInProgress" "{s:leader_tournament_round}-kampen er i gang." "WeekendTourneyLeaderStateCanceled" "Turneringen blev annulleret i {s:leader_tournament_round}-runden." "WeekendTourneyLeaderStateChampionByForfeit" "{s:leader_team_name} blev erklæret mester, fordi deres modstander overgav sig." "WeekendTourneyLeaderStateChampion" "{s:leader_team_name} vandt Battle Cup." "WeekendTourneyLeaderStateAbandoned" "Holdet \"{s:leader_team_name}\" forlod turneringen, før de spillede deres {s:leader_tournament_round}-kamp." "WeekendTourneyLeaderStateServerFailure" "Der var tekniske problemer under {s:leader_tournament_round}-kampen og turneringen blev derfor annulleret." "WeekendTourneyLeaderStateTimeoutForfeit" "{s:leader_team_name} overskred en matchmaking-frist, og vi var ikke i stand til at finde dem en {s:leader_tournament_round}-modstander." "WeekendTourneyLeaderStateTimeoutRefund" "Vi var ikke i stand til at finde {s:leader_team_name} en {s:leader_tournament_round}-modstander." "WeekendTourneyLeaderStateTimeoutChamp" "Vi var ikke i stand til at finde {s:leader_team_name} en {s:leader_tournament_round}-modstander, og vedkommende er blevet erklæret som turneringsvinderen." "WeekendTourneyRegistrationNotOpen" "Kan ikke tilmelde til Battle Cup på nuværende tidspunkt." "WeekendTourneyUnmatched" "Vi beklager, men vi var ikke i stand til at placere jer i Battle Cup. Spillere, der tilmeldte sig tidligt, har fået prioritet over spillere, der tilmeldte sig senere." "DOTA_Ticket_Purchase" "Køb billet" "WeekendTourney_Title" "Battle Cup" "WeekendTourney_Title_ChampionsCup" "Champions Cup" "WeekendTourney_SetupPage_Subtitle" "- Tilmelding" "WeekendTourney_HUBButton" "Hubside" "WeekendTourney_FAQButton" "Ofte stillede spørgsmål om reglerne" "WeekendTourney_TitleSelectedDivision" "{s:selected_division}-division" "WeekendTourney_ChangeDivision" "Skift" "WeekendTourney_Party_Title" "Opret en gruppe" "WeekendTourney_TierNotInThisDivision" "Beklager, der er ikke nok spillere i denne division / dette niveau." "WeekendTourney_PartyBuilderSoloButton" "Find gruppe" "WeekendTourney_PartyBuilderSearching" "Søger..." "WeekendTourney_PartyBuilderPartyButton" "Find spiller" "WeekendTourney_PartyBuilderSoloStartTooltip" "Find en gruppe nær dig og dit niveau og tilslut den." "WeekendTourney_PartyBuilderPartyStartTooltip" "Find en spiller nær dig og dit holdniveau og tilføj dem til din gruppe." "WeekendTourney_PartyBuilderPartyAdd" "Find flere spillere." "WeekendTourney_PartyBuilderStop" "Klik for at stoppe søgningen." "WeekendTourney_PartyBuilder_NoTickets" "Du ejer på nuværende tidspunkt ingen billetter. For at den automatiske teammate finder skal være brugbar, er den kun tilgængelig for spillere, der allerede ejer en billet." "WeekendTourney_JoinDivisionChat" "Chat: {s:selected_division} niveau {d:weekendtourney_team_skill_level}" "WeekendTourney_TeamSetup_Title" "Hold" "WeekendTourney_TeamSetup_SetUpMessage" "Gruppelederen vælger holdnavn og logo" "WeekendTourney_TeamType_Pickup" "Midlertidigt hold" "WeekendTourney_TeamType_Official" "Officielt hold" "WeekendTourney_TeamTypeChoicePickup" "Brug\nmidlertidigt hold" "WeekendTourney_TeamTypeChoiceOr" "ELLER" "WeekendTourney_TeamTypeChoiceOfficial" "Brug\nofficielt hold" "WeekendTourney_SwitchToPickup" "Brug midlertidigt hold" "WeekendTourney_EditPickup" "Rediger" "WeekendTourney_SwitchToOfficial" "Skift til officielt hold" "WeekendTourney_EditOfficial" "Skift officielt hold" "WeekendTourney_TeamNameLabel" "Navn" "WeekendTourney_TeamNamePlaceholder" "Indtast holdnavn" "WeekendTourney_TeamLogoLabel" "Logo" "WeekendTourney_TeamSkillLevel" "Holdniveau" "WeekendTourney_BuyInHeader" "Tilmelding" "WeekendTourney_TeamBuyInSubhead" "Medlemskab / Billetter" "WeekendTourney_TeamBuyInCurrent" "{d:weekendtourney_team_buyin} ud af {d:weekendtourney_team_buyin_required}" "WeekendTourney_TicketsNotneededForSubscribers" "Battle Cup er gratis for Plus-medlemmer" "WeekendTourney_CurrentTicketsOwned" "Billetter ejet: {d:weekendtourney_owned_tickets}" "WeekendTourney_PurchaseMoreTickets" "Køb billetter" "WeekendTourney_PickupTeamNamePopupTitle" "Midlertidigt holds navn" "WeekendTourney_PickupTeamLogoPopupTitle" "Midlertidigt holds logo" "WeekendTourney_TeamMemberNotEligible" "Holdmedlem ikke kvalificeret. Hvert holdmedlem skal have en kalibreret rang." "WeekendTourney_LocalPlayerNotEligible" "Du skal have en kalibreret rang for at spille i en Battle Cup." "WeekendTourney_TeamMemberPlayedTooRecently" "Holdkammerat har allerede spillet i denne weekends Battle Cup." "WeekendTourney_LocalPlayerPlayedTooRecently" "Du har allerede spillet i denne weekends Battle Cup." "WeekendTourney_NoBuyInFreeWeekend" "Battle Cup er gratis i denne weekend! Battle Pass er ikke krævet." "WeekendTourney_ChampionsCupTicketRequired" "Du skal bruge en Champions Cup-billet for at deltage i Champions Cup." "WeekendTourney_ChampionsCupTicketOwned" "Du har optjent en Champions Cup-billet. Det er tid til at bruge den!" "WeekendTourney_NoBuyInOffSeason" "Battle Cup-billetter kan ikke købes uden for sæsonen." "WeekendTourney_JoinDivisionDisabledTooltipNoTicket" "For at holde denne chatkanal nyttig kan kun spillere, der ejer et Dota Plus-abonnement, deltage i den." "Please_Wait" "Vent venligst" "WeekendTourney_PickupTeamLogoUploadError" "Kunne ikke uploade logo" "WeekendTourney_OfficialTeam_New" "Nyt officielt hold" "WeekendTourney_OfficialTeam_Existing" "Brug eksisterende officielt hold" "WeekendTourney_SelectDivision" "Vælg division" "WeekendTourney_RegionPingsTooltip" "Serverregioner vælges automatisk ud fra ping-tider. Hold musen over for at se ping-tiderne for alle holdmedlemmer. De oplyste regioner er dem, jeres hold vil søge i. Bemærk at mindre serverregioner ikke bruges til Battle Cup-spil." "WeekendTourney_WhatIsIt" "Turnering med 8 hold, enkelteliminering" "WeekendTourney_PlusPrize:p{weekendtourney_prize_shards}" "Turneringspræmie: {d:weekendtourney_prize_shards} skår per spiller#|#Turneringspræmie: {d:weekendtourney_prize_shards} skår per spiller" "WeekendTourney_BuyTicketsConfirm_Title" "Køb billetter?" "WeekendTourney_BuyTicketsConfirm_Plus" "Battle Cuppet er gratis for Dota 2 Plus-medlemmer. Du kan købe billetter på vegne af en gruppe, som ikke er Dota Plus-medlemmer. Du kan også give dem et Dota Plus-medlemskab som en gave." "WeekendTourney_BuyTicketsConfirm_NonPlus" "Et Dota Plus-medlemskab er {g:dota_item_price:plus_subscription_item_def} per måned. Medlemmer kan spille Battle Cuppet hver weekend helt gratis." "WeekendTourney_TeamEliminatedMessage" "{s:eliminated_team_name} er blevet elimineret" "WeekendTourney_TeamAdvancedMessage" "{s:advancing_team_name} fortsætter til {s:advancing_team_round}" "WeekendTourney_TeamChampionMessage" "{s:advancing_team_name} vinder denne Battle Cup" "PartyBuilder_TemporarilyDisabled" "Gruppebygger midlertidigt slået fra" "PartyBuilder_GenericError" "Kunne ikke tilslutte gruppebygger-kø" "DOTA_PlayButtonReturnToWeekendTourney" "Battle Cup" "WeekendTourneyToast_ShowTourney" "Vis gruppe" "DOTA_MatchDetails_ShowWeekendTourneyBracket" "Vis gruppe" "DOTA_PlayTourneyFindFirstMatch" "Find modstander" "DOTA_PlayTourneyFindNextMatch" "Find modstander" "duration_dhhmmss" "%s1d %s2:%s3:%s4" "duration_days_hours" "%s1 dage %s2 timer" "dota_profile_recent_game_weekendtourney_header" "Battle Cup" "dota_profile_recent_game_weekendtourney_division" "Division: {s:tourney_division}" "dota_profile_recent_game_weekendtourney_tier" "Niveau {d:tourney_tier}" "dota_profile_recent_game_weekendtourney_showbracket" "Vis gruppe" "dota_battle_cup_tier" "Niveau {d:skill_level}" "dota_battle_cup_division" "DIVISION: {g:dota_battlecup_division:division}" "dota_finding_match_tourney" "Finder Battle Cup-modstander" "tourney_node_team_tbd1" "?" "tourney_node_team_tbd2" " " "tourney_node_team_pending_merge" "?" "tourney_node_team_finding" "Finder..." "tourney_node_team_bye" "(oversidder)" "tourney_node_team_na" "Ikke angivet" "weekendtourney_round_quarterfinals" "Kvartfinale" "weekendtourney_round_semifinals" "Semifinale" "weekendtourney_round_finals" "Storfinale" "DOTA_RP_TOURNEY_REGISTERING" "Registrering til %s1-Battle Cup" // 1 = division "DOTA_RP_TOURNEY_FINDING_MATCH" "Finder %s2-modstander" // 1 = division, 2 = round "DOTA_RP_TOURNEY_BETWEEN_GAMES" "Battle Cup %s2 (Pause)" // 1 = division, 2 = round "DOTA_RP_TOURNEY_GAME_IN_PROGRESS" "Battle Cup %s1" // 1 = round "DOTA_RP_TOURNEY_PLAYING_AS" "Battle Cup (%s3) som %s2" // 1=level, 2=hero, 3=round "DOTA_PlayerContextMenu_BattleCup_Bracket" "Vis Battle Cup-sejr" "dota_profile_card_battle_cup_champion" "Vinder" "dota_profile_card_battle_cup_tier" "Niveau {d:BattleCupSkillLevel}" "dota_profile_card_battle_cup_division" "DIVISION: {g:dota_battlecup_division:BattleCupDivision}" "dota_profile_card_battle_cup_win_date" "{t:s:BattleCupDate}" "dota_profile_card_battle_cup_team_header" "Hold" "dota_profile_card_battle_cup_team_name" "{s:BattleCupTeamName}" "dota_weekend_tourney_hub_overview_season_summer_2016" "Sommer 2016" "dota_weekend_tourney_hub_overview_battle_cup" "Battle Cup" "dota_weekend_tourney_hub_overview_description" "Opret et hold og kæmp jer gennem grupper af otte hold i enkelt-elimineringskampe." "dota_weekend_tourney_hub_faq_button" "REGELSÆT / FAQ >" "dota_weekend_tourney_hub_get_started_button" "Kom i gang" "dota_weekend_tourney_hub_schedule_header" "Tidsplan" "dota_weekend_tourney_hub_division_header" "Division" "dota_weekend_tourney_hub_status_header" "Turneringsstatus:" "dota_weekend_tourney_hub_status_next_begins" "Næste turnering begynder:" "dota_weekend_tourney_hub_status_begins_in" "Turnering begynder om:" "dota_weekend_tourney_hub_status_active_now" "I gang nu" "dota_weekend_tourney_hub_status_remaining_to_join" "TID TILBAGE TIL AT TILMELDE:\n {t:d:weekendtourney_time_window_close}" "dota_weekend_tourney_hub_status_join_button" "Tilmeld" "dota_weekend_tourney_hub_status_prepare_team_button" "Forbered hold" "dota_weekend_tourney_hub_player_count" "Turneringsspillerantal" "dota_weekend_tourney_hub_leaderboard_title" "Førertavle" "dota_weekend_tourney_hub_leaderboard_header_player" "Spiller" "dota_weekend_tourney_hub_leaderboard_header_score" "Sejre" "loading_screen_weekend_tourney_champion" "Battle Cup-vinder" "loading_screen_weekend_tourney_champions" "Battle Cup-vindere" "loading_screen_weekend_tourney_team" "Hold" "loading_screen_weekend_tourney_team_long" "Battle Cup-hold" "loading_screen_weekend_tourney_recent_winners" "Denne uges" "loading_screen_weekend_tourney_player" "Spiller" "dota_popup_battle_cup_winners_title" "Battle Cup-vindere" "dota_popup_battle_cup_winners_division" "{s:BattleCupDivision}-division" "dota_popup_battle_cup_winners_tier" "Niveau {d:BattleCupSkillLevel}" "dota_popup_battle_cup_winners_win_date" "{t:s:BattleCupDate}" "dota_chat_is_muted" "Chat er dæmpet" "dota_chat_is_muted_newplayer" "Chatten er slået fra for nye spillere i 20 spil" "DOTA_Cannot_Random_Time" "Du kan ikke vælge en tilfældig helt, når der er 10 sekunder eller mindre tid tilbage i All Pick." "DOTA_Cannot_Random_PickOrder" "Du kan ikke vælge en tilfældig helt, når du er den sidste, der skal vælge for dit hold i rangeret All Pick." "DOTA_HUD_Gold_Each" "hver" "DOTA_HUD_Gold_Split" "delt dusør" "DOTA_HUD_Gold_Among_Heroes:p" "blandt {d:num_heroes} helt#|#blandt {d:num_heroes} helte" "DOTA_HUD_Gold_To_One_hero" "til 1 helt" "DOTA_HUD_Graph_RadiantCourierKilled" "Radiants kurér dræbt" "DOTA_HUD_Graph_DireCourierKilled" "Dires kurér dræbt" "DOTA_HUD_Rune_DoubleDamage" "Dobbelt skade-rune" "DOTA_HUD_Rune_DenyDoubleDamage" "nægtede en dobbelt skade-rune" "DOTA_HUD_Rune_Haste" "Hasterune" "DOTA_HUD_Rune_DenyHaste" "nægtede en hasterune" "DOTA_HUD_Rune_Illusion" "Illusionsrune" "DOTA_HUD_Rune_DenyIllusion" "nægtede en illusionsrune" "DOTA_HUD_Rune_Invisibility" "Usynlighedsrune" "DOTA_HUD_Rune_DenyInvisibility" "nægtede en usynlighedsrune" "DOTA_HUD_Rune_Regeneration" "Regenereringsrune" "DOTA_HUD_Rune_DenyRegeneration" "nægtede en regenereringsrune" "DOTA_HUD_Rune_Arcane" "Magirune" "DOTA_HUD_Rune_DenyArcane" "nægtede en magirune" "DOTA_HUD_Rune_Water" "Vandrune" "DOTA_HUD_Rune_DenyWater" "nægtede en vandrune" "DOTA_HUD_Rune_Bounty" "Dusørrune {s:gold}" "DOTA_HUD_Rune_DenyBounty" "nægtede en dusørrune" "DOTA_HUD_Rune_XP" "XP-rune ({s:xp} XP til hver spiller)" "DOTA_HUD_ActivatedRune" "{s:player_name}{s:rune_icon}{s:rune_name}" "DOTA_HUD_DenyRune" "{s:player_name}{s:denied_icon}{s:rune_name}{s:rune_icon}" "DOTA_HUD_BottledRune" "{s:player_name} fyldte{s:rune_icon}{s:rune_name} på flaske" "DOTA_HUD_RadiantCourierRespawned" "{s:courier_icon}Radiants kurér er vendt tilbage" "DOTA_HUD_DireCourierRespawned" "{s:courier_icon}Dires kurér er vendt tilbage" "DOTA_HUD_BarracksKilled" "{s:killer}{s:killed_icon}{s:team} {s:lane}-{s:rax_type}barakker{s:gold}" "DOTA_HUD_RadiantCourierKilled" "{s:killer}{s:killed_icon}{s:courier_icon}{s:owner}s kurér (Radiant) {s:gold}" "DOTA_HUD_DireCourierKilled" "{s:killer}{s:killed_icon}{s:courier_icon}{s:owner}s kurér (Dire) {s:gold}" "DOTA_HUD_Tower_Killed" "{s:killer}{s:killed_icon}{s:tower_name}{s:gold}" "DOTA_HUD_Shrine_Killed" "{s:killer}{s:killed_icon}{s:shrine_name}{s:gold}" "DOTA_HUD_Ward_Killed" "{s:killer}{s:killed_icon}{s:ward_name}{s:gold}" "DOTA_HUD_Ward_Killed_Bounty" "{s:killer}{s:killed_icon}{s:ward_name} ({s:bounty_player} {s:gold})" "DOTA_HUD_RadiantGlyphUsed" "{s:glyph_icon}Radiants bygninger er blevet forstærket" "DOTA_HUD_DireGlyphUsed" "{s:glyph_icon}Dires bygninger er blevet forstærket" "DOTA_HUD_Shop_Restock" "Forsyning om: {s:restock_time}" "DOTA_HUD_Shop_StockAmount" "Lager: {u:stock_amount}" "DOTA_HUD_KilledRoshanGood" "Radiant {s:killed_icon}{s:roshan_icon} Roshan{s:gold}" "DOTA_HUD_KilledRoshanBad" "Dire {s:killed_icon}{s:roshan_icon} Roshan{s:gold}" "DOTA_HUD_KilledHUDFlippedRoshanGood" "Radiant {s:killed_icon}{s:roshan_icon} Roshan{s:gold}" "DOTA_HUD_KilledHUDFlippedRoshanBad" "Dire {s:killed_icon}{s:roshan_icon} Roshan{s:gold}" "DOTA_HUD_ScanUsed" "{s:team} {s:radar_icon} Scanner" "DOTA_HUD_PickedUpAegis" "{s:player_name} {s:aegis_icon} Aegis of the Immortal" "DOTA_HUD_DeniedAegis" "{s:player_name} nægtede {s:aegis_icon} Aegis of the Immortal" "DOTA_HUD_AegisStolen" "{s:player_name} stjal {s:aegis_icon} Aegis of the Immortal" "DOTA_HUD_BoughtBack" "{s:player_name} købte tilbage" "DOTA_HUD_KillStreak_3_Ended" "{s:victim_name} 3x drabsrække afsluttet" "DOTA_HUD_KillStreak_4_Ended" "{s:victim_name} Dominerer 4x drabsrække afsluttet" "DOTA_HUD_KillStreak_5_Ended" "{s:victim_name} Mega 5x drabsrække afsluttet" "DOTA_HUD_KillStreak_6_Ended" "{s:victim_name} Ustoppelig 6x drabsrække afsluttet" "DOTA_HUD_KillStreak_7_Ended" "{s:victim_name} Overdrevet ondsindet 7x drabsrække afsluttet" "DOTA_HUD_KillStreak_8_Ended" "{s:victim_name} Monster 8x drabsrække afsluttet" "DOTA_HUD_KillStreak_9_Ended" "{s:victim_name} Guddommelig 9x drabsrække afsluttet" "DOTA_HUD_KillStreak_10_Ended" "{s:victim_name} Guddommelig 10x drabsrække afsluttet" "DOTA_HUD_PlayerDeniedSelf" "{s:victim_name} {s:denied_icon} nægtet" "DOTA_HUD_PlayerDenied" "{s:killer_name} {s:denied_icon} nægtede {s:victim_name}" "DOTA_HUD_OutpostCaptured" "{s:outpost_captured_icon} Dit hold erobrede {s:outpost_icon}{s:outpost_name}" "DOTA_HUD_OutpostLost" "{s:outpost_lost_icon} Det fjendtlige hold erobrede {s:outpost_icon}{s:outpost_name}" "DOTA_HUD_OutpostCaptured_Spectator" "{s:outpost_icon}{s:outpost_name} erobret af {s:team_name}" "DOTA_HUD_OutpostGrantedXP" "{s:outpost_icon}Udkigstårn kontrolleret af {s:team_name}: {s:xp} XP hver" "DOTA_HUD_NoMana" "INGEN MANA" "DOTA_HUD_EditModeHint" "Træk genstande for at redigere build" "DOTA_HUD_EditModeTooltip" "Tilpas dette build" "DOTA_HUD_GuideBrowserTooltip" "Gennemse guider" "DOTA_HUD_BackpackHintTitle" "Rygsæk" "DOTA_HUD_BackpackHint" "Dette er ekstra inventarpladser, der er inaktive. Genstande her giver dig ikke nogen bonusser." "DOTA_Guide_WorkshopSubtitle" "{g:dota_persona:nl:guide_creator}" "DOTA_Guide_WorkshopAuthor" "{g:dota_persona:nl:guide_creator}" "DOTA_Guide_WorkshopUpdateTime" "Opdateret d. {t:s:M:updated_date}" "DOTA_Guide_Subtitle" "{s:guide_subtitle}" "DOTA_Guide_PlayerRating" "Spillervurdering" "DOTA_Guide_Subscribers" "Nuværende abonnenter" "DOTA_Guide_Favorites" "Nuværende foretrukne" "DOTA_Guide_Select" "Vælg" "DOTA_Guide_Valve" "Valve" "DOTA_Guide_AllLanguages" "Alle sprog" "DOTA_Guide_LocalGuides" "Mine guider" "DOTA_Guide_WorkshopSubtitleOriginalCreator" "fra en guide af {g:dota_persona:nl:guide_original_creator}" "DOTA_Guide_ListEntrySpacer" " - " "DOTA_Guide_GamesPlayed" "{s:num_games}{s:num_games_suffix} spil spillet" "DOTA_Guide_PlusAssistantAvailable" "Plus-assistenten er nu tilgængelig.\nGennemse guider for at prøve den!" "DOTA_BillionSuffix" "Mia." "DOTA_MillionSuffix" "Mil." "DOTA_ThousandSuffix" "k" "DOTA_HealthBar_Status_Disabled" "USKADELIGGJORT!" "DOTA_HealthBar_Status_Slowed" "HÆMMET!" "DOTA_HealthBar_Status_Silenced" "Undertrykt" "DOTA_HealthBar_Status_Disarmed" "Afvæbnet" "DOTA_HealthBar_Status_Rooted" "Fastgjort" "DOTA_HealthBar_Status_Taunted" "Hånet" "DOTA_HealthBar_Status_Sleep" "Sover" "DOTA_HealthBar_Status_Fear" "Frygt" "DOTA_HealthBar_Status_Charmed" "Fortryllet" "DOTA_HealthBar_Status_Break" "Break" "DOTA_HealthBar_Status_Stunned" "Lammet" "DOTA_HealthBar_Status_Hexed" "Forhekset" "DOTA_HealthBar_Status_Muted" "Dæmpet" "DOTA_HealthBar_Status_Banished" "Forvist" "DOTA_HealthBar_Status_Tethered" "Lænket" "DOTA_SinglesDaySale_Name" "Efterårsudsalg - 60% RABAT" "DOTA_SinglesDaySale_Title" "Spar 60% på udvalgte skatte" "DOTA_SinglesDaySale_Description" "Fejr efteråret og nyd skarpe besparelser med et 24-timers lyntilbud med 60% rabat på de fleste skatte!" "DOTA_SinglesDay2017Sale_Name" "Ny skat og eksklusive emotikoner" "DOTA_SinglesDay2017Sale_Title" "Begivenhed d. 11/11 - SPAR 20%, kun denne weekend" "DOTA_SinglesDay2017Sale_Description" "Fejr dagen og få stærk rabat med dette lyntilbud, hvor du sparer 20% på den nye Treasure of the Venerable One, og modtag eksklusive chat-emotikoner!" "DOTA_SinglesDay2017Sale_Text" "Spar 20%, kun denne weekend" "DOTA_SaleTimeRemaining" "Slutter om" "DOTA_SaleUpcoming" "Starter om" "DOTA_SaleEnded" "Udsalget er slut" "DOTA_HUD_SelectCourier" "Vælg kurér ({s:select_courier_hotkey})" "DOTA_HUD_CourierDeliver" "Kurér: Levér genstande ({s:courier_deliver_hotkey})" "DOTA_HUD_CourierBurst" "Kurérspurt ({s:courier_burst_hotkey})" "DOTA_HUD_CourierShield" "Kurérskjold ({s:courier_shield_hotkey})" "DOTA_HUD_PurchaseCourier" "Køb kurér" "DOTA_HUD_TimeUntil" "{s:time_until} INDTIL {s:day_phase}" "DOTA_HUD_Day" "DAG" "DOTA_HUD_Night" "NAT" "DOTA_HUD_Horn" "HORN" "DOTA_HUD_CombatLog" "Vis kamplog" "DOTA_HUD_SharedContent" "Vis delt indhold" "DOTA_HUD_SharedUnitControl" "Vis indstillinger for delte enheder" "DOTA_HUD_Coaches" "Vis coaches" "DOTA_HUD_BackToDashboard" "Tilbage til panel" "DOTA_HUD_Settings" "Indstillinger" "DOTA_HUD_Scoreboard" "Pointtavle" "DOTA_HUD_Scoreboard_ShowItems" "Vis genstande" "DOTA_HUD_Scoreboard_WKArcanaNeeded" "Bring dem i knæ!" "DOTA_HUD_Scoreboard_WKArcanaKilled" "Allerede undertrykt" "DOTA_HUD_Scoreboard_inventory" "Inventar" "DOTA_HUD_QuestStatus_QueryComplete" "Gennemført!" "DOTA_Chat_PleaseSuggestItems" "[?] %s1 ønsker genstandsforslag - Ctrl+Alt-klik på genstande i butikken." "DOTA_Chat_EndSuggestions" "Forslag til %s1 er nu lukket." "DOTA_Chat_TeamCaptainChanged" "%s1 er nu dit holds kaptajn." "DOTA_Chat_ChatWheelAudioCooldown" "Du kan kun sende 2 chathjulslyde hvert 30. sekund (%s1 tilbage)." "DOTA_Chat_ChatWheelAllChatAudioCooldown" "Du kan kun sende 2 chathjulslyde i alle-chatten hvert minut (%s1 tilbage)." "DOTA_Chat_SprayWheelCooldown" "Du kan kun bruge sprays 1 gang hvert 30. sekund (%s1 tilbage)." "DOTA_Chat_ChatWheelAllChatLongAudioCooldown" "Denne chatreplik kan ikke bruges igen før om %s1 sekunder." "DOTA_HUD_Pregame_Towers_TowerLevel" "TÅRN-LEVEL" "DOTA_HUD_Pregame_Towers_BattlePassLevel" "BATTLE PASS-LEVEL" "DOTA_RiverVial_Title" "Vælg hætteglas til at male floden" "DOTA_HeroGuide_NameLabel" "Guidenavn" "DOTA_Hero_Guide_Name" "{s:guide_name}" "DOTA_HeroGuide_AbilityLabel" "Evner" "DOTA_HeroGuide_ItemLabel" "Genstande" "DOTA_HeroGuide_NeutralItemLabel" "Neutrale genstande" "DOTA_HeroGuide_Overview" "Oversigt" "DOTA_HeroGuide_Untitled" "Unavngivet" "DOTA_HeroGuide_DragItems" "Træk genstande på/af" "DOTA_HeroGuideBuilder_AddNewGroup" "Tilføj ny gruppe" "DOTA_HeroGuide_SelectOption" "Vælg" "DOTA_HeroGuide_SelectOptionNone" "Kun populære genstande" "DOTA_HeroGuide_Recalculate" "Beregn igen" "DOTA_HeroGuide_RecalculateOptions" "Beregn build-lister igen" "DOTA_HeroGuide_ShowOtherOptions" "Vis andre indstillinger" "DOTA_HeroGuide_ShowOptions" "Vis indstillinger" "DOTA_HeroGuide_BuildLists" "Vis build-lister" "DOTA_HeroGuide_PublishingGuide_Title" "Udgivelse" "DOTA_HeroGuide_PublishingGuide_Body" "Udgiver guiden \"{s:guide_name}\" til Steam-værkstedet..." "DOTA_HeroGuide_ErrorPublishingGuide_Title" "Kunne ikke udgive guide" "DOTA_HeroGuide_ErrorSavingGuide_Title" "Kunne ikke gemme guide" "DOTA_HeroGuide_ErrorWritingFile_Body" "Kunne ikke skrive til filen {s:file_name}!" "DOTA_HeroGuide_ErrorCreatingWorkshopItem_Body" "Kunne ikke oprette din guide til Steam-værkstedet! Guiden vil ikke være tilgængelig på andre maskiner, indtil Steam er kommet op igen." "DOTA_HeroGuide_ErrorUpdatingWorkshopItem_Body" "Fejl under upload af din helte-guide til Steam-værkstedet! Dine ændringer kan ikke ses på andre maskiner, før Steam er online igen." "DOTA_AbilityBuild_Talent_Title" "Talenter" "DOTA_AbilityGuide_Ability" "Evne" "DOTA_AbilityGuide_HeroLevel" "Heltelevel" "DOTA_AbilityGuide_Details" "Oplysninger" "DOTA_AbilityGuide_PlaceholderComment" "Indtast beskrivelse her" "DOTA_AbilityGuide_AdditionalAbilities" "Yderligere evner" "DOTA_GuideOverview_Title" "Oversigt" "DOTA_HeroGuidePage_PublishHelp" "At udgive en helteguide kopierer den til Steam-værkstedet og gør den synlig for andre brugere. Knappen bliver gul, hvis den nuværende guide har lokale ændringer, som ikke er blevet udgivet til Steam-værkstedet." "DOTA_HeroGuidePage_PublishAllHelp" "Denne knap udgiver alle ændringer, til tidligere udgivede helteguider, til Steam-værkstedet. Knappen bliver gul, hvis du har lokale ændringer, som ikke er blevet udgivet til Steam-værkstedet." "DOTA_HeroGuide_PublishAll" "Udgiv alle" "DOTA_HeroGuide_Publish" "Udgiv" "DOTA_HeroGuide_Delete" "Slet" "DOTA_HeroGuide_Public" "offentlig" "DOTA_HeroGuide_Private" "privat" "DOTA_HeroGuide_BadTalentLevels_Title" "Talentlevels ikke angivet" "DOTA_HeroGuide_BadTalentLevels_Body" "Du har ikke tildelt levels til dine talentvalg. Dette får din guide til ikke at gemme dine talentvalg. Vil du gemme alligevel?" "DOTA_HeroGuide_ConfirmDelete_Title" "Bekærft sletning af guide" "DOTA_HeroGuide_ConfirmDelete_Body" "Er du sikker på, at du ønsker at slette guiden \"{s:guide_name}\"? Den vil også blive slettet fra Steam-værkstedet hvis udgivet. Dette kan ikke fortrydes!" "DOTA_HeroGuide_DeleteFailed_Title" "Fejl under sletning af guide" "DOTA_HeroGuide_DeleteFailed_Body" "Der opstod en fejl under sletningen af denne guide. Prøv venligst igen senere." "DOTA_HeroGuide_DeleteFailed_DoNotOwn_Body" "Du kan kun slette guider, du selv har lavet." "DOTA_HeroGuide_BrowserMode_Yours" "Mine guider" "DOTA_HeroGuide_BrowserMode_All" "Alle guider" "DOTA_HeroGuide_HeroPickerLabel" "Vælg helt: " "DOTA_Workshop_UnableToChangeVisibility" "Anmodningen om at ændre genstandens synlighed i Steam-værkstedet mislykkedes. Du kan kun ændre denne egenskab på genstande, du selv har skabt. Prøv igen, når Steam er online igen." "DOTA_HeroGuideViewer_Title" "{g:dota_filtered_string:guide_name} af {g:dota_persona:nl:guide_creator}" "DOTA_HeroGuideViewer_SubTitle" "Opdateret d. {t:s:M:updated_date} Kampe spillet: {d:num_games} Abonnenter: {d:subscriber_count}" "DOTA_HeroGuideViewer_SubTitleOriginalCreator" "Fra en guide af {g:dota_persona:nl:guide_original_creator}, opdateret d. {t:s:M:updated_date}" "DOTA_HeroGuideViewer_SubTitleCloud" "Opdateret d. {t:s:M:updated_date}" "DOTA_HeroGuideViewer_Rating" "Vurdering: {s:player_rating}" "DOTA_HeroGuideViewer_GameplayVersion" "{g:dota_gameplay_version:gameplay_version}" "DOTA_HeroGuideViewer_Role" "({s:role})" "DOTA_HeroGuideViewer_Overview" "{g:dota_filtered_string:guide_overview}" "DOTA_HeroGuideViewer_Abilities_Title" "Evne-build" "DOTA_HeroGuideViewer_Items_Title" "Købsrækkefølge" "DOTA_HeroGuideViewer_Overview_Title" "Oversigt" "DOTA_HeroGuideViewer_Skill_Comments_Title" "Evner" "DOTA_HeroGuideViewer_Talent_Comments_Title" "Talanter" "DOTA_HeroGuideViewer_Item_Comments_Title" "Genstande" "DOTA_HeroGuideViewer_Item_Comments_Category_Name" "Genstande" "DOTA_HeroGuideViewer_TalentLevel" "Level {d:level}" "DOTA_HeroGuideViewer_TalentComment1" "{s:name1} : {s:buildcomment1}" "DOTA_HeroGuideViewer_TalentComment2" "{s:name2} : {s:buildcomment2}" "DOTA_HeroGuide_Favorites_Tooltip" "Føj guide til foretrukne eller fjern den. Foretrukne guider forekommer i toppen af din guidebrowser." "DOTA_HeroGuideViewer_Vote" "Stem" "DOTA_HeroGuideViewer_Favorite" "Føj til foretrukne" "DOTA_HeroGuide_RoleLabel" "Rolle" "DOTA_HeroGuide_Role_None" "" "DOTA_HeroGuide_Role_Core" "Core" "DOTA_HeroGuide_Role_Initiator" "Initiator" "DOTA_HeroGuide_Role_OffLane" "Offlane" "DOTA_HeroGuide_Role_Support" "Support" "DOTA_HeroGuide_Role_Jungle" "Jungle" "DOTA_HeroGuide_Role_Roamer" "Roamer" "DOTA_Cfg_Items" "Genstande" "DOTA_Cfg_Items_Description" "Tryk på knappen nedenunder for at starte værktøjerne, og redigere samt administrere værkstedsgenstands-indsendelser. Herfra kan du oprette og redigere genstande, forhåndsvise dem i spillet og indsende dem til Dota 2-værkstedet." "DOTA_Cfg_Edit_Items" "Start genstandsværktøjer" "DOTA_Cfg_BotScripting" "Bot-scripting" "DOTA_Cfg_BotScripting_Description" "Opdater bot-script i værkstedet" "DOTA_Cfg_BotScripting_CreateOrUpload_Description" "Dette lader dig oprette eller opdatere en værkstedsindsendelse med det nuværende indhold i din mappe til bot-udvikling. Du kan enten vælge at opdatere et eksisterende bot-script, eller indtaste navnet på en ny værkstedsindsendelse af et bot-script." "DOTA_Cfg_BotScripting_CreateAndUpload" "Opret og upload bot-script til værkstedet" "DOTA_Cfg_BotScripting_Create_Description" "Dette lader dig oprette en værkstedsindsendelse med det nuværende indhold i din mappe til bot-udvikling. Indtast navnet på din værkstedsindsendelse nedenfor samt en længere beskrivelse." "DOTA_Cfg_CreateBotScript" "Opret botscriptet \"%1\"" "DOTA_Cfg_UpdateBotScript" "Opdater botscriptet \"%1\"" "DOTA_turbo_MORE_GOLD" "• MERE GULD" "DOTA_turbo_MORE_XP" "• MERE XP" "DOTA_turbo_SIMPLER_COURIERS" "• STRØMLINEDE KURÉRER" "DOTA_turbo_WEAKER_TOWERS" "• SVAGERE TÅRNE" "DOTA_turbo_FASTER_RESPAWNS" "• HURTIGERE GENOPLIVNINGER" "DOTA_Chat_Ping_Confirmation_Msg_0" "%s1 holdkammerater angriber %s3 (%s2 er ikke enig(e))" "DOTA_Chat_Ping_Confirmation_Msg_1" "%s1 holdkammerater forsvarer %s3 (%s2 er ikke enig(e))" "DOTA_Chat_Ping_Confirmation_Msg_2" "%s3 vil anvende Smoke of Deceit (%s1 er enig(e), %s2 er ikke enig(e))" "DOTA_Location_Name_GoodGuys" "Radiants" "DOTA_Location_Name_BadGuys" "Dires" "DOTA_Location_Name_Neutral" "Neutral" "DOTA_Location_Name_TopLane" "øvre" "DOTA_Location_Name_MidLane" "midt" "DOTA_Location_Name_BotLane" "nedre" "DOTA_Location_Name_Ancient" "Ancient" "DOTA_Location_Name_SideShop" "sideshop" "DOTA_Location_Name_SecretShop" "hemmelige butik" "DOTA_Location_Name_Tower1" "1. tårn" "DOTA_Location_Name_Tower2" "2. tårn" "DOTA_Location_Name_Tower3" "3. tårn" "DOTA_Location_Name_Tower4" "4. tårn" "DOTA_Location_Name_Roshan" "Roshans grav" "DOTA_Location_Name_Top_BountyRune" "øvre dusørrune" "DOTA_Location_Name_Bot_BountyRune" "nedre dusørrune" "DOTA_Location_Name_Top_Rune" "øvre styrkerune" "DOTA_Location_Name_Bot_Rune" "nedre styrkerune" "DOTA_Location_Name_Base" "base" "DOTA_Location_Name_Top_Jungle" "øvre jungle" "DOTA_Location_Name_Bot_Jungle" "nedre jungle" "DOTA_Location_Name_River" "floden" "DOTA_Location_Name_NotFound" "her" "DOTA_Location_Pattern_TwoItems" "%s1 %s2" "DOTA_Location_Pattern_ThreeItems" "%s1 %s2 %s3" "DOTA_Chat_Tombstone_Pinged" "Død holdkammerat her." "DOTA_lobby_type_name_lobby" "Lobby" "DOTA_lobby_type_name_unranked" "Ikke rangeret" "DOTA_lobby_type_name_ranked" "Rangeret" "DOTA_lobby_type_name_bot_match" "Bots" "DOTA_lobby_type_name_spectator" "Tilskuer" "DOTA_lobby_type_name_event_game" "Begivenhedsspil" "DOTA_lobby_type_name_featured_gamemode" "Weekendspotlight" "dota_preferred_username_with_nickname" "%s1 (%s2)" "dota_preferred_username_without_nickname" "%s1%s2" "DOTARankTierFormat" "{s:rank_tier_name}{s:rank_pips_name}" "DOTARankTierName0" "Ikke kalibreret" "DOTARankTierName1" "Herald" "DOTARankTierName2" "Guardian" "DOTARankTierName3" "Crusader" "DOTARankTierName4" "Archon" "DOTARankTierName5" "Legend" "DOTARankTierName6" "Ancient" "DOTARankTierName7" "Divine" "DOTARankTierName8" "Immortal" "DOTARankTierNameLeaderboard" "Rang {d:leaderboard_rank}" "DOTARankPipsName0" " " "DOTARankPipsName1" " I" "DOTARankPipsName2" " II" "DOTARankPipsName3" " III" "DOTARankPipsName4" " IV" "DOTARankPipsName5" " V" "DOTARankPipsName6" " VI" "DOTARankPipsName7" " VII" "DOTA_Tooltip_Glyph_Radiant" "Radiant" "DOTA_Tooltip_Glyph_Dire" "Dire" "DOTA_Tooltip_Radar_Radiant" "Radiant" "DOTA_Tooltip_Radar_Dire" "Dire" "DOTA_HUD_Tooltip_UnitBounty_Level" "Level:" "DOTA_HUD_Tooltip_UnitBounty_GoldBounty" "Gulddusør:" "DOTA_HUD_Tooltip_UnitBounty_TeamGoldBounty" "Gulddusør (hold):" "DOTA_HUD_Tooltip_UnitBounty_DenyGoldBounty" "Nægt gulddusør:" "DOTA_HUD_Tooltip_UnitBounty_XPBounty" "XP-dusør:" "DOTA_VerifiedProPlayer_Tooltip" "Prof. spiller" "DOTA_DamageReport_Alert" "%s2 %s3 gjorde %s1 samlet skade på %s4." "DOTA_DamageReport_TeamAlert" "%s2 %s3 gjorde %s1 samlet skade på %s4." "DOTA_ChatWheelType_Default" "Standard" "DOTA_ChatWheelType_Sounds" "Lyde" "DOTA_ChatWheelType_Sprays" "Sprays" "DOTA_ChatWheelPhraseLocked_HeroLevel" "Emblem-level {d:hero_level}" "DOTA_ChatWheelPhraseLocked_EventLevel" "Level {d:unlock_event_level}" "DOTA_ChatWheelPhraseLocked_ShardUnlock" "Oplås i Plus-belønninger for {g:dota_shards_value:unlock_point_cost}." "DOTA_ChatWheelPhraseLocked_PlusSubscription" "Kan købes af Dota Plus-medlemmer for {g:dota_shards_value:unlock_point_cost}." "DOTA_ChatWheelPhraseLocked_PlusSubscriptionExpired" "Forny dit Dota Plus-abonnement for at få adgang igen." "DOTA_ChatWheelPhraseLocked_GuildLevel" "{s:required_guild_tier}niveau" "DOTA_ChatWheelPhraseLocked_ItemDefLevel" "Kræver {g:dota_item_name:required_itemdef} level {d:required_itemdef_level}" "DOTA_ChatWheelPurchase_Name" "Købte chathjul" "DOTA_ChatWheelPurchase_Description" "Købte chathjulsbeskeden \"{s:chat_wheel_label}\"" "DOTA_ChatWheelPurchase_Tooltip" "Når chathjulsbeskeder er låst op, kan de bruges, så længe du har et aktivt Dota Plus-medlemskab. Hvis dit medlemskab udløber, skal du forny det for at kunne bruge dem igen." "DOTA_HeroLoadout_Progression" "Fremskridt" "DOTA_HeroStat_PersonalRecord" "Personlig rekord" "DOTA_HeroStat_StatsAgainstHero" "Statistikker mod denne helt" "DOTA_HeroStat_StatsAlliedWithHero" "Statistikker med denne helt som en allieret" "DOTA_HeroStat_HeaderAsAlly" "Statistikker som allieret:" "DOTA_HeroStat_HeaderAsEnemy" "Statistikker som fjende:" "DOTA_HeroStat_Record" "Sejr/tab-rekord:" "DOTA_HeroStat_PeakFarm" "Bedste farm" "DOTA_HeroStat_Records" "Rekorder" "DOTA_HeroStat_HeroDamage" "Skade" "DOTA_HeroStat_HeroHealing" "Heling" "DOTA_HeroStat_LongestGame" "Længste kamp" "DOTA_Page_Post_Game_Personal_LHD_Button" "Dødsstød/Nægtelser" "DOTA_Page_Post_Game_Personal_KDA_Button" "Drab/Dødsfald/Assisterede" "DOTA_Page_Post_Game_Personal_NW_Button" "Nettoværdi" "DOTA_Page_Post_Game_Personal_LH_Key" "Dødsstød" "DOTA_Page_Post_Game_Personal_Denies_Key" "Nægtelser" "DOTA_Page_Post_Game_Personal_Personal" "Personligt" "DOTA_Page_Post_Game_Personal_Historic" "Globalt" "DOTA_Page_Post_Game_Personal_Kills_Key" "Drab" "DOTA_Page_Post_Game_Personal_Deaths_Key" "Dødsfald" "DOTA_Page_Post_Game_Personal_Assists_Key" "Assist. drab" "DOTA_Page_Post_Game_Personal_NetWorth_Key" "Nettoværdi" "DOTA_Page_Post_Game_Personal_NoData" "Data er i øjeblikket ikke tilgængelig. Prøv venligst igen senere." "KillEaterEvent_Bane_KillsWhileFiendsGripping" "Drab under Fiends Grip" "KillEaterEvent_PhantomLancer_KillsAfterSpiritLance" "Spirit Lances der fører til drab" "KillEaterEvent_Antimage_MultiManaVoidHits" "Mana Void på flere helte" "KillEaterEvent_Razor_KillDuringStaticLink" "Drab under Static Link" "KillEaterEvent_Razor_EyeOfTheStormKills" "Eye of the Storm-drab" "KillEaterEvent_Zeus_ArcLightningTripleHits" "Arc Lightning, der rammer tre helte" "KillEaterEvent_Tiny_AvalancheTossCombo" "Kombinationer med Avalanche + Toss" "KillEaterEvent_Enigma_TripleBlackHoles" "Black Holes på tre helte" "KillEaterEvent_Enigma_EidolonKills" "Eidolon-drab" "KillEaterEvent_Necrolyte_ReapersScytheKills" "Reaper's Scythe-drab" "KillEaterEvent_Necrolyte_TripleDeathPulses" "Death Pulses på tre helte" "KillEaterEvent_QueenOfPain_TripleSonicWaves" "Sonic Waves på tre helte" "KillEaterEvent_Venomancer_TriplePoisonNovas" "Poison Novas på tre helte" "KillEaterEvent_Venomancer_VenomousGaleKills" "Venomous Gale-drab" "KillEaterEvent_Venomancer_PlagueWardBuildingDamage" "Plague Ward-bygningsskade" "KillEaterEvent_Pugna_DoubleNetherBlasts" "Nether Blasts på flere helte" "KillEaterEvent_Pugna_LifeDrainKills" "Life Drain-drab" "KillEaterEvent_DarkSeer_TripleVacuums" "Vacuums på tre helte" "KillEaterEvent_DarkSeer_IonShellCreepKills" "Ion Shell-krybdrab" "KillEaterEvent_DarkSeer_VacuumWallCombos" "Kombinationer med Vacuum + Wall" "KillEaterEvent_DarkSeer_IonShellDamage" "Ion Shell-skade" "KillEaterEvent_Dazzle_ShadowWaveDamage" "Shadow Wave-skade" "KillEaterEvent_Weaver_DoubleShukuchis" "Dobbelt-Shukuchis" "KillEaterEvent_Weaver_SwarmDamage" "Swarm-skade" "KillEaterEvent_Weaver_TimeLapseKills" "Time Lapse-drab" "KillEaterEvent_Weaver_KillsOnSwarmedHeroes" "Drab på Swarmed helte" "KillEaterEvent_Jakiro_DoubleIcePaths" "Dobbelt Ice Paths" "KillEaterEvent_Jakiro_LiquidFireBuildingDamage" "Bygningsskade med Liquid Fire" "KillEaterEvent_NightStalker_ChannelsCancelled" "Kanaliseringer annulleret med Void" "KillEaterEvent_NightStalker_FearSilenceDuration" "Undertrykkelsesvarighed med Crippling Fear" "KillEaterEvent_Broodmother_KillsWithSpawnSpiderlings" "Drab med Spawn Spiderlings" "KillEaterEvent_Chen_SaveHeroWithhealing" "Helte reddet med heling" "KillEaterEvent_Chen_SaveHeroHolyPersuasion" "Holy Persuasion-redninger" "KillEaterEvent_Chen_HolyPersuasionKills" "Drab efter Holy Persuasion-teleporteringer" "KillEaterEvent_AncientApparition_IceBlastKills" "Ice Blast-drab" "KillEaterEvent_AncientApparition_IceBlastDamage" "Ice Blast-skade" "KillEaterEvent_AncientApparition_ColdFeetFreezes" "Cold Feet-nedfrysninger" "KillEaterEvent_Gyrocopter_CallDownKills" "Drab med Call Down" "KillEaterEvent_SpiritBreaker_KillAfterCharge" "Charge of Darkness, der fører til drab" "KillEaterEvent_WraithKing_SkeletonsSummoned" "Skeletter hidkaldt" "KillEaterEvent_WraithKing_SkeletonHeroKills" "Heltedrab med skeletter" "KillEaterEvent_SkeletonKing_Lifesteal" "Helbred stjålet" "KillEaterEvent_KillAfterSmoke" "Smokes, der fører til drab" "KillEaterEvent_Bashes" "Bashed fjender" "KillEaterEvent_ChannelsCancelled" "Kanaliseringer annulleret" "KillEaterEvent_SpellsDisjointed" "Evner undviget" "KillEaterEvent_DisjointSpellsWithMantaAsHero" "Evner undgivet med Manta" "KillEaterEvent_KillsAfterBlink" "Blinks der fører til drab" "KillEaterEvent_CourierKills" "Kurérdrab" "KillEaterEvent_SilencesLeadingToKills" "Undertrykkelser, der fører til drab" "KillEaterEvent_KillsDuringBKB" "Drab under BKB" "KillEaterEvent_RootsLeadingToKills" "Fastgørelser, der fører til drab" "KillEaterEvent_StunsLeadingToKills" "Lammelser, der fører til drab" "KillEaterEvent_DoubleStuns" "Dobbeltlammelser" "KillEaterEvent_LongRangeKills" "Langdistancedrab" "KillEaterEvent_BlinkStuns" "Blink-lammelser" "KillEaterEvent_DebuffsPurged" "Debuffs fjernet" "KillEaterEvent_AegisesClaimed" "Aegis' gjort krav på" "KillEaterEvent_Jakiro_DoubleIcePath" "Ice Paths på flere helte" "KillEaterEvent_Batrider_KillsDuringLasso" "Drab under Flaming Lasso" "KillEaterEvent_Batrider_FireflyDamage" "Firefly-skade" "KillEaterEvent_ThreeManMeks" "Meks på tre helte" "KillEaterEvent_TwoManVeils" "Veil of Discords på flere helte" "KillEaterEvent_Underlord_MultiHeroTP" "Rift-teleporteringer med flere helte" "KillEaterEvent_Underlord_RiftHeroesSaved" "Helte reddet med Rift" "KillEaterEvent_Underlord_TwoPersonPits" "Pit of Malice på flere helte" "KillEaterEvent_Underlord_FirestormDamage" "Firestorm-skade" "KillEaterEvent_Underlord_KillsAfterDarkRift" "Drab fra allierede ved brug af Fiend's Gate" "KillEaterEventType_Underlord_AtrophyAuraBonusDamage" "Bonusskade udført med Atrophy Aura" "KillEaterEvent_KillingSprees" "Drabsrækker" "KillEaterEvent_DamageWithRadiance" "Radiance-skade" "KillEaterEvent_Beastmaster_WildAxesKills" "Wild Axes-drab" "KillEaterEvent_Beastmaster_KillsAfterRoar" "Roars, der fører til drab" "KillEaterEvent_Broodmother_KillsInsideWeb" "Drab indenfor Web" "KillEaterEvent_Broodmother_Lifesteal" "Liv stjålet med Insatiable Hunger" "KillEaterEvent_Clockwerk_CreepKillsWithFlare" "Flare-krybdrab" "KillEaterEvent_Clockwerk_HookBatteryAssaultCombo" "Kombinationer med Hook + Battery Assault" "KillEaterEvent_Clockwerk_ManyStunsLeadingToKill" "5+ lammelser, der fører til drab" "KillEaterEvent_MonkeyKing_BoundlessStrikeDamage" "Boundless Strike-skade" "KillEaterEvent_MonkeyKing_TwoHeroStrike" "Boundless Strikes på flere helte" "KillEaterEvent_MonkeyKing_KillAfterSpring" "Springs, der fører til drab" "KillEaterEvent_MonkeyKing_WukongCommandDamage" "Wukong's Command-skade" "KillEaterEvent_Necrolyte_HeartstopperDamage" "Heartstopper Aura-skade" "KillEaterEvent_Necrolyte_SelfHealingDuringShroud" "Selvhelbredelse under Ghost Shroud" "KillEaterEvent_NyxAssassin_KillsAfterCarapace" "Spiked Carapaces, der fører til drab" "KillEaterEvent_NyxAssassin_ManyHeroImpales" "Impales på tre helte" "KillEaterEvent_ObsidianDestroyer_ManyHeroSanityEclipse" "Sanity's Eclipses på fire helte" "KillEaterEvent_ObsidianDestroyer_SanitysEclipseKills" "Sanity's Eclipse-drab" "KillEaterEvent_Omniknight_DamageDuringRepelAnyAlly" "Allieret skade under Heavenly Grace" "KillEaterEvent_Omniknight_ManyHeroGuardianAngels" "Guardian Angels på fire helte" "KillEaterEvent_Omniknight_PurificationDamage" "Purification-skade" "KillEaterEvent_Omniknight_SoulRingPurificationCombos" "Kombinationer med Soul Ring + Purification" "KillEaterEvent_Omniknight_PurificationKills" "Purification-drab" "KillEaterEvent_Oracle_KillsAfterFortunesEnd" "Fortune's Ends, der fører til drab" "KillEaterEvent_Oracle_PurifyingFlamesFortunesEndCombos" "Kombinationer med Purifying Flames + Fortune's End" "KillEaterEvent_Oracle_MultiHeroFortunesEnd" "Fortune's End på flere helte" "KillEaterEventType_Oracle_FatesEdictMagicDamageResisted" "Magisk skade forhindret med Fate's Edict" "KillEaterEvent_PhantomLancer_KillAfterPhantomRush" "Phantom Rushes, der fører til drab" "KillEaterEvent_Phoenix_DamageDuringSupernova" "Supernova-skade" "KillEaterEvent_Phoenix_ThreeHeroFireSpirits" "Fire Spirits på tre helte" "KillEaterEvent_Phoenix_ThreeHeroIcarusDives" "Icarus Dives på tre helte" "KillEaterEventType_Phoenix_AlliedSunRayHealing" "Allieret Sun Ray-heling" "KillEaterEventType_Phoenix_ThreeHeroSupernovaStuns" "Supernova-lammelser på tre helte" "KillEaterEvent_Puck_IllusoryOrbWaningRiftCombos" "Kombinationer med Orb + Rift" "KillEaterEvent_Pugna_NetherWardDamage" "Nether Ward-skade" "KillEaterEvent_Pugna_DecrepifyNetherBlastCombos" "Kombinationer med Decrepify + Nether Blast" "KillEaterEvent_QueenOfPain_KillsOnShadowStrikedEnemies" "Drab under Shadow Strike" "KillEaterEvent_QueenOfPain_TripleScreamOfPains" "Scream Of Pains på tre helte" "KillEaterEvent_Razor_ThreeHeroPlasmaFields" "Plasma Fields på tre helte" "KillEaterEvent_Razor_BuildingDmgWithEyeOfTheStorm" "Bygningsskade med Eye of the Storm" "KillEaterEvent_Razor_StaticLinkDamageStolen" "Skade stjålet med Static Link" "KillEaterEventType_Riki_BackstabKills" "Backstab-drab" "KillEaterEvent_Riki_KillsAfterBlinkStrike" "Blink Strikes, der fører til drab" "KillEaterEvent_Riki_SmokeCloudOnThree" "Smoke Screens på tre helte" "KillEaterEvent_Riki_ThreeHeroTricksOfTheTrade" "3x træffere med Tricks of the Trade" "KillEaterEvent_Riki_TricksOfTheTradeKills" "Drab med Tricks of the Trade" "KillEaterEvent_Rubick_DamageOnNullFieldedEnemies" "Magisk skade med Null Field" "KillEaterEvent_Rubick_FadeBoltMultiHero" "Fade Bolts som ramte flere helte" "KillEaterEvent_Rubick_TelekinesisLeadingToKills" "Telekinesis, der fører til drab" "KillEaterEvent_Rubick_StunsAfterTelekinesis" "Lammelser med Telekinesis" "KillEaterEvent_ShadowDemon_DamageWithIllusions" "Skade med illusioner" "KillEaterEvent_ShadowDemon_KillsUnderDemonicPurge" "Drab under Demonic Purge" "KillEaterEvent_ShadowDemon_ShadowPoisonDamage" "Shadow Poison-skade" "KillEaterEvent_ShadowFiend_RequiemsOnMany" "Requiem of Souls på fem helte" "KillEaterEvent_ShadowFiend_ShadowRazeMultiHero" "Shadowrazes på flere helte" "KillEaterEventType_ShadowShaman_MaxDurationShackles" "Shackles med maks. varighed" "KillEaterEvent_Silencer_LastWordSilenceDuration" "Last Word - undertrykkelsesvarighed" "KillEaterEventType_Silencer_DamageOnGlobalSilencedEnemies" "Skade under Global Silence" "KillEaterEvent_Skywrath_AtosMysticFlareDamage" "Skade med Rod of Atos + Mystic Flare" "KillEaterEvent_Skywrath_KillsDuringConcussiveShot" "Drab under Concussive Shot" "KillEaterEvent_Slardar_KillsAfterSprint" "Guardian Sprints, der fører til drab" "KillEaterEvent_Slardar_KillsDuringCorrosiveHaze" "Drab under Corrosive Haze" "KillEaterEvent_Slardar_CrushesOnThree" "Crushes på tre helte" "KillEaterEvent_Slark_KillsDuringPounce" "Drab under Pounce" "KillEaterEventType_Slark_LongDistancePounces" "Langdistance-Pounces" "KillEaterEvent_Slark_DamageDuringShadowDance" "Skade under Shadow Dance" "KillEaterEvent_Slark_KillsDuringShadowDance" "Drab under Shadow Dance" "KillEaterEvent_Sniper_KillsDuringShrapnel" "Drab under Shrapnel" "KillEaterEvent_Sniper_KillsDuringHeadshot" "Drab under Headshot" "KillEaterEvent_Spectre_KillsAfterReality" "Realities der fører til drab" "KillEaterEvent_Spectre_KillsDuringSpectralDagger" "Drab under Spectral Dagger" "KillEaterEventType_Spectre_DesolateDamage" "Desolate-skade" "KillEaterEvent_Spectre_DispersionKills" "Dispersion-drab" "KillEaterEvent_SpiritBreaker_BashesOnThreeDuringCharge" "Charge of Darkness på tre helte" "KillEaterEvent_SpiritBreaker_ChargeNetherStrikeCombos" "Kombinationer med Charge of Darkness + Nether Strike" "KillEaterEventType_SpiritBreaker_LongDistanceCharges" "Langdistance Charge of Darkness'" "KillEaterEvent_TemplarAssassin_MeldKills_QueryBased" "Hurtige Meld-drab" "KillEaterEvent_TemplarAssassin_KillTrappedEnemy" "Drab på fjender i fælder" "KillEaterEvent_Terrorblade_SunderKills" "Sunders der fører til drab" "KillEaterEvent_Terrorblade_ReflectionOnThree" "Reflections på tre helte" "KillEaterEventType_Terrorblade_MetamorphosisKills" "Drab under Metamorphosis" "KillEaterEvent_BuildingDamageWithIllusions" "Skade på bygninger med illusioner" "KillEaterEvent_Tidehunter_KillsAfterRavage" "Ravages der fører til drab" "KillEaterEvent_Tidehunter_AnchorSmashMultiHero" "Anchor Smashes på flere helte" "KillEaterEvent_TideHunter_GushesLeadingToKills" "Gushes, der fører til drab" "KillEaterEvent_Timbersaw_ChakramDamage" "Chakram-skade" "KillEaterEvent_Timbersaw_TimberChainWhirlingDeathCombos" "Kombinationer med Timber Chain + Whirling Death" "KillEaterEvent_Timbersaw_TreeCutCount" "Træer fældet" "KillEaterEvent_Timbersaw_TimberChainKills" "Timber Chain-drab" "KillEaterEvent_Treant_BuildingHealing" "Bygning helet" "KillEaterEvent_Treant_OvergrowthDamage" "Overgrowth-skade" "KillEaterEvent_Treant_NaturesGuiseRoots" "Nature's Guise-fastgørelser" "KillEaterEvent_Treant_PlaceEyesInTheForest" "Eyes In The Forest placeret" "KillEaterEvent_Treant_TripleManOvergrowth" "Overgrowths på tre helte" "KillEaterEvent_Treant_TotalHealing" "Heling i alt" "KillEaterEvent_Treant_NaturesGraspDamage" "Nature's Grasp-skade" "KillEaterEventType_Tiny_EnemiesThrownToAllies" "Fjender kastet til allierede" "KillEaterEventType_Tiny_TwoPersonAvalanches" "Avalanches, der rammer flere helte" "KillEaterEventType_Tiny_TreeThrowKills" "Tree Throw-drab" "KillEaterEvent_Tusk_KillsAfterIceShards" "Ice Shards, der fører til drab" "KillEaterEvent_Tusk_FrozenSigilSlowDuration" "Frozen Sigil-hæmningsvarighed" "KillEaterEvent_Tusk_WalrusPunchKills" "Walrus Punch-drab" "KillEaterEvent_Tusk_SnowballsLeadingToKills" "Snowballs, der fører til drab" "KillEaterEvent_Tusk_DamageOnTagTeamed" "Skade på fjender påvirket af Tag Teamed" "KillEaterEvent_Undying_DecayStacks" "Decay-stablinger" "KillEaterEvent_Undying_SaveHeroesSoulRip" "Helte reddet" "KillEaterEvent_Undying_SelfHealing" "Selvhelbredelse" "KillEaterEvent_Undying_HealAllies" "Allieret heling" "KillEaterEvent_Undying_TombstoneDamage" "Tombstone-skade" "KillEaterEvent_Undying_DecayOnThreePlus" "Decays på tre helte" "KillEaterEvent_Ursa_QuickFuryKills" "Quick Fury-drab" "KillEaterEvent_VengefulSpirit_SwapStunCombo" "Kombinationer med Swap + lammelse" "KillEaterEvent_Visage_DamageDuringGravechill" "Skade under Grave Chill" "KillEaterEvent_Visage_SoulAssumptionDamage" "Skade med Soul Assumption" "KillEaterEvent_Visage_SoulAssumptionKills" "Drab med Soul Assumption" "KillEaterEvent_Visage_StunsWithSummons" "Lammelser med Familiars" "KillEaterEvent_Warlock_ThreePersonUpheavals" "Upheavals på tre helte" "KillEaterEvent_WinterWyvern_CreepKillsWithSplinterBlast" "Splinter Blast-krybdrab" "KillEaterEvent_WinterWyvern_TwoHeroSplinterBlast" "Splinter Blasts på flere helte" "KillEaterEvent_WinterWyvern_ThreeHeroWintersCurse" "Winter's Curse på tre helte" "KillEaterEvent_WinterWyvern_ArcticBurnKills" "Arctic Burn-drab" "KillEaterEvent_Zeus_KillsWithLightningBolt" "Lightning Bolt-drab" "KillEaterEvent_Zeus_KillsWithThundergodsWrath" "Thundergod's Wrath-drab" "KillEaterEvent_Legion_HealsWithPressTheAttack" "Heling med Press The Attack" "KillEaterEvent_Pudge_DismemberHealing" "Heling med Dismember" "KillEaterEvent_BladeMailDamage" "Blade Mail-skade" "KillEaterEvent_TripleKills" "Tredobbelte drab" "KillEaterEvent_Rampages" "Gået amok" "KillEaterEvent_BountyRunesTaken" "Dusørruner taget" "KillEaterEvent_ShivasSlowDuration" "Shiva's Guard-hæmningsvarighed" "KillEaterEvent_SummonsTowerDamage" "Tårnskade med kontrollerede kryb" "KillEaterEvent_InvisDamageDealt" "Skade fra usynlighed" "KillEaterEvent_ArmletDamageDealt" "Skade med Armlet aktiveret" "KillEaterEvent_GlimmerCapeAllies" "Allieredes Glimmer Cape-varighed" "KillEaterEvent_KillsAfterDagon" "Dagons der fører til drab" "KillEaterEvent_KillsAfterEtherealBlade" "Ethereal Blades, der fører til drab" "KillEaterEvent_KillsAfterEuls" "Euls, der fører til drab" "KillEaterEvent_KillsAfterForceStaff" "Force Staffs, der fører til drab" "KillEaterEvent_KillsAfterOrchid" "Orchids, der fører til drab" "KillEaterEvent_KillsAfterSheep" "Scythe of Vyses, der fører til drab" "KillEaterEvent_UrnChargesUsed" "Urn-ladninger brugt" "KillEaterEvent_DoubleSilences" "Dobbeltundertrykkelser" "KillEaterEvent_BloodrageKills" "Drab på Bloodraged-påvirkede fjender" "KillEaterEvent_BrewlingHeroDamage" "Brewling-helteskade" "KillEaterEvent_SplitBoulderCycloneCombos" "Kombinationer med Split + Boulder + Cyclone" "KillEaterEvent_HurlBoulderStuns" "Hurl Boulder-lammelser" "KillEaterEvent_StrafeBuildingDamage" "Bygningsskade med Strafe" "KillEaterEvent_MagneticFieldDamage" "Skade i Magnetic Field" "KillEaterEvent_BedlamDamage" "Bedlam-skade" "KillEaterEvent_BramblesDuration" "Bramble Maze-varighed" "KillEaterEvent_TripleHeroTerrorize" "Terrorizes på tre helte" "KillEaterEvent_FourAllyWeaves" "Weaves på fire allierede" "KillEaterEvent_DazzleFourManJuJu" "Bad Juju-debuffs på fire helte" "KillEaterEventType_Dazzle_DamageAndHealFromUltimate" "Skade og heling fra Bad Juju" "KillEaterEvent_ShallowGraveSaves" "Allierede reddet med Shallow Grave" "KillEaterEvent_PoisonTouchKills" "Poison Touch-drab" "KillEaterEvent_MidnightPulseDamage" "Midnight Pulse-skade" "KillEaterEvent_MaleficeKills" "Drab under Malefice" "KillEaterEvent_DamageDuringTether" "Skade under Tether" "KillEaterEvent_DamageDuringRelocate" "Skade under Relocate" "KillEaterEvent_SpiritsDamage" "Spirits-skade" "KillEaterEvent_SpiritsSlows" "Spirits hæmmer" "KillEaterEvent_WispTetherSlows" "Tether-hæmninger" "KillEaterEvent_LightningSplitEarthCombo" "Kombinationer med Lightning + Split Earth" "KillEaterEvent_TrueFormDamage" "Skade under True Form" "KillEaterEvent_DamageDuringDarkness" "Skade under Dark Ascension" "KillEaterEvent_NightStalker_VoidSlowDuration" "Hæmningsvarighed fra Void" "KillEaterEvent_KillsAfterFlight" "Kampe der leder til drab" "KillEaterEvent_DamageDuringBurrow" "Skade under Burrow" "KillEaterEvent_KillsAfterImprisonment" "Astral Imprisonments, der fører til drab" "KillEaterEvent_GyroshellHits" "Rolling Thunder-træffere" "KillEaterEvent_SwashbuckleDamage" "Swashbuckle-skade" "KillEaterEvent_TwoHeroShieldCrash" "Shield Crashes på flere helte" "KillEaterEvent_LifeDrainHealing" "Allierede helet med Life Drain" "KillEaterEvent_StrikeScreamWaveCombo" "Kombinationer med Strike + Scream Wave" "KillEaterEvent_DamageDuringGlobalSilence" "Skade under Global Silence" "KillEaterEvent_TwoManCurse" "Arcane Curses på flere helte" "KillEaterEvent_DamageAfterBulldoze" "Skade efter Bulldoze" "KillEaterEvent_KillsWhileReflection" "Skade under Reflection" "KillEaterEvent_NovaDamage" "Poison Nova-livstidsskade" "KillEaterEvent_NovaGaleCombos" "Kombinationer med Nova + Gale" "KillEaterEvent_DamageOnNetherToxinedEnemies" "Skade under Nethertoxin" "KillEaterEvent_NimbusDamage" "Nimbus-skade" "KillEaterEvent_DealDamageWithDDRune" "Skade med DD-rune" "KillEaterEvent_DealMagicDamageAsHero" "Magisk skade" "KillEaterEvent_DealMagicDamageWithSummonsAsHero" "Magisk skade med kryb" "KillEaterEvent_DealPhysicalDamageAsHero" "Fysisk skade" "KillEaterEvent_DealPureDamageAsHero" "Ren skade" "KillEaterEvent_KillAfterMotionControlAsHero" "Bevægelsesovertagelser der fører til drab" "KillEaterEvent_KillAfterTeleport" "Teleporteringer, der fører til drab" "KillEaterEvent_KillSingleEnemyAsHero" "Heltedrab" "KillEaterEvent_LastHitsAsHero" "Dødsstød" "KillEaterEvent_ManaDamageAsHero" "Fjendtlige heltes mana afbrændt" "KillEaterEvent_ObserverWardsPlacedAsHero" "Observer Wards placeret" "KillEaterEvent_RestoreManaAsHero" "Mana gendannet" "KillEaterEvent_SlowDurationAsHero" "Hæmningsvarighed" "KillEaterEvent_TotalHealingAsHero" "Heling i alt" "KillEaterEvent_PoisonAttackKills" "Poison Attack-drab" "KillEaterEvent_CorrosiveSkinKills" "Corrosive Skin-drab" "KillEaterEvent_HurricanePikeDamage" "Hurricane Pike-målskade" "KillEaterEvent_KillsDuringViperStrike" "Drab under Viper Strike" "KillEaterEvent_SolarCrestKills" "Solar Crests, der fører til drab" "KillEaterEvent_DamageWhileInvisible" "Skade mens usynlig" "DOTA_ChallengeDesc_SolarCrestKills" "Dræb %s1 fjendtlige helte, som er påvirket af Solar Crest." "DOTA_ChallengeStatus_SolarCrestKills" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 helte, som er påvirket af Solar Crest!" "DOTA_ChallengeDesc_Magnus_Empower_Allies_Duration" "Brug Empower på dine allierede i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeStatus_Magnus_Empower_Allies_Duration" "%s2Jeg mangler at bruge Empower på allierede i %s1 sekunder!" "DOTA_ChallengeDesc_Enigma_Total_Debuff_With_BlackHole" "Brug Black Hole på fjender i %s1 sekunder i alt" "DOTA_ChallengeStatusText_Enigma_Total_Debuff_With_BlackHole" "%s2Jeg mangler at bruge Black Hole på fjender i %s1 sekunder!" "DOTA_ChallengeDesc_Enigma_Malefice_Kills" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjender, som er påvirket af Malefice." "DOTA_ChallengeStatusText_Enigma_Malefice_Kills" "%s2Jeg mangler at dræbe eller assistere i at dræbe %s1 helt(e), som er påvirket af Malefice!" "DOTA_ChallengeDesc_Enigma_Damage_With_Midnight_Pulse" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Midnight Pulse." "DOTA_ChallengeStatus_Enigma_Damage_With_Midnight_Pulse" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade med Midnight Pulse!" "DOTA_ChallengeDesc_BuySoulRingAsHero" "Køb Soul Ring, før spiltiden når %s1." "DOTA_ChallengeStatusText_BuySoulRingAsHero" "%s2Jeg mangler at købe Soul Ring, før spiltiden når %s1!" "DOTA_ChallengeDesc_Oracle_Purifying_Flames_Fortunes_End_Combo" "Ram en helt med Purifying Flames og annuller helingen med Fortune's End %s1 gange i alt" "DOTA_ChallengeStatus_Oracle_Purifying_Flames_Fortunes_End_Combo" "%s2Jeg mangler at udføre %s1 kombination(er) med Purifying Flames efterfulgt af Fortune's End!" "DOTA_ChallengeDesc_Oracle_Double_Fortunes_End" "Ram to eller flere helte på samme tid med Fortune's End %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeStatusText_Oracle_Double_Fortunes_End" "%s2Jeg mangler at ramme to eller flere helte med Fortune's End %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_Glimmer_Cape_Allies" "Brug Glimmer Cape på dine allierede i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeStatus_Glimmer_Cape_Allies" "%s2Jeg mangler at bruge Glimmer cape på allierede %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_Deal_Damage_With_DD_Rune" "Gør i alt %s1 skade på fjendtlige helte, imens du er påvirket af dobbelt skade." "DOTA_ChallengeStatus_Deal_Damage_With_DD_Rune" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 mere skade, mens jeg er påvirket af dobbelt skade!" "DOTA_ChallengeDesc_Deal_Damage_With_Mask_Of_Madness" "Gør i alt %s1 skade på fjendtlige helte, imens du er påvirket af Mask of Madness." "DOTA_ChallengeStatus_Deal_Damage_With_Mask_Of_Madness" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 mere skade, mens jeg påvirket af Mask of Madness!" "DOTA_ChallengeDesc_Use_Urn_Or_Spirit_Vessel" "Brug Urn of Shadows eller Spirit Vessel på fjender eller allierede %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_Use_Urn_Or_Spirit_Vessel" "%s2Jeg mangler at bruge Urn of Shadows eller Spirit Vessel %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_Phoenix_Damage_During_Supernova" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, imens du er i Super Nova." "DOTA_ChallengeStatus_Phoenix_Damage_During_Supernova" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade i Supernova!" "DOTA_ChallengeDesc_Damage_Rooted_Hero" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte der er fastgjort." "DOTA_ChallengeStatusText_Damage_Rooted_Hero" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fastgjorte helte!" "DOTA_ChallengeDesc_Damage_While_Invis_Hero" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte mens du er usynlig." "DOTA_ChallengeStatusText_Damage_While_Invis_Hero" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade imens jeg er usynlig!" "DOTA_ChallengeDesc_MagicDamageByControlledUnits" "Gør i alt %s1 magisk skade med enheder under din kontrol." "DOTA_ChallengeStatusText_MagicDamageByControlledUnits" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 magisk skade med kontrollerede enheder!" "DOTA_ChallengeDesc_Enchantress_AttackHighDamage" "Gør %s1 skade med én enkelt Impetus." "DOTA_ChallengeStatus_Enchantress_AttackHighDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade med én enkelt Impetus!" "DOTA_ChallengeDesc_Damage_During_Hurricane_Pike" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med angreb, efter du har brugt Hurricane Pike på dem." "DOTA_ChallengeStatus_Damage_During_Hurricane_Pike" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade efter at have anvendt Hurricane Pike!" "DOTA_ChallengeDesc_Wisp_Spirits_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Spirits." "DOTA_ChallengeStatus_Wisp_Spirits_Damage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade med Spirits!" "DOTA_ChallengeDesc_Wisp_DamageDuringRelocate" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, mens du er påvirket af Relocate." "DOTA_ChallengeStatus_Wisp_DamageDuringRelocate" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade, mens jeg er påvirket af Relocate!" "DOTA_ChallengeDesc_Wisp_Overcharge_Allies_Duration" "Brug Overcharge på dine allierede i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeStatus_Wisp_Overcharge_Allies_Duration" "%s2Jeg mangler at overcharge allierede i %s1 sekund(er)!" "DOTA_ChallengeDesc_Wisp_Ally_Damage_During_Tether" "Få en allieret til at gøre %s1 skade, mens du er forbundet til dem med Tether." "DOTA_ChallengeStatus_Wisp_Ally_Damage_During_Tether" "%s2Allierede mangler at gøre %s1 skade, mens jeg er forbundet med Tether!" "DOTA_ChallengeDesc_Wisp_Tether_Slows" "Hæm fjendtlige helte %s1 gange med Tether." "DOTA_ChallengeDesc_Creep_Kills_By_Controlled_Units" "Dræb %s1 fjendtlige eller neutrale kryb med kontrollerede enheder." "DOTA_ChallengeStatus_Creep_Kills_By_Controlled_Units" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 kryb med kontrollerede enheder!" "DOTA_ChallengeDesc_Kill_Creeps_With_Abilities" "Dræb %s1 fjendtlige eller neutrale kryb med evner." "DOTA_ChallengeDesc_Halberd_Duration" "Debuff fjendtlige helte med afvæbning fra Heaven's Halberd i %s1 sekunder." "DOTA_ChallengeDesc_DealMagicDamage_With_Stolen_Spells_AsHero" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med stjålet eller anskaffet besværgelser." "DOTA_ChallengeDesc_Doom_Blink_Shadowblade_Dooms" "Brug Doom på en fjendtlig helt, efter at have brugt Blink eller Shadow Blade, %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Doom_Damage_During_Scorched_Earth" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte imens Scorched Earth er aktiveret." "DOTA_ChallengeDesc_Doom_Doom_Duration" "Brug Doom på fjendtlige helte i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Doom_Stun_Enemy_Before_Time" "Lam fjendtlige helte %s1 gange i alt, før spiltiden når %s2." "DOTA_ChallengeDesc_Omniknight_Soul_Ring_Purification" "Brug Purification på allierede, efter at have brugt Soul Ring, %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Dragon_Knight_Deal_Damage_On_Breathe_Fired_Heroes" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, som er påvirket af Breathe Fire." "DOTA_ChallengeDesc_Dragon_Knight_Double_Man_Breathe_Fire" "Ram 2 eller flere fjendtlige helte på én gang med Breathe Fire %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Dragon_Knight_Kills_In_Dragon_Form" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens du er påvirket af Elder Dragon Form." "DOTA_ChallengeDesc_Damage_With_Active_Armlet" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte på én gang imens din Armlet of Mordiggian er aktiv." "DOTA_ChallengeDesc_KotL_Triple_Man_Blinding_Light" "Ram 3 eller flere fjendtlige helte på én gang med Blinding Light %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Kotl_Magic_Damage_During_Spirit_Form" "Gør %s1 magisk skade på fjendtlige helte imens du er i Spirit Form." "DOTA_ChallengeDesc_Skywrath_Atos_Flare_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Mystic Flare, efter du har fastgjort dem med Rod of Atos." "DOTA_ChallengeDesc_Venomancer_Nova_Damage_With_Scepter" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Poison Nova som er opgraderet med Aghanim's Scepter." "DOTA_ChallengeDesc_Venomancer_Gale_Nova_Combo" "Ram %s1 fjendtlige helte med Poison Nova og Venomous Gale på samme tidspunkt." "DOTA_ChallengeDesc_Venomancer_TriplePoisonNova" "Ram 3 eller flere fjendtlige helte på én gang med Poison Nova %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Silencer_Global_Silence_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, som er under påvirkning af Global Silence." "DOTA_ChallengeDesc_Silencer_Steal_Stacks" "Stjæl %s1 intelligens fra fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeDesc_Silencer_Two_Man_Curse" "Ram 2 eller flere fjendtlige helte på én gand med Arcane Curse %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Treant_BuildingHealing" "Hel allierede bygninger for i alt %s1 helbred." "DOTA_ChallengeDesc_Treant_Damage_With_Overgrowth" "Gør %s1 skade med Overgrowth." "DOTA_ChallengeDesc_Treant_Natures_Guise_Roots" "Fastgør fjendtlige helte, efter du forlader Nature's Guise, %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Treant_Eyes_In_The_Forest" "Brug Eyes in the Forest %s1 gange" "DOTA_ChallengeDesc_Treant_Triple_Man_Overgrowth" "Ram 3 eller flere fjendtlige helte på én gang med Overgrowth %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Wisp_Spirits_Slows" "Hæm %s1 fjendtlige helte med Spirits i alt %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Enigma_TripleBlackHoles" "Ram 3 eller flere fjendtlige helte på én gang med Black Hole %s1 antal gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Omniknight_Damage_During_Repel" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte under påvirkning af Heavenly Grace." "DOTA_ChallengeDesc_Omniknight_Four_Man_Guardian_Angel" "Buff 4 eller flere allierede helte på én gang med Guardian Angel, %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Omniknight_Repel_On_Allies_Duration" "Brug Heavenly Grace på allierede helte i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Broodmother_Kills_Inside_Web" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens du befinder dig i dit edderkoppespind." "DOTA_ChallengeDesc_Broodmother_Lifesteal" "Stjæl i alt %s1 liv fra fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeDesc_Visage_During_Gravechill" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte påvirket af Grave Chill." "DOTA_ChallengeDesc_Visage_Soul_Assumption_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Soul Assumption." "DOTA_ChallengeDesc_Visage_Stuns_By_Controlled_Units" "Lam fjendtlige helte %s1 gange i alt med dine Familiars." "DOTA_ChallengeDesc_Viper_Damage_On_NetherToxined_Enemies" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte påvirket af Nethertoxin." "DOTA_ChallengeDesc_AncientApparition_Cold_Feet_Freezes" "Frys fjendtlige helte med Cold Feet %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Lone_Druid_Damage_During_True_Form" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte imens du er i True Form." "DOTA_ChallengeDesc_Ogre_Magi_Multicasts" "Udløs Multicast på fjendtlige helte %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Naga_Siren_Physical_Damage_On_Rip_Tided_Enemies" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, som er påvirket af Rip Tide." "DOTA_ChallengeDesc_Centaur_Stomp_Double_Edge_Combo" "Brug Hoof Stomp efterfulgt af Double Edge på fjendtlige helte %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Abaddon_Mist_Coil_Damage_Heal" "Skad fjendtlige helte eller hel allierede helte for %s1 helbred med Mist Coil." "DOTA_ChallengeDesc_Zeus_Nimbus_Damage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Nimbus." "DOTA_ChallengeDesc_Witch_Doctor_Damage_On_Maledicted" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, som er påvirket af Maledict." "DOTA_ChallengeDesc_Warlock_Damage_With_Fatal_Bonds" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Fatal Bonds." "DOTA_ChallengeDesc_Batrider_KillsDuringLasso" "Dræb %s1 fjendtlige helte, du trækker med Lasso." "DOTA_ChallengeDesc_Ursa_DamageDuringEnrage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte imens du er Enraged." "DOTA_ChallengeDesc_Obsidian_Destroyer_Kills_After_Imprisonment" "Dræb %s1 fjendtlige helte, efter du har fanget dem med Astral Imprisonment." "DOTA_ChallengeDesc_OutworldDevourer_ArcaneOrbDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Arcane Orb." "DOTA_ChallengeDesc_Earth_Spirit_Grip_Smash_Combos" "Ram en fjendtlig helt med en Geomagnetic Grip og Boulder Smash-kombination %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Earth_Spirit_Petrify_Smash_Combo" "Brug Petrify og Boulder Smash på fjendtlige helte %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Earth_Spirit_Rolling_Boulder_Stuns" "Ram fjendtlige helte med Rolling Boulder %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Earth_Spirit_TripleMan_Magnetize" "Ram tre eller flere fjendtlige helte med Magnetize %s1 gang i alt." "DOTA_ChallengeDesc_earth_Spirit_MagnetizeDurationGreaterThanTime" "Lad Magnetize påvirke en fjendtlig helt i mindst %s2 sekunder %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Sand_King_Double_Burrowstrikes" "Ram to eller flere fjendtlige helte med Burrowstrike %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Life_Stealer_Damage_During_Rage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, mens du er påvirket af Rage." "DOTA_ChallengeDesc_Life_Stealer_Kills_During_Open_Wounds" "Dræb %s1 fjendtlige helte, som er påvirkede af Open Wounds." "DOTA_ChallengeDesc_Void_Damage_On_Chronoed_Heroes" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, der er inde i en Chronosphere." "DOTA_ChallengeDesc_Void_Triple_Chronos" "Ram tre eller flere fjendtlige helte med Chronosphere %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Templar_Assassin_Hero_Damage_With_Psi_Blades" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Psi Blades." "DOTA_ChallengeDesc_Huskar_Damage_With_Life_Break" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Life Break." "DOTA_ChallengeDesc_Spirit_Breaker_Damage_After_Bulldoze" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte efter aktivering af Bulldoze." "DOTA_ChallengeDesc_SpiritBreaker_KillAfterCharge" "Dræb %s1 fjendtlige helte, efter at du har brugt Charge of Darkness." "DOTA_ChallengeDesc_Gyrocopter_Kills_During_Flak_Cannon" "Dræb %s1 fjendtlige helte med Flak Cannon aktiveret." "DOTA_ChallengeDesc_Meepo_Poof_Damage_After_Blink" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Poof efter du har brugt Blink Dagger." "DOTA_ChallengeDesc_Rubick_Magic_Damage_With_Offensive_Null_Field" "Gør %s1 magisk skade mod fjendtlige helte med Null Field i offensiv tilstand." "DOTA_ChallengeDesc_Templar_Assassin_Damage_On_Psi_Trapped_Enemies" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, som er hæmmet af Psionic Traps." "DOTA_ChallengeDesc_Slark_Essence_Shift_Stacks" "Hav mindst %s1 stablinger af Essence Shift på én gang." "DOTA_ChallengeDesc_Crystal_Maiden_CreepKillsWithFrostbite" "Dræb %s1 kryb med Frostbite." "DOTA_ChallengeDesc_Storm_Spirit_Damage_During_Vortex" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, som er uskadeliggjort af Electric Vortex." "DOTA_ChallengeDesc_Vengeful_Spirit_Swap_Stun_Combo" "Brug Nether Swap på en fjendtlig helt og lam den med Magic Missile, %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Riki_Damage_With_Tricks_Of_The_Trade" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Tricks of the Trade." "DOTA_ChallengeDesc_Clinkz_Building_Damage_During_Strafe" "Gør %s1 skade på fjendtlige bygninger, mens du er påvirket af Strafe." "DOTA_ChallengeDesc_clinkz_hero_damage_with_skeleton_army" "Gør %s1 skade til fjendtlige helte med Burning Army." "DOTA_ChallengeDesc_Night_Stalker_Damage_During_Darkness" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte, efter du har aktivet Dark Ascension." "DOTA_ChallengeDesc_Night_Stalker_Kills_After_Flight" "Dræb %s1 fjendtlige helte efter at have fløjet." "DOTA_ChallengeDesc_NightStalker_Crippling_Fear_Silence_Duration" "Undertryk fjendtlige helte i %s1 sekunder med Crippling Fear." "DOTA_ChallengeDesc_NightStalker_DealPhysicalDamageAtNight" "Gør %s1 fysisk skade på fjendtlige helte om natten." "DOTA_ChallengeDesc_Arc_Warden_Damage_From_Magnetic_Field_With_Allies" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte sammen med dine allierede, imens du er inde i Magnetic Field." "DOTA_ChallengeDesc_Tinker_March_Creep_Kills" "Dræb %s1 kryb med March of the Machines." "DOTA_ChallengeDesc_Tinker_Damage_To_Blinded_Heroes" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte blindet af Laser." "DOTA_ChallengeDesc_Tinker_DefenseMatrixDamageAbsorbed" "Absorber %s1 skade med Defense Matrix." "DOTA_ChallengeDesc_Necrolyte_Self_Heal_During_Shroud" "Hel %s1 helbred, mens du er påvirket af Ghost Shroud." "DOTA_ChallengeDesc_Necrolyte_TripleDeathPulse" "Ram tre eller flere fjendtlige helte med Death Pulse %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Beastmaster_Push_With_Roar" "Skub %s1 fjendtlige helte tilbage med Primal Roar." "DOTA_ChallengeDesc_Queenofpain_Strike_Scream_Wave_Combo" "Ram en fjende med en Scream of Pain, Shadow Strike og Sonic Wave-kombination %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Pugna_Life_Drain_Heal" "Hel %s1 helbred på allierede helte med Life Drain." "DOTA_ChallengeDesc_Leshrac_Lightning_Split_Earth_Combo" "Ram en fjende med en Lightning Storm og Split Earth-kombination %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Disruptor_Glimpse_Static_Storm_Combo" "Brug Glimpse på en fjendtlig helt, så den lander i Static Storm, %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Disruptor_Glimpse_Kinetic_Field_Combo" "Brug Glimpse på en fjendtlig helt, så den lander i Kinetic Field, %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Disruptor_ThunderStrikeDamage_Desc" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Thunder Strike." "DOTA_ChallengeDesc_Tusk_Two_Man_Snowball" "Ram %s1 fjendtlige helte med Snowball-evnen, som har mindst to helte indeni." "DOTA_ChallengeDesc_Terrorblade_Kills_While_Reflected" "Dræb %s1 fjendtlige helte, der er hæmmet af Reflection." "DOTA_ChallengeDesc_Bane_Kills_While_Fiends_Gripped" "Dræb %s1 fjendtlige helte, som er uskadeliggjorte af Fiend's Grip." "DOTA_ChallengeDesc_Lich_Total_ChainFrost_Bounces" "Få din Chain Frost til at hoppe mellem fjendtlige helte %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Tidehunter_Double_Man_Gushes" "Ram to eller flere fjendtlige helte med ét enkelt Gush %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Alchemist_ConcoctionDoubleStun" "Lam to eller flere fjendtlige helte samtidigt med én Unstable Concoction, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_Alchemist_ConcoctionDoubleStun" "%s2Jeg mangler at dobbelt-stunne %s1 helte med Unstable Concoction!" "KillEaterEvent_Alchemist_ConcoctionDoubleStuns" "Concoctions på flere helte" "DOTA_ChallengeDesc_Alchemist_KillsUnderAcidSpray" "Dræb %s1 fjendtlige helte, som er påvirket af Acid Spray." "DOTA_ChallengeStatusText_Alchemist_KillsUnderAcidSpray" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 helte under Acid Spray!" "KillEaterEvent_Alchemist_KillsUnderAcidSpray" "Drab under Acid Spray" "DOTA_ChallengeDesc_Alchemist_DamageDuringRage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte under Chemical Rage." "DOTA_ChallengeStatusText_Alchemist_DamageDuringRage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte under Chemical Rage!" "KillEaterEvent_Alchemist_DamageDuringRage" "Skade i løbet af Chemical Rage" "DOTA_ChallengeDesc_Alchemist_GiftItems" "Giv Aghanim's Scepter eller Moon Shard til dig selv eller en holdkammerat %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_PhantomLancer_KillAfterSpiritLanceSlow" "Dræb %s1 fjendtlige helte, som er hæmmet af Spirit Lance." "DOTA_ChallengeStatus_PhantomLancer_KillAfterSpiritLanceSlow" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 helte efter at have brugt Spirit Lance!" "DOTA_ChallengeDesc_PhantomLancer_SpiritLanceDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Spirit Lance." "DOTA_ChallengeStatus_PhantomLancer_SpiritLanceDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte med Spirit Lance!" "DOTA_ChallengeDesc_PhantomLancer_PurgeDebuffsWithDoppleganger" "Fjern %s1 debuffs med Doppelganger." "DOTA_ChallengeStatus_PhantomLancer_PurgeDebuffsWithDoppleganger" "%s2Jeg mangler at fjerne %s1 debuffs med Doppelganger!" "DOTA_ChallengeDesc_PhantomLancer_DamageWithIllusions" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med illusioner." "DOTA_ChallengeStatusText_PhantomLancer_DamageWithIllusions" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte med illusioner!" "DOTA_ChallengeDesc_SniperKillsDuringShrapnel" "Dræb %s1 fjendtlige helte, som er hæmmet af Shrapnel." "DOTA_ChallengeStatus_SniperKillsDuringShrapnel" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 fjendtlige helte under Shrapnel!" "DOTA_ChallengeDesc_SniperKillsUnderHeadshot" "Dræb %s1 fjendtlige helte, som er hæmmet af Headshot." "DOTA_ChallengeStatusText_SniperKillsUnderHeadshot" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 helte hæmmet af Headshot!" "DOTA_ChallengeDesc_SniperAssassinateKill" "Dræb %s1 fjendtlige helte med Assassinate." "DOTA_ChallengeStatusText_SniperAssassinateKill" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 helte med Assassinate!" "DOTA_ChallengeDesc_DrowRanger_Double_Silences" "Undertryk 2 eller flere fjendtlige helte på én gang med Gust, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_DrowRanger_Double_Silences" "%s2Jeg mangler at undertrykke to eller flere fjendtlige helte %s1 gange med Gust!" "DOTA_ChallengeDesc_DrowRanger_ScepterArrowDamage" "Gør %s1 fysisk skade mod fjendtlige helte med split arrows givet af Aghanim's Scepter." "DOTA_ChallengeStatus_DrowRanger_ScepterArrowDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte med split arrows fra Aghanim's Scepter!" "DOTA_ChallengeDesc_DrowRangerKillsUnderFrostArrow" "Dræb %s1 fjendtlige helte, som er hæmmet af Frost Arrows." "DOTA_ChallengeStatusText_DrowRangerKillsUnderFrostArrow" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 helte hæmmet af Frost Arrows!" "DOTA_ChallengeDesc_Drow_MarksmanshipProcDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Marksmanship." "DOTA_CHallengeDesc_Drow_DamageWithMultishot" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Multishot." "DOTA_ChallengeDesc_EarthShaker_TripleHeroFissues" "Lam 3 eller flere fjendtlige helte på én gang med Fissure, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_EarthShaker_TripleHeroFissues" "%s2Jeg mangler at lamme tre eller flere fjendtlige helte %s1 gange med Fissure!" "DOTA_ChallengeDesc_EarthShaker_EnchantTotemKills" "Dræb %s1 fjendtlige helte med et angreb forstærket af Enchant Totem." "DOTA_ChallengeStatus_EarthShaker_EnchantTotemKills" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 helte med Enchant Totem!" "DOTA_ChallengeDesc_LinaEulsIntoLSA" "Lam fjendtlige helte med Light Strike Array, efter de lander fra tornadoen fra Eul's Scepter of Divinity, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_LinaEulsIntoLSA" "%s2Jeg mangler at lamme %s1 helte med Light Strike Array efter Eul's!" "DOTA_ChallengeDesc_Lina_PhysicalDamageFierySoul" "Gør %s1 fysisk skade mod fjendtlige helte påvirket af Fiery Soul." "DOTA_ChallengeStatus_Lina_PhysicalDamageFierySoul" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 mere fysisk skade mod fjendtlige helte, mens jeg er påvirket af Fiery Soul!" "DOTA_ChallengeDesc_SkeletonKing_SummonSkeletons" "Skab %s1 skeletter med Vampiric Spirit." "DOTA_ChallengeStatus_SkeletonKing_SummonSkeletons" "%s2Jeg mangler at hidkalde %s1 skeletter med Vampiric Spirit!" "DOTA_ChallengeDesc_SkeletonKing_KillsAfterReincarnation" "Dræb %s1 fjendtlige helte inden for 10 sekunder efter, du genopliver med Reincarnation." "DOTA_ChallengeStatus_SkeletonKing_KillsAfterReincarnation" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 helte efter brug af Reincarnation!" "DOTA_ChallengeDesc_Mirana_StarStormBurst" "Ram én enkelt helt 3 gange med Starstorm efter du har købt Aghanim's Scepter, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_Mirana_StarStormBurst" "%s2Jeg mangler at ramme en helt med alle 3 Starstorm-hits %s1 gange!" "DOTA_ChallengeDesc_Mirana_PhysicalDamageLeap" "Gør %s1 fysisk skade mod fjendtlige helte, imens du er påvirket af Leap." "DOTA_ChallengeStatus_Mirana_PhysicalDamageLeap" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte under påvirkning af Leap!" "DOTA_ChallengeDesc_Mirana_AllDamageLeap" "Gør %s1 skade mod fjender, mens du er påvirket af Leap." "DOTA_ChallengeStatus_Mirana_AllDamageLeap" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte under påvirkning af Leap!" "DOTA_ChallengeDesc_Sven_StormBoltDoubleStun" "Lam to eller flere fjendtlige helte på én gang med Storm Hammer, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_Sven_StormBoltDoubleStun" "%s2Jeg mangler at dobbelt-stunne %s1 helte med Storm Hammer!" "DOTA_ChallengeDesc_Sven_WarcryPreventPhysicalDamage" "Bloker %s1 fysisk skade mod dig selv og allierede helte med Warcry." "DOTA_ChallengeStatus_Sven_WarcryPreventPhysicalDamage" "%s2Jeg mangler at forhindre %s1 fysisk skade!" "DOTA_ChallengeDesc_Sven_WarCryAssists" "Få %s1 drab eller assisterede drab af allierede helte, som er påvirket af Warcry." "DOTA_ChallengeStatusText_Sven_WarCryAssists" "%s2Jeg mangler at få %s1 assisterede drab med Warcry!" "DOTA_ChallengeDesc_Sven_DamageDuringGodsStrength" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, mens du er påvirket af God's Strength." "DOTA_ChallengeStatus_Sven_DamageDuringGodsStrength" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade på fjendtlige helte under påvirkning af God's Strength!" "DOTA_ChallengeDesc_Sven_GreatCleaveDamage" "Gør %s1 kløveskade mod fjendtlige helte med Great Cleave." "DOTA_ChallengeStatus_Sven_GreatCleaveDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 kløveskade mod fjendtlige helte med Great Cleave!" "DOTA_ChallengeDesc_PhantomAssassin_StiflingDaggerCreepKills" "Dræb %s1 kryb med Stifling Dagger." "DOTA_ChallengeStatus_PhantomAssassin_StiflingDaggerCreepKills" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 kryb med Stifling Dagger!" "DOTA_ChallengeDesc_PhantomAssassin_PhantomStrikeKills" "Dræb %s1 fjendtlige helte med den øgede angrebshastighed fra Phantom Strike." "DOTA_ChallengeStatus_PhantomAssassin_PhantomStrikeKills" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 helte efter brug af Phantom Strike!" "DOTA_ChallengeDesc_PhantomAssassin_DaggerCritsOnHeroes" "Udfør Coup de Grace%s1 fjendtlige helte med Stifling Dagger." "DOTA_ChallengeStatus_PhantomAssassin_DaggerCritsOnHeroes" "%s2Jeg mangler at gøre kritisk skade %s1 gange på fjendtlige helte med Stifling Dagger!" "DOTA_ChallengeDesc_PhantomAssassin_BlurEvade" "Undvig %s1 fysisk skade fra fjendtlige helte med Blur." "DOTA_ChallengeStatus_PhantomAssassin_BlurEvade" "%s2Jeg mangler at undvige %s1 skade fra fjendtlige helte med Blur!" "DOTA_ChallengeDesc_NyxAssassin_ManaDamage" "Afbrænd %s1 mana fra fjendtlige helte med Mana Burn." "DOTA_ChallengeStatus_NyxAssassin_ManaDamage" "%s2Jeg mangler at afbrænde %s1 mana fra fjendtlige helte med Mana Burn!" "DOTA_ChallengeDesc_NyxAssassin_VendettaCombos" "Ram fjendtlige helte med en Vendetta, Impale og Mana Burn-kombination %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_NyxAssassin_VendettaCombos" "%s2Jeg har brug for at lave %s1 flere Vendetta-, Impale- og Mana Burn-komboer!" "DOTA_ChallengeDesc_KOTL_ManaLeakStuns" "Lam fjendtlige helte %s1 gange med Mana Leak." "DOTA_ChallengeStatus_KOTL_ManaLeakStuns" "%s2Jeg mangler at lamme %s1 fjendtlige helte med Mana Leak!" "DOTA_ChallengeDesc_KOTL_ChakraRestoreMana" "Gendan %s1 mana til allierede helte med Chakra Magic." "DOTA_ChallengeStatusText_KOTL_ChakraRestoreMana" "%s2Jeg mangler at gendanne %s1 mana med Chakra Magic!" "DOTA_ChallengeDesc_EmberSpirit_MultiHeroChains" "Fang to helte med Searing Chains, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_EmberSpirit_MultiHeroChains" "%s2Jeg mangler at fange to fjendtlige helte %s1 gange med Searing Chains!" "DOTA_ChallengeDesc_EmberSpirit_DamageDuringSleightOfFist" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte fra enhver kilde under Sleight of Fist." "DOTA_ChallengeStatus_EmberSpirit_DamageDuringSleightOfFist" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade på fjendtlige helte under Sleight of Fist!" "DOTA_ChallengeDesc_EmberSpirit_ChainsDuringSleightOfFist" "Ram %s1 fjendtlige helte med Searing Chains, mens du er påvirket af Sleight of Fist." "DOTA_ChallengeStatus_EmberSpirit_ChainsDuringSleightOfFist" "%s2Jeg mangler at ramme fjendtlige helte flere gange med Searing Chains i Sleight of Fist %s1 gange!" "DOTA_ChallengeDesc_Antimage_SpellsBlockedCounterspell" "Reflekter %s1 besværgelser med Counterspell." "DOTA_ChallengeStatus_Antimage_SpellsBlockedAghs" "%s2Jeg mangler at reflektere %s1 besværgelser med Spell Shield!" "DOTA_ChallengeDesc_Antimage_ManaBreakManaDamage" "Afbrænd %s1 mana fra fjendtlige helte med Mana Break." "DOTA_ChallengeStatus_Antimage_ManaBreakManaDamage" "%s2Jeg mangler at afbrænde %s1 mana fra fjendtlige helte med Mana Break!" "DOTA_ChallengeDesc_Antimage_ThreeManManaVoids" "Skad 3 eller flere fjendtlige helte med Mana Void, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_Antimage_ThreeManManaVoids" "%s2Jeg mangler at bruge Mana Void, der rammer flere helte, %s1 gang(e)!" "DOTA_ChallengeDesc_SF_TripleRazes" "Ram den samme helt med alle tre Shadowrazes, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_SF_TripleRazes" "%s2Jeg mangler at ramme med %s1 tredobbelte Shadowrazes!" "DOTA_ChallengeDesc_SF_RequiemDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Requiem of Souls." "DOTA_ChallengeStatus_SF_RequiemDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte med Requiem of Souls!" "DOTA_ChallengeDesc_SF_EulsIntoRequiem" "Skad fjendtlige helte med Requiem of Souls, efter de lander fra tornadoen fra Eul's Scepter of Divinity, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_SF_EulsIntoRequiem" "%s2Jeg mangler at ramme %s1 helte med Requiem of Souls efter Eul's!" "DOTA_ChallengeDesc_SandKing_CreepKillsWithCaustic" "Dræb %s1 kryb med Caustic Finale." "DOTA_ChallengeStatus_SandKing_CreepKillsWithCaustic" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 kryb med Caustic Finale!" "DOTA_ChallengeDesc_SandKingBlinkEpicenter" "Ram fjendtlige helte med Epicenter %s1 gange efter brug af Blink Dagger." "DOTA_ChallengeStatus_SandKingBlinkEpicenter" "%s2Jeg mangler at ramme %s1 fjendtlige helte med Epicenter efter brug af Blink Dagger!" "DOTA_ChallengeDesc_Dazzle_ShallowGraveSaves" "Brug Shallow Grave til at forhindre en allieret helt i at dø af dødbringende skade, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_Dazzle_ShallowGraveSaves" "%s2Jeg skal forhindre dødelig skade på allierede helte %s1 gange med Shallow Grave!" "DOTA_ChallengeDesc_OD_IntStolen" "Hav %s1 stjålet intelligens på samme tid fra fjendtlige helte med Arcane Orb." "DOTA_ChallengeStatus_OD_IntStolen" "%s2Jeg mangler at stjæle %s1 Intelligens på én gang fra fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_OD_ManyHeroSanityEclipse" "Skad flere end 3 fjendtlige helte med ét enkelt brug af Sanity's Eclipse, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_OD_ManyHeroSanityEclipse" "%s2Jeg mangler at ramme flere helte på samme tid med Sanity's Eclipse %s1 gange!" "DOTA_ChallengeDesc_Magnus_ThreeHeroRP" "Ram 3 eller flere fjendtlige helte med Reverse Polarity, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_Magnus_ThreeHeroRP" "%s2Jeg mangler at ramme flere helte på samme tid med Reverse Polarity %s1 gange!" "DOTA_ChallengeDesc_Magnus_MultiHeroSkewers" "Ram adskillige helte med Skewer %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_Magnus_MultiHeroSkewers" "%s2Jeg mangler at ramme flere helte på samme tid med Skewer %s1 gange!" "DOTA_ChallengeDesc_Ursa_KillsWhileEnraged" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens du er påvirket af Enrage." "DOTA_ChallengeStatus_Ursa_KillsWhileEnraged" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 fjendtlige helte, mens jeg er påvirket af Enrage!" "DOTA_ChallengeDesc_Ursa_TakeAegis" "Saml Aegis of the Immortal op %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_Ursa_TakeAegis" "%s2Jeg mangler at indløse Aegis %s1 gange!" "DOTA_ChallengeDesc_Zeus_TotalMagicDamage" "Gør %s1 magisk skade på fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatus_Zeus_TotalMagicDamage" "%s2Jeg skal gøre %s1 mere magisk skade på fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_Zeus_KillsWithThundergodsWrath" "Dræb %s1 fjendtlige helte med Thundergod's Wrath." "DOTA_ChallengeStatus_Zeus_KillsWithThundergodsWrath" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 fjendtlige helte med Thundergod's Wrath!" "DOTA_ChallengeDesc_Terrorblade_Sunder_Kills" "Dræb eller assister i at dræbe en helt inden for 10 sekunder, efter den er blevet ramt af Sunder, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_Terrorblade_Sunder_Kills" "%s2Jeg mangler %s1 drab eller assisterende drab på fjender, efter de er blevet angrebet af Sunder!" "DOTA_ChallengeDesc_Terrorblade_KillsDuringMeta" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens du er påvirket af Metamorphosis." "DOTA_ChallengeStatus_Terrorblade_KillsDuringMeta" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 fjendtlige helte under Metamorphosis!" "DOTA_ChallengeDesc_DiffusalManaDamage" "Afbrænd %s1 mana fra fjendtlige helte med Diffusal Blade." "DOTA_ChallengeStatus_DiffusalManaDamage" "%s2Jeg mangler at afbrænde %s1 mana fra fjendtlige helte med Diffusal Blade!" "KillEaterEvent_AncientApparition_MagicDamageUnderIceVortex" "Magisk skade med Ice Vortex" "KillEaterEvent_Antimage_SpellsBlockedWithAghanims" "Besværgelser blokeret med Aghanim's Scepter" "KillEaterEvent_Antimage_ManaBurned" "Mana afbrændt fra helte" "KillEaterEvent_Antimage_ThreeHeroVoidHits" "Mana Voids på tre helte" "KillEaterEventType_Antimage_SpellsBlockedWithCounterspell" "Besværgelser blokeret med Counterspell" "KillEaterEvent_DebuffsPurgedWithManta" "Debuffs purged med Manta" "KillEaterEvent_MidasGoldEarned" "Midas-guld optjent" "KillEaterEvent_Maelstrom_ChainLightingDamage" "Chain Lightning-skade fra Maelstrom" "KillEaterEvent_ArcWarden_TempestDoubleKills" "Tempest Double-drab" "KillEaterEvent_ArcWarden_DoubleFlux" "Fluxes på flere helte" "KillEaterEvent_ArcWarden_SparkWraithKills" "Spark Wraith-drab" "KillEaterEvent_ArcWarden_FluxDamage" "Flux-skade" "KillEaterEvent_Bane_BrainSapKills" "Brain Sap-drab" "KillEaterEvent_Bane_NightmareDuration" "Nightmare-varighed" "KillEaterEvent_Bane_BrainSapHealing" "Brain Sap-heling" "KillEaterEvent_NeutralCampsStacked" "Neutrale lejre stablet" "KillEaterEvent_Batrider_TripleHeroFlamebreaks" "Flamebreaks på tre helte" "KillEaterEvent_Batrider_BonusStickyNapalmDamage" "Sticky Napalm-bonusskade" "KillEaterEvent_Beastmaster_HeroesPushedWithRoar" "Helte skubbet af Primal Roar" "KillEaterEvent_Bloodseeker_BloodrageLifesteal" "HP stjålet med Thirst" "KillEaterEvent_Bloodseeker_Damage_During_Rupture" "Skade gjort under Rupture" "KillEaterEvent_CritDamage" "Kritisk skade" "KillEaterEvent_BountyHunter_ShurikenTossDoubleBounce" "Dobbelthop med Shuriken Toss" "KillEaterEvent_Brewmaster_KillsDuringPrimalSplit" "Drab under Primal Split" "KillEaterEvent_Brewmaster_AttacksDodgedWithDrunkenHaze" "Undvigelser med Drunken Haze" "KillEaterEventType_Brewmaster_CinderBrewSelfAttacks" "Selvangreb med Cinder Brew" "KillEaterEvent_Bristleback_KillsUnderFourQuillStacks" "Drab med fire Quill-stablinger" "KillEaterEvent_Bristleback_TripleHeroNasalGoo" "Nasal Goo på tre helte" "KillEaterEvent_Bristleback_QuillStackDamage" "Quill Stack-skade" "KillEaterEvent_PipeOfInsight_DamageBlocked" "Magisk skade blokeret med Pipe of Insight" "KillEaterEvent_CrimsonGuard_DamageBlocked" "Skade blokeret med Crimson Guard" "KillEaterEvent_Broodmother_SpiderlingHeroKills" "Heltedrab med Spiderling" "KillEaterEvent_Centaur_StompDoubleEdgeCombos" "Kombinationer med Stomp + Double Edge" "KillEaterEvent_Centaur_ThreeHeroStampede" "Stampedes på tre helte" "KillEaterEvent_LowHealthKills" "Nærdødsdrab" "KillEaterEvent_ChaosKnight_PhantasmIllusionDamage" "Phantasm Illusion-skade" "KillEaterEvent_ChaosKnight_ChaosStrikeLifeStolen" "Liv stjålet med Chaos Strike" "KillEaterEvent_ChaosKnight_RealityRiftKills" "Reality Rift-drab" "KillEaterEvent_Chen_KillsWithPenitence" "Drab under Penitence" "KillEaterEvent_Chen_MinionDebuffsLeadingToKills" "Evner fra kryb som medfører drab" "KillEaterEvent_Clinkz_DeathPactDamage" "Skade under Death Pact" "KillEaterEvent_Clinkz_SearingArrowDamage" "Searing Arrows-skade" "KillEaterEvent_ThreeHeroVeils" "Veils på tre helte" "KillEaterEvent_Clinkz_KillsDuringDeathPact" "Drab under Death Pact" "KillEaterEvent_Clinkz_DeathPactHealthGained" "Helbred opnået med Death Pact" "KillEaterEvent_Clinkz_Damage_With_Skeleton_Army" "Skade med Burning Army" "KillEaterEventType_Earthshaker_AftershockHits10" "Aftershock på 10 fjender" "KillEaterEventType_Earthshaker_5HeroEchoslams" "Echo Slam på 5 helte" "KillEaterEvent_CrystalMaiden_TwoHeroCrystalNovas" "Crystal Novas, der rammer flere helte" "KillEaterEvent_CrystalMaiden_FrostbiteCreepKills" "Frostbite-krybdrab" "KillEaterEvent_CrystalMaiden_BlinkFrostbiteCombos" "Kombinationer med Blink + Frostbite" "KillEaterEvent_CrystalMaiden_FreezingFieldDamageWhileInvis" "Freezing Field-skade under usynlighed" "KillEaterEvent_DarkSeer_BlinkVacuumCombos" "Kombinationer med Blink + Vacuum" "KillEaterEvent_Dazzle_ShadowWaveKills" "Shadow Wave-drab" "KillEaterEvent_DeathProphet_SiphonKills" "Spirit Siphon-drab" "KillEaterEvent_DeathProphet_ExorcismKillsDuringEuls" "Exorcism-drab under Euls" "KillEaterEvent_Disruptor_GlimpseKineticFieldCombos" "Kombinationer med Glimpse + Kinetic Field" "KillEaterEvent_Disruptor_ThreeHeroKineticFieldStaticStormCombos" "Kinetic Field / Storms på tre helte" "KillEaterEvent_Disruptor_GlimpseKills" "Glimpse-drab" "KillEaterEvent_Doom_BlinkOrShadowbladeDooms" "Blink- eller Shadow Blade-Dooms" "KillEaterEvent_Doom_DamageDuringScorchedEarth" "Skade under Scorched Earth" "KillEaterEvent_Doom_DevourGoldEarned" "Devour-guld optjent" "KillEaterEvent_DrowRanger_PrecisionAuraBonusAllyDamage" "Allieret skade med Precision Aura" "KillEaterEvent_EarthSpirit_ThreeHeroMagnetize" "Magnetize tre helte" "KillEaterEvent_EarthSpirit_RollingBoulderSlows" "Rolling Boulder-hæmninger" "KillEaterEvent_EarthSpirit_PetrifySmashCombos" "Kombinationer med Enchant Remnant + Boulder Smash" "KillEaterEvent_EarthSpirit_LongDurationMagnetize" "Langvarigheds Magnetizes" "KillEaterEvent_EarthSpirit_GripSmashCombos" "Kombinationer med Boulder Smash + Geomagnetic Grip" "KillEaterEvent_EarthSpirit_BoulderSlowsLeadingToKills" "Rolling Boulder-hæmninger, der fører til drab" "KillEaterEvent_EarthSpirit_BoulderStunsLeadingToKills" "Rolling Boulder-lammelser, der fører til drab" "KillEaterEvent_ElderTitan_SleepDuration" "Sleep-varighed" "KillEaterEvent_ElderTitan_DamageAfterAstralSpirit" "Skade efter Astral Spirit" "KillEaterEvent_ElderTitan_EarthSplitterDamage" "Earth Splitter-skade" "KillEaterEvent_BattleFuryCleaveDamage" "Battle Fury-kløveskade" "KillEaterEvent_EmberSpirit_RemnantKills" "Fire Remnant-drab" "KillEaterEvent_EmberSpirit_SleightOfFistKills" "Sleight Of Fist-drab" "KillEaterEvent_EmberSpirit_MultiHeroChains" "Searing Chains på flere helte" "KillEaterEvent_Enchantress_AlliedHealing" "Allieret heling med Nature's Attendants" "KillEaterEvent_Enchantress_ImpetusDamage" "Impetus-skade" "KillEaterEvent_Enchantress_MinionDebuffsLeadingToKills" "Evner fra kryb som medfører drab" "KillEaterEvent_StunsWithMinions" "Lammelser med kontrollerede kryb" "KillEaterEvent_RootsWithMinions" "Fastgørelser med kontrollerede kryb" "KillEaterEvent_MinionKills" "Drab med kontrollerede kryb" "KillEaterEvent_Enigma_MidnightPulseBlackHoleCombos" "Kombinationer med Midnight + Black Hole" "KillEaterEvent_FacelessVoid_TimeWalkDamageAvoided" "Skade undgået med Time Walk" "KillEaterEvent_FacelessVoid_MultiHeroTimeDilation" "Time Dilation på flere helte" "KillEaterEvent_Gyrocopter_SideGunnerDamage" "Side Gunner-skade" "KillEaterEvent_Gyrocopter_ThreeHeroFlakCannon" "Flak Cannon på tre helte" "KillEaterEvent_Gyrocopter_HomingMissileKills" "Homing Missile-drab" "KillEaterEvent_Gyrocopter_RocketBarrageKills" "Rocket Barrage-drab" "KillEaterEvent_Gyrocopter_RocketBarrageDamage" "Rocket Barrage-skade" "KillEaterEvent_HealthStolen" "Liv stjålet" "KillEaterEvent_Huskar_InnerVitalityAlliedHealing" "Allieret heling med Inner Vitality" "KillEaterEvent_Huskar_KillsDuringLifeBreak" "Drab under Life Break" "KillEaterEvent_Huskar_BurningSpearKills" "Burning Spear-drab" "KillEaterEvent_Huskar_BurningSpearDamage" "Burning Spear-skade" "KillEaterEvent_Huskar_DamageToInnerFired" "Skade under Inner Fire" "KillEaterEvent_Invoker_MultiHeroIceWall" "Ice Wall på flere helte" "KillEaterEvent_Invoker_ThreeHeroEMP" "EMP på tre helte" "KillEaterEvent_Invoker_ThreeHeroDeafeningBlast" "Deafening Blast på tre helte" "KillEaterEvent_Invoker_MultiHeroChaosMeteor" "Chaos Meteor på flere helte" "KillEaterEvent_Invoker_BonusAlacrityDamage" "Bonus Alacrity-skade" "KillEaterEvent_Jakiro_MultiHeroDualBreath" "Dual Breath på flere helte" "KillEaterEvent_Jakiro_IcePathMacropyreCombos" "Kombinationer med Ice Path + Macropyre" "KillEaterEvent_Jakiro_EulsIcePathCombos" "Kombinationer med Euls + Ice Path" "KillEaterEvent_Leshrac_EulsSplitEarthCombos" "Kombinationer med Euls + Split Earth" "KillEaterEvent_Leshrac_DiabolicEdictBuildingDamage" "Diabolic Edict-bygningsskade" "KillEaterEvent_Leshrac_PulseNovaKills" "Pulse Nova-drab" "KillEaterEvent_Leshrac_ThreeHeroLightningStorm" "Lightning Storm på tre helte" "KillEaterEvent_Lich_MultiHeroFrostBlasts" "Frost Blasts på flere helte" "KillEaterEvent_Lich_FrostBlastsLeadingToKills" "Frost Blasts, der fører til drab" "KillEaterEvent_Lina_EulsLightStrikeCombos" "Kombinationer med Euls + Light Strike" "KillEaterEvent_Lion_ThreeHeroFinger" "Fingers, som rammer flere helte" "KillEaterEvent_Lion_ManyHeroEarthSpikes" "Earth Spikes, der rammer flere helte" "KillEaterEvent_Luna_MoonGlaivesBuildingDamage" "Bygningsskade med Moon Glaives" "KillEaterEvent_Meepo_PoofDamageAfterBlink" "Poof-skade efter Blink" "KillEaterEvent_Meepo_PoofKills" "Poof-drab" "KillEaterEvent_Meepo_LongDurationEarthbind" "Langvarigheds Earthbinds" "KillEaterEvent_Meepo_MultiHeroEarthbinds" "Earthbinds, der rammer flere helte" "KillEaterEvent_NightStalker_NighttimeKills" "Nattetidsdrab" "KillEaterEvent_SpellsAbsorbWithLinkens" "Evner blokeret med Linkens" "KillEaterEvent_Morphling_MultiHeroWaveforms" "Waveforms, der rammer flere helte" "KillEaterEvent_OgreMagi_FireblastKills" "Fireblast-drab" "KillEaterEvent_OgreMagi_IgniteKills" "Ignite drab" "KillEaterEvent_OgreMagi_AllyDamageDuringBloodlust" "Allieret skade under Bloodlust" "KillEaterEvent_MegaKillStreaks" "Megadrabsrækker" "KillEaterEvent_Alchemist_AghanimsGiven" "Aghanims givet" "KillEaterEvent_VeilsLeadingToKills" "Veils, der fører til drab" "KillEaterEvent_DustLeadingToKills" "Dusts, der fører til drab" "KillEaterEvent_WitchDoctor_DeathWardDamageWhileInvis" "Death Ward-skade under usynlighed" "KillEaterEvent_WitchDoctor_MultiHeroCaskStuns" "Cask-lammelser på flere helte" "KillEaterEvent_SlowsLeadingToKills" "Hæmninger, der fører til drab" "KillEaterEvent_MeteorHammersLeadingToKills" "Meteor Hammers, der fører til drab" "KillEaterEvent_Weaver_ShukuchiKills" "Shukuchi-drab" "KillEaterEventType_LifeStealer_AssimilateDisjoints" "Undvigelser med Assimilate" "KillEaterEventType_Kunkka_XTorrentCombos" "Kombinationer med X Marks the Spot + Torrent" "KillEaterEventType_Kunkka_TripleHeroTidebringer" "Ram 3 helte med Tidebringer" "KillEaterEvent_SandKing_Epicenter_Blink" "Kombinationer med Epicenter + Blink" "KillEaterEvent_SandKing_BurrowStrikeDoubleStuns" "Burrowstrike-dobbeltlammelser" "KillEaterEventType_Earthshaker_FissureHeroMultiStuns" "Fissures på tre helte" "KillEaterEventType_Lina_LagunaBladeHeroKills" "Laguna Blade-heltedrab" "KillEaterEventType_Earthshaker_TotemKills" "Enchant Totem-drab" "KillEaterEventType_Pudge_RotDenies" "Selvnægtelser med Rot" "KillEaterEventType_Pangolier_SwashbuckleKills" "Heltedrab med Swashbuckle" "KillEaterEventType_Furion_Teleportations" "Antal teleporteringer" "KillEaterEventType_Furion_WrathHits" "Helte ramt med Wrath" "KillEaterEventType_Furion_EnemyHeroesTrapped" "Fjendtlige helte fanget af Sprout" "KillEaterEventType_KOTL_BlindedHeroes" "Helte blændet" "KillEaterEventType_LifeStealer_FeastLifeStolen" "Liv stjålet med Feast" "KillEaterEventType_Pangolier_HeartpiercerKills" "Heltedrab med Lucky Shot" "KillEaterEventType_Medusa_MultiHeroStoneGaze" "3 eller flere helte Petrified" "KillEaterEventType_Medusa_ShieldDamageAbsorbed" "Skade absorberet af Mana Shield" "KillEaterEventType_Medusa_SplitShotKills" "Drab med Split Shot Arrows" "KillEaterEventType_Mirana_MultiHeroStarstorm" "Starstorm rammer 2 eller flere helte" "KillEaterEventType_Mirana_KillsFromMoonlightShadow" "Drab med Moonlight Shadow" "KillEaterEventType_Magnus_MultiHeroSkewers" "Skewer 2 eller flere fjendtlige helte" "KillEaterEventType_Magnus_MultiHeroReversePolarity" "Reverse Polarity 3 eller flere helte" "KillEaterEventType_Magnus_HeroesSlowedWithShockwave" "Helte hæmmet med Shockwave" "KillEaterEvent_Magnus_SkewersLeadingToKills" "Skewers, der fører til drab" "KillEaterEventType_NagaSiren_MultiHeroSong" "Song of the Siren 4 eller flere helte" "KillEaterEventType_NagaSiren_AlliesHealedBySong" "Allierede helet med Song of the Siren" "KillEaterEventType_NagaSiren_IllusionKills" "Helte dræbt med illusioner" "KillEaterEvent_Mirana_KillAfterLeap" "Drab efter Leap" "KillEaterEvent_Lycan_TowerDamageWithWolves" "Tårnskade med ulve" "KillEaterEvent_Lycan_KillsDuringHowl" "Drab under Howl" "KillEaterEvent_Lycan_HeroDamageWithWolves" "Helteskade med ulve" "KillEaterEventType_LoneDruid_MultiHeroRoar" "Brøl på 3 eller flere helte" "KillEaterEventType_LoneDruid_BearAghs" "Tårndrab med Spirit Bear udenfor rækkevidde" "KillEaterEventType_LoneDruid_BattleCryKills" "Drab under Battle Cry" "KillEaterEventType_LoneDruid_HealsFromSpiritLink" "Heling med Spirit Link" "KillEaterEventType_Lion_IllusionsKilledWithHex" "Illusioner dræbt af Hex" "KillEaterEventType_WinterWyvern_ThreeHeroCurses" "Winter's Curses på tre helte" "KillEaterEvent_Lion_BlinkHexSpike" "Kombinationer med Blink + Hex + Earth Spike" "KillEaterEvent_LoneDruidRootsWithMinions" "Fastgørelser med kontrollerede kryb" "KillEaterEventType_LoneDruid_EntangleDuration" "Entangle-varighed" "KillEaterEventType_Lion_HexDuration" "Hex-varighed" "KillEaterEventType_Kunkka_Torrents" "Helte ramt med Torrent" "KillEaterEvent_Troll_BattleTranceKills" "Drab under Battle Trance" "KillEaterEvent_OD_ArcaneOrb" "Arcane Orb-skade" "KillEaterEvent_Brewmaster_CinderBrewDuration" "Cinder Brew-varighed" "DOTA_ChallengeDesc_Batrider_BlinkLassoForceStaffCombos" "Blink, brug Flaming Lasso på en fjendtlig helt og brug dernæst Force Staff på dig selv, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_Batrider_BlinkLassoForceStaffCombos" "%s2Jeg mangler at få %s1 blink/Flaming Lasso/Force Staff-komboer!" "DOTA_ChallengeDesc_Batrider_FireflyDamage" "Gør %s1 skade med Firefly." "DOTA_ChallengeStatus_Batrider_FireflyDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade med Firefly!" "DOTA_ChallengeDesc_Tusk_KillAfterIceShards" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte, efter at have brugt Ice Shards på dem." "DOTA_ChallengeStatus_Tusk_KillAfterIceShards" "%s2Jeg mangler %s1 drab eller assisterende drab efter at have brugt Ice Shards på dem!" "DOTA_ChallengeDesc_Ursa_QuickFuryKills" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte på under 2 sekunder med Fury Swipes." "DOTA_ChallengeStatus_Ursa_QuickFuryKills" "%s2Jeg mangler %s1 drab eller assisterende drab på fjender på under 2 sekunder med Fury Swipes!" "DOTA_ChallengeDesc_Venomancer_KillsWhileGale" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte, som er påvirket af Venomous Gale." "DOTA_ChallengeStatus_Venomancer_KillsWhileGale" "%s2Jeg mangler %s1 drab eller assisterende drab på fjender påvirket af Venomous Gale!" "DOTA_ChallengeDesc_Visage_SoulAssumptionKills" "Dræb %s1 fjendtlige helte med Soul Assumption." "DOTA_ChallengeStatus_Visage_SoulAssumptionKills" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 fjender med Soul Assumption!" "DOTA_ChallengeDesc_WinterWyvern_KillsWhileArcticBurn" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte, som er påvirket af Arctic Burn." "DOTA_ChallengeStatus_WinterWyvern_KillsWhileArcticBurn" "%s2Jeg mangler %s1 drab eller assisterende drab på fjender påvirket af Arctic Burn!" "DOTA_ChallengeDesc_SkeletonKing_Lifesteal" "Stjæl i alt %s1 liv fra fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeStatus_SkeletonKing_Lifesteal" "%s2Jeg mangler at livsstjæle %s1 helbred fra fjendtlige helte!" "DOTA_ChallengeDesc_Elder_Titan_Earth_Splitter_Sleeping_Enemies" "Skad %s1 fjendtlige helte med Earth Splitter, som også sover pga. Echo Stomp." "DOTA_ChallengeStatusText_Elder_Titan_Earth_Splitter_Sleeping_Enemies" "%s2Jeg mangler at ramme %s1 sovende fjendtlige helte med Earth Splitter!" "DOTA_ChallengeDesc_NagaSiren_MultiEnemySongs" "Få flere end 3 fjendtlige helte til at sove med Song of the Siren, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_NagaSiren_MultiEnemySongs" "%s2Jeg mangler at få 3 eller flere fjendtlige helte til at sove med Song of the Siren %s1 gange!" "DOTA_ChallengeDesc_NagaSiren_DamageWithIllusions" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Illusions." "DOTA_ChallengeStatusText_NagaSiren_DamageWithIllusions" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade på fjendtlige helte med Illusions!" "DOTA_ChallengeDesc_NagaSiren_HealWithAghs" "Hel %s1 allierede helte med Song of the Siren, efter du har købt Aghanim's Scepter." "DOTA_ChallengeStatus_NagaSiren_HealWithAghs" "%s2Jeg mangler at hele %s1 allierede helte med Song of the Siren!" "DOTA_ChallengeDesc_Warlock_SummonGolems" "Skab %s1 golems med Chaotic Offering." "DOTA_ChallengeStatus_Warlock_SummonGolems" "%s2Jeg mangler at hidkalde %s1 flere Golems!" "DOTA_ChallengeDesc_Warlock_ThreeHeroUpheaval" "Hæm 3 eller flere fjendtlige helte med ét brug af Upheaval, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_Warlock_ThreeHeroUpheaval" "%s2Jeg mangler at gøre 3 eller flere fjendtlige helte langsomme %s1 gange med Upheaval!" "DOTA_ChallengeDesc_LoneDruid_MultiHeroRoars" "Få 3 eller flere fjendtlige helte til at flygte med ét brug af Savage Roar, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatus_LoneDruid_MultiHeroRoars" "%s2Jeg mangler at frygte 3 eller flere fjendtlige helte %s1 gange med Savage Roar!" "DOTA_ChallengeDesc_Brewmaster_Kills_While_Split" "Dræb %s1 fjendtlige helte i løbet af Primal Split." "DOTA_ChallengeStatusText_Brewmaster_Kills_While_Split" "%s2Jeg mangler at dræbe %s1 fjendtlige helte under Primal Split!" "DOTA_ChallengeDesc_PhoenixSunrayHealing" "Hel %s1 helbred hos allierede helte med Sun Ray." "DOTA_ChallengeStatusText_PhoenixSunrayHealing" "%s2Jeg mangler at hele %s1 helbred på allierede helte med Sun Ray!" "DOTA_ChallengeDesc_PhoenixThreeHeroFireSpirits" "Brænd 3 eller flere fjendtlige helte med ét brug af Fire Spirits, %s1 gange." "DOTA_ChallengeStatusText_PhoenixThreeHeroFireSpirits" "%s2Jeg mangler at skade 3 eller flere fjendtlige helte %s1 gange med et enkelt kast med Fire Spirits!" "DOTA_ChallengeDesc_Abaddon_AphoticRemoveStuns" "Fjern %s1 lammelser fra allierede helte med Aphotic Shield." "DOTA_ChallengeStatus_Abaddon_AphoticRemoveStuns" "%s2Jeg mangler at udrense %s1 lammelser med Aphotic Shield!" "DOTA_ChallengeDesc_Abaddon_BorrowedTimeDamageAbsorbed" "Absorber %s1 skade med Borrowed Time." "DOTA_ChallengeStatusText_Abaddon_BorrowedTimeDamageAbsorbed" "%s2Jeg mangler at absorbere %s1 mere skade med Borrowed Time!" "DOTA_ChallengeDesc_Magnataur_ShockwaveDamage" "Gør %s1 skade med Shockwave." "DOTA_ChallengeStatus_Magnataur_ShockwaveDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade med Shockwave!" "DOTA_ChallengeDesc_Centaur_ReturnDamage" "Gør %s1 skade med Return." "DOTA_ChallengeStatus_Centaur_ReturnDamage" "%s2Jeg mangler at gøre %s1 skade med Return!" "DOTA_ChallengeDesc_Centaur_TeamDamageDuringStampede" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med dit hold, mens I er påvirket af Stampede." "DOTA_ChallengeStatus_Centaur_TeamDamageDuringStampede" "%s2Vi skal gøre %s1 mere skade under Stampede!" "DOTA_ChallengeDesc_Batrider_MaxNapalmStacks" "Påfør mindst %s1 stablinger af Sticky Napalm på den samme fjendtlige helt på én gang." "DOTA_ChallengeStatus_Batrider_MaxNapalmStacks" "%s2Jeg mangler at nå et stablingsantal på %s1 Sticky Napalm!" "DOTA_ChallengeDesc_Jakiro_LiquidFireBuildingDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige bygninger med Liquid Fire." "DOTA_ChallengeDesc_Jakiro_MultiHeroDualBreath" "Skad 2 eller flere fjendtlige helte med Dual Breath, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Jakiro_DoubleIcePath" "Lam 2 eller flere fjendtlige helte med Ice Path, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Jakiro_MacropyreMaxDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med én enkelt Macropyre." "DOTA_ChallengeDesc_CrystalMaiden_FreezingFieldDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Freezing Field." "DOTA_ChallengeDesc_CrystalMaiden_FreezingFieldMaxDamage" "Gør mindst %s1 skade på fjendtlige helte med én Freezing Field." "DOTA_ChallengeDesc_CM_NovaSlowDuration" "Hæm fjendtlige helte i %s1 sekunder med Crystal Nova." "DOTA_ChallengeDesc_VengefulSpirit_SwapsLeadingToKills" "Medfør at %s1 fjendtlige helte dør inden for 5 sekunder, efter du har flyttet dem med Nether Swap." "DOTA_ChallengeDesc_VS_MagicMissileDuration" "Lam fjendtlige helte i %s1 sekunder med Magic Missile." "DOTA_ChallengeDesc_Rubick_UltimatesStolen" "Stjæl %s1 ultimate-evner fra fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeDesc_Rubick_MultiHeroFadeBolt" "Debuff to eller flere fjendtlige helte med ét brug af Fade Bolt, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Rubick_SpellStealDamage" "Gør %s1 skade med besværgelser, som er stjålet med Spell Steal." "DOTA_ChallengeDesc_Rubick_MultiHeroTelekinesis" "Lam 2 eller flere fjendtlige helte med Telekinesis, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_LionMultiHeroEarthSpike" "Lam to eller flere fjendtlige helte på ét brug af Earth Spike Earth Spike, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Lion_BlinkHexSpike" "Brug Blink og uskadeliggør fjendtlige helte med både Earth Spike og Hex inden for 5 sekunder, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_ShadowShaman_WardBuildingDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige bygninger med Mass Serpent Ward." "DOTA_ChallengeDesc_ShadowShaman_MaxShackles" "Brug Shackles-evnen i sin fulde varighed, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_ShadowShaman_TotalDisableDuration" "Uskadeliggør fjendtlige helte med Hex og Shackles i %s1 sekunder." "DOTA_ChallengeDesc_ShadowShaman_EtherShockDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Ether Shock." "DOTA_ChallengeDesc_Furion_TrapWithSprout" "Fang %s1 fjendtlige helte med Sprout." "DOTA_ChallengeDesc_Pugna_NetherBlast" "Gør %s1 skade på fjendtlige bygninger med Nether Blast." "DOTA_ChallengeDesc_Pugna_NetherBlastDecrepCombo" "Skad en fjendtlig helt, påvirket af Decrepify, med Nether Blast, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Pugna_NetherWardDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Nether Ward." "DOTA_ChallengeDesc_Beastmaster_KillsAfterRoar" "Dræb %s1 fjendtlige helte inden for 6 sekunder, efter de er blevet lammet med Primal Roar." "DOTA_ChallengeDesc_Beastmaster_WildAxesDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Wild Axes." "DOTA_ChallengeDesc_Beastmaster_BoarSlowDuration" "Hæm fjendtlige helte i %s1 sekunder med vildsvinet skabt med Call of the Wild." "DOTA_ChallengeDesc_Necrolyte_KillWithReapersScythe" "Dræb %s1 fjendtlige helte med Reaper's Scythe." "DOTA_ChallengeDesc_Tinker_MissileDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Heat-Seeking Missile." "DOTA_ChallengeDesc_Enigma_PulseBlackHoleCombo" "Skad en fjendtlig helt med både Midnight Pulse og Black Hole på samme tid med et enkelt brug af begge evner, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Tidehunter_ManyHeroRavage" "Ram fire eller flere fjendtlige helte med Ravage, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Tidehunter_KillAfterRavage" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte, som er blevet ramt af Ravage." "DOTA_ChallengeDesc_Meepo_EarthbindDuration" "Fastgør fjendtlige helte i %s1 sekunder med Earthbind." "DOTA_ChallengeDesc_ChaosKnight_StunsAboveFourSeconds" "Kast en Chaos Bolt på en fjendtlig helt, som varer fire sekunder eller længere, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_ChaosKnight_RealityRiftKills" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens de er påvirket af Reality Rift." "DOTA_ChallengeDesc_Disruptor_GlimpseKill" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte inden for 4 sekunder, efter de flyttes af Glimpse." "DOTA_ChallengeDesc_SpectreKillAfterReality" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte inden for 4 sekunder, efter du bruger Reality." "DOTA_ChallengeDesc_SpectreKillDuringDagger" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens de er påvirket af Spectral Dagger." "DOTA_ChallengeDesc_Spectre_DesolateDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Desolate." "DOTA_ChallengeDesc_Lycan_SummonWolvesHeroDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med ulvene fra Summon Wolves." "DOTA_ChallengeDesc_Lycan_TowerDamageFromWolves" "Gør %s1 skade mod fjendens tårne med ulvene fra Summon Wolves." "DOTA_ChallengeDesc_Lycan_Howl_Kill" "Assister i drab på %s1 fjendtlige helte, mens buffen fra Howl-evnen er aktiv." "DOTA_ChallengeDesc_Lycan_DamageDuringShapeShift" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte fra enhver kilde under påvirkning af Shapeshift." "DOTA_ChallengeDesc_Tiny_BuildingDamageDuringTreeGrab" "Gør %s1 skade på fjendtlige bygninger, imens du bruger Tree Grab." "DOTA_ChallengeDesc_Tiny_TwoHeroAvalanches" "Lam to eller flere fjendtlige helte med ét brug af Avalanche, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Tiny_TossEnemyToAlly" "Brug Toss til at kaste en fjendtlig helt mod en allieret helt, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Morphling_MultiHeroWaveForms" "Ram 2 eller flere fjendtlige helte i et enkelt kast af Waveform, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Morphling_SpellsCastDuringMorph" "Brug %s1 besværgelser, mens du er påvirket af Morph." "DOTA_ChallengeDesc_Morphling_EthBlade_AdaptiveCombo" "Skad fjendtlige helte, som er påvirket af Ethereal Blade, med Adaptive Strike (agilitet), %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Juggernaut_OmnislashDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Omnislash." "DOTA_ChallengeDesc_Juggernaut_KillsWithOmnislash" "Dræb %s1 fjendtlige helte med Omnislash." "DOTA_ChallengeDesc_Juggernaut_BladefuryDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Blade Fury." "DOTA_ChallengeDesc_Juggernaut_HealingWardHealing" "Hel dig selv og allierede helte for %s1 helbred med Healing Ward." "DOTA_ChallengeDesc_Luna_MoonGlaives_Creep_Kills" "Dræb %s1 kryb med Moon Glaives." "DOTA_ChallengeDesc_Luna_MoonGlaives_BuildingDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige bygninger med Moon Glaives." "DOTA_ChallengeDesc_Slark_Kills_During_Pounce" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens de er påvirket af Pounce." "DOTA_ChallengeDesc_Slark_Damage_During_Shadow_Dance" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte under påvirkning af Shadow Dance." "DOTA_ChallengeDesc_Slark_Damage_With_Dark_Pact" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Dark Pact." "DOTA_ChallengeDesc_Leshrac_Edict_BuildingDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige bygninger med Diabolic Edict." "DOTA_ChallengeDesc_Leshrac_EulsSplitEarthCombos" "Lam %s1 fjendtlige helte med Split Earth, efter du har brugt Eul's Scepter." "DOTA_ChallengeDesc_Huskar_Inner_Vitality_Duration" "Hel dine allierede i %s1 sekunder i alt med Inner Vitality." "DOTA_ChallengeDesc_Bristleback_QuillSprayDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Quill Spray." "DOTA_ChallengeDesc_Bristleback_NasalGooDuration" "Hæm fjendtlige helte i %s1 sekunder med Viscous Nasal Goo." "DOTA_ChallengeDesc_Bristleback_BristlebackTriggeredQuillDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Quill Sprays som er blevet udløst af Bristleback." "DOTA_ChallengeDesc_Bristleback_LongWarpath" "Opnå det maksimale antal stablinger med level 3 Warpaths i mindst %s1 sekunder." "DOTA_ChallengeDesc_Riki_Double_Smoke_Cloud" "Ram to eller flere fjendtlige helte med Smoke Screen %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Riki_Kills_During_Smoke_Screen" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens de er påvirket af Smoke Screen." "DOTA_ChallengeDesc_Damage_Nightmared_Heroes" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, som er under påvirkning af Nightmare." "DOTA_ChallengeDesc_Bane_Blink_Force_Staff_Fiends_Grip" "Brug Fiend's Grip på fjendtlige helte, efter du har brugt Blink Dagger eller Force Staff, %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Lich_Kills_After_Frost_Blast" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte, efter du har ramt dem med Frost Blast." "DOTA_ChallengeDesc_Lich_Frost_Armor_Slow_Duration" "Hæm fjendtlige helte i %s1 sekunder i alt med Ice Armor." "DOTA_ChallengeDesc_Witch_Doctor_Kills_With_Maledict" "Dræb %s1 fjendtlige helte med Maledict." "DOTA_ChallengeDesc_Wich_Doctor_Total_Cask_Bounces" "Ram fjendtlige helte %s1 gange i alt med Paralyzing Cask." "DOTA_ChallengeDesc_WR_Building_Damage_During_FocusFire" "Gør %s1 skade på fjendtlige bygninger under Focus Fire." "DOTA_ChallengeDesc_WR_PowershotDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Powershot." "DOTA_ChallengeDesc_WR_WindrunEvade" "Undvig %s1 angrebsskade fra fjendtlige helte med Windrun." "DOTA_ChallengeDesc_ArcWarden_FluxDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Flux." "DOTA_ChallengeDesc_ArcWarden_SparkWraithDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Spark Wraith." "DOTA_ChallengeDesc_ArcWarden_DoubleFlux" "Stabl to instanser af Flux, på den samme fjendtlige helt, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_StormSpirit_OverloadDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Overload." "DOTA_ChallengeDesc_StormSpirit_BallEvadeSpells" "Undvig %s1 skadende besværgelser fra fjendtlige helte med Ball Lightning." "DOTA_ChallengeDesc_Techies_RemoteMineKills" "Dræb %s1 fjendtlige helte med Remote Mines." "DOTA_ChallengeDesc_Techies_MineDamage" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Land Mines." "DOTA_ChallengeDesc_Techies_ReactiveTazerMultiheroDisarm" "Afvæbn %s1 eller flere fjendtlige helte, når Reactive Tazer slutter." "DOTA_ChallengeDesc_Techies_StickyBombsAttached" "Fastgør %s1 Sticky Bombs på fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeDesc_TrollWarlord_AlliedDamageDuringBattleTrance" "Med autoangreb i løbet af Battle Trance skal helte på dit hold gøre %s1 skade mod fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeDesc_TrollWarlord_MeleeAxesMisses" "Få fjendtlige helte til at ramme ved siden af med %s1 angreb, mens de er påvirket af Whirling Axes (nærkamp)." "DOTA_ChallengeDesc_KillsDuringBattleTrance" "Dræb %s1 fjendtlige helte under Battle Trance." "DOTA_ChallengeDesc_Clinkz_Kills_DuringDeath_Pact" "Dræb %s1 helte, mens du er påvirket af Death Pact." "DOTA_ChallengeDesc_Clinkz_Damage_With_Searing_Arrows" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Searing Arrows." "DOTA_ChallengeDesc_Clinkz_DeathPactHealthGained" "Opnå %s1 helbred fra Death Pact." "DOTA_ChallengeDesc_AA_Team_Damage_With_Chilling_Touch" "Brug Chilling Touch til sammen med dit hold at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeDesc_AA_Triple_Ice_Blast" "Ram 3 eller flere helte med Ice Blast på én gang %s1 gang(e) i alt." "DOTA_ChallengeDesc_AA_Kill_On_Ice_Vortexed" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte, som er påvirket af Ice Vortex." "DOTA_ChallengeDesc_Puck_Multihero_Coil" "Ram %s1 fjendtlige helte på én gang med Dream Coil." "DOTA_ChallengeDesc_Puck_Orb_Waning_Rift_Combo" "Ram en fjende med en Waning Rift og Illusory Orb-kombo %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Puck_Kill_After_Jaunt" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte, efter du bruger Ethereal Jaunt." "DOTA_ChallengeDesc_Slardar_DamageDuringSprint" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, mens du bruger Sprint." "DOTA_ChallengeDesc_Slardar_Corrosive_Haze_Duration" "Debuff fjendtlige helte med Corrosive Haze i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Slardar_Damage_With_Bash" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Bash of the Deep." "DOTA_ChallengeDesc_Queenofpain_Shadow_Strike_Duration" "Forgift fjendtlige helte med Shadow Strike i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Queenofpain_Damage_After_Blink" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte, efter du har brugt Blink." "DOTA_ChallengeDesc_Queenofpain_Scream_Of_Pain_Fears" "Få fjendtlige helte til at flygte med Scream of Pain, %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_DeathProphet_Double_Silence" "Ram 2 eller flere helte med Silence %s1 gang(e) i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Death_Prophet_Exorcism_BuildingDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige bygninger med Exorcism." "DOTA_ChallengeDesc_Viper_Poison_BuildingDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige bygninger med Poison Attack." "DOTA_ChallengeDesc_Viper_Double_Nethertoxins" "Ram 2 eller flere fjendtlige helte med Nethertoxin minimum %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Enchantress_DamageDuringHeal" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, mens du er påvirket af Nature's Attendants." "DOTA_ChallengeDesc_Enchantress_Impetus_Attacks_On_Slowed_Heroes" "Skad en fjendtlig helt, som er hæmmet af Enchant, med Impetus i alt %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Bounty_Hunter_AttackHighDamage" "Gør %s1 skade mod en fjendtlig helt med et enkelt slag." "DOTA_ChallengeDesc_Medusa_MysticSnakeManaStolen" "Stjæl %s1 mana med Mystic Snake." "DOTA_ChallengeDesc_Medusa_DamageDoneToStonedTargets" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, som er påvirket af Stone Gaze eller Aghanim's Scepter-opgraderet Mystic Snake." "DOTA_ChallengeDesc_Medusa_EnemiesPetrified" "Forvandl %s1 fjendtlige helte til sten med Stone Gaze eller Aghanim's Scepter-opgraderet Mystic Snake." "DOTA_ChallengeDesc_Gyrocopter_Call_Down_Double_Hits" "Ram 2 eller flere fjendtlige helte på én gang med begge raketter fra Call Down %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Gyrocopter_Deal_Rocket_Barrage_Damage_On_Stunned_Heroes" "Gør %s1 skade med Rocket Barrage mod fjendtlige helte, som er blevet lammet af Homing Missile." "DOTA_ChallengeDesc_Tidehunter_Kills_On_Anchor_Smashed" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 helte, som er påvirket af Anchor Smash." "DOTA_ChallengeDesc_Tidehunter_Two_Ravage_Enemies" "Ram en fjendtlig helt med to Ravages hurtigt efter hinanden %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_OgreMagi_DamageDuringBloodlust" "Få allierede til at gøre %s1 skade mod fjendtlige helte, mens de er påvirket af Bloodlust." "DOTA_ChallengeDesc_OgreMagi_DoubleFireblasts" "Ram en fjendtligt helt med to Fireblast og Unrefined Fireblast hurtigt efter hinanden %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Tusk_KickEnemyHeroes" "Brug Walrus Kick på en fjendtligt helt %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Tusk_Kick_Punch_Combo" "Ram en fjendtlig helt med Walrus Kick og Walrus Punch hurtigt efter hinanden %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Abaddon_Challenge_With_Apothic_Shield" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Aphotic Shield." "DOTA_ChallengeDesc_Abaddon_Damage_Borrowed_Time" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, mens du er påvirket af Borrowed Time." "DOTA_ChallengeDesc_Clockwerk_Push_Enemies_With_Cogs" "Skub fjendtlige helte med Power Cogs %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Clockwerk_Two_Hookshots_20_seconds" "Ram to fjendtlige helte med Hookshot inden for 20 sekunder af hinanden, %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Lifestealer_KillAfterInfest" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte, efter du har brugt Infest på en enhed." "DOTA_ChallengeDesc_Life_Stealer_Damage_With_Infest" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte med Infest." "DOTA_ChallengeDesc_Night_Stalker_Void_Slow" "Hæm fjendtlige helte med Void i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Spirit_Breaker_Bashes_On_Three_During_Charge" "Ram tre eller flere fjendtlige helte, mens du bruger Charge of Darkness, %s1 gange i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Kills_Of_Nullified_Enemies" "Dræb eller assister i at dræbe%s1 fjendtlige helte, der er påvirket af Nullifier." "DOTA_ChallengeDesc_Axe_Battle_Hunger_Duration" "Skad fjendtlige helte med Battle Hunger i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Axe_Damage_Called_Target" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, der er påvirket af Berserker's Call." "DOTA_ChallengeDesc_Axe_Kills_With_Culling_Blade" "Dræb %s1 fjendtlige helte med Culling Blade." "DOTA_ChallengeDesc_Broodmother_Kills_While_Hunger" "Dræb %s1 fjendtlige helte, mens du er påvirket af Insatiable Hunger." "DOTA_ChallengeDesc_Huskar_Deal_Damage_While_Under_Inner_Vitality" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, mens du er påvirket af Inner Vitality." "DOTA_ChallengeDesc_Huskar_Two_Life_Breaks_Within_10_seconds" "Ram to fjendtlige helte med Life Break, inden for 10 sekunder af hinanden, %s1 gange." "DOTA_ChallengeDesc_Linken_Spell_Absorb" "Absorber %s1 besværgelser med Linken's Sphere." "DOTA_ChallengeDesc_Damage_Silver_Edged_Hero" "Gør %s1 skade mod fjendtlige helte, som har fået deaktiveret deres passive evner af Silver Edge." "DOTA_ChallengeDesc_MaimDuration" "Påfør Maim på fjendtlige helte med Sange, Sange and Yasha eller Heaven's Halberd i %s1 sekunder i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Kills_After_Meteor_Hammer" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 fjendtlige helte efter at have ramt dem med Meteor Hammer." "DOTA_ChallengeDesc_OutworldDevourer_AstralDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Astral Imprisonment" "DOTA_ChallengeDesc_ObsidianDestroyer_DamageDuringEquilibrium" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte, imens Equilibrium er aktiveret." "DOTA_ChallengeDesc_Zuus_ChannelsCancelled" "Annuller %s1 kanaliseringsevner med Lightning Bolt." "DOTA_ChallengeDesc_Zeus_Static_Field_Damage" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Static Field" "DOTA_ChallengeDesc_Tinker_MarchDamage" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med March of the Machines" "DOTA_ChallengeDesc_Tinker_KillsAfterRearm" "Dræb %s1 fjendtlige helte efter brug af Rearm." "DOTA_ChallengeDesc_Necro_Damage_On_Shrouded" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte hæmmet af Ghost Shroud" "DOTA_ChallengeDesc_DarkSeer_DamageWithIllusions" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med illusioner" "DOTA_ChallengeDesc_DarkSeer_Damage_While_Surged" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte, mens du er påvirket af Surge" "DOTA_ChallengeDesc_DarkSeer_BlinkVacuumCombo" "Brug en Blink/Vacuum-kombination %s1 gange på fjendtlige helte." "DOTA_ChallengeDesc_Weaver_TimeLapse_Allies" "Timelapse %s1 allierede i alt." "DOTA_ChallengeDesc_Brewmaster_Damage_On_Cinder_Brew" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte påvirket af Cinder Brew" "DOTA_ChallengeDesc_Lone_Druid_Damage_During_Battle_Cry" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte, mens du er påvirket af Battle Cry" "DOTA_ChallengeDesc_NagaSiren_ChannelsCancelled" "Annuller %s1 kanaliseringsevner med Ensnare." "DOTA_ChallengeDesc_Timbersaw_DealDamageWithSecondChakram" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Second Chakram" "DOTA_ChallengeDesc_Terrorblade_Illusion_Creepkills" "Dræb %s1 kryb med illusioner." "DOTA_ChallengeDesc_Terrorblade_Fear_Enemies_With_Metamorphosis" "Ram %s1 fjendtlige helte i alt med frygt fra Metamorphosis." "DOTA_ChallengeDesc_Phoenix_Stun_With_Supernova" "Lam %s1 fjendtlige helte i alt med Supernova" "DOTA_ChallengeDesc_Razor_Damage_On_Static_Linked" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte drænet med Static Link" "DOTA_ChallengeDesc_Razor_DamageWithUnstableCurrent" "Gør %s1 skade på fjendtlige helte med Unstable Current" "DOTA_PostGame_DamageDetails" "Skade" "DOTA_PostGame_BuffDetails" "Buffs" "DOTA_PostGame_Breakdowns" "Analyser" "DOTA_PostGame_PerfVsGlobal" "Præstation" "DOTA_PostGame_MVP" "MVP" "DOTA_PostGame_You" "Dig" "DOTA_NonHero_DamageSourceName" "Ikke-helt" "DOTA_HeroLevelBadgeTier_Bronze" "Bronze" "DOTA_HeroLevelBadgeTier_Silver" "Sølv" "DOTA_HeroLevelBadgeTier_Gold" "Guld" "DOTA_HeroLevelBadgeTier_Platinum" "Platin" "DOTA_HeroLevelBadgeTier_Master" "Mester" "DOTA_HeroLevelBadgeTier_Grandmaster" "Stormester" "DOTA_PlayerSalute_ChatMessage" "belønnede %s1. Godt spillet!" "DOTA_PartyNotValidLaneSelections" "Din gruppe har inkompatible lane-valg." "DOTA_BattleLevels" "Battle Levels" "DOTA_PlusPostGame_DamageTableHeader" "Skade" "DOTA_PlusPostGame_HealingTableHeader" "Heling" "DOTA_PlusPostGame_GoldReceivedTitle" "Guld modtaget" "DOTA_PlusPostGame_GoldReceived_Passive" "Passiv" "DOTA_PlusPostGame_GoldReceived_Heroes" "Helte" "DOTA_PlusPostGame_GoldReceived_Creep" "Kryb" "DOTA_PlusPostGame_GoldReceived_BountyRunes" "Dusørruner" "DOTA_PlusPostGame_GoldReceived_Buildings" "Bygninger" "DOTA_PlusPostGame_GoldReceived_Abilities" "Evner" "DOTA_PlusPostGame_GoldReceived_Wards" "Wards" "DOTA_PlusPostGame_GoldReceived_Other" "Andet" "DOTA_PlusPostGame_XPReceivedTitle" "XP modtaget" "DOTA_PlusPostGame_XPReceived_Creep" "Kryb" "DOTA_PlusPostGame_XPReceived_Heroes" "Helte" "DOTA_PlusPostGame_XPReceived_Roshan" "Roshan" "DOTA_PlusPostGame_XPReceived_TomeOfKnowledge" "Tome of Knowledge" "DOTA_PlusPostGame_XPReceived_Outpost" "Udkigstårne" "DOTA_PlusPostGame_XPReceived_Other" "Andet" "OK" "OK" "Cancel" "Annuller" "DOTA_Accept" "Accepter" "DOTA_Cancel" "Annuller" "DOTA_Confirm" "Bekræft" "DOTA_Console" "Konsol" "DOTA_Create" "Opret" "DOTA_Decline" "Afslå" "DOTA_Error" "Fejl" "DOTA_Join" "Tilslut" "DOTA_Leave" "Forlad" "DOTA_New" "Ny" "DOTA_Ok" "OK" "DOTA_Sale" "Udsalg" "DOTA_Sale_24" "24 timers udsalg" "DOTA_Treasure" "Skat" "DOTA_Blog" "Nyt i Dota 2" "DOTA_Close" "Luk" "DOTA_Continue" "Fortsæt" "DOTA_Add" "Tilføj" "DOTA_Remove" "Fjern" "DOTA_Edit" "Rediger" "DOTA_Enable" "Slå til" "DOTA_Disable" "Slå fra" "DOTA_Refresh" "Opdater" "DOTA_Loading" "Indlæser" "DOTA_None" "Ingen" "DOTA_Hide" "Skjul" "DOTA_Show" "Vis" "DOTA_Customize" "Tilpas" "DOTA_AcceptChanges" "Accepter ændringer" "DOTA_Search" "Søg" "DOTA_Start" "Start" "DOTA_PleaseWait" "Vent venligst..." "DOTA_Previous" "Forrige" "DOTA_PreviousShort" "Forrige" "DOTA_Next" "Næste" "DOTA_Skip" "Spring over" "DOTA_Done" "Færdig" "DOTA_TryAgain" "Prøv igen" "DOTA_View_Details" "Vis oplysninger" "DOTA_More_Details" "Flere oplysninger" "DOTA_Less_Details" "Færre oplysninger" "DOTA_View_Details_Arrow" "Vis oplysninger >>" "DOTA_Combine" "Kombiner" "DOTA_Claim" "Indløs" "DOTA_Claimed" "Indløst" "DOTA_Vote" "Stem" "DOTA_NowAvailable" "Tilgængelig nu" "DOTA_Coming_Soon" "Kommer snart" "DOTA_Last_Chance" "Sidste chance" "DOTA_Time_Remaining" "tilbage" "DOTA_Grant" "Tildel" "Movie_Playing" "Afspillende film" "DOTA_Playtest" "Test" "DOTA_SortBy" "Sorter efter" "DOTA_SortOption_Relevance" "Mest relevante" "DOTA_SortOption_Newest" "Nyeste" "DOTA_SortOption_Oldest" "Ældste" "DOTA_SortOption_Owned" "Ejet" "DOTA_SortOption_Price" "Pris" "DOTA_SortOption_PriceLowToHigh" "Pris (billigste først)" "DOTA_SortOption_PriceHighToLow" "Pris (dyreste først)" "DOTA_SortOption_Alphabetical" "Alfabetisk" "DOTA_SortOption_HeroLevel" "Helte-level" "DOTA_FailedToGetData" "Kunne ikke hente data" "DOTA_ErrorLoadingStats" "Fejl under indlæsning af statistikker" "Action_Use" "Anvend" "Action_GoToPlayerCards" "Gå til spillerkort" "dota_team_radiant" "Radiant" "dota_team_dire" "Dire" "UI_On" "Til" "UI_Off" "Fra" "UI_OK" "OK" "UI_Cancel" "Annuller" "UI_month_0" "januar" "UI_month_1" "februar" "UI_month_2" "marts" "UI_month_3" "april" "UI_month_4" "maj" "UI_month_5" "juni" "UI_month_6" "juli" "UI_month_7" "august" "UI_month_8" "september" "UI_month_9" "oktober" "UI_month_10" "november" "UI_month_11" "december" "UI_month_short_0" "Jan" "UI_month_short_1" "Feb" "UI_month_short_2" "Mar" "UI_month_short_3" "Apr" "UI_month_short_4" "Maj" "UI_month_short_5" "Jun" "UI_month_short_6" "Jul" "UI_month_short_7" "Aug" "UI_month_short_8" "Sep" "UI_month_short_9" "Okt" "UI_month_short_10" "Nov" "UI_month_short_11" "Dec" "UI_day_1" "Søndag" "UI_day_2" "Mandag" "UI_day_3" "Tirsdag" "UI_day_4" "Onsdag" "UI_day_5" "Torsdag" "UI_day_6" "Fredag" "UI_day_7" "Lørdag" "UI_day_short_1" "Søn" "UI_day_short_2" "Man" "UI_day_short_3" "Tir" "UI_day_short_4" "Ons" "UI_day_short_5" "Tor" "UI_day_short_6" "Fre" "UI_day_short_7" "Lør" "UI_day_shorter_1" "Søn" "UI_day_shorter_2" "Ma" "UI_day_shorter_3" "Ti" "UI_day_shorter_4" "On" "UI_day_shorter_5" "To" "UI_day_shorter_6" "Fr" "UI_day_shorter_7" "Lø" "UI_abbreviation_day" "d" "UI_abbreviation_hour" "t" "UI_abbreviation_minute" "m" "Unknown" "Ukendt" "UI_Yes" "Ja" "UI_No" "Nej" "UI_File_Filter_Any" "Alle filer (*.*)" "UI_File_Filter_PNG" "PNG-filer (*.png)" "UI_File_Filter_SupportedImageFormats" "Billedfiler (*.png;*.jpg;*.jpeg)" "UI_File_Filter_ScenarioSaves" "Gemte scenarier (*.d2sc;*.json)" "UI_FailedToLoadImageFile" "Kunne ikke indlæse billedfilen" "DOTA_MainMenu_Heroes" "Helte" "DOTA_MainMenu_Store" "Butik" "DOTA_MainMenu_Watch" "Se på" "DOTA_MainMenu_Learn" "Lær" "DOTA_MainMenu_Mods" "Arkade" "DOTA_TabName_Heroes" "Helte" "DOTA_TabName_GlobalItems" "Globale genstande" "DOTA_TabName_PlusStats" "Trends" "DOTA_TabName_Armory" "Arsenal" "DOTA_TabName_Featured" "Fremhævede" "DOTA_TabName_Treasury" "Skatkammer" "DOTA_TabName_Browse" "Gennemse" "DOTA_TabName_Plus" "Plus-belønninger" "DOTA_TabName_ShardStore" "Skårshoppen" "DOTA_TabName_Chest" "Køb" "DOTA_TabName_IndividualItems" "Sælg" "DOTA_TabName_Recycle" "Opbyt" "DOTA_TabName_About" "Om" "DOTA_ConfirmQuit" "Bekræft afslutning" "DOTA_ConfirmQuitDesc" "Vil du afslutte Dota 2?" "DOTA_ConfirmQuitDescUnsafe" "At forlade et spil, før det er overstået, kan ødelægget spillet for andre spillere. Er du sikker på, at du vil afslutte Dota 2?" "DOTA_InvalidPersonaName" "[ukendt]" "DOTA_Friends_WindowTitle" "VENNER" "DOTA_Teams_WindowTitle" "HOLD" "DOTA_Profile_WindowTitle" "Min profil" "DOTA_BattlePass_WindowTitle" "Battle Pass" "DOTA_Plus_Profile_WindowTitle" "DOTA PLUS" "DOTA_Plus_Profile_Header_Status" "Aktiv" "DOTA_FriendsCategory_ReadyToPlay" "I åbne spil ({d:friend_count})" "DOTA_FriendsCategory_PlayingDota" "I Dota ({d:friend_count})" "DOTA_FriendsCategory_Online" "Online ({d:friend_count})" "DOTA_GuildsCategory_Online" "Guild-medlemmer ({d:friend_count})" "DOTA_FriendsCategory_Pending" "Afventende ({d:friend_count})" "DOTA_FriendsCategory_Offline" "Offline ({d:friend_count})" "DOTA_Friends_Empty" "Din venneliste er på nuværende tidspunkt tom" "DOTA_Friends_Add_Friend_Tooltip" "Tilføj ven" "DOTA_Friends_Add_Friend_Entry_Placeholder" "Indtast venne-ID at søge efter" "DOTA_Friends_Add_Friend_Your_ID" "Dit venne-ID er: " "DOTA_Friends_ID" "Venne-ID:" "DOTA_Friends_FriendFilter_Tooltip" "Skjul venner, som ikke har spillet Dota for nylig" "DOTA_BroadcasterToasts_WindowTitle" "Notifikationer fra broadcaster" "DOTA_BroadcasterToasts_TextEntry" "Indtast notifikationstekst:" "DOTA_BroadcasterToasts_ShowToast" "Vis notifikation" "DOTA_BroadcasterToasts_PreviewToast" "Forhåndsvis notifikation" "DOTA_BroadcasterToasts_DismissAll" "Luk alle" "DOTA_BroadcasterToasts_TextEntryPlaceholder" "" "DOTA_BroadcasterToasts_TableEntryPlaceholder" "<%XX>" "DOTA_BroadcasterToasts_AllowHtml" "Tillad HTML?" "DOTA_BroadcasterToasts_SelectedFacts" "Fakta for valgte genstande:" "DOTA_BroadcasterToasts_SelectedStats" "Statistikker for valgte genstande:" "DOTA_BroadcasterToasts_CustomStat" "Tilpasset statistik:" "DOTA_BroadcasterToasts_CustomFact" "Tilpasset faktum:" "DOTA_BroadcasterToasts_HeroAbilityMovies" "Evnefilm:" "DOTA_BroadcasterToasts_ItemMovie" "Genstandsfilm:" "DOTA_BroadcasterToasts_HeroSearch" "Helte" "DOTA_BroadcasterToasts_ItemSearch" "Genstande" "DOTA_BroadcasterToasts_GenericSearch" "Generisk" "DOTA_BroadcasterToasts_PlayerSearch" "Spillere" "DOTA_BroadcasterToasts_Duration" "Varighed" "DOTA_BroadcasterToasts_LastToastTime" "Sidst sendt: {s:time_since_last_message} siden" "DOTA_TeamManagement_FullName" "Fulde holdnavn" "DOTA_TeamManagement_TeamTag" "Holdtag" "DOTA_TeamManagement_Country" "Land" "DOTA_TeamManagement_URL" "Hold-URL" "DOTA_TeamKickLabel" "Smid ud" "DOTA_TeamKickMember" "Smid holdmedlem ud" "DOTA_TeamConfirmKickMember" "Smid {g:dota_persona:kickee_account_id} ud af {s:team_name}?" "DOTA_TeamCreateNewTeam" "Opret nyt hold" "DOTA_TeamsMyTeams" "Mine hold" "DOTA_OfficialTeamInfo" "Mine pro-oplysninger" "DOTA_TeamsManageTeams" "Administrer hold" "DOTA_TeamImagesBrowse" "Gennemse" "DOTA_TeamBaseLogo" "Hold-baselogo" "DOTA_TeamBannerLogo" "Hold-bannerlogo" "DOTA_TeamSponsorLogo" "Hold-sponsorlogo" "DOTA_TeamInterfaceLogo" "Hold-grænsefladelogo" "DOTA_TeamTeamID" "Hold-ID:" "DOTA_TeamTeamAdmin" "Hold-admin:" "DOTA_TeamTeamRank" "Holdrang:" "DOTA_TeamTeamRankCalibrating" "Kalibrerer" "DOTA_TeamBasicInfo" "Basale oplysninger" "DOTA_TeamRoster" "Holdliste" "DOTA_TeamImages" "Billeder" "DOTA_TeamPlayerRoster" "Spillerliste" "DOTA_TeamInvitePlayer" "Inviter spiller" "DOTA_TeamLeaveTeam" "Forlad dette hold" "DOTA_TeamJoinTeam" "Tilslut hold" "DOTA_TeamDisbandTeam" "Opløs hold" "DOTA_TeamDisbandTeamTooltip" "Holdliste skal være tom for at opløse holdet" "DOTA_TeamInviteAPlayer" "Indtast en vens navn..." "DOTA_TeamProRoster" "Professionelle hold kan administrere deres holdlister via

https://www.dota2.com/majorsregistration" "DOTA_TeamManagement_SelectLogo" "Vælg et logo" "DOTA_TeamTransferAdmin_Confirm_Header" "SKIFT HOLD-ADMIN" "DOTA_TeamTransferAdmin_Confirm_Message" "Ønsker du at gøre {s:player_name} til holdadministratoren? Hvis du forsætter, vil du ikke længere kunne administrere dette hold." "DOTA_TeamTransferAdmin_Success_Header" "SUCCES" "DOTA_TeamTransferAdmin_Success_Message" "Du har ændret holdets holdadministrator." "DOTA_TeamTransferAdmin_Failure_Header" "FEJL" "DOTA_TeamTransferAdmin_Failure_InvalidAccountType" "Ugyldig kontotype" "DOTA_TeamTransferAdmin_Failure_NotAdmin" "Du er ikke den nuværende administrator af dette hold." "DOTA_TeamTransferAdmin_Failure_SameAccount" "Du er allerede den nuværende administrator af dette hold." "DOTA_TeamTransferAdmin_Failure_NotMemember" "Den nye administrator er ikke medlem af dette hold." "DOTA_TeamTransferAdmin_Failure_Message_Unspecified" "Kunne ikke skifte hold-admin" "DOTA_TeamTransferAdmin_Notification_Header" "HOLD-ADMINISTRATION" "DOTA_TeamTransferAdmin_Notification_Message" "Du er blevet gjort til administrator af holdet, {s:team_name}" "DOTA_TeamMakeAdmin" "Gør til admin" "DOTA_PartyStartedFindingEventMatch_Notification_Header" "Siltbreaker-kampagne" "DOTA_PartyStartedFindingEventMatch_Notification_Message" "{s:party_member_name} har startet en Siltbreaker-kampagne." "DOTA_PartyStartedFindingEventMatch_Notification_ViewIntro" "Se intro" "DOTA_PartyStartedFindingEventMatch_Notification_SkipIntro" "Spring intro over" "DOTA_Siltbreaker_Easy" "Eventyrtilstand" "DOTA_Siltbreaker_Hard" "Normal" "DOTA_FriendsMenu_Tooltip_NoneReady" "Venner" "DOTA_Profile_RemovedBackground" "Ryd baggrund" "DOTA_ProfileCard_StatTitle_CoreRank" "Core-MMR" "DOTA_ProfileCard_StatTitle_SupportRank" "Support-MMR" "DOTA_ProfileCard_StatTitle_SoloRank" "Solo-MMR" "DOTA_ProfileCard_StatTitle_PartyRank" "Gruppe-MMR" "DOTA_ProfileCard_StatTitle_Wins" "Sejre" "DOTA_ProfileCard_StatTitle_Commends" "Anbefalinger" "DOTA_ProfileCard_StatTitle_GamesPlayed" "Kampe" "DOTA_ProfileCard_StatTitle_FirstMatchDate" "Første kamp" "DOTA_ProfileCard_StatTitle_PreviousSeasonRank" "Tidligere rang" "DOTA_ProfileCard_StatTitle_MatchMVP" "Kamp-MVP'er" "DOTA_ProfileCard_StatValue_Int" "{d:stat_value}" "DOTA_ProfileCard_StatValue_Date" "{t:s:stat_value}" "DOTA_ProfileCard_StatValue_String" "{s:stat_value}" "DOTA_ProfileCard_SlotTab_Trophies" "Trofæer" "DOTA_ProfileCard_SlotTab_Items" "Arsenal" "DOTA_ProfileCard_SlotTab_Heroes" "Helte" "DOTA_ProfileCard_SlotTab_Emoticons" "Emotikoner" "DOTA_ProfileCard_SlotTab_PlayerCards" "Spillerkort" "DOTA_ProfileCard_SlotTab_FavoriteTeam" "Foretrukne hold" "DOTA_ProfileCard_Slot_Clear" "Ryd" "DOTA_ProfileCard_NoTrophies" "Ingen trofæer er tilgængelige." "DOTA_ProfileCard_NoItems" "Ingen genstande er tilgængelige." "DOTA_ProfileCard_NoPlayerCards" "Ingen spillerkort er tilgængelige." "DOTA_ProfileCard_NoFavoriteTeam" "Du har ikke valgt dit foretrukne hold." "DOTA_ProfileCard_FavoriteTeamCLick" "Klik for at vælge" "DOTA_ProfileCard_HeroHover" "Vis når mus holdes over:" "DOTA_ProfileCard_HeroOnly" "Kun helt" "DOTA_ProfileCard_HeroShowWins" "Sejre" "DOTA_ProfileCard_HeroShowWinsAndLosses" "Sejre-nederlag" "DOTA_ProfileCard_ItemSearchPlaceholder" "Genstande efter navn" "DOTA_ProfileCard_Event_ComingSoon" "Fall Season 2015 er slut" "DOTA_ProfileCard_Event_NotOwned" "Fall Season 2015 er slut" "DOTA_ProfileCard_Event_NeedsActivate" "Aktiver dit Fall Season 2015-kompendium" "DOTA_ProfileCard_Event_BuyCompendium" "Køb Fall Season 2015-kompendiet" "DOTA_ProfileCard_Event_Activate" "Aktiver kompendium" "DOTA_ProfileCard_Event_BuyLevels" "Køb levels" "DOTA_ProfileCard_Event_SpendCoins" "Brug mønter" "DOTA_ProfileCard_CompendiumLevel" "Kompendium-level" "DOTA_ProfileCard_CoinsBalance" "Møntsaldo" "DOTA_ProfileCard_WageredCoinsWon" "Væddede mønter vundet" "DOTA_ProfileCard_BattlePassLevel" "The International 2018 - Battle Level" "DOTA_ProfileCard_BattlePassLevel_TI9" "The International 2019 Battle Level" "DOTA_ProfileCard_BattlePassLevel_TI10" "The International 10 Battle Level" "DOTA_ProfileCard_BattlePassLevel_Spring2021" "Nemestice 2021 Battle Pass-level" "DOTA_ProfileCard_BattlePassLevel_Fall2021" "Aghanims labyrint 2021\nBattle Level" "DOTA_Plus_ProfileCard_PlusClaimTeaser" "Indløs dine {g:dota_shards_value:weekly_currency_reward} skår" "DOTA_Plus_ProfileCard_PlusMemberTeaser" "Opgrader til Plus i dag" "DOTA_Plus_ProfileCard_Challenge_Title" "Vind 3 spil denne uge" "DOTA_Plus_ProfileCard_Reward_Claimed" "Ugentlig belønning indløst" "DOTA_Plus_ProfileCard_TimeRemainingDays:p{days_left}" "{i:days_left} dag tilbage#|#{i:days_left} dage tilbage" "DOTA_Plus_ProfileCard_TimeRemainingHours:p{hours_left}" "{i:hours_left} time tilbage#|#{i:hours_left} timer tilbage" "DOTA_Plus_ProfileCard_TimeRemainingMinutes:p{minutes_left}" "{i:minutes_left} minut tilbage#|#{i:minutes_left} minutter tilbage" "DOTA_Popup_PlusStatus_WelcomeHeader" "Velkommen til Dota Plus!" "DOTA_Popup_PlusStatus_ExpiredHeader" "Dit Dota Plus-abonnement er udløbet" "DOTA_Popup_PlusStatus_WelcomeMessage" "Dota Plus hjælper dig med at blive bedre til dine yndlingshelte, forbedrer din samlede Dota-viden og holder dig opdateret med den konstant forandrende meta, alt sammen uden at skulle forlade spillet." "DOTA_Popup_PlusStatus_CurrencyBurstExplanation" "Som en ny Dota Plus-abonnent starter du med et beløb af skår, du kan bruge på relikvier og andre eksklusive Plus-belønninger." "DOTA_Popup_PlusStatus_GetStarted" "Kom i gang" "DOTA_Popup_PlusStatus_ExpiredExplanation" "Dit Dota Plus-abonnement er ikke længere aktivt efter d. {T:s:dota_plus_expiration_date}." "DOTA_Popup_PlusStatus_RenewDescription" "Uden et aktivt abonnement er Dota Plus-funktioner ikke tilgængelige på din konto. Dine fremskridt i helte-levels beholdes, men du vil ikke kunne gøre fremskridt, mens dit abonnement er inaktivt. Du bedes forny dit abonnement for at genaktivere Dota Plus-funktionerne." "DOTA_Popup_PlusStatus_Renew" "Forny" "DOTA_BadgeLevel" "{d:badge_level}" "DOTA_HeroTooltip_HeroName" "{s:hero_name}" "DOTA_HeroTooltip_HeroRecord" "{s:hero_wins_string}, {s:hero_losses_string}" "DOTA_TooltipHeroPatchNotes_Title" "Nylige spilændringer" "DOTA_PatchNotes_Header" "Spilopdatering" "DOTA_PatchNotes_GeneralSection" "Generelle ændringer" "DOTA_PatchNotes_ItemsSection" "Genstandsændringer" "DOTA_PatchNotes_NeutralItemsSection" "Ændringer til neutrale genstande" "DOTA_PatchNotes_HeroesSection" "Helteændringer" "DOTA_PatchNotes_NeutralCreepsSection" "Ændringer til neutrale kryb" "DOTA_PatchNotes_Info" "{s:patch_note_info}" "DOTA_PatchNotes_HeroPatchNote" "{s:note} ({g:dota_gameplay_version:version})" "DOTA_PatchNotes_HeroPatchNote_WithInfo" "{s:note} ({s:patch_note_info}) ({g:dota_gameplay_version:version})" "DOTA_PatchNotes_ReleaseDate" "Udgivet d. {t:s:patch_date}" "DOTA_Wins:p{hero_wins}" "{d:hero_wins} sejr#|#{d:hero_wins} sejre" "DOTA_Losses:p{hero_losses}" "{d:hero_losses} nederlag#|#{d:hero_losses} nederlag" "DOTA_Profile_TotalGames" "Spil i alt" "DOTA_Profile_Solo_MMR" "Solo-MMR" "DOTA_Profile_Team_MMR" "Hold-MMR" "DOTA_Profile_Party_MMR" "Gruppe-MMR" "DOTA_Profile_VictoryCount" "Sejre" "DOTA_Profile_Previous_BattlePass_TI6" "The International 2016 Battle Pass-oversigt" "DOTA_Profile_Previous_BattlePass_Fall2016" "Fall 2016 Battle Pass-oversigt" "DOTA_Profile_Previous_BattlePass_Winter2017" "Winter 2017 Battle Pass-oversigt" "DOTA_Profile_Previous_BattlePass_LevelPrefix" "Lvl." "DOTA_Profile_BP_Rollup_Quest_Progress" "Opgavefremskridt" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Quest_Completed" "Opgaver gennemført" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Quest_Stars" "Stjerner" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Tips_Given" "Samlede tips givet" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Tips_Received" "Samlede tips modtaget" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Tips_Remaining" "Tips tilbage" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Battle_Cup_Wins" "Battle Cup-sejre" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Battle_Cup_Score" "Battle Cup-score" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Achievements_Completed" "Præstationer gennemført" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Achievements_Points" "Præstationspoint tjent" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Predictions_Correct" "Korrekte forudsigelser" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Predictions_Earned" "Forudsigelsespoint tjent" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Bracket_Correct" "Korrekt forudsagte grupper" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Bracket_Points" "Gruppepoint tjent" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Fantasy_Score" "Fantasiudfordring-score" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Fantasy_Percentile" "Fantasiudfordring-percentil" "DOTA_Profile_BP_Rollup_Fantasy_Card_Collection" "Spillerkortsamling" "DOTA_Profile_ProfilePage" "Profil" "DOTA_Profile_TrophyPage" "Trofæer" "DOTA_Profile_RecentGamesPage" "Nylige spil" "DOTA_Profile_HeroPage" "Helte" "DOTA_Profile_LeaguePassesPage" "Billetter" "DOTA_BattleReport" "Kampopsummering" "DOTA_BattleReport_Upsell" "Dota Plus-medlemmer modtager en kamprapport i slutningen af hver Dota Plus-sæson. Kamprapporten analyserer dine kampe i sæsonen og tildeler skår for enestående præstationer i løbet af sæsonen." "DOTA_BattleReport_Tagline" "Analysér dine kampe. Sammenlign dine statistikker. Før din præstation til nye højder." "DOTA_BattleReport_Heroes" "Helte" "DOTA_BattleReport_Roles" "Roller" "DOTA_BattleReport_GameType" "Spiltype" "DOTA_BattleReport_Outcome" "Udfald" "DOTA_BattleReport_Solo" "Solo" "DOTA_BattleReport_Party" "Gruppe" "DOTA_BattleReport_Matches" "Kampe" "DOTA_BattleReport_ShardsEarned" "Skår optjent" "DOTA_BattleReport_OverallPerformance" "Samlet præstation" "DOTA_BattleReport_OverallWinrate" "Samlet sejrsprocent" "DOTA_BattleReport_GameCount:p{games}" "{d:games} spil#|#{d:games} spil" "DOTA_BattleReport_PercentWinRate" "{s:win_rate}% vindrate" "DOTA_BattleReport_RoleHeroCount:p{role_hero_count}" "{d:role_hero_count} helt#|#{d:role_hero_count} helte" "DOTA_BattleReport_Role_SafeLane" "Safe Lane" "DOTA_BattleReport_Role_MidLane" "Mid Lane" "DOTA_BattleReport_Role_OffLane" "Off Lane" "DOTA_BattleReport_Role_SoftSupport" "Support" "DOTA_BattleReport_Role_HardSupport" "Hard Support" "DOTA_BattleReport_Role_Unknown" "Ukendt" "DOTA_BattleReport_FeaturedHero" "Helt: {s:featured_hero_name}" "DOTA_BattleReport_FeaturedRole" "Rolle: {s:featured_role_name}" "DOTA_BattleReport_ReportGamesPlayed" "Kampe spillet:" "DOTA_BattleReport_New_Report" "Næste rapport" "DOTA_BattleReport_NewReportReady" "Ny kamprapport klar" "DOTA_BattleReport_ViewReport" "Se rapport" "DOTA_BattleReport_ViewLater" "Alle kamprapporter kan findes på Dota Plus-siden." "DOTA_BattleReport_NoFeaturedHero" "Ingen helte blev spillet nok til at blive fremhævet." "DOTA_BattleReport_NoFeaturedRole" "Ingen roller blev spillet nok til at blive fremhævet." "DOTA_BattleReport_BestPerformingRoleHeroes" "Dine fremhævede helteroller" "DOTA_BattleReportNav_Hero" "Helt" "DOTA_BattleReportNav_Role" "Rolle" "DOTA_BattleReportNav_General" "Generelt" "DOTA_BattleReportNav_Stats" "Højdepunkter" "DOTA_BattleReportNav_Analysis" "Analyse" "DOTA_BattleReportNav_Summary" "Resumé" "DOTA_BattleReportNav_Calendar" "Kalender" "DOTA_BattleReport_CalendarOverflow" "+{d:overflow_hero_count} mere ved {d:win_overflow} - {d:loss_overflow}" "DOTA_BattleReport_CustomizeColumns" "Tilpas kolonner" "DOTA_BattleReport_ChooseColumns" "Vælg, hvilke kolonner der skal vises" "DOTA_BattleReportSort_Hero" "Helt" "DOTA_BattleReportSort_Role" "Rolle" "DOTA_BattleReportSort_Rank" "Rang" "DOTA_BattleReportSort_Games" "Spil" "DOTA_BattleReportSort_Wins" "Sejre" "DOTA_BattleReportSort_Losses" "Nederlag" "DOTA_BattleReportSort_Winrate" "Sejrsprocent" "DOTA_BattleReportSort_Kills" "Drab" "DOTA_BattleReportSort_Deaths" "Dødsfald" "DOTA_BattleReportSort_Assists" "Assisterede" "DOTA_BattleReportSort_LastHits" "Dødsstød" "DOTA_BattleReportSort_Denies" "Nægtelser" "DOTA_BattleReportSort_CampsStacked" "Stablinger" "DOTA_BattleReportSort_RoshanKills" "Roshan-drab" "DOTA_BattleReportSort_Dewards" "Wards fjernet" "DOTA_BattleReportSort_Date" "Dato / tid" "DOTA_BattleReportSort_Duration" "Varighed" "DOTA_BattleReportSort_LaneResult" "Lane" "DOTA_BattleReportSort_Result" "Resultat" "DOTA_BattleReportSort_LaneOutcome" "Udfald af lanefase" "DOTA_BattleReportSort_GPM" "Guld per minut" "DOTA_BattleReportSort_XPM" "XP per minut" "DOTA_BattleReportSort_RankChange" "Rangændring" "DOTA_BattleReportSort_Ranked" "Rangeret" "DOTA_BattleReportSort_MatchID" "Kamp-ID" "DOTA_BattleReportSort_SecondsDead" "Dødstid" "DOTA_BattleReportSort_Party" "Gruppe" "DOTA_BattleReportSort_Runes" "Runer" "DOTA_BattleReportSort_RiverRunes" "Flodruner" "DOTA_BattleReportSort_BountyRunes" "Dusørruner" "DOTA_BattleReportSort_WaterRunes" "Vandruner" "DOTA_BattleReportSort_PowerRunes" "Styrkeruner" "DOTA_BattleReportSort_TimeEnemyT1TowerDestroyed" "Fjenders nv. 1-tårn ødelagt" "DOTA_BattleReportSort_TimeFriendlyT1TowerDestroyed" "Allieredes nv. 1-tårn ødelagt" "DOTA_BattleReportSort_EnemyRoshanKills" "Fjendtlige Roshan-drab" "DOTA_BattleReportSort_TeleportsUsed" "Teleporteringer brugt" "DOTA_BattleReportSort_SupportGold" "Supportguld" "DOTA_BattleReportSort_HeroDamage" "Helteskade" "DOTA_BattleReportSort_HeroHealing" "Helteheling" "DOTA_BattleReportSort_TowerDamage" "Tårnskade" "DOTA_BattleReportSort_SuccessfulSmokes" "Vellykket brug af Smoke of Deceit" "DOTA_BattleReportSort_StunDuration" "Lammelsesvarighed" "DOTA_BattleReportSort_FriendlyRoshanKills" "Allierede Roshan-drab" "DOTA_BattleReportSort_GameDuration" "Spilvarighed" "DOTA_BattleReportSort_WinDuration" "Varighed før sejr" "DOTA_BattleReportSort_LossDuration" "Varighed før nederlag" "DOTA_BattleReportSort_EnemyT1TakenFirstPercent" "Fjenders nv. 1-tårn ødelagt først" "DOTA_BattleReportSort_RadiantWinrate" "Vindrate som Radiant" "DOTA_BattleReportSort_DireWinrate" "Vindrate som Dire" "DOTA_BattleReportSort_RadiantGamePercent" "Kampe som Radiant" "DOTA_BattleReportSort_DireGamePercent" "Kampe som Dire" "DOTA_BattleReportSort_MMRDelta" "Forskel i MMR" "DOTA_BattleReportSort_RankedGames" "Rangerede kampe" "DOTA_BattleReportSort_RankedWins" "Rankede kampe vundet" "DOTA_BattleReportSort_HeroesPlayed" "Helte spillet" "DOTA_BattleReportSort_RoshanAdvantage" "Fordel med Roshan" "DOTA_BattleReportSort_MaxWinstreak" "Flest sejre i træk" "DOTA_BattleReportSort_MaxLossStreak" "Flest nederlag i træk" "DOTA_BattleReportSort_TotalTimePlayed" "Tid spillet i alt" "DOTA_BattleReport_True" "Sand" "DOTA_BattleReport_False" "Falsk" "DOTA_BattleReport_LaneOutcome_Win" "Vundet" "DOTA_BattleReport_LaneOutcome_Loss" "Tabt" "DOTA_BattleReport_LaneOutcome_Even" "Uafgjort" "DOTA_BattleReport_Loading" "Indlæser kamprapport" "DOTA_BattleReport_FailedToLoad" "Kamprapporten kunne ikke indlæses" "DOTA_BattleReportList_Loading" "Indlæser kamprapporter" "DOTA_BattleReportList_FailedToLoad" "Kamprapporterne kunne ikke indlæses" "DOTA_BattleReport_BestPerformingHero" "Din fremhævede helt" "DOTA_BattleReport_BestPerformingRole" "Din fremhævede rolle" "DOTA_BattleReport_VsSimilarRank" "mod spillere med lignende færdighed" "DOTA_BattleReport_Dire" "Dire" "DOTA_BattleReport_Radiant" "Radiant" "DOTA_BattleReport_DireGameCount" "{d:dire_game_count} spil" "DOTA_BattleReport_RadiantGameCount" "{d:radiant_game_count} spil" "DOTA_BattleReport_OverallRolesHeader" "Samlet vindrate for spillede roller" "DOTA_BattleReport_SideWinrate" "{s:winrate_adv} højere med {s:side_name}" "DOTA_BattleReport_PredictedRoles_Note" "I urangerede spil forudsiges spillerens rolle ved at måle det tætteste tårn på spillere og derefter sortere efter antal dødsstød opnået, før spiltiden runder 10 minutter." "DOTA_BattleReport_FeaturedHero_NotEnoughGames" "Du skal have spillet mindst 3 kampe med en helt, for at den kan blive fremhævet." "DOTA_BattleReport_FeaturedRole_NotEnoughGames" "Du skal have spillet mindst 5 kampe i en rolle, for at den kan blive fremhævet." "DOTA_BattleReport_Radiant_WinLoss" "{d:radiant_wins} sejre – {d:radiant_losses} nederlag" "DOTA_BattleReport_Dire_WinLoss" "{d:dire_wins} sejre – {d:dire_losses} nederlag" "DOTA_BattleReport_StatSection_Game" "Kamp" "DOTA_BattleReport_StatSection_Heroes" "Helte" "DOTA_BattleReport_StatSection_MapObj" "Banemål" "DOTA_BattleReport_FinalResults" "Endelige resultater" "DOTA_BattleReport_Summary" "Opsummering af kamprapport" "DOTA_BattleReport_SummaryWinrate" "{d:wins}{d:losses} {s:win_rate}% vindrate" "DOTA_BattleReport_ClaimingRewards" "Indløser belønninger fra kamprapport" "DOTA_BattleReport_FailedToClaimRewards" "Kunne ikke indløse belønninger fra kamprapport" "DOTA_BattleReportError_InternalError" "Intern fejl." "DOTA_BattleReportError_Success" "Succes" "DOTA_BattleReportError_TooBusy" "Spilkoordinatoren er for optaget. Prøv igen senere." "DOTA_BattleReportError_Disabled" "Fremhævning er i øjeblikket slået fra. Prøv igen senere." "DOTA_BattleReportError_Timeout" "Forbindelsen udløb i forsøget på at tilslutte til spilkoordinatoren." "DOTA_BattleReportError_PermissionDenied" "Tilladelse nægtet." "DOTA_BattleReportError_UnknownError" "Ukendt fejl." "DOTA_BattleReport_RewardSummary" "Belønning fra kamprapport" // Highlights "DOTA_BattleReport_AverageAssists" "Gns. assisterede drab" "DOTA_BattleReport_AverageAssists_Flavor" "Medgørlig medhjælper" "DOTA_BattleReport_AverageCampsStacked" "Gns. lejre stablet" "DOTA_BattleReport_AverageCampsStacked_Flavor" "Lejrlykkelig" "DOTA_BattleReport_AverageDeaths" "Gns. dødsfald" "DOTA_BattleReport_AverageDeaths_Flavor" "Slået hjem" "DOTA_BattleReport_AverageDenies" "Gns. nægtelser" "DOTA_BattleReport_AverageDenies_Flavor" "Fortæl mig, hvordan du virkelig har det" "DOTA_BattleReport_AverageDewards" "Gns. wards fjernet" "DOTA_BattleReport_AverageDewards_Flavor" "Du kan ikke se mig" "DOTA_BattleReport_AverageHeroDamage" "Gns. helteskade" "DOTA_BattleReport_AverageHeroDamage_Flavor" "Det gør nas!" "DOTA_BattleReport_AverageHeroHealing" "Gns. helteheling" "DOTA_BattleReport_AverageHeroHealing_Flavor" "En god følelse" "DOTA_BattleReport_AverageKills" "Gns. drab" "DOTA_BattleReport_AverageKills_Flavor" "Drabsmaskine" "DOTA_BattleReport_AverageLastHits" "Gns. dødsstød" "DOTA_BattleReport_AverageLastHits_Flavor" "Krybskytte" "DOTA_BattleReport_AverageTowerDamage" "Gns. tårnskade" "DOTA_BattleReport_AverageTowerDamage_Flavor" "Jeg hader bygninger" "DOTA_BattleReport_HeroesPlayed" "Helte spillet" "DOTA_BattleReport_HeroesPlayed_Flavor" "Så mange at vælge imellem" "DOTA_BattleReport_LaneWinrate" "Vindrate i lane" "DOTA_BattleReport_LaneWinrate_Flavor" "Bliv i din lane" "DOTA_BattleReport_LaneWinrate_Tooltip" "En lane anses som vundet, hvis helten/heltene på et hold har større kombineret erfaring og mere guld end de tilsvarende helte på modstanderholdet efter 10 minutter." "DOTA_BattleReport_MaxWinstreak" "Flest sejre i træk" "DOTA_BattleReport_RankedMMRDelta" "Forskel i MMR" "DOTA_BattleReport_RankedMMRDelta_Flavor" "Op ad rangstigen" "DOTA_BattleReport_RankedMMRDelta_Tooltip" "Indeholder ikke kalibreringskampe." "DOTA_BattleReport_RoshanAdvantage" "Kampe med Roshan-fordel" "DOTA_BattleReport_Winrate" "Vindrate" "DOTA_BattleReport_GamesPlayed" "Spil spillet" "DOTA_BattleReport_AverageGameDuration_Flavor" "Tid til én mere?" "DOTA_BattleReport_MaxGameDuration" "Længste kamp" "DOTA_BattleReport_MinGameDuration" "Korteste kamp" "DOTA_BattleReport_MinGameDuration_Flavor" "Papirtårne" "DOTA_BattleReport_MinLossDuration" "Hurtigste nederlag" "DOTA_BattleReport_MinWinDuration" "Hurtigste sejr" "DOTA_BattleReport_MaxWinDuration" "Længste sejr" "DOTA_BattleReport_MaxLossDuration" "Længste nederlag" "DOTA_BattleReport_AverageWinDuration" "Gns. varighed før sejr" "DOTA_BattleReport_AverageWinDuration_Flavor" "Øvelse gør mester" "DOTA_BattleReport_AverageLossDuration" "Gns. varighed før nederlag" "DOTA_BattleReport_EnemyLaneT1TakenFirstPct_Flavor" "Vind lanen, vind kampen" "DOTA_BattleReport_MaxCampsStacked" "Maks. stablede lejre" "DOTA_BattleReport_MaxRoshanKills" "Maks. Roshan-drab" "DOTA_BattleReport_MaxBountyRunesTaken" "Maks. dusørruner" "DOTA_BattleReport_MaxPowerRunesTaken" "Maks. styrkeruner" "DOTA_BattleReport_MaxDeaths" "Maks. dødsfald" "DOTA_BattleReport_MaxLastHits" "Maks. dødsstød" "DOTA_BattleReport_MaxDenies" "Maks. nægtelser" "DOTA_BattleReport_DireWinrate" "Vindrate som Dire" "DOTA_BattleReport_RadiantWinrate" "Vindrate som Radiant" "DOTA_BattleReport_RadiantGamesPlayed" "Kampe spillet som Radiant" "DOTA_BattleReport_DireGamesPlayed" "Kampe spillet som Dire" "DOTA_BattleReport_DireGamesPlayed_Flavor" "Jorden er giftig" "DOTA_BattleReport_MaxKills" "Maks. drab" "DOTA_BattleReport_MaxKills_Flavor" "Headhunter" "DOTA_BattleReport_MaxAssists" "Maks. assisterende drab" "DOTA_BattleReport_MaxAssists_Flavor" "Hjælpende hånd" "DOTA_BattleReport_MaxDamage" "Maks. helteskade" "DOTA_BattleReport_MaxHealing" "Maks. helteheling" "DOTA_BattleReport_MaxHealing_Flavor" "Medic!" "DOTA_BattleReport_MaxTowerDamage" "Maks. tårnskade" "DOTA_BattleReport_AverageGPM" "Gennemsnitlig GPM" "DOTA_BattleReport_AverageXPM" "Gennemsnitlig XPM" "DOTA_BattleReport_MaxGPM" "Maks. GPM" "DOTA_BattleReport_MaxXPM" "Maks. XPM" "DOTA_BattleReport_TotalCampsStacked" "Lejre stablet i alt" "DOTA_BattleReport_TotalCampsStacked_Flavor" "Dyrepasser" "DOTA_Plus_Subscriber" "Dota Plus-abonnent" "DOTA_Profile_Edit" "Rediger profil" "DOTA_Profile_SaveChanges" "Gem ændringer" "DOTA_Profile_PlayStyle" "Spilstil" "DOTA_Profile_MostRecent" "Seneste {s:num_style_games} spil" "DOTA_Profile_MostSuccessful" "Mest succesfulde helte (altid)" "DOTA_TheInternational" "The International" "DOTA_Profile_LifetimeStats" "Livstidsstatistikker" "DOTA_Profile_RecentActivity" "Nylig aktivitet" "DOTA_Profile_Fighting" "Kæmpende" "DOTA_Profile_Fighting_Short" "Kamp" "DOTA_Profile_Fighting_TooltipTitle" "Kæmpende" "DOTA_Profile_Fighting_Tooltip" "Spillere der kæmper i mange kampe mod fjendtlige helte." "DOTA_Profile_Farming" "Farmende" "DOTA_Profile_Farming_Short" "Farm" "DOTA_Profile_Farming_TooltipTitle" "Farmende" "DOTA_Profile_Farming_Tooltip" "Spillere der farmer guld af at dræbe enheder." "DOTA_Profile_Supporting" "Supportende" "DOTA_Profile_Supporting_Short" "Support" "DOTA_Profile_Supporting_TooltipTitle" "Supportende" "DOTA_Profile_Supporting_Tooltip" "Spillere der støtter deres hold med heling, wards og genstande." "DOTA_Profile_Pushing" "Pushende" "DOTA_Profile_Pushing_Short" "Push" "DOTA_Profile_Pushing_TooltipTitle" "Pushende" "DOTA_Profile_Pushing_Tooltip" "Spillere der pusher tårne og hjælper med at skabe pusterum." "DOTA_Profile_Versatility" "Alsidighed" "DOTA_Profile_Versatility_Short" "Alsidighed" "DOTA_Profile_Versatility_TooltipTitle" "Alsidighed" "DOTA_Profile_Versatility_Tooltip" "Spillere der er alsidige og spiller mange forskellige helte." "DOTA_Profile_Tooltip_Value" "{s:CurrentStatValue}" "DOTA_Profile_Tooltip_Comparison" "{s:CurrentComparisonValue}" "DOTA_Profile_StatsCompare" "Sammenlign" "DOTA_Profile_Self" "Mig" "DOTA_Profile_GPM" "Gns. GPM" "DOTA_Profile_XPM" "Gns. XPM" "DOTA_Profile_LH" "Gns. dødsstød" "DOTA_Profile_Denies" "Gns. nægtelser" "DOTA_Profile_NetWorth" "Gns. nettoværdi" "DOTA_Profile_Damage" "Gns. skade" "DOTA_Profile_Heals" "Gns. heling" "DOTA_Profile_Rampages" "Gået amok" "DOTA_Profile_TripleKills" "Tredobbelte drab" "DOTA_Profile_FirstBlood" "Drab fra første blod" "DOTA_Profile_FirstBled" "Første blødninger" "DOTA_Profile_CourierKills" "Kurérer dræbt" "DOTA_Profile_Aegises" "Aegises stjålet" "DOTA_Profile_CheeseEaten" "Oste spist" "DOTA_Profile_CreepStack" "Lejre stablet" "DOTA_Profile_RapiersPurchased" "Rapiers købt" "DOTA_Profile_GPMValue" "{s:GPM}" "DOTA_Profile_XPMValue" "{s:XPM}" "DOTA_Profile_LHValue" "{s:LH}" "DOTA_Profile_NetWorthValue" "{s:NetWorth}" "DOTA_Profile_DamageValue" "{s:Damage}" "DOTA_Profile_HealsValue" "{s:Heals}" "DOTA_Profile_RampagesValue" "{d:Rampages}" "DOTA_Profile_TripleKillsValue" "{d:TripleKills}" "DOTA_Profile_FirstBloodValue" "{d:FirstBlood}" "DOTA_Profile_FirstBledValue" "{d:FirstBled}" "DOTA_Profile_CourierKillsValue" "{d:CourierKills}" "DOTA_Profile_AegisesValue" "{d:Aegises}" "DOTA_Profile_CheeseEatenValue" "{d:CheeseEaten}" "DOTA_Profile_CreepStackValue" "{d:CreepStack}" "DOTA_Profile_RapiersPurchasedValue" "{d:RapiersPurchased}" "DOTA_Profile_GPMLocalValue" "{s:GPMLocal}" "DOTA_Profile_XPMLocalValue" "{s:XPMLocal}" "DOTA_Profile_LHLocalValue" "{s:LHLocal}" "DOTA_Profile_NetWorthLocalValue" "{s:NetWorthLocal}" "DOTA_Profile_DamageLocalValue" "{s:DamageLocal}" "DOTA_Profile_HealsLocalValue" "{s:HealsLocal}" "DOTA_Profile_RampagesLocalValue" "{d:RampagesLocal}" "DOTA_Profile_TripleKillsLocalValue" "{d:TripleKillsLocal}" "DOTA_Profile_FirstBloodLocalValue" "{d:FirstBloodLocal}" "DOTA_Profile_FirstBledLocalValue" "{d:FirstBledLocal}" "DOTA_Profile_CourierKillsLocalValue" "{d:CourierKillsLocal}" "DOTA_Profile_AegisesLocalValue" "{d:AegisesLocal}" "DOTA_Profile_CheeseEatenLocalValue" "{d:CheeseEatenLocal}" "DOTA_Profile_CreepStackLocalValue" "{d:CreepStackLocal}" "DOTA_Profile_RapiersPurchasedLocalValue" "{d:RapiersPurchasedLocal}" "DOTA_Profile_ViewSteamProfile" "Vis Steam-profil" "DOTA_Profile_SendMessage" "Send besked" "DOTA_Profile_LeaguePassCount:p{league_pass_count}" "{d:league_pass_count} turneringspas#|#{d:league_pass_count} turneringspas" "DOTA_Profile_NoLeaguePasses" "Ingen turneringspas" "DOTA_Profile_ConductSummary" "Opførselsoversigt" "DOTA_Profile_ConductSummary_Date" "Opdateret d. {s:conduct_summary_date}" "DOTA_Profile_ConductSummary_ShowLatestButton" "Vis oversigt" "dota_profile_teammate_stats_header_teammate" "Holdkammerat" "dota_profile_teammate_stats_header_games" "Spil" "dota_profile_teammate_stats_header_wins_losses" "W - L" "dota_profile_teammate_stats_header_win_rate" "Sejrsprocent" "dota_profile_teammate_stats_header_rating" "Rang" "dota_profile_teammate_stats_header_most_recent_match" "Sidste kamp" "dota_profile_content_tab_teammate_stats" "Holdkammerater" "DOTA_Profile_SuccessfulWinStreak" "Række: {d:win_streak}" "DOTA_Profile_SuccessfulWinRate" "Sejrsprocent: {d:win_rate}%" "DOTA_Profile_Choose_Background" "Vælg baggrund" "DOTA_Profile_Featured_Heroes" "Fremhævede helte" "DOTA_Profile_Choose_Heroes_to_Feature" "Vælg helte at fremhæve" "DOTA_Profile_Choose_Hero_to_Feature" "Vælg en helt at fremhæve" "DOTA_Profile_Other_Alltime_Stats" "Andre livstidsstatistikker" "DOTA_Profile_Last_Match" "Sidste kamp" "DOTA_Profile_Previous_Matches_Performance" "Præstation i forrige kampe" "DOTA_Profile_Previous_Matches_Tooltip" "Præstation denne kamp i forhold til andre spilleres gns. spil med denne helt" "DOTA_Profile_All_Recent_Matches" "Alle nylige kampe" "DOTA_Profile_User_Feed" "Brugerfeed" "DOTA_Profile_Accomplishments" "Præstationer" "DOTA_Profile_View_Background_Tooltip" "Vis baggrundsbillede" "DOTA_AHC_CurrentHero" "Nuværende helt" "DOTA_AHC_InProgress" "I gang" "DOTA_AHC_CurrentHeroAttempts" "{s:current_hero_attempts} forsøg" "DOTA_AHC_CurrentHeroAverage" "Verdensgennemsnit" "DOTA_AHC_CurrentHeroAverageAttempts" "{f:1:current_hero_average_attempts} forsøg" "DOTA_AHC_NextHero" "Næste helt" "DOTA_AHC_ChallengeProgress" "Udfordringsfremskridt ({d:challenge_progress_percent}%)" "DOTA_AHC_HeroesCompleted" "Helte gennemført" "DOTA_AHC_HeroesCompletedValue" "{d:heroes_completed} / {d:heroes_total}" "DOTA_AHC_TotalAttempts" "Forsøg i alt" "DOTA_AHC_TotalAttemptsValue:p{challenge_total_attempts}" "{d:challenge_total_attempts} spil#|#{d:challenge_total_attempts} spil" "DOTA_AHC_EquivalentWorldAverage" "Tilsvarende verdensgennemsnit" "DOTA_AHC_EquivalentWorldAverageValue:p{challenge_average_total_attempts}" "{d:challenge_average_total_attempts} spil#|#{d:challenge_average_total_attempts} spil" "DOTA_AHC_LifetimeStats" "Livstidsstatistikker for udfordring" "DOTA_AHC_FullChallengesCompleted" "Komplette udfordringer gennemført" "DOTA_AHC_FullChallengesCompletedValue" "{d:full_challenges_completed}" "DOTA_AHC_BestFullChallenge" "Bedste komplet udfordring" "DOTA_AHC_BestFullChallengeValueNone" "Ikke tilgængelig" "DOTA_AHC_BestFullChallengeValue:p{best_full_challenge}" "{d:best_full_challenge} spil#|#{d:best_full_challenge} spil" "DOTA_AHC_FullChallengeAverage" "Verdensgennemsnit for komplet udfordring" "DOTA_AHC_FullChallengeAverageValue:p{full_challenge_average:2}" "{f:2:full_challenge_average} spil#|#{f:2:full_challenge_average} spil" "DOTA_AHC_ChallengeReward" "Udfordringsbelønning" "DOTA_AHC_ChallengeTrophyName" "{s:challenge_trophy_name}" "DOTA_AHC_ChallengeTrophyLevel" "Level {d:challenge_trophy_level}" "DOTA_RecentGames_Title" "Nylige spil" "DOTA_RecentGames_TimeStamp" "Dato/tid" "DOTA_RecentGames_HeroSelection" "Helt spillet" "DOTA_RecentGames_GameResult" "Resultat" "DOTA_RecentGames_GameLength" "Varighed" "DOTA_RecentGames_Team" "Hold" "DOTA_RecentGames_GameType" "Type" "DOTA_RecentGames_Items" "Genstande" "DOTA_RecentGame_Timestamp_Entry" "{t:s:timestamp} {t:t:timestamp}" "DOTA_RecentGame_Duration" "{t:d:duration}" "DOTA_RecentGame_Downloading" "{s:DownloadPercent} downloader" "DOTA_RecentGame_Watch" "Se gengivelse" "DOTA_RecentGame_NoReplay" "Ingen gengivelse" "DOTA_RecentGame_Expired" "Gengivelse udløbet" "DOTA_RecentGame_Finding" "Finder..." "DOTA_RecentGame_Download" "Download kamp" "DOTA_RecentGame_Pending" "Gengivelse afventer" "DOTA_RecentGame_Unavailable" "Gengivelse utilgængelig" "DOTA_RecentGame_MatchID" "Kamp-ID: #{s:match_id}" "DOTA_RecentGame_Download_When_Ready" "Giv mig besked når gengivelsen for dette spil bliver tilgængelig" "DOTA_RecentGame_Replay" "Gengivelse" "DOTA_RecentGame_Watch_Error" "Fejl under visning af gengivelse" "DOTA_RecentGame_Watch_NoMatchInfo" "Ingen kampoplysninger" "DOTA_RecentGame_Watch_Permission" "Adgang til denne gengivelse kræver køb og aktivering af en billet til turneringen." "DOTA_RecentGame_Watch_Download" "Kunne ikke downloade gengivelse" "DOTA_RecentGame_Watch_NoFile" "Fil ikke fundet" "DOTA_No_Team_Name" "--" "DOTA_TrophyCount:p{trophy_count}" "{d:trophy_count} trofæ#|#{d:trophy_count} trofæer" "DOTA_Trophies_ViewMyCollection" "Min samling" "DOTA_Trophies_ViewAll" "Alle" "DOTA_Trophies_ViewActive" "Aktiv" "DOTA_Trophies_Info" "Optjen trofæer for at øge dit Dota-level.

Hvert trofæ bidrager med forskellige mængder trofæpoint mod dit næste Dota-level. Trofæpoint tildeles hver gang et trofæ optjenes, eller når det opgraderes til et nyt niveau.

100 trofæpoint = 1 Dota-level." "DOTA_About_Badges" "Om trofæer" "DOTA_TrophyName" "{s:trophy_name}" "DOTA_TrophyCategory" "{s:trophy_category}" "DOTA_TrophyDescription" "{s:trophy_description}" "DOTA_TrophyXP" "{d:trophy_xp}TP" "DOTA_TrophyXPProgress" "{d:trophy_xp} / {d:total_trophy_xp}TP" "DOTA_NextTrophy" "Næste præmie" "DOTA_TrophyDetails_Title" "{s:trophy_details_title}" "DOTA_TrophyDetails_XP" "{d:trophy_details_xp}TP" "DOTA_TrophyDetails_Category" "{s:trophy_details_category}" "DOTA_TrophyDetails_Desc" "{s:trophy_details_desc}" "DOTA_TrophyDetails_PointsPerLevel:p{trophy_points_per_level}" "Optjen {d:trophy_points_per_level} trofæpoint, hver gang denne stiger i level.#|#Optjen {d:trophy_points_per_level} trofæpoint, hver gang denne stiger i level." "DOTA_TrophyDetails_PointsPerInterval" "Tjen {d:trophy_points_per_level} trofæpoint hvert {d:trophy_points_interval_size}. level." "DOTA_Trophy_Upgraded" "Trofæ opgraderet" "DOTA_Trophy_Achieved" "Trofæ opnået" "DOTA_TrophyPlusProfileXP:p{trophy_xp}" "+{d:trophy_xp} trofæpoint#|#+{d:trophy_xp} trofæpoint" "DOTA_ProfileBadge_Upgraded" "Profilemblem opgraderet" "DOTA_LearnTabName_Welcome" "Velkommen" "DOTA_LearnTabName_Tutorials" "Introduktioner" "DOTA_LearnTabName_Items" "Genstande" "DOTA_LearnTabName_HeroGuides" "Guider" "DOTA_LearnTabName_Training" "Træning" "DOTA_LearnTabName_GameplayUpdates" "Spilopdateringer" "DOTA_LearnTabName_Updates" "Opdateringer" "DOTA_LearnTabName_Glossary" "Ordliste" "DOTA_Tutorial_Multiplayer_Match" "Multiplayer-kamp" "DOTA_Tutorial_Co-op_Match" "Co-op-kamp" "DOTA_Tutorial_Mechanics" "Mekanikker" "DOTA_Tutorial_Mechanics_Desc" "Lær det grundlæggende Dota, fra kontrol af din helt til brug af genstandsbutikken og mere. Efter denne korte introduktion, vil du have en generel forståelse af spillets grundbegreber." "DOTA_Tutorial_Strength_Desc" "I denne kamp spiller du som Dragon Knight, en styrkebaseret nærkampshelt. Styrkehelte har som regel mere helbred og helbredsregenerering end helte fra andre klasser, hvilket gør dem mere modstandsdygtige overfor både fysiske angreb og besværgelser. Disse helte får bonus-angrebsskade for hvert yderligere point i styrke." "DOTA_Tutorial_Agility_Desc" "I denne kamp spiller du som Sniper, en agilitetsbaseret afstandskampshelt. Agilitetshelte har som regel mere rustning og hurtigere angrebshastighed end helte fra andre klasser, hvilket gør dem perfekte til at bære kraftige genstande, der øger angrebsskaden. Disse helt får bonus-angrebsskade for hvert yderligere point i agilitet." "DOTA_Tutorial_Intelligence_Desc" "I denne kamp spiller du som Shadow Shaman, en intelligensbaseret afstandskampshelt. Intelligenshelte har som regel mere mana og mana-regenerering end helte fra andre klasser, hvilket gør dem ideelle til besværgelsescentrerede roller. Disse helte får bonus-angrebsskade for hvert yderligere point i intelligens." "DOTA_Tutorial_HoverText" "Hold musen over ikonet for beskrivelse" "DOTA_Tutorial_TopicsCovered" "Emner dækket" "DOTA_Tutorial_Mechanics_Bullets" "- Køb af genstande fra butikken
- Kamera- og bevægelseskontrol
- Grundlæggende kamp
- Level op af evner
- Evnebrug" "DOTA_Tutorial_Co-op_Desc" "Da du nu kender det grundlæggende om nogle få helte, er det tid til at hoppe ind i et spil med rigtige holdkammerater, der kæmper for at ødelægge det fjendtlige bot-holds Ancient. Arbejd sammen og kommuniker for at slagte de bots i deres lanes og smadre deres Ancient." "DOTA_Tutorial_Multiplayer_Desc" "Tiden er inde. Du er klar. Tryk på knappen for at gå i gang med en rigtig multiplayer-kamp og arbejd sammen med dine nye holdkammerater om at kæmpe mod fem andre spillere. Husk: Alle andre er også nye til det. Så bare slap af. Du klarer dig fint." "DOTA_NewPlayerQuestion_Title" "VELKOMMEN TIL DOTA" "DOTA_PlayerOriginQuestion_Question" "For at forbedre din spiloplevelse
bedes du dele dit kendskab til Dota 2 og lignende spil." "DOTA_PlayerOriginQuestion_BeginnerButton" "Jeg er en begynder." "DOTA_PlayerOriginQuestion_RTSButton" "Jeg har spillet RTS-spil." "DOTA_PlayerOriginQuestion_MOBAButton" "Jeg har spillet et spil lignende Dota 2." "DOTA_PlayerOriginQuestion_Dota2Button" "Jeg har spillet Dota 2." "DOTA_PlayerOriginQuestion_MOBAExplanation" "Vælg det spil du føler dig mest tilpas med:" "DOTA_OtherGames_LOL" "League of Legends" "DOTA_OtherGames_DOTA" "DotA 1" "DOTA_OtherGames_HON" "Heroes of Newerth" "DOTA_OtherGames_Smite" "Smite" "DOTA_OtherGames_Other" "Et andet spil" "DOTA_PlayerOriginQuestion_ConfirmationButton" "LAD OS SPILLE" "DOTA_PlayerOriginQuestion_ConfirmationTutorial" "Som en spiller, der er ny til Dota, er du måske interesseret i introduktionerne under træningssektionen i \"Lær\"-fanen. De er nogle gode første trin mod at dominere andre spillere på hele jorden." "DOTA_PlayerOriginQuestion_ConfirmationSettings" "Dine tastbindinger og indstillinger er nu angivet som de mest almindelige brugte indstillinger for spillere med din erfaring. Du kan tilpasse dem på ethvert tidspunkt ved at klikke på indstillingsikonet." "DOTA_Tutorial_SkipButton" "Spring introduktion over" "DOTA_ConfirmSkip" "Spring Dota 2-introduktionen over?" "DOTA_ConfirmSkipDesc" "Er du sikker på, at du vil springe introduktionerne til Dota 2 over?" "DOTA_Tutorial_Start_Quest" "START OPGAVE" "DOTA_Tutorial_Quest0_Title" "OPGAVE 1" "DOTA_Tutorial_Quest0_TitleDesc" "AFSTANDSHELT" "DOTA_Tutorial_Quest0DetailsDesc" "Denne opgave vil tage ca.\n 10 minutter at gennemføre." "DOTA_Tutorial_QuestDetailsLearn" "Du vil lære:" "DOTA_Tutorial_Quest0DetailsLesson" "Heltebevægelse\nHelte-level\nEvnebrug\nGenstande\nGrundlæggende kamp\nDødsstød" "DOTA_Tutorial_Quest1_Title" "OPGAVE 2" "DOTA_Tutorial_Quest1_TitleDesc" "LANE-KAMP" "DOTA_Tutorial_Quest1DetailsDesc" "Denne opgave vil tage ca.\n 10 minutter at gennemføre." "DOTA_Tutorial_Quest1DetailsLesson" "Afstandskamp \n AOE-evner \n Minikortet \n Tårne \n Kurérer og lager \n Teleportering" "DOTA_Tutorial_Quest2_Title" "OPGAVE 3" "DOTA_Tutorial_Quest2_TitleDesc" "LANE-KAMP" "DOTA_Tutorial_Quest2DetailsDesc" "Denne opgave vil tage ca.\n 10 - 15 minutter at gennemføre." "DOTA_Tutorial_Quest2DetailsLesson" "Lane-kamp \n At forsvare og angribe tårne \n Startgenstande" "DOTA_Challenges_Title" "Lær" "DOTA_ChallengeGroup_0_Title" "Mekanikker" "DOTA_ChallengeGroup_1_Title" "Vejledte bot-kampe" "DOTA_ChallengeGroup_1_Desc" "Start her!" "DOTA_ChallengeGroup_2_Title" "Bot-kampe" "DOTA_ChallengeGroup_2_Desc" "Træn med og mod AI-kontrollerede helte i et stressfrit træningsspil." "DOTA_ChallengeGroup_More" "Mere på vej" "DOTA_ChallengeGroup_Locked" "Låst" "DOTA_LearnMechanics_Title" "Mekanikker" "DOTA_LearnMechanics_SubTitle" "Lær det grundlæggende om Dota, fra hvordan du kontrollerer din helt til at bruge genstandsbutikken og mere. Hvis du aldrig har spillet et spil som Dota, så start her." "DOTA_Mechanics_0_Title" "Mekanikker 1" "DOTA_Mechanics_0_Desc" "Heltebevægelse\nHelte-level\nEvnebrug\nGenstande\nGrundlæggende kamp\nDødsstød" "DOTA_Mechanics_1_Title" "Mekanikker 2" "DOTA_Mechanics_1_Desc" "Afstandskamp\nEvner med områdepåvirkelse (AoE)\nMinikortet\nTårne\nKurérer og lageret\nTown Portal Scrolls" "DOTA_LearnGuidedBotMatches_Title" "Vejledte bot-kampe" "DOTA_LearnGuidedBotMatches_SubTitle" "Tilslut dig og kæmp mod AI-kontrollerede helte, mens du lærer at spille Dota. Vi vejleder dig trin for trin gennem alle faser af en hel kamp, mens du opbygger din helt til en ustoppelig kraft." "DOTA_GuidedBotMatches_0_Title" "Luna" "DOTA_GuidedBotMatches_0_Desc" "Angreb med kort rækkevidde\nHøj angrebsskade\nHurtig bevægelse\nNogenlunde skrøbelig\nBruger attributten: Agilitet" "DOTA_GuidedBotMatches_1_Title" "Sven" "DOTA_GuidedBotMatches_1_Desc" "Nærkampsangreb\nBurst-angrebsskade\nStærk holdbarhed\nSårbar over for hæmning\nBruger attributten: Styrke" "DOTA_GuidedBotMatches_2_Title" "Lina" "DOTA_GuidedBotMatches_2_Desc" "Langt afstandsangreb\nBurst-evneskade\nKorte nedkølinger\nMeget skrøbelig\nBruger attributten: Intelligens" "DOTA_LearnBotMatches_Title" "Bot-kampe" "DOTA_LearnBotMatches_SubTitle" "Træn med og mod AI-kontrollerede helte i et stressfrit træningsspil." "DOTA_BotMatches_0_Title" "Lette bots" "DOTA_BotMatches_0_Desc" "Lær en ny helt." "DOTA_BotMatches_1_Title" "Medium bots" "DOTA_BotMatches_1_Desc" "Bliv komfortabel." "DOTA_BotMatches_2_Title" "Svære bots" "DOTA_BotMatches_2_Desc" "Udfordr dig selv." "DOTA_BotMatches_3_Title" "Vanvittige bots" "DOTA_BotMatches_3_Desc" "Skad dig selv." "DOTA_Last_Hit_Trainer_Title" "Dødsstødstræner" "DOTA_Last_Hit_Trainer_Mechanics_Desc" "Få mest ud af hvert kryb, og øg din GPM med dødsstødstræneren. Giv dig tid til at øve med denne virtuelle mekanik når som helst – selv mens du venter på at finde en kamp.

Forsøg at give så mange dødsstød på tre minutter som muligt. Brug pointtavlen og tælleren til at holde øje med dit fremskridt." "DOTA_Last_Hit_Trainer_Mechanics_Bullets" "Træning:
- Dødsstød til kryb for at sikre sig guld
- Nægtelser af kryb for at opnå en XP-fordel" "DOTA_StartLastHitTrainer" "Start træning" "FileOpenDialog_Open" "Åbn" "FileOpenDialog_Save" "Gem" "FileOpenDialog_Select" "Vælg" "FileOpenDialog_FileType_Folder" "Mappe" "FileOpenDialog_Title" "Vælg fil" "FileOpenDialog_CurrentDirectoryLabel" "Søg i:" "FileOpenDialog_ColHead_Filename" "Filnavn" "FileOpenDialog_ColHead_Size" "Størrelse" "FileOpenDialog_ColHead_Type" "Type" "FileOpenDialog_ColHead_Date" "Dato" "FileOpenDialog_FilenameTextEntry_Label" "Filnavn:" "FileOpenDialog_FilenameFileTypeDropdown_Label" "Filtype:" "DOTA_FindMatch" "Find kamp" "DOTA_FindingMatch" "Finder kamp ( {s:find_match_time} )" "DOTA_FindCustomGameMatch" "Spil {s:active_event_custom_game}" "DOTA_FindNewPlayerModeMatch" "Spil nybegyndertilstand" "DOTA_FindMatchTime" "{s:find_match_time}" "DOTA_Searching" "Søger" "DOTA_StartSoloBotMatch" "Start bot-kamp" "DOTA_StartSoloBotMatchTutorial" "Start solokamp mod bots" "DOTA_StartCoopBotMatchTutorial" "Start co-op-kamp mod bots" "DOTA_StartMultiplayerMatchTutorial" "Start multiplayer-kamp" "DOTA_StartMechanicsTutorial" "Start mekanikintroduktion" "DOTA_Create_Lobby" "Opret lobby" "DOTA_Join_Lobby" "Tilslut lobby" "DOTA_LobbyStartGame" "Start spil" "DOTA_LobbyStartAutomaticSelectionPriority" "Start valg af helt/side" "DOTA_ReturnToLobby" "Tilbage til lobby" "DOTA_Lobby_Destroy_Header" "Nedlæg lobby" "DOTA_Lobby_Destroy_Text" "Er du sikker på, at du ønsker at nedlægge denne lobby? Alle medlemmer bliver smidt ud." "DOTA_FindMatchStatus" "{s:searching_matchtype} / {s:searching_gamemodes} / {s:searching_region}" "DOTA_FindMatchStatusWeekendTourney" "{s:searching_tourney_division}-division / {s:searching_tourney_round} / {s:searching_region}" "WeekendTourney_DivisionAndTier" "Division: {s:tournament_division} - Niveau {d:tournament_tier}" "WeekendTourney_TournamentID" "Turnerings-ID: {d:r:tournament_id}" "DOTA_FindGameModesMany" "Spiltilstande: " "DOTA_FindRegionsMany" "Regioner: " "DOTA_PlayMenu_NewPlayerTextIntro" "En forenklet spiltilstand, som er ideel til nye spillere." "DOTA_PlayMenu_NewPlayerText" "Sådan virker det:
• Mere tilgivende gameplay
\n• Kæmp med nye spillere
\n• Begrænset heltepulje
\n• Hurtigere matchmaking
\n• Ingen straf for at forlade kampe" "DOTA_GameMode_AllPick" "All Pick" "DOTA_GameMode_SingleDraft" "Single Draft" "DOTA_GameMode_CaptainsMode" "Captains Mode" "DOTA_GameMode_RandomDraft" "Random Draft" "DOTA_GameMode_DarkMoon" "Udholdenhed: Dark Moon" "DOTA_GameMode_AbilityDraft" "Ability Draft" "DOTA_GameMode_LeastPlayed" "Least Played" "DOTA_GameMode_AllRandom" "All Random" "DOTA_GameMode_10v10" "All Pick 10 mod 10" "DOTA_GameMode_LimitedHeroes" "Limited Heroes" "DOTA_GameMode_CaptainsDraft" "Captains Draft" "DOTA_GameMode_AllRandomDeathMatch" "All Random Death Match" "DOTA_GameMode_Colosseum" "Junglekolosseum" "DOTA_GameMode_AllDraft" "All Pick" "DOTA_GameMode_Turbo" "Turbo" "DOTA_GameMode_Mutation" "Mutation" "DOTAAbilityDraft_Ultimates" "Ultimates kan vælges, hver gang det er din tur.

Kun én Ultimate-evne kan vælges. " "DOTAAbilityDraft_Standard" "Når evnerne er valgt, kan almindelige evner rykkes rundt ved at trække dem hen på andre pladser.

Visse evner er ikke kompatible med Ability Draft-tilstand og bliver erstattet med en tilfældig evne fra en anden helt." "DOTAAbilityDraft_Standard_Label" "Standardevner" "DOTAAbilityDraft_Ultimates_Label" "Ultimate-evner" "DOTAAbilityDraft_Picking_Next" "Vælger næste" "DOTAAbilityDraft_Tooltip_Health" "Starthelbred: {d:max_health} ({s:health_regen} regenerering)" "DOTAAbilityDraft_Tooltip_Mana" "Startmana: {d:max_mana} ({s:mana_regen} regenerering)" "DOTAAbilityDraft_Tooltip_Speed" "Bevægelseshastighed: {d:movement_speed}" "DOTA_GameMode_0" "All Pick" "DOTA_GameMode_1" "All Pick" "DOTA_GameMode_2" "Captains Mode" "DOTA_GameMode_3" "Random Draft" "DOTA_GameMode_4" "Single Draft" "DOTA_GameMode_5" "All Random" "DOTA_GameMode_8" "Reverse Captains Mode" "DOTA_GameMode_10" "Introduktion" "DOTA_GameMode_11" "Mid Only" "DOTA_GameMode_12" "Least Played" "DOTA_GameMode_13" "Nybegyndertilstand" "DOTA_GameMode_15" "Tilpasset spiltilstand" "DOTA_GameMode_16" "Captains Draft" "DOTA_GameMode_18" "Ability Draft" "DOTA_GameMode_19" "Diretide" "DOTA_GameMode_20" "All Random Deathmatch" "DOTA_GameMode_21" "1v1 Mid" "DOTA_GameMode_22" "All Pick" "DOTA_GameMode_23" "Turbo" "DOTA_GameMode_24" "Mutation" "DOTA_GameMode_19_Generic" "Begivenhedsspil" "DOTA_Featured_Gamemode_Generic" "Fremhævet" // Messages related to purchase "DOTA_ImmediatePurchase_SendFailed" "Afsending af købsanmodning mislykkedes. Dota-serverne kan være offline. Du bør prøve at købe igen senere." "DOTA_ImmediatePurchase_Timeout" "Forbindelse udløb under afventning af svar på købsanmodningen. Prøv venligst igen senere." "DOTA_ImmediatePurchase_InitFailed" "Vi var ikke i stand til at begynde et køb med Perfect World på dette tidspunkt. Prøv venligst igen senere." "DOTA_ImmediatePurchase_InsufficientFundsPW" "Der er ikke penge nok på din Perfect World-konto til at gennemføre dette køb. Genoptank venligst din konto og prøv igen." "DOTA_ImmediatePurchase_Success_Title" "Succes" "DOTA_ImmediatePurchase_Success_Text" "Køb gennemført! Dine genstande vil være i dit arsenal om kort tid." "DOTA_ImmediatePurchase_Cancelled_Title" "Annulleret" "DOTA_ImmediatePurchase_FailedCantDetermineSuccess" "Forbindelsen til Dota-serverne blev tabt under købsprocessen, men dit køb kan være gennemført. Vent venligst indtil serverforbindelsen genoprettes og tjek derefter i dit arsenal for at afgøre, om dit køb blev gennemført. Du bliver ikke opkrævet, hvis købet ikke blev gennemført." "DOTA_ImmediatePurchase_UnbundleTimeout" "Forbindelse udløb under afventning af svar på udpakke-anmodningen. Prøv venligst igen senere." "DOTA_ImmediatePurchase_UnbundleFailure" "Kunne ikke udpakke dit bundt. Prøv venligst igen senere." "DOTA_ImmediatePurchase_LateCancel" "Køb blev tidligere annulleret. Du er ikke blevet opkrævet." "DOTA_ConfirmPurchaseTitle" "Bekræft køb" "DOTA_ConfirmPurchaseText" "Ønsker du at købe denne genstand?" "DOTA_PurchaseAsGift_Tooltip" "Køb som en gave til en ven." "DOTA_PurchaseEventRewardLevel" "Level {d:event_reward_level}" "DOTA_EventRewardAlreadyPassed_Title" "Level allerede opnået" "DOTA_EventRewardAlreadyPassed_Message" "Du har allerede nået dette level i dit Battle Pass." "DOTA_ViewEventReward" "Vis belønning" "DOTA_ViewInArmory" "Vis i arsenalet" "DOTA_ViewInLoadout" "Vis i udstyr" "DOTA_ViewHeroLoadout" "Vis helteudstyr" "DOTA_PurchaseError_Title" "Kan ikke købe" "DOTA_PurchaseError_SteamOverlayDisabled" "Købet kan ikke gennemføres, fordi Steam-overlayet ikke kunne åbnes. For at gennemføre købet skal du først slå Steam-overlayet til under dine Steam-indstillinger, hvis du har slået det fra. Hvis overlayet allerede er slået til, men det ikke fungerer, kan du finde hjælp i de ofte stillede spørgsmål her: https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=9394-yofv-0014." "DOTA_PurchaseError_Ok" "Ok" "DOTA_PurchaseError_OpenBrowser" "Køb i browser" "DOTA_PurchaseInProgress_Title" "Køb i gang" "DOTA_PurchaseInProgress_Text" "Din købsanmodning bliver behandlet." "DOTA_PurchaseFinalizing_Text" "Din købsanmodning færdiggøres." "DOTA_UnbundleInProgress_Title" "Udpakning i gang" "DOTA_UnbundleInProgress_Text" "Dit bundt bliver udpakket." "DOTA_ConfirmUnbundleTitle" "Bekræft udpakning" "DOTA_ConfirmUnbundleText" "Du skal udpakke dette bundt for at udstyre genstandene i det. Fortsæt?" "DOTA_ConfirmOwnedItemUnbundleText" "Er du sikker på, at du vil pakke denne genstand ud? Du skal pakke den ud for at bruge genstandene i den." "DOTA_RequestingBalance_Title" "Anmoder om saldo" "DOTA_RequestingBalance_Text" "Anmoder om din Perfect World-kontosaldo..." "DOTA_PartnerPurchaseRecharge_Title" "Saldooptankning" "DOTA_PartnerPurchaseRecharge_Text" "Skifter til optankning af din kontosaldo..." "DOTA_PartnerPurchase_Purchase" "{g:dota_item_price:item_def}" "DOTA_PartnerPurchase_Recharge" "Optank konto" "DOTA_PartnerPurchase_Balance" "Saldo: {m:balance}" "DOTA_PartnerPurchase_ItemName" "{s:item_name}" "DOTA_PartnerPurchase_ItemCount" "{d:item_count}" "DOTA_PartnerPurchase_ItemPrice" "{m:item_price}" "DOTA_PartnerPurchase_ItemName_Title" "Genstand" "DOTA_PartnerPurchase_ItemCount_Title" "Antal" "DOTA_PartnerPurchase_ItemPrice_Title" "Pris" "DOTA_PartnerRecharge_Close" "Vend tilbage til køb" "RequestBalanceBadAccount" "Kunne ikke anmode om kontosaldo: Konto ikke fundet." "RequestBalanceAccountNotLinked" "Kunne ikke anmode om kontosaldo: Din konto er ikke forbundet med Perfect World." "RequestBalanceUnsupportedPartner" "Kunne ikke anmode om kontosaldo: Din konto er ikke forbundet med en genkendt partner." "StoreCheckout_Error_Title" "Fejl" "StoreCheckout_CannotPurchase" "Kan ikke købe genstand" "DOTA_AbilityTooltip_Name" "{s:name}" "DOTA_AbilityTooltip_Level" "Level {s:level}" "DOTA_AbilityTooltip_TargetType" "PÅVIRKER: {s:targettype}" "DOTA_AbilityTooltip_CastType" "EVNE: {s:casttype}" "DOTA_AbilityTooltip_DamageType" "SKADETYPE: {s:damagetype}" "DOTA_AbilityTooltip_SpellImmunityType" "GÅR GENNEM MAGI-IMMUNITET: {s:spellimmunity}" "DOTA_AbilityTooltip_DispelType" "KAN FJERNES MED DISPEL: {s:dispeltype}" "DOTA_AbilityTooltip_Description" "{s:description}" "DOTA_AbilityTooltip_ScepterDescription" "{s:scepterdescription}" "DOTA_AbilityTooltip_ScepterUpgrade_Header" "Aghanim's Scepter-opgradering" "DOTA_AbilityTooltip_ExtraDescription" "{s:extradescription}" "DOTA_AbilityTooltip_Attributes" "{s:attributes}" "DOTA_AbilityTooltip_Cooldown" "{s:cooldown}" "DOTA_AbilityTooltip_ManaCost" "{s:manacost}" "DOTA_AbilityTooltip_Lore" "{s:lore}" "DOTA_AbilityTooltip_UpgradeLevel" "Næste opgradering ved helte-level {d:upgradelevel}" "DOTA_AbilityTooltip_BuildHeader" "Evneguide" "DOTA_AbilityTooltip_BuildComment" "{g:dota_filtered_string:buildcomment}" "DOTA_AbilityTooltip_AbilityCharges" "MAKS. LADNINGER: {s:max_charges}
TID FØR NY LADNING: {s:charge_restore_time}" "DOTA_AbilityTooltip_No_Aghs_Upgrade_Found" "Ingen Aghanim-opgradering fundet" "DOTA_AbilityTooltip_Scepter_Upgrade" "Scepter-opgradering" "DOTA_AbilityTooltip_Shard_Upgrade" "Shard-opgradering" "DOTA_AbilityTooltip_Aghs_New_Ability" "Ny evne" "DOTA_AbilityTooltip_Aghs_Scepter" "Aghanim's Scepter" "DOTA_AbilityTooltip_Aghs_Shard" "Aghanim's Shard" "DOTA_AbilityTooltip_Upgrade" "Opgradering" "DOTA_PendingInvites" "Gruppeinvitationer" "DOTA_PendingInvitesTooltip_None" "Ingen afventende invitationer" "DOTA_PendingInvitesTooltip:p{pending_invite_count}" "{d:pending_invite_count} afventende invitation#|#{d:pending_invite_count} afventende invitationer" "DOTA_PendingInvitesTooltip_Leader" "Klik for at administrer invitationer." "DOTA_PendingInvitesTooltip_NonLeader" "Klik for at se invitationer." "DOTA_PendingInvitesCancelAll" "Annuller alle invitationer" "DOTA_PendingInvitesNotPartyLeader" "Kun gruppelederen kan administrere invitationer" "DOTA_Party_Add_Friends" "Tilføj venner for at oprette en gruppe" "DOTA_ChatTab_NotInChannelMessage" "Ingen kan høre dig." "DOTA_ChatTab_ToggleGlobal" "Vis beskeder fra denne kanal i alle faner." "DOTA_ChatTab_ToggleWhispersGlobal" "Vis hvisken i alle faner." "DOTA_ChatTab_ToggleSounds" "Afspil en lyd når en besked modtages i denne kanal." "DOTA_ChatTab_Close" "Luk denne fane." "DOTA_ChatTab_Leave" "Forlad denne kanal." "DOTA_ChatTab_RegionRestriction" "For øget beskyttelse af personlige oplysninger vil ingen oplysninger udover navne være tilgængelige i medlemslisten for den regionale kanal." "DOTA_JoinChatChannel_Title" "Tilslut kanal" "DOTA_JoinChatChannel_Description" "Opret eller tilslut en chatkanal." "DOTA_JoinChatChannel_ChannelName" "Kanalnavn" "DOTA_JoinChatChannel_ChannelMemberCount" "Medlemmer" "DOTA_JoinChatChannel_ChannelDistance" "Afstand" "DOTA_JoinChatChannel_Regional" "Regional" "DOTA_JoinChatChannel_Custom" "Bruger" "DOTA_JoinChatChannel_NewPlayer" "Nye spillere" "DOTA_JoinChatChannel_CustomGame" "Brugerspil" "DOTA_JoinChatChannel_Private" "Privat" "DOTA_PrivateChatChannel" "Privat chatkanal" "DOTA_JoinChatChannel_Locked" "Regionale kanaler i dette område er på nuværende tidspunkt slået fra." "DOTA_JoinChatChannel_PrivateCreateFailed" "Kunne ikke oprette privat chatkanal." "DOTA_JoinChatChannel_PrivateJoinFailed" "Du har ikke tilladelse til at tilslutte dig denne private chatkanal." "DOTA_JoinChatChannel_Kicked" "Du er blevet fjernet fra den private kanal \"{s:private_channel_name}\"." "DOTA_JoinChatChannel_NewPlayerUserNotEligible" "Nye spillere skal gennemføre de indledende opgaver på niveau 1, før de kan deltage i chatten for nye spillere. Erfarne spillere skal have spillet mindst {d:new_player_req_games_played} kampe og have en opførselsscore på mindst {d:new_player_req_behavior_score}." "DOTA_JoinChatChannel_NewPlayerBanned" "Du kan ikke deltage i chatten for nye spillere før {t:s:ban_until_timestamp} kl. {t:t:ban_until_timestamp}." "DOTA_JoinChatChannel_NewPlayer_Description" "Chatkanalen for nye spillere er modereret og tilgængelig for nye spillere, der har gennemført alle opgaverne for nybegyndere. I chatten kan man stille spørgsmål til mere erfarne spillere. For at slutte dig til chatten som en erfaren spiller skal du mindst have spillet {d:new_player_req_games_played} kampe, og din opførselsscore skal mindst være {d:new_player_req_behavior_score}." "DOTA_Chat_ChannelName" "{g:dota_filtered_string:channel_name}" "DOTA_Chat_ChannelMemberCount" "{d:channel_member_count}" "DOTA_Chat_ChannelMemberCountLabel:p{channel_member_count}" "{d:channel_member_count} medlem#|#{d:channel_member_count} medlemmer" "DOTA_Chat_ChannelDistance" "{s:channel_distance} km" "DOTA_Chat_CustomGameChannelName" "{g:dota_custom_game_name:channel_name}" "DOTA_EditChatTab_Title" "Rediger chatfane" "DOTA_EditChatTab_Description" "Vælg hvilke chatbeskeder der skal vises i denne fane." "DOTA_EditChatTab_AddNewChannel" "Tilføj en ny kanal..." "DOTA_EditChatTab_TabName" "Fanenavn:" "DOTA_EditChatTab_ChannelToggleDisabled" "{s:target} skal altid være mindst én fane." "DOTA_EditChatTab_Target" "{s:target}" "DOTA_Chat_TimestampFormat" "{t:t:timestamp}" "DOTA_Chat_Autocomplete_Title" "{s:autocomplete_title}" "DOTA_Chat_Autocomplete_NoMatches" "Ingen resultater" "DOTA_Chat_Autocomplete_WhisperFriends" "Hvisk til en ven" "DOTA_Chat_Autocomplete_InviteFriends" "Inviter en ven" "DOTA_Chat_Autocomplete_Channels" "Kanaler" "DOTA_Chat_Autocomplete_Commands" "Kommandoer" "DOTA_Chat_Autocomplete_CommandName" "/{s:command_name}" "DOTA_Chat_Autocomplete_CommandDescription" "{s:command_description}" "dota_suggest_invite_format" "Inviter venligst {s:invite_persona} til gruppen." "dota_suggest_invite_format_leader" "Inviter venligst {s:invite_persona} til gruppen. ( Send Invitation )" "dota_suggest_invite_format_lobby" "Inviter venligst {s:invite_persona} til lobbyen." "dota_suggest_invite_format_lobby_leader" "Inviter venligst {s:invite_persona} til lobbyen. ( Send Invitation )" "DOTA_ChatMessage_Default" "[{s:target}] {s:event_crest}{s:battle_cup_icon}{s:new_player_icon}{s:persona}: {g:dota_filtered_string:message}" "DOTA_ChatMessage_Emote" "[{s:target}] {s:event_crest}{s:battle_cup_icon}{s:new_player_icon}{s:persona} {g:dota_filtered_string:message}" "DOTA_ChatMessage_Default_NoTarget" "{s:event_crest}{s:battle_cup_icon}{s:new_player_icon}{s:persona}: {g:dota_filtered_string:message}" "DOTA_ChatMessage_Emote_NoTarget" "{s:event_crest}{s:battle_cup_icon}{s:new_player_icon}{s:persona} {g:dota_filtered_string:message}" "DOTA_ChatMessage_WhisperTo" "Til {s:event_crest}{s:battle_cup_icon}{s:persona}: {g:dota_filtered_string:message}" "DOTA_ChatMessage_WhisperFrom" "Fra {s:event_crest}{s:battle_cup_icon}{s:persona}: {g:dota_filtered_string:message}" "DOTA_ChatMessage_System" "({s:target}): {g:dota_filtered_string:message}" "DOTA_ChatMessage_SystemTerse" "{g:dota_filtered_string:message}" "DOTA_ChatMessage_Hud" "{s:hero_badge_icon}{s:hero_icon}[{s:target}] {s:event_crest}{s:battle_cup_icon}{s:new_player_icon}{s:persona}: {g:dota_filtered_string:message}" "DOTA_ChatMessage_HudAll" "{s:hero_badge_icon}{s:hero_icon} {s:event_crest}{s:battle_cup_icon}{s:new_player_icon}{s:persona}: {g:dota_filtered_string:message}" "DOTA_ChatMessage_HudTerse" "{g:dota_filtered_string:message}" "DOTA_ChatMessage_HudEmote" "{s:hero_badge_icon}{s:hero_icon}{s:event_crest}{s:battle_cup_icon}{s:new_player_icon}{s:persona} {g:dota_filtered_string:message}" "DOTA_ChatMessage_HudOtherChannel" "[{s:target}] {s:event_crest}{s:battle_cup_icon}{s:new_player_icon}{s:persona}: {g:dota_filtered_string:message}" "DOTA_ChatTarget_Format_Default" "{g:dota_filtered_string:target}" "DOTA_ChatTarget_Prompt_Default" "Til ({g:dota_filtered_string:target}):" "DOTA_ChatTarget_Format_Whisper" "{s:persona}" "DOTA_ChatTarget_Prompt_Whisper" "Til [{s:persona}]:" "DOTA_ChatTarget_Prompt_CustomGame" "Til ({g:dota_custom_game_name:custom_game_id}):" "DOTA_ChatTarget_Format_CustomGame" "{g:dota_custom_game_name:custom_game_id}" "DOTA_ChatTarget_Prompt_PostGame" "Til (Efterspil):" "DOTA_ChatTarget_Format_PostGame" "Efterspil" "DOTA_ChatTarget_Prompt_BattleCup" "Til Battle Cup ({g:dota_battlecup_division:division} {i:skill_level}):" "DOTA_ChatTarget_Format_BattleCup" "Battle Cup ({g:dota_battlecup_division:division} {i:skill_level})" "DOTA_ChatTarget_Prompt_Trivia" "Til quiz ({s:language}):" "DOTA_ChatTarget_Format_Trivia" "Quiz ({s:language})" "DOTA_ChatTarget_Prompt_NewPlayer" "Til nye spillere ({s:language}):" "DOTA_ChatTarget_Format_NewPlayer" "Nye spillere ({s:language})" "DOTA_ChatTarget_NewPlayer_Global" "Global" "DOTA_ChatTarget_Party" "Gruppe" "DOTA_ChatTarget_Lobby" "Lobby" "DOTA_ChatTarget_Team" "Hold" "DOTA_ChatTarget_Guild" "Guild" "DOTA_ChatTarget_Fantasy" "Fantasi" "DOTA_ChatTarget_Console" "Konsol" "DOTA_ChatTarget_HLTVSpectator" "DotaTV" "DOTA_ChatTarget_Whisper" "Hvisk" "DOTA_ChatTarget_Invalid" "Ingen kanal" "DOTA_ChatTarget_GameAll" "Alle" "DOTA_ChatTarget_GameAllies" "Allierede" "DOTA_ChatTarget_GameCoaching" "Coaching" "DOTA_ChatTarget_GameSpectator" "Tilskuer" "DOTA_ChatTarget_GameEvents" "Spil" "DOTA_ChatTarget_PostGame" "Efterspil" "DOTA_ChatTarget_Trivia" "Quiz" "DOTA_ChatTarget_NewPlayer" "Nye spillere" "DOTA_ChatTarget_PrivateCoaching" "Coaching" "DOTA_ChatTargetMenu_Title" "{s:target}" "DOTA_ChatTargetMenu_ToggleEnabled" "{s:toggle_enabled}" "DOTA_ChatTargetMenu_NotActive" "(Ikke aktiv)" "DOTA_Chat_Placeholder" "Skriv her for at chatte. Brug \"/\" for kommandoer." "DOTA_Chat_MissedMessages" "{s:missed_message_count}" "DOTA_ChatMacro_MatchID" "Kamp {u:matchid}" "DOTA_ChatMacro_MatchIDCommand" "match" "DOTA_ChatMacro_TournamentID" "Turnering {u:tournamentid}" "DOTA_ChatMacro_TournamentIDCommand" "tournament" "DOTA_ChatCommand_Party" "p" "DOTA_ChatCommand_Party_Name" "Gruppe" "DOTA_ChatCommand_Party_Description" "Chat med din nuværende gruppe." "DOTA_ChatCommand_Lobby" "l" "DOTA_ChatCommand_Lobby_Name" "Lobby" "DOTA_ChatCommand_Lobby_Description" "Chat med din nuværende lobby." "DOTA_ChatCommand_Guild" "g" "DOTA_ChatCommand_Guild_Name" "Guild" "DOTA_ChatCommand_Guild_Description" "Chat med din nuværende guild." "DOTA_ChatCommand_Coach" "coach" "DOTA_ChatCommand_Coach_Name" "Coaching" "DOTA_ChatCommand_Coach_Description" "Chat med din coach." "DOTA_ChatCommand_Channel" "c" "DOTA_ChatCommand_Channel_Name" "Kanal" "DOTA_ChatCommand_Channel_Description" "Chat med en angivet chatkanal." "DOTA_ChatCommand_Whisper" "w" "DOTA_ChatCommand_Whisper_Name" "Hvisk" "DOTA_ChatCommand_Whisper_Description" "Hvisk privat med en ven." "DOTA_ChatCommand_Reply" "r" "DOTA_ChatCommand_Reply_Name" "Svar" "DOTA_ChatCommand_Reply_Description" "Svar på en privat besked fra en ven." "DOTA_ChatCommand_Help" "?" "DOTA_ChatCommand_Help_Name" "Hjælp" "DOTA_ChatCommand_Help_Description" "Se hjælp for chatkommandoer." "DOTA_ChatCommand_InviteToParty" "partyinvite" "DOTA_ChatCommand_InviteToParty_Name" "Inviter til gruppe" "DOTA_ChatCommand_InviteToParty_Description" "Inviter en ven til at tilslutte sig din nuværende gruppe." "DOTA_ChatCommand_LeaveParty" "leaveparty" "DOTA_ChatCommand_LeaveParty_Name" "Forlad gruppe" "DOTA_ChatCommand_LeaveParty_Description" "Forlad din nuværende gruppe." "DOTA_ChatCommand_JoinChannel" "joinchannel" "DOTA_ChatCommand_JoinChannel_Name" "Tilslut kanal" "DOTA_ChatCommand_JoinChannel_Description" "Opret eller tilslut en chatkanal." "DOTA_ChatCommand_LeaveChannel" "leavechannel" "DOTA_ChatCommand_LeaveChannel_Name" "Forlad kanal" "DOTA_ChatCommand_LeaveChannel_Description" "Forlad en angivet chatkanal." "DOTA_ChatCommand_GameAll" "all" "DOTA_ChatCommand_GameAll_Name" "Alle" "DOTA_ChatCommand_GameAll_Description" "Chat med alle spillerne i kampen." "DOTA_ChatCommand_GameAllies" "allies" "DOTA_ChatCommand_GameAllies_Name" "Allierede" "DOTA_ChatCommand_GameAllies_Description" "Chat med dine allierede." "DOTA_ChatCommand_GameCoaching" "coach" "DOTA_ChatCommand_GameCoaching_Name" "Coaching" "DOTA_ChatCommand_GameCoaching_Description" "Chat med din studerende eller coach." "DOTA_ChatCommand_GameSpectator" "spectator" "DOTA_ChatCommand_GameSpectator_Name" "Tilskuer" "DOTA_ChatCommand_GameSpectator_Description" "Chat med andre tilskuere." "DOTA_ChatCommand_Clear" "clear" "DOTA_ChatCommand_Clear_Name" "Ryd" "DOTA_ChatCommand_Clear_Description" "Ryd al synlig chat i denne fane." "DOTA_ChatCommand_ShareProfile" "shareprofile" "DOTA_ChatCommand_ShareProfile_Name" "Del profil" "DOTA_ChatCommand_ShareProfile_Description" "Del et link til din profil i den nuværende chat." "DOTA_ChatCommand_FlipCoin" "flip" "DOTA_ChatCommand_FlipCoin_Name" "Slå plat eller krone" "DOTA_ChatCommand_FlipCoin_Description" "Slår plat eller krone med tilfældigt resultat." "DOTA_ChatCommand_RollDice" "roll" "DOTA_ChatCommand_RollDice_Name" "Kast terning" "DOTA_ChatCommand_RollDice_Description" "Kaster en terning tilfældigt." "DOTA_ChatCommand_ShareParty" "shareparty" "DOTA_ChatCommand_ShareParty_Name" "Del gruppe" "DOTA_ChatCommand_ShareParty_Description" "Del et link til at tilslutte din gruppe i den nuværende chat." "DOTA_ChatCommand_ShareLobby" "sharelobby" "DOTA_ChatCommand_ShareLobby_Name" "Del lobby" "DOTA_ChatCommand_ShareLobby_Description" "Del et link i den nuværende chat, som man kan bruge til at deltage i din lobby." "DOTA_ChatCommand_Laugh" "laugh" "DOTA_ChatCommand_Thanks" "thanks" "DOTA_ChatCommand_ReadyCheck" "readycheck" "DOTA_ChatCommand_ReadyCheck_Name" "Klartjek" "DOTA_ChatCommand_ReadyCheck_Description" "Viser et klartjek for at se, hvem der er klar." "DOTA_Chat_Autocomplete_PrivateChatInvite" "Inviter en bruger" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatInvite" "privatechatinvite" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatInvite_Name" "Invitation til privat chat" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatInvite_Description" "Inviter en bruger til denne private chatkanal ved at bruge enten et vennenavn eller -ID." "DOTA_ChatCommand_PrivateChatInvite_Fail_Message" "Invitation til privat chat: Kunne ikke sende invitationskommando" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatInvite_Fail_UnknownUser" "Invitation til privat chat: Ukendt bruger" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatInvite_Fail_AlreadyMember" "Invitation til privat chat: Brugeren %s er allerede et medlem" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatInvite_Fail_NoPermission" "Invitation til privat chat: Du har ikke tilladelse til at invitere" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatInvite_Fail_NoRoom" "Invitation til privat chat: Dette private chatrum er fuldt" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatInvite_Fail_Unknown" "Invitation til privat chat: Ukendt fejl" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatInvite_Success" "Invitation til privat chat: Inviterede %s til kanalen" "DOTA_Chat_Autocomplete_PrivateChatKick" "Smid en bruger ud" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatKick" "privatechatkick" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatKick_Name" "Udsmidning fra privat chat" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatKick_Description" "Fjern en bruger fra denne private chatkanal ved at bruge enten et vennenavn eller -ID." "DOTA_ChatCommand_PrivateChatKick_Fail_Message" "Udsmidning fra privat chat: Kunne ikke sende udsmidningskommando" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatKick_Fail_UnknownUser" "Udsmidning fra privat chat: Ukendt bruger" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatKick_Fail_NotAMember" "Udsmidning fra privat chat: Brugeren %s er ikke et medlem" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatKick_Fail_CantKickAdmin" "Udsmidning fra privat chat: Brugeren %s er en administrator og kan ikke smides ud" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatKick_Fail_NoPermission" "Udsmidning fra privat chat: Du har ikke tilladelse til at smide %s ud" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatKick_Fail_Unknown" "Udsmidning fra privat chat: Ukendt fejl
" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatKick_Success" "Udsmidning fra privat chat: %s er ikke længere inviteret til kanalen" "DOTA_Chat_Autocomplete_PrivateChatPromote" "Forfrem en bruger" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatPromote" "privatechatpromote" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatPromote_Name" "Forfremmelse i privat chat" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatPromote_Description" "Forfrem en bruger, til at kunne invitere og smide ud, ved at bruge enten et vennenavn eller -ID." "DOTA_ChatCommand_PrivateChatPromote_Fail_Message" "Forfremmelse i privat chat: Kunne ikke sende forfremmelseskommando" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatPromote_Fail_UnknownUser" "Forfremmelse i privat chat: Ukendt bruger" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatPromote_Success" "Forfremmelse i privat chat: Forfremmede %s til administrator" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatPromote_Fail_NoPermission" "Forfremmelse i privat chat: Du har ikke tilladelse til at forfremme %s" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatPromote_Fail_AlreadyAdmin" "Forfremmelse i privat chat: Brugeren %s er allerede en administrator" "DOTA_Chat_Autocomplete_PrivateChatDemote" "Degrader en bruger" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatDemote" "privatechatdemote" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatDemote_Name" "Degradering i privat chat" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatDemote_Description" "Degrader en bruger, fra at kunne invitere og smide ud, ved at bruge enten et vennenavn eller -ID." "DOTA_ChatCommand_PrivateChatDemote_Fail_Message" "Degradering i privat chat: Kunne ikke sende degraderingskommando" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatDemote_Fail_UnknownUser" "Degradering i privat chat: Ukendt bruger" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatDemote_Success" "Degradering i privat chat: Degraderede %s til almindeligt medlem" "DOTA_ChatCommand_PrivateChatDemote_Fail_NoPermission" "Degradering i privat chat: Du har ikke tilladelse til at degradere %s" "DOTA_Chat_Lobby_MVP_Vote_Message" "%s har stemt på dig som kampens MVP" "DOTA_Chat_Lobby_MVP_Self_Vote" "Du stemte på dig selv som kampens MVP" "DOTA_Chat_Lobby_MVP_Awarded_Toast" "Dit hold valgte dig som kampens MVP" "DOTA_Chat_Lobby_MVP_Awarded_Local_Player" "Dit hold valgte dig som kampens MVP" "DOTA_Chat_Lobby_MVP_Awarded" "%s er blevet valgt som kampens MVP" "DOTA_Chat_Lobby_MVP_You_Voted" "Du har stemt på %s som kampens MVP" "DOTA_Chat_Lobby_MVP_Vote_Notify_Generic" "%s har modtaget en stemme som kampens MVP" "DOTA_Chat_Tip_Toast:p{amount}" "{s:tipper} har tippet {s:recipient} {i:amount} Battle Point!#|#{s:tipper} har tippet {s:recipient} {i:amount} Battle Points!" "DOTA_Chat_Commend_Toast" "{s:commender} har anbefalet dig!" "DOTA_Chat_MVP_Vote_Expired" "MVP-afstemningen blev ikke registreret, fordi MVP-afstemningen for denne kamp er udløbet." "DOTA_Chat_UnknownCommandMessage" "Ukendt chatkommando \"{s:chat_command}\"" "DOTA_CoinFlip_Heads" "slog plat eller krone: KRONE" "DOTA_CoinFlip_Tails" "slog plat eller krone: PLAT" "DOTA_CoinFlip_UnableToFlip" "Kan ikke slå plat eller krone i denne chatkanal." "DOTA_RollDice_HasRolledRange" "kaster terning ({d:dice_min}-{d:dice_max}): " "DOTA_RollDice_UnableToRoll" "Kan ikke kaste en terning i denne chatkanal." "DOTA_Chat_ShareProfileMessage" "Min profil er: [{s:share_persona}]" "DOTA_Chat_UnableToShareProfile" "Kan ikke dele din profil med denne chatkanal." "DOTA_Chat_SharePartyMessage" "Tilslut min gruppe: {s:share_party_link}" "DOTA_Chat_UnableToShareParty" "Kan ikke dele din gruppe med denne chatkanal." "DOTA_ShareParty_Sent" "Min gruppe" "DOTA_ShareParty_Sent_Tooltip" "Andre spillere kan tilslutte din gruppe ved at klikke på dette link." "DOTA_ShareParty_Joined" "Tilsluttede" "DOTA_ShareParty_Joined_Tooltip" "Du har tilsluttet denne gruppe." "DOTA_ShareParty_Requested" "Anmodet" "DOTA_ShareParty_Requested_Tooltip" "Du har anmodet om at tilslutte denne gruppe. Gruppelederen vil acceptere eller afslå din anmodning." "DOTA_ShareParty_Available" "Tilslut gruppe" "DOTA_ShareParty_Available_Tooltip" "Klik her for at anmode om at tilslutte gruppe." "DOTA_Chat_ShareLobbyMessage" "Tilslut min lobby: {s:share_lobby_link}" "DOTA_Chat_UnableToShareLobby" "Kan ikke dele din lobby med denne chatkanal." "DOTA_ShareLobby_Sent" "Min lobby" "DOTA_ShareLobby_Sent_Tooltip" "Andre spillere kan tilslutte din lobby ved at klikke på dette link." "DOTA_ShareLobby_Joined" "Tilsluttede" "DOTA_ShareLobby_Joined_Tooltip" "Du er i denne lobby." "DOTA_ShareLobby_Available" "Tilslut lobby" "DOTA_ShareLobby_Available_Tooltip" "Klik her for at tilslutte lobbyen." "DOTA_Chat_SuggestHero" "foreslår at vælge [{g:dota_hero_name:hero_id}]." "DOTA_Chat_SuggestHeroBan" "foreslår at forbyde [{g:dota_hero_name:hero_id}]." "DOTA_Chat_SuggestHeroRole" "foreslår at vælge en helt med [{s:localized_hero_role}]." "DOTA_Chat_Ability_Draft_Start" "Hold Ctrl og Alt nede på samme tide for at se Aghanim-opgraderinger.
Hold Alt nede og klik på en evne for at fortælle dit hold om dine valg.
Hold Ctrl nede og klik på en evne for at foreslå, at den vælges.
" "DOTA_Chat_Ability_Draft_Randomed" "%s1 tilfældig tildelt [%s2]." "DOTA_Chat_RequestAbility" "vil gerne vælge [{g:dota_ability_name:ability_name}]." "DOTA_Chat_SuggestAbility" "foreslår at vælge [{g:dota_ability_name:ability_name}]." "DOTA_Chat_PrivateCoachConnected" "%s1 har tilsluttet sig som din private coach. Brug kontrolelementerne øverst til højre til at kommunikere med coachen." "DOTA_ChatHelp_Targets" "Mål" "DOTA_ChatHelp_Commands" "Kommandoer" "DOTA_ChatHelp_NameFormat" "{s:command_name}:" "DOTA_ChatHelp_CommandFormat" "/{s:command}" "DOTA_Chat_JoinedParty" "Tilsluttede en gruppe: {s:party_members}" "DOTA_Chat_LeftParty" "Gruppe opløst." "DOTA_Chat_MemberJoinedParty" "Spiller tilsluttede gruppen: {s:party_members}" "DOTA_Chat_MemberLeftParty" "Spiller forlod gruppen: {s:party_members}" "DOTA_Chat_InvitedToJoinParty" "Inviterede: {s:party_members}" "DOTA_Chat_RequestedToJoinParty" "Anmodet om at tilslutte: {s:party_members}" "DOTA_Chat_InvitingWithPartyFinder:p{partyfinder_invite_count}" "Sender {d:partyfinder_invite_count} invitation via gruppefinderen.#|#Sender {d:partyfinder_invite_count} invitationer via gruppefinderen." "DOTA_Chat_PartyMemberSeparator" ", " "DOTA_Chat_PublicChannelHeader" "Telefonnummer ikke registreret" "DOTA_Chat_PublicChannelNoPhone" "Du skal have et telefonnummer tilknyttet Dota 2 for at chatte i offentlige chatkanaler." "DOTA_Chat_PublicChannelRegister" "Registrer telefon" "DOTA_Chat_PublicChannelCancel" "Annuller" "DOTA_Feature_Under_Construction_Title" "Under konstruktion" "DOTA_Feature_Under_Construction_Text" "Denne funktion er under konstruktion og er endnu ikke tilgængelig." "DOTA_Treasure_Purchase_Under_Construction_Text" "Køb af skatte er endnu ikke tilgængeligt, men køb fra Dota-butikken er understøttet. Se genstandssæt på venstre side af listen med tilgængelig genstandssæt." "DOTA_Marketplace_Purchase_Under_Construction_Text" "Køb fra markedspladsen er endnu ikke tilgængeligt, men køb fra Dota-butikken er understøttet. Se genstandssæt på venstre side af listen med tilgængelig genstandssæt." "DOTA_PartyJoinRequest_Title" "Anmodning om gruppetilslutning" "DOTA_PartyJoinRequest_Description" "{g:dota_persona:b:inviter} anmodninger om at tilslutte din gruppe." "DOTA_PartyMergeRequest_Title" "Sammenflet gruppeanmodninger" "DOTA_PartyMergeRequest_Description" "{g:dota_persona:b:inviter} anmoder at sammenflette sin gruppe med din." "DOTA_PartyMergeRequestLowPriWarning" "Bemærk: At acceptere denne anmodning vil give jeres gruppe lavprioritetsstatus." "DOTA_PartyFinderJoinRequest_Title" "Gruppefinderinvitation" "DOTA_PartyFinderJoinRequest_Description" "{g:dota_persona:b:inviter} har åbnet sin gruppe via gruppefinderen." "DOTA_PartyInvite_Title" "Gruppeinvitation" "DOTA_Invite_IOfN" "{d:received_invite_index} af {d:received_invite_count}" "DOTA_PartyInvite_Description" "{g:dota_persona:b:inviter} har inviteret dig til en gruppe." "DOTA_PartyInvite_LowPriority_Title" "Lavprioritetsgruppe-invitation" "DOTA_PartyInvite_LowPriority_Description" "{g:dota_persona:b:inviter} har inviteret dig til en lavprioritetsgruppe" "DOTA_PartyInvite_BlockPartyLeader" "Bloker al kommunikation fra {g:dota_persona:b:inviter}" "DOTA_LobbyInvite_BlockInviter" "Bloker al kommunikation fra denne spiller" "DOTA_PartyInvite_BlockNonFriendInvites" "Bloker invitationer fra spillere der ikke er på din venneliste" "DOTA_PartyInvite_BlockNonFriendInvitesDescription" "Kan slås til eller fra under sektionen \"Social\" i indstillingspanelet" "DOTA_PartyInvite_Expired" "Anmodningen er blevet annulleret eller er ikke længere gyldig." "DOTA_PartyInvite_Coach" "Coach:" "DOTA_PartyVisTooltip_TitleOpen" "Leder efter gruppemedlemmer" "DOTA_PartyVisTooltip_TitleNotOpen" "Leder ikke efter gruppemedlemmer" "DOTA_PartyVisTooltip_SoloNotOpen" "Klik for at skifte din status." "DOTA_PartyVisTooltip_SoloOpen" "Venner kan anmode om at tilslutte dig.
Klik for at ændre din status." "DOTA_PartyVisTooltip_LeaderOpen" "Tilslutningsanmodninger fra gruppemedlemmers venner accepteres automatisk.
Klik for at slå status om åben gruppe fra." "DOTA_PartyVisTooltip_LeaderOpenManualAccept" "Gruppemedlemmers venner kan anmode om at tilslutte.
Klik for at slå status om åben gruppe fra." "DOTA_PartyVisTooltip_LeaderNotOpen" "Gruppemedlemmers venner kan anmode om at tilslutte.
Klik for at slå status om åben gruppe til, hvilket fremhæver gruppen for venner." "DOTA_PartyVisTooltip_NotOpenHidden" "Du skjuler din deltagelse i denne gruppe fra dine venner pga. dine synlighedsindstillinger
Bemærk: Andre gruppemedlemmer kan tillade deres venner at se gruppen og anmode om at deltage." "DOTA_PartyVisTooltip_NonLeaderOpen" "Tilslutningsanmodninger fra venner.
Klik for at slå status om åben gruppe fra." "DOTA_PartyVisTooltip_NonLeaderNotOpen" "Gruppemedlemmers venner kan anmode om at tilslutte.
Kun gruppeledere kan acceptere tilslutningsanmodninger.
Klik for at slå status om åben gruppe til, hvilket fremhæver gruppen for venner." "DOTA_PartySettings" "Gruppeindstillinger" "DOTA_PartySettings_OpenParty" "Åbn denne gruppe for tilslutningsanmodninger" "DOTA_PartySettings_BroadcastToFriends" "Lad mine venner se når jeg er i en gruppe" "DOTA_PartySettings_OpenState_NotOpen" "Gruppelederen har ikke markeret gruppen som åben for tilslutningsanmodninger." "DOTA_PartySettings_OpenState_NotOpenLeader" "Denne gruppe er ikke åben for tilslutningsanmodninger." "DOTA_PartySettings_OpenState_OpenButHiddenFromFriends" "Denne gruppe er åben for tilslutningsanmodninger. Gruppen er ikke synlig for dine venner, men den kan være synlig for andre gruppemedlemmers venner." "DOTA_PartySettings_OpenState_Open" "Denne gruppe er åben for tilslutningsanmodninger og er synlig for dine venner. Den kan også være synlig for andre gruppemedlemmers venner." "DOTA_LobbyInvite_Title" "Lobbyinvitation" "DOTA_LobbyInvite_Description" "{g:dota_persona:inviter} har inviteret dig til en lobby." "DOTA_PartyJoinedLobby_Title" "Tilsluttede lobby" "DOTA_PartyJoinedLobby_Generic" "{g:dota_filtered_string:party_leader} har flyttet dig ind i en lobby." "DOTA_PartyJoinedLobby_Custom" "{g:dota_filtered_string:party_leader} har flyttet dig ind i en {s:custom_game}-lobby." "DOTA_PartyLeader" "Gruppeleder" "DOTA_LobbyKicked_Header" "Smidt ud af lobby" "DOTA_LobbyKicked_Message" "Du blev smidt ud af spillobbyen af lobbylederen." "DOTA_PlayerContextMenu_ViewProfile" "Vis profil" "DOTA_PlayerContextMenu_ChatWithPlayer" "Send besked" "DOTA_PlayerContextMenu_InviteToParty" "Inviter til gruppe" "DOTA_PlayerContextMenu_SuggestInviteToParty" "Foreslå invitation til gruppe" "DOTA_PlayerContextMenu_KickFromParty" "Smid ud af gruppe" "DOTA_PlayerContextMenu_SetPartyLeader" "Angiv som gruppeleder" "DOTA_PlayerContextMenu_LeaveParty" "Forlad gruppe" "DOTA_PlayerContextMenu_CoachParty" "Coach denne gruppe" "DOTA_PlayerContextMenu_StopCoachingParty" "Stop coaching af denne gruppe" "DOTA_PlayerContextMenu_AddFriend" "Tilføj ven" "DOTA_PlayerContextMenu_RemoveFriend" "Fjern ven" "DOTA_PlayerContextMenu_AcceptFriendRequest" "Accepter venneanmodning" "DOTA_PlayerContextMenu_IgnoreFriendRequest" "Ignorer venneanmodning" "DOTA_PlayerContextMenu_Spectate" "Se på spil" "DOTA_PlayerContextMenu_Spectate_Live" "Se vens kamp (direkte)" "DOTA_PlayerContextMenu_Spectate_Live_Tooltip" "Se spil uden tilskuerforsinkelse, men kun fra din vens holds perspektiv. Eksklusivt tilgængeligt for Dota Plus-medlemmer." "DOTA_PlayerContextMenu_CoachFriend" "Coach ven" "DOTA_PlayerContextMenu_CoachFriend_Tooltip" "Tilslut dig din vens igangværende spil som coach. Kun tilgængeligt for Dota Plus-medlemmer." "DOTA_PlayerContextMenu_ViewTournament" "Se turneringsgruppe" "DOTA_PlayerContextMenu_InviteToLobby" "Inviter til lobby" "DOTA_PlayerContextMenu_SuggestInviteToLobby" "Foreslå invitation til lobby" "DOTA_PlayerContextMenu_KickFromLobby" "Smid ud af lobby" "DOTA_PlayerContextMenu_KickFromLobbyTeam" "Smid ud af lobbyholdet" "DOTA_PlayerContextMenu_Trade" "Inviter til byttehandel" "DOTA_PlayerContextMenu_Ignore" "Ignorer bruger" "DOTA_PlayerContextMenu_Unignore" "Stop ignorering af bruger" "DOTA_PlayerContextMenu_IgnoreSpam" "Ignorer bruger og rapporter spam" "DOTA_PlayerContextMenu_MakeCaptain" "Gør til kaptajn" "DOTA_PlayerContextMenu_InviteToGuild" "Inviter til guild" "DOTA_PlayerContextMenu_ViewGuild" "Vis guild" "DOTA_PlayerContextMenu_ChatBanFor7Days" "Udeluk i én uge" "DOTA_PlayerContextMenu_ChatBanFor30Days" "Udeluk i én måned" "DOTA_FeaturedHero_UnableToLoad" "Kunne ikke indlæse udvalgte helte." "DOTA_FeaturedHero_ViewGrid" "Vis gittervisning" "DOTA_FeaturedHero_HeroName" "{s:hero_name}" "DOTA_FeaturedHero_ItemName" "{g:dota_item_name:item_def}" "DOTA_FeaturedHeroReason_NewHero" "Nylig udgivet helt" "DOTA_FeaturedHeroReason_NewItem" "Ny {s:item_rarity}" "DOTA_FeaturedHeroReason_FrequentlyPlayedHero" "Fordi du spillede" "DOTA_FeaturedHeroReason_FeaturedItem" "Udvalgt genstand" "DOTA_FeaturedHeroReason_PopularItem" "Topsælger" "DOTA_FeaturedHeroReason_SaleItem" "På udsalg nu" "DOTA_NewFeaturedHero_WinterWyvern" "På en køling vind kommer Eldwurmen." "DOTA_HeroSelectorCategory_Default" "Alle helte" "DOTA_HeroSelectorCategory_NewItems" "Nye genstande" "DOTA_HeroSelectorCategory_Favorites" "Foretrukne" "DOTA_HeroSelectorCategory_MostPlayed" "Mine mest spillede" "DOTA_HeroSelectorCategory_LeastPlayed" "Mine mindst spillede" "DOTA_HeroSelectorCategory_HaveItems" "Som jeg har genstande til" "DOTA_HeroSelectorCategory_PrimaryAttribute_Strength" "Styrke" "DOTA_HeroSelectorCategory_PrimaryAttribute_Agility" "Agilitet" "DOTA_HeroSelectorCategory_PrimaryAttribute_Intelligence" "Intelligens" "DOTA_DerivedStatsHelp_Tooltip_Damage" "Skade" "DOTA_DerivedStatsHelp_Tooltip_Damage_Desc" "Den mængde fysisk skade, der gives med hvert angreb." "DOTA_DerivedStatsHelp_Tooltip_Armor" "Rustning" "DOTA_DerivedStatsHelp_Tooltip_Armor_Desc" "Rustning reducerer den fysiske skade, der modtages." "DOTA_DerivedStatsHelp_Tooltip_Movespeed" "Bevægelseshastighed" "DOTA_DerivedStatsHelp_Tooltip_Movespeed_Desc" "Den hastighed, helten flytter sig med i banen. Dette måles i afstand per sekund." "DOTA_DerivedStatsHelp_Tooltip_BaseAttackTime" "Grundangrebstid" "DOTA_DerivedStatsHelp_Tooltip_BaseAttackTime_Desc" "Tiden mellem angreb før heltens yderligere kilder af angrebshastighed tilføjes." "DOTA_DerivedStatsHelp_Tooltip_AttackSpeed" "Angrebshastighed" "DOTA_DerivedStatsHelp_Tooltip_AttackSpeed_Desc" "Jo højere angrebshastighed, jo kortere forsinkelse er der mellem angreb." "DOTA_DerivedStatsHelp_Tooltip_AttackRange" "Angrebsrækkevidde" "DOTA_DerivedStatsHelp_Tooltip_AttackRange_Desc" "Afstand, helten kan angribe fra." "DOTA_HeroSelectorCategory_AttackRange_Melee" "Nærkamp" "DOTA_HeroSelectorCategory_AttackRange_Ranged" "Afstand" "DOTA_HeroSelector_SelectHero_Label" "Vælg" "DOTA_HeroSelector_BanHero_Label" "Forbyd" "DOTA_HeroSelector_ClearFilters_Button" "Ryd" "DOTA_OwnedItemSet_Selector_Title" "Ejet" "DOTA_EquippedItemSet_Selector_Title" "Udstyret" "DOTA_OwnedItemSet_Available_Title" "Tilgængelig" "DOTA_FeaturedItemSet_Selector_Title" "Udvalgt" "DOTA_ItemSet_Count_text" "{d:item_current_group} / {d:item_group_count}" "DOTA_ConfirmLANLobby_title" "LOKAL LOBBY" "DOTA_ConfirmLANLobby_desc" "Et lokalt spil oprettes på din computer. Systemkravene er højere, når du er vært for et spil." "DOTA_ConfirmLANLobbyDisconnect_title" "Forlad lokal lobby?" "DOTA_ConfirmLANLobbyDisconnect_desc" "Din maskine er vært for dette lobbyspil. At afbryde vil afslutte spillet for alle spillere. Vil du fortsætte?" "DOTA_ConfirmLANLobbyDisconnect_ok" "Ja, afbryd" "DOTA_Lobby_Settings_General" "GENERELLE LOBBYINDSTILLINGER" "DOTA_Lobby_Settings_Confirm" "{s:lobby_confirm_label}" "DOTA_Lobby_Settings_Required" "PÅKRÆVET" "DOTA_Lobby_Settings_Game_Mode" "SPILTILSTAND" "DOTA_Lobby_Settings_Region" "SERVERPLACERING" "DOTA_Lobby_Settings_Password" "LOBBYADGANGSKODE" "DOTA_Lobby_Settings_Game_Name" "SPILNAVN" "DOTA_Lobby_Settings_NonLobbyDelay" "Ikke-ligaspil er begrænset til en to-minutters forsinkelse." "DOTA_Lobby_Settings_Advanced" "AVANCEREDE LOBBYINDSTILLINGER" "DOTA_Lobby_Settings_Competitive" "KONKURRENCEMÆSSIG" "DOTA_Lobby_Settings_SelectionPriority" "VALGPRIORITET" "DOTA_Lobby_Settings_Starting_Team" "STARTENDE HOLD" "DOTA_Lobby_Settings_Starting_Team_Random" "TILFÆLDIG" "DOTA_Lobby_Settings_Starting_Team_Radiant" "RADIANT" "DOTA_Lobby_Settings_Starting_Team_Dire" "DIRE" "DOTA_Lobby_Settings_Penalty_Radiant" "STRAF - RADIANT" "DOTA_Lobby_Settings_Penalty_Dire" "STRAF - DIRE" "DOTA_Lobby_Settings_Penalty_Level_0" "Ingen straf" "DOTA_Lobby_Settings_Penalty_Level_1" "-30 sek. reservetid" "DOTA_Lobby_Settings_Penalty_Level_2" "-70 sek. reservetid" "DOTA_Lobby_Settings_Penalty_Level_3" "-110 sek. reservetid" "DOTA_Lobby_Settings_PreviousMatch" "Tidligere kamp-ID" "DOTA_Lobby_Settings_Penalty_Tooltip" "Når der spilles Captain's Mode, reducerer dette antallet af sekunder, som holdet har i reservetid." "DOTA_Lobby_Settings_PreviousMatch_Tooltip" "Valgfri værdi til at tvinge den forrige kamp i en serie. Hvis ikke angivet registeres dette automatisk baseret på holdene, der spiller, og seriens sejrsindstillinger." "DOTA_Lobby_Settings_Series_Type" "SERIETYPE" "DOTA_Lobby_Settings_No_Series" "INGEN SERIE" "DOTA_Lobby_Settings_Series_Best_of_3" "BEDST AF 3" "DOTA_Lobby_Settings_Series_Best_of_5" "BEDST AF 5" "DOTA_Lobby_Settings_Gameplay_Rules" "GAMEPLAY-REGLER" "DOTA_Lobby_Settings_Enable_Cheats" "SLÅ SNYDEDKODER TIL" "DOTA_Lobby_Settings_All_Chat" "ALCHAT" "DOTA_Lobby_Settings_Fill_Bots" "FYLD TOMME PLADSER MED BOTS" "DOTA_Lobby_Settings_Bot_Settings" "BOT-INDSTILLINGER" "DOTA_Lobby_Settings_Bots_Radiant" "RADIANT-BOTS" "DOTA_Lobby_Settings_Bots_Radiant_Difficulty" "RADIANT-SVÆRHEDSGRAD" "DOTA_Lobby_Settings_Bots_Dire" "DIRE-BOTS" "DOTA_Lobby_Settings_Bots_Dire_Difficulty" "DIRE-SVÆRHEDSGRAD" "DOTA_Lobby_Settings_Bots_Default" "Almindelige bots" "DOTA_Lobby_Settings_Bot_Difficulty" "BOT-SVÆRHEDSGRAD" "DOTA_Lobby_Settings_Bot_Difficulty_None" "INGEN" "DOTA_Lobby_Settings_Bot_Difficulty_Passive" "PASSIV" "DOTA_Lobby_Settings_Bot_Difficulty_Easy" "LET" "DOTA_Lobby_Settings_Bot_Difficulty_Medium" "MEDIUM" "DOTA_Lobby_Settings_Bot_Difficulty_Hard" "SVÆR" "DOTA_Lobby_Settings_Bot_Difficulty_Unfair" "URIMELIG" "DOTA_Lobby_Settings_Bot_Difficulty_NPX" "NY SPILLER" "DOTA_Lobby_Settings_Bots_DevScript" "Lokalt udvikler-script" "DOTA_Lobby_Settings_Bots_Browse" "Gennemse på værkstedet..." "DOTA_Lobby_Settings_Scenario" "Scenarie" "DOTA_Lobby_Settings_Scenario_Load" "Vælg scenarie..." "DOTA_Lobby_Settings_Scenario_Clear" "Ryd scenarie" "DOTA_Lobby_Settings_Scenario_MatchID" "Kamp-ID" "DOTA_Lobby_Settings_Scenario_GameTime" "Spiltid" "DOTA_Bot_Mode_1" "Laning" "DOTA_Bot_Mode_2" "Angreb" "DOTA_Bot_Mode_3" "Vandre rundt" "DOTA_Bot_Mode_4" "Flygt" "DOTA_Bot_Mode_5" "Hemmelig butik" "DOTA_Bot_Mode_6" "Sideshop" "DOTA_Bot_Mode_7" "Rune" "DOTA_Bot_Mode_8" "Skub top" "DOTA_Bot_Mode_9" "Skub midt" "DOTA_Bot_Mode_10" "Skub bund" "DOTA_Bot_Mode_11" "Forsvar top" "DOTA_Bot_Mode_12" "Forsvar midt" "DOTA_Bot_Mode_13" "Forsvar bund" "DOTA_Bot_Mode_14" "Forsaml" "DOTA_Bot_Mode_15" "Forsaml m. mennesker" "DOTA_Bot_Mode_16" "Vandre med hold" "DOTA_Bot_Mode_17" "Farm" "DOTA_Bot_Mode_18" "Forsvar allieret" "DOTA_Bot_Mode_19" "Undgående" "DOTA_Bot_Mode_20" "Roshan" "DOTA_Bot_Mode_21" "Genstand" "DOTA_Bot_Mode_22" "Ward" "DOTA_Bot_Mode_23" "Ledsager" "DOTA_Bot_Mode_24" "Boss" "DOTA_Bot_Mode_26" "Udkigstårn" "DOTA_Bot_Action_1" "Passiv" "DOTA_Bot_Action_2" "Bevæger" "DOTA_Bot_Action_3" "Bevæger sig direkte" "DOTA_Bot_Action_4" "Angriber" "DOTA_Bot_Action_5" "Angrebsrykker" "DOTA_Bot_Action_6" "Bruger evne" "DOTA_Bot_Action_7" "Tager rune" "DOTA_Bot_Action_8" "Samler genstand op" "DOTA_Bot_Action_9" "Smider genstand" "DOTA_Bot_Action_10" "Aktiverer alter" "DOTA_Bot_Action_11" "Forsinker" "DOTA_Bot_Top" "Top" "DOTA_Bot_Mid" "Midt" "DOTA_Bot_Bot" "Bot" "DOTA_Bot_LaneDesires" "Lane-ønsker" "DOTA_Bot_LanePush" "Push" "DOTA_Bot_LaneDefend" "Forsvar" "DOTA_Bot_LaneFarm" "Farm" "DOTA_Bot_Power" "Power" "DOTA_Bot_RuneTop" "Top: {s:rune_status_0}" "DOTA_Bot_RuneBot" "Bund: {s:rune_status_1}" "DOTA_Bot_RuneRadiantTop" "Radiants top: {s:rune_status_2}" "DOTA_Bot_RuneDireBot" "Dires bund: {s:rune_status_3}" "DOTA_Lobby_Settings_Version" "VERSION" "DOTA_Lobby_Settings_Version_Latest" "SENESTE" "DOTA_Lobby_Settings_Version_Tournament" "TURNERING" "DOTA_Lobby_Settings_Spectator_Section" "TILSKUER" "DOTA_Lobby_Settings_Dota_TV_Delay" "DOTA TV-FORSINKELSE" "DOTA_Lobby_Settings_Dota_TV_Delay_2_Minutes" "2 minutter" "DOTA_Lobby_Settings_Dota_TV_Delay_5_Minutes" "5 minutter" "DOTA_Lobby_Settings_Dota_TV_Delay_10_Seconds" "10 sekunder" "DOTA_Lobby_Settings_Dota_TV_Delay_15_Minutes" "15 minutter" "DOTA_Lobby_Settings_Pause" "PAUSER" "DOTA_Lobby_Settings_Pause_Unlimited" "Ubegrænset" "DOTA_Lobby_Settings_Pause_Limited" "Begrænset" "DOTA_Lobby_Settings_Pause_Disabled" "Slået fra" "DOTA_Lobby_Settings_Spectators" "TILSKUERE" "DOTA_Lobby_Settings_Spectators_Enabled" "SLÅET TIL" "DOTA_Lobby_Settings_Spectators_Disabled" "SLÅET FRA" "dota_lobby_settings_hide_password" "Skjul adgangskode" "dota_lobby_settings_local_host" "Lokal vært" "DOTA_Lobby_Settings_Visibility" "Lobbysynlighed" "DOTA_Lobby_Settings_Visibility_Public" "Offentlig" "DOTA_Lobby_Settings_Visibility_Friends" "Venner" "DOTA_Lobby_Settings_Visibility_Unlisted" "Ikke opført" "DOTA_Lobby_Settings_Visibility_Tooltip" "Styrer, hvor lobbyen er synlig. Offentlige lobbyer er synlige i lobbybrowseren og i vennelisten. Vennelobbyer er kun synlige for venner, men andre spillere kan inviteres. Ikke opførte lobbyer er ikke synlige i browseren eller i vennelisten." "DOTA_Lobby_Settings_Tournament_None" "Ingen" "DOTA_Lobby_Settings_Tournament" "Liga" "DOTA_Lobby_Settings_Tournament_Series" "Serie" "DOTA_Lobby_Settings_Tournament_Game" "Spil i serie" "DOTA_Lobby_Settings_SelectionPriorityRules_Manual" "Manuel" "DOTA_Lobby_Settings_SelectionPriorityRules_Automatic" "Automatisk (møntkast)" "DOTA_Lobby_Selection_Priority_Rules_Tooltip" "Manuelt: Venstre hold er Radiant, starthold vælger først.

Automatisk: Møntkast bruges til det første spil i en serie, og det vindene hold får lov til at vælge side eller helt. Prioriteten skifter frem og tilbage for hvert efterfølgende spil indtil det sidste spil i en serie på et ulige antal spil, hvor endnu et møntkast udføres." "DOTA_Lobby_Settings_Team1" "{s:team1}" "DOTA_Lobby_Settings_Team2" "{s:team2}" "DOTA_Lobby_Settings_Empty" "-" "DOTA_Lobby_Selection_Priority_Status_Priority_CoinToss" "Prioritet afgøres af: Møntkast" "DOTA_Lobby_Selection_Priority_Status_Priority_PreviousGame" "Prioritet afgøres af: Forrige spil" "DOTA_Lobby_Selection_Priority_Status_Priority_First" "Førsteprioritet: {s:automatic_selection_priority_first_priority_team_name}" "DOTA_Lobby_Selection_Priority_Status_Priority_Second" "Andenprioritet: {s:automatic_selection_priority_second_priority_team_name}" "DOTA_Lobby_Selection_Priority_Status_Priority_FirstChoice" "{s:automatic_selection_priority_first_priority_team_name} valgte: {s:automatic_selection_priority_first_priority_choice}" "DOTA_Lobby_Selection_Priority_Status_Priority_SecondChoice" "{s:automatic_selection_priority_second_priority_team_name} valgte: {s:automatic_selection_priority_second_priority_choice}" "DOTA_Lobby_Selection_Priority_Choice_FirstPick" "Førstevalg" "DOTA_Lobby_Selection_Priority_Choice_SecondPick" "Andetvalg" "DOTA_Lobby_Selection_Priority_Choice_Radiant" "Radiant" "DOTA_Lobby_Selection_Priority_Choice_Dire" "Dire" "DOTA_Lobby_Selection_Priority_Choice_Invalid" " " "DOTA_TeamUnsetHeader" "Hold ikke valgt" "DOTA_TeamUnsetMessage" "Mindst ét hold har ikke noget holdnavn/logo valgt. Start kampen alligevel?" "DOTA_LobbySeriesTeamMismatchHeader" "HOLD STEMMER IKKE OVERENS MED SERIEOPLYSNINGER" "DOTA_LobbySeriesTeamMismatchMessage" "Mindst ét af holdene stemmer ikke overens med hold-ID'erne angivet i serieoplysningerne. Ikke i stand til at starte kampen." "DOTA_LeagueUnsetHeader" "Liga ikke valgt" "DOTA_LeagueUnsetMessage" "Der er ikke angivet nogen liga for denne lobby, men du kan godt angive en. Ønsker du virkelig at starte kampen?" "DOTA_LobbyAllowSpectatingHeader" "Kan ikke starte lobbyspil" "DOTA_LobbyAllowSpectatingMessage" "Spillet skal være angivet til at tilladelse tilskuere, når der er tilskuere i lobbyen. Slå tilskuere til i Indstillinger." "dota_radiant" "Radiant" "dota_dire" "Dire" "dota_casters" "Broadcastere" "dota_lobby_team_name_radiant" "{s:team_name_good_guys}" "dota_lobby_team_name_dire" "{s:team_name_bad_guys}" "dota_lobby_no_team" "Intet hold" "dota_lobby_balanced_shuffle" "Balanceret blanding" "dota_lobby_swap_teams" "Byt hold" "dota_lobby_unassigned_players" "Spillere ikke tilknyttet" "dota_lobby_broadcast_channels" "Slå broadcastkanaler til/fra" "dota_lobby_broadcast_channel_title" "Broadcast-kanaler" "dota_lobby_settings" "Lobbyindstillinger" "dota_lobby_settings_edit" "Rediger" "dota_lobby_leave" "Forlad denne lobby" "dota_lobby_broadcast_default_channel_name" "Kanalnavn" "dota_lobby_broadcast_join" "Tilslut" "dota_lobby_broadcast_leave" "Forlad" "dota_lobby_broadcast_create" "Opret ny kanal" "dota_lobby_broadcast_no_channels" "Ingen broadcastkanaler er blevet oprettet" "dota_popup_broadcast_channel_edit_title" "Tilpas broadcasterkanal" "dota_lobby_broadcast_default_channel_name_custom" "{s:custom_title}" "dota_popup_broadcast_channel_edit_channel_name" "Kanaltitel" "dota_popup_broadcast_channel_edit_country" "Land/region" "dota_popup_broadcast_channel_edit_language" "Sprog" "dota_popup_broadcast_channel_edit_save" "Gem som standardindstillinger og anvend på tomme kanaler ved tilslutning" "DOTA_Lobby_Broadcaster_Channel_Other_Language" "Andet sprog" "dota_popup_report_player_title" "Rapporter spiller" "dota_popup_commend_player_title" "Anbefal spiller" "dota_popup_favorite_player_title" "Tilføj til gruppefinder" "dota_popup_tip_player_title:p{tip_amount}" "Tip spiller {i:tip_amount} Battle Point#|#Tip spiller {i:tip_amount} Battle Points" "dota_popup_report_player_select_category" "Vælg kategori" "dota_popup_report_player_comment" "Flere oplysninger" "dota_popup_report_player_comment_default" "Skriv en kommentar..." "dota_popup_reports_remaining" "Rapporteringer tilbage: {d:reports_remaining}" "dota_popup_reports_submitted" "Antal rapporteringer indsendt: {d:reports_filed}" "dota_popup_commends_remaining" "Anbefalinger tilbage: {d:commends_remaining}" "dota_popup_commends_submitted" "Antal anbefalinger indsendt: {d:commends_filed}" "lobby_slot_error_header" "Kunne ikke bytte plads" "generic_gc_timeout" "Besked udløb." "lobby_slot_success_header" "Succes" "lobby_slot_denied" "Du har ikke tilladelse til at tage denne plads." "lobby_slot_cameramanalready" "Broadcasterkanaler kan kun have én kameramand" "lobby_slot_cameramanon" "Du er nu markeret som kameramand" "lobby_slot_cameramanoff" "Du er ikke længere kameramand" "lobby_slot_error" "Kunne ikke skifte lobbyplads." "lobby_create_timeout" "Lobbyoprettelse mislykkedes." "find_match_error" "Kan ikke søge efter en kamp på nuværende tidspunkt." "DOTA_DialogVariableTest1" "Simpel: {s:var}" "DOTA_DialogVariableTest2" "Pengeværdi: {m:money}" "DOTA_DialogVariableTest3" "Genstandslink: {g:dota_item_link:item_def}" "DOTA_DialogVariableTest4" "Genstandspris: {g:dota_item_price:item_def}" "DOTA_DialogVariableTest5" "Konto-ID-navn: {g:dota_persona:account_id}, Pro-navn: {g:dota_persona:pro:account_id}" "DOTA_DialogVariableTest6" "Simpel med span: {s:var}" "DOTA_DialogVariableTest7" "Angiv via koden: {s:var}" "LobbySetting_GameMode" "Spiltilstand" "LobbySetting_GameMode_Value" "{s:lobbysetting_gamemode}" "LobbySetting_Bots" "Bots" "LobbySetting_Bots_Value" "{s:lobbysetting_bots_radiant} / {s:lobbysetting_bots_dire}" "LobbySetting_Password" "Adgangskode" "LobbySetting_Password_Value" "{s:lobbysetting_password}" "LobbySetting_Server" "Server" "LobbySetting_Server_Value" "{s:lobbysetting_server}" "LobbySetting_Cheats" "Snydekoder" "LobbySetting_Cheats_Value" "{s:lobbysetting_cheats}" "LobbySetting_Spectators" "Tilskuere" "LobbySetting_Spectators_Value" "{s:lobbysetting_spectators}" "LobbySetting_ADShuffle" "Tilfældig rækkefølge på spillerpladser" "LobbySetting_ADShuffle_Value" "{s:lobbysetting_adshuffle}" "LobbySetting_Visibility" "Synlighed" "LobbySetting_Visibility_Value" "{s:lobbysetting_visibility}" "LobbySetting_League" "Liga" "LobbySetting_League_Value" "{s:lobbysetting_league}" "dota_lobby_lan_title" "Lokal server" "dota_lobby_coaches_none" "Coaches: Ingen" "dota_lobby_coaches" "Coaches:" "DOTA_Frontpage_LastMatch_Title" "Din sidste kamp" "DOTA_Frontpage_LastMatch_Mode" "Tilstand" "DOTA_Frontpage_LastMatch_KDA" "K / D / A" "DOTA_Frontpage_LastMatch_Duration" "Varighed" "DOTA_Frontpage_LastMatch_Result" "Resultat" "DOTA_Frontpage_LastMatch_Items" "Genstande" "DOTA_Frontpage_LastMatch_Recent_Games" "Alle seneste spil" "DOTA_Background_LastMatch_Title" "Sidste kamp" "DOTA_Background_LastMatch_KDA" "KDA" "DOTA_Background_LastMatch_WelcomeToDota" "Velkommen til Dota" "DOTA_Background_LastMatch_ViewMatch" "Vis kampoplysninger" "DOTA_Frontpage_WatchLive_Title" "Direkte kamp med flest seere" "DOTA_Frontpage_FriendCustom_Title" "Tilpasset spil" "DOTA_Frontpage_FriendCustom_IsPlaying" "spiller" "DOTA_Frontpage_ProPlaying_Title" "Prof. spiller nu" "DOTA_Frontpage_ProPlaying_PlayingAsHero" "Spiller som {s:hero_name}" "DOTA_Frontpage_ProPlaying_HeroLevel" "Level {i:hero_level}" "DOTA_Frontpage_ProPlaying_KDA" "K/D/A {i:kills}/{i:deaths}/{i:assists}" "DOTA_Frontpage_ProPlaying_DPC_Division" "{s:region}, {s:division}" "DOTA_Frontpage_ProPlaying_PreGame" "Opsætning" "DOTA_Frontpage_GameplayPatch_Title" "Ny gameplay-patch" "DOTA_Frontpage_GameplayPatch_Button" "Vis patchoplysninger" "DOTA_Frontpage_ChangeLog_Title" "Ændringer til Dota 2" "DOTA_Frontpage_ProCircuit_Stream" "Se stream" "DOTA_Frontpage_TimedEvent_Title" "Dota Plus-bonusweekend!" "DOTA_Frontpage_TimedEvent_Description" "Plus-abonnenter, der spiller fire spil, så længe begivenheden er aktiv, vil modtage bonusskår!" "DOTA_Frontpage_TimedEvent_BeforeStart" "Starter om:" "DOTA_Frontpage_TimedEvent_Active" "Slutter om:" "DOTA_Frontpage_TimedEvent_AfterEnd" "Ikke længere tilgængelig." "DOTA_Frontpage_TimedEvent_RewardAmount" "10.000" "DOTA_Frontpage_TimedEvent_ClaimButtonLabel" "Indløs belønning" "DOTA_Frontpage_TimedEvent_ClaimButtonDoneLabel" "Belønning indløst" "DOTA_Frontpage_TimedEvent_MoreInfo" "Dette gælder kun for rangerede og ikke-rangerede All Pick-matchmaking-kampe. Turbo-kampe tæller halvt." "DOTA_Frontpage_SupportersClubSale_Header" "Supporterklubudsalg" "DOTA_Frontpage_SupportersClubSale_Title" "Spar 50% på alle hold" "DOTA_Frontpage_SupportersClubSale_Desc" "Støt holdende, der deltager i The International, med et medlemskab af deres supportklub. Medlemskaber giver nu også pakker med holdspillerkort." "DOTA_Frontpage_SupportersClubSale_DescAlt" "Støt dine yndlingshold og optjen samtidig point og spillerkort til fantasikampe." "DOTA_Frontpage_CompendiumUpdate_Header" "Kompendiumopdateringen" "DOTA_Frontpage_CompendiumUpdate_Title" "Læs mere" "DOTA_Frontpage_CompendiumUpdate_Desc" "Nye kompendiumfunktioner og -belønninger. International-websitet. Og mere." "DOTA_Frontpage_TI10News01_Header" "Seneste nyheder" "DOTA_Frontpage_TI10News01_Title" "Seerne kan heppe" "DOTA_Frontpage_TI10News01_Desc" "Vi introducerer et helt nyt heppesystem og en robust integrering med Twitch." "DOTA_Frontpage_TI10News03_Title" "Hovedbegivenheden" "DOTA_Frontpage_TI10News03_Desc" "Information om Crimson Witness-skatten til billetindehavere. Følg med fra kl. 9 på DPC-hjemmesiden, på Twitch eller i spillet." "DOTA_Frontpage_TI10Autographs_Header" "Talentautografer" "DOTA_Frontpage_TI10Autographs_Title" "Nyt i 2021" "DOTA_Frontpage_TI10Autographs_Desc" "Støt dine yndlingspersonligheder i Dota ved at købe autografer." "DOTA_Frontpage_TI10ShortFilmContest_Header" "Kortfilmskonkurrence" "DOTA_Frontpage_TI10ShortFilmContest_Title" "Stem nu" "DOTA_Frontpage_TI10ShortFilmContest_Desc" "Vinderen af konkurrencen modtager 25.000 USD. De ti bedste film vises ved The International." "DOTA_Frontpage_TI10Compendium_Title" "Billetinformation, gratis kompendium og tilskueropdateringer" "DOTA_Frontpage_TI10Compendium_Desc" "Læs mere i blogindlægget." "DOTA_TI10ScheduleWidget_Title" "Program" "DOTA_TI10ScheduleWidget_TitleUpcoming" "Kommende program" "DOTA_TI10ScheduleWidget_NextMatches" "Kampene starter d. {d:next_match_day} {s:next_match_month}" "DOTA_TI10ScheduleWidget_Live" "Direkte" "DOTA_TI10ScheduleWidget_Vs" "MOD" "DOTA_TI10ScheduleWidget_Final" "Færdig" "DOTA_TI10ScheduleWidget_ViewFullSchedule" "Se hele programmet" "DOTA_TI10ScheduleWidget_ViewBracket" "Vis gruppe" "DOTA_TI10ScheduleWidget_TournamentComplete" "Turneringen er slut." "DOTA_TI10ScheduleWidget_Complete" "Færdig" "DOTA_TI10MatchStage_GroupA" "Gruppe A" "DOTA_TI10MatchStage_GroupB" "Gruppe B" "DOTA_TI10MatchStage_UB_Quarterfinal" "Øvre gruppe, kvartfinalen" "DOTA_TI10MatchStage_UB_Semifinal" "Øvre gruppe, semifinalen" "DOTA_TI10MatchStage_UB_Final" "Øvre gruppe, finalen" "DOTA_TI10MatchStage_UB_GrandFinal" "Storfinalen" "DOTA_TI10MatchStage_LB_Round_1" "Nedre gruppe, runde 1" "DOTA_TI10MatchStage_LB_Round_2" "Nedre gruppe, runde 2" "DOTA_TI10MatchStage_LB_Round_3" "Nedre gruppe, runde 3" "DOTA_TI10MatchStage_LB_Round_4" "Nedre gruppe, runde 4" "DOTA_TI10MatchStage_LB_Round_5" "Nedre gruppe, runde 5" "DOTA_TI10MatchStage_LB_Final" "Nedre gruppe, finalen" "DOTA_TI10MatchStage_LB" "NG." "DOTA_TI10MatchStage_UB" "ØG." "DOTA_Custom_Game" "Tilpasset spil" "DOTA_Custom_Game_About" "Om" "DOTA_Custom_Game_Updates" "Opdateringer" "DOTA_Custom_Game_Info" "Info" "DOTA_Custom_Game_View_Details" "Se spiloplysninger" "DOTA_Custom_Game_Author" "af {g:dota_persona:author}" "DOTA_Custom_Game_Author_ShortFilm" "af {g:dota_persona:shortfilm_author}" "DOTA_Custom_Game_Lobby_Count:p{lobby_count}" "{d:lobby_count} lobby#|#{d:lobby_count} lobbyer" "DOTA_Custom_Game_Current_Player_Count" "{d:current_player_count} spiller nu" "DOTA_Custom_Game_Friend_Lobbies_Alert:p{friend_count}" "Du har {d:friend_count} ven med en åben spillobby.#|#Du har {d:friend_count} venner med åbne spillobbyer." "DOTA_Custom_Game_Quick_Join" "Hurtig-tilslut" "DOTA_Custom_Game_View_Lobbies" "Vis lobbyer" "DOTA_Custom_Game_View_Lobby_List" "Vis lobbyliste" "DOTA_Custom_Game_Lobby_List_Title" "Lobbyliste" "DOTA_Custom_Game_Browse_All" "Gennemse alle spil" "DOTA_Custom_Game_Find_Lobby" "Find lobby" "DOTA_Custom_Game_Create_Lobby" "Opret lobby" "DOTA_Custom_Game_Game_Page" "Spilside" "DOTA_Custom_Game_Download_Queued" "Download sat i kø" "DOTA_Custom_Game_Downloading" "Downloader..." "DOTA_Custom_Game_Downloading_Percent" "Downloader - {d:lobby_download_percent}%" "DOTA_Custom_Game_Needs_Update" "Skal opdateres" "DOTA_Custom_Game_Play" "Spil {g:dota_filtered_string:game_mode_name}" "DOTA_UI_Play" "Spil" "DOTA_Custom_Game_Uninstall" "Afinstaller" "DOTA_Custom_Game_Install" "Installer" "DOTA_Custom_Game_Installed" "Installeret" "DOTA_Custom_Game_Not_Installed" "Ikke installeret" "DOTA_Custom_Game_Connect" "Tilslut lobby" "DOTA_Custom_Game_FileSize" "{d:file_size} MB" "DOTA_Custom_Game_Name" "{g:dota_filtered_string:game_mode_name}" "DOTA_Custom_Game_Created_By" "Skabt af {g:dota_persona:author}" "DOTA_Custom_Game_Subscription" "{s:subscriptions_count} abonnement" "DOTA_Custom_Game_Subscriptions" "{s:subscriptions_count} abonnementer" "DOTA_Custom_Game_Rating" "Vurdering" "DOTA_Custom_Game_Release_Date" "Udgivet" "DOTA_Custom_Game_Playing_Now" "{s:player_count} spiller nu" "DOTA_Custom_Game_Ratings_Count" "({d:ratings_count})" "DOTA_Custom_Game_Description" "{g:dota_filtered_string:game_description}" "DOTA_Custom_Game_Update_Note_Title" "{s:timestamp}" "DOTA_Custom_Game_Screenshots" "Skærmbilleder" "DOTA_Custom_Game_Map_Label" "Bane" "DOTA_Custom_Game_Map_AnyNumbered" "Enhver ({d:map_choices})" "DOTA_Custom_Game_Update" "Opdater" "DOTA_Custom_Game_Spectate" "Se på" "DOTA_Custom_Game_Already_In_Lobby" "Færdiggør dit nuværende spil for at starte denne spiltilstand." "DOTA_Custom_Game_Dedicated_Servers" "Dedikerede servere" "DOTA_Custom_Game_Dedicated_Servers_I" "Dette tilpassede spil har understøttelse af dedikerede servere. Spillene vil køres af Valve på dedikerede servere." "DOTA_Custom_Game_Penalty_Support" "Straf slået til" "DOTA_Custom_Game_Penalty_Support_I" "Dette tilpassede spil har slået straffe til ved forladelse af spil eller ved ikke at være klar. Hvis du modtager en straf, kan du ikke slutte dig til andre tilpassede spil, indtil straffen ophører." "custom_game_file_error" "Fejl under tilgang af tilpasset spils filer." "DOTA_Custom_Game_Last_Updated" "Opdateret {t:r:t:last_updated}" "DOTA_Custom_Game_Last_Updated_String" "Opdateret {s:last_updated_date_string}" "DOTA_Custom_Game_LobbyCreated" "Oprettet for {t:r:t:last_updated} siden" "DOTA_Custom_Game_Not_Updated_Recently" "Sidst opdateret før Dota 7.00" "DOTA_Custom_Game_Not_Updated_RecentlyTT" "Dota 7.00 har ændret brugergrænsefladen og gameplay-mekanikker. Tilpassede spil, der blev uploadet før 7.00, virker muligvis ikke korrekt." "DOTA_Custom_Game_Of_The_Day" "Dagens spil" "DOTA_Custom_Game_Friends_Playing" "Venner der spiller tilpassede spil" "DOTA_Custom_Game_Friends_In_Lobbies" "{d:friends_in_open_lobbies} i åbne lobbyer" "DOTA_Custom_Game_Friends_In_Game" "{d:friends_in_game} venner i tilpassede spil" "DOTA_Custom_Games_Friends_Play" "Tilpassede spil dine venner spiller" "DOTA_Custom_Game_Invite_Friend" "Inviter en ven" "DOTA_Custom_Game_Tooltip_Subscribers:p{subscriber_count}" "{d:subscriber_count} abonnement#|#{d:subscriber_count} abonnementer" "DOTA_Custom_Game_Most_Popular" "Mest populære" "DOTA_Custom_Game_Friends_Ready" "Venner klar til at spille" "DOTA_Custom_Game_Friends_Who_Play" "Venner der spiller" "DOTA_Custom_Game_Friends_Playing_Now" "Venner, der spiller nu" "DOTA_Custom_Game_Workshop_Page" "Værkstedsside" "DOTA_Custom_Game_Games_With_Lobbies" "Aktive spil" "DOTA_Custom_Game_Games_With_LobbiesTT" "Dette er en liste over spiltilstande med åbne lobbyer med andre spillere fra alle regioner." "DOTA_Custom_Game_LocalLobbiesList" "Lokale lobbyer" "DOTA_Custom_Game_LocalLobbiesListTT" "Dette er en liste over lobbyer, der for nylig er blevet oprettet i en region, du har god forbindelse til." "DOTA_Custom_Game_Installed_Games" "Installerede spil" "DOTA_Custom_Game_Favorite_Games" "Vis kun foretrukne" "DOTA_Custom_Game_Add_Favorite" "Føj til foretrukne" "DOTA_Custom_Game_VotePrompt" "Skal vi hjælpe flere folk med at lære dette spil at kende?" "DOTA_Custom_Game_DetailsPrompt" "Se spillets oplysningsside for at lære mere, installere og spille det." "DOTA_Custom_Game_Vote_Box_Title" "Værkstedsafstemning" "DOTA_Custom_Game_Vote_Box_Desc" "Hjælp ikke-opdagede spil med at få et fodfæste." "DOTA_Custom_Game_Vote_Start" "Start afstemning" "DOTA_Custom_Game_VoteThanks" "Tak for din stemme!" "DOTA_Custom_Game_Vote_PrevLabel" "Forrige spil" "DOTA_Custom_Game_Vote_NextLabel" "Næste spil" "DOTA_Custom_Game_Vote_ControlsLabel" "Værkstedsafstemning" "DOTA_Custom_Game_Vote_YesLabel" "Ja, fremhæv det!" "DOTA_Custom_Game_Vote_NoLabel" "Niks, skal arbejdes på." "DOTA_Custom_Game_Vote_SkipLabel" "Spring dette spil over; jeg har ingen mening." "DOTA_Short_Film_VotePrompt" "Kunne du lide denne video?" "DOTA_Short_Film_Vote_PrevLabel" "Forrige video" "DOTA_Short_Film_Vote_NextLabel" "Næste video" "DOTA_Short_Film_Vote_YesLabel" "Ja, jeg kan lide den!" "DOTA_Short_Film_Vote_NoLabel" "Nej, ikke rigtig." "DOTA_Short_Film_Vote_SkipLabel" "Spring denne video over, jeg har ingen mening." "DOTA_Short_Film_OnlyBattlepass" "Kun Battle Pass-ejere kan stemme på vindervideoen." "DOTA_Custom_Game_Vote_Up" "Godt spil" "DOTA_Custom_Game_Vote_Down" "Skal arbejdes på" "DOTA_Custom_Game_Finished_Vote_Title" "Tilpasset spil-afstemning" "DOTA_Custom_Game_Finished_Vote_Question" "Hvad synes du om dette tilpassede spil?" "DOTA_Custom_Game_Finished_Vote_Skip" "Spring over" "DOTA_Custom_Game_Browse_Sort" "Sorter:" "DOTA_Custom_Game_Sort_Most_Played" "Mest populære (denne uge)" "DOTA_Custom_Game_Sort_Popular_Today" "Højst vurderede (i dag)" "DOTA_Custom_Game_Sort_Popular_Week" "Højst vurderede (denne uge)" "DOTA_Custom_Game_Sort_Top_Rated" "Højst vurderede (i alt)" "DOTA_Custom_Game_Sort_Date" "Udgivelsesdato" "DOTA_Custom_Game_Overview_Sort_Lobbies" "Åbne lobbyer" "DOTA_Custom_Game_Overview_Sort_CurrentPlayerCount" "Aktive spillere" "Video_Support_Coming_Soon" "Videounderstøttelse kommer snart" "DOTA_Custom_Game_Leave_Lobby" "Forlad denne lobby" "DOTA_Custom_Game_Suggested_Title" "Foreslåede spil" "DOTA_Custom_Game_Suggested_Info" "Denne liste indeholder populære spil og spil, som modtager positive stemmer.

Udvalget skifter hvert 30. minut og præsenterer derfor de samme 15 spil til hele fællesskabet på samme tid." "DOTA_Custom_Game_Addon_Restricted" "Kan ikke udføre denne handling mens der køres i addon-begrænset værktøjstilstand." "DOTA_Custom_Game_Search" "Søg tilpassede spil" "DOTA_Custom_Game_Plus" "+" "DOTA_Custom_Game_Purchase" "Pas" "DOTA_Custom_Game_ThankYou" "Pas ejet" "DOTA_Custom_Game_Purchase_Tooltip" "{s:ticket_item_description}" "DOTA_Custom_Game_Premium_Tooltip" "{s:u:ticket_item_name} EJET
Pas gyldigt til og med {t:r:t:ticket_expiry_date}

{s:ticket_item_description}" "DOTA_Custom_Lobby_Create_Button" "Opret tilpasset lobby" "DOTA_Custom_Lobby_Settings_Title" "Opret lobby" "DOTA_Custom_Lobby_Settings_Mode" "Spiltilstand" "DOTA_Custom_Lobby_Settings_Map" "Bane" "DOTA_Custom_Lobby_Settings_ServerLocation" "Serverplacering" "DOTA_Custom_Lobby_Settings_RegionAutomatic" "Bedst tilgængelige" "DOTA_Custom_Lobby_LobbyName" "Valgfri beskrivelse" "DOTA_Custom_Lobby_List_Desc" "En liste over private lobbyer (adgangskodebeskyttede) og ikke ufiltrerede aktive tilpassede spil" "DOTA_Custom_Lobby_Public" "Offentlig" "DOTA_Custom_Lobby_Passworded" "Spillere kan kun tilslutte sig denne lobby via invitationer ved at filtrere lobbylisten efter adgangskode." "DOTA_Custom_Lobby_FilteredByPassword" "Filtreret efter adgangskode" "DOTA_Custom_Lobby_Join_Failed_Title" "Tilslutning mislykkedes" "DOTA_Custom_Lobby_Join_Failed_Reason" "{s:join_error}" "DOTA_Custom_Lobby_Join_Failed_Prompt" "Ønsker du at søge efter en åben {s:game_name}-lobby nu?" "DOTA_Lobby_Failed_Pings" "Kunne ikke hente oplysninger om ping. Kontroller venligst om du har internetforbindelse og om Dota 2-serverne er online." "DOTA_Custom_Lobby_Create_Private_Button" "Opret privat lobby" "DOTA_Custom_Lobby_Find_Private_Button" "Find privat lobby" "DOTA_Custom_Lobby_Find_Private_Title" "Find privat lobby" "DOTA_Custom_Lobby_Find_Private_Desc" "Indtast en adgangskode for at finde en privat lobby:" "DOTA_Custom_Lobby_List_Game_Header" "Spil" "DOTA_Custom_Lobby_List_Name_Header" "Beskrivelse" "DOTA_Custom_Lobby_List_Players_Header" "Spillere" "DOTA_Custom_Lobby_List_Map_Header" "Bane" "DOTA_Custom_Lobby_List_Region_Header" "Region" "DOTA_Custom_Lobby_List_Connection_Header" "Forbindelse" "DOTA_Custom_Lobby_List_Status_Header" "Lokal status" "DOTA_Custom_Lobby_List_Game" "{g:dota_filtered_string:lobby_game}" "DOTA_Custom_Lobby_List_Lobby_Name" "{g:dota_filtered_string:lobby_name}" "DOTA_Custom_Lobby_List_Players" "{s:lobby_players} / {s:lobby_max_players}" "DOTA_Custom_Lobby_List_Map" "{g:dota_filtered_string:lobby_map}" "DOTA_Custom_Lobby_List_Region" "{s:lobby_region}" "DOTA_Custom_Lobby_List_Connection" "..." "DOTA_Custom_Lobby_List_Status" "{s:lobby_status}" "DOTA_Custom_Lobby_List_Connect" "{s:connect_button_text}" "DOTA_Custom_Lobby_Game_Name" "{g:dota_filtered_string:game_name}" "DOTA_Custom_Lobby_Map_Name" "Bane: {g:dota_filtered_string:map_name}" "DOTA_Custom_Lobby_Player_Count" "Spillere: {d:player_count} / {d:max_player_count}" "DOTA_Custom_Lobby_Player_Count_Short" "{d:player_count} / {d:max_player_count}" "DOTA_Custom_Lobby_Visibility" "Lobbysynlighed" "DOTA_Custom_Join_Chat" "Tilslut chat" "DOTA_Custom_Join_Chat_Member_Count" "({d:ChatMemberCount})" "DOTA_Custom_Leave_Chat" "Forlad chat" "DOTA_Custom_Game_Vote_Up_Tooltip" "Klik for at op-stemme dette spil i Steam-værkstedet." "DOTA_Page_Number" "Side: {d:current_page} / {d:num_pages}" "DOTA_TabName_ModsOverview" "Oversigt" "DOTA_TabName_ModsSubscribed" "Bibliotek" "DOTA_TabName_ModsLobbyList" "Lobbyliste" "DOTA_TabName_ModsWorkshop" "Værksted" "DOTA_TabName_ModsBrowse" "Gennemse" "DOTA_TournamentBracket_TBD" "Ikke fastlagt" "DOTA_TournamentBracket_GSL1" "GSL-kamp 1" "DOTA_TournamentBracket_GSL2" "GSL-kamp 2" "DOTA_TournamentBracket_LosersMatchNew" "Taberkamp" "DOTA_TournamentBracket_GrandFinals" "Storfinalerne" "DOTA_TournamentBracket_UBFinals" "Øvre finaler" "DOTA_TournamentBracket_UBSemiFinals" "Øvre semifinaler" "DOTA_TournamentBracket_UBQuarterFinals" "Øvre kvt.finaler" "DOTA_TournamentBracket_LosersMatch" "Elimineringskamp" "DOTA_TournamentBracket_Qualification1" "Kvalifikation nr. 1" "DOTA_TournamentBracket_Qualification2" "Kvalifikation nr. 2" "DOTA_TournamentBracket_AllStar" "All Star-kamp" "DOTA_TournamentBracket_TieBreaker" "Tiebreaker" "DOTA_TournamentBracket_Group1" "Gruppe A" "DOTA_TournamentBracket_Group2" "Gruppe B" "DOTA_TournamentBracket_Group3" "Gruppe C" "DOTA_TournamentBracket_Group4" "Gruppe D" "DOTA_TournamentBracket_Group5" "Gruppe E" "DOTA_TournamentBracket_Group6" "Gruppe F" "DOTA_TournamentBracket_Group7" "Gruppe G" "DOTA_TournamentBracket_Group8" "Gruppe H" "DOTA_TournamentBracket_Match1" "Kamp 1" "DOTA_TournamentBracket_Match2" "Kamp 2" "DOTA_TournamentBracket_Match3" "Kamp 3" "DOTA_TournamentBracket_Match4" "Kamp 4" "DOTA_TournamentBracket_Match5" "Kamp 5" "DOTA_TournamentBracket_Match6" "Kamp 6" "DOTA_TournamentBracket_Match7" "Kamp 7" "DOTA_TournamentBracket_Match8" "Kamp 8" "DOTA_TournamentBracket_Match9" "Kamp 9" "DOTA_TournamentBracket_Match10" "Kamp 10" "DOTA_TournamentBracket_LBR1" "Nedre runde 1" "DOTA_TournamentBracket_LBR2" "Nedre runde 2" "DOTA_TournamentBracket_LBR3" "Nedre runde 3" "DOTA_TournamentBracket_LBR4" "Nedre runde 4" "DOTA_TournamentBracket_LBR5" "Nedre runde 5" "DOTA_TournamentBracket_LBR6" "Nedre runde 6" "DOTA_TournamentBracket_LBFinals" "Nedre finaler" "DOTA_TournamentBracket_GroupNumber" "Gruppe {i:group_num}" "DOTA_TournamentBracket_MatchList_Timestamp" "{T:l:timestamp}" "DOTA_TournamentBracket_Sidebar_Watch" "Se på" "DOTA_TournamentBracket_MatchList_TBD" "Ikke afgjort" "DOTA_TournamentBracket_MatchList_Game" "Spil {i:game}" "DOTA_TournamentBracket_Sidebar_Stage" "{s:stage} (bedst af {i:best_of})" "DOTA_TournamentBracket_Sidebar_GameNumber" "Spil {i:game_number}" "DOTA_TournamentBracket_Sidebar_Live" "I gang" "DOTA_TournamentBracket_Sidebar_TimeRemaining" "Start: {t:m:r:duration}" "DOTA_TournamentBracket_Sidebar_Soon" "Starter snart" "DOTA_TournamentBracket_Sidebar_WinnerGoes" "Vinderne fortsætter til {s:winner_goes}" "DOTA_TournamentBracket_Sidebar_LoserGoes" "Taberne ryger ned i {s:loser_goes}" "DOTA_TournamentBracket_Sidebar_LoserEliminated" "Taberne elimineres" "DOTA_TournamentBracket_Sidebar_WinnerChampion" "Vinderholdet kåres som stormestrene" "DOTA_TournamentBracket_Sidebar_PreviousMatch" "{s:name}'s forrige kamp: mod {s:prevopponent} {s:prevscore}" "DOTA_MatchDetailsGame_DownloadProgress" "Downloader... {i:download_pct}%" "DOTA_MatchDetailsGame_DecompressProgress" "Dekomprimerer... {i:decompress_pct}%" "DOTA_MatchDetailsGame_PoorNetwork" "Tæller ikke - Dårlige netværksforhold" "DOTA_MatchDetailsGame_Leaver" "Tæller ikke - Forladelse registreret" "DOTA_MatchDetailsGame_ServerCrash" "Tæller ikke - Servercrash" "DOTA_MatchDetailsGame_NeverStarted" "Tæller ikke - Kampen startede aldrig" "DOTA_MatchDetailsGame_Suspicious" "Tæller ikke - Mistænksomme resultater" "DOTA_WatchTournamentBracket_PrizePoolLabel" "Samlet præmiepulje" "DOTATournamentSpoilerToolip" "Når spoilerblokering slås til, skjules resultaterne i tidsplanerne, og du vil manuelt skulle afsløre kampresultaterne i turneringsgrupperne." "DOTATournamentUpcomingMatches" "Kommende kampe" "DOTATournamentUpcomingMatchesBlocked" "Spoilere er blokeret i de kommende kampe" "DOTATournamentMatchReveal" "Afslør" "DOTATournamentBracketFormat" "Format" "DOTATournamentBracketLANPlayoffs" "LAN-slutspil" "DOTATournamentBracketLANGroupStage" "LAN-gruppefase" "DOTA_WatchTournamentBracket_StartDate" "Startdato" "DOTA_WatchTournamentBracket_EndDate" "Slutdato" "DOTA_WatchTournamentBracket_Dates" "Datoer" "DOTA_WatchTournamentBracket_Location" "Lokation" "DOTA_WatchTournamentBracket_Organizer" "Arrangør" "DOTA_WatchTournamentBracket_Tier" "Niveau" "DOTA_TournamentNewsDate" "{t:r:m:date}" "DOTATournamentBracket_MatchDate" "{t:s:date}" "DOTA_TournamentBracket_RowRank" "{i:rank}" "DOTA_TournamentBracket_RowTeamName" "{s:team_name}" "DOTA_TournamentBracket_RowGamesPlayed" "{i:played}" "DOTA_TournamentBracket_RowPoints" "{i:won} - {i:tied} - {i:lost}" "DOTA_TournamentBracket_Score" "{i:score}" "DOTA_TournamentDetails_Spoiler" "Spoilerblokering" "DOTA_TournamentDetails_SpoilerOff" "Spoilerblokering" "DOTA_TournamentMatchList_All" "Alle dage" "DOTA_TournamentMatchListTime" "{t:s:time}" "DOTA_TournamentMatchListTeam1" "{s:team1}" "DOTA_TournamentMatchListTeam2" "{s:team2}" "DOTA_TournamentMatchListScore" "{i:score1} - {i:score2}" "DOTA_TournamentButtonExpand" "Udvid" "DOTA_TournamentButtonHide" "Skjul" "DOTA_TournamentButtonWatch" "Se på" "DOTA_TournamentButtonDetails" "Oplysninger" "DOTA_TournamentButtonMatchDetails" "Kampoplysninger" "DOTA_TournamentButtonMVPVote" "MVP" "DOTATournamentBracketPlayoffs" "Slutspil" "DOTATournamentBracketGroupPhase" "Gruppefase" "DOTATournamentBracketWildcards" "Wild Cards" "DOTATournamentDetailsPhase" "{s:phase}" "DOTATournamentDetailsSchedule" "Tidsplan" "DOTATournamentDetailsGrid" "Kampgitter" "DOTATournamentDetailsStandings" "Stillinger" "DOTATournamentDetailsBracket" "Gruppe" "DOTATournamentDetailsDatesYearDiff" "{s:start_day}. {s:start_month} {s:start_year} - {s:end_day}. {s:end_month} {s:end_year}" "DOTATournamentDetailsDatesMonthDiff" "{s:start_day}. {s:start_month} - {s:end_day}. {s:end_month} {s:end_year}" "DOTATournamentDetailsDatesDayDiff" "{s:start_day}. {s:start_month} - {s:end_day} {s:end_year}" "DOTATournamentDetailsDates" "{s:start_day}. {s:start_month} {s:end_year}" "DOTATournamentBracketOverview" "Oversigt" "DOTATournamentBracketTeams" "Hold" "DOTATournamentStageAndGame" "{s:stage_name} - Spil {i:game_number}" "DOTATournamentStage" "{s:stage_name}" "DOTATournamentTeamUnknown" "Ikke afgjort" "DOTATournamentTeamVersus" "MOD" "DOTATournamentTeamGameInProgress" "I gang - Se direkte" "DOTATournamentMatchListWatch" "Se på" "DOTATournamentMatchListDetails" "Oplysninger" "DOTATournamentMatchListWatchLive" "Se direkte" "DOTATournamentGameWinner" "Vinder" "DOTATournamentMatch_BestOf2" "Bedst af to" "DOTATournamentMatch_BestOf3" "Bedst af tre" "DOTATournamentMatch_BestOf4" "Bedst af fire" "DOTATournamentMatch_BestOf5" "Bedst af fem" "DOTA_MVP_HonorableMentions" "Hædrende omtaler" "DOTAMVP2_TitleLink" "Mest værdifulde spillere" "DOTA_mvp2_accolade_title_total_deaths" "Udødelig" "DOTA_mvp2_accolade_title_total_assists" "Hjælpende hånd" "DOTA_mvp2_accolade_title_total_net_worth" "Magnat" "DOTA_mvp2_accolade_title_total_item_value" "Connoisseur" "DOTA_mvp2_accolade_title_total_support_gold_spent" "Filantrop" "DOTA_mvp2_accolade_title_total_wards_spotted_for_dewarding" "Øje for øje" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_Invoker_SunstrikeKills" "Strålende solskin" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_Ursa_MultiShocks" "Seismisk begivenhed" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_Riki_SmokedHeroKills" "Røg i dit øje" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_SandKing_BurrowstrikeStuns" "Tunnelsyn" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_Ursa_EarthshockKills" "Chok og respekt" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_Batrider_DoubleHeroLassoes" "Yeehaw!" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_Broodmother_KillsInsideWeb" "Webmaster" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_ChaosKnight_RealityRiftKills" "Realitetstjek" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_CrystalMaiden_ThreeHeroFreezingFields" "Sneengle" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_Dazzle_ShadowWaveKills" "Lemlæstende bølge" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_Invoker_ThreeHeroDeafeningBlast" "Hm?" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_Jakiro_IcePathMacropyreCombos" "Ild og is" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_ShadowShaman_SerpentWardShackleKills" "Slange i græsset" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_Snapfire_LizardBlobsKills" "Dødens kys" "DOTA_mvp2_accolade_title_kKillEaterEventType_Snapfire_TwoHeroCookieStuns" "Småkagemonster" "DOTA_mvp2_accolade_detail_Custom_KillStreak:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} heltedrab i træk#|#{d:detailvalue} heltedrab i træk" "DOTA_mvp2_accolade_detail_total_kills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab#|#{d:detailvalue} drab" "DOTA_mvp2_accolade_detail_total_deaths:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} dødsfald#|#{d:detailvalue} dødsfald" "DOTA_mvp2_accolade_detail_total_assists:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} assisteret drab#|#{d:detailvalue} assisterede drab" "DOTA_mvp2_accolade_detail_total_net_worth:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} nettoværdi#|#{d:detailvalue} nettoværdi" "DOTA_mvp2_accolade_detail_total_item_value:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} værdi#|#{d:detailvalue} værdi" "DOTA_mvp2_accolade_detail_total_support_gold_spent:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} support-guld#|#{d:detailvalue} support-guld" "DOTA_mvp2_accolade_detail_total_wards_placed:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} ward anbragt#|#{d:detailvalue} wards anbragt" "DOTA_mvp2_accolade_detail_total_wards_spotted_for_dewarding:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} ward fjernet#|#{d:detailvalue} wards fjernet" "DOTA_mvp2_accolade_detail_total_camps_stacked:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} kryblejr stablet#|#{d:detailvalue} kryblejre stablet" "DOTA_mvp2_accolade_detail_total_last_hits:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} dødsstød#|#{d:detailvalue} dødsstød" "DOTA_mvp2_accolade_detail_total_denies:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} nægtelse#|#{d:detailvalue} nægtelser" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Killing_Sprees:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drabsrække#|#{d:detailvalue} drabsrækker" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Towers_Destroyed:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} destrueret#|#{d:detailvalue} destrueret" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Invoker_SunstrikeKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Sunstrike#|#{d:detailvalue} drab med Sunstrike" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Axe_Culls:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Culling Blade#|#{d:detailvalue} drab med Culling Blade" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Axe_BattleHungerKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Battle Hunger#|#{d:detailvalue} drab med Battle Hunger" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_LowHealthKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med lavt HP#|#{d:detailvalue} drab med lavt HP" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Invoker_TornadoKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Tornado#|#{d:detailvalue} drab med Tornado" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Sven_DoubleStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} dobbeltlammelse#|#{d:detailvalue} dobbeltlammelser" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Sven_WarcryAssists:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} assisteret drab med Warcry#|#{d:detailvalue} assisterede drab med Warcry" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Sven_CleaveDoubleKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} dobbeltdrab med kløvning#|#{d:detailvalue} dobbeltdrab med kløvning" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Sven_TeleportInterrupts:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} teleportering afbrudt#|#{d:detailvalue} teleporteringer afbrudt" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Faceless_MultiChrono:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Chronosphere på flere helte#|#{d:detailvalue} Chronospheres på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Faceless_ChronoKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab i Chronosphere#|#{d:detailvalue} drab i Chronosphere" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Ursa_MultiShocks:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Earthshock på flere helte#|#{d:detailvalue} Earthshocks på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_RoshanKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Roshan-drab#|#{d:detailvalue} Roshan-drab" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Lion_FingerKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Finger of Death#|#{d:detailvalue} drab med Finger of Death" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Riki_SmokedHeroKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} heltedrab efter Smoke Screen#|#{d:detailvalue} heltedrab efter Smoke Screen" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_HeroesRevealedWithDust:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} helt afsløret med Dust of Apperance#|#{d:detailvalue} helte afsløret med Dust of Apperance" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_SkeletonKing_ReincarnationKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab efter Reincarnation#|#{d:detailvalue} drab efter Reincarnation" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Skywrath_FlareKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Mystic Flare#|#{d:detailvalue} drab med Mystic Flare" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Leshrac_SplitEarthStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} lammelse med Split Earth#|#{d:detailvalue} lammelser med Split Earth" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Mirana_MaxStunArrows:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} maksimal lammelse med Sacred Arrow#|#{d:detailvalue} maksimale lammelser med Sacred Arrow" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_PhantomAssassin_CoupdeGraceCrits:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} kritisk angreb med Coup de Grace#|#{d:detailvalue} kritiske angreb med Coup de Grace" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_PhantomAssassin_DaggerCrits:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} kritisk træffer med Stifling Dagger#|#{d:detailvalue} kritiske træffere med Stifling Dagger" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Meepo_Earthbinds:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} træffer med Earthbind#|#{d:detailvalue} træffere med Earthbind" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Bloodseeker_RuptureKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Rupture#|#{d:detailvalue} drab med Rupture" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Slark_LeashedEnemies:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} fastgjort fjende#|#{d:detailvalue} fastgjorte fjender" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Disruptor_FountainGlimpses:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} fjende sendt til springvandet med Glimpse#|#{d:detailvalue} fjender sendt til springvandet med Glimpse" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Rubick_SpellsStolen:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} besværgelse stjålet#|#{d:detailvalue} besværgelser stjålet" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Rubick_UltimatesStolen:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} ultimate stjålet#|#{d:detailvalue} ultimates stjålet" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Doom_EnemiesDoomed:p{detailvalue}" "Doom brugt på {d:detailvalue} fjende#|#Doom brugt på {d:detailvalue} fjender" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Omniknight_Purifications:p{detailvalue}" "Purification brugt {d:detailvalue} gang#|#Purification brugt {d:detailvalue} gange" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Omniknight_AlliesRepelled:p{detailvalue}" "Repel brugt på {d:detailvalue} allieret#|#Repel brugt på {d:detailvalue} allierede" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Omniknight_EnemiesRepelled:p{detailvalue}" "Repel brugt på {d:detailvalue} fjende #|#Repel brugt på {d:detailvalue} fjender" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Warlock_FiveHeroFatalBonds:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Fatal Bond på fem helte#|#{d:detailvalue} Fatal Bonds på fem helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_CrystalMaiden_FrostbittenEnemies:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} fjende ramt med Frostbite #|#{d:detailvalue} fjender ramt med Frostbite" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_CrystalMaiden_CrystalNovas:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Crystal Nova#|#{d:detailvalue} Crystal Novas" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Kunkka_DoubleHeroTorrents:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Torrent på to helte#|#{d:detailvalue} Torrents på to helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Kunkka_TripleHeroGhostShips:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Ghostship på tre helte#|#{d:detailvalue} Ghosthips på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_NagaSiren_EnemiesEnsnared:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} fjende ramt med Ensnare#|#{d:detailvalue} fjender ramt med Ensnare" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_NagaSiren_TripleHeroRipTides:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Rip Tide på tre helte#|#{d:detailvalue} Rip Tides på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Lycan_KillsDuringShapeshift:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab under Shapeshift#|#{d:detailvalue} drab under Shapeshift" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Pudge_DismemberKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Dismember#|#{d:detailvalue} drab med Dismember" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Pudge_EnemyHeroesHooked:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} fjendtlig helt ramt med Meat Hook#|#{d:detailvalue} fjendtlige helte ramt med Meat Hook" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Pudge_HookKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Meat Hook#|#{d:detailvalue} drab med Meat Hook" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Pudge_UnseenEnemyHeroesHooked:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} uset fjendtlig helt ramt med Meat Hook#|#{d:detailvalue} usete fjendtlige helte ramt med Meat Hook" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DrowRanger_EnemiesSilenced:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} fjende undertrykt#|#{d:detailvalue} fjender undertrykt" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DrowRanger_MultiHeroSilences:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} undertrykkelse på flere helte#|#{d:detailvalue} undertrykkelser på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DrowRanger_SilencedKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab mod undertrykte helte#|#{d:detailvalue} drab mod undertrykte helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DrowRanger_FrostArrowKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Frost Arrow#|#{d:detailvalue} drab med Frost Arrow" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DragonKnight_KillsInDragonForm:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab under Dragon Form#|#{d:detailvalue} drab under Dragon Form" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DragonKnight_BreatheFireKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Breathe Fire#|#{d:detailvalue} drab med Breathe Fire" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DragonKnight_SplashKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med spredningsskade#|#{d:detailvalue} drab med spredningsskade" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_WitchDoctor_CaskStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} lammelse med Cask#|#{d:detailvalue} lammelser med Cask" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_WitchDoctor_MaledictKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Maledict#|#{d:detailvalue} drab med Maledict" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_WitchDoctor_MultiHeroMaledicts:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Maledict på flere helte#|#{d:detailvalue} Maledict på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_WitchDoctor_DeathWardKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Death Ward#|#{d:detailvalue} drab med Death Ward" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Disruptor_ThunderStrikeKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Thunder Strike#|#{d:detailvalue} drab med Thunder Strike" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Disruptor_HeroesGlimpsed:p{detailvalue}" "Glimpse brugt på {d:detailvalue} helt#|#Glimpse brugt på {d:detailvalue} helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_CrystalMaiden_FreezingFieldKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Freezing Field#|#{d:detailvalue} drab med Freezing Field" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Medusa_EnemiesPetrified:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} forstenet fjende#|#{d:detailvalue} forstenede fjender" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Warlock_FatalBondsKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Fatal Bonds#|#{d:detailvalue} drab med Fatal Bonds" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Warlock_GolemKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Golem#|#{d:detailvalue} drab med Golem" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Tusk_WalrusPunches:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} slag med Walrus Punch#|#{d:detailvalue} slag med Walrus Punch" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Tusk_SnowballStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} lammelse med Snowball#|#{d:detailvalue} lammelser med Snowball" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Earthshaker_FissureStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} lammelse med Fissure#|#{d:detailvalue} lammelser med Fissure" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Earthshaker_3HeroEchoslams:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Echo Slam på 3 helte#|#{d:detailvalue} Echo Slam på 3 helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_SandKing_BurrowstrikeStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} lammelse med Burrowstrike#|#{d:detailvalue} lammelser med Burrowstrike" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_SandKing_EpicenterKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Epicenter#|#{d:detailvalue} drab med Epicenter" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_SkywrathMage_AncientSealKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Ancient Seal#|#{d:detailvalue} drab med Ancient Seal" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_SkywrathMage_ConcussiveShotKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Concussive Shot#|#{d:detailvalue} drab med Concussive Shot" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Luna_LucentBeamKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Lucent Beam#|#{d:detailvalue} drab med Lucent Beam" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Luna_EclipseKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Eclipse#|#{d:detailvalue} drab med Eclipse" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_KeeperOfTheLight_IlluminateKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Illuminate#|#{d:detailvalue} drab med Illuminate" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_KeeperOfTheLight_ManaLeakStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} lammelse med Mana Leak#|#{d:detailvalue} lammelser med Mana Leak" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_KeeperOfTheLight_TeammatesRecalled:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} holdkammerat ramt med Recall#|#{d:detailvalue} holdkammerater ramt med Recall" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_LegionCommander_DuelsWon:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} duel vundet#|#{d:detailvalue} dueller vundet" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Beastmaster_RoarKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Roar#|#{d:detailvalue} drab med Roar" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Beastmaster_RoarMultiKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} multidrab med Roar#|#{d:detailvalue} multidrab med Roar" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Windrunner_FocusFireBuildings:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} bygning ødelagt med Focus Fire#|#{d:detailvalue} bygninger ødelagt med Focus Fire" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Windrunner_PowershotKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Powershot#|#{d:detailvalue} drab med Powershot" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_PhantomAssassin_DaggerLastHits:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} dødsstød med Dagger#|#{d:detailvalue} dødsstød med Dagger" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_PhantomAssassin_PhantomStrikeKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Phantom Strike#|#{d:detailvalue} drab med Phantom Strike" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DeathProphet_CryptSwarmKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Crypt Swarm#|#{d:detailvalue} drab med Crypt Swarm" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DeathProphet_ExorcismBuildingKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} bygning ødelagt med Exorcism#|#{d:detailvalue} bygninger ødelagt med Exorcism" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DeathProphet_ExorcismSpiritsSummoned:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Exorcism-ånd hidkaldt#|#{d:detailvalue} Exorcism-ånder hidkaldt" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DeathProphet_MultiHeroSilences:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} undertrykkelse på flere helte#|#{d:detailvalue} undertrykkelser på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Abaddon_MistCoilKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Mist Coil#|#{d:detailvalue} drab med Mist Coil" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Abaddon_MistCoilHealed:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} helbredt med Mist Coil#|#{d:detailvalue} helbredt med Mist Coil" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Abaddon_AphoticShieldKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Aphotic Shield#|#{d:detailvalue} drab med Aphotic Shield" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Lich_ChainFrostTripleKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} tredobbelt drab med Chain Frost#|#{d:detailvalue} tredobbelte drab med Chain Frost" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Lich_ChainFrostMultiKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} multidrab med Chain Frost#|#{d:detailvalue} multidrab med Chain Frost" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Lich_ChainFrostBounces:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Chain Frost-hop#|#{d:detailvalue} Chain Frost-hop" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Ursa_EnragedKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Enrage#|#{d:detailvalue} drab med Enrage" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Ursa_EarthshockKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Earthshock#|#{d:detailvalue} drab med Earthshock" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Lina_LagunaBladeKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Laguna Blade#|#{d:detailvalue} drab med Laguna Blade" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Lina_DragonSlaveKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Dragon Slave#|#{d:detailvalue} drab med Dragon Slave" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Lina_LightStrikeArrayStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} lammelse med Light Strike Array#|#{d:detailvalue} lammelser med Light Strike Array" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Barracks_Destroyed:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} barak ødelagt#|#{d:detailvalue} barakker ødelagt" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_TemplarAssassin_MeldKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Meld#|#{d:detailvalue} drab med Meld" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_TemplarAssassin_HeroesSlowed:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} helt hæmmet#|#{d:detailvalue} helte hæmmet" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Sniper_AssassinationKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Assassination#|#{d:detailvalue} drab med Assassination" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Sniper_HeadshotStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} lammelse med Headshot#|#{d:detailvalue} lammelser med Headshot" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_EarthSpirit_SmashStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} lammelse med Boulder Smash#|#{d:detailvalue} lammelser med Boulder Smash" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_EarthSpirit_GripSilences:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} undertrykkelse med Grip#|#{d:detailvalue} undertrykkelser med Grip" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_ShadowShaman_ShackleKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Shackles#|#{d:detailvalue} drab med Shackles" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_ShadowShaman_HexKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Hex#|#{d:detailvalue} drab med Hex" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Centaur_EnemiesStomped:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} fjende nedtrampet#|#{d:detailvalue} fjender nedtrampet" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Centaur_DoubleEdgeKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Double Edge#|#{d:detailvalue} drab med Double Edge" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Centaur_ReturnKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Retaliate#|#{d:detailvalue} drab med Retaliate" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_EmberSpirit_EnemiesChained:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} fjende lænket#|#{d:detailvalue} fjender lænket" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_EmberSpirit_SleightOfFistMultiKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} multidrab med Sleight Of Fist#|#{d:detailvalue} multidrab med Sleight Of Fist" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Puck_OrbKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Illusory Orb#|#{d:detailvalue} drab med Illusory Orb" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_VengefulSpirit_EnemiesStunned:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} fjende lammet#|#{d:detailvalue} fjender lammet" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Lifestealer_RageKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab under Rage#|#{d:detailvalue} drab under Rage" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Lifestealer_OpenWoundsKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Open Wounds#|#{d:detailvalue} drab med Open Wounds" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Lifestealer_InfestKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Infest#|#{d:detailvalue} drab med Infest" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_ElderTitan_SpiritKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Astral Spirit#|#{d:detailvalue} drab med Astral Spirit" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_ElderTitan_GoodStomps:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Echo Stomp på tre helte#|#{d:detailvalue} Echo Stomps på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Clockwerk_RocketKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Rocket Flare#|#{d:detailvalue} drab med Rocket Flare" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Clockwerk_BlindRocketKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} blindt drab med Rocket Flare#|#{d:detailvalue} blinde drab med Rocket Flare" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_StormSpirit_BallKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Ball Lightning#|#{d:detailvalue} drab med Ball Lightning" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_StormSpirit_DoubleRemnantKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} dobbeltdrab med Static Remnant#|#{d:detailvalue} dobbeltdrab med Static Remnant" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_StormSpirit_VortexKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Electric Vortex#|#{d:detailvalue} drab med Electric Vortex" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Tinker_DoubleMissileKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} dobbeltdrab med Heat-Seeking Missile#|#{d:detailvalue} dobbeltdrab med Heat-Seeking Missile" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Tinker_LaserKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Laser#|#{d:detailvalue} drab med Laser" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Techies_SuicideKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} selvmordsdrab#|#{d:detailvalue} selvmordsdrab" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Techies_LandMineKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Proximity Mines#|#{d:detailvalue} drab med Proximity Mines" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Techies_StatisTrapStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} lammelse med Stasis Trap#|#{d:detailvalue} lammelser med Stasis Trap" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Techies_RemoteMineKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Remote Mine#|#{d:detailvalue} drab med Remote Mine" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_ShadowFiend_TripleRazeKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med kombinationer med tre Shadowrazes#|#{d:detailvalue} drab med kombinationer med tre Shadowrazes" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_ShadowFiend_RequiemMultiKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} multidrab med Requiem#|#{d:detailvalue} multidrab med Requiem" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_ShadowFiend_QRazeKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab nær Shadowraze#|#{d:detailvalue} drab nær Shadowraze" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_ShadowFiend_WRazeKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Shadowraze (medium)#|#{d:detailvalue} drab med Shadowraze (medium)" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_ShadowFiend_ERazeKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab fjernt fra Shadowraze#|#{d:detailvalue} drab fjernt fra Shadowraze" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Oracle_FatesEdictKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Fate's Edict#|#{d:detailvalue} drab med Fate's Edict" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Oracle_FalsePromiseSaves:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} reddet med False Promise#|#{d:detailvalue} reddet med False Promise" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEvent_Juggernaut_OmnislashKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Omnislash#|#{d:detailvalue} drab med Omnislash" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_SkeletonKing_SkeletonHeroKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} heltedrab med skeletter#|#{d:detailvalue} heltedrab med skeletter" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DarkWillow_CursedCrownTripleStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} tredobbelt lammelse med Cursed Crown#|#{d:detailvalue} tredobbelte lammelser med Cursed Crown" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Dazzle_ShallowGraveSaves:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} reddet med Shallow Grave#|#{d:detailvalue} reddet med Shallow Grave" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Dazzle_PoisonTouchKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Poison Touch#|#{d:detailvalue} drab med Poison Touch" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_ThreeManMeks:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Mekansm på tre helte#|#{d:detailvalue} Mekansm på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Viper_PoisonAttackKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Poison Attack#|#{d:detailvalue} drab med Poison Attack" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Viper_CorrosiveSkinKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Corrosive Skin#|#{d:detailvalue} drab med Corrosive Skin" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_ThreeHeroVeils:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Veil på tre helte#|#{d:detailvalue} Veil på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Viper_KillsDuringViperStrike:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab under Viper Strike#|#{d:detailvalue} drab under Viper Strike" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_SolarCrestKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Solar Crest, der fører til drab#|#{d:detailvalue} Solar Crest, der fører til drab" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Tiny_TreeThrowKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Tree Throw#|#{d:detailvalue} drab med Tree Throw" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Riki_BackstabKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Backstab#|#{d:detailvalue} drab med Backstab" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Phoenix_ThreeHeroSupernovaStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} lammelse med Supernova på tre helte#|#{d:detailvalue} lammelser med Supernova på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Terrorblade_MetamorphosisKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab under Metamorphosis#|#{d:detailvalue} drab under Metamorphosis" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Lion_GreatFingerKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Finger of Death#|#{d:detailvalue} drab med Finger of Death" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Antimage_SpellsBlockedWithAghanims:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} besværgelse blokeret med Aghanim's Scepter#|#{d:detailvalue} besværgelser blokeret med Aghanim's Scepter" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Antimage_ThreeManManaVoids:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Mana Void på tre helte#|#{d:detailvalue} Mana Void på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_ArcWarden_TempestDoubleKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Tempest Double#|#{d:detailvalue} drab med Tempest Double" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_ArcWarden_SparkWraithKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Spark Wraith#|#{d:detailvalue} drab med Spark Wraith" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Bane_BrainSapKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Brain Sap#|#{d:detailvalue} drab med Brain Sap" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Bane_FiendsGripKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab under Fiend's Grip#|#{d:detailvalue} drab under Fiend's Grip" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Batrider_TripleHeroFlamebreaks:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Flamebreak på tre helte#|#{d:detailvalue} Flamebreak på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Batrider_DoubleHeroLassoes:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Flaming Lasso på to helte#|#{d:detailvalue} Flaming Lasso på to helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Brewmaster_KillsDuringPrimalSplit:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab under Primal Split#|#{d:detailvalue} drab under Primal Split" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Bristleback_KillsUnderFourQuillStacks:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab under fire Quill-stablinger#|#{d:detailvalue} drab under fire Quill-stablinger" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Bristleback_TripleHeroNasalGoo:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Nasal Goo på tre helte#|#{d:detailvalue} Nasal Goo på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Broodmother_SpiderlingHeroKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} heltedrab med Spiderling#|#{d:detailvalue} heltedrab med Spiderling" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Broodmother_KillsInsideWeb:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab indenfor Web#|#{d:detailvalue} drab indenfor Web" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Centaur_ThreeHeroStampede:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Stampede på tre helte#|#{d:detailvalue} Stampede på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_ChaosKnight_RealityRiftKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Reality Rift#|#{d:detailvalue} drab med Reality Rift" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Chen_KillsWithPenitence:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Penitence#|#{d:detailvalue} drab med Penitence" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_CrystalMaiden_TwoHeroCrystalNovas:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Crystal Nova på to helte#|#{d:detailvalue} Crystal Nova på to helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_CrystalMaiden_ThreeHeroFreezingFields:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Freezing Field på tre helte#|#{d:detailvalue} Freezing Field på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Dazzle_ShadowWaveKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Shadow Wave#|#{d:detailvalue} drab med Shadow Wave" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DeathProphet_SiphonKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Spirit Siphon#|#{d:detailvalue} drab med Spirit Siphon" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DeathProphet_ExorcismKillsDuringEuls:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Exorcism-drab under Euls#|#{d:detailvalue} Exorcism-drab under Euls" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Disruptor_ThreeHeroKineticFieldStaticStorm:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Kinetic Field + Static Storm på tre helte#|#{d:detailvalue} Kinetic Field + Static Storm på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Doom_InfernalBladeBurnKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med brand fra Infernal Blade#|#{d:detailvalue} drab med brand fra Infernal Blade" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DrowRanger_PrecisionAuraCreepTowerKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} tårn ødelagt af kryb med Precision Aura#|#{d:detailvalue} tårne ødelagt af kryb med Precision Aura" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_EmberSpirit_RemnantKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Fire Remnant#|#{d:detailvalue} drab med Fire Remnant" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_EmberSpirit_SleightOfFistKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Sleight Of Fist#|#{d:detailvalue} drab med Sleight Of Fist" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Enigma_MidnightPulseBlackHoleCombos:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} kombination med Midnight + Black Hole#|#{d:detailvalue} kombinationer med Midnight + Black Hole" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Enigma_ThreeManBlackHoles:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Black Hole på tre helte#|#{d:detailvalue} Black Hole på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_FacelessVoid_MultiHeroTimeDilation:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Time Dilation på flere helte#|#{d:detailvalue} Time Dilation på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Gyrocopter_ThreeHeroFlakCannon:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Flak Cannon på tre helte#|#{d:detailvalue} Flak Cannon på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Gyrocopter_HomingMissileKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Homing Missile#|#{d:detailvalue} drab med Homing Missile" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Gyrocopter_RocketBarrageKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Rocket Barrage#|#{d:detailvalue} drab med Rocket Barrage" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Huskar_KillsDuringLifeBreak:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab under Life Break#|#{d:detailvalue} drab under Life Break" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Huskar_BurningSpearKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Burning Spear#|#{d:detailvalue} drab med Burning Spear" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Invoker_MultiHeroIceWall:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Ice Wall på flere helte#|#{d:detailvalue} Ice Wall på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Invoker_ThreeHeroEMP:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} EMP på tre helte#|#{d:detailvalue} EMP på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Invoker_ThreeHeroDeafeningBlast:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Deafening Blast på tre helte#|#{d:detailvalue} Deafening Blast på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Invoker_MultiHeroChaosMeteor:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Chaos Meteor på flere helte#|#{d:detailvalue} Chaos Meteor på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Jakiro_MultiHeroDualBreath:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Dual Breath på flere helte#|#{d:detailvalue} Dual Breath på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Jakiro_IcePathMacropyreCombos:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} kombination med Ice Path + Macropyre#|#{d:detailvalue} kombinationer med Ice Path + Macropyre" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Leshrac_PulseNovaKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Pulse Nova#|#{d:detailvalue} drab med Pulse Nova" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Leshrac_ThreeHeroLightningStorm:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Lightning Storm på tre helte#|#{d:detailvalue} Lightning Storm på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Lion_ThreeHeroFingerOfDeath:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Finger Of Death på tre helte#|#{d:detailvalue} Finger Of Death på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Meepo_PoofKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Poof#|#{d:detailvalue} drab med Poof" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Meepo_MultiHeroEarthbinds:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Earthbind på flere helte#|#{d:detailvalue} Earthbind på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_NightStalker_NighttimeKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Nighttime #|#{d:detailvalue} drab med Nighttime" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Morphling_KillsDuringReplicate:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab under Replicate#|#{d:detailvalue} drab under Replicate" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_OgreMagi_FireblastKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Fireblast#|#{d:detailvalue} drab med Fireblast" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_OgreMagi_IgniteKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Ignite#|#{d:detailvalue} drab med Ignite" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DominatingKillStreaks:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} dominerende drabsrække#|#{d:detailvalue} dominerende drabsrækker" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_MegaKillStreaks:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} megadrabsrække#|#{d:detailvalue} megadrabsrækker" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Alchemist_AghanimsGiven:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Aghanim's Scepter er blevet givet#|#{d:detailvalue} Aghanim's Scepters er blevet givet" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_VeilsLeadingToKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Veil, der fører til drab#|#{d:detailvalue} Veil, der fører til drab" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_DustLeadingToKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Dust, der fører til drab#|#{d:detailvalue} Dust, der fører til drab" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_WitchDoctor_MultiHeroCaskStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} lammelse med Cask på flere helte#|#{d:detailvalue} lammelser med Cask på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Weaver_ShukuchiKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Shukuchi#|#{d:detailvalue} drab med Shukuchi" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Windrunner_ShackleFocusFireKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Shackleshot + Focus Fire#|#{d:detailvalue} drab med Shackleshot + Focus Fire" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_VengefulSpirit_VengeanceAuraIllusionKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Vengeance Aura-illusion#|#{d:detailvalue} drab med Vengeance Aura-illusion" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Tusk_WalrusPunchKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Walrus Punch#|#{d:detailvalue} drab med Walrus Punch" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Tinker_TripleHeroLasers:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Laser på tre helte#|#{d:detailvalue} Laser på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_TemplarAssassin_MultiHeroPsiBlades:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Psi Blade på flere helte#|#{d:detailvalue} Psi Blade på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Sven_KillsDuringGodsStrength:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab under Gods Strength#|#{d:detailvalue} drab under Gods Strength" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Sniper_ThreeHeroShrapnels:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Shrapnel på tre helte#|#{d:detailvalue} Shrapnel på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Slark_KillsDuringShadowDance:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab under Shadow Dance#|#{d:detailvalue} drab under Shadow Dance" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_ShadowShaman_MultiHeroEtherShocks:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Ether Shock på flere helte#|#{d:detailvalue} Ether Shock på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_ShadowShaman_SerpentWardShackleKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Serpent Ward + Shackles#|#{d:detailvalue} drab med Serpent Ward + Shackles" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Riki_ThreeHeroTricksOfTheTrade:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Tricks Of The Trade på tre helte#|#{d:detailvalue} Tricks Of The Trade på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Razor_EyeOfTheStormKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Eye Of The Storm#|#{d:detailvalue} drab med Eye Of The Storm" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Pugna_LifeDrainKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Life Drain#|#{d:detailvalue} drab med Life Drain" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_ObsidianDestroyer_SanitysEclipseKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Sanity's Eclipse#|#{d:detailvalue} drab med Sanity's Eclipse" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Oracle_MultiHeroFortunesEnd:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Fortune's End på flere helte#|#{d:detailvalue} Fortune's End på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Omniknight_PurificationKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Purification#|#{d:detailvalue} drab med Purification" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_NightStalker_EnemyMissesUnderCripplingFear:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} misset fjendeangreb under Crippling Fear#|#{d:detailvalue} missede fjendeangreb under Crippling Fear" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Warlock_ThreeHeroFatalBonds:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Fatal Bonds på tre helte#|#{d:detailvalue} Fatal Bonds på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Riki_TricksOfTheTradeKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Tricks Of The Trade#|#{d:detailvalue} drab med Tricks Of The Trade" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Earthshaker_AftershockHits10:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Aftershock på 10 fjender#|#{d:detailvalue} Aftershock på 10 fjender" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Earthshaker_5HeroEchoslams:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Echo Slam på 5 helte#|#{d:detailvalue} Echo Slam på 5 helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Lina_LagunaBladeHeroKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} heltedrab med Laguna Blade#|#{d:detailvalue} heltedrab med Laguna Blade" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Lina_LightStrikeHeroStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} heltelammelse med Light Strike#|#{d:detailvalue} heltelammelser med Light Strike" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Earthshaker_FissureMultiStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} flerdobbelt lammelse med Fissure#|#{d:detailvalue} flerdobbelte lammelser med Fissure" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Earthshaker_TotemKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Enchant Totem#|#{d:detailvalue} drab med Enchant Totem" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Pangolier_SwashbuckleKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Swashbuckle#|#{d:detailvalue} drab med Swashbuckle" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Furion_EnemyHeroesTrapped:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} fjendtlig helt fanget#|#{d:detailvalue} fjendtlige helte fanget" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Pangolier_HeartpiercerKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Lucky Shot#|#{d:detailvalue} drab med Lucky Shot" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Medusa_MultiHeroStoneGaze:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Stone Gaze på flere helte#|#{d:detailvalue} Stone Gaze på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Medusa_SplitShotKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Split Shot#|#{d:detailvalue} drab med Split Shot" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Mirana_MultiHeroStarstorm:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Starstorm på flere helte#|#{d:detailvalue} Starstorm på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Mirana_KillsFromMoonlightShadow:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab fra Moonlight Shadow#|#{d:detailvalue} drab fra Moonlight Shadow" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Magnus_MultiHeroSkewers:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Skewer på flere helte#|#{d:detailvalue} Skewer på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Magnus_MultiHeroReversePolarity:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Reverse Polarity på flere helte#|#{d:detailvalue} Reverse Polarity på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Magnus_HeroesSlowedWithShockwave:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} helt hæmmet med Shockwave#|#{d:detailvalue} helte hæmmet med Shockwave" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_NagaSiren_MultiHeroSong:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Song of the Siren på flere helte#|#{d:detailvalue} Song of the Siren på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_NagaSiren_AlliesHealedBySong:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} allieret helet med Song of the Siren#|#{d:detailvalue} allierede helet med Song of the Siren" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_LoneDruid_MultiHeroRoar:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} brøl på flere helte#|#{d:detailvalue} brøl på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_LoneDruid_BattleCryKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab under Battle Cry#|#{d:detailvalue} drab under Battle Cry" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_WinterWyvern_ThreeHeroCurses:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} Winter's Curse på tre helte#|#{d:detailvalue} Winter's Curse på tre helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Antimage_SpellsBlockedWithCounterspell:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} besværgelse blokeret med Counterspell#|#{d:detailvalue} besværgelser blokeret med Counterspell" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Mars_EnemiesKilledInArena:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} helt dræbt i arena#|#{d:detailvalue} helte dræbt i arena" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Mars_MultiHeroGodsRebuke:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} God's Rebuke på flere helte#|#{d:detailvalue} God's Rebuke på flere helte" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Mars_GodsRebukeKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med God's Rebuke#|#{d:detailvalue} drab med God's Rebuke" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Snapfire_LizardBlobsKills:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} drab med Mortimer Kisses#|#{d:detailvalue} drab med Mortimer Kisses" "DOTA_mvp2_accolade_detail_kKillEaterEventType_Snapfire_TwoHeroCookieStuns:p{detailvalue}" "{d:detailvalue} lammelse med Firesnap Cookie på to helte#|#{d:detailvalue} lammelser med Firesnap Cookie på to helte" "DOTAMVPVote_Title" "Kamp-MVP" "DOTAMVPVote_TitleBottom" "Afstemning" "DOTAMVPVote_ResultsTitle" "MVP-afstemningsresultater" "DOTAMVPVote_VoteButtonLabel" "Afgiv stemme" "DOTAMVPVote_ToolTipText" "Vis og stem på kampens MVP" "DOTAMVPVote_FailedToDownloadResults" "Der opstod en fejl i forsøget på at downloade MVP-resultaterne." "DOTAMVPVote_Place0" "KAMPENS MVP" "DOTAMVPVote_RunnersUp" "EFTERFULGT AF" "DOTAMVPVote_Place1" "2." "DOTAMVPVote_Place2" "3." "DOTAMVPVote_Place3" "4." "DOTAMVPVote_Place4" "5." "DOTAMVPVote_Place5" "6." "DOTAMVPVote_Place6" "7." "DOTAMVPVote_Place7" "8." "DOTAMVPVote_Place8" "9." "DOTAMVPVote_Place9" "10." "DOTAMVPVote_VoteCount" "Stemmer: {i:vote_count}" "DOTAMVPVote_TitleLink" "MVP-afstemning" "DOTAMVPVote_MVPWinner" "MVP-vinder" "DOTAMVPVote_ViewMatchDetails" "Vis oplysninger" "DOTAMVPVote_MVPWinnerDesc" "Du blev kåret som MVP af din kamp" "DOTAMVPVote_TitleLink_Awarded_Toast" "Tillykke! Dit hold kårede dig til MVP i dit forrige spil." "DOTAMVPVote_PlayerWasMVPLastGame" "Denne spiller var MVP i sin forrige kamp" "DOTAMVPVote_PlayerWasMVPPostGame" "Denne spiller var MVP i denne kamp" "DOTAMVPVote_PlayerWasMVPRunnerUp" "Denne spiller fik en hædrende omtale som MVP" "DOTAMVPVote_MostHeroDamage" "Mest helteskade ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_MostTowerDamage" "Mest tårnskade ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_MostLastHits" "Flest dødsstød ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_MostKills" "Flest drab ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_HighestGPM" "Højeste GPM ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_MostHeroHealing" "Mest helteheling ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_MostDenies" "Flest nægtelser ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_Rampages" "Gået amok mest ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_TripleKills" "Flest tredobbelte drab ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_HighestNetWorth" "Højeste nettoværdi ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_CampsStacked" "Flest lejre stablet ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_SupportGold" "Mest guld brugt på support-genstande ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_ObserverWard" "Flest Observer Wards placeret ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_SentryWard" "Flest Sentry Wards placeret ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_WardDestroyed" "Flest Wards ødelagt ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_StunDuration" "Længste lammelsesvarighed i alt ({i:stat_value}s)" "DOTAMVPVote_MostAssists" "Flest assisterede drab ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_LeastDeaths" "Færrest dødsfald ({i:stat_value})" "DOTAMVPVote_VoteForRadiantMVP" "Stem på Radiant-MVP" "DOTAMVPVote_VoteForDireMVP" "Stem på Dire-MVP" "DOTAMVPVote_CannotVoteForYourself" "Du kan ikke stemme på dig selv. Stem venligst på en af dine holdkammerater." "DOTAMVPVote_NoWinnerDecided" "Ingen spillere fik nok stemmer til at blive MVP i din sidste kamp." "DOTAMVPVote_MVPDecidedClickToast" "MVP-vinder" "DOTAMVPVote_MVPDecidedClickToastPlural" "MVP-vindere" "DOTAArcanaVote_Title" "Stem på næste helte-Arcana" "DOTAArcanaVote_TitleResults" "Arcana-afstemningsresultater" "DOTAArcanaVote_TooltipRoundName" "{s:arcana_vote_round_name}" "DOTAArcanaVote_TooltipResultsTitle" "Resultater" "DOTAArcanaVote_TooltipActiveTitle" "I gang" "DOTAArcanaVote_TooltipSeedingTitle" "Placering" "DOTAArcanaVote_TooltipHeroTitle" "Helt" "DOTAArcanaVote_TooltipYourVotes" "Dine stemmer" "DOTAArcanaVote_TooltipTotalVotes" "Stemmer i alt" "DOTAArcanaVote_TooltipTotalVotesPercent" "Procent" "DOTAArcanaVote_TooltipSeeding0" "{d:hero_0_seeding}" "DOTAArcanaVote_TooltipSeeding1" "{d:hero_1_seeding}" "DOTAArcanaVote_TooltipVoteCount0" "{d:vote_0_count}" "DOTAArcanaVote_TooltipVoteCount1" "{d:vote_1_count}" "DOTAArcanaVote_Bye" "Oversidder" "DOTAArcanaVote_Bye_Description" "Denne helt går automatisk videre til næste runde." "DOTAArcanaVote_RoundName" "{s:arcana_vote_round_name}" "DOTAArcanaVote_InstructionsTitle" "Arcana-afstemningsoversigt" "DOTAArcanaVote_VotesRemaining" "{d:arcana_votes_remaining}" "DOTAArcanaVote_TotalVotes" "{d:total_arcana_votes}" "DOTAArcanaVote_VotesRemainingSubtitle" "Stem. pr. uge" "DOTAArcanaVote_VotesRemainingFull" "{d:arcana_votes_remaining}/{d:total_arcana_votes} ugentlige stemmer" "DOTAArcanaVote_TimeRemainingDay" "{d:arcana_vote_time_remaining_day}" "DOTAArcanaVote_TimeRemainingDayAbbrev" "d" "DOTAArcanaVote_TimeRemainingHour" "{d:arcana_vote_time_remaining_hour}" "DOTAArcanaVote_TimeRemainingHourAbbrev" "t" "DOTAArcanaVote_TimeRemainingMinute" "{d:arcana_vote_time_remaining_minute}" "DOTAArcanaVote_TimeRemainingMinuteAbbrev" "m" "DOTAArcanaVote_TimeRemainingSubtitle" "Indtil afstemningsrunden slutter" "DOTAArcanaVote_TimeStartsDay" "{d:arcana_vote_time_start_day}" "DOTAArcanaVote_TimeStartsDayAbbrev" "d." "DOTAArcanaVote_TimeStartsHour" "{d:arcana_vote_time_start_hour}" "DOTAArcanaVote_TimeStartsHourAbbrev" "t." "DOTAArcanaVote_TimeStartsMinute" "{d:arcana_vote_time_start_minute}" "DOTAArcanaVote_TimeStartsMinuteAbbrev" "m." "DOTAArcanaVote_TimeUntilVotingStarts" "Afstemningen starter om" "DOTAArcanaVote_SubmitVotes" "Afgiv stemmer" "DOTAArcanaVote_ViewBrackets" "Se grupper" "DOTAArcanaVote_ZoomRegion" "Klik på en gruppe for at zoome ind" "DOTAArcanaVote_NavigatedAwayTitle" "Afgiv Arcana-stemmer?" "DOTAArcanaVote_NavigatedAwayBody" "Du har stemt på en Arcana, men endnu ikke afgivet dine stemmer. Afgiv dem nu?" "DOTAArcanaVote_NavigatedAwayOk" "Afgiv stemmer" "DOTAArcanaVote_NavigatedAwayCancel" "Ryd stemmer" "DOTAArcanaVote_TimeUntilRoundEnds" "Runde slutter:" "DOTAArcanaVote_WinnerTitle" "Vinder" "DOTAArcanaVote_ViewResults" "Vis resultater" "DOTAArcanaVote_NotStarted" "Arcana-afstemning ikke startet endnu" "DOTAArcanaVote_ResultsHidden" "Arcana-afstemningen er lukket.\nResultaterne afsløres ved slutningen af Battle Passet." "DOTAArcanaVote_CalibrationTimeRemaining" "Resultaterne offentliggøres om {d:arcana_calibration_time_remaining_day}d {d:arcana_calibration_time_remaining_hour}t {d:arcana_calibration_time_remaining_minute}m" "DOTAArcanaVote_LeadingInVote" "Fører" "DOTAArcanaVote_NewArcanaFeature" "Ny Arcana-afstemningsfunktion" "DOTAArcanaVote_ViewResultsDescription" "Du kan nu se Arcana-afstemningens resultater ved bruge knapperne \"Forrige runde\" og \"Næste runde\" øverst i afstemningspanelet." "DOTAArcanaVote_FinalsResultsHidden" "Resultaterne afsløres ved slutningen af Battle Passet" "DOTAArcanaVote_RoundName1" "Gruppe A - Første runde" "DOTAArcanaVote_RoundName2" "Gruppe B - Første runde" "DOTAArcanaVote_RoundName3" "Gruppe C - Første runde" "DOTAArcanaVote_RoundName4" "Gruppe D - Første runde" "DOTAArcanaVote_RoundName5" "Gruppe A - Anden runde" "DOTAArcanaVote_RoundName6" "Gruppe B - Anden runde" "DOTAArcanaVote_RoundName7" "Gruppe C - Anden runde" "DOTAArcanaVote_RoundName8" "Gruppe D - Anden runde" "DOTAArcanaVote_RoundName9" "Gruppe A – bedst af 32" "DOTAArcanaVote_RoundName10" "Gruppe B – bedst af 32" "DOTAArcanaVote_RoundName11" "Gruppe A – bedst af 16" "DOTAArcanaVote_RoundName12" "Gruppe B – bedst af 16" "DOTAArcanaVote_RoundName13" "Kvartfinalen" "DOTAArcanaVote_RoundName14" "Semifinalerne" "DOTAArcanaVote_RoundName15" "Finalerne" "DOTAArcanaVote_Group_A" "Gruppe A" "DOTAArcanaVote_Group_B" "Gruppe B" "DOTAArcanaVote_Group_C" "Gruppe C" "DOTAArcanaVote_Group_D" "Gruppe D" "DOTAArcanaVoteMatch_Seeding0" "{d:hero_0_seeding}" "DOTAArcanaVoteMatch_Seeding1" "{d:hero_1_seeding}" "DOTAArcanaVoteMatch_VoteCount0" "{s:vote_0_percent}" "DOTAArcanaVoteMatch_VoteCount1" "{s:vote_1_percent}" "DOTAArcanaVoteMatch_VS" "MOD" "DOTAArcanaVoteMatch_LocalVoteCount0" "{d:local_vote_0_count}" "DOTAArcanaVoteMatch_LocalVoteCount1" "{d:local_vote_1_count}" "DOTA_ArcanaVoteFailed_Header" "Fejl under afstemning på Arcana" "DOTA_ArcanaVoteFailed_Body" "Der opstod en fejl under afgivelsen af dine stemmer. Prøv venligst igen om lidt." "DOTA_ArcanaVoteFailed_VotingNotEnabled" "Denne runde er ikke åben for afstemning." "DOTAArcanaVote_FailedToLoad" "Kunne ikke indlæse data for Arcana-afstemning. Prøv igen senere." "DOTA_BattlePassLog_Title" "Se pointlog" "DOTA_BattlePassLog_Title_Short" "Pointlog" "DOTA_BattlePassLog_TotalPoints" "Point modtaget i alt: {d:total_battle_points}" "DOTA_BattlePassLog_TotalLevel" "{d:total_battle_level}" "DOTA_BattlePassLog_TitleBar_Date" "Dato" "DOTA_BattlePassLog_TitleBar_Points" "Point" "DOTA_BattlePassLog_TitleBar_TotalPoints" "I alt" "DOTA_BattlePassLog_TitleBar_BattleLevel" "Level" "DOTA_BattlePassLog_TitleBar_Description" "Beskrivelse" "DOTA_BattlePassLog_UnknownPlayer" "Ukendt spiller" "DOTA_BattlePassLog_CompendiumActivated" "Aktiverede Battle Pass" "DOTA_BattlePassLog_PointsItemActivated" "Brugte pointgenstand til Battle Pass" "DOTA_BattlePassLog_WagerWon" "Vandt væddemål i kampen med kamp-ID'et {u:match_id}" "DOTA_BattlePassLog_InGamePredictionCorrect" "Korrekt forudsigelse i kampen med ID'et {u:match_id}" "DOTA_BattlePassLog_MysteryItemReceived" "Vandt point i Rylais Kampvelsignelse" "DOTA_BattlePassLog_CommunityGoalItemReceived" "Vandt point i Linas Kampbrand" "DOTA_BattlePassLog_QuestCompletedRanked" "Gennemførte opgaveudfordringen \"{s:challenge_name}\". Stjerner: {d:rank}" "DOTA_BattlePassLog_QuestCompletedUnranked" "Gennemførte opgaveudfordringen \"{s:challenge_name}\"" "DOTA_BattlePassLog_QuestCompletedRankedRange" "Gennemførte opgaveudfordringen \"{s:challenge_name}\". Stjerner: {d:rankstart}-{d:rank}" "DOTA_BattlePassLog_UnknownQuest" "Ukendt udfordring" "DOTA_BattlePassLog_TipGiven" "Tippede {g:dota_persona:dp:account_id}" "DOTA_BattlePassLog_TipReceived" "Modtog tip fra {g:dota_persona:dp:account_id}" "DOTA_BattlePassLog_RecycledItem" "Genbrugte genstand" "DOTA_BattlePassLog_AchievementCompleted" "Gennemførte præstationen \"{s:achievement}\"" "DOTA_BattlePassLog_CorrectPrediction" "Korrekt begivenhedsforudsigelse" "DOTA_BattlePassLog_CorrectPrediction_Ingame" "Korrekt kampforudsigelse" "DOTA_BattlePassLog_SupporterWin" "Supporterklub – Holdsejr" "DOTA_BattlePassLog_WeekendTourneyPayout" "Vandt Battle Cup-turnering" "DOTA_BattlePassLog_FantasyReward" "Fantasibelønning" "DOTA_BattlePassLog_FantasyChallengeWinnings" "Gevinster fra fantasiudfordring: Top {i:percentile} procent" "DOTA_BattlePassLog_BracketPrediction:p{correct_answers}" "Gruppeforudsigelser: {i:correct_answers} korrekt svar#|#Gruppeforudsigelser: {i:correct_answers} korrekte svar" "DOTA_BattlePassLog_DailyQuestCompleted" "Daglig opgave gennemført" "DOTA_BattlePassLog_WeeklyQuestCompleted" "Ugentlig opgave gennemført" "DOTA_BattlePassLog_EventReward" "Battle Pass-belønning" "DOTA_CompendiumLog_EventReward" "Kompendiumbelønning" "DOTA_BattlePassLog_WeeklyGame" "Vundet fra Slarks hvirvelstrømsbulder" "DOTA_BattlePassLog_ExploitCorrection" "Exploit-korrektion" "DOTA_BattlePassLog_BonusTreasure" "Genbrugsbonus for {g:dota_item_link:bonus_treasure_item}" "DOTA_BattlePassLog_SupportGrant" "Tildelt af kundesupport" "DOTA_BattlePassLog_SuccessfulPrediction" "Korrekt Pro Circuit-forudsigelse for {g:dota_league_name:league_id}" "DOTA_BattlePassLog_EventGameReward" "Fundet i {g:dota_event_game_name:event_id}: Kamp-ID {u:match_id}" "DOTA_BattlePassLog_ShardPurchase" "Skårkøb" "DOTA_BattlePassLog_ProPrediction" "Pro Circuit-forudsigelse for {g:dota_league_name:league_id}" "DOTA_BattlePassLog_DevGrant" "Udviklertildeling" "DOTA_BattlePassLog_RewardForTreasureOpened" "Har åbnet {g:dota_item_name:item_def}" "DOTA_BattlePassLog_ExceededPreviousPrizePool" "Belønning for at overgå sidste års præmiepulje" "DOTA_BattlePassLog_AllStarGame" "Fra all-star-valg: {g:dota_persona:pro_short:b:account_id}" "DOTA_BattlePassLog_GuildContract" "Gennemførte guild-kontrakt" "DOTA_BattlePassLog_WeeklyQuestReward" "Belønning for ugentlig opgave" "DOTA_BattlepassLog_BlessingPurchase" "Anskaffede velsignelser til Aghanims labyrint" "DOTA_BattlePassLog_MysteryBoxReward" "Kistebelønning for ugentlig opgave" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_forest_1_Star" "Siltbreaker: Hylende vidde - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_forest_2_Star" "Siltbreaker: Hylende vidde - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_forest_holdout_1_Star" "Siltbreaker: Knudepunktsgarnison - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_forest_holdout_2_Star" "Siltbreaker: Knudepunktsgarnison - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_darkforest_rescue_1_Star" "Siltbreaker: Knoglemelsbakken - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_darkforest_rescue_2_Star" "Siltbreaker: Benmelsbakken - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_darkforest_pass_1_Star" "Siltbreaker: Silkesump-passagen - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_darkforest_pass_2_Star" "Siltbreaker: Silkesump-passagen - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_darkforest_death_maze_1_Star" "Siltbreaker: Gallarons prøve - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_darkforest_death_maze_2_Star" "Siltbreaker: Gallarons prøve - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_underground_temple_1_Star" "Siltbreaker: Ermacor-templet - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_underground_temple_2_Star" "Siltbreaker: Ermacor-templet - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_desert_start_1_Star" "Siltbreaker: Vejen til Kalabor - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_desert_start_2_Star" "Siltbreaker: Vejen til Kalabor - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_desert_expanse_1_Star" "Siltbreaker: Kalabor-ørkenen - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_desert_expanse_2_Star" "Siltbreaker: Kalabor-ørkenen - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_desert_chasm_1_Star" "Siltbreaker: Knusende kløft - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_desert_chasm_2_Star" "Siltbreaker: Knusende kløft - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_desert_fortress_1_Star" "Siltbreaker: Rhyziks fæstning - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_desert_fortress_2_Star" "Siltbreaker: Rhyziks fæstning - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_tundra_1_Star" "Siltbreaker: Forfrysningstundraen - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_tundra_2_Star" "Siltbreaker: Forfrysningstundraen - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_ice_lake_1_Star" "Siltbreaker: Skumtop-søen - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_ice_lake_2_Star" "Siltbreaker: Skumtop-søen - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_aerie_1_Star" "Siltbreaker: Vinterreden - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_aerie_2_Star" "Siltbreaker: Vinterreden - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_plateau_1_Star" "Siltbreaker: Isødelæggelsens plateau - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_plateau_2_Star" "Siltbreaker: Isødelæggelsens plateau - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_crag_1_Star" "Siltbreaker: Den frosne klippe - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_crag_2_Star" "Siltbreaker: Den frosne klippe - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_crypt_1_Star" "Siltbreaker: Odobenus-legionens krypt - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_crypt_2_Star" "Siltbreaker: Odobenus-legionens krypt - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_crypt_holdout_1_Star" "Siltbreaker: Obodenus-stormløbet - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_crypt_holdout_2_Star" "Siltbreaker: Obodenus-stormløbet - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_reefs_edge_1_Star" "Siltbreaker: Revets kant - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_reefs_edge_2_Star" "Siltbreaker: Revets kant - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_shoal_1_Star" "Siltbreaker: Lavvandet - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_shoal_2_Star" "Siltbreaker: Lavvandet - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_dark_reef_a_1_Star" "Siltbreaker: Den sunkne passage - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_dark_reef_a_2_Star" "Siltbreaker: Den sunkne passage - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_dark_reef_b_1_Star" "Siltbreaker: Mørkrevsfængslet - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_dark_reef_b_2_Star" "Siltbreaker: Mørkrevsfængslet - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_silt_arena_1_Star" "Siltbreaker: Siltbreakers kammer - 1 stjerne" "DOTA_BattlePassLog_SiltbreakerReward_silt_arena_2_Star" "Siltbreaker: Siltbreakers kammer - 2 stjerner" "DOTA_BattlePassLog_DugUpTreasure_EventID_29" "Hidkaldt via portal" "DOTA_BattlePassRollUp_Title" "Oversigtsvisning" "DOTA_BattlePassRollUp_TI6_SubTitle" "16. maj 2016 - 30. august 2016" "DOTA_BattlePassRollUp_Fall2016_SubTitle" "5. oktober 2016 til 2. januar 2017" "DOTA_BattlePassRollUp_Winter2017_SubTitle" "26. januar 2017 til 1. maj 2017" "DOTA_BattlePassRollUp_TI7_SubTitle" "4. maj 2017 - 1. oktober 2017" "DOTA_Bracket_UpperBracketRound1" "Øvre runde 1" "DOTA_Bracket_UpperBracketRound2" "Øvre runde 2" "DOTA_Bracket_UpperBracketFinals" "Øvre finaler" "DOTA_Bracket_LowerBracketRound1" "Nedre runde 1" "DOTA_Bracket_LowerBracketRound2" "Nedre runde 2" "DOTA_Bracket_LowerBracketRound3" "Nedre runde 3" "DOTA_Bracket_LowerBracketRound4" "Nedre runde 4" "DOTA_Bracket_LowerBracketRound5" "Nedre runde 5" "DOTA_Bracket_LowerBracketFinals" "Nedre finaler" "DOTA_Bracket_GrandFinals" "Storfinaler" "DOTA_Bracket_Winner" "Vinder" "DOTA_Bracket_LoserGameA" "TABER af A" "DOTA_Bracket_LoserGameB" "TABER af B" "DOTA_Bracket_LoserGameC" "TABER af C" "DOTA_Bracket_LoserGameD" "TABER af D" "DOTA_Bracket_LoserGameE" "TABER af E" "DOTA_Bracket_LoserGameF" "TABER af F" "DOTA_Bracket_LoserGameG" "TABER af G" "DOTA_Bracket_Round1" "Første runde" "DOTA_Bracket_Round2" "Kvartfinaler" "DOTA_Bracket_Round3" "Semifinaler" "DOTA_Bracket_Finals" "Finalen" "DOTA_Bracket_HelpTitle" "Gruppeforudsigelser" "DOTA_Bracket_HelpBody" "Udfyld dine turneringsgrupper og optjen et øget antal Battle Points for korrekte forudsigelser i {g:dota_event_league_name:eventid}.

Gennemgå kampene og klik på det hold, du tror vil vinde serien.

Du kan foretage dine valg fra d. {t:l:start_time} kl. {t:T:start_time}, indtil forudsigelserne lukker d. {t:l:lock_time} kl. {t:T:lock_time}." "DOTA_Bracket_HelpBody_1" "Udfyld dine turneringsgrupper og optjen en stigende mængde kompendiumpoint for korrekte forudsigelser i løbet af {g:dota_event_league_name:eventid}." "DOTA_Bracket_HelpBody_2" "I perioden mellem gruppefasen og før hovedbegivenheden begynder, skal du gennemgå kampopstillingerne og klikke på det hold, du tror vil vinde i hver serie. Vælg et hold i alle serier helt frem til vinderen af {g:dota_event_league_name:eventid}!" "DOTA_Bracket_HelpBody_3" "Foretag dine valg fra {t:l:start_time} kl. {t:t:start_time}, indtil forudsigelserne lukker {t:l:lock_time} kl. {t:t:lock_time}." "DOTA_Bracket_HelpBody_4" "Når {g:dota_event_league_name:eventid} slutter, modtager du kompendiumpoint, afhængigt af hvor nøjagtigt du forudsagde opstillingerne.

Kompendiumpointene stiger, jo flere korrekte forudsigelser du laver." "DOTA_Bracket_Blocker_Text1" "Der åbnes for gruppeforudsigelserne efter slutningen på gruppefasen
{t:l:start_time} kl. {t:t:start_time}." "DOTA_Bracket_Blocker_Text2" "De forbliver åbne i 34 timer og låser, før hovedbegivenheden starter
{t:l:lock_time} kl. {t:t:lock_time}." "DOTA_Bracket_Blocker_Text3" "( Tiderne vises i din lokale tidszone )" "DOTA_WatchTabName_Live" "Direkte" "DOTA_WatchTabName_Featured" "Udvalgte" "DOTA_WatchTabName_Replays" "Gengivelser" "DOTA_WatchTabName_Tournaments" "Turneringer" "DOTA_WatchTabName_Downloads" "Downloads" "DOTA_WatchTabName_DPC" "Startside" "DOTA_WatchTabName_DPCSchedule" "Tidsplan" "DOTA_WatchTabName_DPCStandings" "Stillinger" "DOTA_WatchTabName_DPCFantasy" "Fantasi" "DOTA_WatchTabName_DPCPlayerCards" "Spillerkort" "DOTA_WatchTabName_DPCFanContent" "Supporterklub" "DOTA_Watch_Streams" "Streaminger" "DOTA_WatchDPCFantasyTabName_Lineup" "Nuværende holdopstilling" "DOTA_WatchDPCFantasyTabName_PlayerCards" "Spillerkort" "DOTA_WatchDPCFantasyTabName_RegionLabel" "Region:" "DOTA_DPCFanContent_SupportClubs" "Støt dine yndlingshold" "DOTA_DPCFanContent_SupportClubsDesc" "Bliv medlem af et holds supporterklub for at få emblemer, emotikoner, sprays, chathjulsreplikker og indlæsningsskærme fra dine yndlingshold indtil udgangen af {s:tour_name}.

50% af indtægterne går til dit støttede hold. Indholdet i supporterklubben udløber d. {t:s:t:tour_end_time}." "DOTA_DPCFanContent_FeaturedTeamDesc" "Vælg et holdemblem, du vil udstyre. " "DOTA_DPCFanContent_NoSupporter" "Du er ikke supporter endnu" "DOTA_DPCFanContent_BronzeSupporter" "Du er bronzesupporter" "DOTA_DPCFanContent_SilverSupporter" "Du er sølvsupporter" "DOTA_DPCFanContent_GoldSupporter" "Du er guldsupporter" "DOTA_DPCFanContent_BecomeSupporter" "Bliv supporter" "DOTA_DPCFanContent_IncreaseSupport" "Støt endnu mere" "DOTA_DPCFanContent_JoinNow" "Bliv medlem nu" "DOTA_DPCFanContent_ViewTeams" "Vis hold" "DOTA_DPCFanContent_TeamBadges" "Holdemblemer og sæsonfordele" "DOTA_DPCFanContent_SupportersClub" "Supporterklub" "DOTA_DPCFanContent_New" "Tilgængelig nu" "DOTA_DPCFanContent_Instructions" "Vælg et hold for at se klubfordele." "DOTA_DPCFanContent_Teams50Off" "Spar 50% på alle hold" "dota_watchtab_unread_tooltip:p{unread_count}" "{d:unread_count} uset gengivelse#|#{d:unread_count} usete gengivelser" "DOTA_WatchLive_Search" "Søge efter helte at se på" "DOTA_WatchLive_DataPending" "Finder direkte spil..." "DOTA_WatchLive_DataError" "Fejl under indlæsningen af direkte spil" "DOTA_WatchLive_NoGames" "Ingen direkte spil spilles på nuværende tidspunkt" "DOTA_WatchLive_Connecting" "Indlæser spildata..." "DOTA_WatchLive_HeroFilter" "Filter: {s:hero_filter_name}" "DOTA_WatchLive_NoMatches" "Ingen kampe" "DOTA_WatchLive_CountSpec:p{num_spectating}" "{i:num_spectating} ser på#|#{i:num_spectating} ser på" "DOTA_WatchLive_CountFriends:p{num_friends_playing}" "{i:num_friends_playing} ven spiller#|#{i:num_friends_playing} venner spiller" "DOTA_WatchLive_ParticipantsVs" "{s:team_1} mod {s:team_2}" "DOTA_WatchLive_ParticipantsMMR" "Rangeret spil" "DOTA_WatchLive_ParticipantsUnranked" "Ikke rangeret spil" "DOTA_WatchLive_Participants1" "{s:friend_1}" "DOTA_WatchLive_Participants2" "{s:friend_1} og {s:friend_2}" "DOTA_WatchLive_Participants3" "{s:friend_1}, {s:friend_2} og {s:friend_3}" "DOTA_WatchLive_Participants4Plus" "{s:friend_1}, {s:friend_2}, {s:friend_3} og {i:friend_count_over_3} flere..." "DOTA_WatchLive_MatchType_MM_Kills" "{s:game_mode}{s:time}" "DOTA_WatchLive_MatchType_MM" "{s:game_mode}" "DOTA_WatchLiveDotaTV" "Se i DotaTV" "DOTA_WatchLiveInGame" "Se i spillet" "DOTA_WatchLivePurchase" "Køb turneringspas {g:dota_item_price:ticket_itemdef}" "DOTA_WatchLiveSpectatorFriends1" "{g:dota_persona:spectator_friend_1} ser på" "DOTA_WatchLiveSpectatorFriends2" "{g:dota_persona:spectator_friend_1} og {g:dota_persona:spectator_friend_2} ser på" "DOTA_WatchLiveSpectatorFriends3" "{g:dota_persona:spectator_friend_1}, {g:dota_persona:spectator_friend_2} og {g:dota_persona:spectator_friend_3} ser på" "DOTA_WatchLiveSpectatorFriends4Plus:p{spectator_friend_count_over_3}" "{g:dota_persona:spectator_friend_1}, {g:dota_persona:spectator_friend_2}, {g:dota_persona:spectator_friend_3} og {i:spectator_friend_count_over_3} anden ven ser på#|#{g:dota_persona:spectator_friend_1}, {g:dota_persona:spectator_friend_2}, {g:dota_persona:spectator_friend_3} og {i:spectator_friend_count_over_3} andre venner ser på" "DOTA_WatchLiveSpectatorCount:p{spectator_count}" "{i:spectator_count} ser på#|#{i:spectator_count} ser på" "DOTA_WatchLivePreGame" "Opsætning" "DOTA_WatchLive_ElapsedTime" "Forløbet tid:" "DOTA_WatchLive_Spectating" "Seere:" "DOTA_WatchLive_WatchLabel" "SE PÅ:" "DOTA_WatchLive_ThirdParty" "TREDJEPART" "DOTA_WatchLive_Fullscreen" "FULDSKÆRM" "DOTA_WatchLive_BattleCupBracket" "BATTLE CUP-GRUPPE" "DOTA_WatchLive_Steam" "STEAM" "DOTA_WatchLive_InGame" "I SPIL" "DOTA_WatchLive_Purchase" "Billet {g:dota_item_price:ticket_itemdef}" "DOTA_WatchLive_Activate" "Aktiver billet" "DOTA_WatchLive_FriendsOnly" "Venner" "DOTA_WatchLive_Friend_Tooltip" "Ven" "DOTA_WatchLive_BotScriptOnly" "Værkstedsbots" "DOTA_WatchLive_InDraft" "I valgfase" "DOTA_WatchLive_Viewers" "{s:spectating} seere" "DOTA_WatchLive_Game_ProInfo" "{g:dota_persona:pro:account_id}" "DOTA_WatchLive_Game_TeamInfo" "{s:team_1_name} mod {s:team_2_name}" "DOTA_WatchLive_Game_AverageMMR" "{i:avg_mmr} gennemsnitlig MMR" "DOTA_WatchLive_Game_TimeAndScore" "{t:d:duration} / {i:radiant_score} - {i:dire_score}" "DOTA_WatchLive_Game_Tier" "{s:weekend_tourney_division} - Niveau {i:weekend_tourney_skill_level}" "DOTA_WatchLive_Game_LoadMore" "Indlæs flere" "DOTA_WatchLive_Broadcaster0" "Se på {g:dota_persona:b:broadcaster_account_id_0}" "DOTA_WatchLive_Broadcaster1" "Se på {g:dota_persona:b:broadcaster_account_id_1}" "DOTA_WatchLive_Broadcaster2" "Se på {g:dota_persona:b:broadcaster_account_id_2}" "DOTA_WatchLive_Broadcaster3" "Se på {g:dota_persona:b:broadcaster_account_id_3}" "DOTA_WatchLive_Broadcaster4" "Se på {g:dota_persona:b:broadcaster_account_id_4}" "DOTA_WatchLive_Broadcaster5" "Se på {g:dota_persona:b:broadcaster_account_id_5}" "DOTA_WatchLive_Broadcaster6" "Se på {g:dota_persona:b:broadcaster_account_id_6}" "DOTA_WatchLive_Broadcaster7" "Se på {g:dota_persona:b:broadcaster_account_id_7}" "DOTA_WatchLive_Broadcaster8" "Se på {g:dota_persona:b:broadcaster_account_id_8}" "DOTA_WatchLive_Broadcaster9" "Se på {g:dota_persona:b:broadcaster_account_id_9}" "DOTA_WatchReplays_TournamentsHeader" "POPULÆRE TURNERINGSKAMPE" "DOTA_WatchReplays_FriendsHeader" "VENNERS KAMPE" "DOTA_WatchReplays_Popular" "POPULÆRE KAMPE" "DOTA_WatchReplays_SavedForLater" "GEMT TIL AT SE SENERE" "DOTA_WatchReplays_ParticipantsVs" "{s:team_1} mod {s:team_2}" "DOTA_WatchReplays_MatchType_League" "{s:league_name}" "DOTA_WatchReplays_MatchType_Public" "Kamp {s:match_id} - {s:game_mode}" "DOTA_WatchReplays_Recommendations" "{i:recommendations}" "DOTA_WatchReplays_Recommendations1" "{g:dota_persona:friend_1} + {i:recommendations}" "DOTA_WatchReplays_Recommendations2" "{g:dota_persona:friend_1}, {g:dota_persona:friend_2} + {i:recommendations}" "DOTA_WatchReplays_Recommendations3Plus:p{friend_count_over_1}" "{g:dota_persona:friend_1} + {i:friend_count_over_1} ven mere + {i:recommendations}#|#{g:dota_persona:friend_1} + {i:friend_count_over_1} flere venner + {i:recommendations}" "DOTA_WatchReplays_Friends1" "{g:dota_persona:b:friend_1} spillede" "DOTA_WatchReplays_Friends2" "{g:dota_persona:b:friend_1} og {g:dota_persona:friend_2} spillede" "DOTA_WatchReplays_Friends3Plus:p{friend_count_over_2}" "{g:dota_persona:b:friend_1}, {g:dota_persona:b:friend_2} og {i:friend_count_over_2} ven mere#|#{g:dota_persona:b:friend_1}, {g:dota_persona:b:friend_2} og {i:friend_count_over_2} flere venner" "DOTA_WatchReplays_Views:p{views}" "{i:views} visning#|#{i:views} visninger" "DOTA_WatchReplays_Price" "{g:dota_item_price:ticket_itemdef}" "DOTA_WatchReplays_Duration" "{s:minutes}:{s:seconds}" "DOTA_WatchReplays_Tag" "\"{s:recommendation_text}\"" "DOTA_WatchReplaysConextMenu_Watch" "Se" "DOTA_WatchReplaysConextMenu_DownloadWatch" "Download og se nu" "DOTA_WatchReplaysConextMenu_DownloadWatchLater" "Download og se senere" "DOTA_WatchReplaysConextMenu_WatchLater" "Se senere" "DOTA_WatchReplaysConextMenu_WatchLaterClear" "Fjern fra \"Se senere\"" "DOTA_WatchReplaysConextMenu_NoMatchDetails" "Ingen kampoplysninger" "DOTA_WatchReplays_Game1" "Spil 1" "DOTA_WatchReplays_Game2" "Spil 2" "DOTA_WatchReplays_Game3" "Spil 3" "DOTA_WatchReplays_Game4" "Spil 4" "DOTA_WatchReplays_Game5" "Spil 5" "DOTA_WatchReplays_Pending" "Afventer..." "DOTA_WatchReplays_Downloading" "Downloader...{i:download_pct}%" "DOTA_WatchReplays_Decompressing" "Dekomprimerer...{i:decompress_pct}%" "DOTA_WatchReplayError" "Fejl ved visning af gengivelse" "DOTA_WatchReplayError_Incompatible" "Denne gengivelse er ikke kompatibel med denne version af Dota." "DOTA_WatchReplayError_DoesNotExist" "Denne kamp eksisterer ikke." "DOTA_WatchTournaments_Search" "Søg efter turneringer..." "DOTA_WatchTournaments_PrizePoolLabel" "præmiepulje" "DOTA_WatchTournaments_PrizePoolTicketPrice" "Billet {g:dota_item_price:ticket_itemdef}" "DOTA_WatchTournaments_PrizePoolActivate" "Aktiver billet" "DOTA_WatchTournaments_LiveGames" "- DIREKTE SPIL I GANG" "DOTA_WatchTournaments_View" "Vis" "DOTA_WatchTournaments_Region_NA" "Nordamerika" "DOTA_WatchTournaments_Region_SA" "Sydamerika" "DOTA_WatchTournaments_Region_EU" "Europa" "DOTA_WatchTournaments_Region_RU" "Rusland" "DOTA_WatchTournaments_Region_CN" "Kina" "DOTA_WatchTournaments_Region_SEA" "Sydøstasien" "DOTA_WatchTournaments_FeaturedTitle" "{s:tournament_featured_title}" "DOTA_WatchTournaments_FeaturedDates" "{s:tournament_featured_start} - {s:tournament_featured_end}" "DOTA_WatchTournaments_FeaturedDescription" "{s:tournament_featured_description}" "DOTA_WatchTournaments_FeaturedTeams" "Hold" "DOTA_WatchTournaments_PrizePool" "Præmiepulje:" "DOTA_WatchTournaments_PrizePoolAmt" "{s:tournament_featured_prize_pool}" "DOTA_WatchTournaments_Purchase" "Turneringspas - {s:tournament_featured_price}" "DOTA_WatchTournament_TournamentName" "{s:tournament_name}" "DOTA_WatchTournament_Price" "{s:price}" "DOTA_WatchTournament_BestOf1" "Enkelt kamp" "DOTA_WatchTournament_BestOf3" "Bedst af 3" "DOTA_WatchTournament_BestOf5" "Bedst af 5" "DOTA_WatchTournament_Website" "Vis turneringswebside" "DOTA_WatchTournament_Compendium" "Kompendium" "DOTA_WatchTournament_BattlePassSummary" "Battle Pass-oversigt" "DOTA_WatchTournament_Page" "Side {i:page_cur} / {i:page_max}" "DOTA_WatchTournament_Spectators" "{i:spectators} tilskuere" "DOTA_WatchTournament_Recent" "Nylige spil" "DOTA_WatchTournament_Live" "Direkte spil i gang" "DOTA_WatchTournament_MatchDetails" "Kampoplysninger" "DOTA_Tournament_Major" "Major-mesterskabet" "DOTA_Tournament_DPC" "Dota Pro Circuit" "DOTA_Tournament_Premium" "Premium" "DOTA_Tournament_Professional" "Professionel" "DOTA_Tournament_Amateur" "Amatør" "DOTA_Tournament_Media_Coverage" "Mediedækning" "DOTAWatchDownloads_MatchID" "Kamp-ID {s:match_id}" "DOTAWatchDownloads_Count" "Gengivelser på disk: {i:replay_count}" "DOTAWatchDownloads_Size" "{i:disk_space} MB" "DOTAWatchDownloads_Teams" "{s:team_1} mod {s:team_2}" "DOTAWatchDownloads_TeamsSeries" "{s:team_1} mod {s:team_2} - Spil {i:game_number} af {i:game_count}" "DOTAWatchDownloads_DeleteSize" "{i:size} MB" "DOTAWatchDownloads_Delete" "Slet?" "DOTAWatchDownloads_Search" "Søg efter turneringer..." "DOTAWatchDownloads_NoMatchDetails" "Ingen kampoplysninger" "DOTAWatchDownloads_DeleteTitle" "Slet gengivelse?" "DOTAWatchDownloads_DeleteBody" "Er du sikker på, du vil slette denne gengivelse? Du kan muligvis ikke downloade den igen." "DOTA_ChinaSSA_Description1" "Du skal udfylde Steam China-aftalen for at spille Dota 2 i Kina. Klik på knappen nedenfor for at åbne den i overlayet. Når du har udfyldt den, kan du lukke overlayet og fortsætte ved at klikke på \"Fortsæt\" nedenfor." "DOTA_ChinaSSA_Description2" "Vælg \"Fortsæt\", når du har udfyldt Steam China-aftalen. Du kan også vælge \"Forlad\" for at forlade Dota." "DOTA_ChinaSSA_Button" "Åbn Steam China-aftale" "DOTA_Replays_Search" "Søg efter kamp-ID'er" "DOTA_ReplayDownload_Error" "Fejl ved download af gengivelse: {s:download_error}" "DOTA_Watch_GameStatus" "Se spilstatus" "DOTA_Watch_Pending" "Venter på at se på spil..." "DOTA_Watch_GameServerNotFound" "Spilserveren, som hoster dette spil, kunne ikke findes." "DOTA_Watch_Unavailable" "Kan ikke se på dette spil på nuværende tidspunkt." "DOTA_Watch_LobbyNotFound" "Lobby ikke fundet." "DOTA_Watch_MissingLeagueSubscription" "Dette spil er et ligaspil, som kræver et abonnement for at kunne ses." "vs" "MOD" "dota_matchmaking_language_title" "Vælg matchmaking-sprog" "dota_matchmaking_language_primary_label" "Dit primære matchmaking-sprog er:" "dota_matchmaking_language_primary" "{s:environment_language}" "dota_matchmaking_language_primary_invalid" "Dit sprog, {s:environment_language}, er ikke tilgængeligt som et matchmaking-sprog i Dota 2." "dota_matchmaking_language_select_secondary" "Hvis du vil, kan du vælge et sekundært sprog:" "dota_matchmaking_language_select_primary" "Vælg venligst et matchmaking-sprog:" "dota_matchmaking_language_no_selection" "Intet valgt" "dota_matchmaking_language_english" "Engelsk" "dota_matchmaking_language_russian" "Russisk" "dota_matchmaking_language_chinese" "Kinesisk" "dota_matchmaking_language_schinese" "Kinesisk" "dota_matchmaking_language_korean" "Koreansk" "dota_matchmaking_language_koreana" "Koreansk" "dota_matchmaking_language_spanish" "Spansk" "dota_matchmaking_language_portuguese" "Portugisisk" "client_version_out_of_date_title" "Opdatering krævet" "client_version_out_of_date" "Spilklienten er forældet. Luk venligst Dota 2 og genstart for at få den seneste version." "client_report_warning_title" "Udelukkelse forestående" "client_report_warning_body" "Der er blevet registreret et højt antal rapporteringer eller usædvanlig negativ opførsel på din konto. Yderligere rapporteringer eller negativ opførsel kan resultere i en 6 måneds udelukkelse." "dota_matchmaking_region_title" "Vælg matchmaking-regioner" "dota_matchmaking_region_title_confirm" "Bekræft matchmaking-regioner" "dota_matchmaking_region_auto" "Vælg automatisk den bedste region ud fra min lokalitet." "dota_matchmaking_region_select" "Vælg op til tre matchmaking-regioner. Vælg kun de tætteste regioner for den bedste oplevelse." "limited_heroes_abandon_header" "Pulje for nye spillere" "limited_heroes_abandon_explanation" "Der er ingen straf for at forlade kampe for nye spillere, da din helt erstattes af en bot, men at forlade spil i alle andre spiltilstande kan føre til straf ved anbringelse i lav prioritet." "dota_abandon_dialog_title" "Forlad spil" "dota_abandon_dialog_confirm" "Er du sikker på, at du vil forlade dette spil?" "dota_abandon_dialog_yes" "Ja, forlad spillet" "dota_abandon_dialog_yes_countdown" "Ja, forlad spillet ({d:countdown_time})" "dota_leave_dialog_title" "Forlad spil" "dota_leave_dialog_confirm" "Er du sikker på, at du ønsker at forlade dette spil?" "dota_leave_dialog_yes" "Ja, forlad spillet" "dota_leave_dialog_yes_countdown" "Ja, forlad spillet ({d:countdown_time})" "dota_accept_match_title" "Dit spil er klar" "dota_accept_match_readyup_title" "Venter på spillere" "dota_accept_match_accept" "Accepter" "dota_accept_match_accept_low_pri" "Accepter kamp med lav prioritet" "dota_accept_match_accept_button" "{s:accept}" "dota_accept_match_decline" "Afslå kamp" "dota_accept_match_subtitle" "{s:subtitle}" "dota_accept_match_decline_info" "Fordi du afviste en kamp, er din konto forhindret i at finde en kamp i noget tid." "dota_finding_match_players" "( {s:searching_player_count} søger )" "dota_finding_match_time" "kampsøgningstid: {s:find_match_time}" "dota_finding_match_accept_count" "accepterede kamp: {s:match_num_accepted} / {s:match_num_total}" "dota_finding_match_generic" "Normal kamp" "dota_finding_match_ranked" "Rangeret kamp" "dota_finding_match_ranked_challenge" "Rangeret udfordringskamp" "dota_finding_match_ranked_role_selection" "Kamp med rangerede roller" "dota_finding_match_ranked_high_priority" "Rangeret (hurtig kø)" "dota_finding_match_ranked_normal_priority" "Rangeret (langsom kø)" "dota_finding_match_seasonal_ranked" "International rangeret" "dota_finding_match_bot" "Bot-kamp" "dota_finding_match_bot_passive" "Bot-kamp ( passiv )" "dota_finding_match_bot_easy" "Bot-kamp ( let )" "dota_finding_match_bot_medium" "Bot-kamp ( medium )" "dota_finding_match_bot_npx" "Bot-kamp (ny spiller)" "dota_finding_match_bot_hard" "Bot-kamp ( svær )" "dota_finding_match_bot_unfair" "Bot-kamp ( urimelig )" "dota_finding_match_team" "Holdrangeret kamp" "dota_finding_1v1_match_casual" "1v1-kamp" "dota_finding_weekendtourney_generic" "Battle Cup" "dota_finding_weekendtourney_quarterfinals" "Battle Cup-kvartfinaler" "dota_finding_weekendtourney_semifinals" "Battle Cup-semifinaler" "dota_finding_weekendtourney_finals" "Battle Cup-storfinale" "dota_finding_match_practice_lobby" "Lobbyspil" "dota_safe_to_abandon_inline" "Spillet kan forlades sikkert" "dota_match_connected" "Fik forbindelse til spillet" "dota_match_local_game" "Tilsluttet lokalt spil" "dota_match_connecting" "Opretter forbindelse til spillet..." "dota_match_in_progress" "Igangværende spil" "dota_match_finished" "Spillet er færdigt" "matchmaking_waiting_for_players" "Venter på andre spillere" "matchmaking_player_declined" "En spiller afviste kampen" "dota_match_wait_for_host" "Venter på vært" "dota_match_find_server" "Finder server" "ranked_disabled" "Rangeret matchmaking er midlertidigt slået fra." "ranked_mmr" "Din matchmaking-rang" "ranked_mmr_solo_label" "Solo" "ranked_mmr_solo_value" "{i:solo_mmr}" "ranked_mmr_solo_calibrating" "Ikke afgjort - {i:solo_calibrating_games} spil tilbage" "ranked_mmr_solo_no_data" "Kræver {i:solo_calibrating_required_games} spil for kalibrering" "ranked_mmr_party_label" "Gruppe" "ranked_mmr_party_value" "{i:party_mmr}" "ranked_mmr_party_calibrating" "Ikke afgjort - {i:party_calibrating_games} spil tilbage" "ranked_mmr_party_no_data" "Kræver {i:party_calibrating_required_games} spil for kalibrering" "ranked_mmr_core_label" "Core" "ranked_mmr_core_value" "{i:core_mmr}" "ranked_mmr_core_calibrating" "TBD - {i:core_calibrating_games} spil tilbage" "ranked_mmr_core_no_data" "Kræver {i:core_calibrating_required_games} spil til kalibrering" "ranked_mmr_support_label" "Support" "ranked_mmr_support_value" "{i:support_mmr}" "ranked_mmr_support_calibrating" "TBD - {i:support_calibrating_games} spil tilbage" "ranked_mmr_support_no_data" "Kræver {i:support_calibrating_required_games} spil til kalibrering" "ranked_mmr_unlock_explain:p{ranked_required_play_time_hrs_for_unlock}" "Låses op efter {i:ranked_required_play_time_hrs_for_unlock} times ikke-rangerede kampe#|#Låses op efter {i:ranked_required_play_time_hrs_for_unlock} timers ikke-rangerede kampe" "ranked_mmr_locked_explain_1" "Rangeret matchmaking:" "ranked_mmr_locked_explain_2" "En mere konkurrencepræget tilstand, hvor du vælger en rolle og vinder kampe for at øge din rang. Dit fremskridt vises med en sæsonbestemt rangmedalje på din profil." "ranked_mmr_locked_explain:p{ranked_required_play_time_hrs_for_unlock}" "Rangeret matchmaking:\nLåses op efter {i:ranked_required_play_time_hrs_for_unlock} times ikke-rangerede matchmaking-kampe.\n\nDette er en mere konkurrencepræget tilstand, hvor matchmaking sker ved at vælge en rolle, og dit fremskridt vises med en sæsonbestemt rangmedalje. For at spille rangeret matchmaking skal du have et telefonnummer knyttet til din Steam-konto, og hvert telefonnummer kan kun aktivere rangeret matchmaking på én enkelt Dota-konto.#|#Rangeret matchmaking:\nLåses op efter {i:ranked_required_play_time_hrs_for_unlock} timers ikke-rangerede matchmaking-kampe.\n\nDette er en mere konkurrencepræget tilstand, hvor matchmaking sker ved at vælge en rolle, og dit fremskridt vises med en sæsonbestemt rangmedalje. For at spille rangeret matchmaking skal du have et telefonnummer knyttet til din Steam-konto, og hvert telefonnummer kan kun aktivere rangeret matchmaking på én enkelt Dota-konto." "ranked_mmr_lock_progress" "{s:mmr_unlock_progress} timers spilletid" "ranked_mmr_label" "MMR" "ranked_mmr_value" "{i:mmr}" "ranked_mmr_calibrating" "Ikke afgjort – {i:calibrating_games} spil tilbage" "ranked_mmr_no_data" "Kræver {i:calibrating_required_games} spil for at kalibrere" "ranked_phone_status_none_button" "ADMINISTRER TELEFONNUMMER PÅ STEAM" "ranked_phone_status_none_label" "For at aktivere rangeret matchmaking skal du have et telefonnummer knyttet til Steam." "ranked_phone_status_steam_button" "TILKNYT TELEFON MED DOTA" "ranked_phone_status_steam_label" "Rangeret matchmaking kræver, at du har et unikt telefonnummer knyttet til din Dota-konto." "ranked_phone_status_anchored_label" "Fjern tilknyttet telefon" "ranked_phone_anchor_result_header" "Dota - Telefontilknytning" "ranked_phone_anchor_result_error_unknown" "Der opstod en ukendt fejl under tilknytningen af dit telefonnummer. Gå til \"Indstillinger\" -> \"Konto\", og fjern nummeret, og tilknyt det igen." "ranked_phone_anchor_result_error_no_steam_phone" "Du skal først tilføje og bekræfte en telefon, som er tilknyttet til din Steam-konto, før du kan tilknytte den til din Dota-konto." "ranked_phone_anchor_result_error_already_in_use" "Dit tilknyttede telefonnummer er allerede i brug på en anden Dota-konto og kan ikke bruges på denne konto, medmindre du fjerner det fra den anden konto og venter på, at nedkølingsperioden slutter." "ranked_phone_anchor_result_error_cooldown_active" "Dit tilknyttede telefonnummer er for nylig blevet brugt på en anden Dota-konto og er derfor på nedkøling, hvilket forhindrer brug på en ny konto." "ranked_phone_anchor_unanchor_popup_header" "Dota 2 - Fjern telefonnummer" "ranked_phone_anchor_unanchor_popup_description" "Er du sikker på, at du vil fjerne dit telefonnummer fra din Dota-konto? Telefonnummeret vil fortsat være knyttet til din Steam-konto, men du vil ikke kunne bruge dette telefonnummer på en anden Dota-konto i 3 måneder, og du vil ikke kunne spille rangeret matchmaking på denne konto, indtil der tilknyttes et telefonnummer igen." "ranked_phone_anchor_unanchor_result_header" "Dota 2 - Fjern telefonnummer" "ranked_phone_anchor_unanchor_result_error_unknown" "Der opstod en ukendt fejl under fjernelse af telefonnummeret." "seasonal_ranked_disabled" "Rangeret sæsonmatchmaking er midlertidigt slået fra." "seasonal_ranked_mmr_2017" "International 2017-rang" "seasonal_ranked_mmr_solo_label" "Solo" "seasonal_ranked_mmr_solo_value" "{i:seasonal_solo_mmr}  (højeste: {i:seasonal_solo_mmr_peak}, spil: {i:seasonal_solo_games_played})" "seasonal_ranked_mmr_solo_calibrating:p{seasonal_solo_calibrating_games}" "Ikke afgjort – {i:seasonal_solo_calibrating_games} spil tilbage#|#Ikke afgjort – {i:seasonal_solo_calibrating_games} spil tilbage" "seasonal_ranked_mmr_solo_no_data:p{seasonal_solo_calibrating_required_games}" "Kræver {i:seasonal_solo_calibrating_required_games} spil for kalibrering#|#Kræver {i:seasonal_solo_calibrating_required_games} spil for kalibrering" "seasonal_ranked_mmr_party_label" "Gruppe" "seasonal_ranked_mmr_party_value" "{i:seasonal_party_mmr}  (højeste: {i:seasonal_party_mmr_peak}, spil: {i:seasonal_party_games_played})" "seasonal_ranked_mmr_party_calibrating:p{seasonal_party_calibrating_games}" "Ikke afgjort – {i:seasonal_party_calibrating_games} spil tilbage#|#Ikke afgjort – {i:seasonal_party_calibrating_games} spil tilbage" "seasonal_ranked_mmr_party_no_data:p{seasonal_party_calibrating_required_games}" "Kræver {i:seasonal_party_calibrating_required_games} spil for kalibrering#|#Kræver {i:seasonal_party_calibrating_required_games} spil for kalibrering" "seasonal_ranked_mmr_locked_explain" "Rangeret sæsonmatchmaking:

Kun tilgængelig for ejere af The International Battle Pass. Hver deltagende spiller har en separat sæson-MMR, som varer, indtil Battle Pass-begivenheden slutter. Hvis du i slutningen af sæsonen har spillet 40 spil, får du tilbudt muligheden for at erstatte din rangerede MMR med den sæson-MMR, du opnåede i løbet af begivenheden." "seasonal_all_draft_tooltip" "Kun rangeret All Pick er tilgængelig i rangeret sæsonmatchmaking." "seasonal_ranked_leaderboards_button" "Vis venners/globale førertavler" "seasonal_ranked_transfer_party" "Overfør til gruppe-rangeret MMR" "seasonal_ranked_transfer_solo" "Overfør til solo-rangeret MMR" "seasonal_ranked_transfer_already" "Allerede overført." "seasonal_ranked_transfer_not_enough_games" "Kan ikke overføre, under 40 spil spillet." "seasonal_ranked_transfer_confirmation_title" "Overfør International rangeret MMR" "seasonal_ranked_transfer_confirmation_solo" "Er du sikker på, at du vil erstatte din rangerede solo-MMR med din International rangeret solo-MMR fra denne sæson? Dette kan ikke fortrydes." "seasonal_ranked_transfer_confirmation_party" "Er du sikker på, at du vil erstatte din rangerede gruppe-MMR med din International rangeret MMR fra denne sæson? Dette kan ikke fortrydes." "seasonal_ranked_transfer_confirmation_success" "Overførsel af din International rangeret MMR til din rangerede MMR gennemført." "seasonal_ranked_transfer_confirmation_failure" "Fejl under overførslen af International rangeret MMR." "ranked_lane_selection_locked_explain" "Rangeret rollevalgsmatchmaking:

Kun tilgængeligt for ejere af The International 2018 Battle Pass. Hver deltagende spiller kan vælge en rolle, før matchmakeren laver et hold med alle roller repræsenteret." "ranked_lane_selection_locked_explain_plus" "Eksklusivt tilgængeligt for Dota Plus-abonnenter og ejere af The International Battle Pass. Hver deltagende spiller kan vælge en rolle inden matchmaking, og matchmakeren laver et hold, hvor alle roller er repræsenteret." "event_custom_game_points_label" "Nuværende point" "event_custom_game_points" "{d:active_event_custom_game_points}" "event_custom_game_points_left_label" "Point til næste belønning" "event_custom_game_points_left" "{d:active_event_custom_game_points_until_next_reward}" "event_custom_game_claim_reward" "Indløs belønning" "event_custom_game_claim_reward_point_cost:p{active_event_custom_game_points_per_reward}" "Brug {d:active_event_custom_game_points_per_reward} point#|#Brug {d:active_event_custom_game_points_per_reward} point" "event_custom_game_point_daily_bonus" "Daglig bonus aktiv" "event_custom_game_next_daily_bonus" "Næste daglige bonus: {t:d:countdown_time}" "event_custom_game_point_daily_bonus_info" "Én gang om dagen i ét spil vil du, hvis du når til mindst 5. runde, modtage en stor bonus samt få alle dine andre point forhøjet.

Nuværende bonus: 35.000 point + 6x pointmultiplikator." "event_custom_game_end_date" "Begivenhed slutter {t:s:t:event_end_time}" "event_custom_game_expiration_date" "Indløs belønninger indtil {t:s:event_expire_time}" "competitive_team_identity_checkbox" "Spil som {s:team_identity_tag}" "ranked_mmr_team_label" "Hold" "ranked_mmr_team_value" "{d:team_identity_rank}" "ranked_mmr_team_calibrating:p{team_calibrating_games}" "Ikke afgjort – {i:team_calibrating_games} spil tilbage#|#Ikke afgjort – {i:team_calibrating_games} spil tilbage" "ranked_mmr_team_no_data:p{team_calibrating_required_games}" "Kræver {i:team_calibrating_required_games} spil for kalibrering#|#Kræver {i:team_calibrating_required_games} spil for kalibrering" "ranked_mmr_core_calibration_games:p{core_calibrating_games}" "{i:core_calibrating_games} core-rangeret kalibreringsspil tilbage#|#{i:core_calibrating_games} core-rangerede kalibreringsspil tilbage" "ranked_mmr_support_calibration_games:p{support_calibrating_games}" "{i:support_calibrating_games} support-rangeret kalibreringsspil tilbage#|#{i:support_calibrating_games} support-rangerede kalibreringsspil tilbage" "ranked_mmr_solo_calibration_games:p{solo_calibrating_games}" "{i:solo_calibrating_games} solorangeret kalibreringsspil tilbage#|#{i:solo_calibrating_games} solorangerede kalibreringsspil tilbage" "ranked_mmr_party_calibration_games:p{party_calibrating_games}" "{i:party_calibrating_games} grupperangeret kalibreringsspil tilbage#|#{i:party_calibrating_games} grupperangerede kalibreringsspil tilbage" "ranked_calibration_games:p{calibration_games_remaining}" "{i:calibration_games_remaining} rangeret kalibreringsspil tilbage#|#{i:calibration_games_remaining} rangerede kalibreringsspil tilbage" "matchmaking_account_disabled" "Du har været for forstyrrende og vil ikke kunne chatte eller søge efter en kamp. Tid tilbage: {t:r:e:match_denied_time}" "matchmaking_match_disabled_party" "{s:match_denied_player_name} forhindrer matchmaking da vedkommende ikke var klar eller forlod sit sidste spil. Tid tilbage: {t:r:e:match_denied_time}" "matchmaking_low_priority_party" "{s:match_denied_player_name} vil kun tillade lav-prioritetsmatchmaking på grund af forladte spil eller modtagelse af for mange rapporteringer. Sejre tilbage: {d:match_denied_games}" "matchmaking_match_disabled_local" "Matchmaking deaktiveret pga. overvældende antal rapporteringer, eller da du ikke var klar, forlod for mange spil eller pga. negativ opførsel. Tid tilbage: {t:r:e:match_denied_time}" "matchmaking_low_priority_local" "Du kan kun søge i matchmaking med lav prioritet på grund af forladte spil eller modtagelse af for mange rapporteringer. Sejre tilbage: {d:match_denied_games}" "matchmaking_match_disabled_ranked_long" "Rangeret matchmaking deaktiveret på grund af boosting, kontodeling eller anden misbrug af matchmaking. Rangeret er deaktiveret indtil: {t:r:e:match_denied_time}" "custom_game_disabled_local" "Du er forhindret i at spille tilpassede spil, da du ikke var klar eller forlod tilpassede spil, der havde straf ved forladelse slået til. Tid tilbage: {t:r:e:match_denied_time}" "dota_ready_up_count" "{s:ready_up_ready} / {s:ready_up_lobby_members}" "dota_play_normal_match" "Ikke rangeret" "dota_play_ranked_match" "Rangeret" "dota_play_ranked_lane_selection_match" "Rangerede roller" "dota_play_ranked_classic_match" "Rangeret (klassisk)" "dota_play_seasonal_ranked_match" "International rangeret" "dota_play_practice_1v1" "Træn 1v1" "dota_play_practice_with_bots" "Spil mod bots" "dota_play_lobby_games" "Vis lobbyer" "dota_play_lobbies_section" "Tilpassede lobbyer" "dota_play_create_lobby" "Opret" "dota_play_browse_lobbies" "Gennemse" "dota_play_role_queue" "Rollekø" "dota_play_classic" "Klassisk" "dota_play_practice_1v1_playtab" "TRÆN 1v1" "dota_play_mutation" "MUTATION" "dota_play_event_custom_game" "TRÆN 1v1" "dota_play_1v1_desc" "Træn din solo midlane mod én anden spiller. Træningen ender, når en spiller dør to gange eller mister et tårn." "dota_play_practice_1v1_party_warning" "Grupper er ikke tilladte i 1v1-matchmaking" "dota_play_mutation_desc" "En ikke rangeret kamp med adskillige roterende modifikationer til spillet." "dota_play_mutation_current" "Aktuelle mutationer:" "dota_play_mutation_time_new" "Tid indtil nye mutationer: " "dota_play_mutation_time_remaining" "{i:mutations_hours} timer, {i:mutations_minutes} minutter" "dota_play_ranked_classic_desc" "Dit hold får ikke tildelt roller i denne klassiske matchmaking-tilstand." "dota_play_featured_title" "Weekendspotlight" "dota_play_game_mode" "Spiltilstand" "dota_play_featured_desc" "Spil denne tilstand for at få ekstra skår." "dota_play_featured_ends" "Slutter om {s:ends_in_time}" "dota_play_featured_end_time" "Slutter {T:s:game_mode_end_time} {T:t:game_mode_end_time}" "dota_play_featured_shards" "Optjen {i:fgm_loss_shards} skår per kamp og {i:fgm_win_bonus_shards} ekstra skår per sejr." "dota_play_featured_shards_progress" "{i:fgm_shards_earned} / {i:fgm_shards_max}" "dota_play_featured_win_count" "Vind {i:game_mode_win_count} kampe for at optjene" "dota_play_normal_show_all" "Vis alle tilstande" "dota_play_normal_show_all_count" "(+{i:unranked_other_selected_count} valgte)" "dota_play" "Spil Dota" "dota_play_searching" "Finder kamp" "dota_play_searching_server" "Bekræfter kamp" "dota_play_host_loading" "Vært indlæser..." "dota_play_connecting_to_server" "Forbinder..." "dota_play_lobby_find_server" "Finder server" "dota_reconnect" "Tilslut igen" "dota_reconnecting" "Tilslutter igen..." "dota_abandon_game" "Forlad" "dota_safe_leave_game" "Forlad spil" "dota_leave_queue" "Forlad kø" "dota_disconnect" "Afbryd" "dota_play_unavailable" "Utilgængelig" "dota_leaver_consequence_tooltip_header" "Konsekvenser" "dota_leaver_consequences" "{s:leaver_consequences}" "dota_leaver_consequences_details" "{s:leaver_consequences_details}" "dota_leaver_view_tooltip" "Vis oplysninger" "dota_waiting_for_match_ready" "Accepteret ( {d:ready_up_accepted} / {d:ready_up_total} )" "dota_play_returning_to_queue" "Vender tilbage til kø" "dota_play_disabled_local_mods" "Modificerede lokalfiler fundet.\nDer kan ikke spilles." "dota_cancel_confirming_match_title" "Kampen bliver oprettet" "dota_cancel_confirming_match_body" "Hvis du forlader matchmaking-køen nu, kan du blive forhindret i at starte matchmaking i noget tid. Er du sikker?" "dota_play_custom_game_desc" "Kæmp igennem horder af fjender og 7 andre hold, som hver består af 3 spillere. Optjen Battle Points ved at finde skatte eller ved at være det sidste hold tilbage!" "dota_leaver_consequence_header_failure_to_reconnect" "Ikke at genforbinde til spillet vil resultere i følgende konsekvenser:" "dota_leaver_consequence_header_leave_match" "At forlade denne kamp vil resultere i negative konsekvenser" "dota_leaver_consequence_LetDownTeammates" "Dine holdkammerater fortsætter spillet med en ulempe." "dota_leaver_consequence_SmallMatchmakingCooldown" "Du vil blive forhindret i at starte matchmaking i noget tid." "dota_leaver_consequence_CreditWithAbandon" "Spillet vil tælle som forladt." "dota_leaver_consequence_ForcedLossForLeaver" "Du vil modtage et nederlag." "dota_leaver_consequence_ForcedLossForLeaversParty" "Alle i din gruppe vil modtage et nederlag." "dota_leaver_consequence_ForcedLossForLeaversTeam" "Dit hold, %s1, vil modtage et nederlag." "dota_leaver_consequence_MMRLossForLeaver" "Din MMR vil falde." "dota_leaver_consequence_MMRLossForLeaversParty" "MMR'en for alle i din gruppe vil falde." "dota_leaver_consequence_MMRLossForLeaversTeam" "MMR'en for dit hold, %s1, vil falde." "dota_leaver_consequence_MatchDiscardedForOtherPlayers" "Kampen tælles ikke for andre spillere." "dota_leaver_consequence_NotDecrementLowPriGamesRemaining" "Kampen vil ikke tælle som en gennemført kamp." "dota_reconnect_popup_title" "Tilslut igen?" "dota_reconnect_popup_message" "Vil du gerne slutte til spillet igen?" "dota_matchmaking_regions_refresh" "Opdater pings" "dota_matchmaking_regions_retry" "Prøv igen" "dota_matchmaking_region_ping" "{s:region_ping}" "dota_matchmaking_region_offline" "Offline pga. vedligeholdelse" "dota_matchmaking_region_unknown_ping" "Ping: Ukendt" "dota_matchmaking_region_ping_time" "Ping: {i:ping_ms}ms" "dota_matchmaking_region_ping_time_approx" "Ping: ~{i:ping_ms}ms" "dota_matchmaking_region_ping_time_min" "Ping: >{i:ping_ms}ms" "dota_matchmaking_region_ping_calculating" "Ping: Udregner..." "dota_matchmaking_region_ping_failed" "Ping: MISLYKKET" "dota_matchmaking_region_or" "eller" "DOTA_VAC_Verification_Header" "Valve Anti-Cheat (VAC)" "DOTA_VAC_Verification_Header_Solo" "Kan ikke deltage i matchmaking fordi et problem med din computer blokerer for VAC-systemet. Sørg venligst for at du ikke bruger nogen programmer, som kan forstyrre VAC og bekræft, at Steam er rigtigt installeret." "DOTA_VAC_Verification_Header_Party" "Kan ikke deltage i matchmaking fordi et problem med din computer blokerer for VAC-systemet for én eller flere af dine gruppemedlemmer. Sørg venligst for at du ikke bruger nogen programmer, som kan forstyrre VAC og bekræft, at Steam er rigtigt installeret. For at få mere hjælp kan du besøge Steam Support." "DOTA_VAC_Verification_Button1" "Flere oplysninger" "DOTA_VAC_Verification_Button2" "Luk" "dota_matchmaking_regions_button" "{s:regions_selected}" "dota_region_automatic" "Region: Auto" "dota_regions_selected" "Regioner: " "dota_lobby_region_invalid" "Ingen" "dota_play_no_language_selected" "VÆLG SPROG" "dota_play_language" "{s:match_language}" "dota_play_language_many" "SPROG: {i:match_language_count}" "dota_ready_fail" "KLARGØRELSE MISLYKKEDES" "dota_ready_fail_desc" "Din kamp var klar, men det lykkedes dig ikke at svare, og du er blevet fjernet fra matchmaking-sammenslutningen." "dota_all_chat_label" "[ALLE]" "dota_all_chat_label_prefix" "[ALLE] " "dota_chatwheel_unlock_level" "Level {d:unlock_event_level}" "dota_chatwheel_event_reward_title" "Chathjul-genstande" "dota_escalating_chatwheel_event_reward_title" "Eskalerende chathjulsgenstande" "dota_chatwheel_unlock_popup_title" "Du har låst op for nye chathjulsbeskeder!" "dota_chatwheel_customize" "Tilpas chathjul" "dota_chatwheel_evolving_reward_title" "Udviklende chathjulsgenstand" "dota_chatwheel_evolving_reward_desc" "Varigheden af dit kald vokser, når dit Battle Pass stiger i level." "dota_settings_hotkeys" "Genvejstaster" "dota_settings_advancedhotkeys" "Avancerede genvejstaster" "dota_settings_options" "Indstillinger" "dota_settings_audio" "Lyd" "dota_settings_account" "Konto" "dota_settings_about" "Om" "dota_settings_voice" "Tale" "dota_settings_voice_level" "Nuværende optagelsesniveau" "dota_settings_voice_steam_link" "Indstillinger for optagelsesenheder konfigureres med indstillingerne for Steam-stemmechat." "dota_settings_volume" "Lydstyrke" "dota_settings_video" "Video" "dota_settings_resetkeys" "Nulstil genvejstaster..." "dota_settings_advancedkeys" "Til avancererede genvejstaster" "dota_settings_basickeys" "Til grundlæggende genvejstaster" "dota_settings_returntohotkeys" "Vend tilbage til genvejstaster" "dota_settings_legacykeys" "Brug oprindelige taster" "dota_settings_per_unit_hotkeys" "Enhedsspecifikke genvejstaster" "dota_settings_enable_quickcast" "Slå hurtigkast til" "dota_settings_enable_item_quickcast" "Slå avancerede hurtigkast- og autokast-genvejstaster til" "dota_settings_enable_item_quickcast_tooltip" "Slå til så der i brugergrænsefladen udtrykkeligt kan tilknyttes hurtigkast- og autokast-genvejstaster til evner og genstande." "dota_settings_abilities" "Evner" "dota_settings_abilities_hero" "Helt" "dota_settings_abilities_neutrals" "Neutrale" "dota_settings_abilities_courier" "Kurér" "dota_settings_abilities_primary1" "1" "dota_settings_abilities_primary2" "2" "dota_settings_abilities_primary3" "3" "dota_settings_abilities_secondary1" "4" "dota_settings_abilities_secondary2" "5" "dota_settings_abilities_neutral1" "1" "dota_settings_abilities_neutral2" "2" "dota_settings_abilities_neutral3" "3" "dota_settings_abilities_neutral4" "4" "dota_settings_abilities_courier1" "1" "dota_settings_abilities_courier2" "2" "dota_settings_abilities_courier3" "3" "dota_settings_abilities_courier4" "4" "dota_settings_abilities_courier5" "5" "dota_settings_abilities_courier6" "6" "dota_settings_abilities_ultimate" "U" "dota_settings_cast" "Kast" "dota_settings_autocast" "Autokast" "dota_settings_quickcast" "Hurtigkast" "dota_settings_mirror" "Kopier genvejstaster fra heltepanelet" "dota_settings_abilitylearn" "Lær evne" "dota_settings_upgradestats" "Opgrader attributter" "dota_settings_upgradetalents" "Opgrader talenter" "dota_settings_unitactions" "Enhedshandlinger" "dota_settings_shopactions" "Butikhandlinger" "dota_settings_hotkeysoptions" "Genvejstastehandlinger" "dota_settings_account_phone" "Tilknytning af telefonnummer til rangeret spil" "dota_settings_advancedoptions_title" "Avancerede indstillinger" "dota_settings_advancedoptions" "Til avancerede indstillinger" "dota_settings_basicoptions" "Til grundlæggende indstillinger" "dota_settings_miscoptions" "Diverse" "dota_settings_attack" "Angrebsryk / Tvangsangreb" "dota_settings_move" "Ryk" "dota_settings_move_direction" "Retningsbestemt ryk" "dota_settings_patrol" "Patruljer" "dota_settings_stop" "Annuller nuværende handling" "dota_settings_holdposition" "Hold position" "dota_settings_selecthero" "Vælg helt" "dota_settings_selectall" "Vælg alle kontrollerede enheder" "dota_settings_selectallothers" "Vælg alle andre enheder" "dota_settings_selectcourier" "Vælg kurér" "dota_settings_courierdeliver" "Kurér: Levér genstande" "dota_settings_courierburst" "Kurérspurt" "dota_settings_couriershield" "Kurérskjold" "dota_settings_useactionitem" "Handlingsgenstand" "dota_settings_toggleautoattack" "Slå auto-angreb til/fra" "dota_settings_herotaunt" "Hångenstand" "dota_settings_items" "Genstande" "dota_settings_openshop" "Åbn butik" "dota_settings_purchasequickbuy" "Køb hurtigkøb" "dota_settings_purchasesticky" "Køb fast genstand" "dota_settings_grabstashitems" "Tag lagergenstande." "dota_settings_interface" "Grænseflade" "dota_settings_camera" "Kamera" "dota_settings_cameraactions" "Kamerahandlinger" "dota_settings_cameraup" "Kamera op" "dota_settings_cameradown" "Kamera ned" "dota_settings_cameraleft" "Kamera til venstre" "dota_settings_cameraright" "Kamera til højre" "dota_settings_cameragrip" "Kameragreb" "dota_settings_plus" "Dota Plus" "dota_settings_recentevent" "Vis nylige begivenheder" "dota_settings_camera_hold_select_to_follow" "Hold tasten for \"Vælg helt\" nede for at følge helten" "dota_settings_camera_saved_position_1" "Position 1" "dota_settings_camera_saved_position_2" "Position 2" "dota_settings_camera_saved_position_3" "Position 3" "dota_settings_camera_saved_position_4" "Position 4" "dota_settings_camera_saved_position_5" "Position 5" "dota_settings_camera_saved_position_6" "Position 6" "dota_settings_camera_saved_position_7" "Position 7" "dota_settings_camera_saved_position_8" "Position 8" "dota_settings_camera_saved_position_9" "Position 9" "dota_settings_camera_saved_position_10" "Position 10" "dota_settings_camera_saved" "Gemte kamerapositioner" "dota_settings_spectator_camera_saved" "Gemte tilskuerkamerapositioner" "dota_settings_spectator_camera_saved_position_1" "Position 1" "dota_settings_spectator_camera_saved_position_2" "Position 2" "dota_settings_spectator_camera_saved_position_3" "Position 3" "dota_settings_spectator_camera_saved_position_4" "Position 4" "dota_settings_spectator_camera_saved_position_5" "Position 5" "dota_settings_spectator_camera_saved_position_6" "Position 6" "dota_settings_spectator_camera_saved_position_7" "Position 7" "dota_settings_spectator_camera_saved_position_8" "Position 8" "dota_settings_spectator_camera_saved_position_9" "Position 9" "dota_settings_spectator_camera_saved_position_10" "Position 10" "dota_settings_select_ally_1" "Allieret 1" "dota_settings_select_ally_2" "Allieret 2" "dota_settings_select_ally_3" "Allieret 3" "dota_settings_select_ally_4" "Allieret 4" "dota_settings_select_ally_5" "Allieret 5" "dota_settings_select_ally" "Vælg allierede" "dota_settings_inspectheroinworld" "Fremvisningstilstand" "dota_settings_chat" "Chat" "dota_settings_phrases" "Sætninger" "dota_settings_chatwheel_page" "Tilpas chathjul" "dota_settings_chatteam" "Chat med holdet" "dota_settings_chatglobal" "Chat med alle" "dota_settings_chatvoice_party" "Stemmechat ( GRUPPE )" "dota_settings_chatvoice_team" "Stemmechat ( HOLD )" "dota_settings_chatwheel_show" "Chathjul" "dota_settings_chatwheel2_show" "Chathjul 2" "dota_settings_chatwheel_tab" "Primær" "dota_settings_chatwheel2_tab" "Sekundær" "dota_settings_herochatwheel_show" "Helte-chathjul" "dota_settings_chat_ptt" "Tryk for tale" "dota_settings_chat_openmic" "Åben mikrofon" "dota_settings_playeractions" "Spillerhandlinger" "dota_settings_activateglyph" "Aktiver glyf" "dota_settings_activateradar" "Aktiver scan" "dota_settings_scoreboardtoggle" "Pointtavle" "dota_settings_combatlogtoggle" "Kamplog" "dota_settings_pause" "Pause" "dota_settings_screenshot" "Skærmbillede" "dota_settings_console" "Konsol" "dota_settings_death_summary" "Dødsresumé" "dota_settings_dota_alt" "Alt-modifikator" "dota_settings_controlgroups" "Kontrolgrupper" "dota_settings_controlgroupsadditional" "Flere kontrolgrupper" "dota_settings_controlgroupcycle" "Næste enhed" "dota_settings_controlgroupcycleprev" "Forrige enhed" "dota_settings_group1" "Gruppe 1" "dota_settings_group2" "Gruppe 2" "dota_settings_group3" "Gruppe 3" "dota_settings_group4" "Gruppe 4" "dota_settings_group5" "Gruppe 5" "dota_settings_group6" "Gruppe 6" "dota_settings_group7" "Gruppe 7" "dota_settings_group8" "Gruppe 8" "dota_settings_group9" "Gruppe 9" "dota_settings_group10" "Gruppe 10" "dota_settings_advancedpanel_goto" "Avanceret" "dota_settings_spectatorpanel_goto" "Tilskuer" "dota_settings_standardpanel_goto" "Standard" "dota_settings_spectatorandreplay" "Styring: Tilskuer/gengivelse" "dota_settings_spectatorandreplay_pt2" "Styring: Tilskuer/gengivelse fortsat" "dota_settings_spectatorcameraup" "Tilskuerkamera fremad" "dota_settings_spectatorcameradown" "Tilskuerkamera tilbage" "dota_settings_spectatorcameraleft" "Tilskuerkamera venstre" "dota_settings_spectatorcameraright" "Tilskuerkamera højre" "dota_settings_spectatorcameragrip" "Tilskuerkameragreb" "dota_settings_leftclick_cameragrip" "Venstreklik aktiverer kameragreb" "dota_settings_spectatorpause" "Tilskuerpause" "dota_settings_spectatorchat" "Tilskuerchat" "dota_settings_spectatorscoreboard" "Tilskuerpointtavle" "dota_settings_spectatorbroadcastermenu" "Åbn broadcaster-menu" "dota_settings_spectatorincreasereplayspeed" "Forøg afspilningshastighed" "dota_settings_spectatordecreasereplayspeed" "Reducer afspilningshastighed" "dota_settings_spectatorstatsharvest" "Tilskuerstatistik for guld og XP" "dota_settings_spectatorstatsitem" "Tilskuer-genstandsstatistikker" "dota_settings_spectatorstatsgold" "Tilskuer-guldgraf" "dota_settings_spectatorstatsxp" "Tilskuer-XP-graf" "dota_settings_spectatorstatsfantasy" "Fantasistatstikker for tilskuere" "dota_settings_spectatorstatswinchance" "Tilskuergraf over vinderchance" "dota_settings_spectatorfowboth" "Tilskuertåge: Begge hold" "dota_settings_spectatorfowradient" "Tilskuertåge: Radiant" "dota_settings_spectatorfowdire" "Tilskuertåge: Dire" "dota_settings_statsdropdown" "Statistikmenu" "dota_settings_spectatordropdown_sort" "Skift sortering" "dota_settings_spectatordropdown_close" "Ryd kategori" "dota_settings_spectatordropdown_kda" "Drab / Dødsfald / Assisterede" "dota_settings_spectatordropdown_lasthits_denies" "Dødsstød / nægtelser" "dota_settings_spectatordropdown_level" "Heltelevel" "dota_settings_spectatordropdown_xp_per_min" "XP per minut" "dota_settings_spectatordropdown_gold" "Nuværende guld" "dota_settings_spectatordropdown_totalgold" "Nettoværdi" "dota_settings_spectatordropdown_gold_per_min" "Guld per minut" "dota_settings_spectatordropdown_buyback" "Tilbagekøbsstatus" "dota_settings_spectatordropdown_fantasy" "Fantasi-score" "dota_settings_coaching" "Coaching" "dota_settings_spectatorcoach_viewtoggle" "Coach: Skift mellem elevperspektiv" "dota_settings_keyboardtemplate" "Vælg en tastaturskabelon" "dota_settings_or" "Eller" "dota_settings_cancel" "Annuller" "dota_settings_apply" "Anvend" "dota_settings_game" "Spil" "dota_settings_summoned_unit_autoattack" "Auto-angreb for hidkaldt enhed:" "dota_settings_autoattack_match_standard_unit_settings" "Samme som helt" "dota_settings_autoattack" "Auto-angrib:" "dota_settings_autoattack_never" "Aldrig" "dota_settings_autoattack_after_spellcast" "Standard" "dota_settings_autoattack_always" "Altid" "dota_settings_disable_autoattack_during_stop" "Slå auto-angreb fra når \"Annuller nuværende handling\" holdes nede." "dota_settings_toggle_autoattack_automatically_during_orders" "Skift automatisk indstillingen for auto-angreb" "dota_settings_quickcast_onkeydown" "Hurtigkast så snart tast trykkes ned" "dota_settings_autopurchase" "Auto-køb genstande" "dota_settings_autoselect" "Auto-vælg hidkaldte enheder" "dota_settings_continue_click_after_cast_cancel" "Bevæg efter annulleret evnemål" "dota_settings_continue_click_after_cast_cancel_tooltip" "Når højreklik bruges til at annullere målvalg af en evne, bevæges også til den lokalitet, der blev klikket på, udover at annullere evnen." "dota_settings_doubletapself" "Dobbelttryk evne for at kaste på dig selv" "dota_settings_smart_doubletap" "Smart dobbelttryk" "dota_settings_unifiedorders" "Forenede ordrer med CTRL" "dota_settings_teleportrequireshalt" "Stop af teleport kræver Hold position/Stop" "dota_settings_channelrequireshalt" "Kanaliserede evner kræver hold/stop" "dota_settings_showqueuedorders" "Vis ordrekøen på HUD'et" "dota_settings_force_right_click_attack" "Højreklik allierede" "dota_settings_force_right_click_attack_0" "For at følge" "dota_settings_force_right_click_attack_1" "For at angribe" "dota_settings_force_right_click_attack_2" "For at nægte" "dota_settings_herofinder" "Hold ALT nede for at fremhæve helt" "dota_alt_shows_neutral_spawn_boxes" "Hold ALT nede for at vise neutrale spawn-områder" "dota_alt_shows_tower_attack_range" "Hold ALT for at vise tårnes angrebsrækkevidde" "dota_settings_rangefinder" "Vis evners rækkevidde når de vælges" "dota_settings_name_over_healthbar" "Vis navne over helbredsbjælke" "dota_settings_showheronames" "Heltenavne" "dota_settings_alwaysshownames" "Spillernavne" "dota_settings_dontshownames" "Intet" "dota_settings_showhitpoints" "Vis livspoint over spilleres helbredsbjælke" "dota_settings_forceshophotkeys" "Butik bruger altid genvejstaster" "dota_settings_shop_search_autofocus" "At åbne butikken flytter fokusset til søgeboksen" "dota_settings_usebroadcastermenu" "Brug broadcaster-statistikker" "dota_settings_spectator_enable_edgepan_temporary_free_cam" "Overtag tilskuerkameraet ved kantpanorering" "dota_settings_hud_color" "HUD-farvesammensætning" "dota_settings_hud_color_normal" "Standardfarver" "dota_settings_hud_color_colorblind" "Tilstand for farveblinde" "dota_settings_hud_color_selffocus" "Skeln mellem allierede helbredsbjælker" "dota_settings_hud_simple_shop" "Aktiver forenklet butik" "dota_settings_hud_contextual_tips_disable" "Deaktiver tips i spillet" "dota_settings_hud_healthbar_disable_status_display" "Slå statustekst fra" "dota_settings_hud_disable_damage_numbers" "Skjul skadenumre" "dota_settings_reducedflash" "Reducerede lysglimt" "dota_settings_minimap" "Minikort" "dota_settings_minimap_preview" "Forhåndsvisning" "dota_settings_minimap_AltDown" "Alt-forhåndsvisning" "dota_settings_minimapsimplecolors" "Brug simple farver på minikort" "dota_settings_minimaphidebackground" "Skjul minikort-baggrund" "dota_settings_minimapsimplebackground" "Brug simpel minikort-baggrund" "dota_settings_minimapshowheroicon" "Brug Alt til at vise helteikoner" "dota_settings_minimapextralarge" "Brug ekstra stort minikort" "dota_settings_minimapalwaysshowname" "Omvend Alt-knapfunktionalitet" "dota_settings_minimapflip" "Vis minikort i højre side" "dota_settings_cameradecel" "Kamera-deceleration" "dota_settings_cameraspeed" "Kamerahastighed" "dota_settings_camerareversegrip" "Omvendt kameragreb" "dota_settings_cameraedgepan" "Kantpanorering" "dota_settings_camerascreenshake" "Slå skærm-rysten til" "dota_settings_cameraresetonspawn" "Centrer kamera på helt ved tilbagevenden" "dota_settings_cameradeadcolorshift" "Kamerafarveændring når død" "dota_settings_profile" "Profil" "dota_settings_social" "Socialt" "dota_settings_hideprofile" "Skjul Dota- og Steam-profil" "dota_settings_exposematchdata" "Offentliggør kampdata" "dota_settings_ignorenonfriendparties" "Bloker gruppeinvitationer fra ikke-venner" "dota_settings_ignorenonfriendguilds" "Bloker guild-invitationer fra ikke-venner" "dota_settings_hide_party_unless_open" "Skjul gruppestatus, når jeg ikke er i en åben gruppe" "dota_settings_hide_party_status" "Skjul gruppestatus" "dota_settings_open_party_manual_accept_invites" "Accepter ikke invitationer automatisk mens i åben gruppe" "dota_settings_allowtradeinvitesheader" "Bytteinvitationer fra:" "dota_settings_trade_guildandfriends" "Guild-kammerater og venner" "dota_settings_trade_friends" "Kun venner" "dota_settings_trade_anyone" "Alle" "dota_settings_network" "Netværk" "dota_settings_networkhud" "Vis netværksinformation" "dota_settings_networkquality" "Netværkskvalitet:" "dota_settings_networkquality_low" "Jeg har et svagt netværk" "dota_settings_networkquality_high" "Jeg har et stærkt netværk" "dota_settings_usenativeresolution" "Brug min skærms aktuelle opløsning" "dota_settings_customresolution" "Brug avancerede indstillinger" "dota_settings_resolution" "Opløsning" "dota_settings_rendering" "Rendering" "dota_settings_aspectratio" "Billedformat" "dota_settings_aspectratio43" "4:3" "dota_settings_aspectratio169" "16:9" "dota_settings_aspectratio1610" "16:10" "dota_settings_resolution_size" "Størrelse:" "dota_settings_resolution_display_mode" "Skærmtilstand:" "dota_settings_fullscreen" "Eksklusiv fuldskærm" "dota_settings_coop_fullscreen" "Skrivebordsvenlig fuldskærm" "dota_settings_window" "I vindue" "dota_settings_borderless" "Kantløs vindue" "dota_settings_videodefaults" "Nulstil til standarder" "dota_settings_fullscreenbrightness" "Lysstyrke" "dota_settings_basicvideosettings" "Brug basale indstillinger" "dota_settings_fastestvideo" "Hurtigste" "dota_settings_appearancevideo" "Flotteste" "dota_settings_advancedvideosettings" "Brug avancerede indstillinger" "dota_settings_antialiasing" "Anti-aliasing" "dota_settings_specular" "Spejlende" "dota_settings_bloom" "Spejl- og lys-bloom" "dota_settings_waterquality" "Høj vandkvalitet" "dota_settings_fog" "Atmosfærisk tåge / Kaustik" "dota_settings_animateportrait" "Animer portræt" "dota_settings_additivelight" "Omgivende lyspassering" "dota_settings_worldlight" "Belysning af verden" "dota_settings_ambientocclusion" "Omgivende selvskygning" "dota_settings_ambientcreatures" "Omgivende væsner" "dota_settings_ambient_cloth" "Omgivende klædesimulation" "dota_settings_normal_maps" "Normal-maps" "dota_settings_parallax_mapping" "Terrænparallakse" "dota_settings_dashboard_renderquality" "Højkvalitetsdashboard" "dota_settings_vsync" "VSync" "dota_settings_exp_lag_limiter" "Eksperimentel inputforsinkelsesbegrænser" "dota_settings_renderquality" "Renderingskvalitet af spilskærm" "dota_settings_shadowquality" "Skyggekvalitet" "dota_settings_shadowquality_off" "Slået fra" "dota_settings_shadowquality_ultra" "Ultra" "dota_settings_texturequality" "Teksturkvalitet" "dota_settings_texturequality_low" "Lav" "dota_settings_texturequality_med" "Mellem" "dota_settings_texturequality_high" "Høj" "dota_settings_particlequality" "Effektkvalitet" "dota_settings_particlequality_low" "Lav" "dota_settings_particlequality_med" "Med" "dota_settings_particlequality_high" "Høj" "dota_settings_grassquality" "Græs" "dota_settings_tree_wind" "Trævind" "dota_settings_computeshader" "Beregn shadere" "dota_settings_computeshader_tooltip" "Kun understøttet på Vulkan og DirectX 11.\n\"Beregn shadere\" forbedrer ydelsen for de fleste konfigurationer." "dota_settings_fps_max" "Maks. tilladte billeder pr. sekund" "dota_settings_fps_max_tip" "Der kan angives større værdier med startparametren +fps_max launch.\nVærdier, der er uden for skyderens omfang, slår den fra." "dota_settings_fps_max_ui" "Maks. billeder pr. sekund i dashboard" "dota_settings_fps_max_ui_tip" "Der kan angives større værdier med startparametren +ui_fps_max.\nVærdier, der er uden for skyderens omfang, slår den fra." "dota_settings_mastervolume" "Primær lydstyrke" "dota_settings_gamevolume" "Spillyde" "dota_settings_musicvolume" "Musik" "dota_settings_voicevolume" "Tale" "dota_settings_gamevoicevolume" "Enhedsreplikker" "dota_settings_openmic" "Slå åben mikrofon til for at kommunikere med gruppemedlemmer" "dota_settings_openmicthreshold" "Grænse for åben mikrofon" "dota_settings_voice_always_sample_mic" "Effektiviseret tryk for tale" "dota_settings_voice_always_sample_mic_tooltip" "Holder optagelsesenheden aktiv for at undgå gameplay-frys på visse hardwareenheder." "dota_settings_audiodefaults" "Lydstandarder" "dota_settings_defaultaudio" "Standard" "dota_settings_sounddevice" "Lydenhed:" "dota_settings_speakerconfig" "Højttalerkonfiguration:" "dota_settings_headphones" "Hovedtelefoner" "dota_settings_2speakers" "2 højtalere" "dota_settings_4speakers" "4 højtalere" "dota_settings_5speakers" "5.1 højtalere" "dota_settings_7speakers" "7.1 højtalere" "dota_settings_captions" "Brug undertekster" "dota_settings_force_default_respawn_stinger" "Brug altid den almindelige tilbagevendelsesmusik" "dota_settings_force_default_death_stinger" "Afspil altid standard-dødsmusikken" "dota_settings_lowlatency_audio" "Registrer automatisk lydforsinkelse" "dota_settings_playsoundinbackground" "Afspil lyd når minimeret" "dota_settings_chatsounds" "Chatbesked-lyd" "dota_settings_mutecobroadcasters" "Dæmp med-broadcastere" "dota_settings_highqualityaudio" "Højkvalitetslyd" "dota_settings_enhancestereo" "Forbedret stereo" "dota_settings_unitspeeh" "Enhedstale" "dota_settings_unitspeech_off" "Fra" "dota_settings_unitspeech_events" "Begivenheder" "dota_settings_unitspeech_all" "Alle" "dota_settings_quicktargetattack" "Hurtigangreb" "dota_settings_quickmove" "Hurtigryk" "dota_settings_healthbar_hero_icon" "Vis helteikon ved siden af helbredsbjælke" "dota_settings_targetedattackmove" "Smart angrebsryk" "OS_Default_Device" "Standardenhed" "dota_settings_chat_whispers" "Vis Steam-beskeder som hvisken" "dota_settings_chat_join_regional" "Tilslut regional chatkanal ved opstart" "dota_settings_chat_allow_global" "Kanalbeskeder vises i andre kanalfaner" "dota_settings_chat_mute_everyone" "Dæmp al indkommende chat" "dota_settings_chat_mute_enemies" "Dæmp chat fra fjender" "dota_settings_match_solo_queue" "Strikt solo-rangeret matchmaking" "dota_settings_match_solo_queue_tooltip" "Spillet matcher dig ikke med eller mod grupper, når du spiller rangerede spil." "dota_settings_match_solo_role_queue_tooltip" "Spillet matcher dig ikke med eller mod grupper, når du spiller spil med rangerede roller." "dota_settings_no_mode_resolutions" "Ingen understøttede opløsninger" "dota_settings_fullscreen_focus_behavior" "Skrivebordsvenlig fuldskærm minimerer ved fokustab" "dota_settings_render_system" "Gengivelses-API i brug:" "dota_settings_next_render_system" "Gengivelses-API ved næste opstart:" "dota_settings_render_system_reset" "Hvis spillet ikke starter ordentligt efter denne ændring, kan du tilføje -safe_mode til dine startparametre for at få Dota til at starte med den almindelige gengivelses-API." "dota_settings_cur_render_system_tooltip" "Gengivelses-API'en i brug kan afvige fra hvad der blev anmodet om, hvis den anmodede renderer ikke understøttes, ikke kunne starte, blev tilsidesat af startparametre eller kræver valgfri DLC for at kunne installeres." "dota_settings_render_system_tooltip" "Ændringer i denne indstilling træder ikke i kraft, før du starter spillet næste gang.\nHvis du har startparametre, som påvirker gengivelses-API'en såsom -dx11 eller -vulkan, så låser de indstillingen.\nVærktøjstilstand låser også denne indstilling." "dota_settings_render_system_recommended" "anbefalet" "dota_settings_render_system_needs_dlc" "DLC-installation påkrævet" "dota_settings_application" "Applikation" "dota_settings_enable_console" "Slå konsol til" "dota_settings_enable_console_tooltip" "Ændring af denne indstilling træder ikke i kraft, før du genstarter spillet.\nHvis du har startparametre, såsom -dev eller -console, der slår konsollen til, så overskriver de denne indstilling." "dota_settings_activate_window_on_match_found" "Anbring Dota 2 i forgrunden ved fundet kamp" "dota_settings_activate_window_on_hero_picking_start" "Anbring Dota 2 i forgrunden ved valgfase og start" "dota_settings_activate_window_on_unpause" "Anbring Dota 2 i forgrunden, når spillet fortsætter" "dota_settings_activate_window_on_ready_check" "Placer Dota 2 forrest til klartjek" "dota_settings_binding_options" "Bindingsindstillinger" "dota_settings_allow_gui_key_to_bind" "Tillad at Windows- / Command-tasten kan tilknyttes" "dota_settings_button_code_is_scan_code" "Tilknyt taster baseret på tastaturposition" "dota_settings_button_code_is_scan_code_tooltip" "Hvis du ændrer dette, kan det medføre, at du skal opdatere dine tastebindinger" "dota_settings_armory_automatically_add_new_item_to_collection" "Føj automatisk nye genstande til samling" "dota_settings_hide_tips_on_loading_screens" "Skjul tips på indlæsningsskærme" "dota_settings_default_spoiler_block_on" "Bloker turneringsspoilere som standard" "dota_settings_minimap_misclick_time" "Beskyttelsestid mod fejlklik på minikortet" "dota_settings_ability_self_cast_timeout" "Tid før dobbelttryk ikke aktiverer selvkast" "dota_settings_camera_disable_zoom" "Slå kamerazoom fra" "dota_settings_minimap_size" "Minikort-størrelse" "dota_settings_minimap_size_smallest" "Lille" "dota_settings_minimap_size_largest" "Stor" "dota_settings_minimap_hero_size" "Minikort-heltestørrelse" "dota_settings_minimap_hero_scalar" "Skalér heltenes ikoner dynamisk på minikortet" "dota_settings_minimap_hero_spread" "Fordel helteikoner" "dota_settings_camera_zoom_in" "Kamerazoom ind" "dota_settings_camera_zoom_out" "Kamerazoom ud" "DOTA_Settings_chooseunit" "Vælg en enhed" "dota_settings_player_auto_repeat_right_mouse" "Gentag automatisk højre museknap" "dota_settings_auto_cursor_scale" "Vælg automatisk markørstørrelse" "dota_settings_cursor_scale" "Markørstørrelse" "dota_settings_cursor_scale_overridden" "Hvis startparametren -cursor_scale_percent er i brug, så overskrives denne indstilling." "dota_settings_hud_query_panel" "Enhedsforespørgsel tilsidesætter heltepanelet" "dota_settings_hud_query_panel_tooltip" "At vælge en anden enhed viser dens oplysninger i dit primære HUD i stedet for et separat display." "dota_settings_help_tips" "Vis hjælpetips" "dota_settings_help_tips_tooltip" "Hjælpetips er overlays, der fremviser og forklarer funktioner i brugergrænsefladen." "dota_settings_help_tips_reset" "Nulstil" "dota_settings_help_tips_reset_tooltip" "Marker alle tidligere fjernede hjælpetips som ikke set, så de derfor vises igen." "dota_settings_help_tips_reset_success_title" "Hjælpetips nulstillet" "dota_settings_help_tips_reset_success_text" "Tidligere fjernede hjælpetips er blevet nulstillet og vises igen." "dota_settings_plus_use_assistant" "Brug Plus-assistent fremfor standardguiderne" "dota_settings_turbo_courier_default_auto_deliver" "Autolevering slået TIL som standard i Turbo-spil." "dota_settings_experimental_controller_support" "Aktivér eksperimentel controllerunderstøttelse" "dota_settings_chat_filter_onlyfriends" "Vis kun chat fra venner, gruppe og guild" "dota_settings_text_filter_filtered" "Slå tekstfiltrering til" "dota_settings_chat_filter" "Tilladt chat" "dota_settings_chat_filter_allow_none" "Ingen indkommende chat" "dota_settings_chat_filter_allow_friendly" "Venlige spillere (venner, gruppemedlemmer og guild-medlemmer)" "dota_settings_chat_filter_allow_teams" "Venlige spillere og holdkammerater" "dota_settings_chat_filter_allow_all" "Alle spillere" "dota_settings_chat_filter_settings_apply_to_spectating" "Anvend indstillingerne for chatfiltrering i tilskuertilstand" "dota_settings_fsr" "FidelityFX Super Resolution" "dota_settings_fsr_tooltip" "Opskalering i høj kvalitet, når renderingskvaliteten af spilskærmen er lavere end 100%.\nKræver, at gengivelses-API'en er sat til Direct3D 11 eller Vulkan, og at anti-aliasing er slået til." "dota_settings_lowlatency_off" "Slået fra" "dota_settings_lowlatency_on" "Slået til" "dota_settings_lowlatency_boost" "Slået til + Boost" "dota_settings_CPUInLowPowerMode" "Strømbesparelsestilstand registreret" "dota_settings_CPUInLowPowerMode_tooltip" "Strømstyringen på din PC er sat til strømbesparelsestilstand, hvilket vil resultere i lavere billedhastighed, når du spiller Dota." "DOTA_Keybind_ARROW" "Pil (standard)" "DOTA_Keybind_WASD" "WASD" "DOTA_Keybind_MMO" "MMO" "DOTA_Keybind_LEGACY" "Oprindelige taster" "DOTA_Keybind_LOL" "League of Legends" "DOTA_Keybind_HON" "Heroes of Newerth" "DOTA_Keybind_SMITE" "Smite" "DOTA_Hotkeys_Tooltip_LearnAbility" "Gå ind i \"Lær evne\"-tilstanden, når du har færdighedspoint til rådighed." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_LearnStats" "Åbn talenttræpanelet." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_HeroAttack" "Ryk til en lokalitet men angrib enhver fjendtlig enhed, du møder på vej derhen / Angrib en venlig enhed, hvis den kan nægtes." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_HeroMove" "Ryk mod en lokation eller følg en enhed uden at angribe den." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_HeroMoveDirection" "Gå i en valgt retning uden at danne en rute." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_HeroPatrol" "Tilføj et patruljestyringspunkt." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_HeroStop" "Afbryd din nuværende handling." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_HeroHold" "Afbryd din nuværende handling og bliv stående." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_HeroSelect" "Vælg din helt." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_SelectAll" "Vælg alle enheder du kontrollerer." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_SelectAllOthers" "Vælg alle andre enheder du kontrollerer. (Din helt vælges ikke.)" "DOTA_Hotkeys_Tooltip_CourierSelect" "Vælg kuréren." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_CourierDeliver" "Få kuréren til at levere genstandene i dit lager til dig." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_CourierBurst" "Aktiver kurérens spurt, hvis den er tilgængelig." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_CourierShield" "Aktiver kurérens skjold, hvis det er tilgængeligt." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_UseActionItem" "Brug handlingsgenstand." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_HeroTaunt" "Brug dit heltehån. Tilgængelig som en udstyrbar genstand." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ShopToggle" "Åbn butikspanelet." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_PurchaseQuickbuy" "Køb den næste genstand i dit hurtigkøb-felt, hvis du har råd." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_PurchaseSticky" "Køb genstanden, der er i det faste område, hvis du har råd." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_GrabStashItems" "Overfør alle genstande fra dit lager til din helt." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_RecentEvent" "Flyt kameraet til den seneste begivenhed i banen." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_InspectHeroInWorld" "Se en enhed fra et tæt perspektiv." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ChatTeam" "Send en besked til alle på dit hold." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ChatGlobal" "Send en besked til alle i dit nuværende spil. (Tilføjer SHIFT-modifikator til holdchat-genvejstasten)" "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ChatVoiceParty" "Brug din mikrofon til at kommunikere med alle gruppemedlemmer. Hvis sat til åben mikrofon, virker dette også på dashbordet." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ChatWheel" "Åbner chathjulet til let kommunikation via ofte brugte udtryk." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_HeroChatWheel" "Åbner helte-chathjulet, hvor din nuværende helt kan sige specifikke replikker." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_CameraGrip" "Hold nede og træk omkring i banen for at flytte kameraet." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ActivateGlyph" "Aktiverer Glyph of Fortification som gør dit holds bygninger usårlige i 5 sekunder." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ActivateRadar" "Aktiverer scan." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ScoreboardToggle" "Åbner pointtavlen i spillet." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_CombatLogToggle" "Åbn kamploggen." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_Pause" "Sæt et igangværende spil på pause eller genoptag det." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ScreenshotSettings" "Tag et skærmbillede af spillet." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_Console" "Åbn konsollen. (Kun for avancerede brugere)" "DOTA_Hotkeys_Tooltip_DeathSummary" "Vis dødsresuméet" "DOTA_Hotkeys_Tooltip_DotaAlt" "Tilknyt en anden tast til Alt-modifikatoren" "DOTA_Hotkeys_Tooltip_Group" "Vælg en forudindstillet enhedsgruppe. For at angive en kontrolgruppe, vælg da de ønskede enheder og hold CTRL nede + en af disse gruppe-genvejstaster." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_Legacy" "Brug genvejstaster fra Dota 1. Evnegenvejstaster vil variere efter helt." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_PerUnitHotkeys" "Slå forskellige evnegenvejstaster for hver enhed til." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_Quickcast" "Evner på hurtigkast bruges ved musemarkørens placering, så snart der trykkes på genvejstasten.

I \"Avancerede genvejstaster\" kan det slås til, så der i brugergrænsefladen kan tilknyttes specifikke taster til hurtigkast og autokast." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_Quickcast_Items" "Genstande på hurtigkast bruges ved musemarkørens placering, så snart der trykkes på genvejstasten.

I \"Avancerede genvejstaster\" kan det slås til, så der i brugergrænsefladen kan tilknyttes specifikke taster til hurtigkast og autokast." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_Autocast" "Slå til for automatisk at bruge en evne, når den er klar. Gælder kun for et begrænset antal evner." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_Cast" "Genvejstaster for at kaste en helteevne." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_AbilityCast" "Genvejstaster for at kaste en helteevne." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_AbilityQuickcast" "En evne på hurtigkast bruges ved musemarkørens placering, så snart der trykkes på genvejstasten." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ItemCast" "Genvejstaster for at bruge en genstand i dit inventar." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ItemQuickcast" "En genstand på hurtigkast bruges ved musemarkørens nuværende lokation, så snart genvejstasten trykkes." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_ChatVoiceTeam" "Brug din mikrofon til at kommunikere med alle holdmedlemmer." "DOTA_Hotkeys_Tooltip_CameraSavedPosition" "Bevæg hurtigt kameraet til en gemt lokalitet. Hold Control nede sammen med den tildelte tast for at gemme lokaliteten." "DOTA_Settings_Tooltip_Autoattack" "Ryk og angrib automatisk fjender i nærheden." "DOTA_Settings_Tooltip_AutoattackSummon" "Brug samme indstilling som den valgte auto-angrebsindstilling." "DOTA_Settings_Tooltip_AutoattackNever" "Angrib aldrig et nyt mål uden udtrykkeligt at vælge det." "DOTA_Settings_Tooltip_AutoattackAfterSpell" "Angrib ethvert mål i nærheden, medmindre du lige har bevæget dig, nægtet et kryb eller trykket på tasten \"Annuller nuværende handling\" eller \"Hold position\"." "DOTA_Settings_Tooltip_AutoattackAlways" "Angrib automatisk enhver fjende inden for rækkevidde." "Dota_Settings_Tooltip_Disable_Autoattack_During_Stop" "Mens \"Annuller nuværende handling\" holdes nede vil valgte enheder ikke auto-angribe." "Dota_Settings_Tooltip_Toggle_Autoattack_Automatically_During_Orders" "\"Hold position\" skifter indstillingen til auto-angrib: Aldrig. \"Annuller nuværende handling\" skifter indstillingen til auto-angrib: Altid. Angrebsordrer nulstiller auto-angrebets adfærd til den angivne værdi i indstillingerne." "DOTA_Settings_Tooltip_QuickcastOnKeyDown" "Hurtigkast-evnen udføres, når tasten trykkes ned, i stedet for når den slippes." "DOTA_Settings_Tooltip_AutoPurchase" "Køb den næste genstand i listen over anbefalede genstande, når du har råd til den." "DOTA_Settings_Tooltip_AutoSelectSummons" "Når nye enheder hidkaldes af helten, føjes de automatisk til din valggruppe." "DOTA_Settings_Tooltip_DoubleTap" "At dobbeltklikke på en evne eller genstand, eller dobbelttrykke på genvejstasten, vil bruge evnen eller genstanden på dig selv, hvis den er tilgængelig." "DOTA_Settings_Tooltip_Smart_Doubletap" "At holde ALT-nede, når du trykker på en evne eller genstand, udfører et dobbelttryk, hvis det er muligt." "DOTA_Settings_Tooltip_UnifiedOrders" "At holde CTRL nede, når du giver en ordre, vil sende den til alle enheder under din kontrol." "DOTA_Settings_Tooltip_TeleportStop" "At bevæge din helt, eller at kaste en besværgelse, vil ikke annullere en igangværende teleport. Gælder kun for Teleport Scrolls eller Boots of Travel." "DOTA_Settings_Tooltip_ChannelStop" "At bevæge din helt, eller at kaste en besværgelse, vil ikke annullere en igangværende kanalisering. Dette gælder alle kanaliserede genstande og evner bortset fra Teleport Scrolls og Boots of Travel." "DOTA_Settings_Tooltip_Force_Right_Click_Attack_0" "Hvis du højreklikker på en allieret enhed, følger din helt efter enheden." "DOTA_Settings_Tooltip_Force_Right_Click_Attack" "Hvis du højreklikker på en allieret enhed, forsøger din helt at angribe enheden." "DOTA_Settings_Tooltip_Force_Right_Click_Attack_2" "Hvis du højreklikker på en allieret enhed, forsøger din helt at nægte enheden, hvis den kan nægtes. Hvis ikke, følger din helt efter enheden i stedet." "DOTA_Settings_Tooltip_BroadcasterStats" "Vis statistikmenuen, som broadcasteren bruger, når du ser på et spil." "DOTA_Settings_Tooltip_Deceleration" "Hastigheden med hvilken kameraet stopper efter bevægelse. En større værdi medfører hurtigere stop." "DOTA_Settings_Tooltip_Screenshake" "Visse evner og lammelser ryster kameraet." "DOTA_Settings_Tooltip_CameraRespawn" "Refokuserer kameraet på din helt så snart den vender tilbage." "DOTA_Settings_Tooltip_Camera_Hold_Select_To_Follow" "Hold \"Vælg helt\" nede for at følge din helt." "DOTA_Settings_Tooltip_HideProfile" "Din Dota 2-profil vil ikke være tilgængelig for nogen. Din Steam-profil vil ikke være tilgængelig fra Dota 2." "DOTA_Settings_Tooltip_ShareMatchData" "Fremviser kampdata fra dine offentlige kampe til tredjepartsselskaber." "DOTA_Settings_Tooltip_NetworkQuality" "Hvis du har en dårlig netværksforbindelse, så kan det forbedre din netværksydeevne at sætte denne indstilling til \"LAV\"." "DOTA_Settings_Tooltip_MinimapSimple" "Minikortet bruger holdfarver i stedet for en unik farve per spiller." "DOTA_Settings_Tooltip_InvertToggle" "Brug ALT-versionen af minikort-ikonerne som standard, og skift til den almindelige version ved ALT-tryk." "DOTA_Settings_Tooltip_MinimapDrawHeroes" "Brug et ikon af helten på minikortet frem for heltenavnet, når ALT holdes nede." "DOTA_Settings_Tooltip_MinimapNamesIcon" "Vis altid helteikonet eller heltenavnet på minikortet. At holde ALT nede vil midlertidigt vise X og O." "DOTA_Settings_Tooltip_ShopHotkeys" "Genvejstaster i butikken tilsidesætter taster, der er blevet tildelt andre funktioner, når butikken er åben." "DOTA_Settings_Tooltip_QuickTargetAttack" "At trykke på angrib-tasten vil iværksætte et angreb ved musemarkørens lokalitet." "DOTA_Settings_Tooltip_QuickMove" "At trykke på ryk-tasten vil iværksætte et ryk ved musemarkørens lokalitet." "DOTA_Settings_Tooltip_Healthbar_Hero_Icon" "Vis helteikonet til venstre for hver helts helbredsbjælke. Dette dækker helteemblemet." "DOTA_Settings_Tooltip_TargetedAttackMove" "Når du tildeler en \"Angrebsryk\"-ordre, vil de valgte enheder vælge fjenden som mål, der er tættest på markøren, frem for fjenden, der er tættest på enhedernes nuværende lokation." "DOTA_Settings_Tooltip_LeftClickCameraGrip" "Når afkrydset skal du, udover at bruge kameragreb-tasten, også bruge venstre museknap til at starte kamerabevægelse." "DOTA_Settings_Tooltip_AutoRepeatRightMouse" "Når højre museknap holdes nede, højreklikkes der uafbrudt." "DOTA_Settings_Tooltip_ShopSearchFocusOnOpen" "Når slået til ryddes butikken øjeblikkeligt og flytter fokusset til søgeboksen." "DOTA_Settings_Tooltip_PlusUseAssistant" "Når afkrydset bliver Plus-assistenten brugt i stedet for standardguiderne." "DOTA_Settings_Tooltip_TurboAutoCourier" "Turbo: Når indstillingen er slået til, leverer kuréren genstande automatisk. Du kan stadig slå dette TIL/FRA i spillet." "DOTA_Settings_Tooltip_BroadcastChannelChat" "Som standard vises beskeder modtaget i én kanal i alle andre kanalfaner." "DOTA_Settings_Tooltip_ALTHero" "Vis en grøn pil over din helt, mens du holder ALT nede." "DOTA_Settings_Tooltip_ALTNeutral" "Viser spawn-områder for neutrale lejre når ALT holdes nede." "DOTA_Settings_Tooltip_ALTTower" "Vis tårnes angrebsrækkevidde når ALT holdes nede." "DOTA_Settings_Tooltip_ShowQueuedOrders" "Vis ikoner for shift-køen med enhedsordrer på HUD'et." "DOTA_Settings_Tooltip_Bringtofront" "Hvis Dota 2-klienten ikke er det aktive vindue, så anbringes den i forgrunden, når spillet har fundet en kamp." "DOTA_Settings_Tooltip_Bringtofront_Picking" "Hvis Dota 2-klienten ikke er det aktive vindue, så anbringes den i forgrunden, når heltevalgfasen begynder." "DOTA_Settings_Tooltip_Bringtofront_Unpause" "Hvis du er på skrivebordet, når spillet fortsætter, anbringes Dota 2-klienten i forgrunden." "DOTA_Settings_Tooltip_Bringtofront_ReadyCheck" "Placer Dota 2-klienten forrest, hvis skrivebordet er i forgrunden, når der spørges om klartjek." "DOTA_Settings_Tooltip_RangeFinder" "Vis en rækkeviddeindikator på jorden for besværgelser." "DOTA_Settings_Tooltip_Differentiate" "Allieredes helbredsbjælker vises som gule for at skelne dem fra din egen grønne helbredsbjælke." "DOTA_Settings_Tooltip_Expose" "Tillad tredjepartstjenester at tilgå dine kampdata." "DOTA_Settings_Tooltip_HideParty" "Folk på din venneliste ser dig som spillende alene, medmindre du er i en åben gruppe." "DOTA_Settings_Tooltip_HidePartyStatus" "Folk på din venneliste ser dig som spillende alene" "DOTA_Settings_Tooltip_AutoAccept" "Kræv at venner og fælles venner skal anmode om en invitation, før de kan tilslutte en åben gruppe." "DOTA_Settings_Tooltip_MinimapMisclick" "Tid i sekunder hvor der ikke vil blive registreret noget input, efter at musen kommer inden for minikortets område." "DOTA_Settings_Tooltip_SelfCastTimeout" "Angiver i sekunder, efter første tryk på en evne, hvor lang tid du har til at trykke på evnen igen, for at det tæller som et selvkast. Standard er 0.60." "DOTA_Settings_Tooltip_MinimapDynamicScale" "Nedskalér minikort-ikoner, når de kommer for tæt på hinanden. Skalerer ikke helteikoner, kun retningsikoner." "DOTA_Settings_Tooltip_NetworkInformation" "Vis FPS, ping og pakketab i spillet." "DOTA_Settings_Tooltip_AutoAddArmory" "Når du modtager eller køber nye genstande, så tilføj dem automatisk til fanen \"Samling\" i arsenalet." "DOTA_Settings_LegacyKeysActive" "Oprindelige taster fra Dota 1 er på nuværende tidspunkt slået til. For at tilpasse individuelle genvejstaster skal du først slå oprindelige taster fra under \"Avancerede genvejstaster\"" "DOTA_create_bot_practice_desc" "Spil en kamp mod AI-modstandere. Du kan bruge matchmaking til at spille med andre menneskelige holdkammerater eller udfylde dine tomme holdpladser med bots." "DOTA_Lobby_BotScript" "Bot-script" "DOTA_Lobby_BotScriptURL" "Vis i værkstedet" "DOTA_Lobby_BotDifficulty" "Bot-sværhedsgrad" "DOTA_Lobby_BotDifficulty_no_bot" "Ingen bot" "DOTA_Lobby_BotDifficulty_passive" "Passiv" "DOTA_Lobby_BotDifficulty_easy" "Let" "DOTA_Lobby_BotDifficulty_medium" "Medium" "DOTA_Lobby_BotDifficulty_hard" "Svær" "DOTA_Lobby_BotDifficulty_unfair" "Urimelig" "DOTA_Lobby_BotDifficulty_npx" "Ny spiller" "DOTA_Lobby_BotTeam" "Vælg hold" "DOTA_Lobby_BotScriptIndex_Valve" "Standardbots" "DOTA_Lobby_BotScriptIndex_Workshop1" "Fællesskabsbot 1" "DOTA_Lobby_BotScriptIndex_Workshop2" "Fællesskabsbot 2" "DOTA_Lobby_BotScriptIndex_Workshop3" "Fællesskabsbot 3" "DOTA_create_bot_practice_solo" "Solo" "DOTA_create_bot_practice_solo_desc" "Træn for dig selv mod bots i et lokalt spil. Bruger ikke matchmaking og du kan forlade spillet, når du ønsker." "DOTA_create_bot_practice_coop" "Co-Op" "DOTA_create_bot_practice_coop_desc" "Brug matchmaking til at spille med andre mod bots." "DOTA_Lobby_BotDifficulty_bot_passive" "Passiv bot" "DOTA_Lobby_BotDifficulty_bot_easy" "Let bot" "DOTA_Lobby_BotDifficulty_bot_medium" "Medium bot" "DOTA_Lobby_BotDifficulty_bot_hard" "Svær bot" "DOTA_Lobby_BotDifficulty_bot_unfair" "Urimelig bot" "dota_lobby_host" "Lobby-vært: {g:dota_filtered_string:lobby_host_name}" "dota_lobby_title" " {g:dota_filtered_string:lobby_name}" "dota_lobby_title_local_game" "Lokal lobby" "dota_lobby_title_default" "Lobby" "lobby_row_player_name" "{s:player_name}" "dota_lobby_row_game_name" "{s:game_name}" "dota_lobby_row_slots" "{s:slots}" "dota_lobby_row_game_mode" "{s:game_mode}" "dota_lobby_row_region" "{s:region}" "dota_lobby_row_join" "Tilslut" "dota_lobby_row_leave" "Forlad" "dota_lobby_coaches_title" "Coaches" "dota_lobby_browser_all_game_modes" "Alle spiltilstande" "dota_lobby_browser_title" "Gennemse Dota-lobbyer" "dota_lobby_browser_num_available" "( {d:lobbies_available} tilgængelig )" "dota_lobby_browser_no_lobbies" "Ingen lobbyer fundet" "dota_lobby_browser_no_matching_lobbies" "Ingen lobbyer der matcher din søgning" "dota_lobby_browser_updating" "Opdaterer lobbyliste..." "dota_lobby_browser_search_placeholder" "Søg lobbyer" "dota_lobby_browser_game_mode" "Spiltilstand" "dota_lobby_browser_refresh" "Opdater" "dota_lobby_browser_filter_title" "Filtrer lobbyer" "dota_lobby_submit_filter" "Anvend" "dota_lobby_browser_header_name" "Lobbynavn" "dota_lobby_browser_header_slots" "Pladser" "dota_lobby_browser_header_game_mode" "Spiltilstand" "dota_lobby_browser_header_region" "Region" "dota_lobby_browser_region" "Region" "dota_lobby_browser_lobby_name" "Lobbynavn" "dota_lobby_browser_all_regions" "Alle regioner" "dota_popup_lobby_password_title" "Indtast lobbyadgangskode" "DOTA_AttackCapability_Melee" "Nærkamp" "DOTA_AttackCapability_Ranged" "Afstandskamp" "DOTA_Item_OnMarket" "Marked" "DOTA_Items_DefaultSet" "Standardsæt" "DOTA_Items_SetEquipped_Label" "Udstyret" "DOTA_NotEquippedItem_Label" "Ikke udstyret" "DOTA_EquippedItem_Label" "Udstyret" "DOTA_NotShuffledItem_Label" "Ikke i blanding" "DOTA_ShuffledItem_Label" "I blanding" "DOTA_PreviewingItem_Label" "Forhåndsviser" "DOTA_EquippedItem_Rarity" "{s:equipped_econ_set_rarity}" "DOTA_EquippedItem_SetName" "{s:equipped_econ_set_name}" "DOTA_EquippedItem_DefaultSet" "Standardsæt" "DOTA_EquippedItem_PartialSet" "Delvist sæt" "DOTA_EquippedItem_Style:p{equipped_econ_set_style_count}" "{i:equipped_econ_set_style_count} stil#|#{i:equipped_econ_set_style_count} stile" "DOTA_EquippedItem_CurrentStyle" "{i:equipped_econ_set_current_style}/{i:equipped_econ_set_style_count}" "DOTA_EquippedItem_Button_Details" "{s:equipped_details_button_text}" "DOTA_EquippedItem_Button_SingleItemShuffle" "Udstyr" "DOTA_EquippedItem_Customize" "Tilpas" "DOTA_EquippedItem_CustomSet" "Tilpasset sæt" "DOTA_EquippedItem_Equip" "Udstyr" "DOTA_EquippedItem_Unequip" "Tag af" "DOTA_EquippedItem_Unpack_And_Equip" "Pak ud og udstyr" "DOTA_EquippedItem_AddToShuffle" "Tilføj til blanding" "DOTA_EquippedItem_RemoveFromShuffle" "Fjern fra blanding" "DOTA_EquippedItem_Unpack_And_AddToShuffle" "Pak ud og tilføj til blanding" "DOTA_EquippedItem_Details" "{s:equipped_econ_set_type_name}-detaljer" "DOTA_EquippedItem_Purchase_Button" "Køb" "DOTA_EquippedItem_Marketplace_Button" "Marked" "DOTA_EquippedItem_BundleName" "I bundtet \"{s:equipped_econ_set_bundle}\"" "DOTA_EquippedItem_FilterText" "Forhåndsviser" "DOTA_EquippedItem_SaleAmount" "-{i:equipped_econ_set_sale_amount}%" "DOTA_EquippedItem_RegularSetPrice" "{s:equipped_econ_regular_set_price}" "DOTA_EquippedItem_SetPrice" "{s:equipped_econ_set_price}" "DOTA_EquippedItem_TreasurePrice" "{s:equipped_econ_treasure_price}" "DOTA_HeroDemo_Button" "Afprøv {s:econ_item_category_name}" "DOTA_HeroDemo_Button_Tooltip" "Start afprøvningstilstanden for at afprøve dette genstandssæt eller denne helts evner" "DOTA_HeroDemo_Button_Return" "Vend tilbage til afprøvningstilstand" "DOTA_HeroDemo_Button_Return_Tooltip" "Vend tilbage til afprøvningstilstanden og indlæs det genstandssæt eller den helt, du har valgt" "DOTA_HeroDemo_Button_DBQuit" "Afslut demo" "DOTA_HeroDemo_Button_Hero" "Afprøv helt" "DOTA_HeroDemo_Button_Arcana" "Afprøv Arcana" "DOTA_HeroDemo_Button_ToLoadout" "Gå til udstyr" "DOTA_HeroDemo_Button_ToWebPage" "Læs mere" "DOTA_HeroDemo_Button_ToHeroPage" "Gå til heltesiden" // NOTE: These 3 are placed in the equipped_econ_set_type_name dialog variable "DOTA_EquippedItem_Bundle" "Bundt" "DOTA_EquippedItem_ItemSet" "Sæt" "DOTA_EquippedItem_Item" "Genstand" "DOTA_OwnedItemDetails_Rarity" "{s:item_rarity}" "DOTA_OwnedItemDetails_ItemName" "{g:dota_filtered_string:item_name}" "DOTA_OwnedItemDetails_DefaultSet" "Standardsæt" "DOTA_OwnedItemDetails_Style:p{item_style_count}" "{i:item_style_count} stil#|#{i:item_style_count} stile" "DOTA_OwnedItemDetails_BundleName" "I bundt \"{s:item_bundle}\"" "DOTA_OwnedItemDetails_CurrentStyle" "{i:item_current_style}/{i:item_style_count}" "DOTA_EconItemSet_Name" "{s:econ_set_name}" "DOTA_EconItemSet_Rarity" "{s:econ_set_rarity}" "DOTA_EconItemSet_Status" "{s:econ_set_status}" "DOTA_EconItemSet_Price" "{s:econ_set_price}" "DOTA_EconItemSet_SaleAmount" "-{i:econ_sale_amount}%" "DOTA_EconItemSet_DeveloperOnly" "Ikke offentlig" "DOTA_EconItemSet_TestItem" "Testgenstand" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_IsBundle" "Dette er et bundt der indeholder andre genstande" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_IsTreasure" "Dette er en skat" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_IsKey" "Dette er en nøgle til at åbne skatte" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_MultipleStyles" "Har flere stile" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_AutoStyle" "Aktiv stil bestemt af gameplay" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_MultipleTeams" "Har forskellige stile for Radiant og Dire" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_HasEmptySocket" "Har tomme indfatninger" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_HasCommonGem" "Har én eller flere ædelsten" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_HasRareGem" "Har én eller flere sjældne ædelsten" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_BattlePass" "En del af {g:dota_event_name:event_id}" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_DotaPlus" "En del af Dota Plus" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_RaresTradeableImmediately" "Ultrasjældne genstande kan byttes og sælges øjeblikkeligt" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_RaresTradeableJuly" "Ultrasjældne genstande kan byttes og sælges efter d. 30. juni" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_RaresTradeableAugust" "Ultrasjældne genstande kan byttes og sælges efter d. 1. august" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_Exclusive_To_TI6_BattlePass_Owners" "Cache-genstande er eksklusive og vil ikke kunne købes andetsteds efter The International." "DOTA_EconItemSet_Tooltip_Prestige_Exclusive_To_TI6_BattlePass_Owners" "Prestigegenstande er eksklusive og vil ikke kunne købes andetsteds efter The International." "DOTA_EconItemSet_Tooltip_Exclusive_To_TI7_BattlePass_Owners" "Cache-genstande er eksklusive og vil ikke kunne købes andetsteds efter The International." "DOTA_EconItemSet_Tooltip_Exclusive_TI9_Collectors_Cache" "Cachegenstande er kun tilgængelige i 30 dage efter udgivelse og vil derefter aldrig blive tilgængelige igen." "DOTA_EconItemSet_Tooltip_Immortals_Exclusive_To_TI7_BattlePass_Owners" "Begrænset salgbarhed" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_Prestige_Exclusive_To_TI7_BattlePass_Owners" "Eksklusiv belønning" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_Immortals_TI10_Limited_Tradeability" "Kan sælges efter The International 11" "DOTA_LoadoutSet_Tooltip_InBundle" "Dette sæt findes i et bundt" "DOTA_LoadoutSet_Tooltip_PartialSet" "Dette indeholder kun en del af det fulde genstandssæt" "DOTA_HeroRole_Carry" "Carry" "DOTA_HeroRole_Support" "Support" "DOTA_HeroRole_Nuker" "Nuker" "DOTA_HeroRole_Disabler" "Disabler" "DOTA_HeroRole_Jungler" "Jungler" "DOTA_HeroRole_Durable" "Durable" "DOTA_HeroRole_Escape" "Escape" "DOTA_HeroRole_LaneSupport" "Lane Support" "DOTA_HeroRole_Pusher" "Pusher" "DOTA_HeroRole_Initiator" "Initiator" "DOTA_HeroComplexity" "Sværhed" "DOTA_HeroComplexity_Title_1" "Lav kompleksitet" "DOTA_HeroComplexity_Title_2" "Mellem kompleksitet" "DOTA_HeroComplexity_Title_3" "Høj kompleksitet" "DOTA_HeroComplexity_Description_1" "At udnytte denne helts evner er forholdsvis ligetil." "DOTA_HeroComplexity_Description_2" "At udnytte denne helts evner kræver en moderat grad af færdighed, koordination og timing." "DOTA_HeroComplexity_Description_3" "At udnytte denne helts evner kræver en høj grad af færdighed, koordination og timing." "DOTA_HeroRole_Description_Carry" "Vil blive mere nyttig senere i spillet, hvis givet en tilstrækkelig guld-fordel." "DOTA_HeroRole_Description_Support" "Kan fokusere mindre på at indsamle guld og genstande, og mere på at bruge sine evner til at give holdet en fordel." "DOTA_HeroRole_Description_Nuker" "Kan hurtigt dræbe fjendtlige helte ved brug af højtskadende evner med korte nedkølinger." "DOTA_HeroRole_Description_Disabler" "Har mindst én besværgelse, der kan uskadeliggøre fjendtlige helte." "DOTA_HeroRole_Description_Jungler" "Kan effektivt farme fra neutrale kryb inde i junglen tidligt i spillet." "DOTA_HeroRole_Description_Durable" "Har evnen til at holde længere i holdkampe." "DOTA_HeroRole_Description_Escape" "Har evnen til hurtigt at undgå døden." "DOTA_HeroRole_Description_LaneSupport" "Hjælpsom i det tidlige stadie af spillet til at beskytte dit holds carry og lade dem farme." "DOTA_HeroRole_Description_Pusher" "Kan hurtigt angribe og ødelægge tårne og barakker under alle spillets faser." "DOTA_HeroRole_Description_Initiator" "God til at starte holdkampe." "DOTA_HeroGrid_Sort_By" "Sorter efter:" "DOTA_HeroGrid_Loading" "Indlæser heltegitter..." "DOTA_HeroGrid_FailedToLoad" "Kunne ikke indlæse denne gitteropstilling. Prøv igen senere.
Klik her for at skifte til standardgitteret" "DOTA_HeroGrid_PlusRestricted_Title" "Dota Plus påkrævet" "DOTA_HeroGrid_PlusRestricted_Description" "Denne gitteropstilling er kun tilgængelig for Dota Plus-medlemmer." "DOTA_HeroGrid_OptionCategory_Role" "Roller:" "DOTA_HeroGrid_OptionCategory_Attributes" "Attributter:" "DOTA_HeroGrid_OptionCategory_AttackType" "Angrebstype:" "DOTA_HeroGrid_CustomLayoutDefaultName" "Tilpasset layout" "DOTA_HeroGrid_DeleteCustomLayout_Btn" "Slet layout" "DOTA_HeroGrid_DeleteCustomLayout_Title" "Slet tilpasset layout" "DOTA_HeroGrid_SaveLayout" "Gem ændringer" "DOTA_HeroGrid_DeleteCustomLayout_Message" "Er du sikker på, at du vil slette dit tilpassede layout \"{s:config_name}\"?" "DOTA_HeroGrid_NewCategoryName" "Ny kategori" "DOTA_HeroGrid_EditCategory" "Rediger kategori" "DOTA_HeroGrid_DragCategory" "Træk for at flytte kategori" "DOTA_HeroGrid_DeleteCategory" "Slet kategori" "DOTA_HeroGrid_DeleteCategory_Text" "Er du sikker på, at du vil slette kategorien \"{s:category_name}\"?" "DOTA_HeroGrid_MissingHeroes:p{missing_hero_count}" "{d:missing_hero_count} helt ikke synlig#|#{d:missing_hero_count} helte ikke synlige" "DOTA_HeroGrid_FarmPriority" "Type" "DOTA_HeroGrid_PresetConfigs" "Forudindstillinger" "DOTA_HeroGrid_CustomConfigs" "Tilpasset" "DOTA_HeroGrid_CreateNewConfig" "+ Opret ny..." "DOTA_HeroGrid_Recommended_Description" "Fremhæv helte, som er gode valg baseret på Dota Plus-anbefalingen om venner og fjender." "DOTA_HeroGrid_JungleExpedition_Description" "Fremhæv helte, som vil gøre fremskridt i {g:dota_cavern_name:cavern_event_id} i dit Battle Pass." "DOTA_HeroGrid_Recommended" "Anbefalet" "DOTA_HeroGrid_Avoid" "Ikke anbefalet" "DOTA_HeroGrid_Guild" "Guild" "DOTA_HeroGrid_GuildContracts" "Guild-kontrakter" "DOTA_HeroGrid_GuildContract" "Guild-kontrakt" "DOTA_HeroGrid_GuildContracts_Link" "Kontrakter" "DOTA_HeroLoadout_PreviousHeroName" "{s:previous_hero_name}" "DOTA_HeroLoadout_NextHeroName" "{s:next_hero_name}" "DOTA_HeroLoadout_CurrentHeroName" "{s:hero_name}" "DOTA_HeroLoadout_AttackType" "{s:hero_attack_type}" "DOTA_HeroLoadout_HeroFilterName" "Helt" "DOTA_HeroLoadout_GlobalFilterName" "Global" "DOTA_HeroLoadout_ArcanaFilterName" "Arcana" "DOTA_HeroLoadout_ImmortalFilterName" "Udødelig" "DOTA_HeroLoadout_Search" "Søg efter {s:hero_name}-genstande" "DOTA_HeroLoadout_Shuffle_Count:p{loadout_items_in_shuffle}" "{i:loadout_items_in_shuffle} genstand i blanding#|#{i:loadout_items_in_shuffle} genstande i blanding" "DOTA_HeroLoadout_Add_All_To_Shuffle" "Tilføj alt til blanding" "DOTA_HeroLoadout_Clear_Shuffle" "Ryd blanding" "DOTA_HeroLoadout_Loadout" "Udstyr" "DOTA_HeroLoadout_About" "Om" "DOTA_HeroLoadout_Guides" "Guider" "DOTA_HeroLoadout_Roles" "Roller" "DOTA_HeroLoadout_Biography" "Biografi" "DOTA_HeroLoadout_Stats" "Statistikker" "DOTA_HeroLoadout_Trends" "Tendenser" "DOTA_HeroLoadout_OwnedItems" "Ejet" "DOTA_HeroLoadout_AvailableItems" "Tilgængelig" "DOTA_HeroLoadout_ViewOnStore" "(Vis i butikken)" "DOTA_HeroLoadout_StrengthAttribute" "{s:base_str} + {s:str_per_level} pr. level" "DOTA_HeroLoadout_AgilityAttribute" "{s:base_agi} + {s:agi_per_level} pr. level" "DOTA_HeroLoadout_IntelligenceAttribute" "{s:base_int} + {s:int_per_level} pr. level" "DOTA_HeroCustomize_Title" "Tilpas helt" "DOTA_HeroCustomize_OwnedItems" "Ejede genstande" "DOTA_HeroCustomize_Slot" "Plads" "DOTA_HeroCustomize_SlotName" "{s:slot_name}" "DOTA_HeroCustomize_SlotEquippedItemName" "{s:equipped_item_name}" "DOTA_HeroCustomize_DefaultItemName" "Standardgenstand" "DOTA_HeroCustomize_PreviewItemName" "{s:preview_item_name}" "DOTA_HeroCustomize_PreviewStyle" "{s:preview_style_name}" "DOTA_HeroCustomize_PreviewItemSlot" "{s:preview_item_slot}" "DOTA_HeroCustomize_Rarity" "{s:preview_item_rarity}" "DOTA_HeroCustomize_StyleLocked" "Forudsætning for at kunne udstyre" "DOTA_HeroCustomize_SelectItemsInSet" "Vælg sætgenstande" "DOTA_HeroCard_Suggested" "Foreslået" "DOTA_HeroCard_SuggestedBan" "Forbud foreslået" "DOTA_HeroCard_AllHeroChallenge" "Alle helte-udfordring" "DOTA_HeroCard_DailyQuest" "Daglig opgave" "DOTA_HeroCard_BonusHero" "Bonus-helt" "DOTA_UIEconItem_StyleIndex" "{i:style_index}" "dota_ready_up_num_accepted" "{i:num_accepted} / {i:total_players} accepterede" "returning_top_of_queue" "Vender tilbage til matchmaking..." "returning_to_lobby" "Vender tilbage til lobbyen for at finde flere spillere..." "ready_up_party_failed" "Et gruppemedlem accepterede ikke kampen..." "GC_reconnecting" "Genopretter forbindelse til Dota 2-spilkoordinatoren..." "GC_nosteam" "Mistede forbindelsen til Steam" "GC_steamoffline" "Offline-tilstand" "GC_searching" "Søger efter Dota 2-spilkoordinatoren..." "GC_noconnection" "Ikke tilsluttet til Dota 2-spilkoordinatoren." "GC_connecting" "Forbinder til Dota 2-spilkoordinatoren..." "GC_connected" "Forbundet til Dota 2-spilkoordinatoren." "GC_down" "Dota 2-spilkoordinatoren er midlertidigt offline." "GC_updating" "Dota 2-spilkoordinatoren er ved at blive opdateret..." "GC_logging_in" "Forbundet til Dota 2-spilkoordinator; logger på..." "GC_steamupdating" "Steam-serverne er ved at blive opdateret..." "GC_Network_Full" "Dota 2-spilkoordinatoren er fuld lige nu." "GC_Queue_Position" "Dota 2-spilkoordinatoren er på nuværende tidspunkt fuld. Kø-nummer: {i:gc_queue_position}" "GC_Queue_Wait_Time" "Dota 2-spilkoordinatoren er på nuværende tidspunkt fuld. kø-nummer: {i:gc_queue_position}, anslået ventetid: {s:gc_queue_wait_time}" "GC_Wait_Time" "Anslået ventetid: %s1" "GC_Wait_Time_Unknown" "Ukendt" "GC_suspended" "Kontoen er suspenderet på grund af en VAC- eller spiludelukkelse på din konto." "dota_practice_vs_bots" "Begynd træning mod bots" "dota_practice_vs_bots_desc" "Spil en træningskamp mod bots. Dette bruger ikke matchmaking, og du kan forlade kampen på ethvert tidspunkt." "dota_practice_vs_bots_difficulty" "Bot-sværhedsgrad" "dota_cannot_request_steamdatagram_ticket" "Steam datagram ticket mangler, og vi kan ikke anmode om en ny på dette tidspunkt. {s:reason}" "dota_practice_vs_bots_team" "Spil som hvilket hold?" "DOTA_practice_vs_bots_team_radiant" "Radiant" "DOTA_practice_vs_bots_team_dire" "Dire" "DOTA_practice_vs_bots_team_random" "Tilfældig" "DOTA_BotScripting_Title" "Bot-scripts i værkstedet" "DOTA_BotScripting_LastUpdated" "Sidst opdateret: {t:s:updated}" "DOTA_BotScripting_Subscribers" "Abonnenter: {i:subscribers}" "DOTA_BotScripting_Upvotes" "Op-stemmer: {i:upvotes}" "DOTA_BotScripting_WorkshopPage" "Værkstedsside" "DOTA_BotScripting_SortUpvotes" "Op-stemmer" "DOTA_BotScripting_SortSubscriptions" "Abonnementer" "DOTA_BotScripting_SortTrending" "Populære" "DOTA_BotScripting_SortLastUpdated" "Sidst opdateret" "DOTA_BotScripting_SortPlaytime" "Spilletid" "DOTA_BotScripting_Subscribe" "Abonnér" "DOTA_BotScripting_Use" "Brug" "DOTA_BotScripting_Unsubscribe" "Opsig abonnement?" "DOTA_BotScripting_DownloadPending" "Download afventer..." "DOTA_EmoticonUpsell" "Emotikoner oplåses ved køb af specifikke heltegenstande eller turneringsbilletter." "DOTA_CurrentTime" "{t:t:current_time}" "DOTA_MonthlyPlayers" "{s:users_last_month}" "DOTA_MonthlyPlayersLabel" "Unikke spillere i den sidste måned" "DOTA_CurrentPlayers" "{s:current_users}" "DOTA_CurrentPlayersLabel" "Spillere i spil nu" "DOTA_Search_NoResults" "Ingen resultater" "DOTA_Search_ItemShortDescription" "{s:item_rarity} {s:item_slot}" "join_error_already_in_game" "Kunne ikke tilslutte til træningslobby, da du allerede er i et spil." "join_error_invalid_lobby" "Lobbyen du angav eksisterer ikke længere." "join_error_incorrect_password" "Forkert adgangskode." "join_error_access_denied" "Adgang nægtet." "join_error_generic" " " "join_error_in_team_party" "Kunne ikke deltage i træningslobby. Du skal opløse din holdgruppe, før du deltager i træningsspil." "join_error_lobby_full" "Lobbyen er fuld." "join_error_timed_out" "Anmodningen udløb." "join_error_custom_game_cooldown" "Du er i øjeblikket forhindret i at tilslutte dig tilpassede spil, fordi du forlod spil med straf ved forladelse slået til, eller fordi du ikke var klar. Tid tilbage: {t:r:e:match_denied_time}" "game_coordinator_generic_busy" "Spilkoordinatoren er under hård belastning og kan ikke behandle din anmodning lige nu. Prøv venligst igen om et øjeblik." "DOTA_Friends_Ready_To_Play" "Åbne spil" "DOTA_Friend_Finding_Match" "Finder kamp..." "DOTA_Friend_In_Match" "I kamp" "DOTA_Friend_Solo_Open_Party" "{s:player_name} vil gerne spille" "DOTA_Friend_In_Party_Open" "{s:player_name} er i en åben gruppe" "DOTA_Friend_Solo_Open_Party_Self" "Du søger efter gruppemedlemmer" "DOTA_Friend_In_Open_Party_Self" "Du er i en åben gruppe" "DOTA_Friends_In_Party_Open:p{num_friends}" "{d:num_friends} ven i en åben gruppe#|#{d:num_friends} venner i en åben gruppe" "DOTA_Friend_Lobby_Mode_Self" "Du er i en {s:game_mode}-lobby" "DOTA_Friend_Lobby_Mode_1_Friend" "{s:player_name} i {s:game_mode}-lobby" "DOTA_Friend_Lobby_Mode_N_Friends:p{num_friends}" "{d:num_friends} ven i {s:game_mode}-lobby#|#{d:num_friends} venner i {s:game_mode}-lobby" "DOTA_Friend_Lobby_Mode_Small" "{s:game_mode}-lobby" "DOTA_Friend_Lobby_Players" "{d:player_count} / {d:max_player_count}" "DOTA_Friend_Lobby_Join_Button" "{s:join_button_text}" "DOTA_Friend_Lobby_Friend_Count" "+{d:extra_friend_count}" "DOTA_Friend_Game_Mode_Self" "Du er i et {s:game_mode}-spil" "DOTA_Friend_Game_Mode_1_Friend" "{s:player_name} spiller {s:game_mode}" "DOTA_Friend_Game_Mode_N_Friends:p{num_friends}" "{d:num_friends} ven spiller {s:game_mode}#|#{d:num_friends} venner spiller {s:game_mode}" "DOTA_Friend_Invite_To_Party" "Inviter til gruppe" "DOTA_Friend_SuggestInviteToParty" "Foreslå invitation til gruppe" "DOTA_Request_Join_Party" "Anmod om at tilslutte gruppe" "DOTA_Request_Merge_Parties" "Anmod om at sammenflette grupper" "DOTA_Request_Merge_Parties_NotLeader" "Gruppelederen kan anmode om at sammenflette grupper." "DOTA_Friend_PartyInvitePending" "Gruppeinvitation afventer" "DOTA_Friend_PartyInvitePending_Leader" "Gruppeinvitation afventer
Klik for at annullere invitation" "DOTA_Friend_PartyMergeRequestPending" "Anmodning om gruppesammenfletning afventer" "DOTA_Friend_PartyMergeRequestPending_Leader" "Anmodning om gruppesammenfletning afventer
Klik for at annullere anmodning" "DOTA_Friend_JoinParty" "Tilslut gruppe" "DOTA_Friend_Watch" "Se på" "DOTA_Teams_NoInfo" "Ingen oplysninger indtastet" "DOTA_PartyVisTooltip_SoloTitleOpen" "Vil gerne spille" "DOTA_PartyMerge_Error_Title" "Tilslutning/sammenfletning af gruppe mislykkedes" "DOTA_PartyMerge_Error_NOT_LEADER" "Gruppehandlinger kan kun udføres af gruppelederen" "DOTA_PartyMerge_Error_TOO_MANY_PLAYERS" "Grupperne kan ikke sammenflettes, fordi der er for mange spillere." "DOTA_PartyMerge_Error_TOO_MANY_COACHES" "Grupperne kan ikke sammenflettes, fordi der er for mange coaches." "DOTA_PartyMerge_Error_ENGINE_MISMATCH" "Grupperne kan ikke sammenflettes, fordi de ikke spiller den samme version af Dota." "DOTA_PartyMerge_Error_NO_SUCH_GROUP" "Gruppen eksisterer ikke længere." "DOTA_PartyMerge_Error_OTHER_GROUP_NOT_OPEN" "Gruppen er ikke åben for tilslutnings-/sammenfletsanmodninger." "DOTAPartyOpenMicMuteTooltip" "Dæmp din åbne mikrofon i gruppen" "DOTAPartyOpenMicUnMuteTooltip" "Fjern dæmpning af din åbne mikrofon i gruppen" "DOTA_Feed_Timestamp_Recently" "Lige nu" "DOTA_Feed_Timestamp_MinutesAgo:p{value}" "{i:value} minut siden#|#{i:value} minutter siden" "DOTA_Feed_Timestamp_HoursAgo:p{value}" "{i:value} time siden#|#{i:value} timer siden" "DOTA_Feed_Timestamp_Yesterday" "I går" "DOTA_Feed_Timestamp_Date" "{s:day}. {s:month}" "DOTA_Feed_Say_Something" "Sig noget på din feed..." "DOTA_Feed_Title" "Vennefeed" "dota_lobby_type_general" "Ikke rangeret" "dota_lobby_type_practice" "Træning" "dota_lobby_type_practice_game_mode_custom" "Tilpasset spil" "dota_lobby_type_weekend_tourney" "Battle Cup" "dota_lobby_type_weekend_tourney_quarterfinals" "Kvartfinalerne" "dota_lobby_type_weekend_tourney_semifinals" "Semifinalerne" "dota_lobby_type_weekend_tourney_finals" "Storfinalen" "dota_lobby_type_coop_bot" "Co-op bot" "dota_lobby_type_competitive" "Rangeret" "dota_lobby_type_gauntlet" "Stridskamp" "dota_lobby_type_casual_1v1" "1v1-kamp" "dota_lobby_unknown" "Ukendt" "dota_lobby_type_competitive_seasonal" "Årstid" "dota_weekend_tourney_hub_rules_header" "Alle regler og belønninger" "dota_weekend_tourney_hub_rules_faq_button" "Belønninger / FAQ" "dota_weekend_tourney_hub_schedule_division" "Division" "dota_weekend_tourney_hub_schedule_next_begins" "Næste turnering begynder" "dota_weekend_tourney_hub_schedule_last_week_info" "Sidste uge" "dota_weekend_tourney_hub_schedule_last_week_players" "Spillere" "dota_weekend_tourney_hub_schedule_last_week_teams" "Hold" "dota_weekend_tourney_hub_schedule_last_week_winners" "Cup-vindere" "dota_weekend_tourney_hub_schedule_2_week_streak" "2-ugerække" "dota_weekend_tourney_hub_schedule_3_week_streak" "3-ugerække" "dota_weekend_tourney_hub_schedule_4_week_streak" "4-ugerække" "dota_weekend_tourney_hub_set_up_now" "Opsæt dit hold nu" "dota_weekend_tourney_hub_get_started" "Kom i gang" "dota_weekend_tourney_hub_friends_leaderboard_header" "Venneførertavle" "dota_weekend_tourney_hub_friends_recent_header" "Seneste turneringer" "dota_weekend_tourney_hub_no_recent_tournaments" "Ingen nylige turneringer" "dota_weekend_tourney_hub_no_leaderboard_data" "Vær den første blandt dine venner til at deltage i Battle Cuppen!" "dota_weekend_tourney_hub_battle_cup" "Battle Cup" "dota_weekend_tourney_hub_summer_2016" "Sommer 2016" "dota_weekend_tourney_hub_fall_2016" "Efterår 2016" "dota_weekend_tourney_hub_winter_2017" "Winter 2017" "dota_weekend_tourney_hub_cup_wins" "Cup-sejre" "dota_weekend_tourney_hub_my_stats" "Mine statistikker" "dota_weekend_tourney_hub_current_tier" "Nuværende niveau" "dota_weekend_tourney_hub_highest_tier_played" "Højeste spillet niveau" "dota_weekend_tourney_hub_battlecups_entered" "Battle Cups deltaget i" "dota_weekend_tourney_hub_qf_wins" "Sejre i kvartfinale" "dota_weekend_tourney_hub_sf_wins" "Sejre i semifinale" "dota_weekend_tourney_hub_wins" "Battle Cup-sejre" "dota_weekend_tourney_hub_cup_score" "Samlet Battle Cup-score" "dota_weekend_tourney_hub_roster" "Holdliste" "dota_weekend_tourney_hub_eliminated_in" "Elimineret i" "dota_weekend_tourney_hub_champions" "Vinder" "dota_weekend_tourney_hub_finals" "Finalerne" "dota_weekend_tourney_hub_semifinals" "Semifinalerne" "dota_weekend_tourney_hub_quarterfinals" "Kvartfinalerne" "dota_weekend_tourney_hub_show_bracket" "Vis gruppe" "dota_weekend_tourney_hub_tier" "Niveau {d:tier}" "DOTAWeekend_Tourney_Watch_Live" "SE DIREKTE!" "dota_weekend_tourney_hub_schedule_total_players" "Spillere i alt" "dota_weekend_tourney_hub_schedule_signing_up" "Tilmelding" "dota_weekend_tourney_hub_schedule_this_week_info" "ÅBEN NU" "dota_weekend_tourney_hub_stats_header_label" "Sidste uges statistikker" "dota_weekend_tourney_hub_stats_worldwide_label" "Hele verden" "dota_weekend_tourney_hub_stats_players_label" "Spillere" "dota_weekend_tourney_hub_tier_n" "Niveau {i:tier}" "dota_weekend_tourney_hub_tier_all" "Alle niveauer" "dota_weekend_tourney_hub_join_now" "Tilmeld dig nu" "DOTA_Lobby_No_Players_Title" "INGEN SPILLERE PÅ ET HOLD" "DOTA_Lobby_No_Players_Desc" "Du skal have mindst én spiller på Radiant- eller Dire-holdet." "DOTA_BattleCup_Loading" "Indlæser" "dota_match_result_won" "Vandt" "dota_match_result_lost" "Tabte" "dota_match_result_none" "???" "dota_social_feed_loading" "Indlæser..." "dota_social_feed_comments_failed" "Kunne ikke indlæse kommentarer..." "dota_social_feed_comment_placeholder" "Skriv en kommentar..." "DOTA_LoadingPlayerUnknown" "-" "DOTA_LoadingPlayerLoading" "Indlæser..." "DOTA_LoadingPlayerFullyConnected" "Klar" "DOTA_LoadingPlayerFailed" "Mislykket" "DOTA_LoadingBanPhase" "Forbudsfase" "DOTA_LoadingPickPhase" "All Pick" "LoadingScreenTimer" "{t:d:countdown_timer_seconds}" "HeroSelectionTimer" "{i:timer_seconds}" "LoadingScreenGameMode" "{s:game_mode}" "LoadingScreenMatchID" "Kamp-ID: {s:match_id}" "LoadingScreenMapInfo" "Bane: {s:map_name}" "LoadingScreenPlayersInfo" "Spillere: {i:players_loaded}/{i:players_total}" "LoadingScreenSpectatorsInfo" "Tilskuere: {i:spectators_loaded}/{i:spectators_total}" "LoadingScreenCastersInfo" "Broadcastere: {i:casters_loaded}/{i:casters_total}" "LoadingScreen_TipText" "{s:tip}" "custom_end_screen_victory_message" "{s:winning_team_name} sejrede!" "custom_end_screen_legend_player" "Spiller" "custom_end_screen_legend_level" "Level" "custom_end_screen_legend_hero" "Helt" "custom_end_screen_legend_kills" "K" "custom_end_screen_legend_deaths" "D" "custom_end_screen_legend_assists" "A" "custom_end_screen_legend_items" "Genstande" "custom_end_screen_legend_gold" "Guld" "custom_end_screen_legend_networth" "Nettoværdi" "custom_end_screen_legend_team_score" "Score" "custom_scoreboard_hero_name_and_desc" "Lvl. {i:hero_level} {s:hero_name}" "CustomEndScreenClose" "Luk" "DOTA_Armory_Categories" "Kategorier" "DOTA_Armory_Category_Heroes" "Helte" "DOTA_Armory_Category_Companions" "Følgere" "DOTA_Armory_Category_Couriers" "Kurérer" "DOTA_Armory_Category_Pets" "Kæledyr" "DOTA_Armory_Category_World" "Verden" "DOTA_Armory_Category_Wards" "Wards" "DOTA_Armory_Category_Weather" "Vejreffekter" "DOTA_Armory_Category_Terrain" "Terræn" "DOTA_Armory_Category_Effigies" "Afbildninger" "DOTA_Armory_Category_EffigyBlocks" "Statueblokke" "DOTA_Armory_Category_EffigyReforgers" "Statueombyggere" "DOTA_Armory_Category_Map_Effects" "Baneeffekter" "DOTA_Armory_Category_Emblems" "Emblemer" "DOTA_Armory_Category_Creeps" "Kryb" "DOTA_Armory_Category_Towers" "Tårne" "DOTA_Armory_Category_Interface" "Grænseflade" "DOTA_Armory_Category_Emoticons" "Emotikoner" "DOTA_Armory_Category_LoadingScreens" "Indlæsningsskærme" "DOTA_Armory_Category_VersusScreens" "Præsentationsskærme" "DOTA_Armory_Category_HUDs" "HUDs" "DOTA_Armory_Category_CursorPacks" "Markørpakker" "DOTA_Armory_Category_Leagues" "Ligagenstande" "DOTA_Armory_Category_Charms" "Amuletter" "DOTA_Armory_Category_CharmFragments" "Amuletfragmenter" "DOTA_Armory_Category_Audio" "Lyd" "DOTA_Armory_Category_VoicePacks" "Stemmepakker" "DOTA_Armory_Category_MegaKills" "Megadrab" "DOTA_Armory_Category_AnnouncerPacks" "Kommentatorpakker" "DOTA_Armory_Category_Music" "Musik" "DOTA_Armory_Category_All" "Alle" "DOTA_Armory_Category_AllNew" "Alle ({d:armory_new_items})" "DOTA_Armory_Category_Other" "Andet" "DOTA_Armory_Category_Event" "The International 10" "DOTA_Armory_Category_Treasures" "Skatte" "DOTA_Armory_Category_Keys" "Nøgler" "DOTA_Armory_Category_Gifts" "Gaver" "DOTA_Armory_Category_Bundles" "Bundter" "DOTA_Armory_Category_Compendiums" "Battle Passes" "DOTA_Armory_Category_Tools" "Værktøjer" "DOTA_Armory_Category_CompendiumLevels" "Levels" "DOTA_Armory_Category_CompendiumCoins" "Mønter" "DOTA_Armory_Category_CouriersAndWards" "Kurérer og wards" "DOTA_Armory_Category_TreasuresAndCharms" "Skatte og amuletter" "DOTA_Armory_Category_ScratchPad" "Samling" "DOTA_Armory_Category_In_ScratchPad" "I samling:" "DOTA_Armory_Category_ScratchPad_Remove" "Ryd" "DOTA_Armory_Category_Recent" "Nylige genstande" "DOTA_Armory_Category_Today" "I dag" "DOTA_Armory_Category_ThisWeek" "Seneste uge" "DOTA_Armory_Category_ThisMonth" "Seneste måned" "DOTA_Armory_Category_Older" "Ældre" "DOTA_Armory_Category_StickerCapsules" "Klistermærkekapsler" "DOTA_Armory_Category_TeamCapsules" "Hold" "DOTA_Armory_Category_PlayerCapsules" "Spillere" "DOTA_Armory_Category_TalentCapsules" "Talenter" "DOTA_Armory_Collection_Info" "Brug din samling til at skabe en tilpasset fremvisning, så du hurtigt kan finde dine yndlingsgenstande.

Træk og slip genstande til dette panel for at tilføje dem til din samlingsfremvisning. For at fjerne en genstand fra din samling så træk den ud af samlingsfremvisningen.

Genstande i din samling vises i både din samling og dit arsenal." "DOTA_Armory_Capacity_Info" "Hvis du bruger over 100% af pladsen i dit arsenal, så er dit arsenal overfyldt.

Så længe dit arsenal er overfyldt, så kan du ikke længere foretage følgende aktiviteter:

- Modtage genstandsdrops
- Åbne genstandsbundter
- Købe nye genstande

Du kan frigøre plads i dit inventar ved at finde genstande, du ikke længere vil have, og udnytte Genbrug-funktionen, slette dem eller give dem som gave til venner. Dette kan alt sammen tilgås ved at højreklikke på genstandenes ikoner." "DOTA_Armory_Stickerbook_Title" "Klistermærkebog" "DOTA_Armory_Stickers_Title" "Klistermærker" "DOTA_Armory_ImportToCollection" "Føj alle genstande til min samling" "DOTA_Armory_Category_View" "Gruppér efter type" "DOTA_Armory_ActiveFilterLabel" "Filter:" "DOTA_Armory_Filter" "Angiv filter" "DOTA_Armory_EditFilter" "Rediger filter" "DOTA_Armory_ClearFilter" "Ryd filter" "DOTA_Armory_SortBy" "Sorter efter:" "DOTA_Armory_SortBy_Rarity" "Sjældenhed" "DOTA_Armory_SortBy_Quality" "Kvalitet" "DOTA_Armory_SortBy_Name" "Navn" "DOTA_Armory_SortBy_Recent" "Dato anskaffet" "DOTA_Armory_SortBy_Sockets" "Antal af indfatninger" "DOTA_Armory_Search" "Søg efter arsenalgenstande" "DOTA_Armory_Capacity" "Arsenal er {d:armory_percent_capacity}% fyldt" "DOTA_Armory_ContextMenu_Preview" "Genstandsoplysninger" "DOTA_Armory_ContextMenu_PreviewBundle" "Forhåndsvis bundt" "DOTA_Armory_ContextMenu_PreviewSet" "Forhåndsvis hele sættet" "DOTA_Armory_ContextMenu_Equip" "Udstyr genstand" "DOTA_Armory_ContextMenu_Unequip" "Tag genstand af" "DOTA_Armory_ContextMenu_EquipSet" "Udstyr sæt" "DOTA_Armory_ContextMenu_AddShuffle" "Tilføj til blanding" "DOTA_Armory_ContextMenu_RemoveShuffle" "Fjern fra blanding" "DOTA_Armory_ContextMenu_Socketing" "Indfatning" "DOTA_Armory_ContextMenu_GiftWrap" "Pak genstand ind som gave" "DOTA_Armory_ContextMenu_Delete" "Slet" "DOTA_Armory_ContextMenu_Tags" "Tags..." "DOTA_Armory_ContextMenu_AddToCollection" "Tilføj til samling" "DOTA_Armory_ContextMenu_RemoveFromCollection" "Fjern fra samling" "DOTA_Armory_ContextMenu_EnableSlotShuffle" "Slå {s:slot_name}-blanding til" "DOTA_Armory_ContextMenu_DisableSlotShuffle" "Slå {s:slot_name}-blanding fra" "DOTA_Armory_ContextMenu_EffigyPose" "Opstil..." "DOTA_Armory_ContextMenu_EffigyReforge" "Ombyg..." "DOTA_Armory_Filter_Tradeable" "KAN BYTTES" "DOTA_Armory_Filter_Equipped" "UDSTYRET" "DOTA_Armory_Filter_Duplicate" "DUBLETTER" "DOTA_Armory_Filter_HasSockets" "HAR INDFATNINGER" "DOTA_Armory_Filter_IsJunk" "MARKERET SOM SKROT" "DOTA_Armory_Filter_WillExpire" "VIL UDLØBE" "DOTA_Armory_Filter_IsBundle" "ER BUNDT" "DOTA_Armory_Filter_IsGift" "GIVET TIL MIG I GAVE" "DOTA_Armory_Filter_Rarity" "SJÆLDENHED" "DOTA_Armory_Filter_Quality" "KVALITET" "DOTA_Armory_Filter_Tags" "TAGS" "DOTA_Armory_Filter_InScratchpad" "I SAMLING" "DOTA_Armory_Tag1_Default" "Tag 1" "DOTA_Armory_Tag2_Default" "Tag 2" "DOTA_Armory_Tag3_Default" "Tag 3" "DOTA_Armory_Tag4_Default" "Tag 4" "DOTA_Armory_Tag5_Default" "Tag 5" "DOTA_Armory_Tag6_Default" "Tag 6" "DOTA_Armory_Tag7_Default" "Tag 7" "DOTA_Armory_Tag8_Default" "Tag 8" "DOTA_Armory_Filter_Delete" "Slet filter" "DOTA_Armory_Filter_CreateNew" "Nyt filter..." "DOTA_Armory_Filter_FilterName" "Filternavn" "DOTA_Armory_Filter_Required" "PÅKRÆVET" "DOTA_StickerBook_Recent" "Tilføjet for nylig" "DOTA_EffigyEditor_CreateEffigy" "Skab statue" "DOTA_EffigyEditor_PoseEffigy" "Opstil statue" "DOTA_EffigyEditor_ReforgeEffigy" "Ombyg statue" "DOTA_EffigyEditor_Model" "Helt" "DOTA_EffigyEditor_Loadout" "Gå til udstyr" "DOTA_EffigyEditor_Inscription" "Inskription:" "DOTA_EffigyEditor_Animation" "Animation:" "DOTA_EffigyEditor_Frame" "Vælg frame:" "DOTA_EffigyEditor" "Statueeditor" "DOTA_EffigyEditor_ConfirmCreate" "At skabe en heroisk statue opbruger din Effigy Block. Efter at være blevet skabt kan den kun ændres ved at bruge en Effigy Reforger. Er du sikker på, du vil fortsætte?" "DOTA_EffigyEditor_ConfirmReforge" "At ombygge en heroisk statue opbruger en Effigy Reforger. Er du sikker på, at du vil fortsætte?" "DOTA_EffigyEditor_Error" "Generering af heroisk statue mislykkedes." "DOTA_EffigyEditor_ErrorReforge" "Ombygning af heroisk statue mislykkedes." "DOTA_EffigyEditor_ErrorPose" "Opstilling af Heroic Effigy of Fame mislykkedes." "DOTA_EffigyEditor_Success" "Din heroiske statue er blevet skabt." "DOTA_EffigyEditor_SuccessReforge" "Din heroiske statue er blevet ombygget." "DOTA_EffigyEditor_SuccessPose" "Din heroiske statue er blevet opstillet." "DOTA_Effigy_AcceptCustomize" "Accepter statueudrustning" "DOTA_Effigy_CancelCustomize" "Annuller statueudrustning" "dota_page_match_details_loading" "Indlæser kamp..." "dota_page_match_details_not_found" "Kampdata ikke fundet" "dota_page_match_details_victory" "Vinder: {s:winner}" "dota_page_match_details_battle_pass_replay" "Denne gengivelse er tilgængelig i 3 yderligere måneder, da en af spillerne havde et aktiveret Battle Pass i løbet af kampen." "dota_page_match_details_legend_player" "Spiller" "dota_page_match_details_legend_level" "Level" "dota_page_match_details_legend_hero" "Helt" "dota_page_match_details_legend_kills" "K" "dota_page_match_details_legend_deaths" "D" "dota_page_match_details_legend_assists" "A" "dota_page_match_details_legend_items" "Genstande" "dota_page_match_details_legend_backpack_items" "Rygsæk" "dota_page_match_details_legend_gold" "Guld" "dota_page_match_details_legend_permanent_buffs" "Buffs" "dota_page_match_details_legend_last_hits" "LH" "dota_page_match_details_legend_denies" "NÆ." "dota_page_match_details_legend_gold_per_min" "GPM" "dota_page_match_details_legend_xp_per_min" "XPM" "dota_page_match_details_legend_net_worth" "Netto" "dota_page_match_details_radiant_score" "Score: {d:radiant_team_score}" "dota_page_match_details_dire_score" "Score: {d:dire_team_score}" "dota_page_match_details_legend_hero_damage" "SKADE" "dota_page_match_details_legend_hero_healing" "HEL." "dota_page_match_details_legend_mmr" "MMR" "dota_page_match_details_legend_tt" "TRÆ" "dota_page_match_details_legend_bounty_runes" "Dusørruner" "dota_page_match_details_legend_outposts" "Udkigstårne" "dota_page_match_details_legend_winner_tooltip" "Vinderhold" "dota_page_match_details_legend_kills_tooltip" "Drab" "dota_page_match_details_legend_deaths_tooltip" "Dødsfald" "dota_page_match_details_legend_assists_tooltip" "Assisterede" "dota_page_match_details_legend_net_worth_tooltip" "Nettoværdi" "dota_page_match_details_legend_support_gold_tooltip" "Guld brugt" "dota_page_match_details_legend_camps_stacked_tooltip" "Neutrale lejre stablet" "dota_page_match_details_legend_last_hits_tooltip" "Dødsstød til kryb" "dota_page_match_details_legend_denies_tooltip" "Nægtelser af kryb" "dota_page_match_details_legend_gold_per_min_tooltip" "Guld per minut" "dota_page_match_details_legend_xp_per_min_tooltip" "XP per minut" "dota_page_match_details_legend_ability_build" "Evne-build" "dota_page_match_details_legend_experience" "Erfaring" "dota_page_match_details_legend_win_probability" "Sejrssandsynlighed" "dota_page_match_details_legend_tower_health_advantage" "Fordel i tårnhelbred" "dota_page_match_details_legend_glyphs" "Glyph" "dota_page_match_details_legend_hero_healing_tooltip" "Mængden af heling givet til holdkammerater" "dota_page_match_details_legend_tower_damage_tooltip" "Skade gjort på tårne og barakker" "dota_page_match_details_legend_mmr_tooltip" "Rangændring" "dota_page_match_details_legend_tt_tooltip" "Talenttræ" "dota_page_match_details_legend_bounty_runes_tooltip" "Dusørruner indsamlet" "dota_page_match_details_legend_outposts_tooltip" "Udkigstårne erobret" "dota_page_match_details_header_league_name" "Liganavn" "dota_page_match_details_header_custom_game_map_name" "Banenavn" "dota_page_match_details_header_match" "Kamp" "dota_page_match_details_header_match_id" "Kamp-ID" "dota_page_match_details_header_game_mode" "Spiltilstand" "dota_page_match_details_header_duration" "Varighed" "dota_page_match_details_header_timestamp" "Kampdato/-tid" "dota_page_match_details_header_behavior_score_variance" "Spilleropførselsscorer: " "dota_page_match_details_header_queue_time" "Køtid: Gns." "dota_page_match_details_header_queue_time_max" " Maks. " "dota_page_match_details_discarded" "Kamp ugyldiggjort:" "dota_behavior_score_variance_low" "Lignende" "dota_behavior_score_variance_medium" "Varieret" "dota_behavior_score_variance_high" "Meget varieret" "dota_behavior_score_variance_unknown" "Ukendt" "dota_page_match_details_header_total" "I alt" "dota_page_match_details_leave" "Forlad kamp" "dota_page_match_details_team_view" "Tilbage til holdvisning" "dota_page_match_details_return_to_details" "Vend tilbage til kampoplysningerne" "dota_page_match_details_radiant_kills" "Radiant-helte dræbt" "dota_page_match_details_dire_kills" "Dire-helte dræbt" "dota_page_match_details_victim0_count" "x{d:victim_0_count}" "dota_page_match_details_victim1_count" "x{d:victim_1_count}" "dota_page_match_details_victim2_count" "x{d:victim_2_count}" "dota_page_match_details_victim3_count" "x{d:victim_3_count}" "dota_page_match_details_victim4_count" "x{d:victim_4_count}" "dota_page_match_details_item_count" "x{d:item_count}" "dota_page_match_details_voting_votes:p{num_votes}" "{i:num_votes} stemme#|#{i:num_votes} stemmer" "dota_page_match_details_match_discussion" "Kampdiskussion" "dota_page_match_details_comment_placeholder" "Skriv en kommentar..." "dota_page_match_details_comment_loading_comments" "Indlæser kommentarer..." "dota_page_match_details_comment_no_comments" "Ingen kommentarer slået op for denne kamp" "dota_page_match_details_replay_existence_unknown" "Søger efter gengivelse..." "dota_page_match_details_replay_existence_cdn_found" "Download gengivelse" "dota_page_match_details_replay_existence_not_found" "Gengivelse utilgængelig" "dota_page_match_details_replay_existence_downloading" "Downloader..." "dota_page_match_details_replay_existence_decompressing" "Dekomprimerer..." "dota_page_match_details_replay_existence_disk_found_replay" "Se gengivelse" "dota_page_match_details_replay_existence_disk_found_highlights" "Se højdepunkter" "dota_page_match_details_replay_existence_wrong_engine" "Source 1-gengivelser er utilgængelige i Source 2" "dota_page_post_game_replay_you_will_be_notified" "Du får besked, når gengivelsen bliver tilgængelig, under kategorien \"Gemt til at se senere\" i fanen \"Se på\"" "dota_page_post_game_replay_not_expected" "Gengivelse af denne kamp vil ikke være tilgængelig." "dota_page_post_game_replay_available_toast" "En gengivelse, du anmodede om, er nu tilgængelig" "dota_page_post_game_play_style" "Spillestil i denne kamp" "dota_page_post_game_vs_previous_local" "I FORHOLD TIL DINE GNS. FOR DENNE HELT" "dota_page_post_game_vs_previous" "I FORHOLD TIL DERES GNS. FOR DENNE HELT" "dota_page_post_game_performance_label" "gennemsnit" "dota_page_post_game_graph_team_net_worth" "Hold-XP og -nettoværdi" "dota_page_post_game_player_net_worth" "Spiller-nettoværdi" "dota_page_post_game_player_level" "Spiller-level" "dota_page_post_game_player_items" "Spiller-genstande" "dota_page_post_game_support_items" "Support-bidrag" "dota_page_post_game_towers" "Tårne" "dota_page_post_game_towers_radiant_1" "R-I" "dota_page_post_game_towers_radiant_2" "R-II" "dota_page_post_game_towers_radiant_3" "R-III" "dota_page_post_game_towers_radiant_4" "R-IV" "dota_page_post_game_towers_dire_1" "D-I" "dota_page_post_game_towers_dire_2" "D-II" "dota_page_post_game_towers_dire_3" "D-III" "dota_page_post_game_towers_dire_4" "D-IV" "dota_page_post_game_damage_received" "Skade modtaget" "dota_page_post_game_damage_received_pre" "Rå" "dota_page_post_game_damage_received_reduced" "Reduceret" "dota_page_post_game_damage_dealt" "Skade gjort" "dota_page_post_game_damage_dealt_hero" "Helt" "dota_page_post_game_damage_dealt_building" "Bygning" "dota_page_post_game_death_stats" "Dødstab" "dota_page_post_game_death_stats_gold" "Guld" "dota_page_post_game_death_stats_time" "Tid" "dota_page_post_game_stat_player_level" "Lvl. {i:level} " "dota_page_match_details_legend_picks" "Valg" "dota_page_match_details_legend_picks_tooltip" "Rækkefølgen hver spiller valgte sin helt, herunder et ikon hvis de valgte helten tilfældigt eller valgte en bonushelt." "dota_post_game_radiant_victory" "Radiant sejrede" "dota_post_game_dire_victory" "Dire sejrede" "dota_post_game_radiant_team_name_victory" "{s:radiant_team_name} sejrede" "dota_post_game_radiant_team_name" "{s:radiant_team_name}" "dota_post_game_dire_team_name_victory" "{s:dire_team_name} sejrede" "dota_post_game_dire_team_name" "{s:dire_team_name}" "dota_post_game_stats_kills" "Drab:" "dota_post_game_stats_xpm" "XPM:" "dota_post_game_stats_gpm" "GPM:" "dota_post_game_stats_deaths" "Dødsfald:" "dota_post_game_stats_assists" "Assisterede drab:" "dota_post_game_bot" "Bot" "dota_post_game_stats_bot_difficulty_passive" "Bot-sværhedsgrad: Passiv" "dota_post_game_stats_bot_difficulty_easy" "Bot-sværhedsgrad: Let" "dota_post_game_stats_bot_difficulty_medium" "Bot-sværhedsgrad: Medium" "dota_post_game_stats_bot_difficulty_hard" "Bot-sværhedsgrad: Svær" "dota_post_game_stats_bot_difficulty_unfair" "Bot-sværhedsgrad: Urimelig" "dota_post_game_stats_bot_difficulty_npx" "Bot-sværhedsgrad: Ny spiller" "dota_post_game_dark_moon_victory" "Dark Moon afværget!" "dota_post_game_dark_moon_defeat" "Besejret i runde {d:defeat_round_number}!" "dota_post_game_dark_moon_legend_kills" "Drab" "dota_post_game_dark_moon_legend_deaths" "Dødsfald" "dota_post_game_dark_moon_legend_saves" "Redninger" "dota_post_game_dark_moon_legend_bags" "Poser" "dota_post_game_dark_moon_legend_heals" "Heling" "dota_post_game_dark_moon_legend_points_earned" "Point optjent" "dota_post_game_frostivus_2017_title" "Frostivus-resultater" "dota_post_game_frostivus_2017_rank" "Rang" "dota_post_game_frostivus_2017_player" "Spiller" "dota_post_game_frostivus_2017_score" "Pointtal" "dota_post_game_frostivus_2018_victory" "Frostivus er reddet!" "dota_post_game_frostivus_2018_defeat" "Besejret i runde {d:defeat_round_number}!" "dota_profile_content_tab_activity_feed" "Aktivitetsfeed" "dota_profile_content_tab_recent_games" "Nylige spil" "dota_profile_content_tab_all_hero_challenge" "Alle helte-udfordringen" "dota_profile_content_tab_official_info" "Proinfo" "dota_profile_recent_games_option_show_practice_matches" "Vis træningskampe" "dota_profile_recent_games_option_show_custom_games" "Vis tilpassede spil" "dota_profile_recent_games_option_show_event_games" "Vis begivenhedsspil" "dota_profile_recent_games_option_show_ranked_mmr_change" "Vis ændringer i rangeret MMR" "dota_profile_recent_game_header_timestamp" "Dato / tid" "dota_profile_recent_game_header_hero_name" "Helt spillet" "dota_profile_recent_game_header_result" "Resultat" "dota_profile_recent_game_header_duration" "Varighed" "dota_profile_recent_game_header_type" "Type" "dota_profile_recent_game_result_win" "Sejr" "dota_profile_recent_game_result_loss" "Nederlag" "dota_profile_recent_game_result_notscored" "Tæller ikke" "dota_profile_recent_game_result_uncalibrated_ranked" "Kalibrerer" "dota_profile_recent_game_result_win_ranked" "{i:ranked_mmr} (+{i:ranked_mmr_delta})" "dota_profile_recent_game_result_loss_ranked" "{i:ranked_mmr} ({i:ranked_mmr_delta})" "dota_profile_recent_game_result_abandon" "Forladt" "dota_profile_recent_game_result_abandon_ranked" "Forladt ({i:ranked_mmr_delta})" "dota_profile_recent_game_icon_source1" "S1" "dota_profile_hero_with_index" "{d:hero_index} {s:hero_name}" "dota_profile_hero" "{s:hero_name}" "dota_profile_oi_player_name" "VISTE NAVN" "dota_profile_oi_player_name_sub" "Det bør være genkendeligt for spillere i hele verden, og bør ikke indeholder hold- eller sponsortilknytninger." "dota_profile_oi_team" "HOLD" "dota_profile_oi_team_sub" "Hvis du spiller for et Dota-hold i en officiel stilling så vælg det venligst. Holdets tag sættes foran dit navn. Pro-spillere får automatisk tildelt deres hold." "dota_profile_oi_sponsor" "SPONSOR" "dota_profile_oi_sponsor_sub" "Disse sponsorer vil blive vedhæftet til dit navn." "dota_profile_oi_country" "LAND" "dota_profile_oi_role" "ROLLE" "dota_profile_oi_role_sub" "Hvis du spiller en specifik rolle så vælg den venligst. Core består af spillere, der spiller carry, mid og off-lane." "dota_profile_oi_preview" "Dette er hvordan dit navn vil blive vist på førertavler og i liga-spil:" "dota_profile_oi_preview_warning" "Disse oplysninger kan kun redigeres hver anden uge, så vær sikker på at de er udfyldt korrekt, før de opdateres!" "dota_profile_name_locked" "Navn er låst" "dota_profile_team_locked" "Hold er låst" "dota_profile_team_locked_pro" "Hold er automatisk tildelt professionelle spillere" "dota_profile_oi_submit_info" "Indsend" "dota_profile_oi_cancel" "Annuller" "dota_profile_oi_submit_pending" "Indsender..." "dota_profile_oi_submit_success" "Succes!" "dota_profile_oi_submit_failure" "Fejl - Prøv venligst igen." "dota_profile_oi_account_locked" "Navn og hold er låst på nuværende tidspunkt" "dota_role_core" "Core" "dota_role_support" "Support" "dota_role_offlane" "Offlane" "dota_role_mid" "Mid" "dota_postgame_overview" "Oversigt" "dota_postgame_scoreboard" "Pointtavle" "dota_postgame_graphs" "Grafer" "dota_postgame_draft" "Draft" "Dota_PostGame_RateGuide" "Var denne guide hjælpsom?" "Dota_PostGame_FavoriteGuide" "Tilføj guide til foretrukne" "Dota_PostGame_EventPoints" "Begivenhedspoint" "Dota_PostGame_HeroLevel" "Helte-level" "Dota_PostGame_WonGame" "Vandt spil" "Dota_PostGame_LostGame" "Tabte spil" "Dota_PostGame_CompletedQuest" "Gennemførte opgave" "Dota_PostGame_StartingXP" "Start-XP" "Dota_PostGame_EndingXP" "I alt" "Dota_PostGame_GemProgress" "Ædelstensfremskridt" "Dota_PostGame_DOTA" "Dota" "dota_replay_manager_error_not_found" "Kunne ikke finde gengivelse på CDN." "dota_replay_manager_error_existing_partial" "Kunne ikke slette eksisterende delvise gengivelsesfil." "dota_replay_manager_error_creation_failure" "Kunne ikke oprette delvis gengivelsesfil." "dota_replay_manager_error_disk_full" "Kunne ikke allokere plads til gengivelsesfil." "dota_replay_manager_error_chunk_failed" "Fejl under download af gengivelsesfil." "dota_replay_manager_error_write_failure" "Kunne ikke skrive til delvise gengivelsesfil." "dota_replay_manager_error_partial_compressed_open_failure" "Kunne ikke åbne komprimeret gengivelsesfil." "dota_replay_manager_error_partial_decompressed_open_failure" "Kunne ikke åbne dekomprimeret gengivelsesfil." "dota_replay_manager_error_partial_decompression_failure" "Fejl under dekomprimering af gengivelsesfil." "dota_replay_manager_error_partial_decompression_write_failure" "Skrivning af dekomprimeret gengivelsesfil mislykkedes." "dota_replay_manager_error_already_pending" "Download afventer allerede." "dota_replay_manager_error_download_timed_out" "Timede ud i forsøget på at downloade gengivelsesfil." "dota_replay_manager_error_decompress_timed_out" "Timede ud i forsøget på at dekomprimere gengivelsesfil." "dota_page_match_details_replay_error_not_found" "Gengivelse ikke fundet på harddisken." "DOTA_tooltip_econ_item_name" "{s:item_name}" "DOTA_tooltip_econ_item_description" "{s:item_description}" "DOTA_tooltip_econ_item_set" "Del af: {s:item_set}" "DOTA_tooltip_econ_item_rarity_label" "Sjældenhed: " "DOTA_tooltip_econ_item_rarity" "{s:item_rarity}" "DOTA_tooltip_econ_item_slot" "Plads: {s:item_slot}" "DOTA_tooltip_econ_item_gifter" "{g:dota_persona:gifter_name}" "DOTA_tooltip_econ_item_gift_received_date" "Modtaget: {t:T:gift_received_date_time}" "DOTA_tooltip_econ_item_gift_dedication" "{g:dota_filtered_string:gift_dedication}" "DOTA_tooltip_econ_item_delete_restriction" "Kan ikke slettes" "DOTA_tooltip_econ_item_expiry_restriction" "Udløber: {t:T:expires_after_date_time} {t:s:expires_after_date_time}" "DOTA_tooltip_econ_item_trade_restriction_permanent" "Kan ikke byttes eller sælges" "DOTA_tooltip_econ_item_battle_pass_accessible" "Tilgængelig i løbet af denne Battle Pass-sæson" "DOTA_tooltip_econ_item_seasonal_accessible" "Tilgængelig indtil afslutningen af sæsonen" "DOTA_tooltip_econ_item_trade_restriction_date" "Kan byttes og sælges efter: {t:s:tradable_after_date_time}" "DOTA_tooltip_econ_item_trade_cooldown_date" "På byttenedkøling indtil: {t:s:trade_cooldown_until_date_time}" "DOTA_tooltip_econ_item_market_restriction_permanent" "Ikke salgbar" "DOTA_tooltip_econ_item_gift_restriction_permanent" "Kan ikke gives som gave" "DOTA_tooltip_econ_item_gift_allowed" "Kan gives som gave" "DOTA_tooltip_econ_item_gift_restriction_date" "Kan ikke gives som gave indtil: {t:T:giftable_after_date_time} {t:s:giftable_after_date_time}" "DOTA_tooltip_econ_item_gem_type" "{s:gem_type}" "DOTA_tooltip_econ_item_gem_strange_count" "{s:strange_count}" "DOTA_tooltip_econ_item_gem_description" "{s:gem_description}" "DOTA_tooltip_econ_item_partner" "{s:partner}" "DOTA_tooltip_econ_item_modifiers" "Modifikatorer" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_animation" "Animation" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_announcer" "Kommentator" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_HUD" "HUD" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_health_bar" "Helbredsbjælke" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_ability_name" "Evnenavn" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_loading_screen" "Indlæsningsskærm" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_cursor_pack" "Markørpakke" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_portrait" "Portræt" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_ambient_effects" "Omgivende effekter" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_strange_control_point" "Omgivende effekter" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_kill_effects" "Drabseffekter" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_spell_effects" "Tilpassede effekter" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_model" "Model" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_scale" "Skala" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_wearable" "Udstyrbar" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_courier" "Kurér" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_flying_courier" "Flyvende kurér" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_pet" "Kæledyr" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_weather" "Vejr" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_sound" "Lyd" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_soundscape" "Omgivende lyd" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_voice" "Stemme" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_icon" "Ikon" "DOTA_tooltip_econ_item_modifier_map_override" "Baneændring" "DOTA_tooltip_econ_item_tournament_drop" "Turneringsdrop" "DOTA_tooltip_econ_item_leaguename" "{s:league_name}" "DOTA_tooltip_econ_item_matchevent" "{s:tournament_event}" "DOTA_tooltip_econ_item_matchid" "KAMP-ID: {s:tournament_matchID}" "DOTA_tooltip_econ_item_matchdate" "MODTOG: {t:l:tournament_date}" "DOTA_tooltip_econ_item_team1_name" "{s:team1_name}" "DOTA_tooltip_econ_item_unknown_team" "Ukendt hold" "DOTA_tooltip_econ_item_team2_name" "{s:team2_name}" "DOTA_tooltip_econ_item_VS" "MOD" "DOTA_tooltip_econ_item_event_description" "{s:event_description}" "DOTA_tooltip_econ_item_recycle_description" "{s:recycle_description}" "DOTA_tooltip_econ_item_tags" "Tags" "DOTA_econ_item_details_original_name_label" "Oprindelige navn:" "DOTA_econ_item_details_reset_name" "Nulstil til originalt navn" "DOTA_econ_item_details_edit_name" "Opret tilpasset navn" "DOTA_econ_item_details_emoticons_label" "Emotikoner:" "DOTA_econ_item_details_style_label" "Stile:" "DOTA_econ_item_details_autostyle_reason" "Aktiveres når {s:auto_style_reason}" "DOTA_econ_item_details_autostyle_label" "Aktiv stil bliver bestemt af gameplayet." "DOTA_econ_item_details_gift_label" "Gave fra:" "DOTA_econ_item_details_original_item_name" "{s:original_item_name}" "DOTA_econ_item_details_item_name" "{s:item_name}" "DOTA_econ_item_details_item_creation_date" "Udgivet: {t:l:creation_date}" "DOTA_econ_item_details_set_includes" "Indeholder følgende:" "DOTA_econ_item_details_item_set" "Del af: {s:item_set}" "DOTA_econ_item_details_rarity_label" "Sjældenhed: " "DOTA_econ_item_details_item_rarity" "{s:item_rarity}" "DOTA_econ_item_details_item_slot" "Plads: {s:item_slot}" "DOTA_econ_item_details_emoticon_text" "{s:emoticon_text}" "DOTA_econ_item_details_tool_header" "Værktøj" "DOTA_econ_item_details_apply_tool" "{s:tool_use_name}" "DOTA_econ_item_details_item_description" "{g:dota_filtered_string:item_description}" "DOTA_econ_item_details_item_uneditable_description" "{s:item_uneditable_description}" "DOTA_econ_item_details_auto_style_description" "Stilene på denne genstand ændres automatisk afhængig af spiltilstanden." "DOTA_econ_item_details_gem_type" "{s:gem_type}" "DOTA_econ_item_details_gem_strange_count" "{s:strange_count}" "DOTA_econ_item_details_gem_description" "{s:gem_description}" "DOTA_econ_item_details_empty_socket" "Tom plads" "DOTA_econ_item_details_available_gem_count" "Tilgængelige almindelige ædelsten: {d:available_gem_count}" "DOTA_econ_item_details_available_rare_gem_count" "Tilgængelige sjældne ædelsten: {d:available_rare_gem_count}" "DOTA_econ_item_details_add_socket" "Tilføj indfatning" "DOTA_econ_item_details_add_gem" "Tilføj ædelsten" "DOTA_econ_item_details_extract_rare_gems" "Ødelæg genstand og udtræk sjældne ædelsten" "DOTA_econ_item_details_extract_gem" "Udtræk ædelsten" "DOTA_econ_item_details_replace_gem" "Erstat ædelsten" "DOTA_econ_item_details_extract_gem_short" "Udtræk" "DOTA_econ_item_details_reset_gem" "Nulstil" "DOTA_econ_item_details_gift_header" "Gave" "DOTA_econ_item_details_gift_clear_attributes" "Ryd gave" "DOTA_ItemRemoveGifter_Attributes_Title" "Bekræft fjernelse af gaveoplysninger" "DOTA_ItemRemoveGifter_Attributes" "Vil du permanent fjerne gaveoplysningerne fra denne genstand?" "DOTA_ItemChangeGifter_Attributes_Processing_Title" "Fjerner gaveoplysninger" "DOTA_ItemChangeGifter_Attributes_Processing_Text" "Vent venligst et øjeblik, mens genstandsoplysningerne bliver opdateret." "DOTA_ItemRemoveGifter_Attributes_Succeeded" "Du har fjernet gaveoplysningerne fra denne genstand." "DOTA_econ_item_details_bundle_header" "Genstande i dette bundt" "DOTA_econ_item_details_equip_header" "Udstyrtilstand: {s:item_equip_state}" "DOTA_econ_item_details_rare_sockets_header" "Sjældne indfatninger" "DOTA_econ_item_details_sockets_header" "Almindelige indfatninger" "DOTA_econ_item_details_styles_header" "Stile" "DOTA_econ_item_details_style_name" "{s:style_name}" "DOTA_econ_item_details_style_selected" "Valgt" "DOTA_econ_item_details_style_available" "Vælg" "DOTA_econ_item_details_style_locked" "Låst" "DOTA_econ_item_details_style_unlock" "Lås op" "DOTA_econ_item_details_auto_style" "Dynamisk stil" "DOTA_econ_item_details_tooltip_lock_reason_title" "Forudsætning(er) for oplåsning:" "DOTA_econ_item_details_tooltip_lock_reason" "{s:style_lock_reason}" "DOTA_econ_item_details_tooltip_auto_style_title" "Stil aktiverer når:" "DOTA_econ_item_details_tooltip_auto_style" "{s:auto_style_reason}" "DOTA_econ_item_details_properties_header" "Egenskaber" "DOTA_econ_item_details_description_header" "Beskrivelse" "DOTA_econ_item_details_description_reset" "Nulstil" "DOTA_econ_item_details_description_edit" "Rediger" "DOTA_econ_item_details_go_to_loadout" "Udstyr ({s:item_owner_type})" "DOTA_econ_item_details_modifiers" "Modifikatorer" "DOTA_econ_item_details_ability_icons" "Evne-ikoner" "DOTA_econ_item_details_dynamic_styles" "Dynamiske stile" "DOTA_econ_item_details_dynamic_styles_help" "Dynamiske stile anvendes automatisk under gameplay." "DOTA_econ_item_details_items_in_set" "Genstande i sæt" "DOTA_econ_item_details_contained_within" "Købsmuligheder" "DOTA_econ_item_details_owning_bundle_item_name" "{s:item_owning_bundle_name}" "DOTA_econ_item_details_unbundle" "Pak ud" "DOTA_econ_item_details_auto_style_reason" "Aktiv når {s:auto_style_reason}" "DOTA_store_item_details_included" "Inkluderet i dette bundt" "DOTA_store_item_details_associated_league_name" "{s:league_name}" "DOTA_store_item_details_associated_prize_pool" "Nuværende præmiepulje:" "DOTA_store_item_details_associated_prize_pool_amount" "{s:prize_pool_amount}" "DOTA_store_item_details_associated_prize_pool_contrib" "{s:revenue_share_percent}% af indtægten fra hvert salg bidrager til præmiepuljen" "DOTA_StoreItemDetails_Search" "Søg efter tilgængelige genstande" "GameUI_Language_English" "Engelsk" "GameUI_Language_German" "Tysk" "GameUI_Language_French" "Fransk" "GameUI_Language_Italian" "Italiensk" "GameUI_Language_Korean" "Koreansk" "GameUI_Language_Spanish" "Spansk" "GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Forenklet kinesisk" "GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Traditionelt kinesisk" "GameUI_Language_Russian" "Russisk" "GameUI_Language_Thai" "Thai" "GameUI_Language_Japanese" "Japansk" "GameUI_Language_Portuguese" "Portugisisk" "GameUI_Language_Polish" "Polsk" "GameUI_Language_Danish" "Dansk" "GameUI_Language_Dutch" "Hollandsk" "GameUI_Language_Finnish" "Finsk" "GameUI_Language_Norwegian" "Norsk" "GameUI_Language_Swedish" "Svensk" "GameUI_Language_Hungarian" "Ungarsk" "GameUI_Language_Czech" "Tjekkisk" "GameUI_Language_Romanian" "Rumænsk" "GameUI_Language_Turkish" "Tyrkisk" "GameUI_Language_Brazilian" "Portugisisk-Brasilien" "GameUI_Language_Bulgarian" "Bulgarsk" "GameUI_Language_Greek" "Græsk" "GameUI_Language_Ukrainian" "Ukrainsk" "GameUI_Language_Vietnamese" "Vietnamesisk" "DOTA_Voice_Party" "Voicegruppe" "custom_game_mismatch_title" "Uoverensstemmelse med data for tilpasset spil" "custom_game_mismatch_desc" "Det tilpassede spilarkiv er i uoverensstemmelse med spilserveren og klienten." "custom_game_lobby_mismatch" "Det tilpassede spilarkiv stemmer ikke overens med lobbylederens." "custom_game_team_select" "Holdvalg" "custom_game_team_select_timer" "{i:countdown_timer_seconds}" "custom_game_team_select_shuffle" "Bland" "custom_game_team_select_auto_start" "Autostart" "custom_game_team_select_starting" "Starter om" "custom_game_team_select_unassigned_players" "Spillere ikke tilknyttet" "custom_game_team_select_lock_start" "Lås + start" "custom_game_team_select_cancel_unlock" "Annuller + oplås" "custom_game_team_select_join" "Tilslut" "custom_game_team_select_empty_slot" "Tom plads" "custom_game_team_select_auto_assign" "Autotildel" "custom_game_default_gameinfo_text" "Vend tilbage snart for flere oplysninger omkring dette tilpassede spil!" "CouldntFindCompendium" "Kunne ikke indlæse kompendiets testfil: {s:s1}" "CompendiumPageError_Pages" "Kunne ikke finde en \"pages\"-blok i kompendium-datafilen." "CompendiumPageError_Template" "Kunne ikke finde en \"template\"-indtastning for kompendium-siden \"{s:s1}\" (sidenummer {s:s2})" "CompendiumPageError_Template2" "Kunne ikke finde en skabelon kaldt \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_Image" "Kunne ikke finde et billede kaldt \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_Text" "Kunne ikke finde en tekstblok kaldt \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_Video" "Kunne ikke finde en video kaldt \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_Scrollbar" "Kunne ikke finde en scrollbar kaldt \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_Selection" "Kunne ikke finde et valg kaldt \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_PageNames" "Den indlejrede side \"{s:s1}\" bruger samme navn som en anden side. Sidenavne skal være unikke." "CompendiumPageError_CustomText" "Fejl i tilpasset tekstblok \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_CustomImg" "Fejl i tilpasset billedblok \"{s:s1}\"" "CompendiumPageError_CustomBar" "Fejl i tilpasset fremskridtsbjælke \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_CustomEle" "Kunne ikke instantiere det tilpassede element \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_CTFont" "Ugyldig skrifttype \"{s:s1}\" angivet på kompendium-siden \"{s:s2}\". Gyldige skrifttyper:\ntext, textbold, title" "CompendiumPageError_CTAlign" "Ugyldig justering \"{s:s1}\" angivet på kompendium-siden \"{s:s2}\". Gyldige justeringer:\n left, right, center" "CompendiumPageError_CTDepth" "Ugyldig dybde \"{s:s1}\". Gyldige dybder:\n front, back" "CompendiumPageError_LinePos" "Linjen \"{s:s1}\" har ikke både en \"start\"- og \"end\"-positionsblok." "CompendiumPageError_CTPoints" "Ugyldigt valgindeks \"{s:s1}\" i sektionen \"points\" af den tilpassede tekst \"{s:s2}\"." "CompendiumPageError_CTPoints2" "Ugyldigt valgindeks \"{s:s1}\" i sektionen \"points\" af den tilpassede tekst \"{s:s2}\". Intet valg fundet med det indeks." "CompendiumPageError_SelDesc" "Kunne ikke finde en \"description\"-nøgle for valget \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_Points" "Manglende (eller nul) \"points\" angivet for valget \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_SelType" "Manglende \"choice_type\" for valget \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_BarType" "Manglende \"data\" for fremskridtsbjælken \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_NoTime" "Manglende eller ugyldig \"time\" angivet for valget \"{s:s1}\" i \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_ElementType" "Manglende eller ugyldig \"elementtype\" for elementet \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_SelTimer" "Ukendt timer kaldt \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_BadElement" "Ukendt SF-element kaldt \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_SelNoTimer" "Ingen timere fundet på kompendium-siden \"{s:s1}\" (siden har valg, hvilket kræver en timer)" "CompendiumPageError_SelUnknown" "Ugyldig \"choice_type\" for \"{s:s1}\" i valget \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_BarUnknown" "Ugyldig \"data\" for \"{s:s1}\" i valget \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_InvalidEquation" "Ugyldig ligning angivet: \"{s:s1}\" til \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_SelChoices" "Manglende \"choices\"-blok for valget \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_NoHero" "Kunne ikke finde en helt med helte-ID'et \"{s:s1}\" for valget \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_Unknown" "Intern fejl i kompendium-logik. Kontakt Valve for at løse dette problem." "CompendiumPageError_ImageDL" "Kunne ikke starte download af kompendium-billede \"{s:s1}\" ({s:s2})" "CompendiumPageError_ImageDLErr" "Kunne ikke downloade kompendium-billede \"%s\" ({s:s2})" "CompendiumPageError_BtnNoElem" "Ingen \"selection_elements\"-blok fundet til knappen \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_BtnBadVal" "Valgværdien \"{s:s1}\" i knappen \"{s:s2}\" er ikke i listen over valgmuligheder for det valgindeks" "CompendiumPageError_BtnBadSel" "Indstillingen \"selection_force_to\" i elementet \"{s:s1}\" er ikke i listen over valgmuligheder i valget \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_BtnSelIdx" "Knappen \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\" har manglende eller ugyldig \"selection_index\"" "CompendiumPageError_CmdSelIdx" "Elementet \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\" har manglende eller ugyldig kommando \"selection_index\" eller \"force_selection_index\"" "CompendiumPageError_ImgSelIdx" "Ugyldig \"selection_index\" for \"{s:s1}\" i billedet \"{s:s2}\"." "CompendiumPageError_ImgShowSelIdx" "Ugyldig \"show_selection_index\" for \"{s:s1}\" i billedet \"{s:s2}\"." "CompendiumPageError_ImgSelVal" "Ugyldig valgmulighed \"{s:s1}\" i sektionen \"show_selection_images\" af billedet \"{s:s2}\"." "CompendiumPageError_ImgBadStyle" "Forkert billedstil \"{s:s1}\" for billedet \"{s:s2}\"." "CompendiumPageError_DynTxtSel" "Teksten \"{s:s1}\" på siden \"{s:s2}\" indeholder ugyldigt % selection_X %. Der er intet forudregistreret valg med det indeks." "CompendiumPageError_NoTxtList" "Kunne ikke finde en tekstliste kaldt \"{s:s1}\" på siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_TOCPage" "\"table_of_contents_page\"-siden \"{s:s1}\" findes ikke." "CompendiumPageError_SelIndex" "Valget \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\" har manglende eller ugyldigt \"selection_index\"" "CompendiumPageError_SelUsed" "Valget \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\" har ikke et unikt \"selection_index\"" "CompendiumPageError_SelVal" "Valget \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\" har valgmuligheder med de samme værdier" "CompendiumPageError_SelValInv" "Valget \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\" har en valgmulighed med en værdi <= 0. Valgmulighedsværdier skal være større end 0." "CompendiumPageError_SelTTVal" "Valget \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\" har en \"tooltip_data\"-indtastning med en værdi, som ikke er i dens liste over valgmuligheder." "CompendiumPageError_NoAnswer" "Valget \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\" har ingen \"answer\" eller \"answers\"-nøgle i sin \"result\"-sektion" "CompendiumPageError_MissAnswer" "Valget \"{s:s1}\" på kompendium-siden \"{s:s2}\" har en \"answer\"- eller \"answers\"-nøgle, som ikke passer med nogen af dens valgmuligheder." "CompendiumPageError_Timer" "Timeren \"{s:s1}\" har en ugyldig Unix-tid" "CompendiumPageError_UnknownAction" "Objektet \"{s:s1}\" refererer til en ukendt handling \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_SameElement" "Synlighedssystemet fandt adskillige elementer kaldt \"{s:s1}\" på siden \"{s:s2}\"" "CompendiumPageError_DupeKey" "KeyValues-blokken \"{s:s1}\" indeholder adskillige nøgler med samme navn \"{s:s2}\"." "CompendiumError_Template" "Kunne ikke finde en skabelon kaldt \"{s:s1}\"" "CompendiumError_DupeTemplate" "Fandt adskillige skabeloner ved navn \"{s:s1}\"" "CompendiumError_NoDefines" "Skabelonen \"{s:s1}\" kræver 'defines', men instansen \"{s:s2}\" af den har ikke en 'defines'-blok." "CompendiumError_MissingDef" "Afledt instans \"{s:s1}\" indeholder ikke en 'define' ved navn \"{s:s2}\", men skabelonen, den afledes af, kræver sådan en." "CompendiumError_BadDef" "Den afledte instans \"{s:s1}\" indeholder en krævet 'define' ved navn \"{s:s2}\", som ikke starter med \"%def\", hvilket er krævet." "CompendiumError_FailedPanoramaGen" "Kunne ikke generere panorama-layout for siden \"{s:s1}\"." "CompendiumError_FailedXMLWrite" "Kunne ikke skrive XML for siden \"{s:s1}\" til filen kaldt \"{s:s2}\"." "CompendiumError_FailedCSSWrite" "Kunne ikke skrive CSS for siden \"{s:s1}\" til filen kaldt \"{s:s2}\"." "CompendiumError_XMLLoadFail" "Fejl under indlæsning af XML til siden \"{s:s1}\" i filen kaldt \"{s:s2}\"." "CompendiumError_XMLParseFail" "Fejl under analysering af XML til siden \"{s:s1}\" i filen kaldt \"{s:s2}\"." "Compendium_DefaultText_TimerTitle_Active" "VALGENE LUKKER OM" "Compendium_DefaultText_TimerTitle_Expired" "VALGENE ER LUKKET" "Compendium_DefaultText_CD_Days" "Dage" "Compendium_DefaultText_CD_Hours" "Timer" "Compendium_DefaultText_CD_Minutes" "Minutter" "Compendium_DefaultText_CD_Seconds" "Sekunder" "Compendium_GenerateFail" "Kunne ikke generere ressourcefil \"{s:s1}\"." "Compendium_PreparePublish" "Klargør til udgivelse" "Compendium_LeagueID" "Liga-ID" "Compendium_InvalidLeagueID" "Ugyldigt eller intet liga-ID angivet." "Compendium_PublishError" "Kunne ikke kopiere \"{s:s1}\" til kompendiummappen på \"{s:s2}\"." "Compendium_PublishFinishedTitle" "Udgivelse lykkedes" "Compendium_PublishFinished" "Kompilerede filer er nu blevet kopieret til datafilmappen.\n\nUpload alle filer af typen .vxml_c, .vtex_c og .vcss_c, når du indsender dit kompendium til liga-hjemmesiden." "Compendium_Downloading" "Downloader kompendium..." "Compendium_DLFailed" "Download mislykkedes" "Compendium_DLFailed_Desc" "Kunne ikke downloade kompendiet.\n\nPrøv igen senere." "Compendium_Error" "Kompendiumfejl" "Compendium_Error_Desc" "Der er et problem med kompendiet. Vi arbejder på det lige nu.\n\nPrøv venligst igen senere." "Compendium_Unsupported" "Kompendium understøttes ikke" "Compendium_Unsupported_Desc" "Dette kompendium er en ældre version, der ikke er understøttet." "Compendium_Retry" "Prøv igen" "Compendium_preview_mode" "KUN FORHÅNDSVISNINGSTILSTAND" "Battle_Passs_preview_mode" "FORHÅNDSVISNINGSTILSTAND" "Compendium_preview_click" "Klik for flere oplysninger" "Compendium_TOC" "Indholdsfortegnelse" "Compendium_level" "LEVEL" "Compendium_to_next_level" "TIL NÆSTE LEVEL" "Compendium_LevelupPts:p{next_comp_level}" "{d:next_comp_level} point#|#{d:next_comp_level} point" "Compendium_TestingBadLeagueID" "Manglende eller ugyldigt \"league_id\"-nøgle i kompendium-datafilen." "DOTA_GlobalItems_CouriersAndWards" "Kurér og wards" "DOTA_GlobalItems_Companions" "Følgere" "DOTA_GlobalItems_Couriers" "Kurérer" "DOTA_GlobalItems_Pets" "Kæledyr" "DOTA_GlobalItems_World" "Verden" "DOTA_GlobalItems_Wards" "Wards" "DOTA_GlobalItems_Effigies" "Afbildninger" "DOTA_GlobalItems_Weather" "Vejreffekter" "DOTA_GlobalItems_Emblem" "Emblemer" "DOTA_GlobalItems_Terrain" "Terræn" "DOTA_GlobalItems_Radiant_Creeps" "Radiant-kryb" "DOTA_GlobalItems_Dire_Creeps" "Dire-kryb" "DOTA_GlobalItems_Radiant_Siege_Creeps" "Siege Creeps (Radiant)" "DOTA_GlobalItems_Dire_Siege_Creeps" "Siege Creeps (Dire)" "DOTA_GlobalItems_Radiant_Towers" "Radiant-tårne" "DOTA_GlobalItems_Dire_Towers" "Dire-tårne" "DOTA_GlobalItems_Interface" "Grænseflade" "DOTA_GlobalItems_Emoticons" "Emotikoner" "DOTA_GlobalItems_CursorPacks" "Markørpakker" "DOTA_GlobalItems_LoadingScreens" "Indlæsningsskærme" "DOTA_GlobalItems_HUDs" "HUDs" "DOTA_GlobalItems_VersusScreens" "Præsentationsskærme" "DOTA_GlobalItems_Map_Effects" "Baneeffekter" "DOTA_GlobalItems_Audio" "Lyd" "DOTA_GlobalItems_Announcers" "Kommentatorpakker" "DOTA_GlobalItems_MegaKill" "Megadrab-pakker" "DOTA_GlobalItems_Music" "Musik" "DOTA_GlobalItem_InBundle" "Denne genstand er indeholdet i et bundt." "DOTA_GlobalItem_UnbundleMissingItem" "Kunne ikke finde den ønskede genstand efter udpakningen." "DOTA_GlobalItem_OwnedInstructions" "Hold markøren over en genstand for at se en forhåndsvisning. Klik for at udstyre eller slå blanding til og fra. Højreklik for flere indstillinger." "DOTA_GlobalItem_ItemPreview" "Genstandsforhåndsvisning" "DOTA_GlobalItem_InShuffle" "Blandes ({d:large_model_shuffle_index}/{d:large_model_shuffle_count})" "DOTA_ClickToAddToShuffle" "Klik for at føje til blanding" "DOTA_ClickToRemoveFromShuffle" "Klik for at fjerne fra blanding" "DOTA_ClickToEquip" "Klik for at udstyre" "NetGraph_FPS" "fps: {d:fps}" "NetGraph_Ping" "ping: {d:ping}ms" "NetGraph_Loss" "tab: {d:loss}%" "NetGraph_BPS" "kbps: {d:kbps}" "DisconnectTimeoutLabel" "Advarsel: Forbindelsesproblem" "DisconnectTimeout" "Forbindelse udløber om {d:timeout}" "DOTA_HUD_Creep_GoldBounty" "Dusør" "DOTA_HUD_NetGraph_Left_1" "FPS / Ping" "DOTA_HUD_NetGraph_Left_2" "Tab / kbps" "DOTA_HUD_NetGraph_Loss_2" "Tab ind/ud" "DOTA_HUD_Net_Advantage" "Fordel i nettoværdi" "DOTA_Hud_ChannelBar" "Kanaliserer {s:seconds_left}" "DOTA_Hud_StunBar" "{s:state}" "DOTA_Hud_SpecItemHeroName" "Lvl {d:player_level} {g:dota_hero_name:hero_id}" "DOTA_Hud_Paused_Spectating" "En spiller har sat spillet på pause" "DOTA_Hud_Paused" "Spil er sat på pause" "DOTA_Hud_Unpausing" "Spil genoptages" "DOTA_ClientVersion" "Version: {d:client_version_number}" "DOTA_GameplayVersion" "Gameplay-version: {g:dota_gameplay_version:gameplay_version_number}" "DOTA_Notifications_ViewAll" "Vis alle" "DOTA_Notifications_ViewRecent" "Se seneste" "DOTA_ChangeLog_View" "Vis" "DOTA_ChangeLog_Ti6BracketPredictions" "Gruppeforudsigelser til The International 2016" "DOTA_ChangeLog_Ti6FantasyLeague" "Fantasiudfordring til The International 2016" "DOTA_ChangeLog_ImprovedSpectatorChat" "Direkte global tilskuerchat" "DOTA_ChangeLog_Ti6MainEventPredictions" "Turneringsforudsigelser til The International 2016" "DOTA_ChangeLog_Ti6PlayerCards" "Spillerkort til The International 2016" "DOTA_ChangeLog_Ti6Casters" "Broadcastere til The International 2016" "DOTA_ChangeLog_TI7Groups" "TI7-grupper afsløret" "DOTA_ChangeLog_BattleCupRescheduled" "Denne Battle Cup er blevet flyttet" "DOTA_ChangeLog_Ti6GroupStage" "Gruppefase for The International 2016 annonceret" "DOTA_ChangeLog_VRHub" "Dota VR-hub tilgængelig nu" "DOTA_ChangeLog_Ti6BracketPredictionsAvail" "Gruppeforudsigelser er nu åbne" "DOTA_ChangeLog_MiniGameplayPatch" "Mindre gameplay-patch" "DOTA_ChangeLog_InputDelay" "Forbedring af input-forsinkelse" "DOTA_ChangeLog_QualifierPredictions" "Kvalifikationsforudsigelsesr" "DOTA_ChangeLog_GameplayPatch" "Ny Gameplay-patch" "DOTA_ChangeLog_PostGame" "Ny efterspilsopsummering" "DOTA_ChangeLog_UnderlordReleased" "Ny helt: Underlord" "DOTA_ChangeLog_TeammateStats" "Holdkammeratstatistikker nu tilgængelige" "DOTA_ChangeLog_LearnItems" "Side med butiksgenstande" "DOTA_ChangeLog_GameplayPatch700" "7.00 - Ny spilopdatering" "DOTA_ChangeLog_NewHUD" "7.00 - Nyt HUD" "DOTA_ChangeLog_NewPregame" "7.00 - Ny opsætning" "DOTA_ChangeLog_BotAPI" "7.00 - Fællesskabs-bots" "DOTA_ChangeLog_HeroRemodels" "7.00 - Genmodellering af helte" "DOTA_ChangeLog_TrueSightEpisode3" "Episode 3 af True Sight er nu tilgængelig" "DOTA_ChangeLog_KievMajorInvites" "Kiev Major-holdinvitationer" "DOTA_ChangeLog_FreeWeekendBattleCup" "Gratis weekend-Battle Cup" "DOTA_ChangeLog_KievTrueSightHeader" "Ny episode af True Sight" "DOTA_ChangeLog_KievTrueSightTitle" "Kiev Major-storfinalerne" "DOTA_ChangeLog_KievTrueSightText" "Kom bag scenen med Team OG og Virtus.Pro, når de mødes i en bedst-af-fem storfinale ved Kiev Major." "DOTA_ChangeLog_AllStarVoting" "TI7 All-Star-spilafstemning nu tilgængelig" "DOTA_ChangeLog_HeroGuides" "Ny fremviser og ændringsmodul til heltevejledninger i spillet" "DOTA_ChangeLog_LastHitTrainer" "Ny dødsstødstræner" "DOTA_ChangeLog_ProfilePageUpdated" "Forbedret spillerprofilside" "DOTA_ChangeLog_TI9Invites" "Hold, som er inviteret til The International 2019, offentliggjort" "DOTA_ChangeLog_TI9PreviousPrizePoolReached" "TI8-præmiepulje overgået – 10 Battle Levels tildelt" "DOTA_ChangeLog_TI9BracketPrediction" "Gruppeforudsigelser til The International 2019 er åbne nu" "DOTA_ChangeLog_BattleCupPartyBuilder" "Gruppebygger til Battle Cup" "DOTA_ChangeLog_Halloween_Quest_Available" "Bonusopgave-sti" "DOTA_ChangeLog_TI6Rollup" "The International 2016 Battle Pass-oversigt" "DOTA_ChangeLog_Fall2016Fantasy" "Fall 2016-fantasiudfordringen" "DOTA_ChangeLog_Fall2016PlayerCards" "Fall 2016-spillerkort" "DOTA_ChangeLog_Fall2016Casters" "Broadcastere til Boston Major" "DOTA_ChangeLog_Fall2016MainEventPredictions" "Forudsigelser til Boston Major" "DOTA_ChangeLog_Fall2016BracketPrediction" "Gruppeforudsigelser til Boston Major" "DOTA_ChangeLog_MonkeyKingReleased" "7.00 - Ny helt: Monkey King" "DOTA_ChangeLog_MatchmakingUpdate" "Matchmaking-opdatering" "DOTA_ChangeLog_Winter2017MainEventPredictions" "Forudsigelser til Kiev Major" "DOTA_ChangeLog_Winter2017Casters" "Broadcastere til Kiev Major" "DOTA_ChangeLog_TI7BracketPrediction" "The International 2017 - Gruppeforudsigelser" "DOTA_ChangeLog_PlayerCards" "Spillerkort nu tilgængelige" "DOTA_ChangeLog_FavoriteTeam" "Yndlingshold nu tilgængelige" "DOTA_ChangeLog_Predictions" "Forudsigelser nu tilgængelige" "DOTA_ChangeLog_Allstars" "The International: All-Star-spillere" "DOTA_ChangeLog_TI8PreviousPrizePoolReached" "TI7-præmiepulje overgået – 10 Battle Levels tildelt" "DOTA_ChangeLog_FrosthavenExtended" "Frosthaven-begivenheden er blevet forlænget indtil d. 7. januar." "DOTA_ChangeLog_NewBloomEnded" "New Bloom-begivenheden er afsluttet. Belønninger udløber 1. marts." "DOTA_ChangeLog_TI9AllStarVoting" "TI9 All-Star-spilafstemning nu tilgængelig" "DOTA_GlobalLiveSpectatorChat_Title" "Ny funktion - Direkte global tilskuerchat" "DOTA_GlobalLiveSpectatorChat_Details" "Du behøver ikke befinde dig i KeyArena for at deltage i The International med de tusindvis af tilskuere. Tilskuerchatten i spillet har nu øget kapacitet og understøtter et stort antal seere i én enkel kanal. Du kan også tilgå tilskuerchatkanalen i den nye fane, \"Direkte spil\", som befinder sig i chatvinduet." "DOTA_Credits" "Anerkendelser" "DOTA_Credits_EnglishVoices" "Engelske stemmer" "DOTA_Credits_RussianVoices" "Russiske stemmer" "DOTA_Credits_DefaultAnnouncer_Extra" "og standardkommentatoren" "DOTA_Credits_SecretShopkeeper_Extra" "og ejeren af den hemmelige butik" "DOTA_Credits_WarlockGolem_Extra" "og Warlocks golem" "DOTA_Credits_Juggernaut_Bladeform" "som den oprindelige Call of the Bladeform" "DOTA_Credits_KidInvoker" "som Kid Invoker" "DOTA_Credits_DiscipleWei" "som Disciplen Wei" "DOTA_Credits_Mirana_Persona" "som Mirana af Nightsilver" "DOTA_Trading_UI_Body_Outgoing" "Venter på at {s:player_name} svarer på din anmodning..." "DOTA_GiftWrap_Item" "Pakker {g:dota_item_name:gift_item_def} ind." "DOTA_GiftWrap_ConfirmDedication_Title" "Bekræft dedikation" "DOTA_GiftWrap_ConfirmDedication_Message" "Er du sikker på, at du vil dedikere denne gave med \"{s:gift_dedication}\"?" "DOTA_GiftWrap_Success_Header" "Sucess" "DOTA_GiftWrap_Success" "Din gave er blevet leveret." "DOTA_GiftWrap_Error_RateLimitedNormal" "Du kan kun give {d:gift_limit_count} genstande som gave inden for {d:gift_limit_hours} timer. Du har allerede sendt så mange gaver, vent venligst før du sender denne gave." "DOTA_GiftWrap_Error_RateLimitedCharge" "I dit nuværende Battle Point-level må du kun give {d:gift_limit_count} ikke-byttelige genstande som gave inden for {d:gift_limit_hours} timer. Gaven kan i øjeblikket ikke sendes." "DOTA_GiftWrap_Error_RateLimitedChargeNone" "I dit nuværende Battle Point-level må du ikke give ikke-byttelige genstande som gave. Gaven kan i øjeblikket ikke sendes." "DOTA_GiftWrap_NoFriends" "Gaver kan kun sendes til folk på din venneliste. Tilføj nogle folk til din liste!" "DOTA_GiftWrap_Error_LockedOnOpen" "Kan ikke åbne denne gave, da enten denne konto eller afsenderens konto på nuværende tidspunkt er låst for byttehandel." "DOTA_GiftWrap_UnwrapRestricted" "Kunne ikke pakke gaven op lige nu." "DOTA_Recycling" "Genbrug" "DOTA_Recycling_Action" "Genbrug" "DOTA_Recycling_DragItems" "Træk uønskede genstande hertil" "DOTA_Recycling_Outputs" "Modtag" "DOTA_Recycling_Confirm" "Er du sikker på, at du vil genbruge disse genstande?" "DOTA_ConsumeSubscriptionPrepaidTime_Title" "Forudbetalt tid" "DOTA_ConsumeSubscriptionPrepaidTime_Confirm" "Er du sikker på, at du vil tilføje denne forudbetalte tid til din konto?" "DOTA_Crafting" "Smedning" "DOTA_Crafting_Fall_2015" "Fall 2015-" "DOTA_Crafting_Compendium" "kompendiet" "DOTA_Crafting_Title" "Fall 2015-kompendiumsmedning" "DOTA_Crafting_Description" "At åbne en møntskat belønner dig med en bronze-, sølv- eller guldniveaugenstand. Du kan kombinere tre genstande af samme niveau til én genstand af højere niveau eller lave to guldgenstande om til én anden guldgenstand." "DOTA_Crafting_Chart_Link" "Vis niveauskema i
Fall 2015-kompendiet" "DOTA_Crafting_Treasure_Link" "Vis møntskat" "DOTA_Crafting_Winter_2016" "Winter 2016" "DOTA_Crafting_Confirm" "Er du sikker på, at du vil omsmede disse genstande til noget nyt?" "DOTA_CraftingResult_OfferingDisabled" "Denne smedeopskrift er i øjeblikket deaktiveret. Prøv igen senere." "DOTA_CraftingResult_InvalidItems" "Mislykkedes: Ugyldige genstande." "DOTA_CraftingResult_InternalError" "Mislykkedes: Intern fejl." "DOTA_CraftingResult_MissingLeague" "Mislykkedes: Du skal eje kompendiet for at bruge denne opskrift." "DOTA_CraftingResult_MissingEvent" "Mislykket: Du skal eje denne begivenhed for at bruge denne opskrift." "DOTA_Compendium_Coins_Increased" "Du har fået flere kompendium-mønter" "DOTA_Compendium_Coin_Bank" "{d:coin_bank}" "DOTA_Compendium_Coin_Plus" "+" "DOTA_Compendium_Coins_Gained" "{d:coins_gained}" "DOTA_Compendium_Level_Number" "{d:compendium_level}" "DOTA_Compendium_Level_Points" "{d:compendium_points}" "DOTA_Treasure_Purchase" "Køb skat" "DOTA_Treasure_EventPurchase" "Kompendium-belønning" "DOTA_Treasure_CharmPurchase" "Køb amulet" "DOTA_Treasure_InfuserPurchase" "Køb Infuser" "DOTA_Treasure_InfusersOwned" "Infusers ejet:" "DOTA_Treasure_MarketPurchase" "På markedet" "DOTA_Treasure_SearchPlaceholder" "Søg efter skatte" "DOTA_Treasure_ViewAll" "Vis alle skatte" "DOTA_Treasure_QuantityOption" "Ant.: {d:quantity}" "DOTA_Treasure_Gift" "Gave" "DOTA_Treasure_Open" "Åbn" "DOTA_Treasure_OpenPW" "Modtag {g:dota_item_name:peek_item_def}" "DOTA_Treasure_OpenPWPlural" "Modtag genstande" "DOTA_Treasure_UnlockPW" "Lås {g:dota_item_name:peek_item_def} op" "DOTA_Treasure_UnlockPWPlural" "Lås genstande op" "DOTA_Treasure_OpenAnother" "Åbn endnu en" "DOTA_Treasure_Recycle" "Genbrug bundt" "DOTA_Treasure_OpenQuantity" "{d:owned_quantity}" "DOTA_Treasure_KeysOwnedCount" "{d:keys_owned_count}" "DOTA_Treasure_Owned" "Ejet" "DOTA_Treasure_Received" "Modtaget" "DOTA_Treasure_Autographed" "Autograf" "DOTA_Treasure_AutographName" "{s:treasure_autograph_name}" "DOTA_Treasure_AutographDetails" "Genstande modtaget fra en signeret skat har en autografrune indgraveret. En del af indtægterne, fra en signeret skat, går direkte til personen, der signerede den." "DOTA_Treasure_BonusReward" "Bonusbelønning" "DOTA_Treasure_HelpHeader" "Hver skat indeholder {d:items_per_treasure} af disse genstande" "DOTA_Treasure_HelpHeaderPW" "Denne genstand er tilgængelig fra denne skat" "DOTA_Treasure_HelpHeaderPWNotPurchasable" "Ingen tilgængelige genstande i denne skat" "DOTA_Treasure_HelpHeaderPWZoomedOut" "Genstand tilgængelig" "DOTA_Treasure_HelpHeaderPWZoomedOutPlural" "Genstande tilgængelige" "DOTA_Treasure_HelpHeaderGrantsAll" "Hver skat indeholder alle disse genstande" "DOTA_tooltip_treasure_market_soldout" "Der er ingen markedsopslag med denne genstand lige nu." "DOTA_Treasure_RecycleDuplicates" "Genbrug duplikerede bundter" "DOTA_Treasure_RecycleTitle" "Genbrugsfremskridt" "DOTA_Treausre_HelpNoDupe" "Du kan ikke vide hvilken en, du modtager, indtil du har købt og åbnet den. Hvis du køber mere end én, modtager du ikke dubletter, indtil du ejer én af hver ikke-sjældne genstand." "DOTA_Treasure_HelpDupe" "Du kan ikke vide hvilken en, du modtager, indtil du har købt og åbnet den. Hvis du køber mere end én, kan du modtage dubletter." "DOTA_Treasure_HelpPW" "I din region kan du se indholdet af skatte, før du åbner dem.

Når du har åbnet denne skat, bliver en eller flere genstande tilgængelige. Efter du modtager denne genstand, bliver en eller flere genstande fra skatten tilgængelige.\n" "DOTA_Treasure_HelpPWNotPurchasable1" "I din region kan du se indholdet af skatte, før du åbner dem.

{g:dota_item_name:peek_item_def} er i øjeblikket tilgængelig fra denne skat. Efter du modtager denne genstand, bliver en eller flere genstande fra skatten tilgængelige." "DOTA_Treasure_HelpPWNotPurchasable2" "I din region kan du se indholdet af skatte, før du åbner dem.

{g:dota_item_name:peek_item_def} og {g:dota_item_name:peek_item_def2} er i øjeblikket tilgængelige fra denne skat. Efter du modtager disse genstande, bliver en eller flere genstande fra skatten tilgængelige." "DOTA_Treasure_HelpPWNotPurchasable3" "I din region kan du se indholdet af skatte, før du åbner dem.

{g:dota_item_name:peek_item_def}, {g:dota_item_name:peek_item_def2} og {g:dota_item_name:peek_item_def3} er i øjeblikket tilgængelige fra denne skat. Efter du modtager disse genstande, bliver en eller flere genstande fra skatten tilgængelige." "DOTA_Treasure_HelpPWNotPurchasable4" "I din region kan du se indholdet af skatte, før du åbner dem.

{g:dota_item_name:peek_item_def}, {g:dota_item_name:peek_item_def2}, {g:dota_item_name:peek_item_def3} og {g:dota_item_name:peek_item_def4} er i øjeblikket tilgængelige fra denne skat. Efter du modtager disse genstande, bliver en eller flere genstande fra skatten tilgængelige." "DOTA_Treasure_HelpPWNotPurchasable5" "I din region kan du se indholdet af skatte, før du åbner dem.

{g:dota_item_name:peek_item_def}, {g:dota_item_name:peek_item_def2}, {g:dota_item_name:peek_item_def3}, {g:dota_item_name:peek_item_def4} og {g:dota_item_name:peek_item_def5} er i øjeblikket tilgængelige fra denne skat. Efter du modtager disse genstande, bliver en eller flere genstande fra skatten tilgængelige." "DOTA_Treasure_HelpPWNotPurchasable" "I din region kan du se indholdet af skatte, før du åbner dem.

{g:dota_item_name:peek_item_def} er i øjeblikket tilgængelig fra denne skat. Efter du modtager denne genstand, bliver en anden genstand fra skatten tilgængelig." "DOTA_Treasure_HelpRares" "Udover de normale genstande du modtager, kan du desuden, hvis du er meget heldig, også modtage én af de sjældne bonusgenstande." "DOTA_Treasure_HelpRaresPW" "Udover de normale genstande du modtager, kan du desuden også modtage én af de sjældne bonusgenstande." "DOTA_Treasure_HelpGrantAll" "Du modtager alle disse genstande, når du åbner denne skat." "DOTA_Treasure_EventLevelsRequired:p{event_levels_required}" "{d:event_levels_required} level påkrævet for næste skat#|#{d:event_levels_required} levels påkrævet for næste skat" "DOTA_Treasure_EventRequired" "Level {d:event_reward_level} Battle Pass-belønning" "DOTA_Treasure_UnclaimedEventRewards:p{unclaimed_event_rewards_count}" "{d:unclaimed_event_rewards_count} ikke-indløst Battle Pass-skat#|#{d:unclaimed_event_rewards_count} ikke-indløste Battle Pass-skatte" "DOTA_Treasure_PurchaseEvent" "Køb Battle Pass" "DOTA_Treasure_PurchaseEventLevels" "Køb levels" "DOTA_Treasure_ViewEvent" "Vis Battle Pass" "DOTA_Treasure_ClaimEventRewards" "Indløs skatte" "DOTA_Treasure_ViewTreasure" "Vis skat" "DOTA_Treasure_ZoomOut" "Zoom ud" "DOTA_Treasure_FilterAvailable" "Tilgængelig" "DOTA_Treasure_FilterOwned" "Uåbnet ({d:treasures_owned_count})" "DOTA_Treasure_FilterAll" "Alle" "DOTA_Treasure_TI11_RecyclingTitle" "Genbrug belønning" "DOTA_Treasure_TI11_RecyclingDescription" "Genbrug sæt for at modtage en bonusskat og en slikpose." "DOTA_Treasure_TI11_RecyclingTooltip" "I Battle Passet 2022 kan genstande fra denne skat genbruges for at opnå fremskridt mod en yderligere skat og en slikpose." "DOTA_Treasure_OpenTreasure" "Åbn skat" "DOTA_Treasure_OpenNoDupe" "Hver skat, du åbner, indeholder {d:items_per_treasure} af de viste normale genstande. Du modtager ikke dubletter, før du har fået én af hver. Hvis du er heldig, modtager du også én af de sjældne genstande." "DOTA_Treasure_OpenDupe" "Hver skat, du åbner, indeholder {d:items_per_treasure} af de normale viste genstande. Du kan modtage dubletter. Hvis du er heldig, modtager du også én af de sjældne genstande." "DOTA_Treasure_OpenFailed_NoItem" "Kunne ikke finde en skat at åbne i dit inventar." "DOTA_Treasure_OpenFailed_NoItemsReceived" "Kunne ikke hente listen af genstande som modtages fra skatten." "DOTA_Treasure_OpenSuccess" "Du modtog:" "DOTA_Treasure_RecyclingTitle" "Genbrugsbelønning" "DOTA_Treasure_RecyclingSubtitle" "Genbrug sæt for at modtage en bonusbelønning bestående af en skat og skår." "DOTA_Treasure_RecyclingSubtitle_TreasureOnly" "Genbrug sæt for at modtage en bonusskat." "DOTA_Treasure_RecyclingSubtitle_KeyAndTwoTreasures" "Genbrug sæt for at modtage en bonusnøgle og to flere skatte." "DOTA_Treasure_RecyclingCount" "x{d:inventory_count}" "DOTA_Treasure_DisassembleConfirm_Popup_Title" "Genbruger sidste genstand" "DOTA_Treasure_DisassembleConfirm_Popup_Message" "Dette er din eneste kopi af dette sæt. Hvis du genbruger det, vil du ikke længere eje genstande fra dette bundt. Er du sikker på, at du vil fortsætte?" "DOTA_Treasure_RecyclingSubtitle_BattlePass" "Genbrug genstande fra denne skat for at modtage ekstra bonusskatte og et drej på Rylas Kampvelsignelse." "DOTA_OpenTreasureTooltip_NormalTitle" "Indeholder følgende genstande:" "DOTA_OpenTreasureTooltip_NoDupeDescription" "Du modtager ikke dubletter, før du har fået én af hver." "DOTA_OpenTreasureTooltip_DupeDescription" "Du modtager muligvis dubletter, før du får én af hver." "DOTA_OpenTreasureTooltip_RareTitle" "Med en chance for at modtage bonusgenstande" "DOTA_OpenTreasureTooltip_UnitName" "{g:dota_item_unit_name:item_def}" "DOTA_OpenTreasureTooltip_ItemName" "{g:dota_item_name:item_def}" "DOTA_OpenTreasureTooltip_ExtraItems" "... og {d:extra_items_count} flere!" "DOTA_OpenTreasureTooltip_Recycling:p{inventory_count}" "Du har {d:inventory_count} kopi af denne genstand, der ikke er pakket ud. Klik her for at genbruge ikke-anvendte kopier af genstanden for at forøge dit fremskridt mod en bonusskat.#|#Du har {d:inventory_count} kopier af denne genstand, der ikke er pakket ud. Klik her for at genbruge ikke-anvendte kopier af genstanden for at forøge dit fremskridt mod en bonusskat." "DOTA_OpenTreasureTooltip_BonusTreasure" "Dota Plus-abonnenter kan genbruge uåbnede bundter fra denne skat for at optjene fremskridt til en belønning, som indeholder en bonusskat og skår." "DOTA_OpenTreasureTooltip_BonusTreasureOnly" "Dota Plus-abonnenter kan genbruge uåbnede bundter fra denne skat for at optjene fremskridt til en belønning, som indeholder en bonusskat." "DOTA_OpenTreasureTooltip_BonusTreasure_BattlePass" "I Battle Passet i The International 10 kan genstande fra denne skat genbruges for at opnå fremskridt mod en yderligere skat og andre bonusbelønninger." "DOTA_OpenTreasureTooltip_BonusTreasuresAndKey" "Genbrug uåbnede bundter fra denne skat for at optjene fremskridt mod en belønning, som indeholder to ekstra skatte og en bonusnøgle." "DOTA_OpenTreasureTooltip_RecycleGeneric" "Genbrug uåbnede bundter fra denne skat for at optjene fremskridt mod en belønning." "DOTA_Treasure_ViewCrateTier" "Vis niveau:" "DOTA_Treasure_BuyChest" "Køb kiste" "DOTA_Treasure_BuyKey" "Køb nøgle" "DOTA_Treasure_BuyChestQty:p{treasure_qty}" "KØB {d:treasure_qty} KISTE#|#KØB {d:treasure_qty} KISTER" "DOTA_Treasure_CountChestsOwned:p{treasure_owned_quantity}" "{d:treasure_owned_quantity} KISTE EJET#|#{d:treasure_owned_quantity} KISTER EJET" "DOTA_Treasure_ChestsOwned" "{d:treasure_owned_quantity} ejet" "DOTA_Treasure_Chest" "Kiste" "DOTA_Treasure_Chests" "Kister" "DOTA_Treasure_BuyKeyQty:p{key_qty}" "KØB {d:key_qty} NØGLE#|#KØB {d:key_qty} NØGLER" "DOTA_Treasure_KeysOwned" "{d:keys_owned_count} ejet" "DOTA_Treasure_ItemSlot_Set" "Sæt" "DOTA_Treasure_MarketPrice" "Marked" "DOTA_Treasure_UnlockChest" "Lås kiste op" "DOTA_Treasure_Unlock" "Lås op" "DOTA_Treasure_ShowHeroNames" "Vis heltenavne" "DOTA_Treasure_PreviewContents" "Forhåndsvis indhold" "DOTA_Treasure_Skip" "Spring over" "DOTA_Treasure_BuyKeyOnly" "Køb nøgle" "DOTA_Treasure_BuyChestOnly" "Køb kiste" "DOTA_Treasure_BuyChestAndKey" "Køb kiste + nøgle" "DOTA_Treasure_Back" "Tilbage" "DOTA_Treasure_Equip" "Udstyr" "DOTA_Treasure_Close" "Luk" "DOTA_Treasure_ListView" "Listevisning" "DOTA_Treasure_ItemDetails" "Oplysninger" "DOTA_Treasure_BuyItem" "KØB GENSTAND" "DOTA_Treasure_SelectedItemOwned" "{d:selected_item_owned_count} ejet" "DOTA_Treasure_TierListHeader" "Niveau {d:crate_tier}: {s:crate_tier_description}" "DOTA_Treasure_TierListOdds" "{s:crate_tier_percentage}% chance" "DOTA_Treasure_Tier1Odds" "{s:crate_tier1_percentage}%" "DOTA_Treasure_Tier2Odds" "{s:crate_tier2_percentage}%" "DOTA_Treasure_Tier3Odds" "{s:crate_tier3_percentage}%" "DOTA_Treasure_Tier4Odds" "{s:crate_tier4_percentage}%" "DOTA_Treasure_Tier5Odds" "{s:crate_tier5_percentage}%" "DOTA_Treasure_TierListItemName" "{g:dota_item_name:label_item_def}" "DOTA_Treasure_TierListHeroName" "{s:hero_name}" "DOTA_Treasure_TierListHeroNameSlot" "{s:hero_name} ({s:slot_name})" "DOTA_Treasure_ListViewAltDisplayTooltip" "Skift mellem helte- og genstandsnavne." "DOTA_Treasure_UnlockChestExplain_None" "Kræver kiste og nøgle for at åbne" "DOTA_Treasure_UnlockChestExplain_HasChest" "Kræver nøgle for at åbne" "DOTA_Treasure_UnlockChestExplain_HasKey" "Kræver kiste for at åbne" "DOTA_AASystem_Green" "Akkumuleret online spilletid: {s:playtime}. Du spiller på nuværende tidspunkt inden for den sunde tidsgrænse. Nyd spillet!" "DOTA_AASystem_Yellow" "Akkumuleret online spilletid: {s:playtime}. Du har overskredet den sunde spilletidsgrænse. Sørg for at hvile!" "DOTA_AASystem_Red" "Akkumuleret online spilletid: {s:playtime}. Du har overskredet den sunde spilletidsgrænse. Det anbefales, at du går offline og hviler!" "DOTA_AASystemSteam_Green" "Resterende online spilletid i dag: {s:playtime}." "DOTA_AASystemSteam_Yellow" "Resterende online spilletid i dag: {s:playtime}." "DOTA_AASystemSteam_Red" "Resterende online spiltid i dag: {s:playtime}. Spillet lukker snart ned." "DOTA_AA_TimeExpired_Message" "Du har nået din tidsgrænse for onlinespil i dag. Tag en pause." "DOTA_AA_TimeExpiredCurfew_Message" "Du kan ikke spille dette spil lige nu. Tag en pause." "DOTA_Banned_Title" "Udelukket" "DOTA_Banned" "Din konto er blevet udelukket fra at spille Dota 2." "DOTA_China_SpecialDisabled_Title" "Slået fra" "DOTA_AntiAddiction_Initial_With_ID_18Plus" "Sidst online: %s1\nSidste IP-addresse: %s2" "DOTA_AntiAddiction_Initial_With_ID_Under_18" "Du er under 18. Anti-afhængighedssystemet er i kraft.\nSidst online: %s1\nSidste IP-addresse: %s2" "DOTA_AntiAddiction_Initial_No_ID" "Din konto er ikke registreret.\nSidst online: %s1\nSidste IP-addresse: %s2" "DOTA_AntiAddiction_Blocked_Time_Exceeded" "Tilladt spiltid overskredet på grund af anti-afhængighedssystemet. Lukker ned." "DOTA_AntiAddiction_JoinFailed_Title" "Overskredet tilladt spilletid" "DOTA_AntiAddiction_Initial_No_ID_Popup" "Din konto er ikke fuldt registreret. Vil du gerne indtaste dine oplysninger nu?" "DOTA_AntiAddiction_CompleteInfoNow" "Indtast information" "DOTA_AntiAddiction_CompleteInfoNotNow" "Ikke nu" "DOTA_AntiAddiction_Initial_DateFormat" "%s3D%s2M%s1Å %s4:%s5:%s6" "DOTA_AntiAddiction_Initial_TimeFormat" "%s1:%s2:%s3" "DOTA_AntiAddiction_Label_Green" "Spiltid: {s:playtime} ( sundt )" "DOTA_AntiAddiction_Label_Yellow" "Spiltid: {s:playtime} ( usundt )" "DOTA_AntiAddiction_Label_Red" "Spiltid: {s:playtime} ( overskredet )" "DOTA_AntiAddiction_Label_Remaining" "Resterende tid i dag: {s:playtime}" "DOTA_Workshop_Browse" "Gennemse" "DOTA_Workshop_TextureName_color" "Farve" "DOTA_Workshop_TextureName_trans" "Gennemsigtighed" "DOTA_Workshop_TextureName_normal" "Normal" "DOTA_Workshop_TextureName_detailmask" "Detaljemaske" "DOTA_Workshop_TextureName_diffusemask" "Diffus-/fresnel-maske" "DOTA_Workshop_TextureName_metalnessmask" "Metalskhedmaske" "DOTA_Workshop_TextureName_selfillummask" "Selvbelysningsmaske" "DOTA_Workshop_TextureName_specmask" "Spejlintensitetsmaskering" "DOTA_Workshop_TextureName_rimmask" "Rimlight-intensitetsmaske" "DOTA_Workshop_TextureName_basetintmask" "Basisnuancemaske" "DOTA_Workshop_TextureName_specexp" "Spejleksponent" "DOTA_Workshop_Model" "Model" "DOTA_Workshop_TextureDetails_color" "Farve-map" "DOTA_Workshop_TextureDetails_trans" "Bestemmer hvor teksturen er uigennemsigtig (hvid er uigennemsigtig, sort er usynlig)" "DOTA_Workshop_TextureDetails_normal" "Normal-map" "DOTA_Workshop_TextureDetails_detailmask" "Bestemmer synligheden af detalje-map (kun hvis Valve har slået en detalje-map til på materialet). Hvis du vil have, at din genstand skal reagere på en helts eksisterende Arcana-genstand, evne eller omgivende tekstureffekter, er du nødt til at angive området, effekterne skal vises i, ved at bruge denne maske." "DOTA_Workshop_TextureDetails_diffusemask" "Bestemmer synligheden af farveforvridningseffekten (kun hvis materialet har farveforvridning slået til)" "DOTA_Workshop_TextureDetails_metalnessmask" "Bestemmer hvor farven er neddæmpet for at simulere et metallisk udseende" "DOTA_Workshop_TextureDetails_selfillummask" "Bestemmer hvor overfladen er selvlysende uafhængigt af miljøbelysning (selvlysende farve kommer fra farveteksturen)" "DOTA_Workshop_TextureDetails_specmask" "Bestemmer lysstyrken af fremhævningerne ganget med spejlintensitet fra materialet" "DOTA_Workshop_TextureDetails_rimmask" "Bestemmer fremhævning på kanterne af modellen (randbelysning, også kendt som fresnel-intensitet)" "DOTA_Workshop_TextureDetails_basetintmask" "Bestemmer hvor meget farve spejlfremhævningerne får fra farveteksturen" "DOTA_Workshop_TextureDetails_specexp" "Bestemmer størrelsen på spejlfremhævningen, opfører sig som en skala med spejleksponent-værdi fra materialet" "DOTA_Workshop_CustomSkeleton" "Model bruger et tilpasset skelet" "DOTA_Workshop_CustomSkeleton_Desc" "Dette indikerer, at du bruger et skelet, som er forskelligt fra Valves skelet. Dette forhindrer Valves forsynede standardanimationer i at blive påført modellen." "DOTA_Workshop_Materials" "Materialer" "DOTA_Workshop_Meshes" "Meshes" "DOTA_Workshop_Animations" "Animationer" "DOTA_Workshop_Misc" "Diverse/tilknytninger" "DOTA_Workshop_ImportP4" "Importer (P4)" "DOTA_Workshop_ImportNoP4" "Importer (ikke P4)" "DOTA_Workshop_SaveSettings" "Gem indstillinger" "DOTA_Workshop_LoadSettings" "Indlæs indstillinger" "DOTA_Workshop_SubmissionType_TeamLogo" "Holdlogo" "DOTA_Workshop_SubmissionType_TeamLogo_Desc" "Et logo til et professionelt Dota-hold" "DOTA_Workshop_LogoMarketingImage" "Holdlogo" "DOTA_Workshop_LogoMarketingImage_Desc" "Et billede eller logo som skal bruges i forbindelse med jeres hold. Billedet skal være firkantet, mindst 600x600 og skal en have gennemsigtig baggrund, som er velegnet til at lægge over andre billeder. Du skal have rettigheden til at bruge dette billede." "DOTA_Workshop_BannerMarketingImage" "Holdbanner" "DOTA_Workshop_BannerMarketingImage_Desc" "Et banner der bruges i sammenhæng med dit hold. Skal være mindst 932x128. Du skal have rettighederne til at bruge dette billede." "DOTA_HUD_Charms_CurrentStreak" "Nuværende række: {d:current_streak}" "DOTA_Workshop_Ready" "Klar" "DOTA_Workshop_Optional" "Valgfri" "DOTA_Workshop_Required" "Påkrævet" "DOTA_Workshop_UsingDefault" "Valgfri (bruger standard)" "DOTA_Workshop_IgnoringDefault" "Valgfri (ignorerer standard)" "DOTA_Workshop_Required_Texture" "Påkrævet (teksturer vil blive skaleret til: %s1)" "DOTA_Workshop_Required_Geometry" "Påkrævet (maks. antal trekanter: %s1)" "DOTA_Workshop_NotRequired_Geometry" "(Maks. antal trekanter: %s1)" "DOTA_Workshop_NotRequired_Texture" "(Teksturer vil blive skaleret til: %s1)" "DOTA_Workshop_ItemName" "Genstandsnavn" "DOTA_Workshop_ItemName_Desc" "Dette er output-filnavnet på din genstand. Navnet kan ikke ses af spillere og skal være mindre end 50 tegn langt." "DOTA_Workshop_GenericModelName_Desc" "Dette er navnet på dit importerede indhold, og det bruges internt hos Valve, så giv det venligst et unikt eller beskrivende navn. Navnet kan ikke ses af spillere og skal være mindre end 50 tegn langt." "DOTA_Workshop_UnknownLOD" "Ukendt geometrifil" "DOTA_Workshop_LOD0Title" "Portrætgeometri" "DOTA_Workshop_FlyingCourier_LOD0Title" "Portrætgeometri, flyvende" "DOTA_Workshop_LOD0Desc" "Dette er de valgfri filer .DMX eller .FBX, som indeholder et højopløsningsgeometri-skin til din genstand. Det bruges i portrætvisning, udstyrsvisning og fremvisningstilstand. Sørg for at undersøge meshen for manglende bagsider, der kan ses i udstyrspositionen eller i portrættet. Hvis denne indtastning er tom, bruges geometrien i spillet i stedet." "DOTA_Workshop_LOD1Title" "Geometri i spillet" "DOTA_Workshop_FlyingCourier_LOD1Title" "Flyvende geometri i spillet" "DOTA_Workshop_Courier_Ward_LOD1Desc" "Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder din genstands skinnede geometri. Det vil blive brugt i spillet. Modellen skal være i sin bind-stilling uden nogen animation." "DOTA_Workshop_LOD1Desc" "Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder din genstands skinnede geometri. Det vil blive brugt i spillet. Hvis skinned til et Valve-skelet, skal modellen være i Valves normale bind-stilling uden nogen animation, og leddene skal passe præcis med størrelsen, positionen og rotationen på Valves skelet." "DOTA_Workshop_Texture_Title" "Teksturfiler" "DOTA_Workshop_Texture_Desc" "Dette er sættet af fire .TGA-filer, som kombineres for at lægge tekstur til denne geometrifil. Gennemse og vælg en hvilken som helst af .TGA-filerne _color, _normal, _mask1 eller _mask2 og derefter leder vi efter resten i samme mappe." "DOTA_Workshop_Texturing" "Tekstureringshjælp" "DOTA_Workshop_Modelling" "Modelleringshjælp" "DOTA_Workshop_Animation" "Animationshjælp" "DOTA_Workshop_LoopingAnim" "Dette er en loopende animation. Den første og sidste frame skal være identisk for at kunne loope fejlfrit." "DOTA_Workshop_RunAnim" "Dette er en løbeanimation - Bevægelse udtrækkes fra knoglen kaldt \"root\" (eller fra basis af skelettet hvis \"root\" ikke findes)." "DOTA_Workshop_DeltaAnim" "Dette er en delta-animation - Den afspilles oven på en anden animation. (Det første billede bestemmer den neutrale stilling.)" "DOTA_Workshop_AttackAnim" "Dette er en angrebsanimation - den skal være %1 sekunder lang, og angrebspunktet forekommer %2 sekunder inde i animationen." "DOTA_Workshop_ParticleSnapshot" "Dette er en effekt-mesh - den bør højest have %1 knuder, og deres rækkefølge kan påvirke effekternes visuelle fremstillinger." "DOTA_Workshop_TriangleLimit" "Denne mesh må højest have %1 trekanter efter triangulering." "DOTA_Workshop_AbilityIconsHelp" "Hjælp til evne-ikoner" "DOTA_Workshop_DisableNICE" "Slå teksturfiltrering fra" "DOTA_Workshop_DisableNICE_Desc" "På nogle teksturer kan NICE-filteret, som vi bruger, resultere i mipmaps, der ikke bevarer visse specifikke teksturdetaljer. Hvis du ser, at dette sker med dine teksturer, så bør du prøve at slå dette til og se, om teksturerne bliver bedre af det." "DOTA_Workshop_Reimport" "Opdater" "DOTA_Workshop_Models_Title" "Modeller" "DOTA_Workshop_Materials_Title" "Materialer" "DOTA_Workshop_Attachments_Title" "Tilknytninger" "DOTA_Workshop_Marketing_Title" "Markedsføring" "DOTA_Workshop_Marketing_Desc" "En .PSD-fil indeholder et udvalg af marketing-billeder til brug, når din indsendelse skal promoveres. Klik på linket \"Marketing-hjælp\" for at se kravene, og det foreslåede format, på din .PSD-fil." "DOTA_Workshop_Marketing_Help" "Hjælp til marketing" "DOTA_Workshop_EffectsModel_Title" "Effekt-mesh" "DOTA_Workshop_EffectsModel_Desc" "Denne model vil have Valves almindelige omgivende partikelsystem knyttet til sig i spillet. Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder knuder, der angiver, hvor partikelsystemet skal tilknyttes langs våbnet." "DOTA_Workshop_Images_Title" "Billeder" "DOTA_Workshop_AbilityIcons_Title" "Evne-ikoner" "DOTA_Workshop_MoreInfoURL" "(Mere information)" "DOTA_Workshop_HudSkin_Intro" "HUD-skins er et sæt billeder, der kombineres til at erstatte HUD'et i spillet." "DOTA_Workshop_HudSkin_Desc" "Et sæt .PNG-filer som blev produceret af Photoshop-eksportværktøjet til HUD-skins. Gennemse og vælg en hvilken som helst af .TGA-filerne og derefter finder vi resten. De skal være i samme mappestruktur, som eksportværktøjet skabte dem." "DOTA_Workshop_HudSkin_Help" "Hjælp til HUD-skins" "DOTA_Workshop_CursorPack_Intro" "Markørpakker er et sæt billeder som erstatter markørerne i spillet." "DOTA_Workshop_CursorPack_Desc" "Et sæt .BMP-filer som forestiller en række markører til brugergrænsefladen. Rå .PNG-kilder af samme markører er også nødvendige. Gennemse og vælg den icon.png, som skal være din pakkes inventarikon og derefter finder vi de andre filer." "DOTA_Workshop_CursorPack_Help" "Hjælp til markørpakker" "DOTA_Workshop_LoadingScreen" "Indlæsningsskærm" "DOTA_Workshop_LoadingScreen_Intro" "Et billede som erstatter den normale Dota 2-indlæsningsskærm" "DOTA_Workshop_LoadingScreen_Desc" "Gennemse efter loadingscreen.png." "DOTA_Workshop_LoadScreen_Preview_Title" "Forhåndsvis billedformatbeskæring" "DOTA_UI_LoadScreen_16_9" "16:9-billedformat" "DOTA_UI_LoadScreen_16_10" "16:10-billedformat" "DOTA_UI_LoadScreen_4_3" "4:3-billedformat" "DOTA_Workshop_SubmissionType_MusicPack" "Musikpakke" "DOTA_Workshop_SubmissionType_MusicPack_Desc" "En udskiftning af al musikken i spillet herunder al musikken i hovedmenuen og i en kamp." "DOTA_Workshop_Music_Section_UI" "Brugergrænsefladenumre" "DOTA_Workshop_Music_Section_PreGame" "Numre under opsætningen" "DOTA_Workshop_Music_Section_Laning" "Numre og lag til under laning" "DOTA_Workshop_Music_Section_Battle" "Kampnumre" "DOTA_Workshop_Music_Section_Roshan" "Roshan-nummer" "DOTA_Workshop_Music_Section_Smoke" "Nummer i Smoke of Deceit" "DOTA_Workshop_Music_Section_Gank" "Stingers til ganks" "DOTA_Workshop_Music_Section_Killed" "Nummer ved dødsfald" "DOTA_Workshop_Music_Section_EndOfMatch" "Stingers til kampafslutning" "DOTA_Workshop_MusicMarketingImage" "Illustrationer til musikpakke" "DOTA_Workshop_MusicMarketingImageDesc" "Et billede eller logo som skal bruges i forbindelse med din musikpakke. Billedet skal være firkantet, mindst 600x600 og skal en have gennemsigtig baggrund, som er velegnet til at lægge over andre billeder. Du skal have rettigheden til at bruge dette billede." "DOTA_Workshop_Music_ui_startup" "Opstart i brugergrænseflade" "DOTA_Workshop_Music_ui_main" "Hovedmenu i brugergrænseflade" "DOTA_Workshop_Music_ui_main_alt" "Alternativ hovedmenu i brugergrænseflade" "DOTA_Workshop_Music_ui_hero_select" "Heltevalg" "DOTA_Workshop_Music_countdown" "Nedtælling" "DOTA_Workshop_Music_laning_01_layer_01" "Laning nr. 1, lag 1" "DOTA_Workshop_Music_laning_01_layer_02" "Laning nr. 1, lag 2" "DOTA_Workshop_Music_laning_01_layer_03" "Laning nr. 1, lag 3" "DOTA_Workshop_Music_laning_02_layer_01" "Laning nr. 2, lag 1" "DOTA_Workshop_Music_laning_02_layer_02" "Laning nr. 2, lag 2" "DOTA_Workshop_Music_laning_02_layer_03" "Laning nr. 2, lag 3" "DOTA_Workshop_Music_laning_03_layer_01" "Laning nr. 3, lag 1" "DOTA_Workshop_Music_laning_03_layer_02" "Laning nr. 3, lag 2" "DOTA_Workshop_Music_laning_03_layer_03" "Laning nr. 3, lag 3" "DOTA_Workshop_Music_battle_01" "Kamp nr. 1" "DOTA_Workshop_Music_battle_01_end" "Kampafslutning nr. 1" "DOTA_Workshop_Music_battle_02" "Kamp nr. 2" "DOTA_Workshop_Music_battle_02_end" "Kampafslutning nr. 2" "DOTA_Workshop_Music_battle_03" "Kamp nr. 3" "DOTA_Workshop_Music_battle_03_end" "Kampafslutning nr. 3" "DOTA_Workshop_Music_roshan" "roshan" "DOTA_Workshop_Music_roshan_end" "roshan_end" "DOTA_Workshop_Music_smoke" "smoke" "DOTA_Workshop_Music_smoke_end" "smoke_end" "DOTA_Workshop_Music_smoke_end_hero" "smoke_end_hero" "DOTA_Workshop_Music_ganked_sml_01" "ganked_sml_01" "DOTA_Workshop_Music_ganked_med_01" "ganked_med_01" "DOTA_Workshop_Music_ganked_lg_01" "ganked_lg_01" "DOTA_Workshop_Music_killed" "killed" "DOTA_Workshop_Music_respawn" "respawn" "DOTA_Workshop_Music_radiant_win" "radiant_win" "DOTA_Workshop_Music_radiant_lose" "radiant_lose" "DOTA_Workshop_Music_dire_win" "dire_win" "DOTA_Workshop_Music_dire_lose" "dire_lose" "DOTA_Workshop_Cursor_attack_default" "Angrib" "DOTA_Workshop_Cursor_attack_enemy" "Angrib (fjende)" "DOTA_Workshop_Cursor_attack_illegal" "Angrib (ugyldig)" "DOTA_Workshop_Cursor_attack_team" "Angrib (hold)" "DOTA_Workshop_Cursor_buy" "Køb" "DOTA_Workshop_Cursor_cannot_buy" "Kan ikke købe" "DOTA_Workshop_Cursor_coach" "Coach" "DOTA_Workshop_Cursor_default" "Standard" "DOTA_Workshop_Cursor_default_enemy" "Standard (fjende)" "DOTA_Workshop_Cursor_default_team" "Standard (hold)" "DOTA_Workshop_Cursor_invisible" "Usynlig" "DOTA_Workshop_Cursor_item_drop" "Smid genstand" "DOTA_Workshop_Cursor_learn_ability" "Lær evne" "DOTA_Workshop_Cursor_move" "Ryk" "DOTA_Workshop_Cursor_spell_default" "Besværgelse" "DOTA_Workshop_Cursor_spell_enemy" "Besværgelse (fjende)" "DOTA_Workshop_Cursor_spell_illegal" "Besværgelse (ugyldig)" "DOTA_Workshop_Cursor_spell_team" "Besværgelse (hold)" "DOTA_Workshop_Cursor_spell_walkto" "Besværgelse (gå mod)" "DOTA_Workshop_SubmissionType_Emoticon" "Chat-emotikon" "DOTA_Workshop_SubmissionType_Emoticon_Desc" "Et animeret chat-emotikon" "DOTA_Workshop_ChatEmoticon_Image" "Emotikonbillede" "DOTA_Workshop_ChatEmoticon_Keyword" "Emotikonnøgleord" "DOTA_Workshop_ChatEmoticon_Keyword_Desc" "Foreslået chat-emotikonsnøgleord" "DOTA_Workshop_ChatEmoticon_AnimationSpeed" "Tid per billede" "DOTA_Workshop_ChatEmoticon_AnimationSpeed_Desc" "Tid per billede i millisekunder. De fleste emotikoner bruger 100 millisekunder per billede." "DOTA_Workshop_ChatEmoticon_DefaultFrame" "Standardbillede" "DOTA_Workshop_ChatEmoticon_DefaultFrame_Desc" "Billedet der skal vises, når emotikonet ikke afspiller. Angives i intervallet fra 0 til antal billeder minus en. Brug -1 for automatisk at vælge det sidste billede. Hvis dette ikke angives, så bruges det første billede (0)." "DOTA_Workshop_Emoticon" "Emotikon" "DOTA_Workshop_EmoticonAlt" "Ekstra emotikon" "DOTA_Workshop_Error_ImageExactWidth" "Forkert billedbredde: %1 (skal være %2px)" "DOTA_Workshop_Error_ImageExactHeight" "Forkert billedhøjde: %1 (skal være %2px)" "DOTA_Workshop_Error_EmoticonHeight" "Forkert billedhøjde: %1 (emotikonshøjde skal være %2px)" "DOTA_Workshop_Error_EmoticonWidth" "Forkert billedbredde: %1 (emotikonsbredde skal være et multiplum af %2px)" //WORKSHOP ATTACHMENTS - if you don't see the strings you need to edit, also check the dota_english in the resource directory. "DOTA_Workshop_Attachments_Desc" "Tilknytningspunkter er punkter på modellen, som spillet kan bruge til at positionere visse effekter. Hvert tilknytningspunkt har både en position og en vinkel, hvilket den henter fra en knogle i din model. Angiv et knoglenavn for hvert krævet tilknytningspunkt. Når du har bygget din importerede model, vil forhåndsvisningen vise dig tilknytningspunkterne, så du kan bekræfte deres placering." "DOTA_Workshop_Attachments_UIBlock" "Tilknytninger %s1" "DOTA_Workshop_Attachment_HitLocation" "Træffersted-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_HitLocation_Desc" "Angiver hvor på modellen at indkommende fjendtlige projektiler skal bevæge sig mod. Et godt sted er over centrum af modellen, såsom centrum af hovedet på et humanoidt væsen." "DOTA_Workshop_Attachment_LeftEye" "Venstre øje-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_LeftEye_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes usædvanlige partikeleffekter beregnet til en skabnings venstre øje. Tilknyt kun på et øjeled, som ikke er animeret, eller på hovedledet. Positionér hen på det venstre øje med den røde tx-pil pegende fremad." "DOTA_Workshop_Attachment_RightEye" "Højre øje-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_RightEye_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes usædvanlige partikeleffekter beregnet til en skabnings venstre øje. Tilknyt kun på et øjeled, som ikke er animeret, eller på hovedledet. Positionér hen på det højre øje med den røde tx-pil pegende fremad." "DOTA_Workshop_Attachment_AttackPoint" "Angrebspunkt-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_AttackPoint_Desc" "For afstandsenheder angiver dette, hvor deres angrebsprojektil skal starte. For nærkampsenheder er dette hvor vi placerer træffereffekter såsom blodsprøjt." "DOTA_Workshop_Attachment_AttackPoint2" "Sekundær angrebspunkt-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_AttackPoint2_Desc" "Når en SEKUNDÆRT ANGREB-animation bruges i stedet for et basis-ANGREB, bruges dette angrebspunkt til at skabe træffereffekter og projektiler." "DOTA_Workshop_Attachment_Mouth" "Mund-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Mouth_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes partikeleffekter beregnet til enhedens mund." "DOTA_Workshop_Attachment_Tail" "Hale-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Ambient_Particle" "Omgivende partikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Ambient_Particle_Desc" "Angiver hvor på modellen de omgivende standardpartikler skal placeres." //Bowstring Attachments "DOTA_Workshop_Attachment_BowTop" "Buestrengens øverste tilknytningspunkt" "DOTA_Workshop_Attachment_BowTop_Desc" "Angiver hvor på modellen at toppen af buestrengens partikeleffekt skal tilknyttes." "DOTA_Workshop_Attachment_BowMid" "Buestrengens midterste tilknytningspunkt" "DOTA_Workshop_Attachment_BowMid_Desc" "Angiver hvor på modellen at midten af buestrengens partikeleffekt skal være. Bruges til at bøje buestrengen når den spændes." "DOTA_Workshop_Attachment_BowBot" "Buestrengens nederste tilknytningspunkt" "DOTA_Workshop_Attachment_BowBot_Desc" "Angiver hvor på modellen at bunden af buestrengens partikeleffekt skal tilknyttes." //Earth Spirit Weapon Attachments "DOTA_Workshop_Attachment_LowerStaff" "Earth Spirits stavs nedre tilknytningspunkt" "DOTA_Workshop_Attachment_LowerStaff_Desc" "Angiver hvor på stavmodellen den nedre partikeleffekt skal tilknyttes." "DOTA_Workshop_Attachment_UpperStaff" "Earth Spirits stavs øvre tilknytningspunkt" "DOTA_Workshop_Attachment_UppperStaff_Desc" "Angiver hvor på stavmodellen den øvre partikeleffekt skal tilknyttes." //Terrorblade Demon Wing attaches "DOTA_Workshop_Attachment_Wing_Right" "Højre vinge1 indre" "DOTA_Workshop_Attachment_Wing_Right2" "Højre vinge2 midte" "DOTA_Workshop_Attachment_Wing_Right3" "Højre vinge3 ydre" "DOTA_Workshop_Attachment_Wing_Left" "Venstre vinge1 indre" "DOTA_Workshop_Attachment_Wing_Left2" "Venstre vinge2 midte" "DOTA_Workshop_Attachment_Wing_Left3" "Venstre vinge3 ydre" //Autofill Particle Attachments for models that use the default skeleton "DOTA_Workshop_Attachment_Head_Particle_Autofill_Desc" "Denne tilknytningen angiver positionen til hovedets standardpartikler. Knoglen til hovedtilknytningen er angivet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." //Autofill Attachments for Models with custom skeleton option "DOTA_Workshop_Attachment_HitLocation_Autofill_Desc" "Angiver hvor på modellen at indkommende fjendtlige projektiler skal bevæge sig mod. Et godt sted er over modellens centrum. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Hvis du bruger et tilpasset skelet, skal du ændre knoglenavnet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_AttackPoint_Autofill_Desc" "For afstandsenheder angiver dette, hvor deres angrebsprojektil skal starte. For nærkampsenheder er dette hvor vi placerer træffereffekter såsom blodsprøjt. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Hvis du bruger et tilpasset skelet, skal du ændre knoglenavnet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_AttackPoint2_Autofill_Desc" "Når der bruges en sekundær animation i stedet for det almindelige angreb, så bruges dette angrebspunkt til at skabe træffereffekter og projektiler. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Hvis du bruger et tilpasset skelet, skal du ændre knoglenavnet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_Mouth_Autofill_Desc" "Angiver hvor de omgivende standardpartikler, til en skabnings bide- eller mundprojektilangreb, skal opstå henne. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Hvis du bruger et tilpasset skelet, skal du ændre knoglenavnet. Hvis der ikke kan er noget mundled, så brug hovedledet og positionér tilknytningen hen på skabningens mund med den røde tx-pil pegende fremad. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_Eye_Autofill_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes standard-partikeleffekter beregnet til begge øjne på en skabning. Standard-skeletknoglen til disse tilknytninger er angivet. Undgå at bruge et animeret øjeled. Hvis du bruger et tilpasset skelet, skal du ændre knoglenavnene. Hvis der ikke er nogen øjeled, så brug hovedledet og positionér tilknytningerne hen på hvert øje på skabningen med den røde tx-pil pegende fremad. Du får mulighed for at flytte disse tilknytninger, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_Wing_Particle_Autofill_Desc" "Disse tilknytninger bestemmer positionerne for standard-vingepartikeleffekter. Standard-skeletknoglen til vingetilknytninger er angivet. Hvis du bruger et tilpasset skelet, skal du ændre knoglenavnene. Du får mulighed for at flytte disse tilknytninger, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_Tail_Autofill_Desc" "Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Hvis du bruger et tilpasset skelet, skal du ændre knoglenavnet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_RightHand" "Højre hånd-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_RightHand_Autofill_Desc" "Angiver hvor de omgivende standardpartikler, til en skabnings højre hånd, skal opstå henne. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Hvis du bruger et tilpasset skelet, skal du ændre knoglenavnet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_LeftHand" "Venstre hånd-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_LeftHand_Autofill_Desc" "Angiver hvor de omgivende standardpartikler, til en skabnings venstre hånd, skal opstå henne. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Hvis du bruger et tilpasset skelet, skal du ændre knoglenavnet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." //LYCAN ULT and WOLVES "DOTA_Workshop_Attachment_Lycan_Ult_Jaw" "Underkæbepartikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Lycan_Ult_Jaw_Autofill_Desc" "Denne tilknytning angiver, hvor ulvens omgivende standard-savlepartikler skal opstå henne. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Hvis du bruger et tilpasset skelet, skal du ændre knoglenavnet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_Lycan_Ult_Mane" "Mankepartikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Lycan_Ult_Mane_Autofill_Desc" "Denne tilknytning angiver, hvor ulvens omgivende standard-mankepartikler skal opstå henne. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Hvis du bruger et tilpasset skelet, skal du ændre knoglenavnet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_Tail1" "Hale 1-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Tail2" "Hale 2-knoglenavn" //WARLOCK GOLEM "DOTA_Workshop_Attachment_Warlock_Golem_Mane_Particle_01" "Manke 1 partikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Warlock_Golem_Mane_Particle_02" "Manke 2 partikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Warlock_Golem_Mane_Particle_03" "Manke 3 partikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Warlock_Golem_Mane_Particle_04" "Manke 4 partikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Warlock_Golem_Mane_Particle_05" "Manke 5 partikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Warlock_Golem_Mane_Particle_06" "Manke 6 partikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Warlock_Golem_Mane_Particle_07" "Manke 7 partikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Warlock_Golem_Mane_Particle_08" "Manke 8 partikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Warlock_Golem_Mane_Particle_09" "Manke 9 partikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Warlock_Golem_Mane_Particle_R" "Manke højre partikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Warlock_Golem_Mane_Particle_L" "Manke venstre partikel-knoglenavn" "DOTA_Workshop_Attachment_Warlock_Golem_Mane_Particle_Desc" "Standard-tilknytningsknoglenavnene og -positionerne til Warlock Golems standard-mankeflammepartikler er allerede angivet. Hvis du bruger et tilpasset skelet, skal du ændre knoglenavnene. De centrale manketilknytningsknogler skal være i rækkefølge og skal starte fra hovedet. Du får mulighed for at flytte tilknytningerne, efter du kompilerer. De omgivende flammepartikler vises dog ved origo i værkstedsværktøjet. Vi aktiverer partikelpositionerne, hvis vi beslutter os for at udgive genstanden, eller fjerner mankepartiklerne, hvis du ikke vil bruge dem." //Autofill Attachments for Models with default-only skeleton "DOTA_Workshop_Attachment_HitLocation_Autofill_Default_Desc" "Angiver hvor på modellen at indkommende fjendtlige projektiler skal bevæge sig mod. Et godt sted er over modellens centrum. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_AttackPoint_Autofill_Default_Desc" "For afstandsenheder angiver dette, hvor deres angrebsprojektil skal starte. For nærkampsenheder er dette hvor vi placerer træffereffekter såsom blodsprøjt. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer. " "DOTA_Workshop_Attachment_AttackPoint2_Autofill_Default_Desc" "Når der bruges en sekundær animation i stedet for det almindelige angreb, så bruges dette angrebspunkt til at skabe træffereffekter og projektiler. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_Mouth_Autofill_Default_Desc" "Angiver hvor de omgivende standardpartikler, til en skabnings bide- eller mundprojektilangreb, skal opstå henne. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_LeftEye_Autofill_Default_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes standard-partikeleffekter beregnet til en skabnings venstre øje. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_RightEye_Autofill_Default_Desc" "Angiver hvor på modellen der skal anbringes standard-partikeleffekter beregnet til en skabnings højre øje. Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_Wing_Particle_Autofill_Default_Desc" "Tilknytninger til standard-vingepartikeleffekter. Standard-skeletknoglerne til disse tilknytninger er angivet. Du får mulighed for at flytte tilknytninger, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_Head_Autofill_Default_Desc" "Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_Body_Autofill_Default_Desc" "Standard-skeletknoglen til denne tilknytning er angivet. Du får mulighed for at flytte denne tilknytning, efter du kompilerer." "DOTA_Workshop_Attachment_Reset" "Nulstil" "DOTA_Workshop_Animation_Title" "Animationer" "DOTA_Workshop_Animation_Desc" "Animationer er filerne .DMX eller .FBX, som hver indeholder en enkel animation til din model." "DOTA_Workshop_Animation_UIBlock" "Animationer %s1" "DOTA_Workshop_Preview_Anim" "Animation:" "DOTA_Workshop_Preview_Gesture" "Overlay:" "DOTA_Workshop_Preview_Skin" "Tekstur:" "DOTA_Workshop_Preview_Model" "Model:" "DOTA_Workshop_Preview_Attachment" "Fremhæv tilknytning:" "DOTA_Workshop_Preview_NoAttachment" "Ingen" "DOTA_Workshop_Preview_ShowReference" "Vis referencemodel" "DOTA_Workshop_Preview_ToggleLOD" "Vis lavopløsningsmodel" "DOTA_Workshop_Preview_TogglePedestal" "Slå piedestal til/fra" "DOTA_Workshop_Preview_ToggleUI" "Slå UI til/fra" "DOTA_Workshop_PreviewAspectRatio" "Billedformat" "DOTA_Workshop_ImportError_Validation" "Validering mislykkedes" "DOTA_Workshop_Error_TooManyBones" "%1 indeholder %2 knogler. Der må maksimalt være %3 knogler." "DOTA_Workshop_Error_InvalidBoneName" "\"%1\" er et ugyldigt knoglenavn (skal starte med et stort eller lille bogstav (A-Z) eller underscore, efterfølgende tegn kan være tal)." "DOTA_Workshop_Error_VMTCount" "%s1-modellen bruger mere end ét materiale. Kun ét materiale er tilladt for alle LOD's i en model.\nMaterialer fundet:\n\n%s2" "DOTA_Workshop_Error_TextureNameA" "Kan ikke genkende det valgte .TGA-filnavn. Teksturer skal slutte på en af følgende endelser: _color, _normal, _mask1, _mask2" "DOTA_Workshop_Error_TextureNameB" "Kan ikke finde en tilsvarende .TGA-fil med følgende endelse:\n %s1" "DOTA_Workshop_RequiredFileError" "Påkrævet fil ikke fundet!" "DOTA_Workshop_RequiredFile_Name" "Kan ikke finde en påkrævet fil med følgende navn:\n %s1" "DOTA_Workshop_ZipError" "Filfejl!" "DOTA_Workshop_ZipError_Desc" "Kunne ikke oprette midlertidig indsendelses-zip-fil på: %s1" "DOTA_Workshop_Error" "Importfejl" "DOTA_Workshop_Error_Unskinned" "%1: Kunne ikke finde nogen knogler i den udstyrbare genstand, der korresponderer til knogler i heltemodellen. Udstyrbare genstande skal skinnes til heltens knogler for at kunne indsendes." "DOTA_Workshop_Error_NoManifest" "Zip-filen indeholder ikke manifest.txt." "DOTA_Workshop_Quicksave_Fail" "Kunne ikke gemme" "DOTA_Workshop_Quicksave_Fail_Desc" "Kunne ikke gemme importtilstand på %s1" "DOTA_Workshop_Quickload_Fail" "Indlæsning mislykkedes" "DOTA_Workshop_Quickload_Fail_Desc" "Indlæsning mislykkedes: gemt fil ikke fundet på %s1" "DOTA_Workshop_NotInTest" "Kan ikke udgive i Dota 2 Test" "DOTA_Workshop_NotInTest_Desc" "Brug venligst Dota 2-hovedklienten til at interagere med Steam-værkstedet." "DOTA_Workshop_Import" "Importer" "DOTA_Workshop_Importing" "Importerer" "DOTA_Workshop_Import_Success" "IMPORT LYKKEDES" "DOTA_Workshop_Import_Failed" "IMPORT MISLYKKEDES" "DOTA_Workshop_OutOfBudget" "%1 er uden for trekant-budgettet:\n %2 indeholder %3 trekanter, men budgettet tillader kun %4." "DOTA_Workshop_Ward_Model" "Ward-model" "DOTA_Workshop_Mat0Title_Ward" "Observer-teksturfiler" "DOTA_Workshop_Mat0Desc_Ward" "Dette er _color .TGA-filen, som lægger teksturer til geometrifilerne som et Observer Ward. _normal, _mask1 og _mask2 .TGA-filer er valgfrie til Wards. Hvis vi finder dem i samme mappe, vil vi bruge dem." "DOTA_Workshop_Mat1Title_Ward" "Sentry-teksturfiler" "DOTA_Workshop_Mat1Desc_Ward" "Dette er _color .TGA-filen, som lægger teksturer til geometrifilerne som et Sentry Ward. _normal, _mask1 og _mask2 .TGA-filer er valgfrie til Wards. Hvis vi finder dem i samme mappe, vil vi bruge dem." "DOTA_Workshop_Mat0Title" "Materialefiler" "DOTA_Workshop_Mat0Desc" "Dette er sættet af filerne, der kombinerer for at lægge tekstur til dine geometrifiler." "DOTA_Workshop_Animation_Spawn" "Spawn" "DOTA_Workshop_Animation_Spawn2" "Spawn 2" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_Spawn" "Flyvende spawn" "DOTA_Workshop_Animation_Spawn_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_Workshop_Animation_Idle" "Passiv" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_Idle" "Flyvende passiv" "DOTA_Workshop_Animation_Idle_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning. Hvis tilgængelige kan separate passive animationer for portræt og udrustning indsendes med ansigtet i en almindelig vinkel." "DOTA_Workshop_Animation_HeroSummons_Idle_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt eller iøjefaldende særpræg vinklet en smule opad for lettere at tyde dem ovenfra i spilvisning. Hvis tilgængelige kan separate passive animationer for portræt og udrustning indsendes med ansigtet eller særprægene i en almindelig vinkel." "DOTA_Workshop_Animation_IdleAlt" "Alternativ passiv" "DOTA_Workshop_Animation_IdleAlt_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning. Hvis tilgængelige kan separate passive animationer for portræt og udrustning indsendes med ansigtet i en almindelig vinkel." "DOTA_Workshop_Animation_IdleRare" "Sjælden passiv" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_IdleRare" "Flyvende sjælden passiv" "DOTA_Workshop_Animation_IdleRare_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning. Hvis tilgængelige kan separate passive animationer for portræt og udrustning indsendes med ansigtet i en almindelig vinkel." "DOTA_Workshop_Animation_Run" "Løb" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_Run" "Flyvende løb" "DOTA_Workshop_Animation_Run_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_Run_Desc" "Prøv at bruge en langvarig animation, med adskillige flyvende cyklusser med små variationer i translation og rotation, for at få enheden til at se ud som om at den slentrer og svæver en smule, i stedet for at den flyver låst i en lige linje. Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_Workshop_Animation_RunAlt" "Alternativ løb" "DOTA_Workshop_Animation_RunAlt_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_Workshop_Animation_HeroSummons_Run_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_Workshop_Animation_RunRare" "Sjælden løb" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_RunRare" "Flyvende sjældent løb" "DOTA_Workshop_Animation_RunRare_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_Workshop_Animation_RunHaste" "Hasteløb" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_RunHaste" "Flyvende hasteløb" "DOTA_Workshop_Animation_RunHaste_Desc" "En kropsstilling, der er mere vinklet eller strømlinet end ved normalt løb, kan hjælpe med at gengive hastighedsforøgelsen." "DOTA_Workshop_Animation_RunInjured" "Såret løb" "DOTA_Workshop_Animation_RunInjured_Desc" "Det kan hjælpe at have enhedens ansigt vinklet en smule opad for lettere at tyde det ovenfra i spilvisning." "DOTA_Workshop_Animation_Die" "Dødsfald" "DOTA_Workshop_Animation_Courier_Die_Desc" "Det er ikke nødvendigt at animere en gående kurér, der synker i jorden efter den dør. Det er kun nødvendigt til dødsanimationen for en flyvende kurér." "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_Die" "Flyvende dødsfald" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_Die_Desc" "Hvis din flyvende kurér styrter i jorden, når den dør, så lad den forblive der nogle få sekunder, og animer derefter at den langsomt synker i jorden." "DOTA_Workshop_Animation_Die2" "Alternativt dødsfald" "DOTA_Workshop_Animation_Attack" "Angreb" "DOTA_Workshop_Animation_Attack_Desc" "Tilpassede angrebsanimationer skal passe med timingen af enhedens standardanimation." "DOTA_Workshop_Animation_AttackB" "Alternativt angreb" "DOTA_Workshop_Animation_AttackB_Desc" "En alternativ angrebsanimation som tilfældigt bruges i stedet for ANGREB-animationen." "DOTA_Workshop_Animation_Attack_Bite" "Alternativt bideangreb" "DOTA_Workshop_Animation_Attack_Bite_Desc" "En alternativ bideangreb-animation afspilles tilfældigt i stedet for ANGREB-animationen." "DOTA_Workshop_Animation_Attack2" "Sekundært angreb" "DOTA_Workshop_Animation_Attack2_Desc" "En alternativ angrebsanimation som tilfældigt bruges i stedet for ANGREB-animationen. Træffereffekter / projektiler skabes fra den SEKUNDÆRE ANGREBSPUNKT-tilknytning i stedet for basis-ANGREBSPUNKTET." "DOTA_Workshop_Animation_Attack2B" "Sekundært alternativt angreb" "DOTA_Workshop_Animation_Attack2B_Desc" "En alternativ angrebsanimation som tilfældigt bruges i stedet for ANGREB-animationen. Træffereffekter / projektiler skabes fra den SEKUNDÆRE ANGREBSPUNKT-tilknytning i stedet for basis-ANGREBSPUNKTET." "DOTA_Workshop_Animation_Flail" "Fægtende" "DOTA_Workshop_Animation_Flail_Desc" "En animation, der kører i løkke, når enheden er uskadeliggjort og flyttes (f.eks. mens i cyklon, black hole, fyret op i luften)" "DOTA_Workshop_Animation_Disabled" "Disabled / lammet" "DOTA_Workshop_Animation_TurnPoseCenter" "Drejestilling centrum" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_TurnPoseCenter" "Flyvende drejestilling centrum" "DOTA_Workshop_Animation_TurnPoseCenter_Desc" "En enkel frame-stilling af enheden, der kigger fremad. Generelt kan du blot genbruge frame 0 i løbeanimationen. Hvis valgt er du nødt til at angive venstre og højre drejestillinger." "DOTA_Workshop_Animation_TurnPoseLeft" "Drejestilling venstre" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_TurnPoseLeft" "Flyvende drejestilling venstre" "DOTA_Workshop_Animation_TurnPoseLeft_Desc" "En enkel frame-stilling af enheden, der drejer til venstre. Idet enheden drejer til venstre, vil vi kombinere denne stilling og centrum-stillingen. Hvis valgt er du nødt til at angive centrum og højre drejestillinger." "DOTA_Workshop_Animation_TurnPoseRight" "Drejestilling højre" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_TurnPoseRight" "Flyvende drejestilling højre" "DOTA_Workshop_Animation_TurnPoseRight_Desc" "En enkel frame-stilling af enheden, der drejer til højre. Idet enheden drejer til højre, vil vi kombinere denne stilling og centrum-stillingen. Hvis valgt er du nødt til at angive centrum og venstre drejestillinger." "DOTA_Workshop_Animation_PortraitIdle" "Portræt passiv" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_PortraitIdle" "Flyvende portræt passiv" "DOTA_Workshop_Animation_PortraitIdle_Desc" "Hvis du har hævet hovedet i den passive animation i spillet, så anbring enhedens ansigt i en almindelig vinkel for at kunne tyde det bedst i portrættet. Overvej at nedtone enhedens kropsbevægelse, så den ikke glider for langt ud af portrætbilledet." "DOTA_Workshop_Animation_PortraitRare" "Sjælden portræt passiv" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_PortraitRare" "Flyvende sjælden portræt passiv" "DOTA_Workshop_Animation_PortraitRare_Desc" "Hvis du har hævet hovedet i den passive animation i spillet, så anbring enhedens ansigt i en almindelig vinkel i portrættet. Overvej at nedtone enhedens kropsbevægelse, så den ikke glider for langt ud af portrætbilledet." "DOTA_Workshop_Animation_LoadoutIdle" "Udrustning passiv" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_LoadoutIdle" "Flyvende udrustning passiv" "DOTA_Workshop_Animation_LoadoutIdle_Desc" "Hvis du har hævet hovedet i den passive animation i spillet, så anbring enhedens ansigt i en almindelig vinkel for at kunne tyde det bedst under udrustning." "DOTA_Workshop_Animation_LoadoutRare" "Sjælden udrustning passiv" "DOTA_Workshop_Animation_FlyingCourier_LoadoutRare" "Flyvende sjælden udrustning passiv" "DOTA_Workshop_Animation_LoadoutRare_Desc" "Hvis du har hævet hovedet i den passive animation i spillet, så anbring enhedens ansigt i en almindelig vinkel under udrustningen og få animationens start- og slutstillinger til at passe med den almindelige passive udrustningsanimations start- og slutstillinger for at få bløde overgange." "DOTA_Workshop_Animation_BackLeftIdle" "Bagerste venstre passiv" "DOTA_Workshop_Animation_LeftIdle" "Venstre passiv" "DOTA_Workshop_Animation_RightIdle" "Højre passiv" "DOTA_Workshop_Animation_BackRightIdle" "Bagerste højre passiv" "DOTA_Workshop_Animation_BackLeftAttack" "Bagerste venstre angreb" "DOTA_Workshop_Animation_LeftAttack" "Venstre angreb" "DOTA_Workshop_Animation_RightAttack" "Højre angreb" "DOTA_Workshop_Animation_BackRightAttack" "Bagerste højre angreb" "DOTA_Workshop_Animation_BackLeftDie" "Dødsfald (baglæns, venstre)" "DOTA_Workshop_Animation_LeftDie" "Dødsfald (venstre)" "DOTA_Workshop_Animation_RightDie" "Dødsfald (højre)" "DOTA_Workshop_Animation_BackRightDie" "Dødsfald (baglæns, højre)" "DOTA_Workshop_Animation_Center_Desc" "Anse dette som værende centrum-animationen. Den kombineres med de venstre og højre versioner af samme animation, så enheden jævnt kan spore en anden enheds placering" "DOTA_Workshop_Animation_BackLeft_Desc" "Dette er en hel animation, som skal have samme antal frames som din centrum-version. Enheden skal dog dreje 179 grader til venstre. Dvs. bunden af modellen skal fortsat pege fremad, men den øvre del skal rotere næsten helt baglæns til venstre." "DOTA_Workshop_Animation_Left_Desc" "Dette er en hel animation, som skal have samme antal frames som din centrum-version. Enheden skal dog dreje 90 grader til venstre. Dvs. bunden af modellen skal fortsat pege fremad, men den øvre del skal rotere direkte til venstre." "DOTA_Workshop_Animation_Right_Desc" "Dette er en hel animation, som skal have samme antal frames som din centrum-version. Enheden skal dog dreje 90 grader til højre. Dvs. bunden af modellen skal fortsat pege fremad, men den øvre del skal rotere direkte til højre." "DOTA_Workshop_Animation_BackRight_Desc" "Dette er en hel animation, som skal have samme antal frames som din centrum-version. Enheden skal dog dreje 179 grader til højre. Dvs. bunden af modellen skal fortsat pege fremad, men den øvre del skal rotere næsten helt baglæns til højre." "DOTA_Workshop_LD_Trueform_Ability1" "Summon Spirit Bear" "DOTA_Workshop_LD_Trueform_Ability1_Desc" "40 billeder lang. Hidkaldelsen finder sted på billede 15." "DOTA_Workshop_LD_Trueform_Ability2" "Rabid" "DOTA_Workshop_LD_Trueform_Ability2_Desc" "30 billeder lang. Hidkaldelsen finder sted på billede 0." "DOTA_Workshop_LD_Trueform_Ability4" "Battlecry" "DOTA_Workshop_LD_Trueform_Ability4_Desc" "40 billeder lang. Hidkaldelsen finder sted på billede 15." "DOTA_Workshop_LD_Trueform_AbilityUlt" "Druid Form" "DOTA_Workshop_LD_Trueform_AbilityUlt_Desc" "Morph tilbage til Druid Form. 70 billeder i alt; bør forsvinde under jorden på billede 58." "DOTA_Workshop_Animation_Victory" "Sejr" "DOTA_Workshop_Animation_Defeat" "Nederlag" "DOTA_Workshop_Animation_IdleOutOfRange" "Passiv (uden for rækkevidde)" "DOTA_Workshop_Animation_IdleOutOfRange_Desc_SB" "Denne passiv-animation bruges, når Lone Druid er for langt væk fra sin bjørn, til at den kan angribe." "DOTA_Workshop_Animation_RunOutOfRange" "Løb (uden for rækkevidde)" "DOTA_Workshop_Animation_RunOutOfRange_Desc_SB" "Denne løbe-animation bruges, når Lone Druid er for langt væk fra sin bjørn, til at den kan angribe." "DOTA_Workshop_Animation_Die_Forward" "Dødsfald fremad" "DOTA_Workshop_Animation_Die_Special" "Særligt dødsfald" //WORKSHOP PREVIEW "DOTA_Workshop_Preview_Desc_Default" "Forhåndsvis importerede genstande og de nuværende valgte udstyrbare genstande i spillet." "DOTA_Workshop_Preview_Desc_Leshrac_Item" "Vælg animationer, der starter med \"staff_\" i listen nedenfor, for at se våbenet blive holdt af Leshrac i modelviseren. For at forhåndsvise et helt Leshrac-sæt, som indeholder et våben, så forbered de andre genstande først, og indsend derefter våbenet som din primære genstand, og tilføj de andre udstyrbare genstande, før du forhåndsviser dem i spillet." "DOTA_Workshop_Preview_Desc_Nightstalker_Item" "Du er nødt til at vælge og forhåndsvise hele sættene, bestående af dag- og natgenstande, separat. Tilgå natversionen af Night Stalker fra dropdown-menuen med modeller nedenfor, før du vælger natgenstande. Natgenstande vises korrekt i udstyrspositionen, når du klikker på op- eller nedpilen for at skifte helten. Du vil kunne se natgenstandene i spillet, når du aktiverer \"Hunter in the Night\"-evnen, og når du skifter spillet til nat ved at bruge \"Skift dag/nat\"-knappen eller bruger kommandoen \"dota_daynightcycle_toggle\" i konsollen." "DOTA_Workshop_Preview_Desc_Death_Prophet_Item" "Standard-klædesimulering bliver ikke påført modeller på denne side, men bør være aktiveret i udstyrsforhåndsvisningen og i spillet." "DOTA_Workshop_Preview_Desc_Undying_Flesh_Golem_Item" "Flesh Golems kan kun bruge Valves standardskelet, -ledpositioner, -klæder og -animationer. Angrebs- og kasteanimationer afspiller muligvis ikke korrekt i forhåndsvisning i spillet. Du vil kunne forhåndsvise flere animationer på denne side ved at bruge dropdown-listen med animationer, men animationslag og klæder vil ikke være slået til. Animationslag og klæder tilføjes senere af Valve, hvis genstanden udgives." "DOTA_Workshop_Preview_Desc_Veno_Ward_Item" "Venomancers Plague Wards kan kun bruge Valves standardskelet, -ledpositioner og -animationer. Med undtagelse af udstyrsanimationen vil animationerne i denne modelviser blive forudvist med hovedet i én position, mens den nederste del roterer, hvilket dette wards nye sigtesystem kræver." "DOTA_Workshop_Preview_Desc_Shaman_Ward_Item" "Shadow Shamans Serpent Wards kan kun bruge Valves standardskelet, -ledpositioner og -animationer. Med undtagelse af udstyrsanimationen vil animationerne i denne modelviser blive forudvist med hovedet i én position, mens den nederste del roterer, hvilket dette wards nye sigtesystem kræver." "DOTA_Workshop_Preview_Desc_DragonKnight_Dragon_Item" "Elder Dragons kan kun bruge Valves standardskelet, -ledpositioner, -klæder og -animationer. Angrebs- og kasteanimationer afspiller muligvis ikke korrekt i forhåndsvisning i spillet. Du vil kunne forhåndsvise flere animationer på denne side ved at bruge dropdown-listen med animationer, men animationslag og vingeklæder vil ikke være slået til. Animationslag og klæder tilføjes senere af Valve, hvis genstanden udgives. Test angrebsanimationen på denne side for at sikre, at drage-meshens mund åbner ordentligt." "DOTA_Workshop_Preview_Desc_Lone_Druid_True_Form_Item" "Lone Druid Trueforms kan kun bruge Valves standardskelet, -ledpositioner, -klæder og -animationer. Angrebs- og kasteanimationer afspiller muligvis ikke korrekt i forhåndsvisning i spillet. Du vil kunne forhåndsvise flere animationer på denne side ved at bruge dropdown-listen med animationer, men animationslag og klæder vil ikke være slået til. Animationslag og klæder tilføjes senere af Valve, hvis genstanden udgives." "DOTA_Workshop_Preview_Desc_Visage_Familiar_Item" "Visage Familiars kan kun bruge Valves standardskelet, -ledpositioner og -animationer. Angrebsanimationer afspiller muligvis ikke korrekt i forhåndsvisning i spillet. Du vil kunne forhåndsvise flere animationer på denne side ved at bruge dropdown-listen med animationer, men animationslag vil ikke være slået til. Animationslag tilføjes senere af Valve, hvis genstanden udgives." //WORKSHOP SPECIFIC MODEL LOD //Death Prophet "DOTA_Workshop_Death_Prophet_Legs" "Nederdel/ben" //displays in workshop drop-down list "DOTA_Workshop_Death_Prophet_Leg_Mesh" "Primær mesh til genstand" "DOTA_Workshop_Death_Prophet_Leg_Mesh_Desc" "Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder et højopløsningsgeometri-skin til din model. Det bruges i portrætvisning, udstyrsvisning og fremvisningstilstand. Inkluder ikke tilpasset mesh af nederdelens strimler. Prøv at kopiere mesh-vægtningen fra Valves heltereferencefiler for at sikre korrekt klædesimulering." "DOTA_Workshop_Death_Prophet_Vortex" "Valgfri mesh til strimler/hvirvel" "DOTA_Workshop_Death_Prophet_Vortex_Mesh_Desc" "Dette er en valgfri, tilpasset rullende geometri til nederdelens strimler/hvirvel. Den bruger samme indstillinger for rulningen, som de normale strimler gør. Hvis du ikke indsender brugerdefinerede strimler, så lad hele denne sektion forblive tom. Hvis der er brug for de almindelige grå strimler, kan Valve tilføje dem." "DOTA_Workshop_Death_Prophet_Vortex_Mesh" "Mesh" //Undying Golem "DOTA_Workshop_Undying_Flesh_Golem_Mesh_Lod1_Desc" "TILPASSEDE FLESH GOLEMS KAN KUN BRUGE VALVES STANDARDSKELET, -LEDPOSITIONER, -KLÆDER OG -ANIMATIONER. Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder et geometri-skin til din genstand, som bliver vist i spillet. Hvis du vælger at skinne mesh til klædeleddene, vil du ikke kunne teste klædesimulering til Flesh Golem i værkstedsværktøjet. Valves klædesimulering tilføjes senere, hvis genstanden udgives. Fordi denne model bruger Valves standardskelet til Flesh Golem med 62 knogler, har den lov til at overskride den nuværende knoglegrænse på 60 knogler. Modellen skal være i sin bind-stilling uden nogen animation. Leddene skal passe præcis med størrelsen, positionen og rotationen på Valves bind-stilling." //Lone Druid True Form "DOTA_Workshop_Lone_Druid_True_Form_Mesh_Lod1_Desc" "Lone Druids True Form kan kun bruge Valves standardskelet, -ledpositioner, -klæder og -animationer. Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder et geometri-skin til din genstand, som bliver vist i spillet. Hvis du vælger at skinne mesh til klædeleddene, vil du ikke kunne teste klædesimulering til True Form i værkstedsværktøjet. Valves klædesimulering tilføjes senere, hvis genstanden udgives. Modellen skal være i sin bind-stilling uden nogen animation. Leddene skal passe præcis med størrelsen, positionen og rotationen på Valves bind-stilling." //Dragon Knight Dragon "DOTA_Workshop_Dragon_Knight_Dragon_Mesh_Lod1_Desc" "Elder Dragons kan kun bruge Valves standardskelet, -ledpositioner, -klæder og -animationer. Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder et geometri-skin til din genstand, som bliver vist i spillet. Du bedes modellere en mund, der kan åbne og vægte underkæben til kæbeknoglen, idet dragen skal åbne sin mund for at angribe. Modellen skal være i sin bind-stilling uden nogen animation. Leddene skal passe præcis med størrelsen, positionen og rotationen på Valves bind-stilling." "DOTA_Workshop_Dragon_Knight_Dragon_Mesh_Lod0_Desc" "Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder et højopløsningsgeometri-skin til din genstand. Det bruges i portrætvisning, udstyrsvisning og fremvisningstilstand. Hvis denne indtastning er tom, bruges geometrien i spillet i stedet." //Visage Familiar "DOTA_Workshop_Visage_Familiar_Mesh_Lod1_Desc" "Tilpassede Familiars kan kun bruge Valves standardskelet, -ledpositioner og -animationer. Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder et geometri-skin til din genstand, som bliver vist i spillet. Modellen skal være i sin bind-stilling uden nogen animation. Leddene skal passe præcis med størrelsen, positionen og rotationen på Valves bind-stilling." //No Anim Valve Joints Generic "DOTA_Workshop_No_Anim_Mesh_Lod1_Desc" "Denne evnemodel kan kun bruge Valves standardskelet, -ledpositioner og -animationer. Dette er filerne .DMX eller .FBX, som indeholder et geometri-skin til din genstand, som bliver vist i spillet. Modellen skal være i sin bind-stilling uden nogen animation. Leddene skal passe præcis med størrelsen, positionen og rotationen på Valves bind-stilling." // Techies "DOTA_Workshop_Techies_Squee" "Squee" "DOTA_Workshop_Techies_Spoon" "Spoon" "DOTA_Workshop_Techies_Spleen" "Spleen" "DOTA_Workshop_Techies_Cart" "Vogn" "DOTA_Workshop_Techies_Bomb" "Bombe" "DOTA_Workshop_Techies_Sign" "Skilt" // Jakiro "DOTA_Workshop_Jakiro_Left_Head" "Venstre hoved" "DOTA_Workshop_Jakiro_Right_Head" "Højre hoved" "DOTA_Workshop_Jakiro_Wings" "Vinger" // Earthshaker "DOTA_Workshop_Earthshaker_RightArmPortrait" "Højre arm (portræt)" "DOTA_Workshop_Earthshaker_LeftArmPortrait" "Venstre arm (portræt)" "DOTA_Workshop_Earthshaker_RightArmWorld" "Højre arm (i spil)" "DOTA_Workshop_Earthshaker_LeftArmWorld" "Venstre arm (i spil)" "DOTA_Workshop_Earthshaker_TotemPortrait" "Totem (portræt)" "DOTA_Workshop_Earthshaker_SaddlePortrait" "Sadel (portræt)" "DOTA_Workshop_Earthshaker_TotemWorld" "Totem (i spil)" "DOTA_Workshop_Earthshaker_SaddleWorld" "Sadel (i spil)" "DOTA_Workshop_AmbientLight" "Omgivende lys" "DOTA_Workshop_AmbientLightScale" "Styrke af omgivende lys" "DOTA_Workshop_Automate" "Fortsæt automatisk til færdiggørelse" "DOTA_Workshop_CloneCamera" "Klon kameraudsyn" "DOTA_Workshop_Copy" "Kopier" "DOTA_Workshop_PasteAll" "Indsæt alt" "DOTA_Workshop_PasteVisuals" "Indsæt visuelle elementer" "DOTA_Workshop_BackgroundColor" "Baggrundsfarve" "DOTA_Workshop_BackgroundTexture" "Baggrundstekstur" "DOTA_Workshop_Camera" "Kamera" "DOTA_Workshop_CameraRoll" "Kamerarul" "DOTA_Workshop_CameraFOV" "Kamerasynsfelt" "DOTA_Workshop_CameraFarZ" "Kamera-FarZ" "DOTA_Workshop_EditAngles" "Rediger vinkler" "DOTA_Workshop_EditAttachments" "Rediger tilknytninger" "DOTA_Workshop_EditGeneric" "Forhåndsvis model" "DOTA_Workshop_EditOrigin" "Rediger begyndelsespunkt" "DOTA_Workshop_EditScale" "Rediger skala" "DOTA_Workshop_EditTarget" "Rediger mål" "DOTA_Workshop_EditPortrait" "Rediger portræt" "DOTA_Workshop_GameDay" "Dag" "DOTA_Workshop_GameNight" "Nat" "DOTA_Workshop_ImportError" "Importfejl" "DOTA_Workshop_ImportLog" "Importlog" "DOTA_Workshop_ImagePreview" "Billedforhåndsvisning" "DOTA_Workshop_Next" "Næste" "DOTA_Workshop_ValveSelectItemID" "Vælg genstand-ID" "DOTA_Workshop_PickType" "Valgtype" "DOTA_Workshop_Portrait" "Portræt" "DOTA_Workshop_Prev" "Forrige" "DOTA_Workshop_Preview" "Forhåndsvis" "DOTA_Workshop_PreviewInGame" "Forhåndsvis i spil" "DOTA_Workshop_SelectInputs" "Vælg input" "DOTA_Workshop_SelectWearables" "Vælg genstande" "DOTA_Workshop_ShadowColor" "Skyggefarve" "DOTA_Workshop_EntityShadowScale" "Skyggestørrelsesforhold" "DOTA_Workshop_ShowLowResModel" "Vis lavopløsningsmodel" "DOTA_Workshop_ShowPedestal" "Vis piedestal" "DOTA_Workshop_ShowReferenceModel" "Vis referencemodel" "DOTA_Workshop_ShowParticles" "Vis partikler" "DOTA_Workshop_ShowDefaultParticles" "Vis basispartikler" "DOTA_Workshop_SpotLight" "Spotlys" "DOTA_Workshop_SpotlightDistance" "Spotlysafstand" "DOTA_Workshop_SpotlightSize" "Spotlysstørrelse" "DOTA_Workshop_SpotLightScale" "Styrke af spotlys" "DOTA_Workshop_Submit" "Indsend" "DOTA_Workshop_Texture" "Tekstur" "DOTA_Workshop_TurnTable" "Drejeskive" "DOTA_Workshop_WorkshopImportDialog" "Værkstedsimport-dialogboks" "DOTA_Workshop_Reset_To_Default" "Nulstil til standard" "DOTA_Workshop_PreviewStyle" "Stil" "DOTA_Workshop_SubmitNew" "Indsend" "DOTA_Workshop_SubmitUpdate" "Indsend opdatering" "DOTA_Workshop_SelectImportType" "Hvad udgiver du?" "DOTA_Workshop_SelectImportType_Desc" "Vælg venligst din importtype fra valgmulighederne nedenfor." "DOTA_Workshop_SelectHero" "Vælg helt" "DOTA_Workshop_SelectSlot" "Vælg plads" "DOTA_Workshop_Select" "Vælg" "DOTA_Workshop_NoSlots" "Ingen tilgængelige pladser" "DOTA_Workshop_SelectHeroWearable" "Udstyrbar genstand" "DOTA_Workshop_SelectSubGroup" "Vælg %1-gruppe" "DOTA_Workshop_SelectTemplate" "Vælg %1-skabelon" "DOTA_Workshop_NoTemplates" "Ingen skabeloner" "DOTA_Workshop_SubmissionTypeImagesTitle" "Hvilken type billede udgiver du?" "DOTA_Workshop_SubmissionType_HeroItem" "Heltegenstand..." "DOTA_Workshop_SubmissionType_HeroItem_Desc" "Udstyrbar model eller evnemodel - Knyttes til en helts basismodel, eller erstatter en model forbundet med besværgelser eller evner." "DOTA_Workshop_SubmissionType_Courier" "Kurér" "DOTA_Workshop_SubmissionType_Courier_Desc" "To modeller med animationerne krævet for at fungere i spillet som et holds gående & flyvende kurér." "DOTA_Workshop_SubmissionType_Ward" "Ward" "DOTA_Workshop_SubmissionType_Ward_Desc" "En model med animationerne krævet for at fungere i spillet som en observer og sentry ward." "DOTA_Workshop_SubmissionType_HudSkin" "HUD-skin" "DOTA_Workshop_SubmissionType_HudSkin_Desc" "Et sæt billeder designet til at erstattet HUD'et i spillet." "DOTA_Workshop_SubmissionType_LoadingScreen" "Indlæsningsskærm" "DOTA_Workshop_SubmissionType_LoadingScreen_Desc" "Et billede som erstatter indlæsningsskærmen." "DOTA_Workshop_SubmissionType_Animation" "Animation" "DOTA_Workshop_SubmissionType_Animation_Desc" "Animationer, der erstatter én eller flere af en helts eksisterende animationer." "DOTA_Workshop_SubmissionType_Images" "Billeder..." "DOTA_Workshop_SubmissionType_Images_Desc" "Indsendelser som udgør billeder såsom indlæsningsskærme, chat-emotikoner, markører og holdlogoer." "DOTA_Workshop_SubmissionType_AbilityIcons" "Evne-ikoner..." "DOTA_Workshop_SubmissionType_AbilityIcons_Desc" "Et sæt billeder som har til formål at erstatte en helts evne-ikoner." "DOTA_Workshop_SubmissionType_ChatEmoticon" "Chat-emotikon" "DOTA_Workshop_SubmissionType_ChatEmoticon_Desc" "Et animeret chat-emotikon." "DOTA_Workshop_SubmissionType_CursorPack" "Markørpakke" "DOTA_Workshop_SubmissionType_CursorPack_Desc" "En pakke med markører, som erstatter HUD-standarderne." "DOTA_Workshop_SubmissionType_ContractOnly" "Kontraktbaseret indsendelse" "DOTA_Workshop_SubmissionType_ContractOnly_Desc" "Må kun bruges hvis du er blevet kontaktet af Valve." "DOTA_Workshop_ContractOnly_Prompt" "Kontraktbaseret indsendelse" "DOTA_Workshop_ContractOnly_Prompt_Question" "Er du blevet kontaktet af Valve om at indsende en kontraktbaseret indsendelse?" "DOTA_Workshop_Err_MissingInput" "Manglende påkrævet input: \"%1\"" "DOTA_Workshop_Err_InvalidChars" "Ikke-understøttede tegn: \"%1\" (kun alfanumeriske tegn, med små bogstaver, og bindestreger tilladt)" "DOTA_Workshop_Err_NonexistentFile" "Ikke-eksisterende fil: \"%1\"" "DOTA_Workshop_Err_FileDoesNotExist" "Kildefilen \"%1\" findes ikke" "DOTA_Workshop_Err_FileTooBig" "Kildefilen \"%1\" er for stor (%2 KB, må maks. være %3 KB)" "DOTA_Workshop_Err_FailedToCopy" "Kunne ikke kopiere til destinationen \"%1\"" "DOTA_Workshop_Err_FailedToWrite" "Kunne ikke skrive til destinationen \"%1\"" "DOTA_Workshop_Err_FailedToCompile" "Kunne ikke kompilere \"%1\"" "DOTA_Workshop_Err_SerializeVMDL" "Intern fejl (VMDL-serialisering)" "DOTA_Workshop_Err_ZipExists" "Intern fejl (unik .zip findes allerede)" "DOTA_Workshop_Err_AddToZip" "Kunne ikke tilføje fil til zip: %1" "DOTA_Workshop_Err_InvalidFileType" "Ikke-understøttet filtype. Inputfilens endelse \"%1\" passer ikke med de understøttede filtyper." "DOTA_Workshop_BrowseForInputFile" "Vælg inputfil" "DOTA_Workshop_BrowseForZipCaption" "Vælg zip" "DOTA_Workshop_BrowseForZipFilter" "Værkstedsindsendelser" "DOTA_Workshop_BrowseForSessionCaption" "Vælg værkstedssession" "DOTA_Workshop_BrowseForPreviousSessionCaption" "Vælg værkstedssession (annuller for en tom session)" "DOTA_Workshop_BrowseForSessionFilter" "Værkstedssession" "DOTA_Workshop_BrowseForGeoFilter" "Modeller" "DOTA_Workshop_BrowseForImageFilter" "Billede" "DOTA_Workshop_BrowseForAnimFilter" "Animationer " "DOTA_Workshop_BrowseForPsdFilter" "PSD" "DOTA_Workshop_BrowseForPngFilter" "PNG" "DOTA_Workshop_BrowseForBmpFilter" "BMP" "DOTA_Workshop_BrowseForWavFilter" "WAV" "DOTA_Workshop_DifferentTemplate_Title" "Uoverensstemmelse mellem session!" "DOTA_Workshop_DifferentTemplate_Text" "ADVARSEL: Sessionen bruger en anden skabelon (%1) end den angivne værkstedsgenstand (%2)" "DOTA_Workshop_ImportS1Mask1" "Importer Source1-stilet maske nr. 1" "DOTA_Workshop_ImportS1Mask1_Details" "Deler en Source1-stilet maske nr. 1 (detalje, diffus, metalhed, selvbelysning) op i Source2-stilede komponenter" "DOTA_Workshop_ImportS1Mask2" "Importer Source1-stilet maske nr. 2" "DOTA_Workshop_ImportS1Mask2_Details" "Deler en Source1-stilet maske nr. 2 (spec, rim, basetint, specexp) op i Source2-stilede komponenter" "DOTA_Workshop_Imported_S1Mask_Title" "Importerede Source1-stilet maske" "DOTA_Workshop_Imported_S1Mask_Text" "Følgende fil(er) blev skrevet: %1" "DOTA_Workshop_Imported_S1MaskOverwrite_Title" "Overskriv filer?" "DOTA_Workshop_Imported_S1MaskOverwrite_Text" "ADVARSEL\nEr du sikker på, at du ønsker at overskrive de følgende filer?\n%1" "DOTA_Workshop_ImportS1Normal" "Importer Source1-stilet normal" "DOTA_Workshop_ImportS1Normal_Details" "Importerer en Source1-stilet normal (inverterer den grønne farvekanal) og gemmer den i en ny fil ved siden af den originale" "DOTA_Workshop_Imported_S1Normal_Title" "Importerede Source1-stilet normal" "DOTA_Workshop_Imported_S1Normal_Text" "Følgende fil blev skrevet: %1" "DOTA_Workshop_Imported_S1NormalOverwrite_Title" "Overskriv fil?" "DOTA_Workshop_Imported_S1NormalOverwrite_Text" "ADVARSEL\nEr du sikker på, at du ønsker at overskrive den følgende fil?\n%1" "DOTA_Workshop_ImportS1Color" "Importer Source1-stilet farve" "DOTA_Workshop_ImportS1Color_Details" "Importerer en Source1-stilet farve (flytter gennemsigtighed over i et separat billede) og gemmer dem i nye filer ved siden af den originale." "DOTA_Workshop_Imported_S1Color_Title" "Importerede Source1-stilet farve" "DOTA_Workshop_Imported_S1Color_Text" "Følgende filer blev skrevet:\n%1\n%2" "DOTA_Workshop_Imported_S1ColorOverwrite_Title" "Overskriv filer?" "DOTA_Workshop_Imported_S1ColorOverwrite_Text" "ADVARSEL\nEr du sikker på, at du ønsker at overskrive følgende filer?\n%1\n%2" "DOTA_Workshop_CreateNewItem" "Opret ny genstand" "DOTA_Workshop_LoadSession" "Indlæs session" "DOTA_Workshop_SaveSession" "Gem session" "DOTA_Workshop_LoadSessionError" "Fejl. Kunne ikke indlæse session" "DOTA_Workshop_SaveSessionError" "Fejl. Kunne ikke gemme session" "DOTA_Workshop_SaveSessionPrompt_Title" "Gem session?" "DOTA_Workshop_SaveSessionPrompt_Text" "Gem din nuværende session?" "DOTA_Workshop_SaveSessionPrompt_Text_PostSubmit" "Vil du gerne gemme denne session til brug ved gen-upload?" "DOTA_Workshop_Err_S1Mask" "Kunne ikke behandle Source1-stilet maske" "DOTA_Workshop_Err_S1Normal" "Kunne ikke behandle Source1-stilet normal" "DOTA_Workshop_Err_SessionSaveKV3" "Intern fejl (KV3-lagring: %1)" "DOTA_Workshop_Err_SessionTooBig" "Den samlede indsendesesstørrelse er for stor (%1 KB, må maks. være %2 KB)" "DOTA_Workshop_Err_SessionSaveNoTemplate" "Intern fejl (ingen skabelon)" "DOTA_Workshop_Err_SessionLoadKV3" "Intern fejl: (KV3-indlæsning)\n%1\n%2" "DOTA_Workshop_Err_SessionLoadBadData" "Intern fejl (forkert dataindlæsning: %1)" "DOTA_Workshop_Err_SessionLoadBadTemplate" "Ukendt skabelonnavn: \"%1\"" "DOTA_Workshop_Err_Misc" "Intern fejl (%1)" "DOTA_Workshop_Err_BadCfg" "Intern fejl (mangler forventede \"%1\": %2)" "DOTA_Workshop_Err_BadUI" "Intern fejl (fejlkonfigureret UI, forventede \"%1\": %2)" "DOTA_Workshop_Err_BadSession" "Intern fejl (fejlkonfigureret session, forventede \"%1\": %2)" "DOTA_Workshop_Err_BadPath" "Ugyldig sti \"%1\"" "DOTA_Workshop_Err_ZipWithoutManifest" "Er ikke værksted-ZIP (intet manifest)" "DOTA_Workshop_Err_Model_Portrait_NotEdited" "Portrættet til modellen \"%1\" er ikke blevet konfigureret." "DOTA_Workshop_Err_BadImageFile" "Forkert billede \"%1\"" "DOTA_Workshop_Err_BadExtension" "Ikke-understøttet udvidelse: %1 (%2 krævet)" "DOTA_Workshop_UnresolvedErrors" "Kan ikke indsende - Uafklarede fejl" "DOTA_Workshop_UnresolvedErrors_Title" "Uafklarede værkstedsfejl" "DOTA_Workshop_NoSubmitUnresolvedErrors" "Du skal afklare alle fejl, før du indsender." "DOTA_Workshop_UnrecognizedTemplate" "Ukendt værkstedsskabelon" "DOTA_Workshop_UnrecognizedTemplate_BadTags" "Ingen skabelon som passer med taggene: %1" "DOTA_Workshop_Err_FailedToLoadMaterialTemplate" "Kunne ikke indlæse materialeskabelon: \"%1\"" "DOTA_Workshop_Error_FailedToLoadCompiledModel" "Kunne ikke indlæse model: %1" "DOTA_Workshop_Error_FailedToLoadTexture" "Kan ikke indlæse billedfil: %1" "DOTA_Workshop_Error_ImageSize" "%1: Billedet har en ugyldig størrelse: %3. Målstørrelsen er %4.\nBilleddimensioner skal være potens af 2, lig med eller større end målstørrelsen og have samme forhold i bredde til højde.\nBilleder, større end målstørrelsen, bliver automatisk tilpasset, så de passer med målstørrelsen." "DOTA_Workshop_Items_Err_EmptyName" "Nyt genstandsnavn må ikke være tomt" "DOTA_Workshop_Items_Err_LongName" "Navn på ny genstand for lang" "DOTA_Workshop_Items_Err_UpdateNeedsSelection" "Der skal vælges en genstand at opdatere" "DOTA_Workshop_Items_Err_Name_In_Use" "Genstandsnavnet \"%1\" er allerede i brug af genstanden %2" "DOTA_Workshop_OpenInItemEditor" "Åbn i genstandseditor" "DOTA_Workshop_Automatically_Close_Importer" "Luk automatisk importværktøjet når der gemmes" "DOTA_Workshop_GenerateIconImages" "Generer standardikonbilleder" "DOTA_Workshop_ItemImport_PrefabType_Label" "Prefab-type:" "DOTA_Workshop_ItemImport_HeroName_Label" "Helt:" "DOTA_Workshop_ItemImport_WearableSlot_Label" "Udstyrbar plads:" "DOTA_Workshop_ItemImport_CreateItem_Name" "Genstandsnavn:" "DOTA_Workshop_ItemImport_CreateItem_Description" "Beskrivelse:" "DOTA_Workshop_ItemImport_CreateItem_ReserveDefIndexFromGC" "Reserveindeks fra spilkoordinator" "DOTA_Workshop_ItemImport_UpdateItem_Label" "Eksisterende genstandsdefinitioner" "DOTA_Workshop_ItemImport_UpdateItem_Find_Label" "Find:" "DOTA_Workshop_ItemImport_CreateItem_SetPaymentRule" "Opret betalingsregel %1" "DOTA_Workshop_ItemImport_UpdateItem_SetPaymentRule" "Opdater betalingsregel %1" "DOTA_Workshop_ItemImport_LoadItems_Progress" "%1 genstandsdefinitioner" "DOTA_Workshop_ItemImport_CreateNewItem_ReserveTestItemIndex_Failed" "Ingen lokale testgenstandsindekser tilgængelige!" "DOTA_Workshop_ItemImport_CreateNewItem_ReserveTestItemIndex_FailedDesc" "Der er intet ledigt genstandsindeks at tildele denne genstand! Du er nødt til at fjerne nogle af de nuværende lokale testgenstande. Det maksimale antal er %s1!" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_CreateItem_WaitingForGC_Title" "SK-anmodning" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_CreateItem_WaitingForGC" "Venter på SK..." "DOTA_Workshop_ItemSubmit_Create_Button" "Opret genstandsfil" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_Recreate_Button" "Opret genstandsfil igen" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_Update_Button" "Opdater genstandsfil" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_Create_IDLabel_Test" "Ny testgenstand: \"%1\"" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_Create_IDLabel_Test_With_Def_Index" "Ny testgenstand: %1 \"%2\"" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_Create_IDLabel_GCReserved" "Ny genstand: %1 \"%2\"" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_Update_IDLabel" "Opdater genstand: %1 \"%2\"" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_Update_UICheckBoxes_Label" "Opdater %1" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_Update_UICheckBox_Visuals" "Effekter" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_Update_UICheckBox_Particles" "Partikler" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_Update_UICheckBox_Portrait" "Portræt" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_Update_UICheckBox_Wearable" "Udstyrbar" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_FileName_Created" "Genstand oprettet: %1" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_FileName_Updated" "Genstand opdateret: %1" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_CreateKeyValues_Failed" "CreateKVForItem \"%1\" mislykkedes" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_InvalidInputs" "Ugyldige inputs til filen: %1" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_ImportFailed" "Import mislykkedes for filen: %1" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_ImportSessionEmpty" "Importsessionen er tom for filen: %1" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_UpdateExisting_Invalid_Item_Definition" "Kan ikke opdatere nuværende med INVALID_ITEM_DEFINITION" "DOTA_Workshop_ItemSubmit_UpdateExisting_Note" "Genskaber testemne %1 \"%2\"" "DOTA_Workshop_Items_Loading" "Indlæser..." "DOTA_Workshop_Items_No_Free_Item_Index_Title" "Intet ledigt genstandsindeks!" "DOTA_Workshop_Items_No_Free_Item_Index_Label" "Der er ingen ledige genstandsindeks at tildele til denne genstand!" "DOTA_Workshop_Items_Duplicate_Item_Title" "Denne genstand eksisterer allerede!" "DOTA_Workshop_Items_Duplicate_Item_Label" "Du kan ikke oprette en genstand, der allerede eksisterer (genstandene har samme navn)." "DOTA_Workshop_ExtraMiscTags" "Ekstra tags" "DOTA_Workshop_ExtraBrandingTags" "Markedsføringstags" "DOTA_Workshop_Tags_SingleItem" "Enkelgenstand" "DOTA_Workshop_Tags_Warhammer" "Warhammer" "DOTA_Workshop_Tags_Spring2017" "Forår 2017" "DOTA_Workshop_Tags_Frostivus2017_HeroItems" "Frostivus 2017 - Heltegenstande" "DOTA_Workshop_Tags_Frostivus2017" "Frostivus 2017 - Jeg accepterer Frostivus 2017-konkurrencereglerne og ønsker at deltage." "DOTA_Workshop_Tags_Frostivus2017_URL" "Frostivus 2017-konkurrenceregler" "DOTA_Workshop_CourierIconControls" "Kurérindstillinger" "DOTA_Workshop_CourierIconType" "Type" "DOTA_Workshop_CourierIconWalking" "Gående" "DOTA_Workshop_CourierIconFlying" "Flyvende" "DOTA_Workshop_CourierIconTeam" "Hold" "DOTA_Workshop_CourierIconRadiant" "Radiant" "DOTA_Workshop_CourierIconDire" "Dire" "DOTA_Workshop_WardIconControls" "Ward-indstillinger" "DOTA_Workshop_WardIconType" "Type" "DOTA_Workshop_WardIconObserver" "Observer" "DOTA_Workshop_WardTypeSentry" "Sentry" "DOTA_Workshop_Summons" "Hidkaldelser" "DOTA_Workshop_BaseUnit" "Grundenhed" "DOTA_Workshop_DisplaySummonedUnits" "Vis hidkaldte enheder" "DOTA_Workshop_SelectSummons" "Vælg hidkaldt enhed" "DOTA_Workshop_UseSummonCamera" "Anvend hidkaldelseskamera" "DOTA_Filter_Field_Category" "Tags" "DOTA_Armory_Tags_Popup_Title" "Angiv tags" "DOTA_Armory_Tags_Popup_Info" "At omdøbe et tag fjerner det ikke fra genstande, der tidligere har fået tagget anvendt på sig. De genstande bruger i stedet det nye tags navn." "DOTA_Armory_Attributes" "Attributter" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_Unknown" "Du har modtaget en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_Dropped" "Du har modtaget en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_Crafted" "Du har smedet en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_Traded" "Du har byttet dig til en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_Purchased" "Du har købt en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_FoundInCrate" "Du har modtaget en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_Gifted" "Du har modtaget en gave!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_Support" "Kundesupport har givet dig en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_Promotion" "Du modtog en butikspromoveret genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_Earned" "Du har optjent en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_Refunded" "Du fik refunderet en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_GiftWrapped" "Du pakkede en genstand ind!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_Foreign" "Du fandt en genstand i et andet spil!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_CollectionReward" "Du indløste en samlingspræmie!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_PreviewItem" "Du tester en ny genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_PreviewItemPurchased" "Du har købt en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_PeriodicScoreReward" "Du har optjent en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_Recycling" "Du har smedet en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_TournamentDrop" "Du har modtaget et turneringsdrop!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_RecipeOutput" "Du har smedet en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_CommunityMarketPurchase" "Du har købt en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_GemExtract" "Du har udtrukket en genstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_CompendiumReward" "Du har indløst en sæsonbelønning!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_CompendiumDrop" "Du har modtaget et sæsondrop!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_CompendiumGift" "Du har modtaget en sæsongave fra {g:dota_persona:gifter_name}!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_SeasonalItemGrant" "Du har modtaget en sæsongenstand!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_FrostivusReward" "Du har modtaget en sæsonbelønning!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_PlusReward" "Du har modtaget en Dota Plus-belønning!" "DOTA_Popup_Item_Received_Header_DefaultSeason" "Battle Pass" "DOTA_Popup_Item_Received_SeasonalExpiration" "Denne genstand vil udløbe ved slutningen af sæsonen d. {t:s:item_expiration_date}." "DOTA_Popup_Item_Received_Label_IOfN" "{d:item_i} af {d:item_n}" "DOTA_Popup_Item_Received_Button_Accept" "Accepter" "DOTA_Popup_Item_Received_Button_AcceptAll" "Accepter alt ({d:item_n})" "DOTA_Popup_CardPack_WaitingToOpen" "Vent venligst..." "DOTA_Popup_CardPack_ErrorUnknown" "Ukendt fejl under forsøget på at åbne spillerkortpakken.\n\nPrøv venligst igen." "DOTA_Popup_CardPack_ErrorFailedToFindPack" "Kunne ikke finde spillerkortpakken, du forsøger at åbne." "DOTA_Popup_CardPack_ErrorNotCardPack" "Forsøgte at åbne en genstand der ikke var en spillerkortpakke." "DOTA_Popup_CardPack_ErrorFailedCardCreate" "Kunne ikke skabe spillerkort" "DOTA_Popup_CardPack_ErrorInvalidTeamIDAttribute" "Ugyldig holdattribut angivet på spillerkortpakke." "DOTA_Popup_CardPack_ErrorInvalidTeamID" "Kunne ikke finde holdet angivet på spillerkortpakken." "DOTA_Popup_CardPack_ClickToOpen" "Klik for at åbne" "DOTA_Popup_CardPack_ClickToOpen_Region" "Klik for at åbne en pakke til
regionen {s:region_name}" "DOTA_Popup_CardPack_Opening" "Åbner pakke..." "DOTA_Popup_CardPack_ClickToOpen_Team" "Klik for at åbne {g:dota_team_name:team_id}-kortpakke" "DOTA_Popup_CardPack_PackContents_Team" "Indhold i {g:dota_team_name:team_id}-pakke" "DOTA_Popup_CardPack_Model_Winter2017" "Winter Battle Pass 2017" "DOTA_Popup_CardPack_Model_TI7" "International Battle Pass 2017" "DOTA_Popup_CardPack_Model_TI8" "International 2018-Battle Pass" "DOTA_Popup_CardPack_Model_TI9" "International 2019 Battle Pass" "DOTA_Popup_CardPack_Model_TI10" "International 10" "DOTA_Popup_CardPack_Model_TI11" "International 11" "DOTA_Popup_CardPack_Model_Winter2022" "DPC-VINTERTURNÉ 2022" "DOTA_Popup_CardPack_Model_Spring2022" "DPC-forårsturné 2022" "DOTA_Popup_CardPack_Model_Summer2022" "DPC-sommerturné 2022" "DOTA_Popup_CardPack_Model_PackCount" "Pakke med fem" "DOTA_Popup_CardPack_Model_PremiumPackCount" "Premium-pakke med fem" "DOTA_Popup_CardPack_Model_MainTitle" "Spillerkort" "DOTA_Popup_CardPack_Model_MainTitle_Teams" "Holdpakke" "DOTA_Popup_CardPack_Model_PackType" "{g:dota_team_name:team_id}" "DOTA_Popup_CardPack_Model_SubTitle" "Til brug i Fantasi-udfordringsspil" "DOTA_Popup_CardPack_Model_MoreInfo" "Indeholder ét Sølv- eller Guld-kort med statistik-bonusser" "DOTA_Popup_CardPack_Model_MoreInfoPrem" "Indeholder fire sølv- og ét guld-kort" "DOTA_PlayerCardPack_MajorOnly" "Inkluderer kun spillere, som har kvalificeret sig til majoren." "DOTA_PlayerCardPack_RegionCards" "Inkluderer kun spillere fra {s:selected_region_name}." "DOTA_PlayerCardBonus" "{s:bonus_name}: {s:bonus_value}" "DOTA_PlayerCardGoldCount" "{i:gold_count} guld" "DOTA_PlayerCardSilverCount" "{i:silver_count} sølv" "DOTA_PlayerCardGold" "Guldkort" "DOTA_PlayerCardSilver" "Sølvkort" "DOTA_PlayerCardPlayer" "Spiller" "DOTA_PlayerCardTeam" "Hold" "DOTA_PlayerCardAngleTI6" "International 2016-spillerkort" "DOTA_PlayerCardAngleFall2016" "Fall 2016-spillerkort" "DOTA_PlayerCardsRecycleConfirmTitle" "Genbrug spillerkort?" "DOTA_PlayerCardsRecycleConfirmBody" "Dette vil destruere spillerkortet i bytte for {i:card_dust_amount} kortstøv.

Vil du fortsætte?" "DOTA_PlayerCardsRecycleConfirmBodyMultiple" "Dette ødelægger alle almindelige kort, hvor du også har et sølv- eller guldkort af den spiller, eller hvor du har flere identiske almindelige kort.

Gælder ikke kort, som i øjeblikket bruges i holdopstillinger.

Det genererer {i:card_dust_amount} kortstøv.

Vil du fortsætte?" "DOTA_PlayerCardsRecycleConfirmBodyInUse" "Dette vil destruere spillerkortet i bytte for {i:card_dust_amount} kortstøv.

Dette kort er i brug i en fantasiholdliste!

Vil du fortsætte?" "DOTA_PlayerCardsRecycleConfirmBodyInUseMultiple" "Dette ødelægger alle almindelige kort, hvor du også har et sølv- eller guldkort af den spiller. Det genererer {i:card_dust_amount} kortstøv.

Ét eller flere af disse kort er i brug i et fantasihold!

Vil du fortsætte?" "DOTA_PlayerCardsRecycleResultErrorTitle" "Fejl under genbrug af spillerkort" "DOTA_PlayerCardsRecycleResultErrorUnknown" "Ukendt fejl under genbrug af spillerkort. Prøv venligst igen." "DOTA_PlayerCardsRecycleResultErrorFindCard" "Kunne ikke finde spillerkort som skal genbruges." "DOTA_PlayerCardsRecycleResultErrorNotCard" "Genstand som skal genbruges er ikke et spillerkort." "DOTA_PlayerCardsRecycleResultErrorDustCreate" "Kunne ikke skabe støv i forsøget på at genbruge spillerkort." "DOTA_PlayerCardsRecycleResultErrorLocked" "Dette kort er blevet brugt i en låst dags opstilling." "DOTA_PlayerCardsRecycleResultSuccessTitle" "Spillerkort genbrugt" "DOTA_PlayerCardsRecycleResultSuccess" "Spillerkortet blev genbrugt og lavet om til {i:card_dust_amount} kortstøv." "DOTA_PlayerCardsBuyPackResultErrorTitle" "Fejl under køb af spillerkortpakke" "DOTA_PlayerCardsBuyPackResultErrorUnknown" "Ukendt fejl i forsøget på at købe en spillerkortpakke med kortstøv. Prøv venligst igen." "DOTA_PlayerCardsBuyPackResultErrorInsufficientDust" "Utilstrækkeligt kortstøv til at købe en spillerkortpakke." "DOTA_PlayerCardsBuyPackResultErrorNotDust" "Kunne ikke finde kortstøvgenstand." "DOTA_PlayerCardsBuyPackResultErrorPackCreate" "Kunne ikke skabe spillerkortpakke. Der er ikke blevet opbrugt noget kortstøv." "DOTA_PlayerCardsBuyPackResultErrorNotAvailable" "Kunne ikke oprette spillerkortpakke. Denne type pakke er ikke tilgængelig." "DOTA_PlayerCardBonusStatName0" "Drab" "DOTA_PlayerCardBonusStatName1" "Dødsfald" "DOTA_PlayerCardBonusStatName2" "Creep Score" "DOTA_PlayerCardBonusStatName3" "GPM" "DOTA_PlayerCardBonusStatName4" "Tårn-drab" "DOTA_PlayerCardBonusStatName5" "Roshan-drab" "DOTA_PlayerCardBonusStatName6" "Holdkamp" "DOTA_PlayerCardBonusStatName7" "Obs Wards brugt" "DOTA_PlayerCardBonusStatName8" "Lejre stablet" "DOTA_PlayerCardBonusStatName9" "Runer opsamlet" "DOTA_PlayerCardBonusStatName10" "Første blod" "DOTA_PlayerCardBonusStatName11" "Lammelser" "DOTA_PlayerCardBonusTooltip" "Denne statistik modtager en bonus fra et spillerkort" "DOTA_PlayerCard_RosterLabel" "Aktiv opstilling" "DOTA_PlayerCard_RosterDesc" "Kortet er aktivt i en kommende fantasiopstilling" "DOTA_PlayerCard_LockedLabel" "Låst opstilling" "DOTA_PlayerCard_LockedDesc" "Kortet er blevet brugt i en tidligere fantasiopstilling." "DOTA_PlayerCardsOpenPack" "Åbn spillerkortpakke" "DOTA_PlayerCardsOpenPremiumPack" "Åbn premiumpakke" "DOTA_PlayerCardsBuyPack" "Køb spillerkortpakke - {m:pack_price}" "DOTA_PlayerCardsPackCount" "{i:pack_count}" "DOTA_PlayerCardsPackPremiumCount" "{i:premium_pack_count}" "DOTA_PlayerCardsPackCountFrozen" "{i:pack_count_frozen}" "DOTA_PlayerCardsPremiumPackCountFrozen" "{i:premium_pack_count_frozen}" "DOTA_PlayerCardsPackUnopenedPacks" "Uåbnede pakker" "DOTA_PlayerCardsPackUnopenedPremiumPacks" "Uåbnede premiumpakker" "DOTA_PlayerCardsDustCount" "{i:dust_amount} spillerkortstøv" "DOTA_PlayerCardsDustCountCurrent" "Du har på i øjeblikket {i:dust_amount} spillerkortstøv" "DOTA_PlayerCardsCreatePack" "{i:dust_price} støv til pakke" "DOTA_PlayerCardsCreatePremiumPack" "Byt {i:premium_dust_price} støv til premiumpakke" "DOTA_PlayerCardsPurchaseSpecificPlayer" "{i:specific_dust_price} støv for specifikt spillerkort" "DOTA_PlayerCardsPurchaseSpecificHeader" "Specifikke spillerkort koster {i:dust_cost} støv, og der er chance for, at de er sølv- eller guld-kort." "DOTA_PlayerCardsPurchaseSpecificHeaderSub" "Vælg et hold og en spiller nedenfor." "DOTA_PlayerCardsRecycle" "Genbrug kort" "DOTA_PlayerCardsRecycleQ" "Genbrug: {i:dust_value} støv" "DOTA_PlayerCard_FantasyLabel" "Brug dine spillerkort i dit " "DOTA_PlayerCard_TeamSelectionLabel" "Vælg holdeffekter" "DOTA_PlayerCard_Fantasy" "Fantasihold" "DOTA_PlayerCard_Return" "Vend tilbage til alle spillerkort" "DOTA_PlayerCard_Dupe" "Dubletkort" "DOTA_PlayerCard_Dupe_Tooltip" "Du ejer allerede dette kort, og det kan risikofrit genbruges til støv" "DOTA_PlayerCard_PacksRemaining:p{packs_remaining}" "{i:packs_remaining} pakke tilbage#|#{i:packs_remaining} pakker tilbage" "DOTA_PlayerCard_OpenAnother" "Åbn endnu en" "DOTA_PlayerCard_StatInfo" "Guld- og Sølv-kort har altid forskellige statistikbonusser, selv hvis du allerede ejer et kort af spilleren. Genbrug med omhu." "DOTA_PlayerCard_NoTeams" "Du har {i:pack_count} spillerkortpakker og {i:premium_pack_count} premium-kortpakker.\n\nDe kan åbnes, når den endelige holdopstilling til g:dota_event_league_name:event_id} er blevet afgjort, efter de regionale kvalifikationskampe er overstået." "DOTA_PlayerCardsRecycleCommonsButton" "Genbrug almindelige kort" "DOTA_PlayerCardsSelectTeam" "Vælg et hold..." "DOTA_PlayerCardsSelectPlayer" "Vælg en spiller..." "DOTA_PlayerCardsPurchaseSpecific" "Køb kort for {i:dust_cost} støv" "DOTA_PlayerCard_UnopenedPacks:p{unopened_card_packs}" "{d:unopened_card_packs} uåbnet pakke#|#{d:unopened_card_packs} uåbnede pakker" "DOTA_PlayerCard_RecycleAmount:p{recycle_duplicate_commons_dust_amount}" "Du kan i øjeblikket genbruge kort for {d:recycle_duplicate_commons_dust_amount} støv#|#Du kan i øjeblikket genbruge kort for {d:recycle_duplicate_commons_dust_amount} støv" "DOTA_PlayerCard_Packs" "Spillerkortpakker" "DOTA_PlayerCard_Packs_EarnNote" "Optjen en grundpakke hver dag fra din første sejr." "DOTA_PlayerCard_Dust_Available" "{d:dust_amount} støv tilgængeligt" "DOTA_PlayerCard_DPC_NoTeams" "Fantasispillet for den næste DPC-turné er ikke begyndt endnu. Spillerkortpakker vil kunne åbnes på et senere tidspunkt." "DOTA_PlayerCard_Craft_Basic_Pack" "Lav grundpakke" "DOTA_PlayerCard_Craft_Specific_Card" "Lav specifikt kort" "DOTA_PlayerCard_Claim_Packs:p{claimable_packs}" "Indløs {d:claimable_packs} pakke#|#Indløs {d:claimable_packs} pakker" "DOTA_PlayerCard_Claim_Team_Packs" "Indløs supporterklubpakker" "DOTA_PlayerCard_No_Packs_Owned" "Ingen pakker ejet" "DOTA_PlayerCard_BuyPacks" "Køb pakker" "DOTA_PlayerCard_MajorTeamsOnly" "Kun hold fra majoren" "DOTA_PlayerCard_MajorTeamsOnly_Desc" "Vis kun hold, som har kvalificeret sig til majoren." "DOTA_PlayerCard_NoTeamPacksOwned" "Ingen {s:team_name}-pakker" "DOTA_PlayerCard_ClickToOpenTeamPacks" "Klik for at åbne {s:team_name}-pakker" "DOTA_PlayerCard_Team_Header_Count:p{team_pack_count}" "Du har {i:team_pack_count} uåbnet holdpakke#|#Du har {i:team_pack_count} uåbnede holdpakker" "DOTA_PlayerCard_Team_Header" "Åbn eller køb holdpakker ved at vælge et hold" "DOTA_PlayerCard_Team_BuyTitle" "Køb {s:team_name}-kortpakker" "DOTA_PlayerCard_Team_50Percent" "50% af købsbeløbet går til holdet" "DOTA_PlayerCard_Team_TeamPackDesc" "Holdpakker indeholder mindst ét guldkort eller sølvkort fra det valgte hold" "DOTA_PlayerCard_Team_PackQuantity" "Antal:" "DOTA_PlayerCard_Team_NoPacks" "Der kan i øjeblikket ikke købes nogen holdpakker." "DOTA_PlayerCard_PackOpeningDisabled_Header" "Åbning af pakker slået fra" "DOTA_PlayerCard_PackOpeningDisabled" "Åbning af spillerkortpakker er slået fra." "DOTA_AllStars_Header" "Ved dette års International er All-Star-kampen med en præmiepulje på 100.000$ og et traditionelt spil af 5v5 Dota.

Battle Pass-ejere kan vælge en spiller til hver position - holdene bliver bygget med de to med flest stemmer for hver position." "DOTA_AllStars_PositionCarry" "Carry" "DOTA_AllStars_PositionSupport" "Support" "DOTA_AllStars_Select" "Vælg spiller..." "DOTA_AllStars_LockCountdown" "{i:days}D. {i:hours}T. {i:minutes}M. indtil valgene er lukket." "DOTA_AllStars_Locked" "Valgene er nu låst." "DOTA_AllStars_SubmitSuccess" "Valg indsendt." "DOTA_AllStars_SubmitFail_Unknown" "Ukendt fejl under indsendelsen af valg." "DOTA_AllStars_Header_TI8" "I dette års International vil All-Star-kampen have en showkamp mellem
Team Burning og Team ROTK" "DOTA_AllStars_Header_TI8_TeamBurning" "Team Burning" "DOTA_AllStars_Header_TI8_TeamROTK" "Team ROTK" "DOTA_FavoriteTeam_TPHeader" "Teleport-effekt" "DOTA_FavoriteTeam_ProfileHeader" "Profilikon" "DOTA_FavoriteTeam_EmoticonHeader" "Emotikon" "DOTA_FavoriteTeam_FanHeader" "Fantæller" "DOTA_FavoriteTeam_EffigyHeader" "Statueflag" "DOTA_FavoriteTeam_Spray" "Spray" "DOTA_PlayerCard_RecycleDisabled" "Dette kort kan ikke genbruges. Det er allerede blevet brugt i en låst dags fantasiholdliste." "DOTA_FantasyDayHeader" "Sammensæt din fantasiopstilling hver dag i løbet af {g:dota_event_league_name:eventid}" "DOTA_FantasyWeekHeader" "Sammensæt din fantasiopstilling hver uge" "DOTA_FantasyWildCard" "Wild\nCard" "DOTA_FantasyGroupStage" "Gruppe-\nfase" "DOTA_FantasyMainEvent" "Hoved-\nbegivenhed" "DOTA_FantasyLockTime" "Valgene låser hver dag kl. 08:00" "DOTA_FantasyLockTimeTI7" "Valgene låses hver dag kl. 18." "DOTA_FantasyLockTimeTI8" "Valgene låses hver dag kl. 18." "DOTA_FantasyLockTimeTI9" "Valgene låses hver dag kl. 03.00." "DOTA_FantasyLockTimeDPC" "Valgene låser om {t:d:t:T:countdown_time}" "DOTA_FantasyLockTimeLockedDPC" "Valgene er låst" "DOTA_FantasyCores" "Cores" "DOTA_FantasyOfflane" "Offlane" "DOTA_FantasySupports" "Supports" "DOTA_FantasyMid" "Mid" "DOTA_FantasyScore" "Score" "DOTA_FantasySelectCard" "Vælg kort" "DOTA_FantasyChangeCard" "Skift kort" "DOTA_FantasyLeaderboardHeaderFriends" "Venner" "DOTA_FantasyLeaderboardHeaderGlobal" "Globale top 100" "DOTA_FantasyLeaderboardScore" "Score i alt" "DOTA_FantasyLeaderboardPeriodScore" "Score for perioden" "DOTA_FantasyLevel" "Fantasi-level" "DOTA_FantasyLevel_Tooltip" "Tjen 1/2/3/4 fantasi-levels per periode ved at vælge en holdopstilling, hvis samlede score ender blandt de bedste 100%/50%/25%/10% af alle deltagere.

Tjen Battle Points for hvert level, du opnår." "DOTA_FantasyLevelQuantity:p" "Fantasi-level#|#Fantasi-levels" "DOTA_Fantasy_Bottom50" "Bund 50%" "DOTA_Fantasy_Top50" "Top 50%" "DOTA_Fantasy_Top25" "Top 25%" "DOTA_Fantasy_Top10" "Top 10%" "DOTA_Fantasy_LeagueWeekNumber" "Liga uge {d:period_number}" "DOTA_Fantasy_MajorDayNumber" "Major dag {d:period_number}" "DOTA_FantasyLevelRewards" "Belønninger" "DOTA_Fantasy_Major" "Major" "DOTA_Fantasy_RegionalLeagues" "Ligaer" "DOTA_Fantasy_International" "The International" "DOTA_FantasyLeaderboardFullFriends" "Vis hele venneførertavlen" "DOTA_FantasyLeaderboardFullGlobal" "Vis hele den globale førertavle" "DOTA_FantasyScoreDay" "Score for denne dag" "DOTA_FantasyScorePeriod" "Score i denne periode" "DOTA_FantasyPeriodRewards" "Belønninger for perioden" "DOTA_FantasyScoreTotal" "Samlet score indtil nu" "DOTA_FantasyScorePercentileDay" "Daglig percentil" "DOTA_FantasyScorePercentilePeriod" "Percentil for denne periode" "DOTA_FantasyScorePercentile_ToBeDetermined" "Ikke afgjort" "DOTA_FantasyScorePercentileTotal" "Samlet percentil" "DOTA_FantasyPosition" "Fantasiposition" "DOTA_FantasyHelp" "Fantasi-\nudfordring\nIntro\nog\nregler" "DOTA_FantasyCoreTooltip" "Core består af spillere, der spiller Carry og Offlane" "DOTA_FantasyOfflaneTooltip" "Offlane består af spillere, der spiller i offlanen" "DOTA_FantasyMidTooltip" "Mid-spillere vil typisk tage midterlanen" "DOTA_FantasySupportTooltip" "Support består af spillere, der støtter deres Core-spillere" "DOTA_FantasyLockUntilTimeH:p{lock_number}" "Låses om\n{i:lock_number} time#|#Låses om\n{i:lock_number} timer" "DOTA_FantasyLockUntilTimeD:p{lock_number}" "Låses om\n{i:lock_number} dag#|#Låses om\n{i:lock_number} dage" "DOTA_FantasyLockUntilTimeW:p{lock_number}" "Låses om\n{i:lock_number} uge#|#Låses om\n{i:lock_number} uger" "DOTA_FantasyRegion_Tooltip" "DPC-fantasi er tilgængelig i alle aktive DPC-regioner. Du kan spille i en enkelt eller flere regioner i hver periode, men du modtager kun belønninger fra regionen, du scorer flest point i.

Når du åbner spillerkortpakker, modtager du kun kort fra regionen, du i øjeblikket har valgt." "DOTA_FantasyCoreNotScheduled" "Denne spiller skal i øjeblikket ikke spille den dag." "DOTA_FantasyDayLockUntilTimeH" "Dagen låser om {i:lock_number}t." "DOTA_FantasyDayLockUntilTimeD" "Dagen låser om {i:lock_number}d." "DOTA_FantasyDayLockUntilTimeM" "Dagen låser om {i:lock_number}m." "DOTA_FantasyHelpOverview1" "1. Åbn spillerkortpakker" "DOTA_FantasyHelpOverview2" "2. Sammensæt dit fantasihold" "DOTA_FantasyHelpOverview3" "3. Scor fantasipoint" "DOTA_FantasyHelpOverview4" "4. Modtag belønninger" "DOTA_FantasyHelpTitle1" "Åbn spillerkortpakker" "DOTA_FantasyHelpText1" "Hver pakke indeholder fem kort, ét af dem er et garanteret sølv- eller guldkort. Sølvspillerkort har tre tilfældige statistikbonusser. Guldkort har fem bonusser." "DOTA_FantasyHelpTitle2" "Sammensæt dit fantasihold med spillerkort" "DOTA_FantasyHelpText2" "Hver dag i {g:dota_event_league_name:eventid} kan du lave en fantasiholdliste bestående af to Core-spillerkort, et Mid-spillerkort og to Support-spillerkort." "DOTA_FantasyHelpText2b" "I hver periode (som regel en uge) skal du opsætte et fantasihold, som består af to Core-spillerkort, et Mid-spillerkort og to Support-spillerkort." "DOTA_FantasyHelpTitle3" "Optjen fantasipoint" "DOTA_FantasyHelpText3" "Spillerkort i din holdopstilling optjener fantasipoint til dig afhængigt af, hvor godt de klarer sig i løbet af periodens kampe. Sølv- og guldkort har statistikbonusser, som optjener flere point." "DOTA_FantasyHelpTitle4" "Optjen Battle Points" "DOTA_FantasyHelpText4" "Efter {g:dota_event_league_name:eventid} slutter, optjener du Battle Points afhængigt af, hvor mange fantasipoint, du tjente i forhold til resten af fællesskabet." "DOTA_FantasyHelpText4_compendium" "Når {g:dota_event_league_name:eventid} slutter, optjener du kompendiumpoint, afhængigt af hvor mange fantasipoint du scorede i forhold til resten af fællesskabet." "DOTA_FantasyHelpText4b" "I slutningen af hver periode optjener du levels afhængigt af dine optjente fantasipoint i perioden. Belønningerne låses op baseret på dit nuværende sammenlagte fantasi-level." "DOTA_FantasyHelpTitle4_compendium" "Optjen kompendiumpoint" "DOTA_FantasyHelpTitle4b" "Optjen belønninger" "DOTA_FantasyHelpDetailsRegionHeader" "Regional fantasispil" "DOTA_FantasyHelpDetailsRegionSub1" "Hver DPC-region har sin egen fantasiliga. Du kan vælge at deltage i flere regionale ligaer." "DOTA_FantasyHelpDetailsRegionSub2" "Du vil optjene fantasi-levels baseret på din bedst præsterende fantasiliga i perioden. Hvis du for eksempel kommer i top 10% i én liga, og i top 50% i en anden, modtager du point fra ligaen, hvor du kom i top 10%. Der kan kun modtages regionsbelønninger i én region." "DOTA_FantasyHelpDetailsHeaderWinter2022" "DPC-vinterfantasispil 2022" "DOTA_FantasyHelpDetailsHeader" "Detaljer om DPC-fantasispil" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub1" "Scoringsstatistik" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub1Text1" "+ 0,3 point per drab" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub1Text2" "+ 3 point minus 0,3 point per dødsfald" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub1Text3" "+ 0,003 point per dødsstød/nægtelse" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub1Text4" "+ 0,002 point per GPM" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub1Text5" "+ 1 point per dræbende slag på et tårn" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub1Text6" "+ 1 point per dræbende slag på Roshan" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub1Text7" "+ 3 point gange procentdel af deltagelse i holdkampe" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub1Text8" "+ 0,5 point per Observer Ward anbragt" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub1Text9" "+ 0,5 point per camp stablet" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub1Text10" "+ 0,25 point per rune samlet op eller anbragt i Bottle" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub1Text11" "+ 4 point for det dræbende slag ved første blod" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub1Text12" "+ 0,05 point per sekund der lammes" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub2" "Spillerkort" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub2Text1" "Hver spillerkortpakke indeholder fem kort, hvoraf mindst ét af dem er et sølv- eller guldkort." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub2Text2" "Sølv- og guldkortenes statistikbonusser varierer tilfældigt fra +5% til +25%." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub2Text3" "Sølvkort har tre bonusser, guldkort har fem bonusser." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub2Text4" "Flere kort af den samme spiller kan ikke bruges den samme dag." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub2Text4b" "Flere kort af den samme spiller kan ikke bruges i samme periode." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub2Text5" "Hver dags holdliste er unik og ét enkelt spillerkort kan bruges et vilkårligt antal dage." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub2Text5b" "Hver periodes holdopstilling er unik, og et spillerkort kan bruges i lige så mange perioder, du ønsker." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub3" "Scoring i kampe" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub3Text1" "Kampene ved {g:dota_event_league_name:eventid} tæller med i uddelingen af fantasipoint." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub3Text1b" "Alle 1. divisionskampe i løbet af {s:tour_name} scorer point i fantasispil." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub3Text2" "De to højest scorende spil i en bedst ud af tre tæller mod en spillers score. Hvis et hold spiller mere end én serie i løbet af en periode, er det kun deres højest scorende serie, der tæller." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub3Text3" "De tre højest scorende spil i en bedst ud af fem tæller mod en spillers score." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub3Text4" "Opstillingerne låses hver dag kl. 2:00." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub3Text4_2021" "Holdene låser ved dagens start kl. {t:t:daily_start_time} lokal tid." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub3Text4b_2021" "Holdopstillingerne låser i starten af hver periode kl. {t:t:daily_start_time} lokaltid." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub4" "Spillerkortpakker" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub4Text1" "Der modtages ekstra spillerkortpakker som belønninger, når der nås visse Battle Pass-levels." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub4Text1_compendium" "Man kan tjene flere spillerkortpakker ved dagligt at vinde en Dota-kamp.
Holdpakker kan optjenes via holdets supporterklub eller ved at købe dem direkte i kompendiumfanen SPILLERKORT." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub4Text1b" "Yderligere spillerkortpakker kan optjenes dagligt ved vinde en Dota-kamp.
Holdpakker vil kunne købes direkte fra fanen \"SPILLERKORT\" i sektionen \"SE PÅ\", efterhånden som holdene indsender deres supporterklubpakker inden for den nærmeste fremtid." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub4Text2" "Spillerkort- og spillerkortpakker udløber på samme tidspunkt som {g:dota_event_league_name:eventid} Battle Pass gør." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub4Text2_compendium" "Spillerkort og spillerkortpakker udløber, når kompendiet for {g:dota_event_league_name:eventid} gør." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub4Text2b" "Spillerkort og spillerkortpakker udløber, når {s:tour_name} gør." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5" "Belønninger" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text1" "De førende 10% af alle fantasihold modtager 16.000 Battle Points" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text2" "De førende 25% af alle fantasihold modtager 8.000 Battle Points" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text3" "De førende 50% af alle fantasihold modtager 4.000 Battle Points" "DOTA_FantasyHelpDetailsFinalFantasy_compendium" "I slutningen af {g:dota_event_league_name:eventid}" "DOTA_FantasyHelpDetailsFinalFantasyb" "I slutningen af vinterturnéen 2022" "DOTA_FantasyHelpDetailsDailyFantasy_compendium" "I slutningen af hver turneringsdag" "DOTA_FantasyHelpDetailsDailyFantasyb" "I slutningen af hver periode" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text1_Daily_compendium" "Fantasiholdene i top 10% af alle dagens optjente fantasipoint modtager 800 kompendiumpoint" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text2_Daily_compendium" "Fantasiholdene i top 25% af alle dagens optjente fantasipoint modtager 400 kompendiumpoint" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text3_Daily_compendium" "Fantasiholdene i top 50% af alle dagens optjente fantasipoint modtager 200 kompendiumpoint" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text1_compendium" "Fantasiholdene i top 10% af alle fantasipoint optjent i alt modtager 6.000 kompendiumpoint" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text2_compendium" "Fantasiholdene i top 25% af alle fantasipoint optjent i alt modtager 3.000 kompendiumpoint" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text3_compendium" "Fantasiholdene i top 50% af alle fantasipoint optjent i alt modtager 1.500 kompendiumpoint" "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text1_Period_compendium" "Top 10% højest scorende fantasihold i perioden modtager 4 fantasi-levels." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text2_Period_compendium" "Top 25% højest scorende fantasihold i perioden modtager 3 fantasi-levels." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text3_Period_compendium" "Top 50% højest scorende fantasihold i perioden modtager 2 fantasi-levels." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text4_Period_compendium" "De tilbageværende scorende fantasihold i perioden modtager 1 fantasi-level." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text5_Period_compendium" "Med hvert 4. fantasi-level modtager spillere én Oprindelsesskat. Spillere modtager 350 skår med hvert 2. level." "DOTA_FantasyHelpDetailsSub5Text5_Period_TI_compendium" "Spillere modtager Battle Points for hvert level. I hvert 4. level modtages ekstra Battle Points." "DOTA_FantasyLevelTooltip" "Top 10% højest scorende fantasihold i perioden modtager 3 fantasi-levels.

Top 25% modtager 2 fantasi-levels.

Top 25% modtager 1 fantasi-level." "DOTA_FantasyTreasureTooltip" "Med hvert 4. fantasi-level modtager spillere én Oprindelsesskat.

Indløs dine tilgængelige skatte fra menuen under fanen \"Se på\"." "DOTA_FantasySelectHeader" "Vælg et spillerkort til denne position" "DOTA_FantasyTextFilter" "Filtrer efter spillernavn" "DOTA_FantasyDropdownFilter" "ALLE HOLD" "DOTA_FantasyRosterLocked" "Opstilling låst" "DOTA_FantasyRosterLockCountdown" "Holdopstillingerne låser om {t:d:t:T:countdown_time}" "DOTA_Event_Level" "Level" "DOTA_Event_LevelPts:p{pts_to_next_level}" "{i:pts_to_next_level} POINT TIL NÆSTE LEVEL#|#{i:pts_to_next_level} POINT TIL NÆSTE LEVEL" "DOTA_PreviewEmoticons_Title" "Emotikoner" "DOTA_PreviewSounds_ExampleSounds" "Eksempellyde" "DOTA_PreviewMusic" "Afprøv musik" "DOTA_EventName_International2013" "The International 2013" "DOTA_EventName_International2014" "The International 2014" "DOTA_EventName_International2015" "The International 2015" "DOTA_EventName_FallMajor2015" "Fall 2015" "DOTA_EventName_WinterMajor2016" "Winter Battle Pass 2016" "DOTA_EventName_International2016" "The International 2016 Battle Pass" "DOTA_EventName_FallMajor2016" "Fall Battle Pass 2016" "DOTA_EventName_WinterMajor2017" "Winter Battle Pass 2017" "DOTA_EventName_NewBloom2017" "Dark Moon" "DOTA_EventName_International2017" "The International 2017-Battle Pass" "DOTA_EventNameShort_International2017" "The International 2017" "DOTA_EventName_Frostivus2017" "Frostivus Festival" "DOTA_EventName_Frostivus2018" "Frosthaven" "DOTA_EventName_Frostivus" "Frostivus" "DOTA_EventName_NewBloom" "New Bloom" "DOTA_EventName_NewBloom2020" "New Bloom" "DOTA_EventName_Diretide2020" "Diretide" "DOTA_EventName_Spring2021" "Nemestice" "DOTA_EventName_Nemestice" "Nemestice" "DOTA_EventName_Fall2021" "Aghanims labyrint 2021" "DOTA_EventName_International2022" "Battle Pass 2022" "DOTA_EventNameShort_International2022" "Battle Pass 2022" "DOTA_DB_SeasonPass_International_2017" "The International 2017-Battle Pass" "DOTA_EventName_PlusSubscription" "Dota Plus" "DOTA_Event_PlusSubscription_RarityName" "Dota Plus-adgang" "DOTA_Event_PlusSubscription_RestrictionDesc" "Tilgængeligt med Dota Plus" "DOTA_Refresh_Challenges" "Opdater udfordringer" "DOTA_GetChallenges" "FÅ UDFORDRINGER" "DOTA_DB_HeroPageChallengeNote" "Udfordringer udløber efter to uger. Opdater for at modtage nye udfordringer, efter tiden udløber." "DOTA_DB_HeroPageGetInitialChallenges" "Klik for at modtage udfordringer nu." "DOTA_EventName_TeamFandom" "Holdfan" "DOTA_EventName_TeamFandom_Points" "Tilføj point" "DOTA_TeamFandom_Reward_Emoticon" "Holdemotikon - %s1" "DOTA_TeamFandom_Accept_Success" "Det godkendte indhold er blevet indsendt." "DOTA_ti7_campaign" "Multiplayer-kampagne" "DOTA_campaign_ti7_name" "Siltbreaker" "DOTA_ti7_campaign_bp_sub" "En Dota-multiplayer-kampagne" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_acti_title" "AKT I: Skæbnens Sandstrækninger" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_acti_time" "Kommer senere denne måned" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_acti_intro" "I de dybeste indhak af Mørkrevsfængslet begynder et sovende onde at bevæge sig - den djævelske Siltbreaker - og vågner med tanker om frihed og en kommende gengældelseskampagne. Kun i hjertet af Kalabor-ørkenen kan vi finde midlerne til at stoppe ham... Vores sidste chance for at besidde bare et skår af håb." "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_acti_intro_active" "Mens den djævelske Siltbreaker planlægger at flygte fra Mørkrevsfængslet, samler hans fjender i Saltlages Råd en bande af krigere, der skal gribe til våben mod ham. For de eventyrende, som reagerer på Saltlagets råb, begynder vejen mod Mørkrevet i Kalabors sandstrækninger, hvor Siltbreaker luskede skabning, Korrupteren Rhyzik, samler styrke for at hjælpe sin hersker med hans planer..." "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_zonestar_pop" "Gennemfør en zone med flere stjerner for bedre belønninger" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_zonestar_totalcount" "Stjerner optjent i alt: {i:total_stars}" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_zonestar_boosted_reward" "x2" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_zonestar_boost_level" "165" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_zonestar_boost_status" "Bonus aktiv" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_zonestar_killstats" "Drab" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_zonestar_dmgstats" "Skade" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_zonestar_healstats" "Heling" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_zonestar_deadstats" "Mine dødsfald" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_zonestar_teamdeadstats" "Holddødsfald" "DOTA_ti7_campaign_bp_easy_mode" "Eventyrtilstand er til spillere, der ønsker at opleve hele kampagnen med mindre udfordring.

Stjernevurderinger opnås ikke, og belønninger gives ikke.

Artefakter kan ikke findes i eventyrtilstand." "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_gotime" "Spil Siltbreaker: Akt I" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_storytime" "Se historie" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_doitnow" "Begynd kampagne" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_actii_gotime" "Spil Siltbreaker: Akt II" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_actii_title" "Del II: Et kammer i dybet" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_actii_time" "Kommer til juli" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_actii_intro" "Korrupteren Rhyzik er falden, og Rådets forsvarere begynder nu på den sande opgave: den umulige rejse ind i Mørkrevsfængslet. Idet de træder gennem wisp-udsendingens portal, rammer dagslyset en frossen ødemark. Vejen frem krydser en bitter afgrund ud mod Revets Kant samt dybet nedenunder, hvori Siltbreakers kammer venter..." "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_info_header" "Saml dine allierede" "DOTA_ti7_campaign_bp_tab_info_body" "Denne sommer inviteres alle Battle Pass-ejere til at deltage i et kooperativt eventyr i det Mørke Revs mørkeste dybder. Kommer snart — I denne helt nye kampagne skal du og tre allierede kæmpe jer gennem et varieret landskab bestående af afskyelige monstre, udspekulerede fælder og andre dødbringende rædsler. Efterhånden som du spiller, får du lov til at dreje på Belønningernes Hjul, hvor du har en chance for at modtage den eksklusive Desert Sands Baby Roshan og andre præmier." "DOTA_Item_Extremely_Rare_Reward" "Ekstremt sjælden belønning" "DOTA_campaign_siltbreaker_play_now" "Spil det nu" "DOTA_campaign_siltbreaker_desc" "Kæmp gennem et varieret landskab bestående af afskyelige monstre, udspekulerede fælder og andre dødbringende rædsler." "DOTA_campaign_easymode_desc" "Belønninger slået fra i eventyrtilstand" "DOTA_TI7_CampaignDetails_WorldOverview" "Zoneoplysninger" "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone" "{s:zone_name}" "DOTA_TI7_CampaignDetails_Kills" "Drab" "DOTA_TI7_CampaignDetails_Deaths" "Dødsfald" "DOTA_TI7_CampaignDetails_GoldBags" "Guldposer" "DOTA_TI7_CampaignDetails_Potions" "Eliksirer" "DOTA_TI7_CampaignDetails_GoldBagsGot" "Guldposer samlet op" "DOTA_TI7_CampaignDetails_PotionsGot" "Eliksirer anvendt" "DOTA_TI7_CampaignDetails_ItemsGot" "Genstande samlet op" "DOTA_TI7_CampaignDetails_Reviving" "Tid brugt på at genoplive" "DOTA_TI7_CampaignDetails_ZoneLeaderboards_Live" "Direkte spil" "DOTA_TI7_CampaignDetails_ZoneLeaderboards_Replays" "Venners gengivelser" "DOTA_TI7_CampaignDetails_ZoneLeaderboards_FriendStats" "Venners zonestatistikker" "DOTA_TI7_CampaignDetails_ZoneLeaderboards_Criteria" "Stjernekrav for zone" "DOTA_TI7_CampaignDetails_ZoneLeaderboards_Incomplete" "Zone ikke gennemført" "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone01_1_Req" "- Find knudepunktsgarnisonen på under 9:00.
- Dræb mindst 8 Berzerker Hellbears.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone01_2_Req" "- Find knudepunktsgarnisonen på under 6:30.
- Dræb mindst 12 Berzerker Hellbears.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone01_3_Req" "- Find knudepunktsgarnisonen på under 3:00.
- Dræb mindst 16 Berzerker Hellbears.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone02_1_Req" "- Besejr Lucius Longclaw på under 9:00.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone02_2_Req" "- Besejr Lucius Longclaw på under 7:00.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone02_3_Req" "- Besejr Lucius Longclaw på under 5:00.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone04_1_Req" "- Find en Orb of Passage på under 7:00.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone04_2_Req" "- Find en Orb of Passage på under 5:30.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone04_3_Req" "- Find Orb of Passage på under 3:30.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone03_1_Req" "- Red kaptajn Lightfoot på under 10:00.
- Red 4 fangede soldater.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone03_2_Req" "- Red kaptajn Lightfoot på under 7:00.
- Red 8 fangede soldater.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone03_3_Req" "- Red kaptajn Lightfoot på under 5:00.
- Red 11 fangede soldater.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone05_1_Req" "- Find udgangen til silkesump-passagen på under 12:00.
- Ødelæg 35 Brood Sacs.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone05_2_Req" "- Find udgangen til silkesump-passagen på under 9:00.
- Ødelæg 50 Brood Sacs.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone05_3_Req" "- Dræb Ankaboot.
- Find udgangen til silkesump-passagen på under 9:00.
- Ødelæg 65 Brood Sacs.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone06_1_Req" "- Find udgangen til Kalabor på under 14:00.
- Find 3 skjulte skatte i templet.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone06_2_Req" "- Find udgangen til Kalabor på under 10:00.
- Find 5 skjulte skatte i templet.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone06_3_Req" "- Find udgangen til Kalabor på under 7:00.
- Find 6 skjulte skatte i templet.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone07_1_Req" "- Nå til Kalabor på under 9:00.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone07_2_Req" "- Nå til Kalabor på under 5:00.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone07_3_Req" "- Nå til Kalabor på under 3:00.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone08_1_Req" "- Besejr alle Centaur Warlords og find den nordlige forpost på under 14:00.
- Besejr 4 Giant Sandswarm Burrowers.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone08_2_Req" "- Besejr alle Centaur Warlords og find den nordlige forpost på under 10:00.
- Besejr 6 Giant Sandswarm Burrowers.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone08_3_Req" "- Besejr alle Centaur Warlords og find den nordlige forpost på under 7:00.
- Besejr 8 Giant Sandswarm Burrowers.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone09_1_Req" "- Besejr alle Buzzick Captains og find Rhyziks hule på under 4:00.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone09_2_Req" "- Besejr alle Buzzick Captains og find Rhyziks hule på under 2:30.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone09_3_Req" "- Besejr alle Buzzick Captains og find Rhyziks hule på under 1:30.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone10_1_Req" "- Besejr Rhyzik på under 11:00.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone10_2_Req" "- Besejr Rhyzik på under 7:00.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Zone10_3_Req" "- Besejr Rhyzik på under 4:00.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_EventZone_forest" "Hylende vidde" "DOTA_TI7_EventZone_forest_holdout" "Knudepunktsgarnison" "DOTA_TI7_EventZone_darkforest_rescue" "Knoglemelsbakken" "DOTA_TI7_EventZone_darkforest_pass" "Silkesump-passagen" "DOTA_TI7_EventZone_darkforest_death_maze" "Gallarons prøve" "DOTA_TI7_EventZone_underground_temple" "Ermacor-templet" "DOTA_TI7_EventZone_desert_start" "Vejen til Kalabor" "DOTA_TI7_EventZone_desert_expanse" "Kalabor-ørkenen" "DOTA_TI7_EventZone_desert_chasm" "Knusende kløft" "DOTA_TI7_EventZone_desert_fortress" "Rhyziks fæstning" "DOTA_TI7_EventZone_completed" "Gennemførte del I" "DOTA_TI7_EventZone_tundra" "Forfrysningstundraen" "DOTA_TI7_EventZone_ice_lake" "Skumtop-søen" "DOTA_TI7_EventZone_aerie" "Vinterreden" "DOTA_TI7_EventZone_clifftop" "Det azurblå udsigtspunkt" "DOTA_TI7_EventZone_plateau" "Isødelæggelsens plateau" "DOTA_TI7_EventZone_crag" "Den frosne klippe" "DOTA_TI7_EventZone_crypt" "Odobenus-legionens krypt" "DOTA_TI7_EventZone_crypt_holdout" "Obodenus-stormløbet" "DOTA_TI7_EventZone_reefs_edge" "Revets kant" "DOTA_TI7_EventZone_shoal" "Lavvandet" "DOTA_TI7_EventZone_dark_reef_a" "Den sunkne passage" "DOTA_TI7_EventZone_dark_reef_b" "Mørkrevsfængslet" "DOTA_TI7_EventZone_silt_arena" "Siltbreaker" "DOTA_TI7_EventZone_completed_act_2" "Gennemførte del II" "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone01_1_Req" "- Find skumtop-søen på under 9:00.
- Eliminer mindst 10 Frostbitten Shamans.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone01_2_Req" "- Find skumtop-søen på under 7:30.
- Eliminer mindst 20 Frostbitten Shamans.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone01_3_Req" "- Find skumtop-søen på under 4:00.
- Eliminer mindst 30 Frostbitten Shamans.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone02_1_Req" "- Red mindst 10 pingviner.
- Eliminer mindst 1 Alpine Growler.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone02_2_Req" "- Red mindst 20 pingviner.
- Eliminer mindst 2 Alpine Growler.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone02_3_Req" "- Red mindst 30 pingviner.
- Eliminer mindst 3 Alpine Growler.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone03_1_Req" "- Besejr Karaul Silverwing på under 7:00.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone03_2_Req" "- Besejr Karaul Silverwing på under 5:00.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone03_3_Req" "- Besejr Karaul Silverwing på under 3:00.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone04_1_Req" "- Find indgangen til den frosne klippe på under 10:00 pingviner.
- Dræb mindst 4 Ice Giants.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone04_2_Req" "- Find indgangen til den frosne klippe på under 8:00 pingviner.
- Dræb mindst 6 Ice Giants.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone04_3_Req" "- Find indgangen til den frosne klippe på under 4:00 pingviner.
- Dræb mindst 8 Ice Giants.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone05_1_Req" "- Besejr Storegga på under 8:00.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone05_2_Req" "- Besejr Storegga på under 6:00.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone05_3_Req" "- Besejr Storegga på under 4:00.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone06_1_Req" "- Nå til tronerummet på under 14:00.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone06_2_Req" "- Nå til tronerummet på under 10:00.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone06_3_Req" "- Nå til tronerummet på under 6:00.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone07_1_Req" "- Flygt fra tronerummet på under 6:00.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone07_2_Req" "- Flygt fra tronerummet på under 4:00.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone07_3_Req" "- Flygt fra tronerummet på under 2:00.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone08_1_Req" "- Find en sti gennem revets kant på under 6:00.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone08_2_Req" "- Find en sti gennem revets kant på under 4:00.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone08_3_Req" "- Find en sti gennem revets kant på under 2:00.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone09_1_Req" "- Besejr Giant Amoeboid på under 7:00.
- Dit hold må ikke have mere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone09_2_Req" "- Besejr Giant Amoeboid på under 4:00.
- Dit hold må ikke have mere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone09_3_Req" "- Besejr Giant Amoeboid på under 2:00.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone10_1_Req" "- Find Siltbreakers kammer på under 10:00.
- Lås op for mindst 2 fængselsceller.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone10_2_Req" "- Find Siltbreakers kammer på under 6:00.
- Lås op for mindst 4 fængselsceller.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone10_3_Req" "- Find Siltbreakers kammer på under 4:00.
- Lås op for mindst 6 fængselsceller.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone11_1_Req" "- Besejr Siltbreaker på under 11:00.
- Dit hold må ikke have flere end 5 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone11_2_Req" "- Besejr Siltbreaker på under 7:00.
- Dit hold må ikke have flere end 2 dødsfald." "DOTA_TI7_CampaignDetails_Act2_Zone11_3_Req" "- Besejr Siltbreaker på under 4:00.
- Dit hold må ikke have nogen dødsfald." "DOTA_TI8_Ticket_Location" "Rogers Arena - Vancouver, Canada" "DOTA_TI8_Ticket_Dates" "20/8/2018 - 25/8/2018" "DOTA_TI8_Ticket_Waves_Tooltip" "Billetter til The International tilbydes i to runder:
• Runde 1 starter kl. 18:00 på fredag d. 23. marts.
• Runde 2 starter kl. 06:00 på lørdag d. 24. marts." "DOTA_TI8_Ticket_Wave1" "Runde 1" "DOTA_TI8_Ticket_Wave2" "Runde 2" "DOTA_TI8_Ticket_SalesStart" "Billetsalget starter om" "DOTA_TI8_Ticket_CallToAction" "Forbered din konto på TicketMaster.ca" "DOTA_TI8_Ticket_CallToAction2" "Køb billetter på Ticketmaster.ca" "DOTA_TI8_MainEventDates" "20.-25. august" "DOTA_TI8_MainEventVenue" "Rogers Arena" "DOTA_TI8_MainEventLocation" "Vancouver, Canada" "DOTA_TI8_GroupStageDates" "15.-18. august" "DOTA_TI9_MainEventDates" "20.-25. august" "DOTA_TI9_MainEventVenue" "Mercedes-Benz Arena" "DOTA_TI9_MainEventLocation" "Shanghai, Kina" "DOTA_TI9_GroupStageDates" "15.-18. august" "DOTA_Event2018_EventGamePointsCapLeft" "UGENTLIGE POINT TIL MAKS." "DOTA_EventNemestice_EventGamePointsCap" "Tilgængelige ugentlige point" "DOTA_Underhollow_YellowTeamVictory" "Gult hold sejrer!" "DOTA_Underhollow_OrangeTeamVictory" "Orange hold sejrer!" "DOTA_Underhollow_BlueTeamVictory" "Blåt hold sejrer!" "DOTA_Underhollow_GreenTeamVictory" "Grønt hold sejrer!" "DOTA_Underhollow_BrownTeamVictory" "Brunt hold sejrer!" "DOTA_Underhollow_CyanTeamVictory" "Turkis hold sejrer!" "DOTA_Underhollow_OliveTeamVictory" "Olivengrønt hold sejrer!" "DOTA_Underhollow_PurpleTeamVictory" "Lilla hold sejrer!" "DOTA_Underhollow_Leaderboard" "FØRERTAVLE" "DOTA_Underhollow_Kills" "DRAB" "DOTA_Underhollow_Elims" "ELIMI." "DOTA_Underhollow_Saves" "REDN." "DOTA_Underhollow_MyRewards" "DINE BELØNNINGER" "DOTA_Underhollow_PointsMultiplier" "Pointmultiplikator: " "DOTA_Underhollow_BattlePointsEarned" "Battle Points optjent: " "DOTA_Underhollow_BattlePointsRemaining" "Battle Points tilbage: " "DOTA_Underhollow_TotalPoints" "= {d:final_reward} BP" "DOTA_Underhollow_WeeklyRemainingPoints" "UGENTLIGE POINT TILBAGE" "DOTA_Underhollow_WeeklyEarnedPoints" "MULIGE POINT I DENNE UGE: {d:event_game_points_earned} / {d:event_game_point_cap}" "DOTA_Underhollow_TotalPossiblePoints" "POINT FRA SPIL" "DOTA_Underhollow_PointsAvaiable" "POINT TILDELES NÅR SPILLET SLUTTER" "DOTA_Underhollow_Elimination_RewardAmount" "30 BP" "DOTA_Underhollow_SmallCheeses_RewardAmount" "20 BP" "DOTA_Underhollow_BigCheeses_RewardAmount" "300 BP" "DOTA_Underhollow_Wins_RewardAmount" "750 BP" "DOTA_Underhollow_Points_X" "{d:num_earned} X " "DOTA_DB_SeasonPass_PrizePool" "Nuværende præmiepulje" "DOTA_Purchase_Popup_Title" "{s:purchase_item_title}" "DOTA_Purchase_Popup_Body" "{s:purchase_item_body}" "DOTA_Purchase_Popup_Purchase_Button" "Køb" "DOTA_Purchase_Popup_SaleAmount" "-{i:item_sale_amount}%" "DOTA_Purchase_Popup_RegularSetPrice" "{m:item_regular_price}" "DOTA_Purchase_Popup_SetPrice" "{m:item_price}" "DOTA_Purchase_Popup_Marketplace_Button" "Marked" "DOTA_Purchase_Popup_Shards_Button" "Skår" "DOTA_Generic_Popup_Title" "{s:generic_popup_title}" "DOTA_Generic_Popup_Body" "{s:generic_popup_body}" "GenericConfirmText_Label" "Indtast \"{s:confirmation_code}\" for at bekræfte." "DOTA_Home_Fall_BattlePass_NotOwned" "Fall Battle Pass 2016 er ankommet" "DOTA_Home_Fall_BattlePass_NeedsActivate" "Du ejer et Fall Battle Pass 2016" "DOTA_Home_Winter2017_BattlePass_NotOwned" "Winter Battle Pass 2017 er ankommet" "DOTA_Home_Winter2017_BattlePass_NeedsActivate" "Du ejer et Winter Battle Pass 2017" "DOTA_Home_BattlePass_NotOwned" "{g:dota_event_name:eventid} er i gang" "DOTA_Home_BattlePass_Unpurchasable" "{g:dota_event_name:eventid} kan ikke længere købes" "DOTA_Home_BattlePass_NotOwned_LevelPreview" "Level {d:event_level}-belønning allerede låst op." "DOTA_Home_BattlePass_NotOwned_Button" "Kig inden i" "DOTA_Home_BattlePass_NeedsActivate" "{g:dota_event_name:eventid} ejet" "DOTA_Home_BattlePass_NeedsActivate_Button" "Aktiver nu" "DOTA_Home_BattlePass_RefreshInTime" "Opdaterer om {i:reset_days}D {i:reset_hours}T {i:reset_minutes}M" "DOTA_Home_BattlePass_ResetTime" "{i:reset_days}D. {i:reset_hours}T. {i:reset_minutes}M." "DOTA_Home_BattlePass_EndTime" "{i:end_days}D {i:end_hours}T {i:end_minutes}M" "DOTA_Home_BattlePass_Unclaimed:p{unclaimed_rewards}" "{d:unclaimed_rewards} ikke-indløst belønning#|#{d:unclaimed_rewards} ikke-indløste belønninger" "DOTA_Home_BattlePass_UnclaimedDescription" "Klik her for at indløse" "DOTA_Home_BattlePass_ShortFilmContest" "Kortfilmskonkurrence" "DOTA_Home_BattlePass_PredictionResetTime" "{i:prediction_reset_days}D. {i:prediction_reset_hours}T. {i:prediction_reset_minutes}M." "DOTA_Home_BattlePass_EventEndingSoon" "Begivenhed slutter" "DOTA_Home_BattlePass_EventEndingSoonTime" "{t:s:t:event_end_time}" "DOTA_Home_BattlePass_PurchaseLevels" "Køb levels" "DOTA_Home_BattlePass_PurchaseBP" "Køb Battle Pass" "DOTA_Home_BattlePass_GoToBattlePass" "Gå til Battle Pass" "BattlePass_LevelUp_Header" "Tillykke!" "BattlePass_LevelUp_Body" "Dit Battle Pass har nu opnået:" "DOTA_Home_Plus_MemberSince" "Siden" "DOTA_Home_Plus_MemberDate" "{t:r:m:plus_membership_start_date}" "DOTA_Home_Plus_HighestLevelHero" "Højeste level helt" "DOTA_Home_Plus_BestHeroLevel" "Level {d:plus_best_hero_level}" "DOTA_ItemPicker_Title" "Vælg en genstand" "DOTA_ItemPicker_Action" "Vælg" "DOTA_ItemRedemption_Title" "{g:dota_item_name:header_item_def}-indløsning" "DOTA_ItemRedemption_Action" "Indløs" "DOTA_ItemRedemption_ConfirmTitle" "Genstandsindløsning" "DOTA_ItemRedemption_ConfirmMessage" "Er du sikker på, at du vil indløse din {g:dota_item_name:redeem_item_def} for en {g:dota_item_name:selected_item_def}?" "DOTA_ItemRedemption_Error" "Kunne ikke indløse denne genstand." "DOTA_GemCombine_Title" "Vælg ædelsten" "DOTA_GemCombine_Text" "Vælg en ædelsten at kombinere med {g:dota_item_name:header_item_def}-ædelstenen" "DOTA_GemCombine_Action" "Kombiner" "DOTA_GemCombiner_ConfirmTitle" "Bekræft ædelstenskombinering" "DOTA_GemCombiner_Confirm" "Er du sikker på, at du vil kombinere denne genstand med {g:dota_item_name:combine_item}?" "DOTA_ItemNameChange_Tooltip" "Brug et navneskilt for at give denne genstand et tilpasset navn. Et navneskilt er ikke nødvendigt for at nulstille en genstand til dens oprindelige navn." "DOTA_ItemDescChange_Tooltip" "Brug et beskrivelsesmærke for at give denne genstand en tilpasset beskrivelse. Et beskrivelsesmærke er ikke krævet for at nulstille en genstand til dens originale beskrivelse." "DOTA_ItemChangeName_NeedTool_Title" "Køb et navneskilt?" "DOTA_ItemChangeName_NeedTool" "Du skal have et navneskilt for at ændre genstandsnavnet. Vil du købe et nu?" "DOTA_ItemChangeName_EnterAttribute_Title" "Indtast nyt genstandsnavn" "DOTA_ItemChangeName_EnterAttribute_Body" "Indtast det nye navn du vil have til genstanden. At ændre på navnet opbruger ét navneskilteværktøj." "DOTA_ItemChangeName_Processing_Title" "Behandler navneændring" "DOTA_ItemChangeName_Processing_Text" "Genstandens navn er ved at blive ændret..." "DOTA_ItemChangeName_TooLong_Title" "Genstandsnavn for langt" "DOTA_ItemChangeName_TooLong_Body" "Det indtastede genstandsnavn er for langt. Prøv venligst igen og indtast et kortere navn." "DOTA_ItemChangeName_Succeeded" "Genstandens navn blev ændret." "DOTA_ItemChangeName_Error" "Der opstod en fejl under ændringen af genstandens navn." "DOTA_ItemChangeDescription_NeedTool_Title" "Køb et beskrivelsesmærke?" "DOTA_ItemChangeDescription_NeedTool" "Du skal have et beskrivelsesmærke for at ændre genstandsbeskrivelsen. Vil du købe et nu?" "DOTA_ItemChangeDescription_EnterAttribute_Title" "Indtast ny genstandsbeskrivelse" "DOTA_ItemChangeDescription_EnterAttribute_Body" "Indtast den nye beskrivelse du vil have til genstanden. At ændre på beskrivelsen opbruger ét beskrivelsesmærke." "DOTA_ItemChangeDescription_Processing_Title" "Behandler beskrivelsesændring" "DOTA_ItemChangeDescription_Processing_Text" "Genstandens beskrivelse er ved at blive ændret..." "DOTA_ItemChangeDescription_TooLong_Title" "Genstandsbeskrivelse for lang" "DOTA_ItemChangeDescription_TooLong_Body" "Den indtastede beskrivelse er for lang. Prøv venligst igen og indtast en kortere beskrivelse." "DOTA_ItemChangeDescription_Succeeded" "Genstandens beskrivelse blev ændret." "DOTA_ItemChangeDescription_Error" "Der opstod en fejl under ændringen af genstandens beskrivelse." "DOTA_ItemRemoveAttribute_Failed_Title" "Modificering af genstand mislykkedes" "DOTA_ItemRemoveName_Title" "Fjern navn?" "DOTA_ItemRemoveName" "Vil du fjerne det tilpassede navn fra genstanden og gendanne dens originale navn?\n" "DOTA_ItemRemoveName_Succeeded" "Det tilpassede navn blev fjernet fra denne genstand." "DOTA_ItemRemoveName_CannotBeRemoved" "Det tilpassede navn kan ikke fjernes fra denne genstand." "DOTA_ItemRemoveName_Failed" "Der opstod en fejl i forsøget på at fjerne genstandens navn." "DOTA_ItemRemoveDescription_Title" "Fjern beskrivelse?" "DOTA_ItemRemoveDescription" "Vil du fjerne den tilpassede beskrivelse fra genstanden og gendanne dens originale beskrivelse?\n" "DOTA_ItemRemoveDescription_Succeeded" "Den tilpassede beskrivelse blev fjernet fra denne genstand." "DOTA_ItemRemoveDescription_CannotBeRemoved" "Den tilpassede beskrivelse kan ikke fjernes fra denne genstand." "DOTA_ItemRemoveDescription_Failed" "Der opstod en fejl i forsøget på at fjerne genstandens beskrivelse." "DOTA_ItemRemoveGift_Title" "Fjern gaveoplysninger?" "DOTA_ItemRemoveGift" "Fjern gaveoplysninger fra denne genstand?\n" "DOTA_ItemRemoveGift_Succeeded" "Gaveoplysningerne blev fjernet fra denne genstand." "DOTA_ItemRemoveGift_CannotBeRemoved" "Gaveoplysningerne kan ikke fjernes fra denne genstand." "DOTA_ItemRemoveGift_Failed" "Der opstod en fejl i forsøget på at fjerne genstandens gaveoplysninger." "DOTA_StyleUnlock_Title" "{g:dota_item_name:header_item_def}-stiloplåsning" "DOTA_StyleUnlock_Action" "Oplås" "DOTA_StyleUnlock_ConfirmTitle" "Stiloplåsning" "DOTA_StyleUnlock_ConfirmMessage" "Er du sikker på, at du vil forbruge {g:dota_item_name:redeem_item_def} for at låse op for en stil på din {g:dota_item_name:selected_item_def}?" "DOTA_StyleUnlock_EquipInfused" "Vil du bruge en {g:dota_item_name:redeem_item_def} på din {g:dota_item_name:selected_item_def}?" "DOTA_StyleUnlock_Error" "Kunne ikke oplåse en stil på denne genstand." "DOTA_StyleUnlock_Timeout" "Kunne ikke forbinde til SK. Prøv venligst igen senere." "DOTA_StyleUnlock_Text" "Vælg en genstand at anvende denne stiloplåsning på" "DOTA_StyleUnlock_NoValidItems" "Du har ikke nogen genstande i dit arsenal, som kan bruges med denne stiloplåsning." "DOTA_StyleUnlock_UnpackBundle" "Dette bundt indeholder genstande, som har oplåste stile. Vil du gerne pakke dette bundt ud?" "DOTA_StyleUnlock_UnpackBundleError" "Dette bundt indeholder genstande, som har oplåste stile. Du skal dog først pakke dette bundt ud, før du kan låse op for stilene." "UnlockStyle_Failed_PreReq" "Denne stil kan ikke låses op, før du har låst op for den forudsættende stil: {s:unlock_prereq_style}." "UnlockStyle_Failed_CantAfford" "Denne stil kan ikke låses op. Du skal eje {d:unlock_price} {s:unlock_item_name} for at låse den op." "UnlockStyle_Failed_CantAffordAttrib" "Denne stil kan ikke låses op. Du opfylder ikke attribut-kravene." "UnlockStyle_Failed_CantAffordGem" "Denne stil kan ikke låses op. Genstanden indeholder ikke en ædelsten, som opfylder kravene." "UnlockStyle_Failed_NoCompendiumLevel" "Denne stil kan ikke låses op. Du ejer ikke et kompendium, som er højt nok level til at opfylde kravene." "UnlockStyle_Failed_AlreadyUnlocked" "Denne stil er allerede låst op!" "UnlockStyle_Succeeded" "Stilen er blevet låst op og kan nu anvendes på genstanden." "DOTA_StyleUnlock_UnlockAll" "Oplås alle" "DOTA_SetStyle_ErrorWhileConnected" "Du kan ikke ændre stil mens du er tilsluttet et spil." "DOTA_ReforgeItem_NoValidItems" "Du har ingen genstande i dit arsenal, der kan bruge denne ombygger." "DOTA_ReforgeItem_Title" "{g:dota_item_name:header_item_def}" "DOTA_ReforgeItem_Action" "Ombyg" "DOTA_ReforgeItem_Text" "Vælg en genstand at bruge denne ombygger på" "DOTA_Socketing_Tooltip" "Indfatninger er en måde at forstærke dine genstande ved at anbringe ædelsten i dem. Brug Artificer's Chisels for at tilføje almindelige indfatninger og Artificer's Hammers for at udtrække almindelige ædelsten fra indfatninger." "DOTA_RareSocketing_Tooltip" "Sjældne indfatninger indeholder genstandsforstærkelser, som kun kan opnås ved at modtage sjældne drops fra kister. Brug Master Artificer's Hammers for at udtrække sjældne ædelsten. Dette vil dog ødelægge genstanden i processen." "DOTA_Socketing_ExtractRareGems_Tooltip" "At udtrække sjældne ædelsten kræver en Master Artificer's Hammer, men dette vil dog ødelægge genstanden i processen. At klikke \"Udtræk sjældne ædelsten\" giver dig en valgmulighed for at købe en Master Artificer's Hammer, hvis du ikke har nogen." "DOTA_Socketing_AddSocket_Tooltip" "At tilføje en almindelig indfatning kræver en Artificer's Chisel. At klikke \"Tilføj indfatning\" giver dig en valgmulighed for at købe en Artificer's Chisel, hvis du ikke har nogen." "DOTA_Socketing_ExtractGem_Tooltip" "At udtrække en almindelig ædelsten kræver en Artificer's Hammer. Hvis du ikke har en Artificer's Hammer, får du muligheden for at købe en, når du klikker på \"Udtræk ædelsten\"." "DOTA_Socketing_ExtractOrResetGem_Tooltip" "At nulstille en ædelsten rydder ædelstenens sporende statistiktæller. At udtrække en ædelsten kræver en Artificer's Hammer. Hvis du ikke har en Artificer's Hammer, får du muligheden for at købe en, når du klikker på \"Udtræk ædelsten\"." "DOTA_Socketing_Replace_Tooltip" "At erstatte en sjælden ædelsten vil ødelægge den nuværende ædelsten i indfatningen." "DOTA_Socketing_HasHeroRestriction_Title" "Ædelsten har helterestriktioner" "DOTA_Socketing_HasRequiredSlot" " (påkrævet indfatning: {s:required_item_slot_name})" "DOTA_Socketing_HasHeroRestriction_Body" "Denne ædelsten kan kun bruges med {g:dota_hero_name:socket_required_hero}{s:required_item_slot}. Er du sikker på, at du vil udtrække den?" "DOTA_Socketing_HasHeroRestriction_Tooltip" "Denne ædelsten kan kun bruges med {g:dota_hero_name:socket_required_hero}." "DOTA_Socketing_HasNoHeroRestriction_Tooltip" "Denne ædelsten kan bruges med enhver helt." "DOTA_Socketing_LockedSlot" "Låst plads" "DOTA_Socketing_LockedSlotUnlockedAt" "Oplåst ved heltelevel {d:socket_unlock_level}" "DOTA_AddSocket_ConfirmTitle" "Tilføj indfatning" "DOTA_AddSocket_NeedChisels" "Du skal bruge en Artificer's Chisel for at tilføje en indfatning. Vil du gerne købe en?" "DOTA_AddSocket_NeedChisels_Title" "Køb en mejsel?" "DOTA_AddSocket_ToolIsInvalid" "Indfatningsværktøj ikke tilgængeligt." "DOTA_AddSocket_ItemCannotBeSocketed" "Denne genstand kan ikke få tilføjet en indfatning." "DOTA_AddSocket_Fail_Title" "Kan ikke tilføje indfatning" "DOTA_AddSocket_Failed" "Tilføjelse af indfatning i genstand mislykkedes!" "DOTA_AddSocket_Succeeded" "Indfatning føjet til genstanden." "DOTA_AddSocket_Title" "Tilføjer indfatning" "DOTA_AddSocket_Text" "Indfatningen bliver føjet til genstanden..." "DOTA_AddSocket_DoesntOwnEvent" "Du skal eje begivenheden, denne genstand er knyttet til." "DOTA_AddGemToSocket_NeedGems" "Du har ingen ædelsten, der passer til denne indfatning." "DOTA_AddGemToSocket_Gem_Not_Removable_Title" "Ædelsten kan ikke fjernes" "DOTA_AddGemToSocket_Gem_Not_Removable" "Denne indfatning indeholder en ædelsten, der ikke kan fjernes." "DOTA_AddGemToSocket_Title" "Tilføjer ædelsten til indfatning" "DOTA_AddGemToSocket_Text" "Ædelstenen bliver føjet til genstandsindfatningen..." "DOTA_AddGemToSocket_Succeeded" "Ædelstenen blev tilføjet." "DOTA_AddGemToSocket_Failed" "Fejl under indsættelse af ædelsten i genstandsindfatning!" "DOTA_SelectGem_Title" "Vælg en ædelsten at anbringe i denne indfatning" "DOTA_SelectGem_Text" "BEMÆRK: Ædelsten, som indsættes i en genstand, bliver fastgjort til genstanden og kan kun fjernes med en Artificer's Hammer." "DOTA_SelectGem_Action" "Vælg" "DOTA_RemoveGemFromSocket_NeedMasterHammers" "Du skal bruge en Master Artificer's Hammer for at fjerne denne ædelsten. Hammeren ødelægger også genstanden, som ædelstenen er indfattet i. Vil du gerne købe en?" "DOTA_RemoveGemFromSocket_NeedHammers" "Du skal bruge en Artificer's Hammer for at fjerne denne ædelsten. Vil du gerne købe en?" "DOTA_RemoveGemFromSocket_NeedHammers_Title" "Køb en hammer?" "DOTA_RemoveGemFromSocket_Title" "Fjerner ædelsten fra indfatning" "DOTA_RemoveGemFromSocket_Text" "Ædelstenen bliver fjernet fra genstandsindfatningen..." "DOTA_RemoveGemFromSocket_Fail_Title" "Kan ikke fjerne ædelsten" "DOTA_RemoveGemFromSocket_Fail_Unremovable" "Denne ædelsten kan ikke fjernes." "DOTA_RemoveGemFromSocket_RequiresMasterHammer" "Du skal bruge en Master Artificer's Hammer for at fjerne denne ædelsten." "DOTA_RemoveGemFromSocket_Confirm_Title" "Bekræft fjernelse af ædelsten" "DOTA_RemoveGemFromSocket_Safe_Confirm" "Er du sikker på, at du vil fjerne ædelstenen fra denne genstand? Én ladning på hammeren vil blive opbrugt." "DOTA_RemoveGemFromSocket_Confirm_Styles_Affected" "Er du sikker på, at du vil fjerne ædelstenen fra denne genstand? Én ladning på hammeren vil blive opbrugt. Stile på denne genstand er oplåst af denne ædelsten, og at fjerne denne ædelsten vil fratage adgang til disse stile." "DOTA_RemoveGemFromSocket_Confirm" "Er du sikker på, at du vil destruere denne genstand og frigøre dens ædelsten? Én ladning på hammeren vil blive opbrugt." "DOTA_RemoveGemFromSocket_Confirm_Code" "destroy" "DOTA_RemoveGemFromSocket_Confirm_Immortal" "Er du sikker på, at du vil destruere denne UDØDELIGE genstand og frigøre dens ædelsten? Én ladning på hammeren vil blive opbrugt. Denne genstand er meget sjælden og denne handling vil destruere den." "DOTA_RemoveGemFromSocket_Confirm_Arcana" "Er du sikker på, at du vil destruere denne ARCANA-genstand og frigøre dens ædelsten? Én ladning på hammeren vil blive opbrugt. Denne genstand er meget sjælden og denne handling vil destruere den." "DOTA_RemoveGemFromSocket_Failed" "Der opstod en fejl under forsøget på at fjerne denne ædelsten fra indfatningen." "DOTA_RemoveGemFromSocket_Rare_Failed" "Der opstod en fejl under forsøget på at fjerne alle sjældne ædelsten og ødelægge genstanden." "DOTA_RemoveGemFromSocket_ItemIsInvalid" "Der er en fejl med genstanden, der indeholder ædelstenene." "DOTA_RemoveGemFromSocket_HammerIsInvalid" "Der er en fejl med hammeren, der bruges til at udtrække ædelstenene." "DOTA_RemoveGemFromSocket_HammerCannotRemoveGem" "Ædelstenen kan ikke fjernes fra indfatningen af denne hammer." "DOTA_ResetGemInSocket_Confirm_Title" "Bekræft ædelstensnulstilling" "DOTA_ResetGemInSocket_Confirm_Body" "At nulstille en ædelsten sætter alle Indgraverede tællere til 0. Optællinger, som fjernes på denne måde, kan ikke gendannes. Er du sikker på, at du vil fortsætte?" "DOTA_ResetGemInSocket_Title" "Nulstiller ædelstenstæller" "DOTA_ResetGemInSocket_Text" "Tælleren på ædelstenen bliver nulstillet..." "DOTA_ResetGemInSocket_Succeeded_Title" "Ædelsten nulstillet" "DOTA_ResetGemInSocket_Succeeded" "Tælleren på ædelstenen er blevet nulstillet" "DOTA_ResetGemInSocket_Failed" "Fejl under nulstilling af tælleren på ædelstenen!" "DOTA_HeroRelicsTitle" "Relikvier" "DOTA_GenericConfirmText_Label" "Indtast \"{s:confirmation_code}\" i tekstboksen for at fortsætte." "DOTA_GCRequest_Timeout" "Forbindelsen udløb under kommunikationen med Valve-serverne. Prøv igen senere." "DOTA_Armory_Coin_Treasure_Tier1" "Guldniveau" "DOTA_Armory_Coin_Treasure_Tier2" "Sølvniveau" "DOTA_Armory_Coin_Treasure_Tier3" "Bronzeniveau" "DOTA_Armory_DeleteItem_Header" "Slet genstand" "DOTA_Armory_DeleteItem_Body" "Er du sikker på, at du vil slette din {g:dota_item_name:selected_item_def}? Dette kan ikke fortrydes." "Dota_Test_Build" "Testbuild" "DOTA_TributeTreasure_Title" "Tribute Upgrade Infuser" "DOTA_TributeTreasure_Description" "Brug en Tribute Upgrade Infuser for permanent at låse op for specielle omgivende effekter på genstande, som befinder sig i denne skat." "DOTA_TributeTreasure_GuaranteedDescription" "Skatte indtil næste Infuser: " "DOTA_TributeTreasure_Button" "Påfør Infuser" "DOTA_Winter2016_InfusedTreasure_Title" "Winter Infuser 2016" "DOTA_Winter2016_InfusedTreasure_Description" "Brug en Winter Infuser 2016 for permanent at låse op for specielle omgivende effekter på visse genstande, som befinder sig i denne skat." "DOTA_Treasure_ShowInfused" "Vis infuser-effekt" "DOTA_Treasure_HideInfused" "Skjul infuser-effekt" "DOTA_Treasure_Infusable" "Kan forbedres" "DOTA_Treasure_Infused" "og brug infuser" "DOTA_Treasure_InfuserCount:p{infuser_count}" "Du har i øjeblikket {d:infuser_count} infuser.#|#Du har i øjeblikket {d:infuser_count} infusers." "DOTA_CoinTreasure_Title" "Fall 2015-kompendiumsmedning" "DOTA_CoinTreasure_Description" "At åbne en møntskat belønner dig med en bronze-, sølv- eller guldniveaugenstand. Du kan kombinere tre genstande af samme niveau til én genstand af højere niveau eller lave to guldgenstande om til én anden guldgenstand." "DOTA_CoinTreasure_CraftingButton" "Gå til smedearbejde" "DOTA_CoinTreasure_RewardsButton" "Gå til belønningsdiagram" "DOTA_NestedTreasureII_Title" "Ny bonusbelønning" "DOTA_NestedTreasureII_Title2" "Set Redemption Token" "DOTA_NestedTreasureII_Description" "Hver gang, du åbner Nested Treasure II, har du en chance for at modtage en Set Redemption Token. Hvis du er heldig nok til at modtage en, kan du indløse den fra dit arsenal og vælge ETHVERT ikke-sjældent sæt fra Nested Treasure II." "DOTA_SoaringCacheTreasure_Title" "Optjen en Bonus Cache!" "DOTA_SoaringCacheTreasure_Description" "For hver fem Soaring Caches, du åbner før d. 1. januar, modtager du én BONUS CACHE, som indeholder kompendium-levels eller en sjælden genstand." "DOTA_FlutteringCacheTreasure_Title" "Optjen en Bonus Cache!" "DOTA_FlutteringCacheTreasure_Description" "For hver fem Fluttering Caches, du åbner før d. 1. januar, modtager du én BONUS CACHE, som indeholder kompendium-levels eller en sjælden genstand." "DOTA_SoaringCacheTreasure_BonusButton" "Vis Bonus Cache" "DOTA_SoaringCacheTreasure_Bonus" "Bonus" "DOTA_CacheTreasure_UntilReward" "Åbn {d:action_score} flere for at modtage en Bonus Cache" "DOTA_CacheTreasure_Open3" "Åbn {d:action_score} flere for at optjene et kompendium-level" "DOTA_CacheTreasure_Open7" "Åbn {d:action_score} flere for at optjene tre kompendium-levels" "DOTA_CacheTreasure_MissingCompendium_Fall2015" "Du skal eje et Fall Season 2015-kompendium for at kunne købe disse skatte." "DOTA_CacheTreasure_MissingCompendium_Winter2016" "Du skal eje et Winter Battle Pass 2016 for at kunne købe disse skatte." "DOTA_CacheTreasure_MissingCompendium_Spring2016" "Du skal eje et International Battle Pass 2016 for at kunne købe denne genstand." "DOTA_CacheTreasure_MissingCompendium_TI2017" "Du skal eje et International Battle Pass 2017 for at kunne købe denne genstand." "DOTA_CacheTreasure_MissingCompendium_Fall2016" "Du skal eje et Fall Battle Pass 2016 for at købe disse skatte." "DOTA_CacheTreasure_MissingCompendium_Spring2021" "Du skal eje et Battle Pass til Nemestice 2021 for at kunne købe denne genstand." "DOTA_CacheTreasure_MissingCompendium_Fall2021" "Du skal eje Aghanims Battle Pass 2021 for at købe denne genstand." "DOTA_CacheTreasure_MissingCompendiumOK" "Flere oplysninger" "DOTA_CacheTreasure_MissingCompendium_TI2019" "Du skal eje et International Battle Pass 2019 for at kunne købe denne genstand." "DOTA_CacheTreasure_MissingCompendium_TI2020" "Du skal eje et Battle Pass til The International 10 for at kunne købe denne genstand." "DOTA_CacheTreasure_MissingCompendium_BattlePass2022" "Du skal eje Battle Passet 2022 for at kunne købe denne genstand." "DOTA_TI7CollectorsCacheTreasure_Title" "Indløsningspolet til Cache-sæt" "DOTA_TI7CollectorsCacheTreasure_Description" "Efter du åbner 10 Caches, modtager du en indløsningspolet til et Cache-sæt, som du kan aktivere fra dit arsenal og derefter vælge ET HVILKET SOM HELST ikke-sjældent sæt fra Collector's Cache." "DOTA_SplashAd_FallMajorCompendium_Title" "Køb Fall Season-kompendiet" "DOTA_SplashAd_FallMajorCompendium_Description" "Optjen eksklusive genstande og sæt, prøv kræfter med nye udfordringer og vind stort med møntvæddemål. Kun {g:dota_item_price:compendium_itemdef}!" "DOTA_SplashAd_FallMajorSoaringCache_Title" "Soaring Cache - Fall-kompendiet 2015" "DOTA_SplashAd_FallMajorSoaringCache_Description" "Kun tilgængelig for kompendium-ejere. Åbn en Soaring Cache for at gøre krav på nye sæt skabt af fællesskabet. Derudover modtager du en Bonus Cache for hver femte Soaring Cache, du åbner!" "DOTA_Leaf_Halloween2015_Title" "Det hjemsøgte Colosseum" "DOTA_Leaf_Halloween2015_SubTitle" "Et nyt tilpasset spil fra Valve" "DOTA_Leaf_Halloween2015_Desc" "To hold af fem spillere kæmper om territorial kontrol i en kamp til stregen om herredømme." "DOTA_Leaf_Halloween2015_Capture" "Erobr" "DOTA_Leaf_Halloween2015_Control" "Kontroller" "DOTA_Leaf_Halloween2015_Tricks" "Fup" "DOTA_Leaf_Halloween2015_Win" "Sejr" "DOTA_Leaf_Halloween2015_Capture_Desc" "Erobr kontrolpunkter (KP'er) ved at stå på dem. Optjen point til jeres hold, når I ejer tre eller flere KP'er.

Jo flere KP'er I ejer, jo hurtigere optjener I point." "DOTA_Leaf_Halloween2015_Control_Desc" "I kan forsinke eller forhindre fjender i at erobre et punkt ved at stå på KP'et, som erobres.

Brug Glyph of Fortification for midlertidigt at forhindre fjender i at erobre jeres kontrolpunkter." "DOTA_Leaf_Halloween2015_Tricks_Desc" "Træd på fældeudløsere for at bekæmpe fjender fra afstand. Forsigtig! Spydfælder og pendulfælder skader også dig selv og dine holdkammerater.

For hvert 1000. point fjenden optjener, så opstår der en venlig Kæmpe, som slås for jer." "DOTA_Leaf_Halloween2015_Win_Desc" "Det første hold, som opnår 5000 point, vinder spillet.

Slå jeres fjender ihjel og saml godbidder op som gendanner jeres helbred, mana eller giver ekstra guld." "DOTA_Leaf_Halloween2015_Play" "Tag til det hjemsøgte Colosseum" "FrontPage_Halloween2015_Haunted_Colosseum_Header" "Nyt tilpasset spil" "FrontPage_Halloween2015_Haunted_Colosseum_Title" "Det hjemsøgte Colosseum" "FrontPage_Halloween2015_Haunted_Colosseum_Desc" "Et nyt tilpasset spil fra Valve" "FrontPage_Winter2016_Header" "Vi introducerer Winter Battle Pass 2016" "FrontPage_Winter2016_Title" "Indeholder Shanghai Major 2016-kompendiet" "FrontPage_TI6_Header" "Vi præsenterer The International 2016 Battle Pass" "FrontPage_TI6_Title" "Indeholder kompendiet til The International 2016" "FrontPage_TI6_Desc" " " "FrontPage_Debut_Arc_Warden_Intro" "Introducerer" "FrontPage_Debut_Arc_Warden_Header" "Ny helt" "FrontPage_Debut_Arc_Warden_Title" "Arc Warden" "FrontPage_Debut_Arc_Warden_Desc" "Zet, også kaldt Arc Warden, som er et splintret fragment med samme oprindelig styrke som selveste Ancient-bygningerne, har forpligtet sig til at sørge for, at konflikten mellem Radiant og Dire omsider ophører, lige meget om det ender med genforening eller tilintetgørelse." "FrontPage_Debut_Arcana_Zeus_Header" "Ny Arcana" "FrontPage_Debut_Arcana_Zeus_Title" "Tempest Helm of the Thundergod" "FrontPage_Debut_Arcana_Zeus_Desc" "De troløse vil skælve, når sand torden raser på tværs af slagmarken!" "FrontPage_Debut_Underlord_Title" "Underlord" "FrontPage_Debut_Underlord_Header" "Ny helt" "FrontPage_Debut_Underlord_Desc" "Fremtryl bølger af afgrundsflammer til at brænde fjender, der holdes fast af dit hadefulde greb. Reducer fjenders angreb med din tilstedeværelse og opnå styrke ved at tage for dig af kampens massakre, når fjender omkring dig dør. Riv hul i realiteten for at teleportere dig selv og dine holdkammerater på tværs af banen, hvorved I blodigt straffer enhver, der ville trodse Vrogros, Underlords, vilje." "FrontPage_Debut_Underlord_Cell_Desc" "Afgrundsindtrængeren træder gennem sin Mørke Revne, ivrig efter nyt land at erobre. Underlord er ankommet og har medbragt en ny efterspilsopsummering samt tilføjelsen af holdkammeratstatistikker." "FrontPage_New_Update" "Ny opdatering" "FrontPage_Update_Dark_Rift" "Dark Rift-opdatering" "FrontPage_Debut_MonkeyKing_Desc" "Monkey King, der altid er på jagt efter en god kamp, bevæger sig via træerne, hvor han udspringer fra bladrig dækning og overrasker sine fjender. Med sin hær af abesoldater til at overmande modstandere, slår denne adrætte drilleånd sig løs i kampens kaos og er klar til at hamre sin legendariske stav ned over ethvert håb om flugt." "FrontPage_Debut_Read_Comic" "Læs tegneserien" "FrontPage_Title_Terrain" "Nyt terræn" "FrontPage_Title_New_BP_Feature" "Ny Battle Pass-funktion" "FrontPage_Title_Io_Arcana" "Io-arcana" "FrontPage_Title_Io_Arcana_Desc" "Tilgængelig til alle Battle Pass-ejere over level 245, Benevolent Companion-Arcanaen indgyder Io med formen og funktionen som den bedste ven, man nogensinde kunne ønske sig." "FrontPage_700_Title" "Det næste kapitel er begyndt" "FrontPage_700_Text" "Denne udgivelse markerer debuten af den nye helt Monkey King, såvel som introduktionen af helte-talenttræer og meget meget mere." "FrontPage_Debut_Grimstroke_Intro" "Ny helt" "FrontPage_BattlePassBundle_Weekend" "Kun denne weekend" "FrontPage_BattlePassBundle_Title" "Battle Pass-bundt" "FrontPage_BattlePassBundle_Savings" "Spar 70%" "FrontPage_BattlePassBundle_Includes" "Bundtet indeholder" "FrontPage_BattlePassBundle_2017_treasure1" "+ 4x UDØDELIG SKAT I" "FrontPage_BattlePassBundle_2017_treasure2" "+ 4x UDØDELIG SKAT II" "FrontPage_BattlePassBundle_PurchaseButton" "Køb Battle Pass-bundt" "FrontPage_BattlePassBundle_Save_70" "SPAR 70%" "FrontPage_BattlePassBundle_Save_75" "SPAR 75%" "FrontPage_BattlePassBundle_spring2021_Line1" "+60 levels til dit Battle Pass" "FrontPage_BattlePassBundle_spring2021_Line2" "+6x udødelige skatte fra Nemestice" "FrontPage_BattlePassBundle_spring2021_Line3" "+3x skatte med Nemestice-tema" "FrontPage_BattlePassBundle_spring2021_availability" "Tilgængelig indtil 9. august" "DOTA_Limit_Two_Per" "Begrænset til to per kunde" "FrontPage_BattlePassBundle_Savings_75" "Spar 75%" "FrontPage_BattlePassBundle_7_Treasure1" "7x
Udødelig Skat I" "FrontPage_BattlePassBundle_7_Treasure2" "7x
Udødelig Skat II" "FrontPage_BattlePassBundle_fall2021_Line1" "60 Battle Pass-levels" "FrontPage_BattlePassBundle_fall2021_Line2" "3x Aghanims udødelige skat" "FrontPage_BattlePassBundle_fall2021_Line3" "3x Aghanims kontinuumssamling" "FrontPage_BattlePassBundle_fall2021_Line4" "3x Aghanims tidløse arvestykke" "FrontPage_BattlePassBundle_fall2021_availability" "Tilgængeligt 3.-9. feb." "FrontPage_Fall_2016_BattlePass_Desc" "Fall Battle Pass 2016, der er fyldt med opgaver, skatte og belønninger, er din ledsager i Dota 2016-efterårssæsonen." "FrontPage_Winter_2017_BattlePass_Desc" "Winter Battle Pass 2017, der er fyldt med opgaver, skatte og belønninger, er din ledsager i Dota 2017-vintersæsonen." "FrontPage_Fall_2016_Treasure2_Desc" "Tilgængelig nu for Battle Pass-ejere. Kan optjenes som en Battle Level-belønning eller ved at købe den i Dota 2-butikken. Indeholder genstandssæt til Lion, Silencer, Storm Spirit, Dark Seer og Treant Protector, og har stigende chancer ved hver oplåsning for at låse op for et meget sjældent Spirit Breaker-genstandssæt eller et ekstremt sjældent Juggernaut-genstandssæt, der inkluderer en ny animation til kritiske angreb." "FrontPage_Fall_2016_New_Fall" "Nyt til efteråret" "FrontPage_New_Winter" "Nyt til vinteren" "FrontPage_Fall_2016_Treasure3_Desc" "Tilgængelig nu for Battle Pass-ejere. Kan optjenes som en Battle Level-belønning eller ved at købe den i Dota 2-butikken. Indeholder genstandssæt til Ember Spirit, Templar Assassin, Lich, Bloodseeker, og Winter Wyvern, og har stigende chancer ved hver oplåsning for at låse op for et meget sjældent Undying-genstandssæt, som indeholder en speciel Flesh Golem eller et ekstremt sjældent Shadow Fiend-genstandssæt." "FrontPage_Fall_2016_Treasure4_Desc" "Tilgængelig nu for Battle Pass-ejere. Kan optjenes som en Battle Level-belønning eller ved at købe den i Dota 2-butikken. Indeholder genstandssæt til Wraith King, Meepo, Invoker, Nature's Prophet og Luna og har stigende chancer ved hver oplåsning for at låse op for et meget sjældent Lycan-genstandssæt eller et ekstremt sjældent Alchemist-genstandssæt, som indeholder en ny Unstable Concoction-besværgelseseffekt." "FrontPage_Winter_2017_Treasure2_Name" "Winter 2017 Skat II" "FrontPage_Winter_2017_Treasure2_Desc" "Tilgængelig nu for Battle Pass-ejere. Kan optjenes som en Battle Level-belønning eller ved at købe den i Dota 2-butikken. Indeholder genstandssæt til Silencer, Lifestealer, Underlord, Lina, Death Prophet, Broodmother, Batrider og Keeper of the Light, og har stigende chancer ved hver oplåsning for at låse op for et meget sjældent Sniper-genstandssæt eller et ekstremt sjældent Disruptor-genstandssæt." "FrontPage_Winter_2017_Treasure3_Name" "Winter 2017 Skat III" "FrontPage_Winter_2017_Treasure3_Desc" "Tilgængelig nu for Battle Pass-ejere. Kan optjenes som en Battle Level-belønning eller ved at købe den i Dota 2-butikken. Indeholder genstandssæt til Nyx Assassin, Razor, Gyrocopter, Windranger, Weaver, Chen og Naga Siren, og har stigende chancer ved hver oplåsning for at låse op for et meget sjældent Rubick-genstandssæt eller et ekstremt sjældent Dragon Knight-genstandssæt." "FrontPage_Title_Reef_Terrain_Name" "Reef's Edge" "FrontPage_Title_Campaign_Title" "Multiplayer-kampagne" "FrontPage_Details_Siltbreaker_Intro" "Senere i denne måned, kan I tage på den allerførste Dota-kampagne for fire spillere - nyt til ejere af The International 2017-Battle Pass." "FrontPage_Details_Terrain_Reef_Details" "Kampens kaos synker til nye niveauer i disse indelukkende vandomgivelser. Nå Battle Level 150 for at låse op for dette eksklusive terræn." "FrontPage_Treasure_Emerald_Revival_Name" "Treasure of the Emerald Revival" "FrontPage_Treasure_Emerald_Revival_Desc" "Nu tilgængelig til køb i Dota 2-butikken. Indeholder genstandssæt til Naga Siren, Necrophos, Monkey King, Enigma, Rubick, Shadow Fiend, Abaddon og Clockwerk, såvel som eskalerende odds for at oplåse en meget sjælden Terrorblade-genstandssæt." "FrontPage_Singles_Day_Treasure_Name" "Treasure of the Venerable One" "FrontPage_Treasure_Singles_Day_Desc" "Indeholder genstandssæt til Witch Doctor, Winter Wyvern, Omniknight, Chen, Phoenix, Timbersaw, Shadow Demon, Spirit Breaker, Spectre og Viper." "FrontPage_Frostivus_2017_Treasure_Name" "Frostivus 2017-skat" "FrontPage_Frostivus_2017_Treasure_Desc" "Vind tre spil Dota før afslutningen på Frostivus-sæsonen for at modtage én gratis Frostivus 2017-skat!" "FrontPage_Winter_2019_Treasure_Name" "Winter 2019-skatten" "FrontPage_Winter_2019_Treasure_Desc" "Indeholder meget sjældne og ekstremt sjældne sæt til Ursa og Tiny samt sæt til Alchemist, Bane, Leshrac, Dark Willow, Mirana m.fl." "FrontPage_Winter_2019_Treasure_Header" "Ny skat" "FrontPage_NewBloom2020_Treasure_Name" "Treasure of Unbound Majesty" "FrontPage_NewBloom2020_Treasure_Desc" "Indeholder meget sjældne og ekstremt sjældne sæt til Puck, Legion Commander og Templar Assassin samt sæt til Kunkka, Arc Warden, Dazzle m.fl." "FrontPage_NewBloom2020_Treasure_Header" "New Bloom-skat" "FrontPage_February2020_Treasure_Name" "Treasure of the Fallen Cinder" "FrontPage_February2020_Treasure_Desc" "Indeholder meget sjældne og ekstremt sjældne sæt til Wraith King og Phoenix samt sæt til Clockwerk, Beastmaster, Oracle m.fl." "FrontPage_February2020_Treasure_Header" "Ny skat" "FrontPage_Frostivus_Treasure_Name" "Frostivus 2017-skat" "FrontPage_Frostivus_Treasure_Desc" "Indeholder unikke Frostivus-sæsonsæt til mange af dine foretrukne helte!" "FrontPage_Frostivus_2017_Game_Mode_Name" "Frostivus Festival" "FrontPage_Frostivus_2017_Game_Mode_SubTitle" "Fejr årstiden" "FrontPage_Frostivus_2017_Game_Mode_Desc" "Start matchmaking og konkurrer mod både venner og fremmede i en vild serie af Frostivus-festivalens minispil!" "FrontPage_Frostivus_2017_Play_Game_Button" "Spil nu" "FrontPage_Custom_Game_Dota_Auto_Chess_Title" "DOTA AUTO CHESS" "FrontPage_Featured_Custom_Game_Header" "FREMHÆVET TILPASSET SPIL" "FrontPage_Custom_Game_Dota_Auto_Chess_Text" "Et tilpasset spil skabt af Drodo Studio!" "FrontPage_RankedSeason3_Header" "Ny rangeret sæson" "FrontPage_RankedSeason3_Title" "Rangeret sæson 3" "FrontPage_RankedSeason3_Text" "Rangmedaljer er blevet nulstillet. Spil rangerede spil nu for at kalibrere." "FrontPage_DrowRemodel_Header" "Ny heltemodel" "FrontPage_DrowRemodel_Title" "Opgraderet Drow Ranger-model" "FrontPage_DrowRemodel_Text" "En forædling af Traxex' karakteristiske detaljer." "FrontPage_DotaPlusUpdates_Header" "Dota Plus-opdatering" "FrontPage_DotaPlus_Jan2019_Title" "Eksklusive sæt og sæsonbestemte opgaver" "FrontPage_DotaPlus_Jan2019_Text" "4 nye eksklusive sæt tilgængelig i Plus-belønningsbutikken. Sæsonbestemte opgaver er tilgængelige nu." "FrontPage_DotaPlusUpdates_Summer2022_GeneralUpdate_Description" "Opdatering til kamprapport" "FrontPage_DotaPlusUpdates_Summer2022_BattleReport_Header" "Rapport tilgængelig nu" "FrontPage_Emblems_Dueling_Fates_Name" "Duellerende skæbners emblemer" "FrontPage_DPC_SpringTour2022_Title" "DPC – Forårsturné og fantasikampe" "FrontPage_DPC_SpringTour2022_Text" "DPC-forårsturnéen starter den 14. marts. Begynd at spille fantasikampe i dag!" "FrontPage_DPC_SpringTreasure2022_Title" "DPC: Forår – Fantasiskat" "FrontPage_DPC_SpringTreasure2022_Text" "Forårets oprindelsesskatte er nu tilgængelige som DPC-fantasibelønninger. Du kan indløse én for hvert 4. fantasi-level, du har opnået." "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_Title" "Stockholm Major – 12.-22. maj" "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_Text" "Hold fra hele verden samles i Stockholm til den afsluttende begivenhed i DPC-forårsturnéen." "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_Fantasy_Header" "Fantasi-Dota" "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_Fantasy_Title" "Spil i fantasiligaen, og modtag skatte." "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_Fantasy_Text" "Lås op for skatte og skårbelønninger, efterhånden som du øger dit fantasi-level." "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_SupClub_Header" "Supporterklub" "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_SupClub_Title" "Nu med 50% rabat" "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_SupClub_Text" "På tilbud nu, indtil majoren er slut." "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_Complete_Title" "Mestrene i Stockholm Major" "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_Complete_Text" "Tillykke til OG, vinderne af Stockholm Major." "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_PresentedBy" "Præsenteres af ESL" "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_Dates1" "12.-15. maj" "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_Dates2" "16.-18. maj" "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_Dates3" "20.-22. maj" "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_ButtonText" "Følg med direkte" "FrontPage_DPC_SpringMajor2022_MajorTitle" "Stockholm Major" "FrontPage_DPC_SummerMajor2022_MajorTitle" "Arlington Major" "FrontPage_DPC_SummerMajor2022_PresentedBy" "præsenteres af PGL" "FrontPage_DPC_SummerMajor2022_Dates1" "4.-8. august" "FrontPage_DPC_SummerMajor2022_Dates2" "9.-11. august" "FrontPage_DPC_SummerMajor2022_Dates3" "12.-14. august" "FrontPage_DPC_SummerMajor2022_Winner_Title" "Mestrene i Arlington Major" "FrontPage_DPC_SummerMajor2022_Winner_Desc" "Tillykke til Team Spirit, vinderne af Arlington Major." "dpc_event_spring21" "Forårsturné" "dpc_event_springmajor22" "Stockholm Major" "dpc_event_summer22" "Sommerturné" "dpc_event_chinafinals22" "Forårsfinaler – Kina" "Debut_Arcana_Zeus_Title" "Tempest Helm of the Thundergod" "Debut_Arcana_Zeus_Subtitle" "Genstand til Zeus" "Debut_Arcana_Zeus_Lore" "Smedet af hamrene fra Celestarr - denne hjelm føler sig hjemme på panden af selveste himmelens hersker." "Debut_Arcana_Zeus_Equip" "Når denne genstand tages på, giver den Zeus disse tilpassede opgraderinger" "Debut_Arcana_Zeus_Feature1" "Ny basismodel, tekstur og helt nye animationer" "Debut_Arcana_Zeus_Feature2" "Ny effekt, lyd og drabseffekt til Thundergod's Wrath" "Debut_Arcana_Zeus_Feature3" "Særlig Blink-effekt og lyd når Blink Dagger anvendes" "Debut_Arcana_Zeus_Feature4" "Tilpasset portræt, helteikon, minikort-ikon og evne-ikoner" "Debut_Arcana_Zeus_Feature5" "Ændret stemme" "Debut_Arcana_Zeus_Feature6" "Animeret chat-emotikon" "Debut_Arcana_Zeus_Feature7" "En stormsky-stridsvogn til at transportere Hans Majestæt" "Debut_Arcana_Zeus_Exalted" "Køb før d. 31. december 2015 for at modtage med \"EKSALTERET\" kvalitet" "Debut_Journey_Terrain_Title" "Nyt tilpasset terræn" "Debut_Journey_Terrain_Subtitle" "Kongens nye rejse" "Debut_Journey_Terrain_Text" "Erstat din gamle slagmark med rigerne fra Kongens nye rejse – et helt nyt terræn, som nu kan købes." "Debut_Arcana_MonkeyKing_Title" "Arcana til Monkey King" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Subtitle" "genstand til Monkey King" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Arcana_Subtitle" "Great Sage's Reckoning" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Lore" "Genoplev tre episke prøvelser, fra hans tidligste eventyr, med Great Sage's Reckoning." "Debut_Arcana_MonkeyKing_Equip" "Når denne genstand tages på, giver den Monkey King disse tilpassede opgraderinger" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Feature1" "Ny basismodel, -tekstur og helt nye animationer" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Feature2" "Dynamisk stil, der ændres alt efter level på Wukongs ultimativ" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Feature3" "En sky-flyvningsanimation, der bruges, når man bevæger sig store afstande på kort tid." "Debut_Arcana_MonkeyKing_Feature4" "Tilpasset portræt per form, helte-ikon og minikort-ikon" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Feature5" "Ændret stemme og yderligere stemmesvar til stilændringer og sky-animationen" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Feature6" "Animeret chat-emotikon" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Feature7" "Tilpasset hån" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Exalted" "Køb før d. 31. januar 2017 for at modtage med \"EKSALTERET\" kvalitet" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Prev" "Forrige form" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Next" "Næste form" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Form1" "Form 1" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Form2" "Form 2" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Form3" "Form 3" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Form4" "Form 4" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Form1_Name" "Tidløs fortælling" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Form2_Name" "Rumlen i dybet" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Form3_Name" "Udødelig sti" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Form4_Name" "Kongens digel" "Debut_Arcana_MonkeyKing_Form1_Lore" "De ældste fortællinger påstår, at han udklækkede fra en magisk sten, der en dag brød løs fra en kæmpesten, der i stilhed havde oplevet hele skabelsen. Men kun børn og tåber tror på sådanne påstande." "Debut_Arcana_MonkeyKing_Form2_Lore" "For at finde en våben, der var hans talent værd, kaldte Sun Wukong på de Østlige Haves Konge, en kendt hamstrer af mange mægtige skatte, der blev mistet til rigerne over havet. Han ville snart finde ud af, at det ikke kun er skatte, der ligger skjult i de mørkeste dybder." "Debut_Arcana_MonkeyKing_Form3_Lore" "Sun Wukong, som ikke var tilfreds med at leve som sin tids mægtigste kriger, krydsede underverdenens sti for at stjæle sit navn fra Livets og Dødens Bog og blive til en levende legende i al evighed. Men alting har sin pris." "Debut_Arcana_MonkeyKing_Form4_Lore" "Fastsat på at gendanne naturens balance og forhindre yderligere forbrydelser, planlagde Sun Wukongs fjender at låse ham inde i et fyr med hensigt at udrense hans himmelske kræfter i det Evige Digels rensende flammer. Flammerne gjorde ham kun stærkere." "FrontPage_700Subtitle" "Et nyt kapitel begynder" "FrontPage_700Subtitle2" "Find ud af mere" "FrontPage_MonkeyKing1" "Monkey King er ankommet" "FrontPage_MonkeyKing2" "Ny helt i Dota-universet" "FrontPage_Patch720_Description" "• Nye evner
• Nyt terræn
• Dedikeret teleport-genstandsplads
• Meget mere..." "Debut_Arcana_Juggernaut_Subtitle" "genstand til Juggernaut" "Debut_Arcana_Juggernaut_Arcana_Subtitle" "Bladeform Legacy" "Debut_Arcana_Juggernaut_Equip" "Når denne genstand tages på, giver den Juggernaut disse tilpassede opgraderinger:" "Debut_Arcana_Juggernaut_Feature1" "Ny basismodel og tekstur med tilpassede omgivende drage-effekter" "Debut_Arcana_Juggernaut_Feature2" "Tilpasset drabseffekt, der sættes i gang efter dødelig kritisk slag eller Omnislash, samt ved tredobbelt drab eller højere" "Debut_Arcana_Juggernaut_Feature3" "Helt nye effekter til: Blade Dance, Bladefury (virker med eksisterende tilpassede Bladefury-effekter) og Omnislash" "Debut_Arcana_Juggernaut_Feature4" "Tilpasset portræt, helteikon, evne-ikoner og minikort-ikon" "Debut_Arcana_Juggernaut_Feature5" "Ændret stemme" "Debut_Arcana_Juggernaut_Feature6" "Animeret chat-emotikon af drageånden" "Debut_Arcana_Juggernaut_Feature7" "En drageåndsforfader til at hjælpe Juggernaut i nødens stund" "Debut_Arcana_Juggernaut_Feature8" "Helt nye animationer til: Udstyr, alternativ løb, teleport, sejr" "Debut_Arcana_Juggernaut_Feature9" "Alternativ oplåsning Bladeform Origins-stilen" "Debut_Arcana_Juggernaut_Feature10" "Ædelsten der holder styr på antal dræbte helte under Omnislash" "Debut_Arcana_Juggernaut_Feature11" "Effekt over hovedet, der viser antallet af Omnislash-drab på ædelstenen" "Debut_Arcana_Juggernaut_Exalted" "Køb før d. 31. marts 2017 for at modtage med \"EKSALTERET\" kvalitet" "Debut_Arcana_Juggernaut_Title" "Bladeform Legacy" "Debut_Arcana_Juggernaut_Lore" "Yurneros maske er blevet kløvet i to, og de oldgamle sjæle, der før var i dvale i masken, er blevet vækket. Disse sjæle er blevet ét med Yurnero, der giver ham både visdom og raseri fra sine forfædre. Dette symbiotiske slægtskab har transformeret Juggernaut til noget nyt og skræmmende... en kraft af overjordisk styrke." "Debut_Arcana_Juggernaut_Lore_FrontPage" "Yurneros maske er blevet kløvet i to, og de oldgamle sjæle der før var i dvale i den er vækket." "Debut_Arcana_Juggernaut_Title_Front_Page" "Bladeform Legacy: To stile" "Debut_Arcana_Juggernaut_Form1" "Stil 1" "Debut_Arcana_Juggernaut_Form2" "Stil 2" "Debut_Arcana_Juggernaut_Style1" "Vis Legacy-stilen" "Debut_Arcana_Juggernaut_Style2" "Vis Origins-stilen" "Debut_Arcana_Juggernaut_Style1_Name" "Bladeform Legacy" "Debut_Arcana_Juggernaut_Style2_Name" "Bladeform Origins" "Debut_Arcana_Juggernaut_Style2_Lore" "Dræb 10 fjender med Omnislash for at oplåse Bladeform Origins-formen." "Debut_Arcana_Pudge_Subtitle" "genstand til Pudge" "Debut_Arcana_Pudge_Arcana_Subtitle" "Feast of Abscession" "Debut_Arcana_Pudge_Equip" "Når denne genstand tages på, giver den Pudge disse tilpassede opgraderinger:" "Debut_Arcana_Pudge_Feature1" "Ny basismodel og teksturer med tilpasset Arcana-piedestal" "Debut_Arcana_Pudge_Feature8" "Helt nye effekter for: Dismember og Hook-tæller" "Debut_Arcana_Pudge_Feature2" "Tilpasset Dismember-kødeffekt for forskellige helte" "Debut_Arcana_Pudge_Feature4" "Tilpasset portræt, helteikon, evneikoner og minikort-ikon" "Debut_Arcana_Pudge_Feature6" "Animerede chat-emotikoner" "Debut_Arcana_Pudge_Feature9" "Tilpasset stemme med hundrede af nye svar" "Debut_Arcana_Pudge_Feature11" "Helt nye hånanimationer" "Debut_Arcana_Pudge_Feature7" "Fejr Pudges snævre Arcana-afstemningssejr over Rubick med en alternativ oplåselig Grand Abscession-stil — optjent ved at besejre en fjendtlig Rubicks hold i 12 spil" "Debut_Arcana_Pudge_Feature5" "Tilpasset emotikon" "Debut_Arcana_Pudge_Exalted" "Køb før d. 4. maj 2018 for at modtage med \"EKSALTERET\" kvalitet" "Debut_Arcana_Pudge_Title" "Feast of Abscession" "Debut_Arcana_Pudge_Title_Front_Page" "Ny Arcana" "Debut_Arcana_Pudge_Title_Front_Page_foot_title" "Feast of Abscession: To stile" "Debut_Arcana_Pudge_Form1" "Stil 1" "Debut_Arcana_Pudge_Form2" "Stil 2" "Debut_Arcana_Pudge_Style1" "Se Feast of Abscession" "Debut_Arcana_Pudge_Style2" "Se Grand Abscession" "Debut_Arcana_Pudge_Style1_Name" "Feast of Abscession" "Debut_Arcana_Pudge_Style2_Name" "Grand Abscession" "Debut_Arcana_Pudge_Style1_Lore" " " "Debut_Arcana_Pudge_Style2_Lore" "Vind 12 spil med Rubick på det fjendtlige hold for at oplåse Grand Abscession-stilen." "Debut_Arcana_Rubick_Subtitle" "genstand til Rubick" "Debut_Arcana_Rubick_Arcana_Subtitle" "Magus Cypher" "Debut_Arcana_Rubick_Equip" "Når denne genstand tages på, giver den Rubick disse tilpassede opgraderinger:" "Debut_Arcana_Rubick_Feature1" "Et stilfremskridtssystem, der indeholder tilpassede effekter til 115 stjålne evner" "Debut_Arcana_Rubick_Feature2" "Tilpassede dynamiske farveeffekter på kappen, der skifter afhængigt af de stjålne besværgelser" "Debut_Arcana_Rubick_Feature3" "Et komplet sæt af helt nye animationer, bl.a. kasteanimationer, dødsanimationer, løbeanimationer, unikke animationer for stjålne besværgelser og meget mere" "Debut_Arcana_Rubick_Feature4" "Ny basismodel, tekstur og tilpasset animeret piedestal" "Debut_Arcana_Rubick_Feature5" "Ny effekt og lyd for Spell Steal" "Debut_Arcana_Rubick_Feature6" "Understøttelse af dynamiske farveeffekter til den udødelige genstand Crux of Perplex" "Debut_Arcana_Rubick_Feature7" "Tilpasset jordeffekt for de spillere, der gennemfører stiludviklingen." "Debut_Arcana_Rubick_Feature8" "Forbedret stemme" "Debut_Arcana_Rubick_Feature9" "Tilpasset helteportræt, minikort-ikon og en ikonramme til stjålne evner" "Debut_Arcana_Rubick_Feature10" "Tilpasset emotikon" "Debut_Arcana_Rubick_Exalted" "Køb før d. 21. januar 2019 for at modtage med \"EKSALTERET\" kvalitet" "Debut_Arcana_Rubick_Title" "Magus Cypher" "Debut_Arcana_Rubick_Title_Front_Page" "Ny Arcana" "Debut_Arcana_Rubick_Title_Front_Page_foot_title" "Magus Cypher" "Debut_Arcana_Rubick_ViewFeatures" "Vis Arcana-funktioner" "Debut_Arcana_Rubick_ViewSpellbook" "Vis oplåste besværgelser" "Debut_Arcana_MonkeyKing_NewHero" "Ny helt" "Debut_Arcana_MonkeyKing_BaseStyle" "Basis" "Debut_Arcana_MonkeyKing_OceanStyle" "Hav" "Debut_Arcana_MonkeyKing_UnderworldStyle" "Underverden" "Debut_Arcana_MonkeyKing_FurnaceStyle" "Smelteovn" //Debut page for EARTHSAKER ARCANA "Debut_ESArcana_Title" "Planetfall" "Debut_ESArcana_Subtitle" "Ny Arcana-genstand til Earthshaker" "Debut_Earthshaker_Arcana_Title" "NY ARCANA-GENSTAND TIL EARTHSHAKER" "Debut_Earthshaker_Arcana_BP" "Battle Pass level 365-belønning" "Debut_Earthshaker_Arcana_Feature_Combo_Title" "Vis din styrke" "Debut_Earthshaker_Arcana_Feature_Immmortal" "Earthshakers Udødelige totem, Judgement of the Fallen fra dette års Battle Pass, har nu en yderligere stil, der gør den i stand til at antage den samme farvesignatur som den valgte Arcana-genstand." "ESArcana_Feature_One_Title" "Helt ny model og piedestal" "ESArcana_Feature_Two_Title" "Tilpassede animationer og effekter" "ESArcana_Feature_Three_Title" "Tilpassede helteelementer" "ESArcana_Feature_Three_Desc" "Inkluderer et helt nyt helteportræt, evne-ikoner og et minikort-ikon til begge stile." "ESArcana_Feature_Four_Title" "500+ nye Arcana-eksklusive heltereplikker" "ESArcana_Feature_Five_Title" "Tilpasset Blink Dagger-ikon" "ESArcana_Feature_Six_Title" "Nyt emotikon" "ESArcana_Feature_Seven_Title" "Oplåselig sekundær stil" "ESArcana_Feature_Seven_Desc" "Optjen 500 (assisterede) drab med Echo Slam for at oplåse den alternative Burning Descent-stil." //Debut page for Young Invoker Persona "Debut_Persona_kidInvoker_Intro" "Young Invoker-persona" "Debut_Persona_KidInvoker_Lore" "Æoner før han blev anerkendt som den farligste magiker i live...

...levede Invoker et akademisk liv som mønsterelev på et gammelt troldmandsakademi. Selvom han udmærkede sig ved alle de opgaver, han fik, og nød den medfølgende ros, drømte den unge Invoker om en fremtid, hvor han kun stod til regnskab for sig selv, hvor han måske endelig kunne være fri til at udøve sine voksende kræfter, som han ville.

Ved hjælp af farlige magiske kræfter, som han har tilvendt sig fra forstanderens hemmelige arkiver, har den unge Carl nu fundet midlerne til at føre sig selv fremad på sin tidslinje. Han er ivrig efter at opnå sin største triumf og fast besluttet på at bevise over for verden, at ingen – uanset alder – kan overvinde Invokerens berømte kunst." "Debut_Persona_KidInvoker_Feature_One_Title" "Helt ny model og Forged Spirit" "Debut_Persona_KidInvoker_Feature_One_Desc" "Modellerne til Invoker, hans evnekugler og Forged Spirit er alle blevet erstattet af versioner fra hans yngre jegs tidlige dage som mestermagiker." "Debut_Persona_KidInvoker_Feature_Two_Title" "Tilpassede animationer og effekter" "Debut_Persona_KidInvoker_Feature_Two_Desc" "Denne persona har helt nye animationer til at skrue tiden et par årtusinder tilbage og holde Kid Invoker smidig og klar til kamp. Han er bevæbnet med kraftfulde magier og har tilpassede angrebspartikler, som skifter, alt efter hvilke evnekugler der er aktive." "Debut_Persona_KidInvoker_Feature_Three_Title" "Tilpassede helteelementer" "Debut_Persona_KidInvoker_Feature_Three_Desc" "Kid Invoker inkluderer også helt nye helteportrætter, evneikoner og minikortikon." "Debut_Persona_KidInvoker_Feature_Four_Title" "Nye replikker" "Debut_Persona_KidInvoker_Feature_Six_Title" "Nyt emotikon" "Debut_DuelingFates_Title" "Duellerende skæbner" "Debut_DuelingFates_SubTitle" "7.07-opdateringen" "Debut_DuelingFates_Bundle_Title" "Duellerende skæbners emblemer-bundtet" "Debut_DuelingFates_Bundle_SubTitle" "Udødelig bundt" "Debut_DuelingFates_DarkWillow_Mireska" "Mireska," "Debut_DuelingFates_DarkWillow_Name" "Dark Willow" "Debut_DuelingFates_AlsoAvailable" "Også tilgængelig:" "Debut_DuelingFates_BundleName" "Duellerende skæbners emblemer-bundtet" "Debut_DuelingFates_33Off" "33% rabat" "Debut_DuelingFates_SaleDate" "indtil 30. nov. 2017" "Debut_DuelingFates_DarkWillow_Bundle" "Sunbreeze Birthright og
Hån: Thorns and All" "Debut_DuelingFates_DarkWillow_Bundle_Desc" "genstand og tilpasset hån til Dark Willow" "Debut_DuelingFates_PartOf" "Inkluderet i Duellerende skæbners emblemer-bundtet:" "Debut_DuelingFates_DarkWillow_Item_Desc1" "Sunbreeze Birthright — Udødelig bæltegenstand med omgivende effekter og en tilpasset effekt til Dark Willows Bramble Maze-evne" "Debut_DuelingFates_DarkWillow_Item_Desc2" "Etienne's Revenge — Udødelig sekundærgenstand med omgivende effekter, og en tilpasset effekt og lyd til Pangoliers Swashbuckle-evne" "Debut_DuelingFates_DarkWillow_Item_Desc3" "Pholi the Squire — Trofast kurér og selvudnævnt væbner for Donté" "Debut_DuelingFates_DarkWillow_Item_Desc4" "Curious Snaptrap — En stamme af wards engang groet af royale fra Revtel" "Debut_DuelingFates_DarkWillow_Item_Desc5" "To nye hån til de ankommende helte — \"Thorns and All\" til Dark Willow og \"Foolish Gallantry\" til Pangolier" "Debut_DuelingFates_TheresMore" "Duellerende skæbners emblemer-bundtet inkluderer også:" "Debut_DuelingFates_Pangolier_Donte" "Donté," "Debut_DuelingFates_Pangolier_Bundle" "Etienne's Revenge og
Hån: Foolish Gallantry" "Debut_DuelingFates_Pangolier_Bundle_Desc" "genstand og tilpasset hån til Pangolier" "Debut_Grimstroke_Title" "GRIMSTROKE" "FrontPage_Debut_Armadillo_Desc" "Ivrig efter at hoppe ind i faren med kun et øjebliks varsel, trives Pangolier på at forstyrre fjendens bevægelser og placere sig selv i midten af kaos. Med kunstnerisk præcision guider han sin klinge mellem revner i rustninger, og ryster angreb af sig med sine beskyttende skæl. Denne yndefulde fægter er klar til at rulle ind i kamp." "FrontPage_VideoStream_Live" "Direkte" "FrontPage_VideoStream_Teams" "{s:team_1} mod {s:team_2}" "FrontPage_VideoStream_GameState" "{s:stage_name}" "FrontPage_VideoStream_GameState_Series" "{s:stage_name} - Spil {i:game_number} / {i:games_total}" "FrontPage_VideoStream_Watch" "Se i spillet" "FrontPage_VideoStream_OpenInDpcTab" "Se turneringsstartsiden" "FrontPage_VideoStream_WatchInBrowser" "Se i browseren" "FrontPage_VideoStream_MatchesResumeIn" "Kampene fortsætter om {s:matches_resumes_in}" "FrontPage_VideoStream_PrevDayWatchInBrowser" "Se tidligere kampe i browseren" "FrontPage_VideoStream_BroadcastInProgress" "Der broadcastes i øjeblikket" "FrontPage_VideoStream_BroadcastWillResume" "Broadcasting fortsætter når kampene er i gang" "FrontPage_VideoStream_WatchLiveInGame" "Se direkte i spillet" "FrontPage_VideoStream_BroadcastUpcoming" "Broadcastreportage fortsætter:" "FrontPage_VideoStream_BroadcastUpcomingTime" "{t:r:m:upcoming_broadcast_time}" "FrontPage_VideoStream_BroadcastUpcomingSoon" "Snart" "FrontPage_VideoStream_UpcomingMatch" "Næste kamp: {s:stage_name} - {s:team_1} mod {s:team_2}" "FrontPage_VideoStream_UpcomingMatchSpoilerBlock" "Næste kamp: {s:stage_name}" "FrontPage_VideoStream_ViewBrackets" "Se nuværende grupper" "FrontPage_VideoStream_SpoilersBlocked" "Denne kamp er muligvis i gang" "FrontPage_VideoStream_SpoilerReveal" "Afslør" "FrontPage_VideoStream_Boston2016_Line1" "Hovedbegivenhed: 7. december - 10. december 2016" "FrontPage_VideoStream_Boston2016_Line2" "Wang Theatre, Boston, USA" "FrontPage_VideoStream_Manila2016_Line1" "Hovedbegivenhed: 6. juni - 12. juni 2016" "FrontPage_VideoStream_Manila2016_Line2" "Mall of Asia Arena, Manila, Filippinerne" "FrontPage_VideoStream_International2016_Line1" "Wild Card: 2. aug. 2016 Gruppefase: 3. - 5. aug. 2016" "FrontPage_VideoStream_International2016_Line2" "Hovedbegivenhed: 8. - 13. aug. 2016 Key Arena - Seattle, WA" "FrontPage_VideoStream_Kiev2017_Line1" "Gruppefase: 24. april - 25. april 2017" "FrontPage_VideoStream_Kiev2017_Line2" "Hovedbegivenhed: 27. april - 30. april 2017" "FrontPage_VideoStream_International2017_Line1" "Gruppefase: 2. august - 5. august 2017" "FrontPage_VideoStream_International2017_Line2" "Hovedbegivenhed: 7. august - 12. august 2017" "FrontPage_Dotapit_5_Treasure_Title" "Treasure of the Glacial Abyss" "FrontPage_Dotapit_5_Treasure_Description" "10% af indtægterne af alle salg går til Dota Pit Season 5" "FrontPage_Winter_2017_Treasure2_Header" "Ny skat" "FrontPage_Winter_2017_Treasure2_Title" "Winter 2017 Skat II" "FrontPage_Winter_2017_Treasure3_Header" "Ny skat" "FrontPage_Winter_2017_Treasure3_Title" "Winter 2017 Skat III" "FrontPage_DAC_2017_Treasure_Header" "Ny skat" "FrontPage_DAC_2017_Treasure_Title" "DAC-skat 2017" "FrontPage_DAC_2017_Treasure_Description" "20% af indtægterne af alle salg går til den samlede præmiepulje for DAC 2017." "FrontPage_NewHeroItems" "Nye heltegenstande" "FrontPage_New_Treasure_Header" "Ny skat" "FrontPage_Carmine_Cascade_Title" "Treasure of the Carmine Cascade" "FrontPage_Carmine_Cascade_Description" "Indeholder nye genstande til Nature's Prophet, Earthshaker, Dark Willow, Visage, Oracle og mange flere." "FrontPage_November_2018_Treasure_Title" "Treasure of the Azure Fervor" "FrontPage_November_2018_Treasure_Description" "Indeholder nye genstande til Luna, Troll Warlord, Lich, Anti-Mage, Slardar og flere." "FrontPage_Frostivus_2018_Treasure1_Header" "Årstidsskat" "FrontPage_Frostivus_2018_Treasure1_Name" "Frostivus 2018 Skat I" "FrontPage_Frostivus_2018_Treasure2_Name" "Frostivus 2018 Treasure II" "FrontPage_Frostivus_2018_Treasure2_Desc" "Den anden af skattene med Frostivus-tema er ankommet. Indeholder nye sæt til Juggernaut, Lone Druid, Kunkka og mange flere." "FrontPage_Elemental_Fury_Music_Pack_Header" "Ny musikpakke" "FrontPage_Elemental_Fury_Music_Pack_Title" "Elemental Fury" "FrontPage_Elemental_Fury_Music_Pack_Description" "Komponeret af fællesskabskunstneren Daniel Sadowski" "DOTA_ViolatorNew" "NYT" "DOTA_ViolatorUpdated" "OPDATERET" "DOTA_SplashAd_AxeImmortal_Title" "The International - Udødelig genstand til Axe" "DOTA_SplashAd_AxeImmortal_Body" "Den nye Udødelige genstand til Axe er nu tilgængelig til ejere af International 2015-kompendiet.
Alle, der modtager Axe-genstanden, modtager også en ekstra Soaring Cache!" "DOTA_SplashAd_FallMajorCompendium_AddedTitle" "Få adgang til eksklusivt indhold og gameplay" "DOTA_SplashAd_FallMajorCompendium_List1" "- Gennemfør udfordringer for at optjene mønter" "DOTA_SplashAd_FallMajorCompendium_List2" "- Væd mønter på dine sejre" "DOTA_SplashAd_FallMajorCompendium_List3" "- Indløs mønter for eksklusive belønninger" "DOTA_SplashAd_FallMajorCompendium_Purchase" "Kom i gang nu for kun {g:dota_item_price:compendium_itemdef_lvl1}" "DOTA_SplashAd_WinterMajorBattlePass_AddedTreasure3" "Vinterskat III udgivet" "DOTA_SplashAd_WinterMajorBattlePass_AddedTreasure3Desc" "Den tredje skat fra Winter Battle Pass er blevet udgivet. Skatten, som kun er tilgængelig for ejere af denne sæsons Battle Pass, indeholder 7 sæt herunder det ultrasjældne sæt \"Secrets of the Merqueen\", et nyt sæt til Death Prophet." "DOTA_SplashAd_WinterMajorBattlePass_AddedTreasure3Desc_Owns" "Den tredje skat fra Winter Battle Pass er blevet udgivet. Denne skat indeholder 7 sæt herunder det ultrasjældne sæt \"Secrets of the Merqueen\", et nyt sæt til Death Prophet. Hvis du allerede førhen har modtaget denne skat, så er den nu låst op og befinder sig i dit arsenal." "DOTA_SplashAd_WinterMajorBattlePass_AddedTreasure4" "Vinterskat IV udgivet og kompendiumtilføjelser" "DOTA_SplashAd_WinterMajorBattlePass_AddedTreasure4Desc" "Den sidste skat fra Winter Battle Pass er ankommet. Skatten, som kun er tilgængelig for ejere af Winter Battle Pass, indeholder 7 heltesæt herunder det ultrasjældne sæt \"Darkclaw Emissary\" til Dazzle. Derudover er Shanghai Major-kompendiet blevet opdateret med holdinformation såvel som forudsigelser. Optjen Battle Points ved korrekt at forudsige de forskellige resultater i Shanghai Major!" "DOTA_SplashAd_WinterMajorBattlePass_AddedTreasure4Desc_Owns" "Den sidste skat fra Winter Battle Pass er ankommet. Den indeholder 7 heltesæt herunder det ultrasjældne sæt \"Darkclaw Emissary\" til Dazzle. Hvis du allerede førhen har modtaget denne skat, så er den nu låst op og befinder sig i dit arsenal. Derudover er Shanghai Major-kompendiet blevet opdateret med holdinformation såvel som forudsigelser. Optjen Battle Points ved korrekt at forudsige de forskellige resultater i Shanghai Major!" "DOTA_SplashAd_WinterMajorBattlePass_AddedTitle" "Eksklusivt gameplay, indhold og belønninger" "DOTA_SplashAd_WinterMajorBattlePass_List1" "- Optjen belønninger ved at spille vintersæsonopgaverne" "DOTA_SplashAd_WinterMajorBattlePass_List2" "- Væd poletter og vind spil for at øge dit Battle-level" "DOTA_SplashAd_WinterMajorBattlePass_List3" "- Indeholder vinterkompendiet med information og aktiviteter forbundet med Shanghai Major-turneringen" "DOTA_SplashAd_WinterMajorBattlePass_View" "Gå til mit Battle Pass" "DOTA_SplashAd_WinterMajorBattlePass_Preview" "Forhåndsvis Battle Pass" "DOTA_RecentArmoryItems_Header" "Nu i dit ARSENAL" "DOTA_RecentArmoryItems_Title_New" "Nyt" "DOTA_RecentArmoryItems_Title_Recent" "Nylig" "DOTA_RecentArmoryItems_Title_RecentlyUnbundled" "Nyligt udpakket" "DOTA_RecentArmoryItems_ItemType" "{s:item_type}" "DOTA_RecentArmoryItems_PartOfSet" "Del af {s:item_set_name}" "DOTA_RecentArmoryItems_EmptyTitle" "Ingen nye genstande" "DOTA_RecentArmoryItems_EmptyMessage" "Se hele arsenalet ved at klikke på sværd og skjold-ikonet." "DOTA_RecentArmoryItems_ItemStrangeGemType" "{s:gem_description} - {s:strange_count}" "DOTA_RecentTreasures" "Nylige skatte" "DOTA_Store_FailedToLoad" "Indlæsning af butiksoplysninger mislykkedes. Prøv igen senere." "DOTA_Store_TopSellers" "Topsællerter" "DOTA_Store_NewReleases" "Nye udgivelser" "DOTA_Store_SpotlightTreasure" "Fremhævet skat" "DOTA_Store_SpotlightSale" "Fremhævet udsalg" "DOTA_Store_SpotlightDuration" "Slutter om {t:r:m:spotlight_end_time}" "DOTA_Store_ViewBundle" "Vis bundt" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_Home" "Hjem" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_Campaign" "Opgaver" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_CampaignDetails" "Kampagne" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_Rewards" "Belønninger" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_Wagering" "Væddemål" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_Tournament" "Præmiepulje" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_Achievements" "Præstationer" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_BattleCup" "Battle Cup" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_DoubleDown" "Rangfordobling" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_ProCircuitPredictions" "Pro Circuit-forudsigelser" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_SwagBag" "Goodiebag" "DOTA_Predictions_SecondaryTabHeader_Heroes" "Helte" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_Overview" "Oversigt" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_Recap" "Opsummering" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_PlayerCards" "Spillerkort" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_Predictions" "Forudsigelser" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_Bracket" "Gruppe" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_Fantasy" "Fantasi" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_FavTeam" "Foretrukne hold" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_Teams" "Hold" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_Players" "Spillere" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_Casters" "Talenter" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_AllStars" "All Stars" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_Qualifiers" "Kvalifikationskampe" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_LastChance" "Last Chance" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_RegionalQualifiers" "Regionale kvalifikationer" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_GroupStage" "Gruppefase" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_Playoffs" "Slutspil" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_RegionalPredictions" "Regionale forudsigelser" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_InvitePredictions" "Invitationsforudsigelser" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_Invites" "Invitationer" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_Tickets" "Billetter" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_TI6ComingSoon" "The International 2016" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_International2017ComingSoon" "TI7" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_FallComingSoon" "Boston Major" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_Winter2017ComingSoon" "Kiev Major" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_TrueSight" "True Sight" "DOTA_Compendium_SecondaryTabHeader_ManilaPredictions" "Manila >>" "DOTA_Compendium_MakePrediction" "Foretag forudsigelse" "DOTA_Compendium_ChangePrediction" "Skift forudsigelse" "DOTA_Compendium_ShowRanking" "Vis nuværende resultater" "DOTA_Compendium_RevealStandings" "Afslør nuværende stillinger" "DOTA_Compendium_HideStandings" "Skjul nuværende stillinger" "DOTA_Compendium_ChooseTeam" "Vælg et hold" "DOTA_Compendium_ChoosePlayer" "Vælg en spiller" "DOTA_Compendium_ChooseHero" "Vælg en helt" "DOTA_Compendium_ChooseBackground" "Vælg en baggrund" "DOTA_Compendium_ChooseOption" "Vælg en mulighed" "DOTA_Compendium_Heroes" "HELTE" "DOTA_Compendium_Teams" "HOLD" "DOTA_Compendium_Players" "SPILLERE" "DOTA_Compendium_Header_Tournament" "TURNERING" "DOTA_Compendium_PredictionsStartIn" "Forudsigelser åbner om" "DOTA_Compendium_PredictionsLockIn" "Forudsigelserne låser om" "DOTA_Compendium_PredictionsLocked" "Lukket for forudsigelser" "DOTA_Compendium_ViewPredictions" "Vis forudsigelser" "DOTA_Compendium_Invites_Countdown:p{days}" "{i:days} dag \n{s:hours}:{s:minutes}:{s:seconds}#|#{i:days} dage \n{s:hours}:{s:minutes}:{s:seconds}" "DOTA_Compendium_Invites_ToBeDetermined" "Ikke fastlagt" "DOTA_Compendium_Invites_OpenQualifiers" "Åbne kvalifikationer #{d:open_number}" "DOTA_Compendium_Predictions_ResetTime_HTML" "{i:reset_days}D. {s:reset_hours}T. {s:reset_minutes}M. {s:reset_seconds}S." "DOTA_Compendium_Predictions_UnlockTime_HTML" "{i:unlock_days}D. {s:unlock_hours}T. {s:unlock_minutes}M. {s:unlock_seconds}S." "DOTA_Compendium_Predictions_ResetTime" "{i:reset_days}D {s:reset_hours}T {s:reset_minutes}M {s:reset_seconds}S" "DOTA_Compendium_Predictions_QualLockTime" "{i:qual_lock_days} D. {s:qual_lock_hours} T. {s:qual_lock_minutes} M. {s:qual_lock_seconds} S." "DOTA_Compendium_Rank" "Rang" "DOTA_Compendium_Prediction" "Forudsigelse" "DOTA_Compendium_Amount" "Mængde" "DOTA_Compendium_Votes" "Stemmer" "DOTA_Compendium_Currently" "Nuværende resultat: {s:result_value}" "DOTA_Compendium_Winter2016Finals" "Storfinalerne d. 6. marts" "DOTA_Compendium_InvitePredictions" "Hver korrekt forudsigelse giver 500 Battle Points, op til 6000 i alt." "DOTA_Compendium_NA" "Nordamerika" "DOTA_Compendium_EU" "Europa" "DOTA_Compendium_CN" "Kina" "DOTA_Compendium_SEA" "Sydøstasien" "DOTA_Compendium_CIS" "SNG" "DOTA_Compendium_SA" "Sydamerika" "DOTA_Predictions_NA" "Regionale kvalifikationskampe: Amerika" "DOTA_Predictions_EU" "Regionale kvalifikationskampe: Europa" "DOTA_Predictions_CN" "Regionale kvalifikationskampe: Kina" "DOTA_Predictions_SEA" "Regionale kvalifikationskampe: Sydøstasien" "DOTA_Compendium_Predictions_First_NA_Team" "1.-plads" "DOTA_Compendium_Predictions_First_EU_Team" "1.-plads" "DOTA_Compendium_Predictions_First_CN_Team" "1.-plads" "DOTA_Compendium_Predictions_First_SEA_Team" "1.-plads" "DOTA_Compendium_Predictions_Second_NA_Team" "2.-plads" "DOTA_Compendium_Predictions_Second_EU_Team" "2.-plads" "DOTA_Compendium_Predictions_Second_CN_Team" "2.-plads" "DOTA_Compendium_Predictions_Second_SEA_Team" "2.-plads" "DOTA_Compendium_Predictions_Third_NA_Team" "Wildcard" "DOTA_Compendium_Predictions_Third_EU_Team" "Wildcard" "DOTA_Compendium_Predictions_Third_CN_Team" "Wildcard" "DOTA_Compendium_Predictions_Third_SEA_Team" "Wildcard" "DOTA_Compendium_Predictions_Second_Qualifier" "Kvalifikationshold nr. 2" "DOTA_Compendium_DirectInvites" "Direkte invitationer" "DOTA_Compendium_RegionalQualifiers" "Regionale kvalifikationer" "DOTA_Compendium_DPCStandings" "Dota Pro Circuit-stillinger" "DOTA_Compendium_DPCStandings_Rank" "Rang" "DOTA_Compendium_DPCStandings_Team" "Hold" "DOTA_Compendium_DPCStandings_Points" "Point" "DOTA_Compendium_DPCQualifier_ClickNote" "Klik på en region for at se grupper" "DOTA_Compendium_TI10_QualifierDates_A" "23. - 26. juni" "DOTA_Compendium_TI10_QualifierDates_B" "30. juni - 3. juli" "DOTA_Compendium_TI10_QualifierDates_C" "7. - 10. juli" "DOTA_Compendium_QualiferPredictionsRewardNote" "Forudsig vinderen i hver region og optjen {g:dota_shards_value:reward} for hvert korrekte svar." "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament" "Antal spil spillet i alt under hovedbegivenheden" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_a1" "77 til 81" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_a2" "82 til 87" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_a3" "88 til 92" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_a4" "93 til 97" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_a5" "98 til 102" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_a6" "103 til 107" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_a7" "108 til 112" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_b1" "41 til 47" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_b2" "48 til 50" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_b3" "51 til 53" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_b4" "54 til 60" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_c1" "31 til 34" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_c2" "35 til 38" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_c3" "39 til 42" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_c4" "43 til 47" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_d1" "41 til 44" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_d2" "45 til 49" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_d3" "50 til 54" "DOTA_Compendium_Predictions_Games_In_Tournament_d4" "55 til 60" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Picked" "Antal helte valgt i alt" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Picked_a1" "0 til 60" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Picked_a2" "61 til 70" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Picked_a3" "71 til 80" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Picked_a4" "81 til 90" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Picked_a5" "91 til 100" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Picked_a6" "101+" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Banned" "Antal helte forbudt i alt" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Banned_a1" "0 til 60" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Banned_a2" "61 til 70" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Banned_a3" "71 til 80" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Banned_a4" "81 til 90" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Banned_a5" "91 til 100" "DOTA_Compendium_Predictions_Heroes_Banned_a6" "101+" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_In_Game" "Flest samlede drab i alt i et spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_In_Game_a1" "0 til 50" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_In_Game_a2" "51 til 60" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_In_Game_a3" "61 til 70" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_In_Game_a4" "71 til 80" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_In_Game_a5" "81 til 90" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_In_Game_a6" "91 til 100" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_In_Game_a7" "101 til 110" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_In_Game_a8" "111 til 120" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_In_Game_a9" "121+" "DOTA_Compendium_Predictions_Longest_Game" "Længste spil i turneringen" "DOTA_Compendium_Predictions_Longest_Game_a1" "00:00 til 39:59" "DOTA_Compendium_Predictions_Longest_Game_a2" "40:00 til 49:59" "DOTA_Compendium_Predictions_Longest_Game_a3" "50:00 til 59:59" "DOTA_Compendium_Predictions_Longest_Game_a4" "60:00 til 69:59" "DOTA_Compendium_Predictions_Longest_Game_a5" "70:00 til 79:59" "DOTA_Compendium_Predictions_Longest_Game_a6" "80:00 til 89:59" "DOTA_Compendium_Predictions_Longest_Game_a7" "90:00 til 99:59" "DOTA_Compendium_Predictions_Longest_Game_a8" "100:00+" "DOTA_Compendium_Predictions_Shortest_Game" "Korteste spil i turneringen" "DOTA_Compendium_Predictions_Shortest_Game_a1" "00:00 til 9:59" "DOTA_Compendium_Predictions_Shortest_Game_a2" "10:00 til 14:59" "DOTA_Compendium_Predictions_Shortest_Game_a3" "15:00 til 19:59" "DOTA_Compendium_Predictions_Shortest_Game_a4" "20:00 til 24:59" "DOTA_Compendium_Predictions_Shortest_Game_a5" "25:00 til 29:59" "DOTA_Compendium_Predictions_Shortest_Game_a6" "30:00+" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_Game_Hero" "Flest drab en helt får i ét spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_Game_Hero_a1" "0 til 10" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_Game_Hero_a2" "11 til 13" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_Game_Hero_a3" "14 til 16" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_Game_Hero_a4" "17 til 19" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_Game_Hero_a5" "20 til 22" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_Game_Hero_a6" "23 til 25" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_Game_Hero_a7" "26+" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Deaths_Game_Hero" "Flest dødsfald for en helt i ét spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Deaths_Game_Hero_a1" "0 til 5" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Deaths_Game_Hero_a2" "6 til 8" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Deaths_Game_Hero_a3" "9 til 11" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Deaths_Game_Hero_a4" "12 til 14" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Deaths_Game_Hero_a5" "15 til 17" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Deaths_Game_Hero_a6" "18 til 20" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Deaths_Game_Hero_a7" "21+" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Assists_Game_Hero" "Flest assisterede drab af en helt i ét spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Assists_Game_Hero_a1" "0 til 15" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Assists_Game_Hero_a2" "16 til 19" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Assists_Game_Hero_a3" "20 til 23" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Assists_Game_Hero_a4" "24 til 27" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Assists_Game_Hero_a5" "28 til 31" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Assists_Game_Hero_a6" "32 til 35" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Assists_Game_Hero_a7" "36+" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_GPM_Game_Hero" "Højeste GPM for en helt i ét spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_GPM_Game_Hero_a1" "0 til 499" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_GPM_Game_Hero_a2" "500 til 599" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_GPM_Game_Hero_a3" "600 til 699" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_GPM_Game_Hero_a4" "700 til 799" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_GPM_Game_Hero_a5" "800 til 899" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_GPM_Game_Hero_a6" "900 til 999" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_GPM_Game_Hero_a7" "1000+" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Picked_Hero" "Mest valgte helt" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Banned_Hero" "Mest forbudte helt" "DOTA_Compendium_Predictions_Highest_Winrate" "Helt med højest sejrsprocent
(med mindst 5 kampe spillet)" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_KPG" "Helt med flest gns. drab
(med mindst 5 kampe spillet)" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_APG" "Helt med flest gns. assist.
(med mindst 5 kampe spillet)" "DOTA_Compendium_Predictions_Least_DPG" "Helt med færrest gns. dødsfald
(med mindst 5 kampe spillet)" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_CSPG" "Helt med flest gns. dødsstød
(med mindst 5 kampe spillet)" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_GPM" "Helt med højeste gns. GPM
(med mindst 5 kampe spillet)" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_XPM" "Helt med højeste gns. XPM
(med mindst 5 kampe spillet)" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_Game" "Helt med flest drab i ét spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_CS_Game" "Helt med flest dødsstød i ét spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Kills_Team" "Hold med flest drab i ét spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Deaths_Team" "Hold med færrest dødsfald i ét spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Assists_Team" "Hold med flest assisterede drab i ét spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Longest_Match" "Hold der vinder det længste spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Shortest_Match" "Hold der vinder det korteste spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Flexible_Team" "Holdet som vælger flest forskellige helte" "DOTA_Compendium_Predictions_Least_Flexible_Team" "Holdet som vælger færrest forskellige helte" "DOTA_Compendium_Predictions_Least_Flexible_Team_Min" "Holdet der vælger færrest forskellige helte
(med mindst 10 kampe spillet)" "DOTA_Compendium_Predictions_KPG_Team" "Holdet med højest gennemsnitlige antal drab" "DOTA_Compendium_Predictions_Longest_Team" "Holdet med længste gennemsnitlige spillængde" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_KPG_Player" "Spiller med højeste gns. antal drab" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Kills_Player" "Spiller med flest drab i ét spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Least_DPG_Player" "Spiller med laveste gns. antal dødsfald" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_APG_Player" "Spiller med højeste gns. antal assisterede drab" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Assists_Player" "Spiller med flest assisterede drab i ét spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_CSPG_Player" "Spiller med højeste gns. antal dødsstød" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_CS_Player" "Spiller med flest dødsstød i ét spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_GPM_Player" "Spiller med højeste GPM i ét spil" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_GPM_Avg_Player" "Spiller med højeste gns. GPM" "DOTA_Compendium_Predictions_Most_Versatile_Player" "Spiller der spiller flest forskellige helte" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool" "Forudsig den samlede præmiepulje
Låser om {i:lock_days}D {i:lock_hours}T {i:lock_minutes}M" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_PoolLocked" "Forudsig den samlede præmiepulje
Forudsigelsen er låst" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a1" "Mindre end 15M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a2" "15M$ - 16M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a3" "16M$ - 17M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a4" "17M$ - 18M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a5" "18M$ - 19M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a6" "19M$ - 20M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a7" "20M$ - 21M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a8" "21M$ - 22M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a9" "22M$ - 23M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a10" "23M$ - 24M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a11" "24M$ - 25M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a11a" "25M$ - 26M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a12" "26M$ - 27M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a13" "27M$ - 28M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a13a" "28M$ - 29M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a14" "29M$ - 30M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a15" "30M$ - 32M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a16" "32M$ - 36M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a17" "36M$ - 40M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Final_Prize_Pool_a18" "Mere end 40M$" "DOTA_Compendium_Predictions_Denies_First_Player_To_Reach" "Første spiller, som får 15 nægtelser." "DOTA_Compendium_Predictions_First_Triple_Kill_Player" "Spilleren med det første tredobbelte drab." "DOTA_Compendium_Predictions_Longest_Kill_Streak_Player" "Spilleren som får den længste drabsrække." "DOTA_Compendium_Predictions_Least_Deaths_Player" "Spilleren med færrest dødsfald." "DOTA_Compendium_Predictions_Total_Kill_Count" "Samlet antal spillerdødsfald ved spillets afslutning." "DOTA_Compendium_Predictions_Total_Kill_Count_a1" "0 til 25" "DOTA_Compendium_Predictions_Total_Kill_Count_a2" "26 til 40" "DOTA_Compendium_Predictions_Total_Kill_Count_a3" "41 til 55" "DOTA_Compendium_Predictions_Total_Kill_Count_a4" "56+" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalKillsByTimeEarly" "Samlet antal spillerdødsfald når spiltiden runder 10:00." "DOTA_Compendium_Predictions_TotalKillsByTimeEarly_a1" "0-5" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalKillsByTimeEarly_a2" "6-10" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalKillsByTimeEarly_a3" "11-15" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalKillsByTimeEarly_a4" "16+" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalKillsByTimeMid" "Samlet antal spillerdødsfald når spiltiden runder 25:00." "DOTA_Compendium_Predictions_TotalKillsByTimeMid_a1" "0-15" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalKillsByTimeMid_a2" "16-25" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalKillsByTimeMid_a3" "26-35" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalKillsByTimeMid_a4" "36+" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeEarly" "Samlet antal drab fra Smoke Ganks når spiltiden runder 10:00." "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeEarly_a1" "0" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeEarly_a2" "1" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeEarly_a3" "2" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeEarly_a4" "3+" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeMid" "Samlet antal drab fra Smoke Ganks når spiltiden runder 25:00." "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeMid_a1" "0-2" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeMid_a2" "3-5" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeMid_a3" "6-8" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeMid_a4" "9+" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeEnd" "Samlet antal drab fra Smoke Ganks ved spillets afslutning." "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeEnd_a1" "0-4" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeEnd_a2" "5-8" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeEnd_a3" "9-12" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalSmokeGankKillsByTimeEnd_a4" "13+" "DOTA_Compendium_Predictions_Max_Kill_Count_Team" "Holdet med flest drab ved spillets afslutning." "DOTA_Compendium_Predictions_Tiny_Combo_Count" "Antal Avalanche/Toss-kombinationer udført af Tiny." "DOTA_Compendium_Predictions_Tiny_Combo_Count_a1" "0 til 6" "DOTA_Compendium_Predictions_Tiny_Combo_Count_a2" "7 til 12" "DOTA_Compendium_Predictions_Tiny_Combo_Count_a3" "13 til 18" "DOTA_Compendium_Predictions_Tiny_Combo_Count_a4" "19+" "DOTA_Compendium_Predictions_CourierSnipe" "Kommer der til at være et kurérdrab?" "DOTA_Compendium_Predictions_RoshanKillCount" "Antal Roshan-drab i alt." "DOTA_Compendium_Predictions_RoshanKillCount_a1" "0 til 2" "DOTA_Compendium_Predictions_RoshanKillCount_a2" "3" "DOTA_Compendium_Predictions_RoshanKillCount_a3" "4" "DOTA_Compendium_Predictions_RoshanKillCount_a4" "5+" "DOTA_Compendium_Predictions_HighestRoshanKillCount_Team" "Holdet med flest Roshan-drab." "DOTA_Compendium_Predictions_FirstRoshanKill_Team" "Holdet med det første Roshan-drab." "DOTA_Compendium_Predictions_FirstTowerKill_Team" "Holdet der ødelægger det første tårn." "DOTA_Compendium_Predictions_FirstBarracksKill_Team" "Holdet der ødelægger den første barak." "DOTA_Compendium_Predictions_TowerKillBeforeTime" "Bliver et tårn ødelagt før spiltiden runder 10:00?" "DOTA_Compendium_Predictions_TowerDeny" "Vil et tårn blive nægtet?" "DOTA_Compendium_Predictions_TowersKilledAtTime" "Samlet antal ødelagte tårne før spiltiden runder 25:00." "DOTA_Compendium_Predictions_TowersKilledAtTime_a1" "0-5" "DOTA_Compendium_Predictions_TowersKilledAtTime_a2" "6-10" "DOTA_Compendium_Predictions_TowersKilledAtTime_a3" "11-15" "DOTA_Compendium_Predictions_TowersKilledAtTime_a4" "16+" "DOTA_Compendium_Predictions_Last_Death_Player" "Sidste spiller der bliver dræbt." "DOTA_Compendium_Predictions_AegisSnatch" "Bliver Aegis stjålet i en kamp?" "DOTA_Compendium_Predictions_FirstBloodBeforeTime" "Hvornår vil første blod ske?" "DOTA_Compendium_Predictions_FirstBloodBeforeTime_a1" "0-3 min." "DOTA_Compendium_Predictions_FirstBloodBeforeTime_a2" "3-6 min." "DOTA_Compendium_Predictions_FirstBloodBeforeTime_a3" "6-9 min." "DOTA_Compendium_Predictions_FirstBloodBeforeTime_a4" "9+ min." "DOTA_Compendium_Predictions_HighestTotalDamageByATeam" "Højest samlede skade blandt holdene ved spillets afslutning." "DOTA_Compendium_Predictions_HighestTotalDamageByATeam_a1" "0-50.000 skade" "DOTA_Compendium_Predictions_HighestTotalDamageByATeam_a2" "50.001-100.000 skade" "DOTA_Compendium_Predictions_HighestTotalDamageByATeam_a3" "100.001+ skade" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalRunesPickedUpTeamByTime" "Holdet der har samlet flest runer op når spiltiden runder 10:00." "DOTA_Compendium_Predictions_MostWardsPlacedByTimePlayer" "Spilleren der anbringer flest Observer Wards når spiltiden runder 15:00." "DOTA_Compendium_Predictions_MostWardsPlacedTeam" "Holdet der har anbragt flest Observer Wards når spillet slutter." "DOTA_Compendium_Predictions_MostDewardsByTimePlayer" "Spilleren med flest Wards fjernet når spiltiden runder 15:00." "DOTA_Compendium_Predictions_HighestPhysicalAttack" "Højeste mængde fysisk skade, en helt forårsager på en anden helt, i én træffer." "DOTA_Compendium_Predictions_HighestPhysicalAttack_a1" "0-500" "DOTA_Compendium_Predictions_HighestPhysicalAttack_a2" "501-750" "DOTA_Compendium_Predictions_HighestPhysicalAttack_a3" "751-1.000" "DOTA_Compendium_Predictions_HighestPhysicalAttack_a4" "1.001+" "DOTA_Compendium_Predictions_TotalPhysicalDamagePlayer" "Spilleren med mest fysisk skade gjort mod helte ved spillets afslutning." "DOTA_Compendium_Predictions_HighestNetworthByTimeEarly" "Spilleren med den højeste nettoværdi når spiltiden runder 10:00." "DOTA_Compendium_Predictions_HighestNetworthByTimeMid" "Spilleren med den højeste nettoværdi når spiltiden runder 25:00." "DOTA_Compendium_Predictions_HighestNetworthByTimeEnd" "Spilleren med den højeste nettoværdi ved spillets afslutning." "DOTA_Compendium_Predictions_HighestMagicPureDamageByTimeEarly" "Spilleren med mest magisk eller ren skade gjort mod helte når spiltiden runder 10:00." "DOTA_Compendium_Predictions_HighestMagicPureDamageByTimeMid" "Spilleren med mest magisk eller ren skade gjort mod helte når spiltiden runder 25:00." "DOTA_Compendium_Predictions_HighestMagicPureDamageByTimeEnd" "Spilleren med mest magisk eller ren skade gjort mod helte ved spillets afslutning." "DOTA_Compendium_Predictions_FirstTowerKillTime" "Tidspunktet det første tårn bliver ødelagt." "DOTA_Compendium_Predictions_FirstTowerKillTime_a1" "Før 5:00" "DOTA_Compendium_Predictions_FirstTowerKillTime_a2" "5:01-8:00" "DOTA_Compendium_Predictions_FirstTowerKillTime_a3" "8:01-11:00" "DOTA_Compendium_Predictions_FirstTowerKillTime_a4" "11:01-14:00" "DOTA_Compendium_Predictions_FirstTowerKillTime_a5" "14:00+" "DOTA_Compendium_Predictions_FirstBarracksKillTime" "Tidspunktet den første barak ødelægges." "DOTA_Compendium_Predictions_FirstBarracksKillTime_a1" "Før 20:00" "DOTA_Compendium_Predictions_FirstBarracksKillTime_a2" "20:01-30:00" "DOTA_Compendium_Predictions_FirstBarracksKillTime_a3" "30:01-40:00" "DOTA_Compendium_Predictions_FirstBarracksKillTime_a4" "40:01+" "DOTA_Compendium_Predictions_First_Player_To_Last_Hit_Count" "Første spiller til at give 50 dødsstød." "DOTA_Compendium_Predictions_Max_Hit_Count_At_Time_Player" "Spilleren med flest dødsstød, når spiltiden runder 7:00." "DOTA_Compendium_Predictions_Max_Kill_Count_At_Time_Player" "Spilleren med flest drab når spiltiden runder 10:00." "DOTA_Compendium_Predictions_Winning_Team" "Hvilket hold vinder?" "DOTA_Compendium_Predictions_GameDuration" "Hvor længe vil spillet vare?" "DOTA_Compendium_Predictions_GameDuration_a1" "Kortere end 30:00" "DOTA_Compendium_Predictions_GameDuration_a2" "30:01-37:00" "DOTA_Compendium_Predictions_GameDuration_a3" "37:01-44:00" "DOTA_Compendium_Predictions_GameDuration_a4" "44:01-60:00" "DOTA_Compendium_Predictions_GameDuration_a5" "60:01+" "DOTA_Compendium_Predictions_AncientCampsStackedByTime" "Antal Ancient-lejre stablet inden spiltiden runder 30:00." "DOTA_Compendium_Predictions_AncientCampsStackedByTime_a1" "0-5" "DOTA_Compendium_Predictions_AncientCampsStackedByTime_a2" "6-10" "DOTA_Compendium_Predictions_AncientCampsStackedByTime_a3" "11-15" "DOTA_Compendium_Predictions_AncientCampsStackedByTime_a4" "16-20" "DOTA_Compendium_Predictions_AncientCampsStackedByTime_a5" "21+" "DOTA_Compendium_Predictions_TPCancelledByTimeEarly" "Bliver en teleportering annulleret af en lammelse inden spiltiden runder 10:00?" "DOTA_Compendium_Predictions_TPCancelledByTimeMid" "Antal teleporteringer annulleret af lammelser når spiltiden runder 25:00." "DOTA_Compendium_Predictions_TPCancelledByTimeMid_a1" "0" "DOTA_Compendium_Predictions_TPCancelledByTimeMid_a2" "1" "DOTA_Compendium_Predictions_TPCancelledByTimeMid_a3" "2" "DOTA_Compendium_Predictions_TPCancelledByTimeMid_a4" "3+" "DOTA_Compendium_Predictions_FirstPlayerBuyBlink" "Første spiller der køber en Blink Dagger." "DOTA_Compendium_Predictions_BlinkDaggersByTimeMid" "Antal Blink Daggers køb inden spiltiden runder 25:00." "DOTA_Compendium_Predictions_BlinkDaggersByTimeMid_a1" "0-2" "DOTA_Compendium_Predictions_BlinkDaggersByTimeMid_a2" "3-4" "DOTA_Compendium_Predictions_BlinkDaggersByTimeMid_a3" "5+" "DOTA_Compendium_Predictions_TreeCutCountByTimeMid" "Antal træer ødelagt når spiltiden runder 30:00." "DOTA_Compendium_Predictions_TreeCutCountByTimeMid_a1" "0-50" "DOTA_Compendium_Predictions_TreeCutCountByTimeMid_a2" "51-175" "DOTA_Compendium_Predictions_TreeCutCountByTimeMid_a3" "176-300" "DOTA_Compendium_Predictions_TreeCutCountByTimeMid_a4" "301+" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfoHeader" "Belønningerne stiger afhængigt af, hvor mange forudsigelser du gætter korrekt." "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfoA" "1-2 = 100 pts
3-4 = 500 pts
5-8 = 2.000 pts" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfoB" "9-11 = 5.000 pts
12-14 = 10.000 pts
15 = 20.000 pts" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfo_1_2" "1 - 2" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfo_3_4" "3 - 4" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfo_5_8" "5 - 8" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfo_9_11" "9 - 11" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfo_12_14" "12 - 14" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfo_15" "15+" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfo_1_2_reward" "100 point" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfo_3_4_reward" "500 point" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfo_5_8_reward" "2.000 point" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfo_9_11_reward" "5.000 point" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfo_12_14_reward" "10.000 point" "DOTA_Compendium_Predictions_RewardsInfo_15_reward" "20.000 point" "DOTA_InGamePrediction_NoPredictionsSubmitted" "Ingen forudsigelse indsendt" "DOTA_InGamePrediction_NoResultsYet" "Ingen resultater endnu" "DOTA_InGamePrediction_LockedResult" "Afgørende" "DOTA_InGamePrediction_Predictions" "Forudsigelser" "DOTA_InGamePrediction_Results" "Resultater" "DOTA_InGamePrediction_Leading" "Nuværende" "DOTA_InGamePrediction_YourPrediction" "Dit valg" "DOTA_InGamePrediction_NumberOfTies" "Uafgjort mellem {d:TieCount}" "DOTA_InGamePrediction_NoResult" "Ingen" "DOTA_InGamePrediction_InProgress" "I gang" "DOTA_InGamePrediction_Correct" "Korrekt" "DOTA_InGamePrediction_Incorrect" "Forkert" "DOTA_InGamePrediction_Winning" "Vinder" "DOTA_InGamePrediction_Losing" "Taber" "DOTA_InGamePrediction_Select" "Vælg" "DOTA_InGamePrediction_DropDownSelect" "Vælg..." "DOTA_InGamePrediction_PredictionUpdateTitle" "Forudsigelser opdateret" "DOTA_InGamePrediction_Previous" "Forrige" "DOTA_InGamePrediction_NewValue" "Ny værdi" "DOTA_InGamePrediction_Finished" "Afsluttet" "DOTA_InGamePrediction_Title" "Forudsigelser" "DOTA_InGamePrediction_VotingIsOpen" "Lukker om {d:prediction_time_min}m {d:prediction_time_sec}s" "DOTA_InGamePrediction_VotingIsClosed" "Valgmulighederne er lukkede" "DOTA_InGamePrediction_ErrorTitle" "Fejl under indsendelse af forudsigelse" "DOTA_InGamePrediction_UnknownErrorInSubmission" "Der opstod en ukendt fejl under indsendelse af forudsigelsesvalgene." "DOTA_InGamePrediction_SubmittedVoteTooLate" "Lukket for stemmer. Dit valg blev kasseret." "DOTA_InGamePrediction_SubmittedVoteTooLateTitle" "Forudsigelsesvalg kasseret" "DOTA_SeasonPass_Friends_Leaderboard" "Venneførertavle" "DOTA_SeasonPass_Friends_Leaderboard_Name" "Venner" "DOTA_SeasonPass_Friends_Leaderboard_BattleLevel" "Battle Level" "DOTA_SeasonPass_Friends_MMR_Leaderboard" "Venner" "DOTA_SeasonPass_Friends_MMR_Leaderboard_Name" "Navn" "DOTA_SeasonPass_Friends_MMR_Leaderboard_MMR" "Sæson-MMR" "DOTA_SeasonPass_Global_MMR_Leaderboard" "Global" "DOTA_SeasonPass_Global_MMR_Leaderboard_Name" "Navn" "DOTA_SeasonPass_Global_MMR_Leaderboard_MMR" "Sæson-MMR" "DOTA_SeasonPass_MMR_Leaderboard_Title" "International-førertavler for sæson-MMR" "DOTA_SeasonPass_MMR_Leaderboard_Explanation" " " "DOTA_SeasonPass_Friends_MMR_TBD:p{games_remaining}" "Ikke afgjort – ({d:games_remaining} spil tilbage)#|#Ikke afgjort – ({d:games_remaining} spil tilbage)" "DOTA_SeasonPass_Friends_N_Of:p{friend_count}" "{i:o:friend_rank} ud af {i:friend_count} ven#|#{i:o:friend_rank} ud af {i:friend_count} venner" "DOTA_SeasonPass_Wagering_Personal" "Personligt" "DOTA_SeasonPass_Wagering_Friends" "Venner" "DOTA_SeasonPass_Wagering_Winnings" "Gevinster i alt" "DOTA_SeasonPass_Wagering_Desc1" "Få ugentlige poletter" "DOTA_SeasonPass_Wagering_Desc2" "Væd med poletter" "DOTA_SeasonPass_Wagering_Desc3" "Vind Battle Points" "DOTA_SeasonPass_Wagering_Desc4" "Level op" "DOTA_SeasonPass_Bounties_Desc1" "Få ugentlige poletter" "DOTA_SeasonPass_Bounties_Desc3" "Fuldfør dusører" "DOTA_Compendium_Bounties_Counter" "{d:current_bounties} / {d:max_bounties}" "DOTA_Compendium_Bounties_Counter_Label" "Dusører tilbage" "DOTA_Compendium_Bounties_Counter_Timer" "{d:reset_days}d. {d:reset_hours} t. {d:reset_minutes} m., indtil poletter nulstiller" "DOTA_Compendium_Bounties_Counter_TimerHome" "{d:bounty_reset_days} d. {d:bounty_reset_hours} t. {d:bounty_reset_minutes} m., indtil poletter nulstiller" "DOTA_SeasonPass_Achievements_Earned" "Opnået:" "DOTA_SeasonPass_Achievements_Of" "ud af" "DOTA_SeasonPass_Achievements_Achievements" "præstationer" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Quest_Rewards" "Opgavebelønninger" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Treasure_Rewards" "Skattebelønninger" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Prestige_Rewards" "Prestigebelønninger" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Common" "Almindelig" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Uncommon" "Ualmindelig" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Semi_Rare" "Halvsjælden" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Rare" "Sjælden" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Very_Rare" "Meget sjælden" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Extremely_Rare" "Ekstrem sjælden" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Ultra_Rare" "Ultrasjælden" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Cosmically_Rare" "Kosmisk sjælden" "DOTA_SeasonPass_Fall_Treasure1" "Fall 2016 Skat I" "DOTA_SeasonPass_Fall_Treasure2" "Fall 2016 Skat II" "DOTA_SeasonPass_Fall_Treasure3" "Fall 2016 Skat III" "DOTA_SeasonPass_Fall_Treasure4" "Fall 2016 Skat IV" "DOTA_SeasonPass_Winter_Treasure1" "Winter 2017 Skat I" "DOTA_SeasonPass_Winter_Treasure2" "Winter 2017 Skat II" "DOTA_SeasonPass_Winter_Treasure3" "Winter 2017 Skat III" "DOTA_SeasonPass_international2017_Treasure1" "The International 2017-skat I" "DOTA_SeasonPass_international2017_Treasure2" "The International 2017-skat II" "DOTA_SeasonPass_international2017_Treasure3" "The International 2017-skat III" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Coming_Soon" "Kommer snart" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Trophies" "Trofæer" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Expire_Date" "d. 30. marts 2016" "DOTA_SeasonPass_PreviousReward" "{s:previous_reward}" "DOTA_SeasonPass_NextReward" "{s:next_reward}" "DOTA_SeasonPass_WagerXP" "{d:wager_xp}XP" "DOTA_SeasonPass_QuestXP" "{d:quest_xp}XP" "DOTA_SeasonPass_AchievementXP" "{d:achievement_xp}XP" "DOTA_SeasonPass_AccountExperience" "{d:current_xp}/{d:nextlevel_xp}" "DOTA_SeasonPass_AccountLevel" "Level {d:current_level}" "DOTA_SeasonPass_NoReward" "Ikke tilgængelig" "DOTA_SeasonPass_Seasonal_Reward" "Du låste op for en ny Battle Pass-belønning!" "DOTA_SeasonPass_Seasonal_Reward_Subtitle" "Belønninger fra Battle Passet aktiveres automatisk og varer, indtil begivenheden slutter." "DOTA_SeasonPassAchievement_Name" "{s:achievement_name}" "DOTA_SeasonPassAchievement_Description" "{s:achievement_description}" "DOTA_SeasonPassAchievement_Status" "{u:achievement_status}/{u:achievement_goal}" "DOTA_SeasonPassAchievement_Reward" "{u:achievement_reward}" "DOTA_SeasonPassAchievement_PTS" "POINT" "DOTA_SeasonPassAchievement_Achievements_Current" "{u:current}" "DOTA_SeasonPassAchievement_Achievements_Total" "{u:total}" "DOTA_SeasonPassAchievement_Achievements_Points" "{u:points}" "DOTA_SeasonPass_Prediction_Remaining_Time" "Låser om \n{i:reset_days}D {i:reset_hours}T {i:reset_minutes}M" "DOTA_Treasure_Odds_Details_Title" "Information om stigende chancer for {s:item_rarity_token} genstande" "DOTA_Treasure_Odds_Details_TitleOpened" "Åbning af skatte" "DOTA_Treasure_Odds_Details_TitleIndividual" "Skatte-odds" "DOTA_Treasure_Odds_Details_TitleCumulative" "Akkumuleret drop-chance" "DOTA_Treasure_Odds_Details_ValueOpened" "{d:o:treasure_opening}" "DOTA_Treasure_Odds_Details_ValueIndividual" "{s:individual_odds}" "DOTA_Treasure_Odds_Details_ValueCumulative" "{s:cumulative_odds}" "DOTA_Treasure_Odds_Details_CumulativeTooltip" "Denne værdi er den kombinerede chance for, at en genstand af denne sjældenhed droppes, når så mange kister er blevet åbnet" "DOTA_Treasure_Odds_Details_CurrentEntryTooltip" "Dette er de skatte, du har åbnet indtil videre. Der er en separat tæller for hver genstand med stigende chancer, som nulstilles, når du modtager genstanden." "DOTA_Wheel_ItemCategory" "{s:category}" "DOTA_Wheel_Set" "Sæt" "DOTA_Wheel_Arcana" "Arcana" "DOTA_Wheel_Infuser" "Infuser" "DOTA_Wheel_Treasure" "Skat" "DOTA_Wheel_Courier" "Kurér" "DOTA_Wheel_Effigy" "Statue" "DOTA_Wheel_ImmortalTreasure" "Udødelig" "DOTA_Wheel_FallTreasure" "Efterårsskat" "DOTA_Wheel_WinterTreasure" "Vinterskat" "DOTA_Wheel_Announcer" "Kommentator" "DOTA_Wheel_DarkMoonSet" "Dark Moon" "DOTA_Wheel_BabyRoshan" "Roshan" "DOTA_Wheel_Nian" "Nian" "DOTA_Wheel_Sorry" "Vi beklager. Vi kan ikke give dig en belønning på nuværende tidspunkt." "DOTA_Wheel_Spin_Later" "Der kunne ikke etableres en forbindelse til spilkoordinatoren. Prøv igen senere." "DOTA_Wheel_Points" "Battle Pass-levels" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_1_Questline_Name" "Jeg skal på eventyr!" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_1_Questline_Description" "Gennemfør den sidste opgave i en af de centrale stier i Styrkens Stier" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_All_Questlines_Name" "Hele pakken" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_All_Questlines_Description" "Gennemfør den sidste opgave i alle tre centrale stier i Styrkens Stier" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_All_Quests_Name" "Ingen Bloodstone efterladt" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_All_Quests_Description" "Gennemfør alle 45 opgaver i de centrale stier i Styrkens Stier" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Win_A_Wager_Name" "Held er en færdighed" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Win_A_Wager_Description" "Vind et væddemål" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Win_2500xp_Wagering_Name" "Jeg har en fornemmelse" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Win_2500xp_Wagering_Description" "Vind 3000 BP ved at vædde" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Win_10000xp_Wagering_Name" "Oraklet" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Win_10000xp_Wagering_Description" "Vind 12000 BP ved at vædde" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Tip_A_Player_Name" "Anbefalelsesværdig lyst" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Tip_A_Player_Description" "Tip en spiller i slutningen af et spil" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Tip_10_Players_Name" "Total samvittighedsfuldhed" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Tip_10_Players_Description" "Tip 10 spillere i løbet af dine spil" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_4_Weekly_Missions_Name" "Klar til mission" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_4_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 5 ugentlige udfordringer" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_10_Weekly_Missions_Name" "Ikke så vanskelig en opgave" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_10_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 10 ugentlige udfordringer" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_14_Weekly_Missions_Name" "Jeg gør alt, jeg kan" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_14_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 16 ugentlige udfordringer" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_10_Daily_Missions_Name" "En ny dag, en ny helt" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_10_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 10 daglige helteudfordringer" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_20_Daily_Missions_Name" "Ham her har jeg aldrig spillet før" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_20_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 25 daglige helteudfordringer" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_40_Daily_Missions_Name" "\"Spillet færrest gange\"? Ikke længere" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Complete_40_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 50 daglige helteudfordringer" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_I_Name" "Iværksætteren af Skat I" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_I_Description" "Åbn 5 Skat I" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_I_Name" "Fuldføreren af Skat I" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_I_Description" "Åbn 10 Skat I" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_II_Name" "Iværksætteren af Skat II" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_II_Description" "Åbn 5 Skat II" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_II_Name" "Fuldføreren af Skat II" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_II_Description" "Åbn 10 Skat II" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_III_Name" "Iværksætteren af Skat III" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_III_Description" "Åbn 5 Skat III" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_III_Name" "Fuldføreren af Skat III" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_III_Description" "Åbn 10 Skat III" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_IV_Name" "Iværksætteren af Skat IV" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_IV_Description" "Åbn 5 Skat IV" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_IV_Name" "Fuldføreren af Skat IV" "DOTA_WinterMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_IV_Description" "Åbn 10 Skat IV" "DOTA_WinterMajor2016_Reward2_Name" "Springvandshelingeffekt (vinter) - Level 1" "DOTA_WinterMajor2016_Reward3_Name" "Teleport-effekt (vinter) - Level 1" "DOTA_WinterMajor2016_Reward10_Name" "Blink Dagger-effekt (vinter)" "DOTA_WinterMajor2016_Reward24_Name" "Force Staff-effekt (vinter)" "DOTA_WinterMajor2016_Reward20_Name" "Teleport-effekt (vinter) - Level 2" "DOTA_WinterMajor2016_Reward25_Name" "Eul's Scepter-effekt (vinter)" "DOTA_WinterMajor2016_Reward32_Name" "Teleport-effekt (vinter) - Level 3" "DOTA_WinterMajor2016_Reward34_Name" "Springvandshelingeffekt (vinter) - Level 2" "DOTA_WinterMajor2016_Reward58_Name" "Springvandshelingeffekt (vinter) - Level 3" "DOTA_WinterMajor2016_Surprise_Item" "Rylais Vintervelsignelse" "DOTA_Popup_Go_To_Wheel" "Drej hjulet!" "DOTA_RewardPath_Level" "{i:level}" "DOTA_Compendium_EventEnds" "Winter Battle Pass 2016 udløber d. 30. marts 2016" "DOTA_Compendium_EventHasEnded" "Winter Battle Pass 2016 er udløbet" "DOTA_Compendium_EventEnds_Profile" "Battle Pass udløbet" "DOTA_Fall2016_BattlePass_EndDate" "Fall Major Battle Pass 2016-begivenheden slutter mandag d. 2. januar 2017" "DOTA_Fall2016_BattlePass_Ended" "Fall Major Battle Pass 2016 er slut" "DOTA_Winter2017_BattlePass_EndDate" "Winter Major Battle Pass 2017-begivenheden slutter mandag d. 1. maj 2017" "DOTA_Winter2017_BattlePass_Ended" "Winter Major Battle Pass 2017 er slut" "DOTA_TI6_BattlePass_EndDate" "The International 2016 Battle Pass-begivenheden slutter d. 31. august 2016" "DOTA_TI6_BattlePass_EndDate_Purchase" "Battle Pass-levels kan købes frem til den 13. august 2016." "DOTA_TI6_BattlePass_Ended" "The International Battle Pass 2016 er slut" "DOTA_TI6_BattlePass_Level1Rewards" "Belønninger i level 1" "DOTA_TI6_BattlePass_Level225Rewards" "Oplåser ny opgavesti" "DOTA_TI6_BattlePass_BattlePointLog" "Vis Battle Point-historik" "DOTA_TI6_BattlePass_Purchase" "Køb" "DOTA_TI6_BattlePass_PurchaseLevels" "Køb levels" "DOTA_TI6_BattlePass_Gift" "Giv et Battle Pass i gave" "DOTA_TI6_BattlePass_MyQuests" "Mine opgaver" "DOTA_TI6_BattlePass_CommunityChallenges" "Fællesskabsudfordringer" "DOTA_TI6_BattlePass_Friends" "Venner" "DOTA_TI6_BattlePass_ArcanaVote" "Arcana-afstemning" "DOTA_TI6_BattlePass_ArcanaVoteNow" "Stem nu" "DOTA_TI6_BattlePass_ArcanaVoteStandings" "Vis stillinger" "DOTA_TI6_BattlePass_ArcanaVoteMostContested" "Mest omstridt" "DOTA_TI6_BattlePass_ArcanaVoteCalibrating" "Det samlede antal stemmer vises, når der er afgivet nok stemmer." "DOTA_TI8_BattlePass_ArcanaViewBracket" "Vis gruppe" "DOTA_BattlePass_Gift_Friend" "Giv et Battle Pass i gave til en ven" "DOTA_BattlePass_ArcanaVoteNow" "Stem nu" "DOTA_BattlePass_ArcanaVoteStandings" "Vis stillinger" "DOTA_BattlePass_ArcanaViewBracket" "Vis gruppe" "DOTA_TI6_BattlePass_QuestUpsell" "Opgaver kræver et Battle Pass for at kunne vælges" "DOTA_TI6_BattlePass_QuestActivate" "Aktiver dit Battle Pass for at spille med opgaver" "DOTA_TI6_BattlePass_ArcanaUpsell" "Kræver Battle Pass for at kunne stemme" "DOTA_TI6_BattlePass_ArcanaActivate" "Aktiver Battle Pass for at stemme" "DOTA_TI6_BattlePass_RepeatingRewards_Title" "Gentagende belønninger" "DOTA_TI6_BattlePass_RepeatingRewards_Description" "Spillere, der fortsat øger deres Battle-level, modtager én Udødelig skat hvert 10. level." "DOTA_TI7_BattlePass_RepeatingRewards_Title" "Gentagende belønninger" "DOTA_TI7_BattlePass_RepeatingRewards_Description" "Spillere, der fortsat øger deres Battle-level, modtager én Udødelig skat hvert 10. level, tre premium-spillerpakker hvert 30. level og én Trust of the Benefactor hvert 50. level." "DOTA_TI8_BattlePass_RepeatingRewards_Title" "Gentagende belønninger" "DOTA_TI8_BattlePass_RepeatingRewards_Description" "Spillere, der fortsat øger deres Battle-level, modtager én Udødelig skat hvert 10. level, tre premium-spillerpakker hvert 30. level og én Trust of the Benefactor hvert 50. level." "DOTA_TI9_BattlePass_RepeatingRewards_Title" "Gentagende belønninger" "DOTA_TI9_BattlePass_RepeatingRewards_Description" "Spillere, der fortsat øger deres Battle-level, modtager én Udødelig skat hvert 10. level." "DOTA_TI10_BattlePass_RepeatingRewards_Title" "Gentagende belønninger" "DOTA_TI10_BattlePass_RepeatingRewards_Description" "Spillere, der fortsat øger deres Battle Pass-level, modtager én Udødelig skat og sæsonforbrugsgenstand hvert 10. level, og én Trust of the Benefactor-skat hver 50. level." "DOTA_Spring2021_BattlePass_RepeatingRewards_Title" "Gentagende belønninger" "DOTA_Spring2021_BattlePass_RepeatingRewards_Description" "Spillere, der fortsat øger deres Battle Pass-level, modtager én Udødelig skat eller Nemestice-skat hvert 15. level og en Trust of the Benefactor-skat hvert 50. level." "DOTA_Fall2021_BattlePass_RepeatingRewards_Title" "Gentagende belønninger" "DOTA_Fall2021_BattlePass_RepeatingRewards_Description" "Spillere, der fortsat øger deres Battle Pass-level, modtager en udødelig skat, en kontinuumssamling og et tidløst arvestykke for hvert 20. level samt en Trust of the Benefactor-skat for hvert 50. level." "DOTA_CompTI10_BattlePass_RepeatingRewards_Title" "Gentagende belønninger" "DOTA_CompTI10_BattlePass_RepeatingRewards_Description" "Spillere, der fortsat øger deres Battle Pass-level, modtager én Oprindelsesskat fra The International for hvert level." "DOTA_TI8_EventGame_Title" "Velkommen til The Underhollow" "DOTA_TI8_EventGame_BP_Earned" "Battle Points optjent:" "DOTA_TI8_EventGame_BP_EarnedValue" "{d:event_game_points_earned} / {d:event_game_point_cap}" "DOTA_TI8_EventGame_BP_PointMultiplier" "Pointmultiplikator:" "DOTA_TI8_EventGame_BP_PointMultiplierValue" "{s:event_game_point_multiplier}x" "DOTA_TI8_EventGame_PlayButton" "Spil The Underhollow" "DOTA_TI8_EventGame_RefreshTime" "Tilgængelige point opdateres om {t:d:t:time_until_reset}" "DOTA_TI6_BattlePass_SilverTier" "Sølvniveau" "DOTA_TI6_BattlePass_GoldTier" "Guldniveau" "DOTA_TI6_BattlePass_MaximumTier" "Aegis-niveau" "DOTA_SurpriseWheel_Title" "Rylais Kampvelsignelse" "DOTA_SurpriseWheel_Instructions" "Træk i håndtaget og giv slip for at dreje hjulet" "DOTA_SurpriseWheel_SpinAgain" "Drej igen" "DOTA_SurpriseWheel_SpinsRemaining:p{spins_remaining}" "{d:spins_remaining} drej tilbage#|#{d:spins_remaining} drej tilbage" "DOTA_BattlePass_Expired" "Du kigger på et tidligere Battle Pass" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_1_Questline_Name" "Jeg skal på eventyr!" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_1_Questline_Description" "Gennemfør den sidste opgave i en af de centrale opgavestier" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_All_Questlines_Name" "Hele pakken" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_All_Questlines_Description" "Gennemfør den sidste opgave i alle tre centrale opgavestier" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_All_Quests_Name" "Ingen Bloodstone efterladt" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_All_Quests_Description" "Gennemfør alle 45 opgaver i de tre centrale opgavestier med mindst 1 stjerne" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_All_Quests_2_Star_Name" "Ingen Bloodstone efterladt 2" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_All_Quests_2_Star_Description" "Gennemfør alle 45 opgaver i de tre centrale opgavestier med mindst 2 stjerner" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_All_Quests_3_Star_Name" "Ingen Bloodstone efterladt 3" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_All_Quests_3_Star_Description" "Gennemfør alle 45 opgaver i de tre centrale opgavestier med 3 stjerner" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Win_A_Wager_Name" "Held er en færdighed" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Win_A_Wager_Description" "Vind et væddemål" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Win_6000xp_Wagering_Name" "Jeg har en fornemmelse" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Win_6000xp_Wagering_Description" "Vind 6000 BP ved at vædde" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Win_20000xp_Wagering_Name" "Oraklet" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Win_20000xp_Wagering_Description" "Vind 20000 BP ved at vædde" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Tip_A_Player_Name" "Anbefalelsesværdig lyst" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Tip_A_Player_Description" "Tip en spiller i slutningen af et spil" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Tip_10_Players_Name" "Total samvittighedsfuldhed" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Tip_10_Players_Description" "Tip 50 spillere i løbet af dine spil" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Cast_A_Vote_Name" "Repræsentativt Dotakrati" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Cast_A_Vote_Description" "Stem i Arcana-afstemningen" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Cast_50_Votes_Name" "Dotas Arcana-udvalg" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Cast_50_Votes_Description" "Stem i Arcana-afstemningen i mindst 10 af de 12 uger." "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Redeem_A_Reward_Name" "Gør plads på hylden" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Redeem_A_Reward_Description" "Indløs enhver level-belønning" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Make_A_Gift_Name" "Dotas sande ånd" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Make_A_Gift_Description" "Giv et Battle Pass til en ven og få vedkommende til at åbne det." "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Play_Lina_Game_Name" "Ildsjæl" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Play_Lina_Game_Description" "Spil Linas spil én gang" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Play_CM_Game_Name" "Ungmøens velsignelse" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Play_CM_Game_Description" "Drej Crystal Maidens hjul én gang" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_1_Weekly_Missions_Name" "Ugentlig udfordring" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_1_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør ugentlig udfordring" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_7_Weekly_Missions_Name" "Klar til mission" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_7_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 10 ugentlige udfordringer" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_14_Weekly_Missions_Name" "Ikke så vanskelig en opgave" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_14_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 15 ugentlige udfordringer" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_20_Weekly_Missions_Name" "Jeg gør alt, jeg kan" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_20_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 20 ugentlige udfordringer" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_1_Daily_Missions_Name" "Daglig udfordring" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_1_Daily_Missions_Description" "Gennemfør daglig helteudfordring" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_20_Daily_Missions_Name" "En ny dag, en ny helt" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_20_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 20 daglige helteudfordringer" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_40_Daily_Missions_Name" "Ham her har jeg aldrig spillet før" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_40_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 40 daglige helteudfordringer" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_90_Daily_Missions_Name" "\"Spillet færrest gange\"? Ikke længere" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Complete_90_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 70 daglige helteudfordringer" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_1_Correct_Prediction_Name" "Kampspåmand" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_1_Correct_Prediction_Description" "Gæt 1 forudsigelse korrekt i de regionale kvalifikationskampe" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_10_Correct_Predictions_Name" "Kampvarsler" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_10_Correct_Predictions_Description" "Gæt 10 forudsigelser korrekt i de regionale kvalifikationskampe" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_30_Correct_Predictions_Name" "Kampprofet" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_30_Correct_Predictions_Description" "Gæt 30 forudsigelser korrekt i de regionale kvalifikationskampe" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_10_Correct_Predictions_Group_Name" "Gruppefasekender" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_10_Correct_Predictions_Group_Description" "Gæt 10 af gruppefasens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_10_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Spilgeni" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_10_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Gæt 10 af hovedbegivenhedens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_50_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Perfekt forudsigende" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_50_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Gæt 50 af hovedbegivenhedens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_100_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Hovedbegivenhedsmaestro" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_100_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Gæt 100 af hovedbegivenhedens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_7_Treasure_I_Name" "Iværksætteren af Skat I" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_7_Treasure_I_Description" "Åbn 6 Skat I" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_15_Treasure_I_Name" "Fuldføreren af Skat I" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_15_Treasure_I_Description" "Åbn 15 Skat I" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_7_Treasure_II_Name" "Iværksætteren af Skat II" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_7_Treasure_II_Description" "Åbn 6 Skat II" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_15_Treasure_II_Name" "Fuldføreren af Skat II" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_15_Treasure_II_Description" "Åbn 15 Skat II" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_7_Treasure_III_Name" "Iværksætteren af Skat III" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_7_Treasure_III_Description" "Åbn 6 Skat III" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_15_Treasure_III_Name" "Fuldføreren af Skat III" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_15_Treasure_III_Description" "Åbn 15 Skat III" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_1_Collectors_Cache_Name" "Iværksætteren af Collector's Cache" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_1_Collectors_Cache_Description" "Åbn 1 Collector's Cache" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_7_Collectors_Cache_Name" "Indsamleren af Collector's Cache" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_7_Collectors_Cache_Description" "Åbn 7 Collector's Caches" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_13_Collectors_Cache_Name" "Fuldføreren af Collector's Cache" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_13_Collectors_Cache_Description" "Åbn 13 Collector's Caches" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_1_Trove_Carafe_Name" "Iværksætteren af Trove Carafe" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_1_Trove_Carafe_Description" "Åbn 1 Trove Carafe" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_5_Trove_Carafe_Name" "Fuldføreren af Trove Carafe" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_5_Trove_Carafe_Description" "Åbn 5 Trove Carafes" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_1_Lockless_Luckvase_Name" "Iværksætteren af Lockless Luckvase" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_1_Lockless_Luckvase_Description" "Åbn 1 Lockless Luckvase" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_4_Lockless_Luckvase_Name" "Fuldføreren af Lockless Luckvase" "DOTA_SpringMajor2016_Achievement_Open_4_Lockless_Luckvase_Description" "Åbn 4 Lockless Luckvase" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_1_Questline_Name" "Forblev på stien" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_1_Questline_Description" "Gennemfør den sidste opgave i en af de centrale opgavestier" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_All_Questlines_Name" "Tredobbelt trussel" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_All_Questlines_Description" "Gennemfør den sidste opgave i alle tre centrale opgavestier" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_All_Quests_Name" "Hver eneste en" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_All_Quests_Description" "Gennemfør alle 45 opgaver i de tre centrale opgavestier med mindst 1 stjerne" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_All_Quests_3_Star_Name" "Jeg ser stjerner" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_All_Quests_3_Star_Description" "Gennemfør alle 45 opgaver i de tre centrale opgavestier med 3 stjerner" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Win_A_Wager_Name" "Det ligger i hænderne" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Win_A_Wager_Description" "Vind et væddemål" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Win_6000xp_Wagering_Name" "Et væld af held" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Win_6000xp_Wagering_Description" "Vind 6000 BP ved at vædde" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Win_10000xp_Wagering_Name" "Held er en færdighed" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Win_10000xp_Wagering_Description" "Vind 15000 BP ved at vædde" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Tip_A_Player_Name" "Anbefalelsesværdig lyst" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Tip_A_Player_Description" "Tip en spiller i slutningen af et spil" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Tip_10_Players_Name" "Total samvittighedsfuldhed" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Tip_10_Players_Description" "Tip 50 spillere i løbet af dine spil" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_4_Weekly_Missions_Name" "Klar til mission" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_4_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 4 ugentlige udfordringer" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_8_Weekly_Missions_Name" "Ikke så vanskelig en opgave" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_8_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 12 ugentlige udfordringer" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_12_Weekly_Missions_Name" "Jeg gør alt, jeg kan" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_12_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 20 ugentlige udfordringer" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_10_Daily_Missions_Name" "Komfortable valg" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_10_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 10 daglige helteudfordringer" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_25_Daily_Missions_Name" "Udvidet repertoire" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_25_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 40 daglige helteudfordringer" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_50_Daily_Missions_Name" "Spil dem som de kommer" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Complete_50_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 75 daglige helteudfordringer" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Get_30_BattlePoints_Name" "Battle Cup-håbefuld" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Get_30_BattlePoints_Description" "Optjen 30 Battle Points i Battle Cup" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Get_100_BattlePoints_Name" "Battle Cup-udfordrer" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Get_100_BattlePoints_Description" "Optjen 100 Battle Points i Battle Cup" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Get_250_BattlePoints_Name" "Battle Cup-stålsat" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Get_250_BattlePoints_Description" "Optjen 250 Battle Points i Battle Cup" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_I_Name" "Iværksætteren af Skat I" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_I_Description" "Åbn 5 Skat I" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_I_Name" "Fuldføreren af Skat I" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_I_Description" "Åbn 10 Skat I" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_II_Name" "Iværksætteren af Skat II" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_II_Description" "Åbn 5 Skat II" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_II_Name" "Fuldføreren af Skat II" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_II_Description" "Åbn 10 Skat II" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_III_Name" "Iværksætteren af Skat III" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_III_Description" "Åbn 5 Skat III" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_III_Name" "Fuldføreren af Skat III" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_III_Description" "Åbn 10 Skat III" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_IV_Name" "Iværksætteren af Skat IV" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_5_Treasure_IV_Description" "Åbn 5 Skat IV" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_IV_Name" "Fuldføreren af Skat IV" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Open_10_Treasure_IV_Description" "Åbn 10 Skat IV" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Use_2_Infusers_Name" "Tilpassede modifikationer" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Use_2_Infusers_Description" "Brug 2 Fall Infusers" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Use_5_Infusers_Name" "Infuser-forbruger" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Use_5_Infusers_Description" "Brug 5 Fall Infusers" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Use_20_Infusers_Name" "Partikel-party" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_Use_20_Infusers_Description" "Brug 20 Fall Infusers" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_25_Correct_Predictions_Group_Name" "Gruppefasekender" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_25_Correct_Predictions_Group_Description" "Gæt 25 af gruppefasens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_10_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Spilgeni" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_10_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Gæt 10 af hovedbegivenhedens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_30_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Perfekt forudsigende" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_30_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Gæt 30 af hovedbegivenhedens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_50_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Hovedbegivenhedsmaestro" "DOTA_FallMajor2016_Achievement_50_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Gæt 50 af hovedbegivenhedens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_1_Questline_Name" "Forblev på stien" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_1_Questline_Description" "Gennemfør den sidste opgave i en af de centrale opgavestier" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_All_Questlines_Name" "Tredobbelt trussel" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_All_Questlines_Description" "Gennemfør den sidste opgave i alle tre centrale opgavestier" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_All_Quests_Name" "Hver eneste en" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_All_Quests_Description" "Gennemfør alle 45 opgaver i de tre centrale opgavestier med mindst 1 stjerne" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_All_Quests_3_Star_Name" "Jeg ser stjerner" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_All_Quests_3_Star_Description" "Gennemfør alle 45 opgaver i de tre centrale opgavestier med 3 stjerner" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Win_A_Wager_Name" "Det ligger i hænderne" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Win_A_Wager_Description" "Vind et væddemål" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Win_6000xp_Wagering_Name" "Et væld af held" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Win_6000xp_Wagering_Description" "Vind 6000 point fra væddemål" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Win_15000xp_Wagering_Name" "Held er en færdighed" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Win_15000xp_Wagering_Description" "Vind 15000 point fra væddemål" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Tip_A_Player_Name" "Anbefalelsesværdig lyst" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Tip_A_Player_Description" "Tip en spiller i slutningen af et spil" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Tip_50_Players_Name" "Total samvittighedsfuldhed" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Tip_50_Players_Description" "Tip 50 spillere i løbet af dine spil" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_4_Weekly_Missions_Name" "Klar til mission" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_4_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 4 ugentlige udfordringer" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_12_Weekly_Missions_Name" "Ikke så vanskelig en opgave" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_12_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 12 ugentlige udfordringer" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_20_Weekly_Missions_Name" "Jeg gør alt, jeg kan" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_20_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 20 ugentlige udfordringer" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_10_Daily_Missions_Name" "Komfortable valg" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_10_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 10 daglige helteudfordringer" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_40_Daily_Missions_Name" "Udvidet repertoire" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_40_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 40 daglige helteudfordringer" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_75_Daily_Missions_Name" "Spil dem som de kommer" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Complete_75_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 75 daglige helteudfordringer" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_BattleCup_Score_30_Name" "Battle Cup-håbefuld" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_BattleCup_Score_30_Description" "Opnå en score på 30 i Battle Cup" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_BattleCup_Score_100_Name" "Battle Cup-udfordrer" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_BattleCup_Score_100_Description" "Opnå en score på 100 i Battle Cup" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_BattleCup_Score_250_Name" "Battle Cup-stålsat" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_BattleCup_Score_250_Description" "Opnå en score på 250 i Battle Cup" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Open_8_Treasure_I_Name" "Iværksætteren af Skat I" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Open_8_Treasure_I_Description" "Åbn 8 Skat I" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Open_16_Treasure_I_Name" "Fuldføreren af Skat I" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Open_16_Treasure_I_Description" "Åbn 16 Skat I" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Open_8_Treasure_II_Name" "Iværksætteren af Skat II" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Open_8_Treasure_II_Description" "Åbn 8 Skat II" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Open_16_Treasure_II_Name" "Fuldføreren af Skat II" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Open_16_Treasure_II_Description" "Åbn 16 Skat II" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Open_7_Treasure_III_Name" "Iværksætteren af Skat III" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Open_7_Treasure_III_Description" "Åbn 7 Skat III" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Open_14_Treasure_III_Name" "Fuldføreren af Skat III" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Open_14_Treasure_III_Description" "Åbn 14 Skat III" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_25_Correct_Predictions_Group_Name" "Gruppefasekender" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_25_Correct_Predictions_Group_Description" "Gæt 25 af gruppefasens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_10_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Spilgeni" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_10_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Gæt 10 af hovedbegivenhedens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_30_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Perfekt forudsigende" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_30_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Gæt 30 af hovedbegivenhedens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_50_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Hovedbegivenhedsmaestro" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_50_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Gæt 50 af hovedbegivenhedens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Earn_35000_DarkMoon_Points_Name" "Dark Moon viser sig" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Earn_35000_DarkMoon_Points_Description" "Optjen 35000 point i Dark Moon" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Earn_175000_DarkMoon_Points_Name" "I Selemenes forsvar" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Earn_175000_DarkMoon_Points_Description" "Optjen 175000 point i Dark Moon" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Earn_350000_DarkMoon_Points_Name" "Glædesbølger" "DOTA_WinterMajor2017_Achievement_Earn_350000_DarkMoon_Points_Description" "Optjen 350000 point i Dark Moon" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_1_Questline_Name" "Forblev på stien" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_1_Questline_Description" "Gennemfør den sidste opgave i en af de centrale opgavestier" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_All_Questlines_Name" "Tredobbelt trussel" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_All_Questlines_Description" "Gennemfør den sidste opgave i alle tre centrale opgavestier" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_All_Quests_Name" "Hver eneste en" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_All_Quests_Description" "Gennemfør alle 45 opgaver i de tre centrale opgavestier med mindst 1 stjerne" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_All_Quests_3_Star_Name" "Jeg ser stjerner" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_All_Quests_3_Star_Description" "Gennemfør alle 45 opgaver i de tre centrale opgavestier med 3 stjerner" "DOTA_International2017_Achievement_Win_A_Wager_Name" "Det ligger i hænderne" "DOTA_International2017_Achievement_Win_A_Wager_Description" "Vind et væddemål" "DOTA_International2017_Achievement_Win_6000xp_Wagering_Name" "Et væld af held" "DOTA_International2017_Achievement_Win_6000xp_Wagering_Description" "Vind 6000 point fra væddemål" "DOTA_International2017_Achievement_Win_15000xp_Wagering_Name" "Held er en færdighed" "DOTA_International2017_Achievement_Win_15000xp_Wagering_Description" "Vind 15000 point fra væddemål" "DOTA_International2017_Achievement_Tip_A_Player_Name" "Anbefalelsesværdig lyst" "DOTA_International2017_Achievement_Tip_A_Player_Description" "Tip en spiller i løbet af et spil" "DOTA_International2017_Achievement_Tip_50_Players_Name" "Total samvittighedsfuldhed" "DOTA_International2017_Achievement_Tip_50_Players_Description" "Tip 50 spillere i løbet af dine spil" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_4_Weekly_Missions_Name" "Klar til mission" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_4_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 4 ugentlige udfordringer" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_12_Weekly_Missions_Name" "Ikke så vanskelig en opgave" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_12_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 12 ugentlige udfordringer" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_20_Weekly_Missions_Name" "Jeg gør alt, jeg kan" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_20_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 20 ugentlige udfordringer" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_10_Daily_Missions_Name" "Komfortable valg" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_10_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 10 daglige helteudfordringer" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_40_Daily_Missions_Name" "Udvidet repertoire" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_40_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 40 daglige helteudfordringer" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_75_Daily_Missions_Name" "Spil dem som de kommer" "DOTA_International2017_Achievement_Complete_75_Daily_Missions_Description" "Gennemfør 75 daglige helteudfordringer" "DOTA_International2017_Achievement_BattleCup_Score_30_Name" "Battle Cup-håbefuld" "DOTA_International2017_Achievement_BattleCup_Score_30_Description" "Opnå en score på 30 i Battle Cup" "DOTA_International2017_Achievement_BattleCup_Score_100_Name" "Battle Cup-udfordrer" "DOTA_International2017_Achievement_BattleCup_Score_100_Description" "Opnå en score på 100 i Battle Cup" "DOTA_International2017_Achievement_BattleCup_Score_250_Name" "Battle Cup-stålsat" "DOTA_International2017_Achievement_BattleCup_Score_250_Description" "Opnå en score på 250 i Battle Cup" "DOTA_International2017_Achievement_Open_6_Treasure_I_Name" "Iværksætteren af Skat I" "DOTA_International2017_Achievement_Open_6_Treasure_I_Description" "Åbn 6 Skat I" "DOTA_International2017_Achievement_Open_12_Treasure_I_Name" "Fuldføreren af Skat I" "DOTA_International2017_Achievement_Open_12_Treasure_I_Description" "Åbn 12 Skat I" "DOTA_International2017_Achievement_Open_6_Treasure_II_Name" "Iværksætteren af Skat II" "DOTA_International2017_Achievement_Open_6_Treasure_II_Description" "Åbn 6 Skat II" "DOTA_International2017_Achievement_Open_12_Treasure_II_Name" "Fuldføreren af Skat II" "DOTA_International2017_Achievement_Open_12_Treasure_II_Description" "Åbn 12 Skat II" "DOTA_International2017_Achievement_Open_6_Treasure_III_Name" "Iværksætteren af Skat III" "DOTA_International2017_Achievement_Open_6_Treasure_III_Description" "Åbn 6 Skat III" "DOTA_International2017_Achievement_Open_12_Treasure_III_Name" "Fuldføreren af Skat III" "DOTA_International2017_Achievement_Open_12_Treasure_III_Description" "Åbn 12 Skat III" "DOTA_International2017_Achievement_Open_8_Treasure_IV_Name" "Trove Carafe-begynder" "DOTA_International2017_Achievement_Open_8_Treasure_IV_Description" "Åbn 8 Trove Carafe" "DOTA_International2017_Achievement_Open_16_Treasure_IV_Name" "Trove Carafe-gennemfører" "DOTA_International2017_Achievement_Open_16_Treasure_IV_Description" "Åbn 16 Trove Carafe" "DOTA_International2017_Achievement_Trivia_Score_1000_Name" "Heldigt gætteri" "DOTA_International2017_Achievement_Trivia_Score_1000_Description" "Opnå 1000 quizpoint" "DOTA_International2017_Achievement_Trivia_Score_5000_Name" "Kundskab er magt" "DOTA_International2017_Achievement_Trivia_Score_5000_Description" "Opnå 5000 quizpoint" "DOTA_International2017_Achievement_Trivia_Score_10000_Name" "Quizridder" "DOTA_International2017_Achievement_Trivia_Score_10000_Description" "Opnå 10000 quizpoint" "DOTA_International2017_Achievement_Make_A_Gift_Name" "Dotas sande ånd" "DOTA_International2017_Achievement_Make_A_Gift_Description" "Giv et Battle Pass til en ven og få vedkommende til at pakke det ud." "DOTA_International2017_Achievement_25_Correct_Predictions_Group_Name" "Gruppefasekender" "DOTA_International2017_Achievement_25_Correct_Predictions_Group_Description" "Gæt 25 af gruppefasens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_International2017_Achievement_10_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Spilgeni" "DOTA_International2017_Achievement_10_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Gæt 10 af hovedbegivenhedens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_International2017_Achievement_30_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Perfekt forudsigende" "DOTA_International2017_Achievement_30_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Gæt 30 af hovedbegivenhedens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_International2017_Achievement_50_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Hovedbegivenhedsmaestro" "DOTA_International2017_Achievement_50_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Gæt 50 af hovedbegivenhedens kampforudsigelser korrekt" "DOTA_International2017_Achievement_Cast_A_Vote_Name" "Repræsentativt Dotakrati" "DOTA_International2017_Achievement_Cast_A_Vote_Description" "Stem i Arcana-afstemningen" "DOTA_International2017_Achievement_Cast_Votes_In_10_Rounds_Name" "Dotas Arcana-udvalg" "DOTA_International2017_Achievement_Cast_Votes_In_10_Rounds_Description" "Stem i Arcana-afstemningen i mindst 10 af de 12 uger" "DOTA_International2017_AchievementCategory_Siltbreaker_Act_1" "Siltbreaker: Del I" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Find_Chef_Notes_Name" "Hemmelig opskrift" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Find_Chef_Notes_Description" "Find alle 11 Gastromancer-noter i Siltbreaker: Del I" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Get_20_Stars_Name" "Jeg fik så mange" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Get_20_Stars_Desc" "Opnå 20 stjerner i én enkelt session af Siltbreaker: Del I" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Get_25_Stars_Name" "Mere er bedre" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Get_25_Stars_Desc" "Opnå 25 stjerner i én enkelt session af Siltbreaker: Del I" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Get_30_Stars_Name" "Ingen stjerne er for fjern" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Get_30_Stars_Desc" "Opnå 30 stjerner i én enkelt session af Siltbreaker: Del I" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Win_With_3_Heroes_Name" "Tre omgange" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Win_With_3_Heroes_Desc" "Gennemfør Siltbreaker: Del I med 3 forskellige helte" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Win_With_8_Heroes_Name" "Den ottefoldige vej" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Win_With_8_Heroes_Desc" "Gennemfør Siltbreaker: Del I med 8 forskellige helte" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Win_With_14_Heroes_Name" "Bandeleder" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Win_With_14_Heroes_Desc" "Gennemfør Siltbreaker: Del I med 14 forskellige helte" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Find_Dark_Magus_Name" "Fra det store mysterie" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_1_Find_Dark_Magus_Desc" "Find den hemmelige butiksejer" "DOTA_International2017_AchievementCategory_Siltbreaker_Act_2" "Siltbreaker: Del II" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Find_Chef_Notes_Name" "Hemmelig opskrift" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Find_Chef_Notes_Description" "Find alle 7 Gastromancer-noter i Siltbreaker: Del II" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Get_20_Stars_Name" "Jeg fik så mange" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Get_20_Stars_Desc" "Opnå 20 stjerner i én enkelt session af Siltbreaker: Del II" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Get_25_Stars_Name" "Mere er bedre" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Get_25_Stars_Desc" "Opnå 25 stjerner i én enkelt session af Siltbreaker: Del II" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Get_30_Stars_Name" "Ingen stjerne er for fjern" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Get_30_Stars_Desc" "Opnå 30 stjerner i én enkelt session af Siltbreaker: Del II" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Win_With_3_Heroes_Name" "Tre omgange" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Win_With_3_Heroes_Desc" "Gennemfør Siltbreaker: Del II med 3 forskellige helte" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Win_With_8_Heroes_Name" "Den ottefoldige vej" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Win_With_8_Heroes_Desc" "Gennemfør Siltbreaker: Del II med 8 forskellige helte" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Win_With_14_Heroes_Name" "Bandeleder" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Win_With_14_Heroes_Desc" "Gennemfør Siltbreaker: Del II med 14 forskellige helte" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Find_Dark_Magus_Name" "Fra det store mysterie" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Find_Dark_Magus_Desc" "Find den hemmelige butiksejer" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Find_Warden_Notes_Name" "Fængselsdigter" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Find_Warden_Notes_Desc" "Find alle 11 fangevogter-noter i Siltbreaker: Del II" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Penguin_Ride_Name" "Wheeeeeeeeeee!" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Penguin_Ride_Desc" "Rid på en pingvin i mindst 18 sekunder i Siltbreaker: Del II" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Win_Without_Artifacts_Name" "Nøgenbadning" "DOTA_International2017_Achievement_Siltbreaker_Act_2_Win_Without_Artifacts_Desc" "Gennemfør Siltbreaker: Del II uden at købe artefakter" "DOTA_International2018_Achievement_Complete_4_Weekly_Missions_Name" "Klar til mission" "DOTA_International2018_Achievement_Complete_4_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 4 ugentlige udfordringer" "DOTA_International2018_Achievement_Complete_8_Weekly_Missions_Name" "Ikke så vanskelig en opgave" "DOTA_International2018_Achievement_Complete_8_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 8 ugentlige udfordringer" "DOTA_International2018_Achievement_Complete_12_Weekly_Missions_Name" "Jeg gør alt, jeg kan" "DOTA_International2018_Achievement_Complete_12_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 12 ugentlige udfordringer" "DOTA_International2018_Achievement_ProCircuitPredictions_Name_A" "Jeg sagde det jo" "DOTA_International2018_Achievement_ProCircuitPredictions_Name_B" "Tror du på mig nu?" "DOTA_International2018_Achievement_ProCircuitPredictions_Name_C" "Tidsrejsende" "DOTA_International2018_Achievement_Mutation_Name_A" "Første mutation" "DOTA_International2018_Achievement_Mutation_Desc_A" "Vind 1 Mutation-spil" "DOTA_International2018_Achievement_Mutation_Name_B" "Tredje øje åbent" "DOTA_International2018_Achievement_Mutation_Desc_B" "Vind 5 Mutation-spil" "DOTA_International2018_Achievement_Mutation_Name_C" "Mestermutant" "DOTA_International2018_Achievement_Mutation_Desc_C" "Vind 10 Mutation-spil" "DOTA_International2018_Achievement_CavernChallenge_Name_A" "Grottelærling" "DOTA_International2018_Achievement_CavernChallenge_Desc_A" "Udforsk 10 grotterum" "DOTA_International2018_Achievement_CavernChallenge_Name_B" "Labyrintmester" "DOTA_International2018_Achievement_CavernChallenge_Desc_B" "Udforsk 30 grotterum" "DOTA_International2018_Achievement_CavernChallenge_Name_C" "Underjordisk vidunderbarn" "DOTA_International2018_Achievement_CavernChallenge_Desc_C" "Udforsk 87 grotterum" "DOTA_International2018_UnderhollowChickenTreasure_Name" "Kyllingejæger" "DOTA_International2018_UnderhollowBigCheese_Name" "Laktosetolerant" "DOTA_International2018_UnderhollowBigCheese_Description" "Gør krav på den store ost i Underhollow" "DOTA_International2018_Underhollow10Eliminations_Name" "Minetrussel" "DOTA_International2018_Underhollow10Eliminations_Description" "Eliminer 10 andre spillere i Underhollow" "DOTA_International2018_Underhollow20Eliminations_Description" "Eliminer 20 andre spillere i Underhollow" "DOTA_International2018_Underhollow30Eliminations_Name" "Bagholdsekspert" "DOTA_International2018_Underhollow30Eliminations_Description" "Eliminer 30 andre spillere i Underhollow" "DOTA_International2018_Underhollow_FirstWin_Name" "Er her andre?" "DOTA_International2018_Underhollow_FirstWin_Description" "Vær det sidste hold i live i Underhollow" "DOTA_International2018_Underhollow_FiveWins_Name" "Grottebeboer" "DOTA_International2018_Underhollow_FiveWins_Description" "Vind 5 Underhollow-kampe" "DOTA_International2018_Underhollow_TenWins_Name" "Lord of the Hollow" "DOTA_International2018_Underhollow_TenWins_Description" "Vind 10 Underhollow-kampe" "DOTA_International2019_Achievement_Complete_5_Weekly_Missions_Name" "Mission klar" "DOTA_International2019_Achievement_Complete_5_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 5 ugentlige udfordringer" "DOTA_International2019_Achievement_Complete_10_Weekly_Missions_Name" "Ikke så vanskelig en opgave" "DOTA_International2019_Achievement_Complete_10_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 10 ugentlige udfordringer" "DOTA_International2019_Achievement_Complete_15_Weekly_Missions_Name" "Jeg gør alt, jeg kan" "DOTA_International2019_Achievement_Complete_15_Weekly_Missions_Description" "Gennemfør 15 ugentlige udfordringer" "DOTA_International2019_Achievement_Win_3_Match_MVP_Name" "Tre gange så god" "DOTA_International2019_Achievement_Win_3_Match_MVP_Description" "Bliv kåret som kampens MVP 3 gange" "DOTA_International2019_Achievement_Win_10_Match_MVP_Name" "Værdsat kæmper" "DOTA_International2019_Achievement_Win_10_Match_MVP_Description" "Bliv kåret som kampens MVP 10 gange" "DOTA_International2019_Achievement_Win_25_Match_MVP_Name" "Forbillede" "DOTA_International2019_Achievement_Win_25_Match_MVP_Description" "Bliv kåret som kampens MVP 25 gange" "DOTA_International2019_Achievement_Cast_Votes_In_13_Rounds_Name" "Dota Arcana-udvalg" "DOTA_International2019_Achievement_Cast_Votes_In_13_Rounds_Description" "Stem i Arcana-afstemningen i mindst 13 af de 15 uger" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_5_Matches_Name" "Kampvejleder" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_5_Matches_Desc" "Coach 5 kampe" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_20_Matches_Name" "Særlig rådgiver" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_20_Matches_Desc" "Coach 20 kampe" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_40_Matches_Name" "Krigsmentor" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_40_Matches_Desc" "Coach 40 kampe" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_1_Perfect_Match_Name" "Den perfekte vejleder" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_1_Perfect_Match_Desc" "Vind en kamp som coach, og modtag 5 positive stemmer fra holdkammerater" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_5_Perfect_Matches_Name" "Den perfekte rådgiver" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_5_Perfect_Matches_Desc" "Vind 5 kampe som coach med 5 positive stemmer fra holdkammerater" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_15_Perfect_Matches_Name" "Den perfekte mentor" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_15_Perfect_Matches_Desc" "Vind 15 kampe som coach med 5 positive stemmer fra holdkammerater" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_Bronze_Tier_Name" "Bronzecoach" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_Bronze_Tier_Desc" "Opnå bronzeniveau som coach" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_Silver_Tier_Name" "Sølvcoach" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_Silver_Tier_Desc" "Opnå sølvniveau som coach" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_Gold_Tier_Name" "Guldcoach" "DOTA_International2019_Achievement_Coach_Gold_Tier_Desc" "Opnå guldniveau som coach" "DOTA_International2019_Achievement_PartyPlayers_10_Name" "Debutant" "DOTA_International2019_Achievement_PartyPlayers_10_Desc" "Hav 10 spillere i din gruppefinder" "DOTA_International2019_Achievement_PartyPlayers_30_Name" "Jeg kender en gut" "DOTA_International2019_Achievement_PartyPlayers_30_Desc" "Hav 30 spillere i din gruppefinder" "DOTA_International2019_Achievement_PartyPlayers_100_Name" "Gruppepulje" "DOTA_International2019_Achievement_PartyPlayers_100_Desc" "Hav 100 spillere i din gruppefinder" "DOTA_International2019_Achievement_PartyFill_1_Name" "Femstablende" "DOTA_International2019_Achievement_PartyFill_1_Desc" "Fyld din gruppe, og spil en kamp ved at bruge gruppefinderen" "DOTA_International2019_Achievement_PartyFill_10_Name" "Ekstrovert" "DOTA_International2019_Achievement_PartyFill_10_Desc" "Fyld din gruppe, og spil 10 kampe ved at bruge gruppefinderen" "DOTA_International2019_Achievement_PartyFill_50_Name" "Den ustoppelige gruppe" "DOTA_International2019_Achievement_PartyFill_50_Desc" "Fyld din gruppe, og spil 50 kampe ved at bruge gruppefinderen" "DOTA_International2019_Achievement_PartyJoin_1_Name" "Én af os" "DOTA_International2019_Achievement_PartyJoin_1_Desc" "Tilslut dig og spil en kamp via en gruppefinderinvitation" "DOTA_International2019_Achievement_PartyJoin_10_Name" "Jeg vil være der for dig" "DOTA_International2019_Achievement_PartyJoin_10_Desc" "Tilslut dig og spil 10 kampe via en gruppefinderinvitation" "DOTA_International2019_Achievement_PartyJoin_50_Name" "Dota, hvis du har dem" "DOTA_International2019_Achievement_PartyJoin_50_Desc" "Tilslut dig og spil 50 kampe via en gruppefinderinvitation" "DOTA_International2019_Achievement_MorokaiEssencePt1_Name" "Kun det essens-ielle" "DOTA_International2019_Achievement_MorokaiEssencePt1_Description" "Indsaml 1000 Mo'rokai-essens" "DOTA_International2019_Achievement_MorokaiEssencePt2_Name" "Essensjæger" "DOTA_International2019_Achievement_MorokaiEssencePt2_Description" "Indsaml 10000 Mo'rokai-essens" "DOTA_International2019_Achievement_MorokaiEssencePt3_Name" "En sjette sans for essens" "DOTA_International2019_Achievement_MorokaiEssencePt3_Description" "Indsaml 100000 Mo'rokai-essens" "DOTA_International2019_Achievement_MorokaiWinsPt1_Name" "Passende hyldest" "DOTA_International2019_Achievement_MorokaiWinsPt1_Description" "Vind 1 kamp i Mo'rokaiernes vrede" "DOTA_International2019_Achievement_MorokaiWinsPt2_Description" "Vind 10 kampe i Mo'rokaiernes vrede" "DOTA_International2019_Achievement_MorokaiWinsPt3_Name" "Min bæsteven" "DOTA_International2019_Achievement_MorokaiWinsPt3_Description" "Vind 50 kampe i Mo'rokaiernes vrede" "DOTA_International2019_Achievement_HighFive_25_Name" "Gi' mig fem" "DOTA_International2019_Achievement_HighFive_25_Desc" "Giv 25 spillere en highfive" "DOTA_International2019_Achievement_HighFive_200_Name" "Jeg har ikke hele dagen" "DOTA_International2019_Achievement_HighFive_200_Desc" "Giv 200 spillere en highfive" "DOTA_International2019_Achievement_HighFive_500_Name" "Gi' mig fem... hundrede" "DOTA_International2019_Achievement_HighFive_500_Desc" "Giv 500 spillere en highfive" "DOTA_International2020_Achievement_Complete_10_Guild_Contracts_Name" "Klar til mission" "DOTA_International2020_Achievement_Complete_10_Guild_Contracts_Description" "Gennemfør 10 guild-kontrakter" "DOTA_International2020_Achievement_Complete_50_Guild_Contracts_Name" "Ikke så vanskelig en opgave" "DOTA_International2020_Achievement_Complete_50_Guild_Contracts_Description" "Gennemfør 50 guild-kontrakter" "DOTA_International2020_Achievement_Complete_100_Guild_Contracts_Name" "Jeg gør alt, jeg kan" "DOTA_International2020_Achievement_Complete_100_Guild_Contracts_Description" "Gennemfør 100 guild-kontrakter" "DOTA_International2020_Achievement_Complete_1_Full_Guild_Party_Game_Description" "Vind 1 spil med en guildgruppe" "DOTA_International2020_Achievement_Complete_10_Full_Guild_Party_Game_Description" "Vind 10 spil med en guildgruppe" "DOTA_International2020_Achievement_Complete_25_Full_Guild_Party_Game_Description" "Vind 25 spil med en guildgruppe" "DOTA_International2020_Achievement_Issue_1_Successful_Bounty_Name" "Eftersøgt død eller... død" "DOTA_International2020_Achievement_Issue_10_Successful_Bounties_Name" "For en håndfuld guld" "DOTA_International2020_Achievement_Win_3_Match_MVP_Name" "Bedste debut" "DOTA_International2020_Achievement_Make_A_Gift_Name" "Dotas sande ånd" "DOTA_International2020_Achievement_Make_A_Gift_Description" "Giv et Battle Pass i gave til en ven" "DOTA_International2020_Achievement_Make_A_Gift2_Name" "Oldtidens mystiske treenighed" "DOTA_International2020_Achievement_Make_A_Gift2_Description" "Giv et Battle Pass i gave til 3 venner" "DOTA_International2020_Achievement_Make_A_Gift3_Description" "Giv et Battle Pass i gave til 5 venner" "DOTA_International2020_Achievement_Cast_Votes_In_13_Rounds_Name" "Dota Arcana-udvalg" "DOTA_International2020_Achievement_Cast_Votes_In_13_Rounds_Description" "Stem i Arcana-afstemningen i mindst 13 af de 15 uger" "DOTA_International2020_Achievement_HighFive_25_Name" "Gi' mig fem" "DOTA_International2020_Achievement_HighFive_25_Desc" "Giv 25 spillere en highfive" "DOTA_International2020_Achievement_HighFive_200_Name" "Jeg har ikke hele dagen" "DOTA_International2020_Achievement_HighFive_200_Desc" "Giv 200 spillere en highfive" "DOTA_International2020_Achievement_HighFive_500_Name" "Gi' mig fem... hundrede" "DOTA_International2020_Achievement_HighFive_500_Desc" "Giv 500 spillere en highfive" "DOTA_International2021_Achievement_10_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Spilgeni" "DOTA_International2021_Achievement_10_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Lav 10 korrekte turneringsforudsigelser" "DOTA_International2021_Achievement_30_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Perfekt forudsigende" "DOTA_International2021_Achievement_30_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Lav 30 korrekte turneringsforudsigelser" "DOTA_International2021_Achievement_50_Correct_Predictions_Main_Event_Name" "Hovedbegivenhedsmaestro" "DOTA_International2021_Achievement_50_Correct_Predictions_Main_Event_Description" "Lav 50 korrekte turneringsforudsigelser" "DOTA_International2020_DraftTrivia_ResetTime" "{i:reset_hours}T. {i:reset_minutes}M. {i:reset_seconds}S." "DOTA_International2020_DraftTrivia_VoteRadiant" "Stem på Radiant" "DOTA_International2020_DraftTrivia_VoteDire" "Stem på Dire" "DOTA_International2020_DraftTrivia_AlreadyVoted" "Stemme indsendt" "DOTA_International2020_DraftTrivia_VotedRadiant" "Du stemte på Radiant" "DOTA_International2020_DraftTrivia_VotedDire" "Du stemte på Dire" "DOTA_International2020_DraftTrivia_TimeUntilNextVOte" "Tid indtil afstemning på denne kamp slutter" "DOTA_International2020_DraftTrivia_LoadingMatch" "Indlæser næste kamp til afstemning..." "DOTA_International2020_DraftTrivia_LoadingError" "Fejl under kampindlæsning" "DOTA_International2020_DraftTrivia_AlreadyAnswered" "Du har allerede stemt på denne kamp." "DOTA_International2020_DraftTrivia_InternalError" "Kunne ikke hente kampforudsigelsesdata." "DOTA_International2020_DraftTrivia_DraftTriviaErrorTitle" "Kampforudsigelsesfejl" "DOTA_International2020_DraftTrivia_CurrentStreak" "Nuværende række: {i:current_streak}" "DOTA_International2020_DraftTrivia_ViewPrev" "Vis forrige resultat" "DOTA_International2020_DraftTrivia_ViewCurrentMatch" "Vis nuværende kamp" "DOTA_International2020_DraftTrivia_CorrectPrediction" "Korrekt forudsigelse" "DOTA_International2020_DraftTrivia_IncorrectPrediction" "Ukorrekt forudsigelse" "DOTA_International2020_DraftTrivia_RadiantWon" "Radiant vandt" "DOTA_International2020_DraftTrivia_DireWon" "Dire vandt" "DOTA_International2020_DraftTrivia_PreviousPrediction" "Forrige forudsigelse" "DOTA_International2020_DraftTrivia_NewPrediction" "Nye forudsigelsesresultater" "DOTA_International2020_DraftTrivia_TotalVotes:p{trivia_total_votes}" "{d:trivia_total_votes} stemme i alt#|#{d:trivia_total_votes} stemmer i alt" "DOTA_International2020_DraftTrivia_RadiantVotes" "{d:radiant_Votes}% Radiant" "DOTA_International2020_DraftTrivia_DireVotes" "{d:dire_Votes}% Dire" "DOTA_International2020_DraftTrivia_GuessWhoWon" "Gæt hvem der vandt!" "DOTA_International2020_DraftTrivia_GuessWhoWon_Desc" "Gæt hvem der vandt ud fra stillingen ovenfor" "DOTA_International2020_DraftTrivia_ViewMatchDetails" "Vis kampoplysninger" "DOTA_Siltbreaker_ArtifactCoins" "Artefaktmønter: " "DOTA_DB_Event_CustomGame_Title1" "Arbejd sammen om at forsvare templet mod Dark Moon-horden." "DOTA_DB_Event_CustomGame_Title2" "Overlev de angribende horder for at optjene særlige begivenhedspoint." "DOTA_DB_Event_CustomGame_Title3" "Indløs en belønning hver gang, du optjener 35000 point." "DOTA_TI2016_Reward_Arcana_Vote_Initial" "Politisk kapital: Stem i Arcana-afstemningen" "DOTA_TI2016_Reward_Arcana_Vote_Power" "Seksten ekstra Arcana-stemmer" "DOTA_TI2016_Reward_Fountain_Effect_1" "Springvandseffekt level 1" "DOTA_TI2016_Reward_Fountain_Effect_2" "Springvandseffekt level 2" "DOTA_TI2016_Reward_Fountain_Effect_3" "Springvandseffekt level 3" "DOTA_TI2016_Reward_Teleport_Effect_1" "Teleport-effekt level 1" "DOTA_TI2016_Reward_Teleport_Effect_2" "Teleport-effekt level 2" "DOTA_TI2016_Reward_Teleport_Effect_3" "Teleport-effekt level 3" "DOTA_TI2016_Reward_Blink_Effect_1" "Blink-effekt level 1" "DOTA_TI2016_Reward_Blink_Effect_2" "Blink-effekt level 2" "DOTA_TI2016_Reward_Level_Effect" "Level op-effekt" "DOTA_TI2016_Reward_Bottle_Effect_Name" "Bottle-effekt" "DOTA_TI2016_Reward_Euls_effect" "Eul's Scepter-effekt" "DOTA_TI2016_Reward_Mek_Effect" "Mekansm-effekt" "DOTA_TI2016_Reward_Mjolnir_Effect" "Mjollnir-effekt" "DOTA_TI2016_Reward_Phase_Boots_Effect" "Phase Boots-effekt" "DOTA_TI2016_Reward_Radiance_Effect" "Radiance-effekt" "DOTA_TI2016_Reward_Force_Staff_Effect" "Force Staff-effekt" "DOTA_TI2016_Reward_Surprise_Item" "Rylais Kampvelsignelse" "DOTA_TI2016_Reward_MultiKill_Banner" "The International 2016 Multidrab-banner" "DOTA_TI2016_Reward_Wagering_Bonus" "Storspiller - 500 poletters forøgelse" "DOTA_TI2016_Reward_Wagering_Bonus_02" "Større storspiller - 500 poletters forøgelse" "DOTA_TI2016_Reward_Wagering_Bonus_03" "Største storspiller - 1000 poletters forøgelse" "DOTA_FallMajor2016_Reward_Blink_Effect" "Blink-effekt" "DOTA_WinterMajor2017_Reward_Dagon_Effect" "Dagon-effekt" "DOTA_WinterMajor2017_Reward_Hex_Effect" "Scythe of Vyse-effekt" "DOTA_NewBloom2017_Reward_Surprise_Item" "Dark Moon-belønning" "DOTA_NewBloom2017_FrontPage_NewBloom_Game_Description" "Begivenhed afsluttet" "DOTA_NewBloom2017_Reward_Recycle_Note" "Skatte kan genbruges for 20.000 Dark Moon-point" "DOTA_TI2017_Arcana_Vote_1" "Stem i Arcana-afstemningen" "DOTA_TI2017_Arcana_Vote_2" "Seksten ekstra Arcana-stemmer" "DOTA_TI2017_Arcana_Vote_3" "Seksten yderligere Arcana-stemmer" "DOTA_TI2017_Reward_Fountain_Effect_1" "Sæsoneffekt - Springvand level 1" "DOTA_TI2017_Reward_Fountain_Effect_2" "Sæsoneffekt - Springvand level 2" "DOTA_TI2017_Reward_Fountain_Effect_3" "Sæsoneffekt - Springvand level 3" "DOTA_TI2017_Reward_Teleport_Effect_1" "Sæsoneffekt - Teleport level 1" "DOTA_TI2017_Reward_Teleport_Effect_2" "Sæsoneffekt - Teleport level 2" "DOTA_TI2017_Reward_Teleport_Effect_3" "Sæsoneffekt - Teleport level 3" "DOTA_TI2017_Reward_Blink_Effect_1" "Sæsoneffekt - Blink Dagger level 1" "DOTA_TI2017_Reward_Blink_Effect_2" "Sæsoneffekt - Blink Dagger level 2" "DOTA_TI2017_Reward_Level_Up_Effect" "Sæsoneffekt - Level op" "DOTA_TI2017_Reward_Bottle_Effect" "Sæsoneffekt - Bottle" "DOTA_TI2017_Reward_Euls_Effect" "Sæsoneffekt - Eul's Scepter" "DOTA_TI2017_Reward_Mekansm_Effect" "Sæsoneffekt - Mekansm" "DOTA_TI2017_Reward_Mjollnir_Effect" "Sæsoneffekt - Mjollnir" "DOTA_TI2017_Reward_Phase_Boots_Effect" "Sæsoneffekt - Phase Boots" "DOTA_TI2017_Reward_Radiance_Effect" "Sæsoneffekt - Radiance" "DOTA_TI2017_Reward_Force_Staff_Effect" "Sæsoneffekt - Force Staff" "DOTA_TI2017_Reward_Dagon_Effect" "Sæsoneffekt - Dagon" "DOTA_TI2017_Reward_Shivas_Effect" "Sæsoneffekt - Shiva's Guard" "DOTA_TI2017_Reward_Deny_Effect" "Sæsonbestemt nægtelseseffekt på kryb" "DOTA_TI2018_Reward_Deny_Effect_2" "Sæsonbestemt nægtelseseffekt på kryb 2" "DOTA_TI2017_MMR_Wager_1" "Rangfordobling - Ekstra polet" "DOTA_TI2017_Chatwheel_Soundboard" "Oplås chathjulslyde" "DOTA_TI2017_Reward_Surprise_Item" "Rylais Kampvelsignelse" "DOTA_TI2017_500_High_Roller_0" "1000 basis-væddemålspoletter" "DOTA_TI2017_500_High_Roller_1" "Storspiller - 500 poletters forøgelse" "DOTA_TI2017_500_High_Roller_2" "Større storspiller - 500 poletters forøgelse" "DOTA_TI2017_500_High_Roller_3" "Største storspiller - 1000 poletters forøgelse" "DOTA_TI2017_Splash_Io_Arcana" "Io-arcana" "DOTA_TI2017_Splash_Io_Arcana_Exclusive" "Eksklusiv belønning" "DOTA_TI2017_Splash_Io_Arcana_Exclusive_Info" "Denne genstand vil aldrig kunne byttes eller købes på markedspladsen.
Lås op for den, før The International slutter." "DOTA_TI2017_Splash_Io_Arcana_Level" "Level 245-overraskelsesbelønning" "DOTA_TI2017_Splash_Io_Arcana_Upgrade" "Opgrader Battle Pass" "DOTA_TI2017_Splash_Io_Arcana_View_Video" "Se video" "DOTA_TI2017_Splash_Io_Arcana_Claim" "Indløs Arcana" "DOTA_TI2017_Splash_Kunkka" "Prestigegenstand til Kunkka" "DOTA_TI2017_Splash_Kunkka_Quest" "Indeholder opgavesti og oplåselige stile" "DOTA_TI2017_Splash_Kunkka_Level" "Belønning i level 225" "DOTA_TI2017_Splash_Kunkka_Claim" "Indløs genstand" "DOTA_TI7_Kunkka_Cell_Header" "Belønning i level 225" "DOTA_TI7_Kunkka_Cell_Title" "Prestigegenstand til Kunkka" "DOTA_TI7_Kunkka_Cell_Text" "Eksklusiv belønning – denne genstand kan aldrig byttes eller købes på fællesskabsmarkedet." "DOTA_TI8_Lion_Cell_Header" "Level 255-belønning" "DOTA_TI8_Lion_Cell_Title" "Lion-prestigegenstand og oplåselig stil" "DOTA_TI8_Lion_Cell_Text" "Eksklusiv belønning – denne genstand kan aldrig byttes eller købes på fællesskabsmarkedet." //"DOTA_TI8_Immortal" "DOTA_DB_CustomGame_Intro" "I årtusinder har Selemenes udvalgte vogtet mod en Mørk Månes kommen. Men den første nat med nymåne er Nightsilvers forsvarere blevet ramt af en søvnforbandelse, der efterlader dem hjælpeløse bag templets mure. Nu hvor Selemenes indflydelse er lavere end nogensinde, og de velkendtes forbitrede skygger sniger sig omkring i hendes rige, kalder Månegudinden på fem nye beskyttere, der sammen skal modstå hordens fordærvelse." "DOTA_Special_Event" "Særlig begivenhed" "DOTA_TI2018_Splash_Lion" "Lion-prestigegenstand" "DOTA_TI2018_Splash_Lion_Level" "Level 255-belønning" "DOTA_TI2018_Splash_Lion_Includes" "Inkluderer oplåselig stil" "DOTA_TI2018_Splash_RetroImmortals" "Promise of Eminent Revival" "DOTA_TI2018_Splash_RetroImmortals_Level" "Level 615-belønning" "DOTA_TI2018_Splash_RetroImmortals_Includes" "Indeholder fem Udødelige genstande med oplåselige stile" "DOTA_TI2018_Splash_RetroImmortals_Text" "Indeholder fem retro-tematiserede Udødelige genstande med oplåselige stile" // HUD "DOTA_Hud_Health" "{u:health} / {u:max_health}" "DOTA_Hud_Mana" "{u:mana} / {u:max_mana}" "DOTA_Hud_HealthRegen" "{s:health_regen}" "DOTA_Hud_ManaRegen" "{s:mana_regen}" "DOTA_Hud_ManaReplacementDetail_Ward" "Anbragt af {s:ward_owner_player}" "DOTA_Hud_BuybackCooldown" "{s:buyback_cooldown}" "DOTA_Hud_MaxHealthLabel" "Helbred:" "DOTA_Hud_MaxManaLabel" "Mana:" "DOTA_Hud_BuybackLabel" "Køb tilbage" "DOTA_Hud_NoBuybackLabel" "Tilbagekøb" "DOTA_Hud_BuybackOnCooldown" "Tilbagekøb på nedkøling" "DOTA_Hud_NeedMoreGold" "Ikke nok guld" "DOTA_Hud_XP" "{d:r:current_xp} / {d:r:xp_to_level}" "DOTA_Hud_Level_Up" "Level op +{d:points_to_spend}" "DOTA_Hud_Lifetime" "{s:lifetime}" "DOTA_Hud_AttackDamage" "Angrebsskade: {s:attack_damage}" "DOTA_Hud_SpellDamageAmp" "Forøgelse af besværgelsesskade: {s:spell_damage_amp}%" "DOTA_Hud_PhysicalArmor" "Fysisk rustning: {s:physical_armor}" "DOTA_Hud_DamageResistance" "Skaderesistens: {d:damage_resistance}%" "DOTA_Hud_MagicResistance" "Magisk skade-resistens: {d:magic_damage_resistance}%" "DOTA_Hud_AttributeTooltip_Title" "{s:attribute_name}" "DOTA_Hud_AttributeTooltip_Primary" "Primær attribut" "DOTA_Hud_AttributeTooltip_Damage" "- Hvert point øger skade med 1" "DOTA_Hud_StrTooltip_HP" "- Hvert point øger helbredspoint med 20" "DOTA_Hud_StrTooltip_HPRegen" "Hvert point øger helbredspoint-regenerering med 0,03" "DOTA_Hud_AgiTooltip_Armor" "- Hvert 7. point øger rustning med 1" "DOTA_Hud_AgiTooltip_AttackSpeed" "- Hvert point øger angrebshastighed med 1" "DOTA_Hud_IntTooltip_Mana" "- Hvert point øger mana med 12" "DOTA_Hud_IntTooltip_ManaRegen" "- Hvert point øger mana-regenerering med 0,04" "DOTA_Hud_IntTooltip_SpellDamage" "- Hvert 16. point øger besværgelsesskade med 1%" "DOTA_Hud_Attribute_PointsPerLevel" "- Point opnået per helte-level: {s:points_gained}" "DOTA_Hud_Attributes_Level" "Attributternes level: {d:attributes_level}" "DOTA_HUD_RespawnTime" "{d:respawn_time}" "DOTA_HUD_RespawnOutOfLives" "Kan ikke vende tilbage, hold er løbet tør for liv" "DOTA_HUD_GlyphCooldown" "Nedkøling: {s:cooldown_time}" "DOTA_HUD_RadarCooldown" "Nedkøling: {s:cooldown_time}" "DOTA_HUD_ReliableGold" "Pålideligt guld: {d:reliable_gold}" "DOTA_HUD_UnreliableGold" "Upålideligt guld: {d:unreliable_gold}" "DOTA_HUD_QuickbuyCost_Needed" "Mangler {d:quickbuy_gold_needed} til hurtigkøb" "DOTA_HUD_QuickbuyCost_Surplus" "{d:quickbuy_gold_surplus} i overskud til hurtigkøb" "DOTA_HUD_DeathCost" "Dødsomkostning: {d:death_cost}" "DOTA_HUD_DeathTime" "Dødsvarighed: {d:death_time}" "DOTA_HUD_BuybackCost" "Tilbagekøb koster: {d:buyback_cost}" "DOTA_HUD_BuybackCooldownReady" "Tilbagekøb-nedkøling: Tilgængelig" "DOTA_HUD_BuybackCooldownNotReady" "Tilbagekøb-nedkøling: {s:buyback_cooldown}" "DOTA_HUD_BuybackCost_Needed" "Mangler {d:buyback_gold_needed} for at kunne tilbagekøbe" "DOTA_HUD_BuybackCost_Surplus" "{d:buyback_gold_surplus} i overskud" "DOTA_HUD_QuickbuyAndBuybackCost_Needed" "Mangler {d:quickbuy_and_buyback_gold_needed} til hurtigkøb og tilbagekøb" "DOTA_HUD_QuickbuyAndBuybackCost_Surplus" "{d:quickbuy_and_buyback_gold_surplus} i overskud til hurtigkøb og tilbagekøb" "DOTA_HUD_Item_Owned_By" "Ejet af: {s:owned_by}" "DOTA_HUD_Item_Tooltip_Sell_Price" "Salgspris: {u:sell_price}" "DOTA_HUD_Item_Tooltip_Sell_Price_Time" "Salgspris: {u:sell_price} ( {s:sell_time} )" "DOTA_HUD_Item_Tooltip_Disassemble" "Kan skilles ad" "DOTA_HUD_Item_Tooltip_Disassemble_Time" "Kan skilles ad ( {s:disassemble_time} )" "DOTA_HUD_Item_Tooltip_Consumable_Info" "Opbruger én \"{g:dota_item_name:consumable_item_def}\"-ladning, når evnen bruges." "DOTA_HUD_Shop_Item_Complete" "Pris for at færdiggøre: {u:cost_to_complete}" "DOTA_HUD_Wagering_Header" "Vælg beløb at vædde" "DOTA_HUD_Wagering_HeaderUnowned" "Aktiver et Battle Pass for at aktivere væddemål" "DOTA_HUD_Wagering_TimeLeftHeader" "Væddemålstid:" "DOTA_HUD_Wagering_TimeLeft" "{i:wagering_time}s" "DOTA_HUD_Wagering_YourCoins" "Tilgængelige poletter: {d:your_coins}" "DOTA_HUD_Wagering_Winnings:p{winnings}" "Dit væddemål: {i:winnings} point#|#Dit væddemål: {i:winnings} point" "DOTA_HUD_Wagering_WinningsComplete:p{winnings}" "Mulig gevinst:
{i:winnings} point#|#Mulig gevinst:
{i:winnings} point" "DOTA_HUD_Wagering_WagerTT" "Gevinst fra dit væddemål: {i:your_wager_winnings}" "DOTA_HUD_Wagering_YourCoinsTT" "Poletter genopfyldt til {i:periodic_coins}: {t:r:m:time_to_reset}" "DOTA_HUD_Wagering_PremiumDisabled" "{i:wagering_premium}-væddeniveauet låses op når du opnår belønningen \"Væddeopgradering 1\"." "DOTA_HUD_Wagering_TokenHeader" "Battle Point-hyldester" "DOTA_HUD_Wagering_SpentTokenTitle" "Brug Battle Point-hyldestpolet?" "DOTA_HUD_Wagering_SpentToken:p{wager_tokens_remaining}" "Dette vil opbruge denne polet og øge væddemålene for alle på dit hold. Du har i øjeblikket {i:wager_tokens_remaining} polet. Vil du fortsætte?#|#Dette vil opbruge denne polet og øge væddemålene for alle på dit hold. Du har i øjeblikket {i:wager_tokens_remaining} poletter. Vil du fortsætte?" "DOTA_HUD_Wagering_BonusPct" "Rækkebonus: {i:wager_bonus_pct}%" "DOTA_HUD_Voice_PartyOverlay" "Gruppe" "DOTA_HUD_Voice_PartyMutedOverlay" "Dæmpet" "DOTA_HUD_Voice_CoachOverlay" "Coach" "DOTA_HUD_DVR_CurrentTime" "{s:current_time}" // "{t:d:current_time}" "DOTA_HUD_DVR_TotalTime" "{s:total_time}" // "{t:d:total_time}" "DOTA_HUD_DVR_PlaybackSpeed" "{s:playback_speed}x" "DOTA_HUD_DVR_GoLive" "GÅ DIREKTE" "DOTA_HUD_Scoreboard_SwapHero" "Byt helt" "DOTA_HUD_Killcam_AttackDmg" "Angrebsskade" "DOTA_HUD_Swap_Confirm_Header" "Byt helt?" "DOTA_HUD_Swap_Confirm_Message" "Ønsker du at bytte din helt til {s:swap_hero_name}?" "DOTA_HUD_Killcam_KilledBy" "Dræbt af:" "DOTA_HUD_Spec_Items_Items" "Helte" "DOTA_HUD_Spec_Items_SlotItems" "Inventar" "DOTA_HUD_Spec_Items_NeutralItems" "Neutral" "DOTA_HUD_Spec_Items_MiscItems" "Rygsæk" "DOTA_HUD_InvokerSpellCard_Hide_Names" "Skjul navne" "DOTA_HUD_InvokerSpellCard_Show_Names" "Vis navne" "DOTA_HUD_QuickStats_K" "K:" "DOTA_HUD_QuickStats_D" "D:" "DOTA_HUD_QuickStats_A" "A:" "DOTA_HUD_QuickStats_KDA" "K / D / A " "DOTA_HUD_QuickStats_CS" "LH / DN" "DOTA_HUD_QuickStats_NW" "NV" "DOTA_HUD_QuickStats_Historic" "Mål" "DOTA_HUD_QuickStats_Current" "Nuværende" "DOTA_HUD_QuickStats_Stat" "Statistik" "DOTA_HUD_QuickStats_LastHitAbbr" "LH:" "DOTA_HUD_QuickStats_DenyAbbr" "N:" "DOTA_HUD_GG_GameWillEnd" "Spillet vil slutte" "DOTA_HUD_GG_LoseIn" "I taber om" "DOTA_HUD_Broadcaster_Title" "VÆLG EN BROADCASTER" "DOTA_HUD_Broadcaster_Channel" "BROADCAST-KANAL {i:channel_id}" "DOTA_HUD_NeutralPull_Pull" "Træk" "DOTA_HUD_NeutralPull_Stack" "Stabl" "DOTA_HUD_NeutralPull_Now" "Nu" "DOTA_HUD_RuneSpawn_Bounty" "Dusør" "DOTA_HUD_RuneSpawn_Water" "Vand" "DOTA_HUD_RuneSpawn_Power" "Styrke" "DOTA_HUD_rune_spawned_top" "Rune opstået i toppen" "DOTA_HUD_rune_spawned_bottom" "Rune opstået i bundet" "DOTA_Compendium_Wagering_RemainingTokens" "Tilbageværende poletter" "DOTA_Compendium_Wagering_TokensResetIn" "Poletter nulstiller om" "DOTA_Compendium_Wagering_TokensResetIn_End" " " "DOTA_Compendium_Wagering_PeriodicTokens:p{periodic_coins}" "({i:periodic_coins} polet)#|#({i:periodic_coins} poletter)" "DOTA_Compendium_Wagering_TotalPointsWon" "Poletter vundet i alt" "DOTA_Compendium_Wagering_SuccessRate" "Succesrate" "DOTA_Compendium_Wagering_TotalTokensWagered" "Poletter væddet i alt" "DOTA_Compendium_Wagering_TotalPointsTipped" "Poletter tippet i alt" "DOTA_Compendium_Wagering_AverageWinnings" "Gns. point vundet" "DOTA_Compendium_Wagering_TeamBonusTokens" "Resterende hyldestpoletter" "DOTA_Compendium_Wagering_Details" "Oplysninger" "DOTA_Compendium_Wagering_TeamBonusTokens_Info" "Efterhånden som du stiger i Battle Level, optjener du også Battle Point-hyldester, der lader dig føje bonus-gevinster til væddemålene fra alle på dit hold. Tilgængelig i bonusser af 100%, 200% og 300%.

Disse hyldester kan bruges én gang og genopfyldes ikke hver uge." "DOTA_Compendium_Wagering_TotalTokensWagered_Rollup" "Væddet i alt" "DOTA_Compendium_MainPage_Wagering_Info_Short" "Væd poletter og vind Battle Points!" "DOTA_Compendium_MainPage_Wagering_Info" "Sæt op til tre væddemålspoletter på spil, før kampen begynder. Vind væddemålet ved at ødelægge fjendes Ancient, og optjen 75 Battle Points per polet væddet. Vind flere gange i træk med dine væddemål, og du vil kunne øge dine gevinster med 25%, 50% eller 75%.

Du får ti poletter hver uge, og kan øge antallet med et højere Battle Pass-level.

Højere Battle Pass-level giver dig også Battle Point-hyldester, der lader dig føje en 100%, 200% eller 300% bonus til væddemålene fra alle på dit hold.

Disse hyldester kan bruges én gang og genopfyldes ikke hver uge." "DOTA_Compendium_MainPage_ProPred_Info_Short" "Forudsig resultaterne af Pro Circuit-kampe for at optjene point til dit næste Battle Level." "DOTA_Compendium_Wagering_TokensOver" "Alle poletter er blevet distribueret for dette Battle Pass" "DOTA_Compendium_Wagering_TokensPopup_Title" "Bonusopfriskning på 2000 poletter" "DOTA_Compendium_Wagering_TokensPopup" "For at markere den kommende ende på Winter Battle Pass 2016, har alle fået genopfyldt deres væddemålspoletter til 2000. Udnyt den resterende tid bedst muligt, sats stort for at vinde stort!

Winter Battle Pass 2016 udløber d. 30. marts 2016" "DOTA_Manila_Major_Popup_Title" "Manila Major-billetter" "DOTA_Manila_Major_Popup" "Der sælges nu billetter til Manila Major — den tredje og sidste Major-turnering denne sæson før The International 2016.

Denne Major produceres af PGL, hvoraf hovedbegivenheden finder sted d. 7. - 12. juni i Mall of Asia Arena i Manila, Filippinerne.

Køb dine billetter allerede i dag!" "DOTA_Buy_Tickets_Popup" "Køb billetter" "DOTA_Compendium_Wagering_HowTo1" "Hver uge modtager du {i:periodic_coins} poletter til at vædde i dine spil. Ikke-brugte poletter overføres ikke til næste uges saldo så husk at bruge dem!" "DOTA_Compendium_Wagering_HowTo2" "Når du er inde i et spil så vælg beløbet, du vil vædde, inden for væddeperioden på 40 sekunder." "DOTA_Compendium_Wagering_HowTo3" "Vind kampen for at fordoble dit væddede beløb som Battle Points." "DOTA_Compendium_Wagering_HowTo4" "Hver polet vundet omdannes til ét Battle Point." "DOTA_Compendium_Wagering_RemainingTokensLong" "Tilbageværende poletter" "DOTA_Compendium_Wagering_ResetsIn" "Tilbageværende poletter denne uge" "DOTA_Compendium_Wagering_RemainingMMRWagers" "Tilbageværende poletter" "DOTA_Compendium_ProCircuitPredictions_TokensLeft" "Poletter tilbage" "DOTA_Compendium_ProCircuitPredictions_Show" "Vis forudsigelser" "DOTA_Compendium_ProCircuitPredictions_Starts" "Starter om: {i:prediction_start_days}D. {i:prediction_start_hours}T. {i:prediction_start_minutes}M." "DOTA_Profile_HeroStatsPage" "Statistikker" "dota_post_game_chat_header" "Chat" "DOTA_HeroStatColumn_Hero" "Helt" "DOTA_HeroStatColumn_GamesPlayed" "I alt" "DOTA_HeroStatColumn_Wins" "Sejre" "DOTA_HeroStatColumn_Losses" "Tab" "DOTA_HeroStatColumn_WinRate" "Sejrsprocent" "DOTA_HeroStatColumn_Rating" "Vurdering" "DOTA_HeroStatColumn_HeroMMR" "Helte-MMR" "DOTA_HeroStatColumn_BestWinStreak" "Bedste" "DOTA_HeroStatColumn_CurrentWinStreak" "Seneste" "DOTA_HeroStatColumn_TotalGames" "Spil" "DOTA_HeroStatColumn_AvgKills" "K" "DOTA_HeroStatColumn_AvgDeaths" "D" "DOTA_HeroStatColumn_AvgAssists" "A" "DOTA_HeroStatColumn_AvgGPM" "GPM" "DOTA_HeroStatColumn_AvgXPM" "XPM" "DOTA_HeroStatColumn_BestKills" "K" "DOTA_HeroStatColumn_BestAssists" "A" "DOTA_HeroStatColumn_BestGPM" "GPM" "DOTA_HeroStatColumn_BestXPM" "XPM" "DOTA_HeroStatColumn_Header_Hero" " " "DOTA_HeroStatColumn_Header_Games" "Spil" "DOTA_HeroStatColumn_Header_Ratings" " " "DOTA_HeroStatColumn_Header_WinStreaks" "Sejrsrækker" "DOTA_HeroStatColumn_Header_Averages" "Gennemsnit" "DOTA_HeroStatColumn_Header_BestRecords" "Bedste opnåelser" "DOTA_HeroStat_MostRecentForHero" "Seneste 20 {s:hero_name}-spil" "DOTA_HeroStat_Games" "Spil" "DOTA_HeroStat_WinPercent" "Sejr %" "DOTA_HeroStat_PickPercent" "Valg %" "DOTA_HeroStat_BanPercent" "Forbud %" "DOTA_HeroStat_Wins" "Sejre" "DOTA_HeroStat_Losses" "Nederlag" "DOTA_HeroStat_Streak" "Række" "DOTA_HeroStat_StreakDesc" "Række (bedst)" "DOTA_HeroStat_WinRate" "Sejrsprocent" "DOTA_HeroStat_Rating" "Vurdering" "DOTA_HeroStat_Kills" "Drab" "DOTA_HeroStat_Deaths" "Dødsfald" "DOTA_HeroStat_Assists" "Assist. drab" "DOTA_HeroStat_GPM" "GPM" "DOTA_HeroStat_XPM" "XPM" "DOTA_HeroStat_LH_Short" "Dødsstød" "DOTA_HeroStat_Denies" "Nægtelser" "DOTA_HeroStat_NW" "Nettoværdi" "DOTA_HeroStat_Yours" "Dine" "DOTA_HeroStat_Averages" "Gennemsnit" "DOTA_HeroStat_Lane" "Lane" "DOTA_HeroStat_Outcome" "Udfald" "DOTA_HeroStatTooltip_WinPercent" "Sejrsprocent: " "DOTA_HeroStatTooltip_PickPercent" "Valgprocent: " "DOTA_HeroStatTooltip_BanPercent" "Forbudsprocent: " "DOTA_HeroStat_WonMatch" "Vundet kamp" "DOTA_HeroStat_LastMatch" "Tabt kamp" "DOTA_HeroStat_GameType" "{s:tooltip_game_mode}" "DOTA_HeroStat_GameType_Ranked" "{s:tooltip_game_mode}, rangeret" "DOTA_HeroStat_AveragesAllPlayers" "Gennemsnit for alle spillere på dit færdighedsniveau" "DOTA_HeroStat_TalentPicksAllPlayers" "Talentvalg for alle spillere på dit færdighedsniveau" "DOTA_HeroStat_AveragesAllPlayersLowerSkill" "Gennemsnit for alle spillere under dit færdighedsniveau" "DOTA_HeroStat_TalentPicksAllPlayersLowerSkill" "Talentvalg for alle spillere under dit færdighedsniveau" "DOTA_HeroStat_AveragesAllPlayersHigherSkill" "Gennemsnit for alle spillere over dit færdighedsniveau" "DOTA_HeroStat_TalentPicksAllPlayersHigherSkill" "Talentvalg for alle spillere under dit færdighedsniveau" "DOTA_HeroStat_LastUpdatedTalents" "Sidst opdateret: {t:s:t:m:last_talents_updated}" "DOTA_HeroStat_LastUpdatedHeroes" "Sidst opdateret: {t:s:t:m:last_average_updated}" "DOTA_HeroStat_PlusStillLoadingOrUnavailable" "Heltedata indlæser stadig eller er midlertidigt utilgængelige." "DOTA_HeroStat_StatsAtSkillLevel" "Statistikker og talenter for {s:skill_hero_average_header}-spillere" "DOTA_HeroStat_ChooseRankTier" "Vælg et rangniveau, du vil se statistikker for" "DOTA_HeroStat_ImmortalsCombined" "Grundet en lille samplestørrelse vil statistikkerne for de Udødelige spillere være inkluderet under de Guddommelige spillere." "DOTA_HeroStat_AnalysisPresetConfig_OutcomeByRole" "Udfald efter rolle" "DOTA_XPBar_Tooltip_Default" "{s:xp_amount} erfaringspoint" "DOTA_XPBar_Tooltip_GameCompletion" "{s:xp_amount} XP modtaget af at fuldende et spil" "DOTA_XPBar_Tooltip_Quest" "{s:xp_amount} erfaringspoint modtaget fra en opgave" "DOTA_XPBar_Tooltip_Wager" "{s:xp_amount} erfaringspoint modtaget fra væddemål" "DOTA_XPBar_Tooltip_ReceivedTip" "{s:xp_amount} erfaringspoint modtaget som tip fra en anden spiller" "DOTA_XPBar_Tooltip_SendingTip" "{s:xp_amount} erfaringspoint du bruger på at tippe en anden spiller" "DOTA_XPBar_Tooltip_Achievement" "{s:xp_amount} erfaringspoint modtaget fra præstationer" "DOTA_PointsGained" "+{d:points_gained}" "DOTA_ExperienceReceived" "Erfaring modtaget" "DOTA_GameCompleted" "Spilerfaring" "DOTA_QuestCompleted" "Opgave gennemført" "DOTA_WagerWinnings" "Væddemålsgevinster" "DOTA_ReceivedTip" "Tip modtaget" "DOTA_SendingTip" "Tip sendt" "DOTA_AchievementCompleted" "{s:achievement_type} gennemført" "DOTA_TotalExperienceEarned" "Point modtaget i alt" "DOTA_StandardResults" "Slutspil" "DOTA_CompendiumResults" "{s:season_name}-resultater" "DOTA_EventResults" "{s:season_name} resultater" "DOTA_Tipping" "Tipning" "DOTA_TipPlayer" "Tip en spiller" "DOTA_TipHelp_Title" "Hvordan at tippe fungerer" "DOTA_TipHelp_Text" "Tip en anden spiller 50 point af dine nuværende gevinster. Når du opnår et level, mister du det ikke igen af at tippe en spiller." "DOTA_TipHelp_TextDisabled" "Tip en anden spiller 50 point af din nuværende gevinst. Når du opnår et level, så mister du det ikke igen af at tippe en spiller.

Denne funktion er kun tilgængelige for Battle Pass-ejere." "DOTA_TipNotification" "tippede" "DOTA_AlreadyTipped" "Du har allerede tippet en spiller i denne kamp." "DOTA_GameEnd_CompendiumLevel" "Level" "DOTA_GameEnd_QuestWinnings" "Opgave" "DOTA_GameEnd_WagerWinnings" "Væddemål" "DOTA_GameEnd_Tip" "Tip" "DOTA_GameEnd_Teammates" "Holdkammerater" "DOTA_GameEnd_Opponents" "Modstandere" "DOTA_EventProgress_EventLevel" "Point" "DOTA_EventProgress_QuestWinnings" "Opgave" "DOTA_EventProgress_GameWinnings" "Spil" "DOTA_EventGoal_Title" "Fællesskabsmål" "DOTA_EventGoal_Progress" "{d:goal_value} ud af {d:goal_target_value}" "DOTA_EventGoal_SupportMissions_Description" "Når fællesskabet gennemfører {d:goal_target_value} opgaver i denne sti, låses der op for en ny stil til \"The Serakund Tyrant\". Dette er en gennemførelsesbelønning til alle spillere, som gennemfører stien." "DOTA_EventGoal_CarryMissions_Description" "Når fællesskabet gennemfører {d:goal_target_value} opgaver i denne sti, låses der op for en ny stil til \"Legacy of the Eldwurm Crest\". Dette er en gennemførelsesbelønning til alle spillere, som gennemfører stien." "DOTA_EventGoal_SoloMissions_Description" "Når fællesskabet gennemfører {d:goal_target_value} opgaver i denne sti, låses der op for en ny stil til \"Regime of the Enthaleen Dragon\". Dette er en gennemførelsesbelønning til alle spillere, som gennemfører stien." "dota_game_end_victory_title_radiant" "Radiant sejrer" "dota_game_end_victory_title_dire" "Dire sejrer" "dota_game_end_victory_title_team" "{s:victory_title_team} sejrer" "DOTA_ConductScorecard_Title_LowPri" "Lavprioritetsstraf pålagt" "DOTA_ConductScorecard_Title_FirstTime" "Din første opførselsoversigt" "DOTA_ConductScorecard_Title_Review" "Din opførselsoversigt" "DOTA_ConductScorecard_Title_New" "Opdateret opførselsoversigt" "DOTA_ConductScorecard_Reason_LowPri_Abandons" "Du har forladt for mange spil." "DOTA_ConductScorecard_Reason_LowPri_Reports" "Du har modtaget et højt antal rapporteringer." "DOTA_ConductScorecard_Reason_FirstTime" "Vi giver dig regelmæssigt en oversigt over, hvordan dine handlinger påvirker andre spillere." "DOTA_ConductScorecard_TimePeriod:p{number_of_games}" "Resumé af {d:number_of_games} spil#|#Resumé af {d:number_of_games} spil" "DOTA_ConductScorecard_LastIncludedMatch" "Genereret d. {s:ending_date}
efter kamp {s:ending_matchid}." "DOTA_ConductScorecard_Reports_GoodPct" "{d:reports_good_pctile}% af spillerne har lav en rapporteringsrate som dig." "DOTA_ConductScorecard_Reports_Bad:p{reports_matches}" "Rapporteret i {d:reports_matches} kamp af {d:reports_parties} forskellige grupper.#|#Rapporteret i {d:reports_matches} kampe af {d:reports_parties} forskellige grupper." "DOTA_ConductScorecard_Reports_BadPct" "Din rapporteringsrate er højere end {d:reports_percentile}% af alle spillere." "DOTA_ConductScorecard_Abandons" "Forladte kampe" "DOTA_ConductScorecard_Abandon" "Forladt kamp" "DOTA_ConductScorecard_Abandon_P:p{num_abandons}" "Forladt kamp#|#Forladte kampe" "DOTA_ConductScorecard_Commends" "Anbefalinger" "DOTA_ConductScorecard_Commend" "Anbefalinger" "DOTA_ConductScorecard_Commend_P:p{num_commends}" "Anbefaling#|#Anbefalinger" "DOTA_ConductScorecard_Reports" "Gameplay-rapporteringer" "DOTA_ConductScorecard_CommunicationWarning" "Kommunikationsadvarsel" "DOTA_ConductScorecard_Abandons_None" "Du forlod ingen kampe." "DOTA_ConductScorecard_Abandons_Count:p{num_abandons}" "Du forlod {d:num_abandons} kamp.#|#Du forlod {d:num_abandons} kampe." "DOTA_ConductScorecard_Abandons_Pct" "Forladelsesraten er højere end {d:abandons_percentile}% af spillerne." "DOTA_ConductScorecard_Commends_None" "Du modtog ikke nogen anbefalinger." "DOTA_ConductScorecard_Commends_Count:p{num_commends}" "Du modtog {d:num_commends} anbefaling.#|#Du modtog {d:num_commends} anbefalinger." "DOTA_ConductScorecard_LearnMore" "Lær mere" "DOTA_ConductScorecard_GreatJob" "Godt arbejde!" "DOTA_ConductScorecard_GreatJobOverall" "Tak for din gode spilleropførsel." "DOTA_ConductScorecard_OldDataWarning" "Du har spillet én eller flere kampe, siden denne oversigt blev genereret.
Din opførselsoversigt opdateres hvert 10. spil." "DOTA_ConductScorecard_Grade" "Samlet opførsel" "DOTA_ConductScorecard_GradeDetails" "Livstidsopførslen for din konto." "DOTA_ConductScorecard_LifetimeBehaviorScore" "Opførselsscore (livstid)" "DOTA_ConductScorecard_FriendID" "Venne-ID: {s:account_id}" "DOTA_ConductScorecard_Abandons_desc" "Antal gange, du forlod et spil, før det var gennemført eller sikkert at forlade." "DOTA_ConductScorecard_CommsReports_desc" "Rapporteringer af allierede og fjender for grov eller forstyrrende kommunikation." "DOTA_ConductScorecard_Reports_desc" "Rapporteringer af allierede for forstyrrende adfærd, snyd eller MMR-misbrug." "DOTA_ConductScorecard_CommunicationsWarning_desc" "Andre spillere har antydet, at din kommunikation er krænkende og ikke bidrager til et venligt miljø." "DOTA_ConductScorecard_CommsReports" "Kommunikationsmisbrug" "DOTA_ConductScorecard_CommsReport_P" "Kommunikationsmisbrug" "DOTA_ConductScorecard_CommsReports_None" "Du har ikke modtaget nogen chatrapporteringer." "DOTA_ConductScorecard_CommsReports_Count:p{num_commsreports}" "Du har modtaget {d:num_commsreports} chatrapportering.#|#Du har modtaget {d:num_commsreports} chatrapporteringer." "DOTA_ConductScorecard_CommsReports_GoodPct" "{d:comms_reports_good_pctile}% af spillerne har en lav rapporteringsrate ligesom dig." "DOTA_ConductScorecard_CommsReports_BadPct" "Rapporteringsraten er højere end {d:comms_reports_percentile}% af spillerne." "DOTA_DB_SeasonPass_TierTooltipBronze" "Siden du ejer denne sæsons Battle Pass, modtager du disse tilføjede fordele:
Battle Pass-emblem
Battle Pass-profilstatus" "DOTA_DB_SeasonPass_TierTooltipSilver" "Sølvniveau:
Opgraderet Battle Pass-emblem
Opgraderet profilstatus
Opgraderet Battle Pass-dashboard" "DOTA_DB_SeasonPass_TierTooltipGold" "Guldniveau:
Opgraderet Battle Pass-emblem
Opgraderet profilstatus
Opgraderet Battle Pass-dashboard" "DOTA_DB_SeasonPass_TierTooltipMax" "Højeste niveau:
Opgraderet Battle Pass-emblem
Opgraderet profilstatus
Opgraderet Battle Pass-dashboard" "DOTA_DB_SeasonPass_Halloween2016_Expire" "Sti tilgængelig fra d. 28. oktober - 14. november 2016" "DOTA_DB_SeasonPass_CurrentQuest" "Nuværende aktive opgave" "DOTA_DB_SeasonPass_Level" "Level" "DOTA_DB_SeasonPass_PointsPerLevel:p{points_per_level}" "{i:points_per_level} point = 1 level#|#{i:points_per_level} point = 1 level" "DOTA_DB_SeasonPass_PointsToNext" "Point til næste level" "DOTA_DB_SeasonPass_Rewards" "Belønninger" "DOTA_DB_SeasonPass_ChooseQuest" "Vælg en sti" "DOTA_DB_SeasonPass_ChangeQuest" "Du kan ændre din sti til enhver tid." "DOTA_DB_SeasonPass_ViewQuests" "Vis alle stier" "DOTA_DB_SeasonPass_QuestIntroTitleLabel" "Winter Battle Pass 2016 - Opgaver" "DOTA_DB_SeasonPass_QuestIntroCampaignTitleLabel" "Styrkens Sti" "DOTA_DB_SeasonPass_QuestIntroLore" "\"Alting må have en slutning, hvis der skal indtræffe en ny begyndelse. I denne trættende krig benægter en stædig portvagt det, som jeget søger. Udfør disse instrukser og bliv belønnet for din troskab.\"" "DOTA_DB_SeasonPass_Note" "Vores fordel
svinder hen

Fremkald Herskeren" "DOTA_DB_SeasonPass_Underlord" "Da bæstet omsider var blev hugget over, begyndte de Tre at vakle. Horden var borte, Quaths folk levede fortsat, og Aldwyn-skriftrullernes styrke var opbrugt.

Quaths helte havde reddet byen fra afgrundsindtrængerne, men alt andet var langt fra sikkert. Med Stonehall i ruiner, og dens krigsråd spredt eller slået ihjel, var det ikke længere muligt at have kontrol over legionerne. Inden længe ville andre legionførere gøre krav på territorier, titler og endda kongekroner, og derefter forsøge at få hævn.

Men med tilstrømningen af Stonehalls overlevende, og den håndfuld eks-legionmedlemmer blandt dem, kunne Quaths Ældre i sandhed gendanne den forhistoriske Garde, en ny generation af krigere til at følge i de tre Indviedes fodspor, der havde ofret filosoffens sti for at forsvare deres hjemland.

Hvad angår legionfører Tresdin, var dét sidste gang, Quath ville se hende. Hun red bort, ud af den sydlige port, efterfulgt af en håndfuld tropper, der fulgte hendes faner. Hun ville ikke være en del af politik eller dødbringende krige. Hun var blevet klar over den sande kamp - en kamp udkæmpet af højere magter med meget mere på spil. Selvom hun ikke kendte sin destination, havde hordeføreren forrådt sin hersker. Tresdin havde endelig navnet på den, hun ledte efter: Vrogros, der også kaldes for Underlord" "DOTA_DB_SeasonPass_ChooseQuestDetails" "Du kan til enhver tid skifte sti fra denne opgavefane eller i løbet af heltevalg i spillet." "DOTA_DB_SeasonPass_CompleteQuest" "Gennemfør en opgave og vind spillet" "DOTA_DB_SeasonPass_CompleteQuestDetails" "Du skal vinde et spil, før opgaven kan gennemføres. Hver gennemførte opgave giver Battle Points, hvilket øger dit Battle Level. Gennemfør opgaven med tre stjerner for at modtage alle Battle Points." "DOTA_DB_SeasonPass_Quest_EarnSets" "Gennemfør en sti og modtag et eksklusivt sæt" "DOTA_DB_SeasonPass_Quest_EarnSetsDetails" "Gennemfør den sidste opgave i en opgavesti for at modtage stiens belønning. Gennemfør opgavestien med mindst 40 stjerner for at låse op for en særlig stil til belønningen." "DOTA_DB_SeasonPass_Winter_2016" "Winter 2016" "DOTA_DB_SeasonPass_Fall_2016" "Efterår 2016" "DOTA_DB_SeasonPass_Winter_2017" "Vinter 2017" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Loadscreen" "Indlæsningsskærm - Vinter 2016" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Emoticon" "Emotikonpakke - Vinter 2016" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Infuser" "Treasure Upgrade Infuser - Winter" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Fountain" "Springvandshelingeffekt" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_TP" "Helteteleporteffekt" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Courier1" "Kuréren \"Axolotl\"" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Courier2" "Axolotl: Stil nr. 2" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Courier3" "Axolotl: Stil nr. 3" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Courier4" "Axolotl: Stil nr. 4" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Ward" "Ward of the Phoenix" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Blink" "Blink Dagger-effekt" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Effigy" "Statueblok - Vinter 2016" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Taunt1" "Undying-hån: Funk of the Dead" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Taunt2" "Venomancer-hån: Bananadancer" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Forcestaff" "Force Staff-effekt" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Cyclone" "Eul's Scepter-effekt" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Mek" "Mekansm-effekt" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Maelstrom" "Maelstrom- og Mjollnir-effekt" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Radiance" "Radiance-effekt" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Phase" "Phase Boots-effekt" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Multikill" "Multidrab-banner" "DOTA_DB_SeasonPass_Prestige_Rewards_Legion" "Prestigegenstand - Legacy of the Fallen Legion" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Fountain" "Springvandshelingeffekt
Level 2 / 77 / 146" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_1000" "The International 2016 - Battle Level 1000
Level 1000" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Loadscreen" "The International 2016-indlæsningsskærmspakke
Level 4 / 44" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Emoticon" "The International 2016-emotikonpakke
Emotikonpakke II Level 24
Emotikonpakke III Level 143" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_TP" "Helteteleporteffekt
Level 6 / 68 / 197" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Blink" "Blink Dagger-effekt
Level 16 / 155" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Courier" "Onibi, den udviklende kurér
Level 5 / 12 / 18 / 30 / 40 / 62 / 74 / 101 / 116 / 134 / 185 / 205 / 255 / 285 / 315 / 525 / 625 / 725 / 825 / 925 / 2000" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Ward" "Smeevil's Penance, udviklende ward
Level 36 / 56 / 86 / 104" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Taunt" "The International 2016 - Hån
RazorFlip!
Slark - Level 7
Ogre Hop
Alchemist - Level 14
To Hell and Back!
Lion - Level 38
Make It Rain
Nature's Prophet - Level 95

The Master Juggler
Invoker - Level 110
Party On? Party Off!
Leshrac - Level 275
You Prefer Arrows?
Windranger - Level 295" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Weather" "Vejreffekt
Spring level 50
Ash level 215" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Effigy" "The International 2016-statueblok
Statueblok II Level 65
Statueblok III Level 170" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Multikill" "Multidrab-banner
Level 59" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_River" "Flodhætteglas
Krom Level 89
Udtørret Level 158
Slim Level 325
Olie Level 575
Elektrificeret Level 735
Trylledrik Level 1250
Blod Level 2500" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_WagerBonus" "Forøgelse af ugentlige poletter
+500 poletter Level 119
+500 poletter Level 235
+1000 poletter Level 395" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Colleseum" "Terræn: Immortal Gardens
Level 125" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Level" "Level op-effekt
Level 131" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Bottle" "Bottle-effekt
Level 161" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Cyclone" "Eul's Scepter-effekt
Level 176" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Forcestaff" "Force Staff-effekt
Level 194" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Mek" "Mekansm-effekt
Level 265" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Maelstrom" "Maelstrom- og Mjollnir-effekt
Level 535" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Radiance" "Radiance-effekt
Level 674" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Phase" "Phase Boots-effekt
Level 775" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_BattleCupTicket" "Weekend Battle Cup-billet (x5)
Level 137" "DOTA_DB_SeasonPass_ti6_Prestige_Rewards_Legion" "Prestigegenstand til Legion Commander
Inkluderer en ny opgavesti til Legion Commander

Level 225" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_Colleseum" "Årstidsterræn: Efterår
Level 1" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_LoadScreens" "Fall Battle Pass 2016-indlæsningsskærme
Level 1 / 17 / 21" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_BattleCupTicket" "Battle Cup-weekendbillet
Level 1 / 29" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_Infuser" "Treasure Upgrade Infuser - Fall 2016
Level 22" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_LoadScreen1" "Indlæsningsskærm I
Level 1" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_LoadScreen2" "Indlæsningsskærm II
Level 17" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_LoadScreen3" "Indlæsningsskærm III
Level 21" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_Emoticon" "Fall 2016-emotikonpakke
Level 2" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_Fountain" "Springvandshelingeffekt
Level 3 / 37 / 58" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_TP" "Helteteleporteffekt
Level 4 / 31 / 52" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_Courier" "Kuréren \"Wibbley\"
Level 7 / 20 / 40 / 60" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_Ward" "Starecrow-ward
Level 8" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_Blink" "Blink Dagger-effekt
Level 9" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_Effigy" "Statueblok - Efterår 2016
Statueblok I level 12
Statueblok II level 26
Statueblok III level 48" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_Forcestaff" "Force Staff-effekt
Level 24" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_Taunt" "
Efterårshån 2016
Centaur-hån: A Leg to Stand On Level 14
Brewmaster-hån: Drunken Antics Level 28
" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_Taunt_Centaur" "Centaur-hån: A Leg to Stand On Level 14" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_Taunt_Brew" "Brewmaster-hån: Drunken Antics Level 28" "DOTA_DB_SeasonPass_fall2016_Prestige_Rewards_Cyclone" "Eul's Scepter-effekt
Level 30" "DOTA_DB_SeasonPass_HeroRole_Carry" "Carry" "DOTA_DB_SeasonPass_HeroRole_Support" "Support" "DOTA_DB_SeasonPass_HeroRole_Solo" "Solo" "DOTA_DB_SeasonPass_QuestIntroStart" "Start" "DOTA_DB_SeasonPass_CommunityGoal" "Fællesskabsmål" "DOTA_DB_SeasonPass_CommunityGoalNumbers" "{d:current_goal_progress} ud af {d:current_goal_complete}" "DOTA_DB_SeasonPass_BonusChallenges" "Bonusudfordringer" "DOTA_DB_SeasonPass_HomeCampaign" "Opgaver" "DOTA_DB_Page_QuestReward" "{d:point_reward}" "DOTA_DailyHero_Challenge" "DAGLIG HELTEUDFORDRING" "DOTA_DailyHero_Reward" "{d:daily_hero_points}" "DOTA_DailyHero_PreviewText" "Vind et spil med din daglige udfordringshelt for at optjene Battle Points" "DOTA_WeeklyChallenge_PreviewText" "Gennemfør din ugentlige udfordring for at optjene Battle Points" "DOTA_DailyHero_Description" "Spil og vind en kamp med" "DOTA_Weekly_Challenge" "UGENTLIG UDFORDRING" "DOTA_Weekly1_Challenge_Reward" "{d:weekly_1_points}" "DOTA_Weekly2_Challenge_Reward" "{d:weekly_2_points}" "DOTA_HUD_QuestPicker_ActiveQuestName" "NUVÆRENDE OPGAVE" "DOTA_HUD_QuestPicker_CompletionReward" "GENNEMFØRELSESBELØNNING:" "DOTA_Challenge_Requires_Hero" "KRÆVET HELT:" "DOTA_Challenge_CompletedHero" "GENNEMFØRT MED:" "DOTA_Tooltip_Challenge_Completed" "GENNEMFØRT!" "DOTA_Tooltip_Challenge_Progress" "{d:progress} ud af {d:complete_limit} gennemført" "DOTA_Weekly1Challenge_Progress" "{d:weekly_1_progress} ud af {d:weekly_1_complete_limit}" "DOTA_Weekly2Challenge_Progress" "{d:weekly_2_progress} ud af {d:weekly_2_complete_limit}" "DOTA_SeasonPass_VoteForArcana" "Stem på Arcana" "DOTA_BattlePass_DailyChallengeMO" "Gennemfør helteudfordringen før næste dags helteudfordring." "DOTA_BattlePass_Weekly1ChallengeMO" "Gennemfør denne udfordring før næste uges udfordring begynder." "DOTA_BattlePass_Weekly2ChallengeMO" "Gennemfør denne udfordring før næste uges udfordring begynder." "DOTA_BattlePass_FirstTime_Welcome" "Velkommen til smugkigget på Winter Battle Pass 2016" "DOTA_BattlePass_FirstTime_Activate" "Aktiver dit Winter Battle Pass 2016" "DOTA_BattlePass_FirstTime_Choose" "Vælg din sti" "DOTA_BattlePass_FirstTime_GoToQuests" "Gå til opgaver" "DOTA_BattlePass_FirstTime_NotOwned" "Med sine adskillige opgaver i spillet til at udfordre dig og udvide dine Dota-færdigheder, et venligt væddemålssystem til at øge indsatserne og et stort udvalg af eksklusive skatte og belønninger at optjene, er Battle Pass din ledsager i slagmarken til Dotas vintersæson 2016.

Se dig omkring!" "DOTA_BattlePass_FirstTime_NotActivated" "Du er kun ét skridt fra at udnytte de mange funktioner i Winter Battle Pass!" "DOTA_BattlePass_FirstTime_Owned" "Vælg blandt tre stier for at begynde din rejse. Gennemfør en opgave og erklær sejr for at optjene Battle Points." "DOTA_BattlePassRewards_Intro" "Betragt hele galleriet over belønninger, du kan optjene med {g:dota_event_name:event_id}.

Du tildeles nye belønninger, når du optjener Battle Points og øger dit Battle Level. Optjen flere point ved at gøre fremskridt i {g:dota_cavern_name:event_id}, vinde væddemål, forudsige kampudfald korrekt og gennemføre præstationer.

Selvom kun den mest usædvanlige og tapre helt gennemfører hele samlingen, så kan alle, der tager imod udfordringen, se deres fremskridt her." "DOTA_BattlePassRewards_TI6BP_Intro" "Betragt hele galleriet over belønninger, du kan optjene med
The International 2016 Battle Pass.

OPTJEN NYE BELØNNINGER hver gang, du øger dit Battle Level

ØG DIT BATTLE LEVEL ved at gennemføre opgaver, vinde væddemål i kampe og gennemføre præstationer.

FREMSKYND dine fremskridt – du kan til enhver tid købe levels og bidrager dermed på samme tid til præmiepuljen for The International 2016!" "DOTA_Fall2016_BattlePassRewards_Intro" "Betragt hele galleriet over belønninger, du kan optjene med Fall Battle Pass 2016.

OPTJEN NYE BELØNNINGER hver gang, du øger dit Battle Level

ØG DIT BATTLE LEVEL ved at gennemføre opgaver, vinde væddemål i kampe og gennemføre præstationer.

Selvom kun den mest usædvanlige og tapre helt gennemfører hele samlingen, så kan alle, der tager imod udfordringen, se deres fremskridt her." "DOTA_Winter2017_BattlePassRewards_Intro" "Betragt hele galleriet over belønninger, du kan optjene med Winter Battle Pass 2017.

OPTJEN NYE BELØNNINGER hver gang, du øger dit Battle Level

ØG DIT BATTLE LEVEL ved at gennemføre opgaver, vinde væddemål i kampe og gennemføre præstationer.

Selvom kun den mest usædvanlige og tapre helt gennemfører hele samlingen, så kan alle, der tager imod udfordringen, se deres fremskridt her." "DOTA_International2017_BattlePassRewards_Intro" "Betragt hele galleriet over belønninger, du kan optjene med The International 2017-Battle Pass.

OPTJEN NYE BELØNNINGER hver gang, du øger dit Battle Level.

ØG DIT BATTLE LEVEL ved at gennemføre opgaver, vinde væddemål i kampe og gennemføre præstationer.

Selvom kun den mest usædvanlige og tapre helt gennemfører hele samlingen, så kan alle, der tager imod udfordringen, se deres fremskridt her." "DOTA_BattlePassRewards_Intro_Header" "Battle Pass-belønninger" "DOTA_BattlePassRewards_InitialPurchase" "Belønninger ved køb af Battle Pass" "DOTA_BattlePassRewards_InitialPurchase_Text" "Ved køb af The International 2017 Battle Pass modtager du alle genstandene ovenfor såvel som et niveau 1 chatemblem og 16 stemmer i Arcana-afstemningen hver uge." "DOTA_BattlePassRewards_Prestige" "Battle Pass-levelbelønninger" "DOTA_BattlePassRewards_Prestige_TI6_Text" "Prestigebelønninger kan ikke købes direkte. De kan kun anskaffes ved at øge dit Battle Level." "DOTA_BattlePassRewards_Prestige_Text" "Level-belønninger kan kun anskaffes ved at øge dit Battle Level." "DOTA_BattlePassRewards_BabyRoshan" "Jade Baby Roshan
Kosmisk sjælden belønning, som der er chance for at vinde ved at udforske rum i Grottevandring." "DOTA_BattlePassRewards_CavernPoints" "Battle Points
Der er 42 belønninger a 350 point og 9 belønninger a 2.000 point som kan findes i forskellige rum i Grottevandring." "DOTA_BattlePassRewards_Level75" "Level 75" "DOTA_BattlePassRewards_Level160" "Level 160" "DOTA_BattlePassRewards_Level182" "Level 182" "DOTA_BattlePassRewards_Level225" "Level 225" "DOTA_BattlePassRewards_Level255" "Level 255" "DOTA_BattlePassRewards_Level615" "Level 615" "DOTA_BattlePassRewards_Level305" "Level 305" "DOTA_BattlePassRewards_Level365" "Level 365" "DOTA_BattlePassRewards_Level375" "Level 375" "DOTA_BattlePassRewards_Level425" "Level 425" "DOTA_BattlePassRewards_Level445" "Level 445" "DOTA_BattlePassRewards_Level575" "Level 575" "DOTA_BattlePassRewards_Level1000" "Level 1000" "DOTA_BattlePassRewards_Level2000" "Level 2000" "DOTA_BattlePassRewards_15Level_Text" "Hver skat har også en meget sjælden chance for øjeblikkeligt at øge dit Battle Level med 15." "DOTA_BattlePassRewards_SpinWheel_Text" "Når du øger dit Battle Level, får du lov til at dreje Rylais Vintervelsignelseshjul. Med mulighed for at vinde heltesæt, kurérer og skatte er ungmøen i sandhed blevet skør med gavmildhed!" "DOTA_BattlePassRewards_ItemCount" "x{i:item_count}" "DOTA_UnspentTokensTooltip" "Ikke-brugte poletter overføres ikke til næste uges saldo så husk at bruge dem!" "DOTA_BattlePassRewards_RecycleNote" "Alt indholdet i alle vinterskatte kan genbruges for 500 Battle Points." "DOTA_BattlePassRewards_RecycleNote_ti6" "Alt indholdet i alle Udødelige Skatte kan genbruges for 2000 Battle Points." "DOTA_BattlePassRewards_RecycleNote_fall2016" "Indholdet i alle Fall Battle Pass 2016-skatte kan genbruges og giver 500 Battle Points." "DOTA_BattlePassRewards_RecycleNote_winter2017" "Indholdet i alle Winter Battle Pass 2017-skatte kan genbruges og giver 500 Battle Points." "DOTA_BattlePassRewards_RecycleNote_international2017" "Indholdet i alle Battle Pass-skatte fra The International 2017 kan genbruges og giver 2000 Battle Points." "DOTA_BattlePassRewards_RecycleNote_international2018" "Indholdet i alle Battle Pass-skatte fra The International 2018 kan genbruges og giver 2000 Battle Points." "DOTA_BattlePassRewards_RecycleNote_international" "Indholdet i alle Battle Pass-skatte fra {g:dota_event_name_short:event_id} kan genbruges og giver 2000 Battle Points." "DOTA_BattlePassRewards_QuestNote" "Gennemfør den sidste opgave i en opgavesti for at modtage stiens belønning.
Gennemfør alle stiens femten opgaver på 3-stjerners sværhedsgrad for at låse op for en særlig stil til belønningen." "DOTA_BattlePassRewards_QuestNote_fall2016" "Gennemfør den sidste opgave i en opgavesti for at modtage stiens belønning.
Gennemfør opgavestien med mindst 40 stjerner for at låse op for en særlig stil til belønningen." "DOTA_BattlePassRewards_QuestNote_winter2017" "Gennemfør den sidste opgave i en opgavesti for at modtage stiens belønning.
Gennemfør opgavestien med mindst 40 stjerner for at låse op for en særlig stil til belønningen." "DOTA_BattlePassRewards_QuestNote_international2017" "Gennemfør opgavestierne for at modtage stiernes belønning." "DOTA_BattlePassRewards_Cavern_international" "Udforsk 3 områder af {g:dota_cavern_name:event_id} for at låse områdets belønning op." "DOTA_BattlePassRewards_Cavern_Rewards" "{g:dota_cavern_name:event_id}-belønninger" "DOTA_BattlePassRewards_Special_Rewards" "Særlige belønninger" "DOTA_BattlePassRewards_Taunt_Rewards" "Hånbelønninger" "DOTA_BattlePassRewards_CosmicallyRare" "Baby Roshan" "DOTA_BattlePassRewards_Cavern_international_CosmicallyRare" "En kosmisk sjælden kurér, som vindes ved at udforske {g:dota_cavern_name:event_id}." "DOTA_BattlePassRewards_are" "Baby Roshan" "DOTA_BattlePassRewards_SpinWheel_Text_ti6" "Når du øger dit Battle Level, får du lov til at dreje Rylais Kampvelsignelseshjul. Med mulighed for at vinde heltesæt, kurérer og skatte er ungmøen i sandhed blevet skør med gavmildhed!" "DOTA_BattlePassRewards_LinaBlaze_Text_ti6" "Idet Battle Pass-ejere sammen gennemfører fællesskabsudfordringens mål, får du tildelt ekstra ildkugler til at smide i Linas Kampbrand, hvor du kan vinde ekstra Battle Points." "DOTA_BattlePass_ti6_TreeGame" "Skovrydningshjælper" "DOTA_BattlePassRewards_LCQuestReward" "Opgavesti med prestigegenstanden til Legion Commander ved level 225

KOMMER SNART" "DOTA_BattlePassRewards_Clinkz" "Gennemfør den sidste opgave i Skurkens Sti for at låse op" "DOTA_BattleCup_Champion_Stage" "Storvinder" "DOTA_BattleCup_Tier" "{d:tier}" "DOTA_BattleCup_Name" "Navn" "DOTA_BattleCup_Score" "Cup-niveauscore" "DOTA_Compendium_View_Brackets" "Vis grupper" "DOTA_CompendiumRecap_Header" "Shanghai indtil videre - Kvalifikationskampe" "DOTA_CompendiumRecap_Region0" "Amerika" "DOTA_CompendiumRecap_Region1" "Kina" "DOTA_CompendiumRecap_Region2" "Europa" "DOTA_CompendiumRecap_Region3" "Sydøstasien" "DOTA_CompendiumRecap_RRGroupA" "Alle mod alle - Gruppe A" "DOTA_CompendiumRecap_RRGroupB" "Alle mod alle - Gruppe B" "DOTA_CompendiumRecap_BracketWinner" "Vindergruppen" "DOTA_CompendiumRecap_BracketLoser" "Tabergruppen" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewDates" "Datoer" "DOTA_CompendiumRecap_MainEvent" "Hovedbegivenhed" "DOTA_CompendiumRecap_PrizePool" "Nuværende samlede præmiepulje" "DOTA_CompendiumRecap_LastYearPrizePool" "Sidste års præmiepulje: {i:previous_prize_pool}$" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewDetails" "Hovedbegivenhed: 2. marts - 6. marts 2016" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewVenue" "Spillested" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewVenueDetails" "Mercedes Benz Arena, Shanghai, Kina" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewFormat" "Format" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewFormatDetails" "Anbringelsesfase: 4 grupper af 4 hold. De 2 bedste i hver fortsætter til den øvre gruppe." "DOTA_CompendiumRecap_OverviewFormatDetailsCont" "Hovedbegivenhed: 16 hold i dobbelteliminering." "DOTA_CompendiumRecap_OverviewTeams" "Hold" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewTeamDetails" "8 inviterede hold og 8 hold fra kvalifikationskampene." "DOTA_CompendiumRecap_Story1Header" "Frankfurt-reportage" "DOTA_CompendiumRecap_ReadMore" "Læs mere..." "DOTA_MoviePurchaseCompendium" "Køb Fall Major Battle Pass for at få adgang til alle tre episoder af True Sight!" "DOTA_MovieStreamEpisode" "Episode 3" "DOTA_MovieStreamCountdown" "Tilgængelig om {s:hours}:{s:minutes}" "DOTA_MovieStreamWatchEp1" "Se episode 1" "DOTA_MovieStreamWatchEp2" "Se episode 2" "DOTA_MovieStreamWatchEp3" "Se episode 3 nu" "DOTA_CompendiumRecap_Story1Body" "I november 2016 konkurrerede seksten af verdens bedste hold i Frankfurt Major-turneringen, den første Valve Major-begivenhed afholdt uden for The International, med en samlet præmiepulje på 3.000.000$. Otte hold modtog en direkte invitation til begivenheden, hvoraf syv af dem var blandt de otte bedste hold fra The International 2015, samt Vega Squadron, der lige var kommet på en overbevisende 1.-plads i ESL One New York, hvor de besejrede den skræmmende trio bestående af EG, Secret og IG. Otte andre hold kvalificerede sig via de regionale kvalifikationskampe, især holdet Monkey Business (senere omdøbt til OG), der sikrede den første plads i de europæiske kvalifikationskampe, og Team Unknown, der kom på 2.-pladsen i de amerikanske kvalifikationskampe efter at have klaret de åbne kvalifikationskampe, hvor over 500 hold konkurrerede om én enkelt plads. Lige fra starten af gruppefasen havde EG, vinderne af The International 2015, uden besvær nået toppen af deres gruppe, og ligeså havde de populære Team Secret og Vici Gaming. Som en overraskelse sejrede Team Mineski fra Sydøstasien over EHOME, hvilket førte til en 2.-plads i deres gruppe og en placering i den øvre gruppe i slutspillene. I hovedbegivenheden forsatte de fire foretrukne hold, EG, Secret, VG og CDEC, med lethed til den øvre gruppes semifinaler, hvor to vestlige hold til sidst eliminerede deres kinesiske modparter, hvilket førte til en længe ventet finale i den øvre gruppe med EG mod Secret. I den nedre gruppe var EHOME og OG — to hold der ikke havde forventet at være én serie fra at blive elimineret — godt i gang med at kæmpe sig igennem deres kampe, indtil de skulle kæmpe mod hinanden i runde 5 i den nedre gruppe. Selvom begge hold lå tæt i færdighed, lykkedes det OG at vinde serien 2-1. Med den sejr som et forspring havde OG al den selvtillid, de havde brug for, til at overgå EG, der havde tabt deres serie mod Secret. I storfinalen blev OG til sidst kåret som vinderne af Frankfurt Major efter en overbevisende sejr, 3-1, mod de mægtige Team Secret." "DOTA_CompendiumRecap_Story2Header" "Efter Major-turneringen" "DOTA_CompendiumRecap_Story2Body" "Konkurrencen stoppede ikke efter Frankfurt Major. Blot én uge efter at vinderne blev kåret, var holdene i gang med at konkurrere i LAN-finalerne i Dreamleague Season 4, hvor OG viste, at deres sejr i Frankfurt ikke var rent held, idet de igen kom på 1.-pladsen ved at besejre det fornyede Team Empire, der til gengæld kom på 1.-pladsen ved Dreamhack Moscow blot få uger senere. I december foregik de sidste konkurrencekampe med 6.85-spilpatchen, hvor Team Liquid hurtigt kom i søgelyset ved at komme på 1.-pladsen i The Defense Season 5. Også værd at nævne er TI5-vinderne Evil Geniuses, der kom på 1.-pladsen i The Summit 4, med Virtus.Pro lige i hælene på dem. Det nye år bød på en ny patch, hvilket førte til nye vindere og nye tabere. Fans der nød The International 2013 vil glæde sig over at høre, at Alliance er tilbage - og ikke kun tilbage til samme holdopsætning, der vandt det hele i Benaroya Hall, men også tilbage på vinderpodiet. Efter at have vundet flere mesterskaber i træk ved World Cyber Arena og Starladder I-League, hvorved de tjente næsten 500.000$, er Alliance ikke et hold, der bør ignoreres eller glemmes. Scenen i Shanghai er opsat og klar til en utrolig turnering. Hvert hold drømmer om at kunne kalde sig for Major-vindere ligesom OG, men det kan kun lykkes for ét hold - medmindre OG snupper sejren igen og dermed beviser, at tronen kun tilhører dem." "DOTA_CompendiumRecap_Story3Header" "Spilopdateringer" "DOTA_CompendiumRecap_Story3Body" "6.85-patchen udkom d. 24. september 2015 og ændrede spillets meta de følgeende 83 dage til en spilstil, der fokuserede meget på holdkampe og favoriserede tidligt-effektive carries og semi-carries, samt helte med evner, der går gennem BKB. Frankfurt Major blev spillet med denne patch, og de mest valgte helte var Tusk (56,6%) og Winter Wyvern (49,5%), mens turneringens mest forbudte helt i høj grad var Doom (72,7%). De mest succesfulde helte med holdkamp-potentiale, som vandt mere end 20 kampe i turneringen, var Earthshaker (17-11) og Undying (18-12), og særligt nævnes Bounty Hunter, som vandt 9 ud af 12 kampe, han blev valgt i. 6.86-patchen udkom d. 16. december og tilføjede den nye helt, Arc Warden, til offentlige spil, og tilføjede Earth Spirit, Terrorblade og Oracle til turneringskampe. Med introduktionen til nye genstande såsom Aether Lens og Faerie Fire, ændringer til adskillige helte, såvel som nye mekanikker, der gør det sværere for de fleste helte at dræbe stablede lejre hurtigt, er forskellige helte dukket op i søgelyset, hvoraf Invoker og Gyrocopter er to helte, der ofte vælges eller forbydes. Tilføjelsen af to jungle-lejre pustede nyt liv i jungle-helte, hvilket gjorde Chen og Enchantress til heltene med den 1. og 3. højeste sejrsprocent blandt de helte, der blev spillet i over 50 kampe. Idet tidligt angribende helte såsom Zeus og Death Prophet dukkede op, split-pushende helte såsom Nature's Prophet ofte blev valgt, og sene carries såsom Spectre og Sven blev nogle af de mest succesfulde helte, kan det roligt siges, at spillets meta endnu ikke er fastsat, og at den meget sikkert vil udviklere sig til marts, når Shanghai Major-turneringen begynder." "DOTA_CompendiumCasters_Host" "Vært" "DOTA_CompendiumCasters_Commentator" "Kommentator" "DOTA_CompendiumCasters_Analyst" "Analytiker" "DOTA_CompendiumCasters_CommentatorAnalyst" "Kommentator / analytiker" "DOTA_CompendiumCasters_CoHost" "Medvært" "DOTA_CompendiumCasters_Inerviewer" "Interviewer" "DOTA_CompendiumCasters_Statistics" "Statistik" "DOTA_CompendiumCasters_Language" "Sprog" "DOTA_CompendiumCasters_Desc" "Winter Major-turneringen vises på adskillige sprog.\nHer er kommentatorerne, interviewerne og andet personale, som deltager for åben skærm på tværs af de forskellige sprog." "DOTA_CompendiumCastersTI_Desc" "The International 2017 bliver kommenteret på engelsk, russisk og kinesisk." "DOTA_CompendiumCasters_Title" "{g:dota_event_league_name:event_id} bliver kommenteret på engelsk, russisk og kinesisk." "DOTA_Compendium_CasterAutographPopup_CasterAutograph" "Talentautograf" "DOTA_Compendium_CasterAutographPopup_SupportCaster" "Støt {s:talent_name}" "DOTA_Compendium_CasterAutographPopup_SupportCaster_Text1" "50% af indtægterne går direkte til {s:talent_name}." "DOTA_Compendium_CasterAutographPopup_SupportCaster_Text1b" "Øg dit level ved at købe flere autografer." "DOTA_Compendium_CasterAutographPopup_SupportCaster_Text2" "Lås op for en unik chathjulsreplik fra {s:talent_name} i level 5." "DOTA_Compendium_CasterAutographPopup_SupportCaster_Text3" "Lås op for unikke rammer i level 10, 20 og 50." "DOTA_Compendium_CasterAutographPopup_SupportCaster_Text3b" "Udstyr den på din profil for at vise din støtte." "DOTA_Compendium_CasterAutographPopup_SupportCaster_Text4" "I level 1 og hvert 5. level derefter modtager du en autograf, som du kan udstyre på din yndlingsgenstand." "DOTA_Compendium_CasterAutographPopup_SupportCaster_Expiration" "Autografen er permanent, og chathjulsreplikken kan bruges indtil The International 2022." "DOTA_Compendium_CasterAutographPopup_SupportCaster_VoiceLineLevel" "Level 5: Chathjulsbelønning" "DOTA_CompendiumCasters_Autograph_Title" "Talentautografer" "DOTA_Compendium_CasterPanel_SupportCaster_Text1" "Støt dine yndlingspersonligheder i Dota ved at købe autografer." "DOTA_Compendium_CasterPanel_SupportCaster_Text2" "Lås op for unikke chathjulsreplikker i level 5 og rammer i level 10, 20 og 50." "DOTA_Compendium_CasterPanel_SupportCaster_Text3" "50% af indtægterne går direkte til personen." "DOTA_CompendiumCasters_Autograph_ShortDesc" "Støt dine yndlingspersonligheder i Dota ved at købe autografer. Level op for at låse op for tilpassede chathjulsreplikker og rammer i bronze/sølv/guld. 50% af indtægterne fra autograferne går direkte til personen." "DOTA_CompendiumTeam_Invited" "Direkte invitation" "DOTA_CompendiumTeam_First" "Første optræden" "DOTA_CompendiumTeam_Favorite" "Favorit" "DOTA_CompendiumTeam_NewMember" "Nyt medlem" "DOTA_CompendiumTeam_SubMember" "Reservespiller" "DOTA_CompendiumTeam_TournamentFinish" "{i:o:tournament_finish} plads" "DOTA_CompendiumTeam_FallMajorHeader" "Præstation i Fall Major" "DOTA_CompendiumTeam_OtherTournaments" "Andre turneringsoptrædener" "DOTA_CompendiumTeam_Tournaments" "Turneringer" "DOTA_CompendiumTeam_RecentGames" "Nylige spil" "DOTA_CompendiumTeam_TopGames" "Bedste spil" "DOTA_CompendiumTeam_Game_Date" "Dato" "DOTA_CompendiumTeam_Game_Time" "Tid" "DOTA_CompendiumTeam_Game_Result" "Resultat" "DOTA_CompendiumTeam_Game_Tournament" "Turnering" "DOTA_CompendiumTeam_Game_Duration" "Varighed" "DOTA_CompendiumTeam_Game_Type" "Type" "DOTA_CompendiumTeam_Game_Series" "Seriespil" "DOTA_CompendiumTeam_Game_Watch" "Se på" "DOTA_CompendiumTeam_Game_Details" "Oplysninger" "DOTA_CompendiumTeam_Game_ResultWin" "Sejr" "DOTA_CompendiumTeam_Game_ResultLose" "Nederlag" "DOTA_CompendiumTeam_Game_SeriesGame" "Spil {i:series_game} ud af {i:series_type}" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Name" "navn" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Description" "beskrivelse" "DOTA_EconItemSearchPrefix_HeroName" "helt" "DOTA_EconItemSearchPrefix_HeroID" "helte-id" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Rarity" "sjældenhed" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Prefab" "type" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Keyword" "nøgleord" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Tool" "værktøj" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Brand" "mærke" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Event" "begivenhed" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Public" "offentlig" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Hidden" "skjult" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Recent" "nylig" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Giftable" "kan gives som gave" "DOTA_EconItemSearchPrefix_SocketRequiredHero" "socket_required_hero" "DOTA_EconItemSearchPrefix_SocketGemItemDef" "socket_gem_item_def" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Sale" "udsalg" "DOTA_EconItemSearchPrefix_Slot" "plads" "DOTA_EconItemSearchPrefix_LootList" "loot_list" "DOTA_EconItemSearchPrefix_ShardPurchaseable" "skår" "DOTA_StoreBrowse_AnyHero" "Enhver" "DOTA_StoreBrowse_HeroName" "{g:dota_hero_name:hero_id}" "DOTA_StoreBrowse_Search_Results:p{search_result_count}" "Fandt {d:search_result_count} resultat#|#Fandt {d:search_result_count} resultater" "DOTA_StoreBrowse_Search_Placeholder" "Indtast nøgleord at søge efter." "DOTA_StoreBrowse_Category_ProGear" "Proudstyr" "DOTA_StoreBrowse_Category_Sale" "På tilbud" "DOTA_StoreItem_InBundle" "I bundt" "DOTA_StoreItem_InTreasure" "I skat" "DOTA_StoreItem_DotaPlus" "Tilmeld" "DOTA_StoreItem_AlreadyOwned" "Du ejer allerede denne genstand." "DOTA_SettingsHeroSelectorDefault" "Standard" "DOTA_SettingsHeroSelectorNeutral" "Neutral" "DOTA_SettingsHeroSelectorButton" "{s:settings_current_hero}" "DOTA_ClearHeroAbilityBindings" "Ryd" "npc_dota_neutral_default" "Neutrale" "DOTA_HeroSetItemCount:p{set_item_count}" "{d:set_item_count} genstand#|#{d:set_item_count} genstande" "DOTA_HeroLoadout_Instructions" "Peg med mus for forhåndsvisning, klik for at udstyre" "DOTA_HeroLoadout_BaseSet" "Standard" "DOTA_HeroLoadout_UnknownSet" "Tilpasset sæt" "DOTA_HeroLoadout_FullSets" "Fulde sæt" "DOTA_SplashAd687_Title" "Spilopdatering UDE NU" "DOTA_SplashAd687_Text" "Indeholder ændringer til rangeret All Pick, tilføjelsen af scannefunktionen til minikortet, syv nye genstande og adskillige justeringer til spillets spilbalance." "DOTA_SplashAd_TI6_CollectorsCache_Title" "The International 2016 Collector's Cache" "DOTA_SplashAd_TI6_CollectorsCache_Exclusive_Header" "Eksklusiv" "DOTA_SplashAd_TI6_CollectorsCache_Exclusive_Text" "Genstande fra Collector's Cache vil ikke kunne købes efter The International slutter." "DOTA_SplashAd_TI6_CollectorsCache_Community_Header" "Heltedebut" "DOTA_SplashAd_TI6_CollectorsCache_Community_Text" "16 nye fællesskabsskabte sæt - inklusive adskillige sæt til helte, der tidligere ikke var repræsenterede i Dota 2-værkstedet - såvel som en chance for tre sjældne genstande." "DOTA_SplashAd_TI6_CollectorsCache_Contribute_Header" "Bidrag" "DOTA_SplashAd_TI6_CollectorsCache_Contribute_Text" "25% af hvert køb går direkte til præmiepuljen for The International 2016." "DOTA_SplashAd_TI7_CollectorsCache_Title" "The International 2017 Collector's Cache" "DOTA_SplashAd_TI7_CollectorsCache_Exclusive_Header" "Indeholder 23 eksklusive sæt" "DOTA_SplashAd_TI7_CollectorsCache_Exclusive_Text" "Genstande fra Collector's Cache vil ikke kunne købes efter The International slutter." "DOTA_SplashAd_TI7_CollectorsCache_Alt_Header" "Optjen bonusbelønninger" "DOTA_SplashAd_TI7_CollectorsCache_Alt_Text" "Åbn 10 = Vælg et hvilket som helst Cache-standardsæt.
Åbn 20 = Du modtager 20 Battle Pass-levels." "DOTA_SplashAd_TI7_CollectorsCache_Contribute_Header" "Bidrag" "DOTA_SplashAd_TI7_CollectorsCache_Contribute_Text" "25% af hvert køb går direkte til præmiepuljen for The International 2017." "DOTA_SplashAd_TI8_CollectorsCache_Title" "The International 2018 - Collector's Cache" "DOTA_SplashAd_TI8_CollectorsCache_Exclusive_Header" "Indeholder 17 eksklusive sæt" "DOTA_SplashAd_TI8_CollectorsCache_Exclusive_Text" "Genstande fra Collector's Cache vil ikke kunne købes efter The International slutter." "DOTA_SplashAd_TI8_CollectorsCache_Alt_Header" "Optjen bonusbelønninger" "DOTA_SplashAd_TI8_CollectorsCache_Alt_Text" "Åbn skatte for at optjene op til 27 Battle Pass-levels." "DOTA_SplashAd_TI8_CollectorsCache_Contribute_Header" "Bidrag" "DOTA_SplashAd_TI8_CollectorsCache_Contribute_Text" "25% af hvert køb går direkte til præmiepuljen for The International 2018." "DOTA_SplashAd_TI8_CollectorsCache2_Title" "The International 2018 Collector's Cache II" "DOTA_SplashAd_TI8_CollectorsCache2_Exclusive_Header" "Indeholder 14 eksklusive sæt" "DOTA_SplashAd_TI8_CollectorsCache2_Alt_Text" "Åbn skatte for at optjene op til 21 Battle Pass-levels." "DOTA_TI8_CollectorsCache2_Title" "Collector's Cache II" "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache_SubTitle" "Tilgængelig nu" "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache_Title" "The International 2019 - Collector's Cache" "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache_Exclusive_Header" "Fællesskabet stemte" "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache_Exclusive_Text" "18 af de bedste sæt, valgt ved afstemning af Battle Pass-ejere." "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache_Alt_Header" "Tjen op til 36 Battle Levels" "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache_Alt_Text" "Åbn 1, 8 og 15 skatte for at modtage bonusbelønninger." "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache_Contribute_Header" "Bidrag" "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache_Contribute_Text" "25% af hvert køb går direkte til præmiepuljen i The International 2019." "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache2_SubTitle" "Tilgængelig nu" "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache2_Title" "The International 2019 Collector's Cache II" "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache2_Exclusive_Header" "Eksklusiv skat" "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache2_Exclusive_Text" "Tilgængelig nu i en begrænset periode: Collector's Cache II har 13 eksklusive genstandssæt og giver chance for 3 sjældne bonusgenstandssæt." "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache2_Alt_Header" "Optjen op til 32 Battle Levels" "DOTA_SplashAd_TI9_CollectorsCache2_Alt_Text" "Åbn 1, 7 og 13 skatte for at modtage bonusbelønninger." "DOTA_SplashAd_Carmine_Cascade_Exlusive_Header" "10 nye heltesæt" "DOTA_SplashAd_Carmine_Cascade_Exlusive_Text" "Indeholder de første sæt til Ancient Apparition, Oracle og Dark Willow." "DOTA_SplashAd_Carmine_Cascade_Convert_Header" "Genbrug ubrugte sæt" "DOTA_SplashAd_Carmine_Cascade_Convert_Text" "For Treasure of the Carmine Cascade og kommende skatte kan Dota Plus-medlemmer genbruge ubrugte sæt til skattefragmenter. Kombiner 6 fragmenter for at modtage en ekstra kopi af skatten og 2000 bonusskår." "DOTA_SplashAd_Immortal_Gardens_Level_Label" "Level" "DOTA_SplashAd_Immortal_Gardens_Reward_Label" "belønning" "DOTA_SplashAd_Immortal_Gardens_ItemName" "Terræn: Immortal Gardens" "DOTA_SplashAd_Immortal_Gardens_Title" "Begrænset tilgængelighed" "DOTA_SplashAd_Immortal_Gardens_Title_Support" "Lås op for den, før The International slutter. Denne genstand vil aldrig kunne byttes eller købes på markedet." "DOTA_SplashAd_LegionCommander_Level_Label" "Level" "DOTA_SplashAd_LegionCommander_Reward_Label" "Belønning" "DOTA_SplashAd_LegionCommander_ItemName" "Legion Commander-prestigegenstand" "DOTA_SplashAd_LegionCommander_Title" "Begrænset tilgængelighed" "DOTA_SplashAd_LegionCommander_Title_Support" "Lås op for den, før The International slutter. Denne genstand kan aldrig byttes eller købes på markedet." "DOTA_SplashAd_EventEndReminder_Title1" "Sidste chance" "DOTA_SplashAd_EventEndReminder_Title2" "Tilgængeligt indtil d. 13. august" "DOTA_SplashAd_EventEndReminder" "The Internationals hovedbegivenhed starter snart, og når storfinalen er overstået d. 13. august 2016, vil man ikke længere kunne købe Battle Pass-levels eller Collector's Cache. Dette vil være sidste mulighed for at anskaffe sig disse eksklusive genstande, der ikke vil kunne byttes eller købes på markedet." "DOTA_SplashAd_PurchaseCache" "Køb Collector's Cache" "DOTA_SplashAd_TI6_Immortals_2_Title" "Udødelig skat II" "DOTA_SplashAd_TI6_Immortals_2_Available" "Tilgængelig nu" "DOTA_SplashAd_TI6_Immortals_2_Escalating" "Denne skat har stigende chancer" "DOTA_SplashAd_TI6_Immortals_2_Escalating_Desc" "Hver gang, du åbner en Udødelig skat II, stiger dine chancer for at modtage de tilsvarende sjældne, meget sjældne og ultrasjældne genstande." "DOTA_SplashAd_TI6_Immortals_3_Title" "Udødelig skat III" "DOTA_SplashAd_TI6_Immortals_3_Available" "Tilgængelig nu" "DOTA_SplashAd_TI6_Immortals_3_Escalating" "Denne skat har stigende chancer" "DOTA_SplashAd_TI6_Immortals_3_Escalating_Desc" "Hver gang, du åbner en Udødelig skat III, stiger dine chancer for at modtage de tilsvarende sjældne, meget sjældne og ultrasjældne genstande." "DOTA_SplashAd_TI7_Trove_Title" "Trove Carafe 2017" "DOTA_SplashAd_TI7_Trove_Sub" "Tilgængelig med dine foretrukne Dota-personligheders autografer" "DOTA_SplashAd_TI8_Immortals_2_Text" "Indeholder nye Udødelige genstande til Dark Seer, Juggernaut, Omniknight, Doom, Viper, Jakiro, Wraith King og Outworld Destroyer." "DOTA_SplashAd_TI8_Immortals_3_Text" "Indeholder nye Udødelige genstande til Shadow Shaman, Dark Willow, Queen of Pain, Witch Doctor, Zeus, Naga Siren og Batrider." "DOTA_SplashAd_TI8_Trove_Header" "Sidste chance" "DOTA_SplashAd_TI8_Trove_Title" "Trove Carafe 2018" "DOTA_SplashAd_TI8_Trove_Sub" "Kun tilgængelig indtil udgangen af september, signeret af dine foretrukne Dota-personligheder" "DOTA_SplashAd_TI8_Winner_Title" "Tillykke til OG!" "DOTA_SplashAd_TI8_Winner_Header" "Vinderne af The International 8" "DOTA_SplashAd_TI8_Winner_Sub" "OG vinder mod PSG.LGD 3-2 i storfinalen" "DOTA_SplashAd_TI6_Weekend_Battle_Bundle" "Battle Level-bundt" "DOTA_SplashAd_TI6_Weekend_Sale_Title" "Weekendsudsalg" "DOTA_SplashAd_TI6_Weekend_Ends_Monday" "Tilbuddet ender mandag" "DOTA_SplashAd_TI6_Weekend_Levels" "50 Battle Levels" "DOTA_SplashAd_TI6_Weekend_Treasures" "2 UDØDELIG SKAT I
2 UDØDELIG SKAT II
2 COLLECTOR'S CACHE" "DOTA_SplashAd_TI6_Weekend_Savings" "Spar over 60%" "DOTA_SplashAd_TI6_Weekend_Limit" "Begrænset til én per kunde" "DOTA_SplashAd_TI6_Weekend_BattlePassOwnershipRequired" "Kræver et Battle Pass" "DOTA_SplashAd_TI7_Weekend_Ends_Monday" "Kun denne weekend" "DOTA_SplashAd_TI7_Weekend_Levels" "+80 Battle Levels" "DOTA_SplashAd_TI7_Weekend_Treasures" "+4x Udødelig Skat I
+4x Udødelig Skat II
" "DOTA_SplashAd_TI7_Weekend_Savings" "Spar 70%" "DOTA_SplashAd_TI7_Roshan_Title" "Level 2000 - Baby Roshan-samlerstatue" "DOTA_SplashAd_TI7_Roshan_Subheading" "Med tilpasset Roshan i spillet" "DOTA_SplashAd_TI8_Weekend_Levels" "+100 Battle Levels" "DOTA_SplashAd_TI8_Weekend_Treasures" "+7x Udødelig Skat I
+7x Udødelig Skat II
" "DOTA_SplashAd_TI8_Weekend_Savings" "Spar 75%" "DOTA_SplashAd_TI10_Weekend_Battle_Bundle" "Battle Level-bundt" "DOTA_SplashAd_TI10_Weekend_Sale_Title" "Tilgængelig indtil 28. juni" "DOTA_SplashAd_TI10_Weekend_Sale_Title2" "Tilgængelig nu indtil d. 2. juli" "DOTA_SplashAd_TI10_Weekend_Sale_Purchase_Btn" "Køb bundt" "DOTA_SplashAd_TI10_Weekend_Sale_Purchase_Limit_Expanded" "Køb op til to bundter per kunde" "DOTA_SplashAd_TI10_Weekend_Sale_75Percent" "Spar 75%" "DOTA_SplashAd_TI10_Weekend_Sale_Purchase_One" "Køb én" "DOTA_SplashAd_TI10_Weekend_Sale_Purchase_Two" "Køb to" "DOTA_SplashAd_TI10_Weekend_Sale_Purchase_Status:p{max_allowed_count}" "{d:purchased_count} / {d:max_allowed_count} bundt købt#|#{d:purchased_count} / {d:max_allowed_count} bundter købt" "DOTA_SplashAd_TI10_Weekend_Sale_Purchase_Message1" "Du kan stadig købe 1 bundt mere" "DOTA_SplashAd_TI10_Weekend_Sale_Purchase_Message2" "Bundtbegrænsning nået" "DOTA_SplashAd_TI10_Mini_Weekend_Sale_30Percent" "Level-udsalg - Spar 30%" "DOTA_SplashAd_TI10_Mini_Weekend_Sale_30Percent2" "Spar 30%" "DOTA_SplashAd_TI10_Mini_Weekend_Sale_Date" "Tilgængelig indtil d. 9. oktober" "DOTA_SplashAd_TI10_Mini_Weekend_Sale_Headline" "Battle Pass - Slutudsalg" "DOTA_SplashAd_TI10_Mini_Weekend_Battle_Bundle" "Level-udsalg" "DOTA_SplashAd_TI10_Mini_Weekend_Sale_Levels" "60 levels" "DOTA_SplashAd_TI10_Weekend_Sale_Buy_One" "Køb én" "DOTA_SplashAd_TI10_Weekend_Sale_Buy_Two" "Køb to" "DOTA_FrontPage_TI10_BattlePass_Extended_Label" "Battle Pass forlænget" "DOTA_FrontPage_TI10_BattlePass_Extended_Title" "Forlænget indtil d. 9. oktober" "DOTA_FrontPage_TI10_BattlePass_Extended_Desc" "Læs mere på bloggen" "DOTA_FrontPage_TI10_BattlePass_ArcanaReveal_Title" "Vinder udråbt" "DOTA_FrontPage_TI10_BattlePass_ArcanaReveal_Desc" "Vis resultaterne nu" "DOTA_FrontPage_TI10_BattlePass_Ended_Desc" "Tak, fordi du deltog i det hidtil største Battle Pass!" "DOTA_FrontPage_DotaPlus_Oct2020_Title" "Dota Plus-efterårsopdatering" "DOTA_FrontPage_DotaPlus_Oct2020_Desc" "Nye funktioner, en årstidsbestemt skat og meget mere! Læs det seneste på bloggen" "DOTA_SplashAd_TI6_LuckvaseAndCarafe_Autographs_Title" "Signerede skatte nu tilgængelige" "DOTA_SplashAd_TI6_LuckvaseAndCarafe_Autographs_Message" "Støt dit foretrukne broadcast-talent fra The International 2016!" "DOTA_SplashAd_TI6_LuckvaseAndCarafe_LocklessLuckvase" "Lockless Luckvase" "DOTA_SplashAd_TI6_LuckvaseAndCarafe_TroveCarafe" "Trove Carafe" "DOTA_SplashAd_WarhammerTreasure_Title" "Warhammer: Treasure of the Old World" "DOTA_SplashAd_WarhammerTreasure_Message" "Indeholder tretten sæt fra Dota 2-værkstedet med Warhammer-tema." "DOTA_SplashAd_Title_Fall_2016_Treasure_3" "Fall 2016 Skat III" "DOTA_SplashAd_Title_Fall_2016_Treasure_4" "Fall 2016 Skat IV" "DOTA_SplashAd_Title_Fall_2016_Treasure_5" "Sidste chance" "FrontPage_Fall_2016_Treasure5_Desc" "Slutningen på Fall 2016-begivenheden står for døren, og muligheden for at købe Fall 2016-skatte og Battle Pass slutter d. 3. januar." "DOTA_ApplyingEventLevels_Title" "At låse op for levels" "DOTA_ApplyingEventLevels_Text" "Tilføjer Battle Pass-levels til din konto." "DOTA_Spring2016_QuestIntroTitleLabel" "The International 2016 Battle Pass - Opgaver" "DOTA_Spring2016_QuestIntroCampaignTitleLabel" "De Tre Ansigter" "DOTA_Spring2016_QuestIntroLore" "De kom strømmende fra den forfaldne garnison på bjergskråningen - en horde af fæle skabninger, som bragede mod Quaths tårnhøje vægge. Ikke engang en tyvendedel nåede ind før byporten lukkede, men selv at besejre så lille et antal krævede mange ofre. De Ældre, der stadig er omringet af værre rædsler, søger frelse i Aldwyn-skriftrullernes ritualer." "DOTA_Fall2016_QuestIntroTitleLabel" "Fall Battle Pass 2016 - Opgaver" "DOTA_Fall2016_QuestIntroCampaignTitleLabel" "Kampen nærmer sig" "DOTA_Fall2016_QuestIntroLore" "Sabotørens Sti: Ødelæg dine fjenders kampplaner og få dem til at frygte tågen. Beskytterens Sti: Hav fuld kontrol over banen og styr kampens hældning for at sikre, at dit hold altid er på toppen. Herskerens Sti: Anskaf bedre og bedre genstande med legendariske kræfter for til sidst at føre holdet mod sejr." "DOTA_Winter2017_QuestIntroTitleLabel" "Winter Battle Pass 2017 - Opgaver" "DOTA_Winter2017_QuestIntroCampaignTitleLabel" "De kommende prøvelser" "DOTA_Winter2017_QuestIntroLore" "Inkvisitorens Sti: Ødelæg dine fjenders kampplaner og få dem til at frygte tågen. Paragonens Sti: Hav fuld kontrol over banen og styr kampens hældning for at sikre, at dit hold altid er på toppen. Blænkerens Sti: Anskaf bedre og bedre genstande med legendariske kræfter for til sidst at føre holdet mod sejr." "DOTA_Spring2016_Community_Challenge_IntroTitle" "Arbejd sammen" "DOTA_Spring2016_Community_Challenge_IntroText" "I løbet af Battle Pass-perioden vil der være en række fællesskabsopgaver tilgængelige for alle ejeret af passet. At gennemføre udfordringsmålene i vundne kampe vil bidrage til fællesskabets fremskridtsbjælke." "DOTA_Spring2016_Community_Challenge_RewardsTitle" "Noget for enhver" "DOTA_Spring2016_Community_Challenge_RewardsText" "Hver gang fællesskabet sammen gennemfører nok udfordringer til at fylde bjælken, modtager alle Battle Pass-ejere tre ildkugler til at smide i Linas Kampbrand. Hver ildkugle giver en chance for at vinde ekstra Battle Points, hvilket hjælper dig godt videre med dine level-belønninger." "DOTA_Spring2016_Community_Challenge_HowToPlayTitle" "Linas Kampbrand" "DOTA_Spring2016_Community_Challenge_HowToPlayText" "Når fællesskabet har gennemført en fællesskabsudfordring, så vælg hvor du vil smide dine ildkugler i Linas Kampbrand. Optjen ekstra Battle Points hvilket hjælper dig godt videre med dine level-belønninger." "DOTA_International2017_QuestIntroTitleLabel" "The International Battle Pass - Opgaver" "DOTA_International2017_QuestIntroCampaignTitleLabel" "Sorgens Bølger" "DOTA_International2017_QuestIntroLore" "Navigatørens Sti: Ødelæg dine fjenders planer og styr kampens hældning. Bølgebryderens Sti: Anskaf bedre og bedre genstande med legendariske kræfter for til sidst at knuse alle jeres modstandere. Højvandets Sti: Arbejd sammen med dine allierede, så I har fuld kontrol over banen og skaber frygt for jeres modstandere." "DOTA_Spring2016_Community_Challenge_PageHeader" "Fællesskabsudfordringer" "DOTA_Spring2016_Community_Challenge_GoalNow" "Nuværende udfordring" "DOTA_Spring2016_Community_Challenge_GoalTitle" "{s:goal_name}" "DOTA_Spring2016_Community_Challenge_GoalText" "{s:goal_description}" "DOTA_Spring2016_Community_Challenge_GoalProgress" "Fællesskabsfremskridt: {d:goal_progress}" "DOTA_Spring2016_Community_Challenge_GoalBox" "Den Globale Intriges Sti" "DOTA_Spring2016_PachinkoInferno_BallsRemain:p{line_plays_available}" "Du har {d:lina_plays_available} ildkugle tilbage at smide i#|#Du har {d:lina_plays_available} ildkugler tilbage at smide i" "DOTA_Spring2016_PachinkoInferno_BallsRemain_Home" "{d:lina_plays_available}" "DOTA_Spring2016_PachinkoInferno_BallsRemain_Home_Desc" "Du har ildkugler at bruge" "DOTA_Spring2016_PachinkoInferno_PlayButton" "Prøv lykken i Linas Kampbrand" "DOTA_International2017_WeeklyGame_HowToPlayTitle" "Slarks hvirvelstrømsbulder" "DOTA_International2017_WeeklyGame_HowToPlayText" "\nVælg et startpunkt for boblen, og se hvor den ender!\n\nHver uge vinder 10 spillere den utroligt sjældne Sunken Relic!" "DOTA_International2017_WeeklyGame_HowToPlayTextNeeded" "Spil tre kampe i denne uge for gå efter Slarks hvirvelstrømsbulder og en chance for at få den ekstremt sjældne International 2017 Sunken Relic-emblemeffekt." "DOTA_International2017_WeeklyGame_HowToPlayTextPending" "Ved at spille tre kampe i denne uge, har du opnået et forsøg for at få Slarks hvirvelstrømsbulder og en chance for at få den ekstremt sjældne International 2017 Sunken Relic-emblemeffekt. Kom tilbage sidst på ugen for at spille!" "DOTA_International2017_WeeklyGame_HowToPlayTextAvail" "Ved at spille tre kampe i denne uge, har du opnået et forsøg for at få Slarks hvirvelstrømsbulder og en chance for at få den ekstremt sjældne International 2017 Sunken Relic-emblemeffekt. Spil nu!" "DOTA_International2017_WeeklyGame_TimeLeft" "{i:wg_days_left}D. {i:wg_hours_left}T. {i:wg_minutes_left}M. tilbage" "DOTA_ArcanaVote_IntroTextTitle" "Deltag i fællesskabets afgørelse om hvilken helt, der skal modtage det næste Arcana-sæt." "DOTA_ArcanaVote_SubHead01" "Stem hver uge" "DOTA_ArcanaVote_IntroText01" "Hver uge konkurrerer et udvalg af helte i direkte elimineringsrunder for at afgøre, hvem af dem der går videre til den næste runde. Helten, der forbliver ubesejret, bliver kåret som den næste modtager af et Arcana-sæt. Klik på helteikonerne for at markere dine valg og tryk på \"Afgiv stemmer\" for at stemme." "DOTA_ArcanaVote_SubHead02" "Fordel dine stemmer som du vil" "DOTA_ArcanaVote_IntroText02" "Hver Battle Pass-ejer modtager seksten stemmer per uge, som kan fordeles som du vil. Du kan stemme på flere helte eller på blot én. Din stemme, dit valg. Ubenyttede stemmer overføres ikke til næste uges forbrug, så sørg for at du holder øje med afstemningerne ofte." "DOTA_ArcanaVote_SubHead03" "Optjen ekstra stemmer" "DOTA_ArcanaVote_IntroText03" "Spillere, der når Battle Level {d:reward_level_1}, modtager 16 ekstra stemmer og har dermed 32 stemmer om ugen. Battle Level {d:reward_level_2} øger grænsen til 48 stemmer om ugen. Efter alle stemmerne er talt sammen, offentliggøres vinderen af afstemningen ved {g:dota_event_league_name:eventid}." "DOTA_ArcanaVote_StartVoting" "Begynd at stemme" "DOTA_ArcanaVote_ViewFullBracket" "Se alle grupper" "DOTAArcanaVote_PreviousResults" "Forrige runde" "DOTAArcanaVote_NextResults" "Næste runde" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewDetails_TI6" "Wild Cards: 2. august 2016 \nGruppefase: 3. august - 5. august 2016\nHovedbegivenhed: 8. august - 13. august 2016" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewVenueDetails_TI6" "KeyArena - Seattle, USA" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewFormatDetails_TI6" "Wildcard: Fire hold i en bedst af tre dobbelteliminering. De to bedste hold går videre til gruppefasen.\nGruppefasen: To grupper af otte hold spiller bedst af to. De fire bedste hold i hver går videre til den øvre gruppe. De fire dårligste går videre til den nedre gruppe." "DOTA_CompendiumRecap_OverviewFormatDetailsCont_TI6" "Hovedbegivenhed: 16 hold i bedst af tre dobbelteliminering. Den første runde i den nedre gruppe er bedst af én. Storfinalen er bedst af fem." "DOTA_CompendiumRecap_OverviewTeamDetails_TI6" "8 inviterede hold og 8 hold fra kvalifikationskampene." "DOTA_CompendiumRecap_OverviewVenueDetails_TI8" "Rogers Arena - Vancouver, Canada" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewFormatDetails_TI8" " " "DOTA_CompendiumRecap_OverviewFormatDetailsCont_TI8" " " "DOTA_CompendiumRecap_OverviewTeamDetails_TI8" " " "DOTA_CompendiumRecap_OverviewDetails_Boston" "Gruppefase: 3. december - 4. december 2016\nHovedbegivenhed: 7. december - 10. december 2016" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewVenueDetails_Boston" "Wang Theatre - Boston, USA" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewFormatDetails_Boston" "16 hold i et slutspil med bedst-af-tre enkelt-eliminering. Storfinalen er bedst-af-fem." "DOTA_CompendiumRecap_OverviewFormatDetailsCont_Boston" "Placering afgøres i gruppefasen." "DOTA_CompendiumRecap_OverviewDetails_Kiev" "Hovedbegivenhed: 27. april - 30. april 2017" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewVenueDetails_Kiev" "National Palace of Arts - Kijev, Ukraine" "DOTA_CompendiumRecap_OverviewFormatDetails_Kiev" "16 hold i et slutspil med bedst-af-tre enkelt-eliminering. Storfinalen er bedst-af-fem." "DOTA_CompendiumRecap_OverviewFormatDetailsCont_Kiev" "Placering afgøres i gruppefasen." "DOTA_BattlePass_PrizePool" "25% af alle Battle Pass-salgene går direkte til præmiepuljen for {g:dota_event_name_short:event_id}." "DOTA_TI7BP_purchase_pool_contribution" "25% af alle Battle Pass-salgene går direkte til The International 2017's præmiepulje." "DOTA_TI7BP_purchase_pool_contribution_levels" "25% af alle salgene af Battle Pass-levels går direkte til The International 2017's præmiepulje." "DOTA_TI7BP_Lvl1000_Register" "Registrer til levering" "DOTA_PurchaseBattlePass_Price" "Køb {g:dota_item_price:battle_pass_item_def}" "DOTA_PurchaseBattlePassAsGift_Price" "Køb som gave {g:dota_item_price:battle_pass_gift_item_def}" "DOTA_ActivateBattlePass" "Aktiver Battle Pass" "DOTA_ActivateBattlePass_Question" "Vil du aktivere dette Battle Pass på din konto nu?" "DOTA_ActivateBattlePass_NotActivated" "Ikke aktiveret" "DOTA_ActivateBattlePass_NotActivated_Message" "Dette Batte Pass er blevet anbragt i dit arsenal." "DOTA_ActivateBattlePass_Failed" "Kunne ikke aktivere dette Battle Pass. Dette er højt sandsynligt på grund af en mistet forbindelse til Dota-spilkoordinatoren. Dette Battle Pass er blevet anbragt i dit arsenal." "DOTA_ActivateBattlePass_InProgress_Title" "Aktiverer Battle Pass" "DOTA_ActivateBattlePass_InProgress_Text" "Aktiverer dette Battle Pass på din konto." "DOTA_SeasonPass_Rewards_Treasure1" "{g:dota_event_name_short:event_id} Skat I" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Treasure2" "{g:dota_event_name_short:event_id} Skat II" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Treasure3" "{g:dota_event_name_short:event_id} Skat III" "DOTA_SeasonPass_Rewards_TreasureCache" "{g:dota_event_name_short:event_id} Collector's Cache" "DOTA_PurchaseBattlePassLevels" "Køb Battle Pass-levels" "DOTA_ActivateBattlePassLevels" "Aktiver Battle Pass-levels" "DOTA_ActivateLevels" "Aktiver levels" "DOTA_SaveForLater" "Gem til senere" "DOTA_CurrentLevel" "Nuværende level" "DOTA_AfterPurchase" "Efter køb" "DOTA_PurchaseBattlePassLevels_Question" "Hvor mange levels vil du købe?" "DOTA_ActivateLevelsImmediately_Title" "Aktiver på min konto med det samme." "DOTA_ActivateLevelsImmediately_Description" "Efter du har aktiveret disse levels, kan du indløse dine belønninger på forsiden af dit Battle Pass." "DOTA_SaveForLater_Title" "Gem til senere." "DOTA_SaveForLater_Description" "Dine levels forbliver som genstande i dit arsenal. Derfra kan du give dem til venner som gave eller aktivere dem på din konto senere." "DOTA_LevelCount:p{level_count}" "{d:level_count} level#|#{d:level_count} levels" "DOTA_TotalLevels" "Levels i alt" "DOTA_TotalPrice" "Samlet pris" "DOTA_ApplyLevelsFailedMessage" "Vi kunne ikke aktivere dine levels på din konto.\n\nDette er højt sandsynligt på grund af en mistet forbindelse til Dota-spilkoordinatoren. Dine levels forbliver som genstande i dit arsenal, hvor du kan aktivere dem manuelt, eller også aktiveres de automatisk, når forbindelsen genoprettes." "DOTA_BattlePassLevelPurchaseUnavailable_Title" "Battle Pass afsluttet" "DOTA_BattlePassLevelPurchaseUnavailable_Message" "Der kan ikke længere købes levels til dette Battle Pass." "DOTA_SeasonPass_Spring2016_Rewards_Expire" "The International 2016 Battle Pass-begivenheden slutter den:" "DOTA_SeasonPass_Spring2016_Rewards_Expired" "The International 2016 Battle Pass udløb den:" "DOTA_SeasonPass_Spring2016_Rewards_Expire_Date" "31. august 2016" "DOTA_SeasonPass_Fall2016_Rewards_Expire" "Fall Battle Pass 2016-begivenheden slutter d.:" "DOTA_SeasonPass_Fall2016_Rewards_Expired" "Fall Battle Pass 2016 udløb d.:" "DOTA_SeasonPass_Fall2016_Rewards_Expire_Date" "2. januar 2017" "DOTA_SeasonPass_Fall2016_Rewards_Ended" "Fall Battle Pass 2016 er slut" "DOTA_SeasonPass_Winter2017_Rewards_Expire" "Winter Battle Pass 2017-begivenheden slutter d.:" "DOTA_SeasonPass_Winter2017_Rewards_Expired" "Winter Battle Pass 2017 udløb d.:" "DOTA_SeasonPass_Winter2017_Rewards_Expire_Date" "1. maj 2017" "DOTA_SeasonPass_Winter2017_Rewards_Ended" "Winter Battle Pass 2017 er slut" "DOTA_SeasonPass_International2017_Rewards_Expire" "The International 2017-Battle Pass-begivenheden slutter d.:" "DOTA_SeasonPass_International2017_Rewards_Expired" "The International 2017-Battle Pass udløb d.:" "DOTA_SeasonPass_International2017_Rewards_Expire_Date" "18. september 2017" "DOTA_SeasonPass_International2017_Rewards_Ended" "The International Battle Pass 2017 er slut." "DOTA_SeasonPass_International2017_BattlePass_EndDate" "Slutter d. 1. september 2017" "DOTA_SeasonPass_International2018_Rewards_Ended" "The International Battle Pass 2018 er slut." "DOTA_SeasonPass_International2019_Rewards_Ended" "The International Battle Pass 2019 er slut." "DOTA_SeasonPass_Rewards_Expire" "{g:dota_event_name_short:event_id} slutter den:" "DOTA_SeasonPass_Rewards_ExpireLabel" "Begivenheden slutter:" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Expired" "{g:dota_event_name:event_id} udløb den:" "DOTA_SeasonPass_Rewards_Ended" "{g:dota_event_name:event_id} er afsluttet." "DOTA_TI7_BattlePass_EndDate_Purchase" "Battle Pass-levels kan købes frem til den 12. august 2017." "DOTA_TI7_BattlePass_Level225Reward_Soon" "Prestigegenstand til Kunkka
og ny opgavesti" "DOTA_TI7_BattlePass_Level225Reward" "Prestigegenstand til Kunkka" "DOTA_TI7_BattlePass_Level165Reward_Soon" "Kommer snart
Siltbreaker-
begivenhedsbonus" "DOTA_TI7_BattlePass_Level165Reward" "Dobbelt belønning for gennemførsel af 3-stjernede Siltbreaker-zoner" "DOTA_TI7_BattlePass_Level245_Label" "Benevolent Companion
Io-arcana" "DOTA_TI8_BattlePass_Level255Reward_Soon" "Prestigegenstand til Lion
Kommer snart" "DOTA_TI8_BattlePass_Level255Reward" "Prestigegenstand til Lion" "DOTA_TI8_BattlePass_Level160Reward_Soon" "Underhollow-bonus
kommer snart" "DOTA_TI8_BattlePass_Level150Reward" "Underhollow-bonusser:
Pointgrænse hævet til: 3000
Pointmultiplikator: 1,5x" "DOTA_TI8_BattlePass_Level252Reward" "Underhollow-bonusser:
Pointgrænse hævet til: 4000
Pointmultiplikator: 2x" "DOTA_TI8_BattlePass_Level75Reward_Soon" "Meepo-kommentatorpakke" "DOTA_TI8_BattlePass_Level615Reward_Soon" "Promise of Eminent Revival
Kommer snart" "DOTA_rewards_next_milestone_label" "Næste milepæl" "DOTA_rewards_prev_milestone_label" "Forrige milepæl" "DOTA_Level_LVL" "LVL" "DOTA_Level_LVL_dynamic" "LVL. {d:reward_level}" "DOTA_GoToCurrentLevel" "Vis mit nuværende level" "DOTA_ClaimLevelRewardsFailed" "Kunne ikke indløse en belønning for dette level. Dette er højst sandsynligt på grund af mistet forbindelse til Dota-spilkoordinatoren. Prøv igen senere!\n\nFejlkode: {d:error_code}" "DOTA_ClaimLevelRewardsFailed_EventExpired" "Denne begivenhed er udløbet, så belønninger kan ikke længere indløses." "DOTA_JumpToReward" "Spring hen til: {s:reward_name} >>" "DOTA_JumpToRewardBack" "<< Spring hen til: {s:reward_name}" "DOTA_MultipleRewards" "Belønninger i level {d:reward_level}" "dota_spring2016_purchase_basic_includes" "Giver adgang til følgende funktioner:" "dota_spring2016_purchase_basic_includes2" "Samt følgende belønninger:" "dota_spring2016_purchase_basic_includes3" "Indeholder alt i det grundlæggende bundt" "dota_spring2016_purchase_basic_includes4" "+
Følgende belønninger:" "dota_spring2016_purchase_feature_questlines" "3 nye opgavestier" "dota_spring2016_purchase_feature_wagering" "Væddemål og at tippe" "dota_spring2016_purchase_feature_challenges" "Fællesskabs-udfordringer" "dota_spring2016_purchase_feature_ranked_mm" "Toprang-udfordring" "dota_spring2016_purchase_feature_arcana_vote" "Arcana-afstemning" "dota_spring2016_basic_bundle" "GRUNDLÆGGENDE BUNDT" "dota_spring2016_mega_bundle" "MEGABUNDT" "dota_spring2016_purchase_when_available" "* Når tilgængelig" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_treasure_1" "Udødelig skat I" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_treasure_2" "Udødelig skat II *" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_treasure_3" "Udødelig skat III *" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_courier_1" "Grundstil til udviklende kurér" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_ward_1" "Grundstil til udviklende ward" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_weather_1" "Vejreffekt I - Polarlys" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_taunt_1" "Hån: Vengeful Spirit - \"The Royal Raspberry\"" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_hud" "The International 2016 HUD" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_cursor" "The International 2016-markørpakke" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_emoticon_1" "Emotikonpakke I" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_loading_screen_1" "Skat med indlæsningsskærme" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_effigy_1" "Statueblok level I" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_spring_terrain" "Årstidsterræn - Forår" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_music_pack" "The International 2016-musikpakke" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_announcer" "Crystal Maiden-kommentatorpakke" "dota_spring2016_purchase_basic_reward_league_ticket" "Battle Cup-adgangsbillet *" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_fountain" "Springvandseffekt I" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_cm_wheel" "7 drej på Rylais hjul" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_loading_screen_2" "Portefølje med indlæsningsskærme II" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_loading_screen_3" "Portefølje med indlæsningsskærme III" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_courier_2" "Stilopgradering 1, 2, 3, 4 og 5 til den udviklende kurér" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_teleport" "Teleport-effekt I" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_taunt_2" "Hån: Slark - \"RazorFlip!\"" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_taunt_3" "Hån: Alchemist - \"Ogre Hop\"" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_taunt_4" "Hån: Lion - \"To Hell and Back!\"" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_immortal_treasure_1_x5" "Udødelig Skat I x 4" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_arcana_vote" "Flere stemmer i Arcana-afstemning" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_blink" "Blink-effekt I" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_emoticon_2" "Emotikonpakke II" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_ward_2" "Stilopgradering 1 til det udviklende ward" "dota_spring2016_purchase_bundle_reward_weather_2" "Vejreffekt II" "dota_ti7_purchase_basic_includes" "Giver adgang til følgende funktioner:" "dota_ti7_purchase_basic_includes2" "Samt følgende belønninger:" "dota_ti7_purchase_basic_includes3" "Indeholder alt i det grundlæggende bundt" "dota_ti7_purchase_basic_includes4" "+
Følgende belønninger:" "dota_ti7_purchase_feature_campaign" "Multiplayer-kampagne *" "dota_ti7_purchase_feature_quests" "Hold- og klassiske opgaver" "dota_ti7_purchase_feature_towers" "Prestigetårne" "dota_ti7_purchase_feature_trivia" "Køquiz" "dota_ti7_purchase_feature_fav_team" "Funktioner for yndlingshold" "dota_ti7_purchase_feature_battle_cup" "Battle Cup-adgang" "dota_ti7_purchase_feature_wagering" "Poletvæddemål og Battle Point-hyldest" "dota_ti7_purchase_feature_compendium" "The International-kompendiet" "dota_ti7_purchase_feature_ranked_mm" "Sæson-matchmaking" "dota_ti7_purchase_feature_arcana_vote" "Arcana-afstemning" "dota_ti7_purchase_feature_double_down" "Rangfordobling" "dota_ti7_purchase_feature_relic" "Slarks hvirvelstrømsbulder" "dota_ti7_basic_bundle" "GRUNDLÆGGENDE BUNDT" "dota_ti7_mega_bundle" "MEGABUNDT" "dota_ti7_purchase_when_available" "* Når tilgængelig" "dota_ti7_purchase_basic_reward_treasure_1" "Udødelig skat I" "dota_ti7_purchase_basic_reward_treasure_2" "Udødelig skat II *" "dota_ti7_purchase_basic_reward_treasure_3" "Udødelig skat III *" "dota_ti7_purchase_basic_reward_courier_1" "Udviklende kurér level 1" "dota_ti7_purchase_basic_reward_ward_1" "Udviklende ward level 1" "dota_ti7_purchase_basic_reward_cursor" "The International 2017-markørpakken" "dota_ti7_purchase_basic_reward_spring_terrain" "Årstidsterræn - Forår" "dota_ti7_purchase_basic_reward_music_pack" "The International 2017-musikpakken" "dota_ti7_purchase_basic_reward_league_ticket" "Battle Cup-adgangsbillet" "dota_ti7_purchase_basic_reward_player_cards_ten" "5x spillerkortpakker" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_immortal_I" "+4x udødelig skat I" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_announcer" "Kunkka og Tidehunter-kommentatorpakke *" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_player_cards_35" "35x spillerkortpakker" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_tribute_bonus" "6x Battle Point-hyldest, 250 poletter" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_chat_wheel" "Chathjul-lyde - Fempakke I" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_emoticons" "Emotikonpakke I og II" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_taunt_1" "Jakiro-hån - \"Fluid Mechanics\"" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_taunt_2" "Clinkz-hån - \"Xylobones\"" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_taunt_3_a" "Techies-hån - \"We Have Liftoff\"" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_chrome_vial" "Flodhætteglas: Krom" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_cm_wheel" "4x drej på Crystal Maidens hjul" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_ward_2" "Udviklende ward level 2 og 3" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_courier_2" "Udviklende kurér level 2" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_arcana_vote" "Seksten ekstra Arcana-stemmer" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_fountain" "Springvandseffekt I" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_teleport" "Teleport-effekt I" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_blink" "Blink-effekt I" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_level" "Level op-effekt" "dota_ti7_purchase_bundle_reward_euls" "Eul's Scepter-effekt" "dota_ti7_purchase_learn_more" "Lær mere" "dota_ti7_purchase_preview" "Forhåndsvis Battle Pass" "dota_ti8_purchase_basic_includes" "Inkluderer adgang til følgende funktioner:" "dota_ti8_purchase_basic_includes2" "Samt følgende belønninger:" "dota_ti8_purchase_basic_includes3" "Indeholder alt i det grundlæggende bundt" "dota_ti8_purchase_basic_includes4" "+
Følgende belønninger:" "dota_ti8_basic_bundle" "BASISBUNDT" "dota_ti8_mega_bundle" "MEGABUNDT" "dota_ti8_purchase_learn_more" "Lær mere" "dota_ti8_purchase_preview" "Forhåndsvis Battle Pass" "dota_ti8_purchase_basic_reward_cursor" "The International 2018-markørpakke" "dota_ti8_purchase_basic_reward_music_pack" "The International 2018-musikpakke" "dota_ti8_purchase_basic_reward_player_cards_ten" "5x spillerkortpakker" "dota_ti8_purchase_basic_reward_treasure_1" "Udødelig skat I" "dota_ti8_purchase_basic_reward_treasure_2" "Udødelig skat II *" "dota_ti8_purchase_basic_reward_treasure_3" "Udødelig skat III *" "dota_ti8_purchase_basic_reward_ingametipping" "Tipning i spil" "dota_ti8_purchase_basic_reward_taunt_1" "Hån: Phoenix - \"Kold morgenmad\"" "dota_ti8_purchase_feature_cavern" "Cavern Crawl" "dota_ti8_purchase_feature_trivia" "Køquiz" "dota_ti8_purchase_feature_propred" "Pro Circuit-forudsigelser" "dota_ti8_purchase_feature_wagering" "Poletvæddemål og Battle Point-hyldest" "dota_ti8_purchase_feature_challenge_mode" "Holdudfordring" "dota_ti8_purchase_feature_arcana_vote" "Arcana-afstemning" "dota_ti8_purchase_basic_reward_compendium" "International-kompendiet" "dota_ti8_purchase_feature_fav_team" "Funktioner for yndlingshold" "dota_ti8_purchase_feature_gamemode" "Underhollow" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_courier_2" "Udviklende kurér level 2" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_arcana_vote" "Seksten ekstra Arcana-stemmer" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_fountain" "Springvandseffekt I" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_teleport" "Teleport-effekt I" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_blink" "Blink-effekt I" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_level" "Level op- og Eul's Scepter-effekt" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_immortal_I" "+4x Udødelig skat I" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_announcer" "Meepo-kommentatorpakke *" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_player_cards_35" "40x spillerkortpakker" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_chrome_vial" "Flodhætteglas: Krom" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_cm_wheel" "5x drej på Crystal Maidens hjul" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_taunt_2" "Hån: Enigma - \"Enigmatic Style\"" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_taunt_3_a" "Hån: Weaver - \"Exterminated\"" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_tribute_bonus" "6x 250 Battle Point-hyldester" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_chat_wheel_1" "2x bundter med chathjulssprays" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_chat_wheel_2" "Chathjul-lydpakke" "dota_ti8_purchase_bundle_reward_teamchallenge" "+3x holdudfordringspoletter" "dota_ti8_purchase_when_available" "* Når tilgængelig" "dota_ti8_purchase_feature_sprays" "Holdspray til foretrukne hold*" "dota_ti8_purchase_feature_mutation" "Mutation-tilstand" "dota_ti8_purchase_feature_rolemm" "Rollebaseret matchmaking" "dota_ti8_purchase_feature_courierward" "Ny kurér og ward" "dota_ti8_purchase_feature_taunt" "Phoenix-hån" "dota_store_battle_pass_cell_header" "Nyt Battle Pass" "dota_store_battle_pass_points_cell_header" "Opgrader dit Battle Pass" "dota_spring2016_purchase_pool_contribution" "25% af alle Battle Pass-salgene går direkte til The International 2016's samlede præmiepulje." "dota_spring2016_purchase_pool_contribution_levels" "25% af alle salgene af Battle Pass-levels går direkte til The International 2016's samlede præmiepulje." "dota_spring2016_purchase_learn_more" "Lær mere" "dota_spring2016_purchase_preview" "Forhåndsvis Battle Pass" "DOTA_TournamentGroup_Rank" "Rang" "DOTA_TournamentGroup_Team" "Hold" "DOTA_TournamentGroup_GamesPlayed" "Spil" "DOTA_TournamentGroup_Record" "Rekord" "DOTA_TournamentGroup_Score" "Point" "DOTA_Predictions_HeroPredictions" "Helteforudsigelser" "DOTA_Predictions_TeamPredictions" "Holdforudsigelser" "DOTA_Predictions_PlayerPredictions" "Spillerforudsigelser" "DOTA_Predictions_TournamentPredictions" "Turneringsforudsigelser" "DOTA_Predictions_QualifierPredictions" "Kvalifikationsforudsigelser" "dota_spring2016_tree_game_banner" "Gør din del!" "dota_spring2016_tree_score" "Score: {d:trees_cut}" "dota_spring2016_tree_lifetime_score" "I alt: {d:lifetime_trees_cut}" "DOTA_InvalidRoleSelection_Title" "Ugyldige rollevalg for gruppe" "DOTA_InvalidRoleSelection_SubTitle_1" "De valgte roller i din gruppe er inkompatible." "DOTA_GiftRestrictions_Title" "Gaverestriktioner" "DOTA_GiftRestrictions_LoadingFailed" "Kunne ikke indlæse gaverestriktioner." "DOTA_GiftRestrictions_NoUnavailableFriends" "Alle dine venner kan modtage gaver. Slip gavmildheden løs!" "DOTA_GiftRestrictions_SenderRestricted" "Du kan i øjeblikket ikke sende gaver. {s:sender_restricted_message}" "DOTA_GiftRestrictions_UnavailableFriends" "Et utal af dine venner kan i øjeblikket ikke modtage gaver:" "DOTA_GiftRestrictions_FriendshipAge_Default" "Eftersom du ikke har en mobilauthenticator på din konto, kan du kun give gaver til venner, du har været venner med i mindst {t:d:T:friendship_age_requirement}. Med en mobilauthenticator på din konto reduceres denne begrænsning til {t:d:T:friendship_age_requirement_two_factor}. Læs venligst vores blogindlæg for flere oplysninger." "DOTA_GiftRestrictions_FriendshipAge_TwoFactor" "Siden du har en mobilauthenticator på din konto, kan du give gaver til alle spillere, du har været venner med i mindst {t:d:T:friendship_age_requirement_two_factor}." "DOTA_GiftRestrictions_FriendshipAge_PerfectWorld" "Du kan give gaver til alle spillere, du har været venner med i mindst {t:d:T:friendship_age_requirement_two_factor}." "DOTA_GiftRestrictions_LearnMore" "Lær mere om gaverestriktioner på Steams hjælpeside." "DOTA_GiftRestrictions_Loading" "Henter gaveoplysninger" "DOTA_TI6_CollectorsCache_HeaderText" "31 EKSTRA LEVELS TIL BATTLE PASS" "DOTA_TI6_CollectorsCache_FooterText" "Cache-genstande er eksklusive og vil ikke kunne købes andetsteds efter The International." "DOTA_TI9_CollectorsCache_HeaderText" "Tjen op til 36 Battle Pass-bonuslevels" "DOTA_TI9_CollectorsCache_FooterText" "Cache-genstande er eksklusive og vil ikke kunne købes andetsteds efter The International." "DOTA_TI9_CollectorsCache_SubText" "Åbn skatte for at optjene op til 36 Battle Pass-levels." "DOTA_TI9_CollectorsCache_PointsRemaining" "Battle Points optjent" "DOTA_TI9_CollectorsCache_Treasure_1" "1 skat" "DOTA_TI9_CollectorsCache_Treasure_2" "8 skatte" "DOTA_TI9_CollectorsCache_Treasure_3" "15 skatte" "DOTA_TI9_CollectorsCache2_HeaderText" "Tjen op til 32 Battle Pass-bonuslevels" "DOTA_TI9_CollectorsCache2_FooterText" "Cache-genstande er eksklusive og vil ikke kunne købes andetsteds efter The International." "DOTA_TI9_CollectorsCache2_SubText" "Åbn skatte for at optjene op til 32 Battle Pass-levels." "DOTA_TI9_CollectorsCache2_PointsRemaining" "Battle Points optjent" "DOTA_TI9_CollectorsCache2_Treasure_1" "1 skat" "DOTA_TI9_CollectorsCache2_Treasure_2" "7 skatte" "DOTA_TI9_CollectorsCache2_Treasure_3" "13 skatte" "DOTA_Aghanim2022_CollectorsCache_HeaderText" "Tjen op til 32 Battle Pass-bonuslevels" "DOTA_Aghanim2022_CollectorsCache_SubText" "Åbn skatte for at tjene op til 36 Battle Pass-levels." "DOTA_Aghanim2022_CollectorsCache_Treasure_1" "1 skat" "DOTA_Aghanim2022_CollectorsCache_Treasure_2" "8 skatte" "DOTA_Aghanim2022_CollectorsCache_Treasure_3" "15 skatte" "DOTA_Aghanim2022_CollectorsCache_Disclaimer" "Genstande fra Collector's Cache er kun tilgængelige, indtil Battle Passet udløber." "DOTA_Aghanim2022_CollectorsCache_Title" "Aghanims Collector's Cache 2021" "DOTA_Aghanim2022_CollectorsCache_Desc" "16 heltesæt tilgængelige i en begrænset periode. Åbn skatte og tjen op til 36 Battle Levels." "DOTA_SpringCleaning2018" "Ny opdatering" "DOTA_SpringCleaning2018_Title" "Forårsrengøring 2018" "DOTA_SpringCleaning2018_Text" "Se alle de nye livsforbedrende tilføjelser og fejlrettelser." "DOTA_TI7_CollectorsCache_Header" "Eksklusiv skat" "DOTA_TI7_CollectorsCache_Title" "Collector's Cache" "DOTA_TI7_CollectorsCache_Text" "Cache-genstande er eksklusive og vil ikke kunne købes andetsteds efter The International." "DOTA_Singles_Day_Treasure_HeaderText" "Eksklusive emotikoner" "DOTA_Singles_Day_Treasure_BodyText" "Modtag en eksklusiv emotikonpakke for at åbne 9 skatte" "DOTA_Singles_Day_Treasure_FooterText" "Disse emotikoner vil kun være tilgængelige før 13. november 2017" "DOTA_TI7_Immortal2_Header" "Udødelig skat II" "DOTA_TI7_Immortal2_Text" "Indeholder otte nye Udødelige genstande." "DOTA_TI7_Immortal3_Text" "Indeholdende syv nye Udødelige genstande." "DOTA_AutographedTreasures_Title" "Signerede skatte" "DOTA_AutographedTreasures_SubHead" "STØT DINE FORETRUKNE DOTA-PERSONLIGHEDER" "DOTA_AutographedTreasures_Description" "Vælg en personlighed, når du køber en signeret skat. Genstanden, du modtager, vil have personens autograf, og en andel af indtægten går til ham eller hende." "DOTA_SpectatorLobby_AnyLanguage" "Ethvert" "DOTA_SpectatorLobby_WatchLiveMatch" "DIREKTE kamp" "DOTA_SpectatorLobby_WatchMatchReplay" "KAMPGENGIVELSE" "DOTA_SpectatorLobby_WatchStream" "Direkte STREAM" "DOTA_SpectatorLobby_WatchNone" "Vælger..." "DOTA_SpectatorLobby_UnableToJoin" "Kan ikke slutte til lobbyen. {s:error_message}" "DOTA_SpectatorLobby_UnableToCreate" "Kan ikke oprette en lobby på nuværende tidspunkt." "DOTA_SpectatorLobby_FailedToLeave" "Kan ikke forlade denne lobby." "DOTA_SpectatorLobbyWatchingResult_Success" "Succes" "DOTA_SpectatorLobbyWatchingResult_NoGameDetails" "Kan ikke hente oplysninger om den valgte kamp. Prøv igen senere." "DOTA_SpectatorLobbyWatchingResult_NoLobby" "Du er ikke i en tilskuerlobby i øjeblikket." "DOTA_SpectatorLobbyWatchingResult_NotConnected" "Du er ikke forbundet til spilkoordinatoren i øjeblikket. Prøv igen senere." "DOTA_SpectatorLobbyWatchingResult_NotLobbyLeader" "Kun lobbylederen kan ændre, hvad lobbyen ser." "DOTA_SpectatorLobbyWatchingResult_Timeout" "Udløb i forsøget på at tilslutte til spilkoordinatoren. Prøv igen senere." "DOTA_SpectatorLobbyWatchingResult_GCRejected" "Spilkoordinatoren afslog din anmodning om at skifte, hvad lobbyen ser." "DOTA_SpectatorLobbyWatchingResult_Failed" "Kunne ikke ændre hvad lobbyen ser." "DOTA_SpectatorLobbyBrowser_Join" "Tilslut en tilskuerlobby" "DOTA_SpectatorLobbyBrowser_Error" "Ikke i stand til at indlæse tilskuerlobbyer. Prøv igen senere." "DOTA_SpectatorLobby_Create" "Opret en tilskuerlobby" "DOTA_SpectatorLobby_Public_Title" "Offentlig" "DOTA_SpectatorLobby_Public_Description" "Alle kan tilslutte" "DOTA_SpectatorLobby_Private_Title" "Privat" "DOTA_SpectatorLobby_Private_Description" "Beskyttet med kode" "DOTA_SpectatorGraph_Levels" "Levels" "DOTA_FriendCount:p{friend_count}" "{d:friend_count} ven#|#{d:friend_count} venner" "DOTA_DownloadingReplay" "Downloader gengivelse..." "DOTA_DecompressingReplay" "Dekomprimerer gengivelse..." "DOTA_VR_Muted" "Dæmpet" "DOTA_VR_BackToMenu" "TILBAGE TIL HOVEDMENUEN" "DOTA_VR_AimAtScreen" "Sigt på skærmen for at starte." "DOTA_VR_WatchDota" "Se Dota" "DOTA_VR_TournamentMatches" "Turneringskampe" "DOTA_VR_FriendMatches" "Vennekampe" "DOTA_VR_MyMatches" "Mine kampe" "DOTA_VR_ComingSoon" "KOMMER SNART" "DOTA_VR_NextHero" "NÆSTE HELT" "DOTA_VR_PrevHero" "FORRIGE HELT" "DOTA_VR_LeaveLobby" "FORLAD LOBBY" "DOTA_VR_LobbyLeader" "Lobbyleder" "DOTA_VR_LobbyMembers" "Lobbymedlemmer ({d:member_count})" "DOTA_VR_PrivateLobby" "Privat lobby" "DOTA_VR_PublicLobby" "Offentlig lobby" "DOTA_VR_LobbyPassword" "Lobbyadgangskode" "DOTA_VR_HeroLoadoutButton" "HELTE-\nFREMVISNING" "DOTA_VR_WatchAReplay" "SE EN GENGIVELSE" "DOTA_VR_TriggerExplore" "Tryk på aftrækkeren for at udforske inde i kortet" "DOTA_VR_SelectAppearance" "Vælg udseende" "DOTA_VR_EnterPassword" "Indtast lobbyadgangskode" "DOTA_VR_Volume" "Lydstyrke" "DOTA_VR_LobbyVoiceChat" "Lobby-stemmechat" "DOTA_VR_CasterVoice" "Broadcaster-stemme" "DOTA_VR_Microphone" "Mikrofon" "DOTA_VR_OpenMic" "Åben mikrofon" "DOTA_VR_PushToTalk" "Tryk på greb-knappen for at tale" "DOTA_VR_PushToTalkSplit" "Tryk på greb-\nknappen for at tale" "DOTA_VR_AudioSettings" "LYDINSTILLINGER" "DOTA_VR_Controls_BackToLobby" "TILBAGE TIL\nLOBBY" "DOTA_VR_Controls_Appearance" "UDSEENDE" "DOTA_VR_Controls_Scale" "STØRRELSE" "DOTA_VR_Controls_DirectedCamera" "STYRET\nKAMERA" "DOTA_VR_Controls_Recenter" "GENCENTRER" "DOTA_VR_Controls_Teleport" "TELEPORTÉR" "DOTA_VR_Downloads" "DOWNLOADS" "DOTA_VR_LiveGames" "DIREKTE SPIL" "DOTA_VR_Replays" "GENGIVELSER" "DOTA_VR_Controller_PushToTalk" "Greb-knap\nfor at tale" "DOTA_VR_Controller_RotateHero" "Greb-knap for\nat rotere helt" "DOTA_VR_PurchasingUnavailable_Title" "Køb ikke tilgængeligt" "DOTA_VR_PurchasingUnavailable_Message" "Køb af genstande understøttes på nuværende tidspunkt ikke i Dota-VR-hubben." "DOTA_VR_ContextMenuHeroSlot_Instructions" "Klik for at udstyre" "DOTA_VR_EquippedItems" "Udstyrede genstande" "DOTA_VR_StorePreview" "Butiksforhåndsvisning" "DOTA_VR_DemoTitle" "{s:demo_name}-demo" "DOTA_VR_DemoGameInfo" "Øvre gruppe, semifinale - Spil 1" "DOTA_GameItems_Shops" "Butikker" "DOTA_GameItems_AllShops" "Alle butikker" "DOTA_GameItems_ItemDetails" "Genstandsoplysninger" "DOTA_GameItems_AvailableAtMainShop" "Tilgængelig ved hjemmebutikken" "DOTA_GameItems_AvailableAtSideShop" "Tilgængelig ved sideshoppen" "DOTA_GameItems_AvailableAtSecretShop" "Tilgængelig ved den hemmelige butik" "DOTA_GameItems_RequiresSecretShop" "Kræver hemmelig butik" "DOTA_XboxDVR_Title" "Ydelsesanbefaling" "DOTA_XboxDVR_Explain" "Dit operativsystem har Xbox Game DVR slået til, hvilket ifølge rapporter giver ydelsesproblemer i spil, såsom reduceret eller begrænset antal billeder i sekundet, crashes eller billedfrysninger.\n\nVil du gerne lære, hvordan du kan slå Xbox Game DVR fra på dit system?" "DOTA_XboxDVR_Fix" "Dit operativsystem har Xbox Game DVR slået til, hvilket ifølge rapporter giver ydelsesproblemer i spil, såsom reduceret antal billeder i sekundet, crashes eller billedfrysninger.\n\nVil du slå disse funktioner fra?" "DOTA_DVRDisabled_Title" "Ændringer anvendt" "DOTA_DVRDisabled_Msg" "Denne ændring træder i kraft næste gang, du genstarter systemet." "DOTA_HUD_TimeTooltip" "{s:day_night} {d:hour} {s:am_pm}" "DOTA_HUD_SharedContentSharedBy" "Delt af: {s:shared_names}" "DOTA_HUD_SharedUnits" "Når denne er slået til, tillades {s:player_name} at udstede ordre til ikke-helte-enheder under din kontrol." "DOTA_HUD_SharedHero" "Når denne er slået til, tillades {s:player_name} at udstede ordre til din helt." "DOTA_HUD_DisableHelp" "Når denne er slået fra, forhindres {s:player_name} i at bruge bestemte evner på din helt." "DOTA_HUD_AltAttribHint" "Hold ALT nede for at vise attributter" "DOTA_HUD_UpgradeCourier" "Opgrader kurér - 125 guld" "DOTA_TrueSight_Episode2" "Episode 2" "DOTA_TrueSight_Countdown" "Premiere om {i:hours}T {i:minutes}M" "DOTA_TrueSight_WatchLive" "Se direkte nu" "DOTA_TrueSight_AvailableNow" "Tilgængelig nu" "DOTA_TrueSight_EnglishSubtitled" "Engelsk (undertekster)" "DOTA_SavedSets_Create_Title" "Opret tilpasset sæt" "DOTA_SavedSets_Edit_Title" "Rediger tilpasset sæt" "DOTA_SavedSets_SaveAsCustomSet" "Gem som tilpasset sæt" "DOTA_SavedSets_SetName" "Sætnavn:" "DOTA_SavedSets_SetItems" "Sætgenstande:" "DOTA_SavedSets_Confirm_Title" "Slet gemt sæt" "DOTA_SavedSets_Confirm_Description" "Er du sikker på, at du vil slette det gemte sæt \"{s:saved_set_name}\" til {g:dota_hero_name:hero_id}? Genstandene fra sættet bliver ikke slettet." "DOTA_SavedSets_Delete" "Slet" "DOTA_SavedSets_Create" "Opret" "DOTA_SavedSets_Save" "Gem" "DOTA_HUD_Pregame_TeamComposition_Title" "Holdsammensætning" "DOTA_HUD_Pregame_TeamComposition_MeleeHeroes" "Nærkamp: {d:melee_count}" "DOTA_HUD_Pregame_TeamComposition_RangedHeroes" "Afstandskamp: {d:ranged_count}" "DOTA_HUD_Pregame_PlusSuggestedHeroList_Title" "Assistentforslag" "DOTA_HUD_Pregame_MatchDuration_Title" "Anslået kampvarighed" "DOTA_HUD_Pregame_LaneShort_Safe" "Safe" "DOTA_HUD_Pregame_LaneShort_Middle" "Mid" "DOTA_HUD_Pregame_LaneShort_Off" "Off" "DOTA_HUD_Pregame_LaneShort_Roam" "Roam" "DOTA_HUD_Pregame_LaneShort_Jungle" "Jungle" "DOTA_HeroInspect_BanDescription" "Nominer en helt til forbud" "DOTA_HeroInspect_PickDescription" "Vælg din helt" "DOTA_InvokerSpellCard_Title" "Evner" "DOTA_MinimapLane_Top" "Top-lane" "DOTA_MinimapLane_Mid" "Midt-lane" "DOTA_MinimapLane_Bottom" "Bund-lane" "DOTA_MinimapLane_Jungle" "Jungle" "DOTA_MinimapLane_Dire" "(Dire)" "DOTA_MinimapLane_DireSafe" "(Dires Safe Lane)" "DOTA_MinimapLane_DireOfflane" "(Dires Offlane)" "DOTA_MinimapLane_Radiant" "(Radiant)" "DOTA_MinimapLane_RadiantSafe" "(Radiants Safe Lane)" "DOTA_MinimapLane_RadiantOfflane" "(Radiants Offlane)" "DOTA_PlayerMMR" "MMR: {s:player_mmr}" "DOTA_BattlePassLevel" "Battle Level: {d:battle_pass_level}" "DOTA_KillGraph_Title" "Helbredsgraf" "DOTA_KillGraph_Damage" "{i:value} skade" "DOTA_KillGraph_Healing" "{i:value} heling" "DOTA_StatBranch_Title" "Vælg et talent" "DOTA_StatBranch_TooltipTitle" "Talenttræ" "DOTA_HUD_Attack" "ANGREB" "DOTA_HUD_AttackSpeed" "Angrebshast. :" "DOTA_HUD_Damage" "Skade:" "DOTA_HUD_AttackRange" "Angrebsafstand:" "DOTA_HUD_MoveSpeed" "Bevæg.hast. :" "DOTA_HUD_SpellAmp" "Evne-amp. :" "DOTA_HUD_ManaRegenDetail" "Mana-regen. :" "DOTA_HUD_HealthRegenDetail" "HP-regen. :" "DOTA_HUD_Defense" "FORSVAR" "DOTA_HUD_Armor" "Rustning:" "DOTA_HUD_PhysicalResist" "Fysisk resist. :" "DOTA_HUD_MagicResist" "Magisk resist. :" "DOTA_HUD_StatusResist" "Statusresist. :" "DOTA_HUD_Evasion" "Undvigelse:" "DOTA_HUD_StrengthGain" " (opnår {s:strength_per_level} per level)" "DOTA_HUD_AgilityGain" " (opnår {s:agility_per_level} per level)" "DOTA_HUD_IntelligenceGain" " (opnår {s:intelligence_per_level} per level)" "DOTA_HUD_PrimaryAttributeStrength" "= {d:primary_attribute_damage} skade (Primær rollebonus)" "DOTA_HUD_PrimaryAttributeAgility" "= {d:primary_attribute_damage} skade (Primær rollebonus)" "DOTA_HUD_PrimaryAttributeIntelligence" "= {d:primary_attribute_damage} skade (Primær rollebonus)" "DOTA_HUD_StrengthDetails" "= {d:strength_hp} HP og {s:strength_hp_regen} HP-regenerering" "DOTA_HUD_AgilityDetails" "= {s:agility_armor} rustning og {d:agility_attack_speed} angrebshastighed" "DOTA_HUD_IntelligenceDetails" "= {d:intelligence_mana} mana og {s:intelligence_mana_regen} mana-regenerering" "DOTA_NewMusicPack" "Ny musikpakke" "DOTA_TeamInvite_OpenQualifier" "Åben kvalifikationskamp" "DOTA_TeamInvite_OpenQualifier1" "Åben kvalifikationskamp 1" "DOTA_TeamInvite_OpenQualifier2" "Åben kvalifikationskamp 2" "DOTA_TeamInvite_OpenQualifier3" "Åben kvalifikationskamp 3" "DOTA_TeamInvite_OpenQualifier4" "Åben kvalifikationskamp 4" "DOTA_TeamInvite_OpenQualifier5" "Åben kvalifikationskamp 5" "DOTA_TeamInvite_OpenQualifier6" "Åben kvalifikationskamp 6" "DOTA_TeamInvite_OpenQualifier7" "Åben kvalifikationskamp 7" "DOTA_TeamInvite_OpenQualifier8" "Åben kvalifikationskamp 8" "DOTA_TeamInvite_ChapionsCup" "Battle Cup-vindere" "DOTA_TeamInvite_DirectInvite" "Direkte invitation" "DOTA_HeroStats_Castegory_Attributes" "Attributter" "DOTA_HeroStats_Castegory_PrimaryAttributes" "Primære attributter" "DOTA_HeroStats_Castegory_Attack" "Angreb" "DOTA_HeroStats_Castegory_Defense" "Forsvar" "DOTA_HeroStats_Castegory_Mobility" "Mobilitet" "DOTA_HeroStats_Castegory_HealthMana" "Helbred og mana" "DOTA_HeroStats_Strength_Name" "Styrke" "DOTA_HeroStats_Strength_Desc" "Hvert point i styrke giver 20 HP og 0,09 HP-regenerering." "DOTA_HeroStats_Agility_Name" "Agilitet" "DOTA_HeroStats_Agility_Desc" "Hvert point i agilitet giver 1 angrebshastighed og 0,16 rustning." "DOTA_HeroStats_Intelligence_Name" "Intelligens" "DOTA_HeroStats_Intelligence_Desc" "Hvert point i intelligens giver 12 mana og 0,05 mana-regenerering." "DOTA_HeroStats_Damage_Name" "Skade" "DOTA_HeroStats_Damage_Desc" "Mængden af skade en helt gør per angreb" "DOTA_HeroStats_AttackRate_Name" "Angrebshastighed" "DOTA_HeroStats_AttackRate_Desc" "Hastigheden med hvilken helten angriber" "DOTA_HeroStats_AttackRange_Name" "Angrebsrækkevidde" "DOTA_HeroStats_AttackRange_Desc" "Afstanden hvorfra helten kan angribe" "DOTA_HeroStats_ProjectileSpeed_Name" "Projektilhastighed" "DOTA_HeroStats_ProjectileSpeed_Desc" "Projektilhastigheden for projektiler affyret af afstandshelte" "DOTA_HeroStats_Armor_Name" "Rustning" "DOTA_HeroStats_Armor_Desc" "Rustning reducerer skaden en helt tager fra fysiske angreb." "DOTA_HeroStats_MagicResistance_Name" "Magisk resistens" "DOTA_HeroStats_MagicResistance_Desc" "Magisk resistens reducerer skaden en helt tager fra magiske angreb." "DOTA_HeroStats_MovementSpeed_Name" "Bevægelseshastighed" "DOTA_HeroStats_MovementSpeed_Desc" "Hastigheden hvormed en helt bevæger sig i banen" "DOTA_HeroStats_TurnRate_Name" "Vendehastighed" "DOTA_HeroStats_TurnRate_Desc" "Hastigheden hvorved en helt vender sig" "DOTA_HeroStats_SightRange_Name" "Synsrækkevidde" "DOTA_HeroStats_SightRange_Desc" "Afstanden en helt kan se, så længe der ikke er forhindringer i vejen. Værdien afviger som regel mellem dag og nat." "DOTA_HeroStats_MaxHealth_Name" "Maks. helbred" "DOTA_HeroStats_HealthRegen_Name" "Helbredsregenerering" "DOTA_HeroStats_Health_Desc" "Helbred bestemmer, hvor meget skade en helt kan tage, før den dør. Hvert point i styrke øger en helts maksimale helbred og HP-regenerering." "DOTA_HeroStats_MaxMana_Name" "Maks. mana" "DOTA_HeroStats_ManaRegen_Name" "Mana-regenerering" "DOTA_HeroStats_Mana_Desc" "Mana bestemmer, hvor mange evner en helt kan bruge. Hvert point i intelligens øger en helts maksimale mana og mana-regenerering." "DOTA_Trivia_AnswerLetterNone" "--" "DOTA_Trivia_AnswerLetter0" "A" "DOTA_Trivia_AnswerLetter1" "B" "DOTA_Trivia_AnswerLetter2" "C" "DOTA_Trivia_AnswerLetter3" "D" "DOTA_Trivia_Title" "Køquiz" "DOTA_Trivia_Points" "Point:" "DOTA_Trivia_Points_Tooltip_Title" "Quizpoint" "DOTA_Trivia_Points_Tooltip_Text" "Konkurrer med din gruppe og se, hvem der kan opnå flest quizpoint, mens I står i kø.

Hvert korrekte svar giver 100 quizpoint, og hvis mindre end 50% af spillerne i verden svarer korrekt, får du også bonuspoint for spørgsmålets sværhedsgrad." "DOTA_Trivia_ToggleChat" "Slå quizchat til/fra" "DOTA_Trivia_ToggleAutoplaySounds" "Quizlyde afspilles automatisk" "DOTA_Trivia_LoadingNextQuestion" "Indlæser det næste spørgsmål" "DOTA_Trivia_ErrorDisplayingQuestion" "Fejl under visningen af spørgsmålet" "DOTA_Trivia_NotInQueue" "Ikke i matchmaking-kø" "DOTA_Trivia_WaitingToConnect" "Venter på tilslutning" "DOTA_Trivia_Connecting" "Tilslutter" "DOTA_Trivia_Disabled" "Quizzen er slået fra på nuværende tidspunkt" "DOTA_Trivia_NoBattlePass" "Quizzen er kun tilgængelig for Battle Pass-ejere" "DOTA_Trivia_AttemptUpcoming" "Næste forsøg om {s:reconnect_time_remaining}" "DOTA_Trivia_QuestionUpcoming" "Næste spørgsmål om {s:question_time_remaining}" "DOTA_Trivia_TimeRemaining" "Resterende tid" "DOTA_Trivia_AnswerCorrect" "Korrekt" "DOTA_Trivia_AnswerIncorrect" "Forkert" "DOTA_Trivia_AnswerNotSubmitted" "Intet svar valgt" "DOTA_Trivia_PartyResults" "Grupperesultater" "DOTA_Trivia_WorldResults" "Globale svar" "DOTA_Trivia_BasePointsGained:p{correct_answer_base_trivia_points}" "+{d:correct_answer_base_trivia_points} quizpoint#|#+{d:correct_answer_base_trivia_points} quizpoint" "DOTA_Trivia_DifficultyBonus" "Sværhedsbonus: +{d:bonus_trivia_points}" "DOTA_Trivia_Question_AbilityIcon" "Hvilken helt har denne evne?" "DOTA_Trivia_Question_AbilityCooldown" "Hvad er nedkølingen på {s:ability_name}?" "DOTA_Trivia_Question_AbilityManaCost" "Hvad er mana-omkostningen på {s:ability_name}?" "DOTA_Trivia_Question_HeroAttributes" "Hvilken helt har følgende attributter?" "DOTA_Trivia_Question_HeroStats" "Hvilken helt har følgende startattributter?" "DOTA_Trivia_Question_HeroMovementSpeed" "Hvad er den grundlæggende bevægelseshastighed for {g:dota_hero_name:hero_id}?" "DOTA_Trivia_Question_TalentTree" "Hvilken helt har dette talenttræ?" "DOTA_Trivia_Question_ItemPrice" "Hvad koster {s:item_name}?" "DOTA_Trivia_Question_AbilitySound" "Hvilken evne afspiller denne lyd?" "DOTA_Trivia_Question_HeroAttackSound" "Hvilken helt har denne angrebslyd?" "DOTA_Trivia_Question_InvokerSpells" "Hvilken besværgelse skaber denne kombination?" "DOTA_Trivia_Question_AbilityName" "Hvad er navnet på denne evne?" "DOTA_Trivia_Question_ItemComponents" "Hvilken genstand laves med disse komponenter?" "DOTA_Trivia_Question_ItemLore" "Hvilken genstand har følgende historie?" "DOTA_Trivia_Question_ItemPassives" "Hvilken genstand har følgende passive effekter?" "DOTA_Trivia_Question_ItemBuild" "Hvilken helt vandt en kamp for {s:match_time_ago} siden med disse genstande?" "DOTA_Tooltip_RoshanTimer_BaseTime" "Roshan tidligst tilbage om:" "DOTA_Tooltip_RoshanTimer_VisibleTime" "Roshan vender tilbage om:" "DOTA_Tooltip_RiverVial_Active" "{g:dota_item_name:itemdef}" "DOTA_Tooltip_RiverVial_Locked" "{g:dota_item_name:itemdef} - Level {d:grant_level}" "DOTA_HUD_Double_Down" "RANGFORDOBLING" "DOTA_HUD_Double_Down_Dialog_Title" "Vil du bruge en rangfordoblingspolet?" "DOTA_HUD_Double_Down_Dialog_Text:p{rank_wagers_remaining}" "Dette opbruger et væddemål og fordobler din placeringsgevinst eller dit placeringstab i denne kamp. Du har på nuværende tidspunkt {i:rank_wagers_remaining} væddemål tilbage. Fortsæt?#|#Dette opbruger et væddemål og fordobler din placeringsgevinst eller dit placeringstab i denne kamp. Du har på nuværende tidspunkt {i:rank_wagers_remaining} væddemål tilbage. Fortsæt?" "DOTA_HUD_Double_Down_Dialog_Option0" "Ja - Annoncer det!" "DOTA_HUD_Double_Down_Dialog_Option1" "Ja" "DOTA_HUD_Double_Down_Dialog_Cancel" "Nej" "DOTA_Home_BattlePass_DoubleDown_ResetTime" "Nulstiller om: {i:rank_reset_days}D. {i:rank_reset_hours}T. {i:rank_reset_minutes}M." "DOTA_Home_BattlePass_DoubleDown_InfoIcon" "Fordobl mængden af MMR, der er på højkant!

I starten af en rangeret kamp får du mulighed for at fordoble din forøgelse eller dit tab af MMR.

Du får flere ugentlige rangfordoblingspoletter, jo højere level dit Battle Pass er." "DOTA_Home_BattlePass_ProCircuitPredictions_InfoIcon" "Forudsig, hvem der vil vinde Pro Circuit-kampe op til The International 2018. Korrekte forudsigelser giver dig flere Battle Points." "DOTA_HUD_Pregame_Towers_TowerHeader" "Holdtårn-opgør" "DOTA_BattlePass_Reward_UnlockLevelTooltip" "Oplåst ved Battle Pass-level {i:unlock_level}" "DOTA_BattlePass_Reward_UnlockLevelTooltip_Single" "Level {i:unlock_level}" "DOTA_HUD_DireKilledCourier" "Dires kurér dræbt" "DOTA_HUD_RadiantKilledCourier" "Radiants kurér dræbt" "DOTA_HUD_KilledPersonalCourier" "{g:dota_filtered_string:player_name}'s kurér dræbt" "DOTA_HUD_DireKilledCourierNoItems" "Dires kurér dræbt
ingen genstande" "DOTA_HUD_RadiantKilledCourierNoItems" "Radiants kurér dræbt
ingen genstande" "DOTA_HUD_HeroSelection_AllPick_Draft" "Forbudsfase" "DOTA_Hero_Selection_RADIANT_Phase_Pick" "RADIANTS VALG" "DOTA_Hero_Selection_DIRE_Phase_Pick" "DIRES VALG" "DOTA_Siltbreaker_UnopenedTreasure" "Du har optjent en Siltbreaker-skat" "DOTA_Siltbreaker_EarnedRewards" "Tilgængelige artefakter" "DOTA_Siltbreaker_OpenTreasure" "Vis skat" "DOTA_Siltbreaker_ClickForZoneDetails" "Klik på en zone for flere oplysninger" "DOTA_Siltbreaker_DamageThousands" "{d:damage}k" "DOTA_Siltbreaker_HealingThousands" "{d:healing}k" "DOTA_Siltbreaker_PersonalBest" "Personlige bedste" "DOTA_Siltbreaker_BonusReward" "= 2x skatte" "DOTA_Campaign_Artifacts_Title" "Artefakter" "DOTA_Campaign_Artifacts_Desc1" "Find sjældne drops i spillet når du udforsker og bekæmper fjender. Artefakter dropper til specifikke spillere." "DOTA_Campaign_Artifacts_Desc2" "Udstyr artefakter for at drage fordel af særlige attributter og bonusser." "DOTA_Campaign_Artifacts_Desc3" "Tilgå artefakter du finder, hver gang du spiller kampagnen." "DOTA_Campaign_Artifacts_Desc4" "* Artefakter, som du finder, kan ikke blive tabt eller givet væk. De vil altid være tilgængelig for dig i dine spil" "DOTA_Compendium_LastChance_Qualifier" "Last Chance
Vinder" "DOTA_Compendium_Predictions_Qualifier_NA" "Nordamerika
Vinder" "DOTA_Compendium_Predictions_Qualifier_NA_2" "Nordamerikanske kvalifikationer - Plads 2" "DOTA_Compendium_Predictions_Qualifier_NA_3" "Nordamerikanske kvalifikationer - Plads 3" "DOTA_Compendium_Predictions_Qualifier_EU" "EU-kvalifikationer - Vinder" "DOTA_Compendium_Predictions_Qualifier_SA" "Sydamerika
Vinder" "DOTA_Compendium_Predictions_Qualifier_CIS" "SNG-kvalifikationer - Vinder" "DOTA_Compendium_Predictions_Qualifier_SEA" "Sydøstasien
Vinder" "DOTA_Compendium_Predictions_Qualifier_SEA_2" "Sydøstasiatiske kvalifikationer - Plads 2" "DOTA_Compendium_Predictions_Qualifier_China" "Kina
Vinder" "DOTA_Compendium_Predictions_Qualifier_China_2" "Kinesiske kvalifikationer - Plads 2" "DOTA_Compendium_Predictions_Qualifier_WEU" "Vesteuropa
Vinder" "DOTA_Compendium_Predictions_Qualifier_EEU" "Østeuropa
Vinder" "DOTA_ExitFullscreen" "Tryk på ESC for at afslutte fuldskærm" "DOTA_International2017_GroupStageBegins" "Gruppefasen begynder" "DOTA_International2017_Teams_Header" "Holdene" "DOTA_International2017_Teams_Title" "De bedste 18 hold i verdenen" "DOTA_International2017_Format_Header" "Format og tidsplan" "DOTA_International2017_Format_Title" "Vis tidsplan" "DOTA_International2017_AllStar_Header" "All-Star-afstemning" "DOTA_International2017_AllStar_Title" "Vælg dine foretrukne spillere" "DOTA_International2017_Talent_Header" "Talenter og broadcastere" "DOTA_International2017_Talent_Title" "Day[9] som vært" "DOTA_Unternational2017_ShortFilm_Header" "Kortfilmskonkurrence" "DOTA_Unternational2017_ShortFilm_Title" "Stem nu" "DOTA_International2017_NewcomerStream_Header" "Nybegynder-stream" "DOTA_International2017_NewcomerStream_Title" "Se og lær" "DOTA_International2017_Archives_Header" "Arkiverne" "DOTA_International2017_Archives_Title" "Højdepunkter fra tidligere Internationals" "DOTA_International2017_BabyRosh_Header" "Level 2000-belønning" "DOTA_International2017_BabyRosh_Title" "Baby Roshan-statue" "DOTA_International2017_NewPlayer_Header" "Spil med venner" "DOTA_International2017_NewPlayer_Title" "Velkommen nye spillere" "DOTA_International2017_TroveCarafe_Header" "Trove Carafe 2017" "DOTA_International2017_TroveCarafe_Title" "Tilgængelig som signeret" "DOTA_International2018_ShortFilm_Header" "TI8-kortfilmskonkurrence" "DOTA_International2018_ShortFilm_Title" "Battle Pass-ejere: Stem nu!" "DOTA_NewPlayerHeroPick_Title" "VELKOMMEN TIL DOTA 2" "DOTA_NewPlayerHeroPick_Body" "I dine første {d:new_player_total_games} spil kan du vælge blandt alle heltene undtagen de få, der har den højeste sværhedsgrad. Om {d:games_remaining} spil vil alle helte være tilgængelig for dig at vælge." "DOTA_NewPlayerHeroPick2_Title" "VELKOMMEN TIL DOTA 2" "DOTA_NewPlayerHeroPick2_Body" "Nu hvor du har spillet {d:new_player_total_games} spil, er alle helte oplåst og kan spilles med!" "DOTA_TI7_SplashAd_EventEndReminder_Title2" "Tilgængelig indtil 12. august" "DOTA_TI7_SplashAd_EventEndReminder" "The Internationals starter snart, og når storfinalen er overstået d. 12. august 2017, vil man ikke længere kunne købe Battle Pass-levels eller Collector's Cache. Dette vil være sidste mulighed for at anskaffe sig disse eksklusive genstande, der ikke vil kunne byttes eller købes på markedet." "DOTA_TI7_SplashAd_EventEndReminder_Terrain" "Terræn: Reef's Edge" "DOTA_TI8_SplashAd_EventEndReminder_Title2" "Tilgængelig indtil d. 25. august" "DOTA_TI8_SplashAd_EventEndReminder" "The International nærmer sig med hastige skridt, og muligheden for at købe Battle Pass-levels og begge Collector's Caches slutter kort efter storfinalernes afslutning d. 25. august 2018. Dette vil være den sidste mulighed for at tilegne sig eksklusive genstande, der ikke kan byttes eller købes på markedspladsen. \n\nDisse genstande inkluderer det tilpassede terræn, tilpassede kryb, prestigegenstand, Collector's Aegis, Baby Roshan og Collector's Cache-skattene." "DOTA_TI8_SplashAd_EventEndReminder_Terrain" "Emerald Abyss-terrænet" "DOTA_SplashAd_Terrain_Level_Label" "Level" "DOTA_SplashAd_Terrain_Reward_Label" "Belønning" "DOTA_SplashAd_Prestige_Level_Label" "Level" "DOTA_SplashAd_Aegis_Level_Label" "Level" "DOTA_SplashAd_Prestige_Gardens_Reward_Label" "Belønning" "DOTA_SplashAd_Aegis_Reward_Label" "Belønning" "DOTA_TI2018_Splash_Prestige" "Prestigegenstand til Lion" "DOTA_TI2018_Splash_Aegis" "Collector's Aegis" "FrontPage_Title_Collectors_Cache" "Collector's Cache I og II" "DOTA_TI8_BattlePass_PurchaseLevels" "Køb levels" "DOTA_CollectorsCache_Short_1" "Cache I" "DOTA_CollectorsCache_Short_2" "Cache II" "DOTA_International2017_Champions_Header" "Vinderne af The International" "DOTA_International2017_Champions_Title" "Tillykke til Team Liquid" "DOTA_International2017_Champions_Body" "Team Liquid er det første hold nogensinde i The International, som vinder storfinalen i ét hug." "DOTA_EventPointsPurchaseFailed_Title" "Køb mislykkedes" "DOTA_EventPointsPurchaseFailed_NotEnoughPoints" "Din konto har ikke nok point til at foretage dette køb." "DOTA_EventPointsPurchaseFailed_NotAllowed" "Du kan ikke bruge skår, før du aktiverer et betalt Dota Plus-medlemskab." "DOTA_EventPointsPurchaseFailed_SubscriptionRequired" "Dette køb kræver et aktivt Dota Plus-medlemskab." "DOTA_EventPointsPurchaseFailed_GenericError" "Dit køb kunne ikke gennemføres lige nu. Prøv igen senere om nogle få minutter. (Fejlkode {d:error_code})" "DOTA_CountdownOK" "OK ({d:seconds})" "DOTA_PlayNow" "Spil nu" "DOTA_Play_Turbo" "Spil Dota Turbo" "DOTA_Play_Turbo_Title" "Et spil Dota på den halve tid" "DOTA_Play_Turbo_Text" "Mere guld og XP, strømlinede kurérer; svagere tårne og hurtigere spiltid." "DOTA_Play_AbilityDraft" "Ability Draft opdateret" "DOTA_Play_AbilityDraft_Title" "Byg den ultimative helt" "DOTA_Play_AbilityDraft_Text" "Genbearbejdet udkastskærmen og tilføjede femten helte." "DOTA_GameMode_AbilityDraft_ChangeLog_Title" "Ændringslog" "DOTA_GameMode_AbilityDraft_ChangeLog_Tooltip" "Se de seneste opdateringer til Ability Draft" "DOTA_GameMode_AbilityDraft_ChangeLog_Latest_Oct_06_2022" "       7. oktober 2022
• Rettede, at Wukong's Command kun kunne bruges én gang.
• Erstattede Soul Catcher med Disseminate hos Shadow Demon.
• Scepter med Drunken Brawler tildeler nu evnen Primal Companion. Slå autokast til for at skifte til Primal Companion. Level på Brewlings svarer til level af den valgte ultimateevne.
• Scepter med Ensnare tildeler nu evnen Reel In. Slå autokast til for at skifte til evnen.
• Scepter med Primal Roar tildeler nu evnen Drums of Slom.
• Scepter med Stampede tildeler nu evnen Hitch a Ride.
• Scepter med Laguna Blade tildeler nu evnen Flame Cloak.
• Scepter med Viper Strike tildeler nu evnen Nosedive.
• Shard med Enchant tildeler nu evnen Little Friends. Slå autokast til for at skifte til evnen.
• Shard med Wrath of Nature tildeler nu evnen Curse of the Oldgrowth.
• Shard med Nether Strike tildeler nu evnen Planar Pocket.
• Shard med Ravage tildeler nu evnen Tendrils of the Deep.
• Shard med Poison Nova tildeler nu evnen Latent Toxicity.
• Rettede et antal talenter, der havde manglet siden spilopdatering 7.32.
   BEMÆRK:: For at få Lunas højre talent i level 20 skal både Moon Glaives og Lucent Beam være valgt." "DOTA_GameMode_AbilityDraft_ChangeLog_Latest_Jun_01_2022" " 8. juni 2022
• Strategikort og startgenstande er nu synlige under strategitid.
• Valgrækkefølge er tilfældig igen for gruppe i matchmaking-kampe – de grupperes ikke længere.
• Opdaterede Invokers evneværdier, så de er tættere på spilopdatering 7.31.
• Scepter på Rupture giver nu Blood Mist.
• Scepter på False Promise giver nu Rain of Destiny.
• Shard på Mystic Flare giver nu Shield of the Scion.
• Shard på Rearm giver nu Warp Flare.
• Shard på Demonic Purge giver nu Demonic Cleanse.
• Rettede, at kosmetiske genstande kun blev vist for den lokale spiller på præsentationsskærmen.
• Rettede, at Gobble Up nogle gange ikke kunne bruges i en hel kamp.
• Rettede, at illusion fra Vengeance Aura blev skabt med 0 ladninger af Shadow Raze.
• Rettede, at illusion fra Vengeance Aura havde ubegrænsede angreb med Unleash.
• Rettede, at Spirit Bear ikke døde, når spilleren døde uden Scepter.
• Rettede, at Burning Barrage blev annulleret, hvis et mål blev ramt af Greater Bash.
• Rettede, at Timelock ikke fungerede på afstandshelte, hvis angrebshastigheden var for høj (f.eks. Focus Fire).
• Tilføjede partikeleffekter for evnen Starbreaker, når den bruges af nogen, som ikke er Dawnbreaker.
• Rettede, at størrelsen på dæmonmodellen af Metamorphosis var for lille.
• Rettede, at mana fra Essence Flux ikke blev overført gennem Tether.
• Rettede, at passive evner udløste Fiery Soul (f.eks. Moon Glaives).
• Passivt talent på level 25 for Brewmaster vises kun, hvis både Drunken Brawler og Primal Split vælges.
• Rettede, at talentet for Heavenly Jump manglede, når evnen blev valgt.
• Rettede, at talentet for Voodoo Restoration manglede, når evnen blev valgt.
• Rettede, at talentet for Luminosity manglede, når evnen blev valgt.
• Rettede tilfælde, hvor evner, som ikke var valgt, blev vist på værktøjstippet til Aghanim's.
• Rettede tilfælde med forkert rækkefølge på genvejstaster, som tildeles af Aghanim's.
• Fjernede panel, som dækkede nogle af valgene, når man coachede." "DOTA_GameMode_AbilityDraft_ChangeLog_Latest_Mar_02_2022" " 2. marts 2022
• Rettede, at enheder skabt fra Wukong's Command med Scepter gjorde for stor skade.
• Rettede, at Good Juju dukkede op som en valgbar ultimate. Den gives nu sammen med Bad Juju.
• Tilføjede Heavenly Jump som valgbar evne.
• Opdaterede valgbare evner for Techies, så de matcher spilopdatering 7.31." "DOTA_GameMode_AbilityDraft_ChangeLog_Latest_Nov_08_2021" " 8. november 2021
• Tilfældig rækkefølge på spillerpladser er nu en lobbyindstilling i tilpassede lobbyer og fungerer på hostede servere. Aktiveret som standard.
• Wukong's Command tildeler nu evnen Mischief. Kun Monkey King kan forvandles til træer.
• Call of the Wild tilkalder nu en falk som standard. Vildsvinet kan stadig vælges ved at slå autokast til.
• Flere evner fra Aghanim's Scepter/Shard, som tidligere var utilgængelige, tildeles nu. Evnerne kan tilgås ved at slå autokast til på grundevnen:
   → Tree Volley tildeles af at vælge Tree Grab
   → Torrent Storm tildeles af at vælge Torrent
   → Terror Wave tildeles af at vælge Metamorphosis
   → Death Seeker tildeles af at vælge Death Pulse
   → Cold Blooded tildeles af at vælge Mystic Snake (den passive evne Cold Blooded er skjult)
   → Hairball tildeles af at vælge Quill Spray (Nasal Goo skal også vælges, hvis effekten skal påføres af Hairball)
• Rettede talentfejl for Winter Wyvern og Wind Ranger." "DOTA_Play_Frostivus" "Særlig begivenhed" "DOTA_Play_Frostivus_Title" "Spil Frostivus Festival" "DOTA_Play_Frostivus_Text" "Frostivus-våbenhvilen er i gang, og nu begynder morskaben for alvor. Kan du overleve festivalspillene og erklære dig for vinderen af dette års fejring?" "DOTA_Play_LastHitTrainer" "Ny træningstilstand" "DOTA_Play_LastHitTrainer_Title" "Start dødsstødstræneren" "DOTA_Play_LastHitTrainer_Text" "Øv dig i dødsstød med din yndlingshelt, mens du venter på at finde en kamp. Mist aldrig guld igen!" "DOTA_Awolnation_Music_Pack_Header" "Ny musikpakke" "DOTA_Awolnation_Music_Pack_Title" "Musikpakke: Magic Sticks of Dynamite" "DOTA_Awolnation_Music_Pack_Text" "Komponeret af AWOLNATION" "DOTA_FrontPage_New_Music_Pack_Header" "Ny musikpakke" "DOTA_FrontPage_New_Announcer_Pack_Header" "Ny kommentatorpakke" "DOTA_VoidPack_Music_Pack_Title" "Void-musikpakke" "DOTA_VoidPack_Music_Pack_Text" "En ny heavy metal-musikpakke komponeret af Humanity's Last Breath." "DOTA_SeasonRank_Tooltip_Title" "Sæsonbestemte rangmedaljer" "DOTA_SeasonRank_Tooltip_YourMedalsSubtitle" "Din nuværende medalje" "DOTA_SeasonRank_Tooltip_TitleCore" "Sæsonbestemte rangmedaljer – Core-medalje" "DOTA_SeasonRank_Tooltip_TitleSupport" "Sæsonbestemte rangmedaljer – Support-medalje" "DOTA_SeasonRank_Tooltip_Text1" "Dit færdighedsniveau denne sæson vises med en rangmedalje." "DOTA_SeasonRank_Tooltip_Text2" "Der er fem fremskridtsstjerner for hver medalje, før du forfremmes til næste rangmedalje." "DOTA_SeasonRank_Tooltip_Text3" "Spillere optjener medaljer ved at spille rangerede spil.\nMedaljer er synlige for alle spillere før og under hver kamp.\nVed slutningen af hver sæson udskiftes medaljerne og vises ved siden af den nye medalje for sæsonen." "DOTA_SeasonRank_Tooltip_Text4" "De stærkeste spillere i hver region viser deres numeriske førertavleposition under rangmedaljen." "DOTA_Click_Learn_More" "Klik her for at lære mere" "DOTA_Dueling_Fates" "Duellerende skæbner" "DOTA_707_Update" "7.07-opdateringen" "DOTA_708_Update" "Spilopdatering 7.08" "DOTA_709_Update" "Spilopdatering 7.09" "DOTA_710_Update" "Spilopdatering 7.10" "DOTA_711_Update" "Spilopdatering 7.11" "DOTA_712_Update" "Spilopdatering 7.12" "DOTA_713_Update" "Spilopdatering 7.13" "DOTA_713b_Update" "Spilopdatering 7.13b" "DOTA_714_Update" "Spilopdatering 7.14" "DOTA_715_Update" "Spilopdatering 7.15" "DOTA_716_Update" "Spilopdatering 7.16" "DOTA_717_Update" "Spilopdatering 7.17" "DOTA_718_Update" "Spilopdatering 7.18" "DOTA_719_Update" "Spilopdatering 7.19" "DOTA_719b_Update" "Spilopdatering 7.19b" "DOTA_719c_Update" "Spilopdatering 7.19c" "DOTA_719d_Update" "Spilopdatering 7.19d" "DOTA_720_Update" "Spilopdatering 7.20" "DOTA_720b_Update" "Spilopdatering 7.20b" "DOTA_720c_Update" "Spilopdatering 7.20c" "DOTA_720d_Update" "Spilopdatering 7.20d" "DOTA_720e_Update" "Spilopdatering 7.20e" "DOTA_721_Update" "Spilopdatering 7.21" "DOTA_721b_Update" "Spilopdatering 7.21b" "DOTA_721c_Update" "Spilopdatering 7.21c" "DOTA_721d_Update" "Spilopdatering 7.21d" "DOTA_722_Update" "Spilopdatering 7.22" "DOTA_722b_Update" "Spilopdatering 7.22b" "DOTA_722c_Update" "Spilopdatering 7.22c" "DOTA_722d_Update" "Spilopdatering 7.22d" "DOTA_722e_Update" "Spilopdatering 7.22e" "DOTA_722f_Update" "Spilopdatering 7.22f" "DOTA_722g_Update" "Spilopdatering 7.22g" "DOTA_722h_Update" "Spilopdatering 7.22h" "DOTA_723a_Update" "Spilopdatering 7.23a" "DOTA_723b_Update" "Spilopdatering 7.23b" "DOTA_723c_Update" "Spilopdatering 7.23c" "DOTA_723d_Update" "Spilopdatering 7.23d" "DOTA_723e_Update" "Spilopdatering 7.23e" "DOTA_723f_Update" "Spilopdatering 7.23f" "DOTA_723g_Update" "Spilopdatering 7.23g" "DOTA_724_Update" "Spilopdatering 7.24" "DOTA_724a_Update" "Spilopdatering 7.24a" "DOTA_724b_Update" "Spilopdatering 7.24b" "DOTA_724c_Update" "Spilopdatering 7.24c" "DOTA_724d_Update" "Spilopdatering 7.24d" "DOTA_724e_Update" "Spilopdatering 7.24e" "DOTA_724f_Update" "Spilopdatering 7.24f" "DOTA_725_Update" "Spilopdatering 7.25" "DOTA_725a_Update" "Spilopdatering 7.25a" "DOTA_725b_Update" "Spilopdatering 7.25b" "DOTA_725c_Update" "Spilopdatering 7.25c" "DOTA_725d_Update" "Spilopdatering 7.25d" "DOTA_725e_Update" "Spilopdatering 7.25e" "DOTA_726_Update" "Spilopdatering 7.26" "DOTA_726a_Update" "Spilopdatering 7.26a" "DOTA_726b_Update" "Spilopdatering 7.26b" "DOTA_726c_Update" "Spilopdatering 7.26c" "DOTA_726d_Update" "Spilopdatering 7.26d" "DOTA_727_Update" "Spilopdatering 7.27" "DOTA_727a_Update" "Spilopdatering 7.27a" "DOTA_727b_Update" "Spilopdatering 7.27b" "DOTA_727c_Update" "Spilopdatering 7.27c" "DOTA_727d_Update" "Spilopdatering 7.27d" "DOTA_728_Update" "Spilopdatering 7.28" "DOTA_728a_Update" "Spilopdatering 7.28a" "DOTA_728b_Update" "Spilopdatering 7.28b" "DOTA_728c_Update" "Spilopdatering 7.28c" "DOTA_729a_Update" "Spilopdatering 7.29a" "DOTA_729b_Update" "Spilopdatering 7.29b" "DOTA_729c_Update" "Spilopdatering 7.29c" "DOTA_729d_Update" "Spilopdatering 7.29d" "DOTA_729e_Update" "Spilopdatering 7.29e" "DOTA_730_Update" "Spilopdatering 7.30" "DOTA_730b_Update" "Spilopdatering 7.30b" "DOTA_730c_Update" "Spilopdatering 7.30c" "DOTA_730d_Update" "Spilopdatering 7.30d" "DOTA_730e_Update" "Spilopdatering 7.30e" "DOTA_730f_Update" "Spilopdatering 7.30f" "DOTA_730g_Update" "Spilopdatering 7.30g" "DOTA_731_Update" "Spilopdatering 7.31" "DOTA_731b_Update" "Spilopdatering 7.31b" "DOTA_731c_Update" "Spilopdatering 7.31c" "DOTA_731d_Update" "Spilopdatering 7.31d" "DOTA_731e_Update" "Spilopdatering 7.31e" "DOTA_731f_Update" "Spilopdatering 7.31f" "DOTA_731g_Update" "Spilopdatering 7.31g" "DOTA_732_Update" "Spilopdatering 7.32" "DOTA_732b_Update" "Spilopdatering 7.32b" "DOTA_Settings_Tooltip_NetworkLatency" "Hvis du har en netværksforbindelse med pakketab, kan denne indstilles til \"Jeg har et svagt netværk\" for at øge forsinkelsen, men forbedre den samlede glathed af spillet." "DOTA_Popup_RankCalibration_Congrats" "Tillykke!" "DOTA_Popup_RankCalibration_NowReached" "Du har nu opnået:" "DOTA_HeroChallenges_Title" "Udfordringer" "DOTA_HeroChallenges_Preview" "FORHÅNDSVIS" "DOTA_GetNewChallenges" "Opdater udfordringer" "DOTA_HeroRelics_PurchaseFailed_Title" "Køb mislykkedes" "DOTA_HeroRelics_PurchaseFailed_NotEnoughPoints" "Du har ikke nok skår til at foretage dette køb." "DOTA_HeroRelics_PurchaseFailed_FailedToSend" "Kunne ikke forbinde til spilkoordinatoren for at foretage dette køb. Prøv venligst igen senere." "DOTA_HeroRelics_PurchaseFailed_InternalServerError" "Intern serverfejl. Prøv igen senere." "DOTA_HeroRelics_PurchaseFailed_PurchaseNotAllowed" "Du kan ikke bruge skår uden at aktivere et betalt Dota Plus-medlemskab." "DOTA_HeroRelics_PurchaseFailed_InvalidRelic" "Kunne ikke købe dette type relikvie." "DOTA_HeroRelics_PurchaseFailed_AlreadyOwned" "Du ejer allerede alle relikvier af denne type." "DOTA_HeroRelics_PurchaseFailed_InvalidRarity" "Du skal vælge sjældenheden for relikviet for at købe." "DOTA_HeroRelics_PurchaseFailed_UnknownError" "Ukendt fejl. Prøv venligst igen senere." "DOTA_HeroRelics_PurchaseSuccess_Title" "Relikvie købt" "DOTA_HeroRelics_PurchaseSuccess_Message" "Du modtog ædelstenen {g:dota_gem_name:gem_id}!" "DOTA_HeroRelics_Level" "Level" "DOTA_HeroRelics_RelicLevelUp" "Relikvie – nyt level" "DOTA_HeroRelics_ProgressToNextLevel" "{s:relic_level_progress} / {d:relic_progress_per_level} TIL NÆSTE LEVEL" "DOTA_HeroRelics_HoldAltForStats" "Hold ALT nede for at se individuelle statistikker" "DOTA_HeroRelics_About_Title" "Spor heltestatistikker med relikvier" "DOTA_HeroRelics_About_Description" "Med helterelikvier kan Dota Plus-medlemmer følge flere statistikker hos deres helte. Hver helt har et unikt sæt relikvier at samle, og de begynder at tælle statistikker, så snart de er anskaffet." "DOTA_HeroRelics_About_LevelUpTitle" "Få relikvier op i level for at optjene helte-XP" "DOTA_HeroRelics_About_LevelUpDescription:p{assists_per_relic_level}" "Et relikvie stiger i level, hver gang du når bestemte tærskler for hvert relikvies statistik. For eksempel stiger relikviet \"Assisterende drab\" i level for hver {d:assists_per_relic_level}. Assist. Hver gang du stiger i level, optjener du ekstra helte-XP, som tæller med i dit næste helte-level.#|#Et relikvie stiger i level, hver gang du når bestemte tærskler for hvert relikvies statistik. For eksempel stiger relikviet \"Assisterende drab\" i level for hver {d:assists_per_relic_level}. Assist. Hver gang du stiger i level, optjener du ekstra helte-XP, som tæller med i dit næste helte-level." "DOTA_HeroRelics_About_HowToObtain_Title" "Sådan får du relikvier" "DOTA_HeroRelics_About_TwoTypes" "To typer af relikvier" "DOTA_HeroRelics_About_HowToObtain_Description" "Dota Plus-medlemmer kan bruge skår til at købe helterelikvier. Der er to slags relikvier, som kan købes:" "DOTA_HeroRelics_About_HowToObtain_Normal" "Almindelige relikvier" "DOTA_HeroRelics_About_HowToObtain_Normal_Description" "{g:dota_shards_value:random_common_relic_price} for at købe et tilfældigt almindeligt relikvie
{d:common_relic_hero_xp_per_level} XP pr. level op" "DOTA_HeroRelics_About_HowToObtain_Rare" "Sjældne relikvier" "DOTA_HeroRelics_About_HowToObtain_Rare_Description" "g:dota_shards_value:random_rare_relic_price} for at købe et tilfældigt sjældent relikvie
{d:rare_relic_hero_xp_per_level} XP pr. level op" "DOTA_HeroLevelReward_Tier" "Nyt helte-levelniveau: {s:tier_name}" "DOTA_HeroLevelReward_Currency:p{currency_amount}" "{d:currency_amount} skår#|#{d:currency_amount} skår" "DOTA_HeroLevelReward500_Currency" "500 skår" "DOTA_HeroLevelReward350_Currency" "350 skår" "DOTA_HeroLevelReward_ChatWheel" "Oplås helte-chathjulet
\"{s:chat_wheel_message}\"" "DOTA_ReadyCheck" "Klartjek" "DOTA_ReadyCheck_Ready" "Klar" "DOTA_ReadyCheck_NotReady" "Ikke klar" "DOTA_ReadyCheck_UnableTo" "Du har ikke nok spilletid tilbage til at starte en kamp" "DOTA_ReadyCheck_Requested" "{g:dota_persona:initiator_account_id} anmodede om et klartjek." "DOTA_ReadyCheck_Countdown:p{countdown_seconds}" "{d:countdown_seconds} sekund tilbage#|#{d:countdown_seconds} sekunder tilbage" "DOTA_ReadyCheck_Responses" "{d:acknowledged_member_count} ud af {d:total_member_count} svarede" "DOTA_ReadyCheck_Error_Title" "Kunne ikke starte klartjek" "DOTA_ReadyCheck_Error_AlreadyInProgress" "Der er allerede et klartjek i gang." "DOTA_ReadyCheck_Error_NotInParty" "Du kan ikke starte et klartjek, hvis du ikke er i en gruppe." "DOTA_ReadyCheck_Error_SendError" "Kunne ikke sende anmodningen om klartjek til spilkoordinatoren. Prøv venligst igen senere." "DOTA_ReadyCheck_Error_UnknownError" "Er opstod en ukendt fejl i forsøget på at sende klartjekket." "DOTA_ReadyCheck_Chat_Requested" "{s:party_members} anmodede om et klartjek." "DOTA_ReadyCheck_Chat_Finished_Ready" "Klartjek gennemført. Alle spillere er klar." "DOTA_ReadyCheck_Chat_Finished_NotReady_Singular" "Klartjek gennemført. {s:party_members} er ikke klar." "DOTA_ReadyCheck_Chat_Finished_NotReady_Plural" "Klartjek gennemført. {s:party_members} er ikke klar." "DOTA_ReadyCheck_Chat_Ready" "{s:party_members} er klar." "DOTA_ReadyCheck_Chat_NotReady" "{s:party_members} er ikke klar." "DOTA_Party_CustomGame_Cooldown_Title" "Tilpasset spil forhindret" "DOTA_Party_CustomGame_Cooldown_Body" "Ét eller flere medlemmer af gruppen er forhindret i at spille tilpassede spil på nuværende tidspunkt." "DOTA_Party_CustomGame_Few_Games_Title" "Begrænset fra tilpassede spil" "DOTA_Party_CustomGame_Few_Games_Body" "Alle medlemmer af gruppen med begrænsede brugerkonti skal have spillet mindst {s:num_games} Dota-spil for at kunne spille tilpassede spil." "DOTA_HUD_PlusHeroChallenge" "HELTEUDFORDRING" "DOTA_HUD_PlusHeroChallengeHelp" "Optjen XP mod din helt ved at vælge og gennemføre en udfordring samt vinde en rangeret eller ikke-rangeret matchmaking-kamp.

Udfordringer udløber efter to uger. Opdater for at modtage nye udfordringer, efter timeren udløber." "DOTA_HUD_PlusHeroChallengeInstructions" "LÅS VALG FOR AT VÆLGE EN UDFORDRING" "DOTA_HUD_ChallengesNeedRefresh" "NYE UDFORDRINGER TILGÆNGELIGE" "DOTA_HUD_PlusHeroLockInRefresh" "LÅS VALG FOR AT FÅ NYE UDFORDRINGER" "DOTA_HUD_PlusChallenge" "UDFORDRINGER" "DOTA_TalentPickRate_Help_Tooltip" "Valgprocenter vises som grå bjælker bag talentnavnene til venstre. Procenten til højre angiver, hvor meget højere sejrsprocenten er, når man benytter det talent." "DOTA_KillGraph_DamageExplanation" "Fysisk skade forårsages af angreb og visse evner. Reduceres af rustning.

Magisk skade forårsages af evner og genstande. Reduceres af magisk resistens.

Ren skade forårsages af få evner. Ren skade reduceres ikke." "DOTA_KillGraph_HP" "{d:value} HP" "DOTA_KillGraph_Physical_Damage" "{i:value} fysisk skade" "DOTA_KillGraph_Magical_Damage" "{i:value} magisk skade" "DOTA_KillGraph_Pure_Damage" "{i:value} ren skade" "DOTA_KillGraph_Removal_Damage" "{i:value} HP-fjernelse" "DOTA_Plus_Death_Screen" "Dødsresumé" "DOTA_Plus_Death_Screen_DamageByType" "SKADE EFTER TYPE" "DOTA_Plus_Death_Screen_Physical" "FYSISK" "DOTA_Plus_Death_Screen_Magical" "MAGISK" "DOTA_Plus_Death_Screen_Pure" "REN" "DOTA_Plus_Death_Screen_Total" "Skade i alt" "DOTA_Plus_Death_Screen_DamageByHero" "SKADE AF HELT" "DOTA_Plus_Death_Screen_PhysicalDamage" "Fysisk skade" "DOTA_Plus_Death_Screen_MagicalDamage" "Magisk skade" "DOTA_Plus_Death_Screen_PureDamage" "Ren skade" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Title" "BLIV ET DOTA PLUS-MEDLEM" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_DetailText" "Få en bedre Dota-oplevelse med Dota Plus: en række alsidige værktøjer, der hjælper dig med at nå dit fulde potentiale med dine favorithelte og spore dine fremskridt, indsamle en masse viden for at skærpe dine færdigheder og holde dig opdateret om metaspillet, som altid udvikles." "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Title_Subscriber" "DIT DOTA PLUS-ABONNEMENT" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_DetailText_Subscriber_Expiry" "Dit abonnement udløber d. {T:s:plus_subscription_end_date}" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_DetailText_Subscriber_Recurring:p{plus_subscription_duration_months}" "Dit abonnement på {d:plus_subscription_duration_months} måned vil forny d. {T:s:plus_subscription_end_date} for {s:plus_subscription_renew_price}.#|#Dit abonnement på {d:plus_subscription_duration_months} måneder vil forny d. {T:s:plus_subscription_end_date} for {s:plus_subscription_renew_price}." "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Cancel" "Annuller abonnement" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_FAQLink" "FLERE OPLYSNINGER OM PLUS" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_MoreChoices" "FLERE KØBSMULIGHEDER" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Gifting" "SOM GAVE" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Buy_OneMonth" "Køb 1 måned" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_OneMonth_Detail" "{s:one_month_price}" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Buy_SixMonths" "Køb 6 måneder" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_SixMonths_Detail" "{s:six_month_price} {s:six_month_discount} rabat" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Buy_TwelveMonths" "Køb 12 måneder" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_TwelveMonths_Detail" "{s:twelve_month_price} {s:twelve_month_discount} rabat" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Buy_OneMonth_Recurring" "Månedligt abonnement" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_OneMonth_Detail_Recurring" "{s:one_month_price_recurring}" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Buy_SixMonths_Recurring" "6 måneders abonnement" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_SixMonths_Detail_Recurring" "{s:six_month_price_recurring} {s:six_month_discount_recurring} rabat" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Buy_TwelveMonths_Recurring" "Årligt abonnement" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_TwelveMonths_Detail_Recurring" "{s:twelve_month_price_recurring} {s:twelve_month_discount_recurring} rabat" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Gift_OneMonth" "Giv 1 måned i gave" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Gift_SixMonths" "Giv 6 måneder i gave" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Gift_TwelveMonths" "Giv 12 måneder i gave" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Self_Title" "Køb et medlemskab" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_Gift_Title" "Giv et medlemskab i gave" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_FirstTimeBonus_Line1" "Op til 20.000+ skår optjent af velkomstopgaver" "DOTA_Plus_PurchaseDialog_FirstTimeBonus_Line2" "Til førstegangsabonnenter til at købe Plus-belønninger med" "DOTA_PlusStore_MyShards" "Mine skår" "DOTA_PlusStore_ExclusiveSets_Title" "Premium" "DOTA_PlusStore_ExclusiveSets_Subtitle" "Nye heltesæt" "DOTA_PlusStore_LegacySets_Title" "Klassiske" "DOTA_PlusStore_LegacySets_Subtitle" "Tilbagevendende sæt" "DOTA_PlusStore_HeroRelics_Title" "Helterelikvier" "DOTA_PlusStore_HeroRelics_Subtitle" "Level dine statistikker op" "DOTA_PlusStore_ChatWheel_Title" "Chathjul" "DOTA_PlusStore_ChatWheel_Subtitle" "Udtryk dig" "DOTA_PlusStore_Tools_Title" "Værktøjer" "DOTA_PlusStore_Tools_Subtitle" "Tilpas dit udstyr" "DOTA_PlusStore_Frostivus_Title" "Frostivus" "DOTA_PlusStore_Event_Subtitle" "Begrænset periode" "DOTA_PlusStore_KillStreakEffects_Title" "Drabsrækkeeffekter" "DOTA_PlusStore_KillStreakEffects_Subtitle" "Visualiser din magt" "DOTA_PlusStore_PlusExclusive" "Dota Plus-eksklusivt" "DOTA_PlusStore_PlusRequired" "Dota Plus" "DOTA_PlusStore_Sort" "Sorter" "DOTA_PlusStore_HeroSets" "Heltesæt" "DOTA_PlusStore_HeroRelicsOwned" "Relikvier ejet" "DOTA_PlusStore_HeroRelicsOwnedCount" "{d:owned_relic_count} / {d:total_relic_count} ejet" "DOTA_PlusStore_RandomRelic" "Tilfældig relikvie" "DOTA_PlusStore_BackToAllHeroes" "Tilbage til alle helte" "DOTA_PlusStore_RelicOwned" "Ejet" "DOTA_PlusStore_CurrentRelics" "Nuværende helterelikvier" "DOTA_PlusStore_ChatWheelOwned" "Oplåst" "DOTA_PlusStore_ConfirmChatWheelPurchase_Title" "Oplås chathjulsbesked?" "DOTA_PlusStore_ConfirmChatWheelPurchase_Unlock" "Oplås" "DOTA_PlusStore_ConfirmChatWheelPurchase_Message" "Er du sikker på, at du vil oplåse chathjulsbeskeden \"{s:chat_wheel_label}\" for {g:dota_shards_value:shard_price}?" "DOTA_PlusStore_ChatWheelRewardSubtitle" "Chathjulsbeskeder er ulåste, så længe du har et aktivt Dota Plus-medlemskab." "DOTA_PlusStore_PlusRequired_Title" "Dota Plus-medlemskab påkrævet" "DOTA_PlusStore_PlusRequired_Message" "Du skal være et aktiv Dota Plus-medlem, for at købe denne genstand." "DOTA_PurchaseRandomRelic_Description" "Køb et tilfældigt helterelikvie til {g:dota_hero_name:hero_id} for {g:dota_event_points_value:random_relic_purchase_shards}. Hvis du allerede ejer det modtagne relikvie, genbruges det automatisk. Almindelige relikvier genbruges for {g:dota_event_points_value:relic_recycle_shards}, og sjældne relikvier genbruges for {g:dota_event_points_value:rare_relic_recycle_shards}." "DOTA_PurchaseRandomRelic_CommonDescription" "Brug {g:dota_event_points_value:random_relic_purchase_shards} for at købe et tilfældigt almindeligt helterelikvie til {g:dota_hero_name:hero_id}, som du ikke ejer i forvejen." "DOTA_PurchaseRandomRelic_RareDescription" "Brug {g:dota_event_points_value:random_relic_purchase_shards} for at købe et tilfældigt sjældent helterelikvie til {g:dota_hero_name:hero_id}, som du ikke ejer i forvejen." "DOTA_PurchaseRandomRelic_NewRelic" "Modtog en ny relikvie" "DOTA_PurchaseRandomRelic_DuplicateRelic" "Modtog en duplikeret relikvie" "DOTA_PurchaseRandomRelic_DuplicateRelic_Message" "GENBRUGT TIL {g:dota_event_points_value:recycle_amount}" "DOTA_PurchaseRandomRelic_PurchaseAnother" "Køb en anden" "DOTA_PurchaseRandomRelic_Failed" "Mislykkedes" "DOTA_PurchaseRandomRelic_TryAgain" "Prøv igen" "DOTA_PurchaseRandomRelic_AllPurchased" "Alle købte reklikvier" "DOTA_HeroRelicRarity_Common" "Almindeligt" "DOTA_HeroRelicRarity_Rare" "Sjældent" "DOTA_PlusRewards_TierName" "{s:tier_name}-niveau" "DOTA_PlusRewards_LevelName" "Level {d:level}" "DOTA_PlusRewards_HeroChatWheel" "Helte-chathjul" "DOTA_PlusRewards_HeroProgressionRewards" "Heltefremgangsbelønninger" "DOTA_PlusRewards_HeroBadge" "Helteemblem" "DOTA_Plus_UpsellText" "Abonnér på Dota Plus" "DOTA_Plus_Challenge_Expiration" "Udfordringer vil udløbe efter to uger. Opdater for at modtage nye udfordringer efter tiden udløber." "DOTA_Plus_Challenge_Days" "Dage" "DOTA_Plus_Challenge_Hours" "Timer" "DOTA_Plus_Challenge_Minutes" "Minutter" "DOTA_Plus_Relic_Shop" "Relikviebutik" "DOTA_Plus_Relic_Random_QuestionMark" "?" "DOTA_Plus_LearnMore" "Lær mere" "DOTA_Plus_NextRewards" "Næste belønninger" "DOTA_Plus_MaximumLevel" "Maksimalt level" "DOTA_Plus_LevelProgress" "Level-fremskridt" "DOTA_Plus_XPProgress" "{d:current_level_xp} / {d:xp_to_next_level} XP" "DOTA_Plus_XP" "XP" "DOTA_Plus_Currency" "Skår" "DOTA_Plus_HeroBadgeInfo" "Helte-levels til level 6 og højere er slået fra, når Dota Plus ikke er aktivt. Hvis du genaktiverer dit Dota Plus-abonnement, vil dine helte-levels fortsætte, fra hvor de stoppede." "DOTA_Plus_RewardsLog" "Belønningslog" "DOTA_Plus_Features" "Funktioner" "DOTA_Plus_ShardsBalance" "Skårbalance" "DOTA_Plus_NewFeaturesTitle" "Nyt til Plus" "DOTA_Plus_HighestLevelHeroes" "Helte med højeste level" "DOTA_Plus_HighestRelics" "Relikvier med højeste level" "DOTA_PlusPurchase_Features_Label" "Hvad der er inkluderet:" "DOTA_PlusPurchase_HeroProgression" "Avancerede heltefremskridt" "DOTA_PlusPurchase_HeroProgression_Description" "Uanset om du kan lide at spille mange forskellige helte, eller spiller hundredvis af spil med blot én eller to helte, så optjener du XP i hvert spil til heltens level-fremskridt. Med Dota Plus kan dine helte nå helt op til level 30!" "DOTA_PlusPurchase_Assistant" "Plus-assistent" "DOTA_PlusPurchase_Assistant_Description" "Få forslag til genstande og evner i realtid – dannet fra data, som indsamles fra millioner af nyligt spillede kampe i hver færdighedsgruppe – så du kan være med på de seneste trends." "DOTA_PlusPurchase_Rewards" "Plus-belønning" "DOTA_PlusPurchase_Rewards_Description" "Optjen og brug skår til at oplåse et utal af eksklusive sæt." "DOTA_PlusPurchase_Perks" "Plus-fordele" "DOTA_PlusPurchase_Perks_Description" "Plus-fordele inkluderer fri adgang til den ugentlige Battle Cup, sæsonterræn i dine spil, sæsonopgaver, hvor du kan optjene skår, og meget mere!" "DOTA_PlusPurchase_Guilds" "Guild-fordele" "DOTA_PlusPurchase_Guilds_Description" "Alle kan deltage i et guild, men kun Dota Plus-abonnenter kan oprette et fællesskab af ligesindede spillere for at sikre, at du altid har det rigtige hold i ryggen på vejen til sejr. Arbejd sammen for at optjene point til dit guild og ugentlige belønninger. Som guild-medlem har du også adgang til en ekstra kontraktplads." "DOTA_PlusPurchase_Feature_HeroLeveling" "Avancerede heltefremskridt" "DOTA_PlusPurchase_Feature_HeroRelics" "Helterelikvier med statistikker" "DOTA_PlusPurchase_Feature_HeroChallenges" "Heltespecificerede udfordringer" "DOTA_PlusPurchase_Feature_ItemSuggestions" "Genstand- og evneforslag" "DOTA_PlusPurchase_Feature_HeroPickSuggestions" "Helteforslag" "DOTA_PlusPurchase_Feature_ComparativeTracking" "Sammenlignende analyse i realtid" "DOTA_PlusPurchase_Feature_PostGameAnalysis" "Analyser efter spillet" "DOTA_PlusPurchase_Feature_LaneSetupSuggestions" "Lane-opsætningsforslag" "DOTA_PlusPurchase_Feature_DeathSummary" "Detaljeret dødsresumé" "DOTA_PlusPurchase_Feature_WinProbability" "Sejrssandsynlighed for tilskuere" "DOTA_PlusPurchase_Feature_RolesGrid" "Heltegitter med roller" "DOTA_PlusPurchase_Feature_HeroTrends" "Heltetrends" "DOTA_PlusPurchase_Feature_ExclusiveHeroSets" "Eksklusive heltesæt" "DOTA_PlusPurchase_Feature_PurchaseHeroRelics" "Helterelikvier" "DOTA_PlusPurchase_Feature_HeroChatWheel" "Helte-chathjul" "DOTA_PlusPurchase_Feature_LegacyHeroSets" "Klassiske heltesæt" "DOTA_PlusPurchase_Feature_PurchaseTools" "Køb værktøjer" "DOTA_PlusPurchase_Feature_SeasonalItems" "Sæsonbestemte genstande" "DOTA_PlusPurchase_Feature_BattleCup" "Gratis ugentlig Battle Cup" "DOTA_PlusPurchase_Feature_RankedRoles" "Rangeret rollematchmaking" "DOTA_PlusPurchase_Feature_Tipping" "Tips i spil" "DOTA_PlusPurchase_Feature_SeasonalTerrain" "Sæsonbestemt terræn" "DOTA_PlusPurchase_Feature_SeasonalQuests" "Sæsonbestemte opgaver" "DOTA_PlusPurchase_Feature_VictoryPredictionCharm" "Sejrforudsigelsesamulet" "DOTA_PlusPurchase_Feature_WelcomeQuests" "Velkomstopgaver" "DOTA_PlusPurchase_Feature_LiveSpectating" "Se kampe direkte" "DOTA_PlusPurchase_Feature_WeeklyVictoryShards" "Ugentlige belønningsskår for sejre" "DOTA_PlusPurchase_Feature_DpcApp" "Mobilapp til Dota Pro Circuit" "DOTA_PlusNewFeature_ExclusiveSets_Title" "Nye eksklusive sæt" "DOTA_PlusNewFeature_ExclusiveSets_Jan2019_Desc" "Nye sæt til Monkey King, Medusa, Enchantress og Centaur. Sælges eksklusivt til Plus-abonnenter i Plus-belønningsbutikken." "DOTA_PlusNewFeature_SeasonalQuests_Title" "Introducerer sæsonbestemte opgaver" "DOTA_PlusNewFeature_SeasonalQuests_Desc" "Dota Plus-abonnenter har nu adgang til en række af nye opgaver at gennemføre i løbet af den tredje rangerede sæson." "DOTA_PlusNewFeature_DpcApp_Title" "Ny app til Dota Pro Circuit" "DOTA_PlusPurchase_Feature_ChatWheelSounds" "Chathjulslyde" "DOTA_PlusPostGame_HeroProgress" "Heltefremskridt" "DOTA_PlusPostGame_LevelProgress" "Level-fremskridt" "DOTA_PlusPostGame_LevelRestricted" "Abonner på Dota Plus for at fortsætte med at stige i niveau." "DOTA_PlusPostGame_CurrentLevel" "Level {d:current_level}" "DOTA_PlusPostGame_MatchFinished" "Kamp færdig" "DOTA_PlusPostGame_Win" "Sejr" "DOTA_PlusPostGame_ChallengeCompleted" "Udfordring gennemført" "DOTA_PlusPostGame_RelicLevels" "Relikvie-levels" "DOTA_PlusPostGame_Total" "I alt" "DOTA_PlusPostGame_XPValue" "+{d:xp_value}xp" "DOTA_PlusPostGame_LevelUp" "Level op" "DOTA_PlusPostGame_RelicsProgress" "Relikviefremskridt" "DOTA_PlusPostGame_BattlePassProgress" "Battle Pass-fremskridt" "DOTA_PlusPostGame_RubickArcanaProgress" "Rubick Arcana-fremskridt" "DOTA_PlusPostGame_ShardValue" "+{d:shard_value}" "DOTA_PlusPostGame_GuildContracts" "Guild-kontrakter" "DOTA_PlusPostGame_VictoryPrediction" "Forudsagt sejr" "DOTA_PlusPostGame_PlayerTips" "Spillertips" "DOTA_PlusPostGame_CavernCrawlProgress" "Fremskridt i Grottevandring" "DOTA_PlusPostGame_RoleCallProgress" "Rolle" "DOTA_PlusPostGame_FeaturedGameMode" "Weekendspotlight" "DOTA_PostGame_WraithKingArcanaProgress" "Wraith King Arcana-fremskridt" "DOTA_HeroBadgeProgressTurboLimitedGains" "Turbo-kampe kan kun optjene op til 1 stjerne." "DOTA_BattlePassPostGame_Progress" "Battle Pass-fremskridt" "DOTA_BattlePassPostGame_LevelProgress" "Level-fremskridt" "DOTA_BattlePass_BPProgress" "{d:current_level_bp} / {d:bp_to_next_level}" "DOTA_BattlePassPostGame_CurrentLevel" "Level {d:current_level}" "DOTA_BattlePassPostGame_WagerWon" "Væddemål vundet" "DOTA_BattlePassPostGame_TipsReceived" "Tips modtaget" "DOTA_BattlePassPostGame_CavernChallengeCompleted" "Cavern-udfordring gennemført" "DOTA_BattlePassPostGame_DailyChallengeCompleted" "Daglig udfordring gennemført" "DOTA_BattlePassPostGame_WeeklyChallengeCompleted" "Ugentlig udfordring gennemført" "DOTA_BattlePassPostGame_Total" "I alt" "DOTA_BattlePassPostGame_TotalEarned" "Optjent i alt" "DOTA_BattlePassPostGame_BPValue" "{d:bp_value}" "DOTA_BattlePassPostGame_LevelUp" "Level op" "DOTA_BattlePassPostGame_WagerProgress" "Væddemål" "DOTA_BattlePassPostGame_WagerConversion" "x {i:wager_conversion_ratio}" "DOTA_BattlePassPostGame_WagerStreakBonus" "{i:wager_streak_bonus_pct}% rækkebonus" "DOTA_BattlePassPostGame_WagerTeamBonus" "{i:wager_token_bonus_pct}% holdbonus" "DOTA_BattlePassPostGame_TipProgress" "Tips" "DOTA_BattlePassPostGame_DailyChallengeProgress" "Daglig udfordring" "DOTA_BattlePassPostGame_CavernCrawlProgress" "{g:dota_cavern_name:cavern_event_id}" "DOTA_BattlePassPostGame_WeeklyChallengeProgress" "Ugentlig udfordring" "DOTA_BattlePassPostGame_Complete" "Gennemført" "DOTA_BattlePassPostGame_WeeklyChallenge_Progress" "{d:weekly_progress} / {d:weekly_complete_limit}" "DOTA_BattlePassPostGame_WeeklyChallenge_Increment" "+{d:weekly_increment}" "DOTA_BattlePassPostGame_ActionProgress" "Forbrugsvarer" "DOTA_BattlePassPostGame_GuildProgress" "Guild" "DOTA_BattlePassPostGame_GuildContracts" "Kontrakter" "DOTA_BattlePassPostGame_GuildChallenge" "Udfordring" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGameProgress_2019" "Mo'rokai" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGame_Win" "Fjende besejret" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGame_WinPoints" "+{d:win_points}" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGame_WinBonus" "Daglig bonus" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGame_WinBonusPoints" "+{d:bonus_points}" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGame_Loss" "Kampen er slut" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGame_LossPoints" "+{d:loss_points}" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGame_Treasure" "Skatte plyndret" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGame_TreasurePoints" "+{d:treasure_points}" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGame_WeeklyCap" "Ugentlig begrænsning" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGame_WeeklyProgress" "{d:weekly_progress} / {d:weekly_complete_limit}" "DOTA_CoachRatingPostGame_CoachRating" "Coachrang" "DOTA_PlusUpsell_Title" "Tilgængelig for Dota Plus-abonnenter" "DOTA_PlusUpsell_HeroLeveling_Title" "Helte-level 6+" "DOTA_PlusUpsell_HeroLeveling_Description" "Spil kampe som dine yndlingshelte for at opnå højere levels. Vis dit helteemblem, modtag nye sætninger til chathjulet og optjen skår til at bruge på Plus-belønninger." "DOTA_PlusUpsell_HeroChallenges_Title" "Helteudfordringer" "DOTA_PlusUpsell_HeroChallenges_Description" "Hver helt kan gennemføre op til 3 udfordringer hver 2. uge for at tjene XP. Opnå 1-3 stjerner, afhængigt af hvor godt du klarer dig, og modtag mere XP af at få flere stjerner." "DOTA_PlusUpsell_HeroRelics_Title" "Helterelikvier" "DOTA_PlusUpsell_HeroRelics_Description" "Køb helterelikvier med skår, og brug dem til at holde øje med 14 forskellige statistikker per helt. Vis dine statistikker i spillet over din helt." "DOTA_PlusUpsell_StatComparison_Title" "Sammenlign statistikker" "DOTA_PlusUpsell_StatComparison_Description" "Se din helts gennemsnitlige GPM, XPM, dødsstød samt nægtelser, og sammenlign dem med andre spillere af forskellig rang. Hvor godt klarer du dig?" "DOTA_PlusUpsell_TalentPicks_Title" "Talentvalg" "DOTA_PlusUpsell_TalentPicks_Description" "Se de mest populære talentvalg og hvor ofte de vinder. Sammenlign dine valg med valgene hos spillere af alle forskellige rang." "DOTA_PlusUpsell_HeroStats_Title" "Avancerede statistikker" "DOTA_PlusUpsell_HeroStats_Description" "Se din sejrsprocent, hvor du har haft denne helt som en allieret eller fjende. Hold øje med din bedste mængde farm og højeste mængde skade og heling." "DOTA_PlusUpsell_GlobalTrends_Title" "Globale trends" "DOTA_PlusUpsell_GlobalTrends_Description" "Vær med på den nyeste meta. Se de helte, som er de mest succesfulde, mest valgte og mest udelukkede lige nu." "DOTA_PlusUpsell_Subscribe" "Abonner på Dota Plus" "DOTA_PlusUpsell_LearnMore" "Lær mere" "DOTA_PlusUpsell_SubscribeNow" "Abonnér nu" "DOTA_PlusDebut_Introducing" "Introducerer" "DOTA_PlusDebut_Subtitle" "Helte-levels | Assistent\nAnalytik | Plus-fordele" "DOTA_PlusDebut_PriceDuration" "Om måneden" "DOTA_Plus_NewChallengesIn" "NYE UDFORDRINGER TILGÆNGELIGE OM:" "DOTA_Plus_ChallengeComplete" "GENNEMFØRT!" "DOTA_Plus_ChallengeObsolete" "Forældet udfordring. Vil blive erstattet næste gang udfordringer opdateres." "DOTA_Plus_RewardLog_Title" "LOG OVER SKÅRBELØNNINGER" "DOTA_Plus_RewardLog_TotalShards" "{d:current_balance}" "DOTA_Plus_RewardLog_TitleBar_Date" "DATO" "DOTA_Plus_RewardLog_TitleBar_Description" "BESKRIVELSE" "DOTA_Plus_RewardLog_TitleBar_Shards" "SKÅR" "DOTA_Plus_RewardLog_TitleBar_Total" "I ALT" "DOTA_Plus_RewardLog_EventReward" "Belønning" "DOTA_Plus_RewardLog_HeroLevelUp" "{g:dota_hero_name:heroID} helte-level {d:level}-belønning" "DOTA_Plus_RewardLog_WeeklyBonus" "Ugentlig bonus" "DOTA_Plus_RewardLog_SubscriptionActivated" "Aktiverede Dota Plus" "DOTA_Plus_RewardLog_RedeemedPrize" "Indløste genstand: {g:dota_item_link:prize_item}" "DOTA_Plus_RewardLog_RelicClaimed" "Indløste relikvie: {g:dota_gem_name:relic_type_id}" "DOTA_Plus_RewardLog_RandomRelicClaimed" "Valgte et tilfældigt relikvie: {g:dota_gem_name:relic_type_id}" "DOTA_Plus_RewardLog_RelicRecycled" "Genbrugte relikvie: {g:dota_gem_name:relic_type_id}" "DOTA_Plus_RewardLog_CharmReward" "Belønning for sejrsforudsigelse" "DOTA_Plus_RewardLog_TipReceived" "Modtog tip fra {g:dota_persona:dp:account_id}" "DOTA_Plus_RewardLog_TipGiven" "Tippede {g:dota_persona:dp:account_id}" "DOTA_Plus_RewardLog_MVP" "MVP-opgave i kamp" "DOTA_Plus_RewardLog_ChallengeCompleted" "Udfordring gennemført" "DOTA_Plus_RewardLog_PurchaseAvoidPlayerSlot" "Ekstra plads til undgået spiller" "DOTA_PlusWelcome_Title" "Velkomstopgaver" "DOTA_PlusWelcome_Description" "Udforsk Dota Plus og optjen {g:dota_shards_value:total_reward} ved at gennemføre opgaver." "DOTA_PlusWelcome_Subtitle" "Lær om Dota Plus-funktionerne og optjen indledende skårbelønninger." "DOTA_PlusWelcome_Part1" "Del 1" "DOTA_PlusWelcome_Part2" "Del 2" "DOTA_PlusWelcome_Part3" "Del 3" "DOTA_PlusWelcome_ClaimFailed" "Kunne ikke indløse denne belønning. Prøv igen senere. (Fejlkode: {d:error_code})" "DOTA_PlusWelcome_Finished_Title" "Tillykke" "DOTA_PlusWelcome_Finished_Message" "Du har gennemført alle velkomstopgaverne i Dota Plus. Vi håber, du nyder Dota Plus!" "DOTA_PlusWelcome_Part2Locked" "Gennemfør alle opgaverne i del 1 for at oplåse del 2." "DOTA_PlusWelcome_Part3Locked" "Gennemfør alle opgaverne i del 2 for at oplåse del 3." "DOTA_PlusWelcome_QuestsAvailable:p{welcome_quests_available}" "{d:welcome_quests_available} velkomstopgave tilgængelig#|#{d:welcome_quests_available} velkomstopgaver tilgængelige" "DOTA_PlusWelcome_QuestsUnclaimed:p{welcome_quests_unclaimed}" "Indløs {d:welcome_quests_unclaimed} opgavebelønning#|#Indløs {d:welcome_quests_unclaimed} opgavebelønninger" "DOTA_PlusWelcome_AllQuestsCompleted" "Alle opgaver gennemført!" "DOTA_PlusWelcome_SelectPlusGuide_Name" "Vælg Plus-assistentguiden" "DOTA_PlusWelcome_SelectPlusGuide_Description" "Åbn butikken i løbet af en kamp og skift din valgte guide til Plus-assistenten." "DOTA_PlusWelcome_PickSuggestedHero_Name" "Vælg en helt anbefalet af \"Venner og fjender\"-funktionen" "DOTA_PlusWelcome_PickSuggestedHero_Description" "Når du vælger en helt, så vælg en ud fra de anbefalede \"Venner og fjender\"." "DOTA_PlusWelcome_ViewPostGameAnalytics_Name" "Se analyserne efter spillet" "DOTA_PlusWelcome_ViewPostGameAnalytics_Description" "Tag et kig i analysefanen efter en afsluttet kamp for at analysere, hvor effektiv du var, eller i ydelsesfanen for at sammenligne dine resultater med gennemsnittet for andre med din rang." "DOTA_PlusWelcome_ViewHeroTrends_Name" "Se udvikling i heltespecifik global rang" "DOTA_PlusWelcome_ViewHeroTrends_Description" "Tag et kig i tendensfanen på en hvilken som helst helts side for at se, hvordan spillere af forskellig rang klarer sig." "DOTA_PlusWelcome_EquipSeasonalTerrain_Name" "Udstyr årstidsterrænet" "DOTA_PlusWelcome_EquipSeasonalTerrain_Description" "Udstyr årstidsterrænet i dit arsenal. Plus-medlemmer har altid adgang til det aktuelle årstidsterræn." "DOTA_PlusWelcome_PurchaseRelic_Name" "Køb et relikvie fra Plus-belønningerne" "DOTA_PlusWelcome_PurchaseRelic_Description" "Køb et tilfældigt eller sjældent helterelikvie til enhver helt. Der kan købes på heltesiden eller på siden for Plus-belønninger." "DOTA_PlusWelcome_UseSpectatorWinProbatility_Name" "Brug grafen over vinderchance for tilskuere" "DOTA_PlusWelcome_UseSpectatorWinProbatility_Description" "Mens du ser på en kamp, kan du åbne grafen over vinderchance via en knap øverst til venstre på skærmen." "DOTA_PlusWelcome_UseDeathSummary_Name" "Brug dødsresuméet" "DOTA_PlusWelcome_UseDeathSummary_Description" "Efter at du dør i en kamp, eller mens du ser på en spiller som døde, så klik på dødsresuméet for at se en detaljeret analyse af, hvordan helten døde." "DOTA_PlusWelcome_UseHeroChatWheel_Name" "Brug helte-chathjulet" "DOTA_PlusWelcome_UseHeroChatWheel_Description" "Tryk på genvejstasten til helte-chathjulet i en kamp for at se dine heltereplikker, du kan sende fra din helt. Disse replikker låses op, idet du øger dit helte-level." "DOTA_PlusWelcome_BuyLegacySet_Name" "Køb et klassisk sæt fra Plus-belønningerne" "DOTA_PlusWelcome_BuyLegacySet_Description" "Køb ethvert klassisk sæt fra butikkens sektion med Plus-belønninger." "DOTA_PlusWelcome_FollowLaneSuggestor_Name" "Følg assistentens lane-forslag" "DOTA_PlusWelcome_FollowLaneSuggestor_Description" "Efter du vælger en helt i en kamp, så tag et kig på Plus-assistentens foreslåede lanes og vælg den anbefalede lane på minikortet." "DOTA_PlusWelcome_PlayBattleCup_Name" "Spil i en Battle Cup" "DOTA_PlusWelcome_PlayBattleCup_Description" "Deltag i en Weekend Battle Cup." "DOTA_PlusWelcome_EarnWeeklyReward_Name" "Optjen den ugentlige sejrsbelønning" "DOTA_PlusWelcome_EarnWeeklyReward_Description" "Vind 3 kampe på én enkel uge, og indløs skårene fra Plus-panelet under din profil på startsiden." "DOTA_PlusWelcome_BeatComparativeStat_Name" "Slå én sammenlignelig statistik i spillet når spiltiden runder 10 minutter" "DOTA_PlusWelcome_BeatComparativeStat_Description" "Vær foran din rangs gennemsnitlige KDA, LH/DN eller nettoværdi, når spiltiden runder 10 minutter." "DOTA_PlusWelcome_CompleteAChallenge_Name" "Gennemfør en udfordring" "DOTA_PlusWelcome_CompleteAChallenge_Description" "Gennemfør en helteudfordring for enhver helt. Udfordringer tæller kun, hvis I også vinder kampen." "DOTA_PlusWelcome_MakeRelicProgress_Name" "Opnå fremskridt på en relikvie" "DOTA_PlusWelcome_MakeRelicProgress_Description" "Efter du køber et relikvie, så spil helten i en kamp og opnå fremskridt på relikviets statistik." "DOTA_PlusWelcome_ReachHeroLevel_Name" "Opnå heltelevel 3 på enhver helt" "DOTA_PlusWelcome_ReachHeroLevel_Description" "Øg en helt til helte-level 3 ved at spille kampe og gennemføre udfordringer." "DOTA_PlusWelcome_BecomeDotaPlusMember_Name" "Bliv Dota Plus-medlem" "DOTA_PlusWelcome_BecomeDotaPlusMember_Description" "Velkommen til Dota Plus! Klik på knappen for at indløse din første belønning." "DOTA_PlusWelcome_PlayRankedRoles_Name" "Vind 5 rangerede rollespil" "DOTA_PlusWelcome_PlayRankedRoles_Description" "Vind 5 spil i rangeret rollematchmaking." "DOTA_PlusDBPage_Title" "Dota Plus" "DOTA_PlusDBPage_RewardLog" "Belønningslog" "DOTA_PlusDBPage_SubscribedOn" "Abonnerede d. {T:s:plus_subscription_start_date}" "DOTA_PlusDBPage_RenewsOn" "Fornyer d. {T:s:plus_subscription_end_date}" "DOTA_PlusDBPage_ExpiresOn" "Udløber d. {T:s:plus_subscription_end_date}" "DOTA_PlusDBPage_Manage" "Administrer abonnement" "DOTA_PlusDBPage_Subscribe" "Abonnér" "DOTA_PlusDBPage_ProgressLabel" "{d:achievement_score}/{d:completion_score}" "DOTA_QuestProgress" "{d:quests_completed}/{d:quests_count} gennemført" "DOTA_QuestsComplete" "Opgaver gennemført" "DOTA_Plus_QuestRewardsAvailable" "{g:dota_shards_value:shards_available} tilgængelig" "DOTA_Plus_RelicPurchaseTitle" "Bekræft relikviekøb" "DOTA_Plus_RelicPurchaseConfirm:p{relic_price}" "Er du sikker på, at du vil købe relikviet {s:relic_desc} for {d:relic_price} skår?#|#Er du sikker på, at du vil købe relikviet {s:relic_desc} for {d:relic_price} skår?" "DOTA_PurchaseItemWithEventPoints_Title" "Køb genstande" "DOTA_PurchaseItemWithEventPoints_Item" "Genstand" "DOTA_PurchaseItemWithEventPoints_Balance" "Nuværende saldo: {g:dota_event_points_value:current_balance}" "DOTA_PurchaseItemWithEventPoints_Quantity" "Antal" "DOTA_PurchaseItemWithEventPoints_Price" "Pris" "DOTA_PurchaseItemWithEventPoints_Total" "I alt:" "DOTA_PurchaseItemWithEventPoints_Info" "Købte genstande kan hverken byttes eller sælges." "DOTA_TeamChallenge_Title" "Holdudfordring" "DOTA_TeamChallenge_Success" "SUCCES" "DOTA_TeamChallenge_Failure" "MISLYKKEDES" "DOTA_TeamChallenge_Reward" "+{d:reward_amount}BP" // TI8 "TI8_ChallengeMode_ButtonLabel" "Aktiver holdudfordring" "TI8_ChallengeMode_TokenLabel" "{d:team_challenge_tokens} holdudfordringspoletter" "DOTA_TI8BP_purchase_pool_contribution" "25% af alle Battle Pass-salgene går direkte til The International 2018's præmiepulje" "DOTA_TI8BP_purchase_pool_contribution_levels" "25% af alle salgene af Battle Pass-levels går direkte til The International 2018's præmiepulje." "DOTA_TI8BP_Lvl1000_Register" "Registrer til levering" "DOTA_TI8_BattlePass_EndDate_Purchase" "Battle Pass-levels kan købes frem til den 26. august 2018" "DOTA_TI8BP_Lvl1000_Register_Soon" "Registrering kommer snart" "DOTA_TI8_Meepo_Announcer_Pack" "Meepo-kommentatorpakke" "DOTA_TI8_Prestige_Item" "Prestigegenstand" "DOTA_TI8_Eminent_Revival" "Promise of Eminent Revival" "DOTA_TI8_PredictionToken_Tooltip" "Pro Circuit-forudsigelser låst op" "DOTA_TI8_TipUpgrade_50" "Tipopgradering: 50 Battle Points per tip givet" "DOTA_TI8_TipUpgrade_100" "Tipopgradering: 100 Battle Points per tip givet" "DOTA_TI8_TipUpgrade_200" "Tipopgradering: 200 Battle Points per tip givet" // TI9 "DOTA_EventName_International2019" "The International 2019 Battle Pass" "DOTA_EventNameShort_International2019" "The International 2019" "DOTA_International2019BattlePass_Compendium_SupportTitle" "Køb Battle Pass-levels" "DOTA_International2019BattlePass_Compendium_SupportDesc" "25% af overskuddet fra alle solgte Battle Pass går direkte til præmiepuljen for The International 2019." "DOTA_TrophyCategory_International2019" "The International 2019" "DOTA_FrontPage_International2019_Website" "Besøg webstedet" "DOTA_FrontPage_International2019_Buy" "Køb Battle Pass" "DOTA_FrontPage_International2019_LearnMore" "Besøg Battle Pass-hjemmesiden for at læse mere om alle funktionerne." "DOTA_SeasonPass_International_Rewards_Expire_Date" "{t:l:end_date}" "DOTA_SeasonPass_International_BattlePass_EndDate" "Slutter {t:l:end_date}" "DOTA_TI9BP_purchase_pool_contribution" "25% af alle Battle Pass-salgene går direkte til The International 2019's præmiepulje." "DOTA_TI9BP_purchase_pool_contribution_levels" "25% af alle salgene af Battle Pass-levels går direkte til The International 2019's præmiepulje." "DOTA_TI9_BattlePass_EndDate_Purchase" "Battle Pass-levels kan købes frem til den 25. august 2019" "DOTA_HeroSelectorCategory_Recommend" "VENNER OG FJENDER" "DOTA_BattlePass_VsHeroWinRates" "SEJRSPROCENT" "DOTA_BattlePass_MatchUp_Allies" "ALLIEREDE" "DOTA_BattlePass_MatchUp_Enemies" "FJENDER" "DOTA_BattlePass_MatchUp_You" "DIG" "DOTA_BattlePass_MatchUp_GoodPick" "GODT VALG!" "DOTA_BattlePass_MatchUp_BadPick" "DÅRLIGT VALG!" "DOTA_BattlePass_FriendsAndFoes" "Venner og fjender" "DOTA_BattlePass_BasedOnMatchup" "BASERET PÅ KAMPOPSTILLINGEN" "DOTA_BattlePass_HeroPerformance_UpsellBP" "Tilgængelig i Dota Plus" "DOTA_BattlePass_FriendsAndFoes_RequestingData" "Anmoder om data" "DOTA_BattlePass_FriendsAndFoes_ErrorNoData" "Kunne ikke hente data" "DOTA_CoachesChallenge_CoachRating" "Coachrang" "DOTA_CoachesChallenge_Unavailable" "Det er i øjeblikket ikke muligt at deltage i Coach's Challenge." "DOTA_CoachesChallenge_BadPartySize" "Du kan kun deltage i Coach's Challenge som solospiller." "DOTA_CoachesChallenge_GenericRequirementsNotMet" "Spillerkravene for Coach's Challenge er ikke opfyldt." "DOTA_CoachesChallenge_RequirementsNotMetHeader" "Kravene til coaching er ikke opfyldt" "DOTA_CoachesChallenge_RequirementsNotMet" "For at deltage i Coach's Challenge skal du opfylde følgende krav:" "DOTA_CoachesChallenge_Requirements_BehaviorScore" "Opførselsscore på 8000 eller højere." "DOTA_CoachesChallenge_Requirements_MMR" "MMR på 1000 eller højere." "DOTA_CoachesChallenge_Requirements_GamesPlayed" "50 eller flere matchmaking-spil spillet." "DOTA_TI9_Shovel_Unearth_10" "%s1 gravede 100 Battle Points op!" "DOTA_TI9_Shovel_Unearth_11" "%s1 gravede hele 500 Battle Points op!" "DOTA_TI9_Shovel_Unearth_12" "%s1 gravede 5000 Battle Points op – det er helt ufatteligt!" "DOTA_TI9_Shovel_Unearth_28" "%s1 gravede en kiste op med en polet til Rylais Kampvelsignelse." "DOTA_TI9_Shovel_Unearth_30" "%s1 gravede en Stasis Trap op!" "DOTA_TI9_Shovel_Unearth_40" "%s1 gravede en rede af edderkopper op. Aaaddd. " "DOTA_TI9_Shovel_Unearth_41" "%s1 fiskede nogle skildpadder op af floden." "DOTA_TI9_Shovel_Unearth_50" "%s1 gravede en egernhule op. " "DOTA_TI9_Shovel_Unearth_51" "%s1 fiskede en klynge af frøer op af floden." "DOTA_TI9_Shovel_Unearth_60" "%s1 gravede et overraskende livligt skelet op!" "DOTA_TI9_Shovel_Unearth_80" "%s1 gravede noget... ildelugtende op!" "DOTA_TI9_Shovel_Unearth_90" "%s1 gravede og fandt intet." // TI9 Compendium "DOTA_TI2019_COMP_DATE" "20.-25. AUGUST 2019" "DOTA_TI2019_COMP_TRANSITION" "@" "DOTA_TI2019_COMP_VENUE" "MERCEDES-BENZ ARENA, SHANGHAI, KINA" // TI9 PURCHASE PAGE "TI2019_BP_New_Features" "Nye funktioner" "TI2019_BP_Buy_Block_Intro" "Battle Pass 2019" "TI2019_BP_Buy_Block_Title" "Tilslut dig kampen" "TI2019_BP_Buy_Block_Desc" "Battle Passet er din følgesvend under årets største Dota-begivenhed. Stig i Battle Level for at låse op for flere og flere belønninger, bl.a. nye Udødelige genstande, eksklusive genstandssæt og terræner, en ny heltepersona til Invoker og meget mere!" "TI2019_BP_Buy_Base" "Standard" "TI2019_BP_Buy_50" "Level 50" "TI2019_BP_Buy_Desc" "Inkluderer det normale Battle Pass" "TI2019_BP_Buy_50_Desc" "+ level 50-startpunkt" "TI2019_BP_Buy_100" "Level 100" "TI2019_BP_Buy_100_Desc" "+ level 100-startpunkt" "TI2019_BP_Buy_50_Disc" "Spar 5%" "TI2019_BP_Buy_100_Disc" "Spar 15%" "TI2019_BP_Buy_Included_Levels" "på inkluderede levels" // TI9 BP HOME "DOTA_TI9_BPHOME_MOROKAI_TITLE" "Mo'rokaiernes vrede" "DOTA_TI9_BPHOME_MOROKAI_LEARN" "Læs mere" "DOTA_TI9_BPHOME_NowAvailable" "Tilgængelig nu" "DOTA_TI9_PostGame_EssenceCollected" "essens \nindsamlet" "DOTA_TI9_FrontPage_Morokai_Header" "Ny spiltilstand" "DOTA_TI9_BPHOME_PERSONA_TITLE" "Young Invoker-persona" "DOTA_TI9_BPHOME_PERSONA_LEARN" "Læs mere" "DOTA_TI9_FrontPage_PERSONA_Header" "Ny persona" "DOTA_TI9_EventGame_BP_Earned" "Battle Points optjent:" "DOTA_TI9_EventGame_BP_EarnedValue" "{d:event_game_points_earned} / {d:event_game_point_cap}" "DOTA_TI9_EventGame_BP_PointMultiplier" "Pointmultiplikator:" "DOTA_TI9_EventGame_BP_PointMultiplierValue" "{s:event_game_point_multiplier}x" "DOTA_TI9_EventGame_BP_AdjustPointsActive" "Daglig bonus aktiv" "DOTA_TI9_EventGame_BP_AdjustPointsRemaining" "Bonusser tilbage: {d:event_game_adjust_resource_remaining}" "DOTA_TI9_EventGame_BPForWin" "+{d:points_for_win} PR. SEJR" "DOTA_TI9_EventGame_BPDailyBonus" "+{d:daily_bonus_bp} yderligere point pr. sejr med daglig bonus aktiv (maks. 1 polet pr. dag)" "DOTA_TI9_EventGame_BPForLoss" "+{d:points_for_loss} PR. TAB" "DOTA_TI9_EventGame_BPForTreasures" "+BONUS FRA SKATTE I SPILLET" "DOTA_TI9_EventGame_NextDailyBonus" "Den næste er tilgængelig om: {t:d:s:countdown_time}" "DOTA_TI9_EventGame_RefreshTime" "Point og bonuspoletter opdateres om {t:d:t:time_until_reset}" "DOTA_TI9_EventGame_Description" "Kommer snart" "DOTA_TI9_EVENT_GAME_COMING_SOON" "SÆRLIG BEGIVENHED – KOMMER SNART" "DOTA_TI9_EVENTGAME_TITLE" "Mo'rokaiernes vrede" "DOTA_TI9_MorokaiTeaser1_Title" "Fodr dine bæster" "DOTA_TI9_MorokaiTeaser3_Title" "HØST DINE BELØNNINGER" "DOTA_TI9_BPHOME_COACH_BOX" "Coach's Challenge" "DOTA_TI9_BPHOME_TIPPING_BOX" "Tips" "DOTA_TI9_BPHOME_TIPPING_BOX_REMAIN" "Tips tilbage" "DOTA_TI9_BPHOME_WAGERING_BOX" "Væddemål" "DOTA_Compendium_MainPage_Tipping_Info_Short" "Tip spillere i dine kampe, når de gør noget, som fortjener anerkendelse!" "DOTA_TI2019_Home_Tipping_Info" "Tip spillere i dine kampe, når de gør noget, som fortjener anerkendelse.

Hvert tip er 25 Battle Points værd i starten.

Du kan opgradere dine tips på Battle Pass-belønningsstien for at give 50, 100 eller 200 Battle Points.

Det koster dig ikke nogen af dine egne Battle Points at tippe, så prøv at bruge alle 10 hver uge." "DOTA_TI9_FrontPage_JungleExpedition_Title" "Jungleekspedition" "DOTA_TI9_FrontPage_Coaching_Title" "Coach's Challenge" "DOTA_TI9_FrontPage_CustomGame_Title" "Mo'rokaiernes vrede" "DOTA_TI9_FrontPage_PartyFinder_Title" "Gruppefinder" "DOTA_TI9_FrontPage_AvoidPlayers_Title" "Liste over spillere, som undgås" "DOTA_TI9_FrontPage_ArcanaVote_Title" "Arcana-afstemning" "DOTA_TI9_FrontPage_ArcanaVote_Text" "Vær med til at afgøre, hvilken helt der skal modtage den næste Arcana-genstand." "DOTA_TI9_FrontPage_Morokai_Coming_Soon" "Kommer snart" "DOTA_TI9_FrontPage_Morokai_Title" "Mo'rokaiernes vrede – Kommer snart" "DOTA_TI9_FrontPage_Terrain_Label" "Nyt terræn" "DOTA_TI9_FrontPage_Terrain_Title" "Overgrown Empire" "DOTA_TI9_FrontPage_Axe_Title" "Axe Unleashed" "DOTA_TI9_FrontPage_TreasureI_Title" "Udødelig skat I | 2019" "DOTA_TI9_FrontPage_BattlePassConsumables_Title" "Forbrugsvarer" "DOTA_BattlePass_BattlePassConsumablesTooltip_PointsEarned" "Point gravet op" // TI9 Rewards line "DOTA_TI9_Announcer_Pack" "Dark Willow-kommentatorpakke" "DOTA_TI9_BattlePass_Level75Reward_Soon" "Dark Willow-kommentator" "DOTA_TI9_BattlePass_Level182Reward_Soon" "Tilpassede kryb" "DOTA_TI9_BattlePass_Level255Reward_Soon" "Tiny-prestigegenstand" "DOTA_TI9_BattlePass_Level305Reward_Soon" "Invoker-persona" "DOTA_TI9_BattlePass_Level365Reward_Soon" "Earthshaker-Arcana" "DOTA_TI9_BattlePass_Level425Reward_Soon" "Axe Unleashed" "DOTA_TI9_BattlePass_Level150Reward_Bonus" "Mo'rokai:
Pointgrænse hævet til 3000
2 bonuspoletter per uge" "DOTA_TI9_BattlePass_Level252Reward_Bonus" "Mo'rokai:
Pointgrænse hævet til 4000
3 bonuspoletter per uge" "DOTA_TI9_Custom_Game_Point_Base" "Mo'rokai:
2000 pointgrænse
1 bonuspolet per uge" "DOTA_TI9_Prestige_Item_Coming_Soon" "Prestigegenstand" "DOTA_TI2019_Banner_Effect_Lvl_1" "Sæsonbestemt bannereffekt – Level 1" "DOTA_TI2019_Banner_Effect_Lvl_2" "Sæsonbestemt bannereffekt – Level 2" "DOTA_TI2019_High_Five_Effect_Lvl_1" "Sæsonbestemt highfiveeffekt – Level 1" "DOTA_TI2019_High_Five_Effect_Lvl_2" "Sæsonbestemt highfiveeffekt – Level 2" "DOTA_TI2019_High_Five_Effect_Lvl_3" "Sæsonbestemt highfiveeffekt – Level 3" "DOTA_TI9_Invoker_Branch" "Invoker-persona" "DOTA_TI9_Invoker_Item_Coming_Soon" "Invoker-persona kommer snart" "DOTA_TI9_Earthshaker_Item_Coming_Soon" "Earthshaker-Arcana kommer snart" "DOTA_TI9_Custom_Creeps_Item_Coming_Soon" "Tilpassede kryb" "DOTA_TI9_Custom_Towers" "Tilpassede tårne" "DOTA_TI9_ES_Arcana" "Earthshaker-Arcana" "DOTA_TI9_Axe_Item" "Eksklusiv Axe-genstand" "DOTA_TI2019_Reward_Banner_Effect_2" "Sæsonbestemt bannereffekt – Level 2" "DOTA_TI9_Axe_Item_Coming_Soon" "Ekslusiv Axe-genstand kommer snart" "DOTA_TI2019_Reward_Attack_Effect" "Sæsonbestemt angrebseffekt" "DOTA_TI9_Evolving_Chat_Wheel_Line" "Udviklende chathjulsreplik" "DOTA_TI9BP_Lvl1000_Register" "Registrer til levering" "DOTA_SummerScrub_WindowTitle" "Sommerrengøring" "DOTA_TI9_FrontPage_Ranked_Matchmaking_Title" "Matchmaking-opdatering" "DOTA_TI9_FrontPage_Qol_Title" "Fejlrettelser og højere kvalitet" // TI10 "DOTA_TI10_FrontPage_Terrain_Label" "Nyt terræn" "DOTA_TI10_FrontPage_Terrain_Title" "Overgrown Empire" "DOTA_TI10_Guilds_Label" "Ny funktion" "DOTA_TI10_Guilds_Desc" "Der er ikke noget mere tilfredsstillende end at smadre en Ancient med en skøn gruppe af venner og så gøre det igen og igen." "DOTA_TI10_Guilds_Btn" "Vis guilds" "DOTA_TI10_DivinePath_Label" "TO NYE BANER" "DOTA_TI10_DivinePath_Title" "Grottevandring" "DOTA_TI10_DivinePath_Desc" "Opdag utallige rigdomme i Nightsilver, den månebelyste skov, og Foulfell, den fordrejede virkelighed." "DOTA_TI10_DivinePath_Btn" "Vis Grottevandring" "DOTA_TI10_Immortal_1_Title" "Udødelig skat I" "DOTA_TI10_Immortal_1_Desc" "Få fat i de helt nye udødelige skatte med genstande til Lifestealer, Tinker, Night Stalker og andre." "DOTA_TI10_View_Treasure" "Vis skat" "DOTA_TI10_WraithKing_Arcana_Label" "Tilgængelig nu" "DOTA_TI10_WraithKing_Arcana_Title" "The One True King" "DOTA_TI10_WraithKing_Arcana_Desc" "Folk bliver ved med at spørge, om jeg er tilbage. Jep, det vil jeg mene." "DOTA_TI10_WraithKing_Arcana_Btn" "Vis Wraith King-Arcana" "DOTA_TI10_Gauntlet_Label" "Tilgængelig nu" "DOTA_TI10_Gauntlet_Title" "Slagduel" "DOTA_TI10_Gauntlet_Desc" "Bevis din kampdygtighed ved konsekvent at vinde i den helt nye Slagduel, et endnu mere konkurrencemæssigt twist af din daglige Dota-oplevelse." "DOTA_TI10_Gauntlet_Btn" "Vis Slagduel" "DOTA_TI10_Cache_Voting_Label" "Tilgængelig nu" "DOTA_TI10_Cache_Voting_Title" "Collector's Cache-afstemningen" "DOTA_TI10_Cache_Voting_Desc" "Stem på dine yndlingssæt for at være med til at vælge, hvilke indsendelser der skal med i årets samling." "DOTA_TI10_Immortal_2_Title" "Udødelig skat II" "DOTA_TI10_Immortal_3_Title" "Udødelig skat III" "DOTA_TI10_Immortal_3_Desc" "Ventetiden er ovre, og nu er den sidste Udødelige skat ankommet. Indeholder genstande til Pugna, Oracle, Lich og flere." "DOTA_SeasonPass_International2020_Rewards_Ended" "The International Battle Pass 10 er slut." "DOTA_EventName_International2020" "The International 10 - Battle Pass" "DOTA_EventNameShort_International2020" "The International 10" "DOTA_International2020BattlePass_Compendium_SupportTitle" "Køb Battle Pass-levels" "DOTA_International2020BattlePass_Compendium_SupportDesc" "25% af alle Battle Pass-salg går direkte til The International 10-præmiepuljen." "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_CavernCrawl_TI2020" "Grottevandring" "DOTA_TrophyCategory_International2020" "The International 10" "DOTA_FrontPage_International2020_Website" "Vis hjemmeside" "DOTA_FrontPage_International2020_Buy" "Køb Battle Pass" "DOTA_FrontPage_International2020_LearnMore" "Besøg Battle Pass-hjemmesiden for at læse mere om alle funktionerne." "DOTA_TI10BP_purchase_pool_contribution" "25% af alle Battle Pass-salg går direkte til The International 10-præmiepuljen." "DOTA_TI10BP_purchase_pool_contribution_levels" "25% af alle salgene af Battle Pass-levels går direkte til The International 10-præmiepuljen." "DOTA_TI10_BattlePass_EndDate_Purchase" "Sidste dag at købte Battle Pass-levels er d. 9. oktober 2020" "DOTA_TI10_PortalOutcome_100" "%s1 hidkaldte 100 Battle Points!" "DOTA_TI10_PortalOutcome_101" "%s1 hidkaldte 500 Battle Points!" "DOTA_TI10_PortalOutcome_102" "%s1 hidkaldte 1000 Battle Points!" "DOTA_TI10_PortalOutcome_103" "%s1 hidkaldte 5000 Battle Points!" "DOTA_TI10_PortalOutcome_210" "%s1 hidkaldte en Udødelig skat I!" "DOTA_TI10_PortalOutcome_211" "%s1 hidkaldte en Udødelig skat II!" "DOTA_TI10_PortalOutcome_212" "%s1 hidkaldte en Udødelig skat III!" "DOTA_TI10_PortalOutcome_220" "%s1 hidkaldte en polet til Rylais Kampvelsignelse." "DOTA_TI10_PortalOutcome_221" "%s1 hidkaldte en eller andens stinkende underbukser!" "DOTA_TI10_PortalOutcome_240" "%s1 hidkaldte %s2 portalforbrugsgenstande." "DOTA_TI10_PortalOutcome_250" "%s1 hidkaldte %s2 fodboldforbrugsgenstande." "DOTA_TI10_PortalOutcome_260" "%s1 hidkaldte %s2 chilipeberforbrugsgenstande." "DOTA_TI10_PortalOutcome_270" "%s1 hidkaldte %s2 diskokugleforbrugsgenstande." "DOTA_TI10_PortalOutcome_280" "%s1 hidkaldte %s2 sideshopguld" "DOTA_TI10_PortalOutcome_300" "%s1s hidkaldelsesportal fusede ud. Bedre held næste gang!" "DOTA_TI10_PortalOutcome_400" "%s1 hidkaldte en lækker småkage." "DOTA_TI10_PortalOutcome_401" "%s1 hidkaldte en masse småkager!" "DOTA_TI10_PortalOutcome_500" "%s1 hidkaldte en stor, stinkende vovse!" "DOTA_TI10_PortalOutcome_600" "%s1 hidkaldte DET GIGANTISKE HOVED." "DOTA_TI10_PortalOutcome_700" "%s1 hidkaldte en babyføniks." "DOTA_TI10_PortalOutcome_701" "%s1 hidkaldte en føniksrede!" "DOTA_TI10_PortalOutcome_800" "%s1 hidkaldte en gruppe lunefulde skovånder." "DOTA_TI10_PortalOutcome_801" "%s1 hidkaldte en fortryllet skov!" "DOTA_TI10_PortalOutcome_900" "%s1 hidkaldte en portal lige over en trampolinfest!" "DOTA_TI10_HotPotato_CastError_InboundPotato" "Der er chilipeber på vej mod dig!" "DOTA_TI10_HotPotato_CastError_TargetHasPotato" "Helten har allerede en chilipeber!" "DOTA_TI10_HotPotato_Created" "%s1 kastede en chilipeber til %s2!" "DOTA_TI10_HotPotato_Exploded" "%s1 havde chilipeberen, da den eksploderede!" "DOTA_TI10_VsScreen_Animation_TAUNT" "Hån" "DOTA_TI10_VsScreen_Animation_FLAIL" "Fægtende" "DOTA_TI10_VsScreen_Animation_VICTORY" "Sejr" "DOTA_TI10_VsScreen_Animation_DEFEAT" "Nederlag" "DOTA_TI10_VsScreen_Animation_DIE" "Dødsfald" "DOTA_TI10_VsScreen_Animation_GENERIC_CHANNEL" "Kanalisering" "DOTA_TI10_VsScreen_Animation_ATTACK" "Angreb" "DOTA_TI10_VsScreen_Animation_DISABLED" "Uskadeliggjort" // TI10 Compendium "DOTA_TI2020_COMP_DATE" "18. - 23. AUGUST 2020" "DOTA_TI2020_COMP_TRANSITION" "@" "DOTA_TI2020_COMP_VENUE" "ERICSSON GLOBE, STOCKHOLM, SVERIGE" "DOTA_TI2020_COMP_TBA" "DATO OG STED: ENDNU IKKE ANNONCERET" "DOTA_TI2020_COMP_TBA_Desc" "På grund af den nuværende situation, er de planlagte datoer for The International 10 blevet udskudt. Vi holder øje med situationen og vil offentliggøre de nye datoer, når vi kan." "DOTA_CompendiumRecap_OverviewDetails_TI10" "Hovedbegivenhed: 18. august - 23. august 2020" // INTERACTIVE VERSUS screen "DOTA_TI2020_VS_Interactive_Label" "Vælg din posering" "DOTA_TI2020_VS_Interactive_Label_Taunts" "Handlinger" "DOTA_TI2020_VS_Interactive_Label_Chat" "Chat" "DOTA_TI2020_VS_Interactive_Label_HeroLines" "Heltereplikker" // TI10 PURCHASE PAGE "TI2020_BP_New_Features" "Nye funktioner" "TI2020_BP_Buy_Block_Intro" "The International 10 - Battle Pass" "TI2020_BP_Buy_Block_Title" "Slut dig til kampen" "TI2020_BP_Buy_Block_Desc" "Battle Passet er din følgesvend under årets største Dota-begivenhed. Stig i Battle Level for at låse op for flere og flere belønninger, bl.a. nye Udødelige genstande, eksklusive genstandssæt og terræner og meget mere!" "TI2020_BP_Buy_Base" "Standard" "TI2020_BP_Buy_50" "Level 50" "TI2020_BP_Buy_Desc" "Inkluderer det normale Battle Pass" "TI2020_BP_Buy_50_Desc" "+ level 50-startpunkt" "TI2020_BP_Buy_100" "Level 100" "TI2020_BP_Buy_100_Desc" "+ level 100-startpunkt" "TI2020_BP_Buy_50_Disc" "Spar 5%" "TI2020_BP_Buy_100_Disc" "Spar 15%" "TI2020_BP_Buy_Included_Levels" "på inkluderede levels" "TI2020_BP_Buy_End_Date" "Tilgængeligt indtil d. 9. oktober 2020" "TI2020_BP_Buy_Gifting_Title" "Gaven ved et Battle Pass" "TI2020_BP_Buy_Gifting_SubTitle" "Giv Battle Pass i gave for at låse op for belønninger" "TI2020_BP_Buy_Gifting_Desc" "Ved at give 1, 3 eller 5 Battle Pass til venner, får du Battle Points og låser op for tilpassede titler, der står ved dit navn på versus-skærmen og på dit profilkort. 25% af alle indtægterne går direkte til TI10's præmiepulje." "TI2020_BP_Gift_Reward_Label" "Belønning" "TI2020_BP_Gift_Reward_One" "Titel 1" "TI2020_BP_Gift_Reward_Two" "Titel 2" "TI2020_BP_Gift_Reward_Three" "Titel 3" // TI10 BP HOME "DOTA_TI10_BPHOME_NowAvailable" "Tilgængelig nu" "DOTA_TI10_PostGame_EssenceCollected" "essens \nindsamlet" "DOTA_TI10_DashBox_Guilds_Join" "Deltag" "DOTA_TI10_EventGame_Description" "Kommer snart" "DOTA_TI10_EVENT_GAME_COMING_SOON" "SÆRLIG BEGIVENHED - KOMMER SNART" "DOTA_TI10_BPHOME_TIPPING_BOX" "Tipning" "DOTA_TI10_BPHOME_TIPPING_BOX_REMAIN" "Tips tilbage" "DOTA_TI10_BPHOME_WAGERING_BOX" "Væddemål" "DOTA_TI10_BPHOME_SIDESHOP" "Sideshoppen" "Dota_TI10_BPHOME_GUILDS" "Guilds" "Dota_TI10_BPHOME_GIFTS" "Gaver" "Dota_TI10_BPHOME_GIFTS_Label" "Gaver givet" "Dota_TI10_BPHOME_PRIZE_POOL" "Præmiepulje" "Dota_TI10_BPHOME_GIFTS_Desc" "Giv Battle Passes og få belønninger" "Dota_TI10_BPHOME_Match_Prediction" "Fællesskabsforudsigelser" "DOTA_TI10_BPHOME_BOUNTIES_BOX" "Dusører" "DOTA_TI10_BPHOME_COACH_BOX" "Coaching" "DOTA_TI2020_Home_Tipping_Info" "Tip spillere i dine kampe, når de gør noget, som fortjener anerkendelse.

Hvert tip er 25 Battle Points værd i starten.

Du kan opgradere dine tips på Battle Pass-belønningsstien for at give 50, 100 eller 200 Battle Points.

Det koster dig ikke nogen af dine egne Battle Points at tippe, så prøv at bruge alle 10 hver uge." "DOTA_TI10_FrontPage_ArcanaVote_Title" "Arcana-afstemning" "DOTA_TI10_FrontPage_ArcanaVote_Text" "Vær med til at afgøre, hvilken helt der skal modtage den næste Arcana-genstand." "DOTA_TI10_FrontPage_TreasureI_Title" "Udødelig skat I | TI10" "DOTA_TI10_FrontPage_BattlePassConsumables_Title" "Forbrugsgenstande" "DOTA_TI10_FrontPage_Website_Title" "The International 10 - Battle Pass" "DOTA_TI10_FrontPage_Website_Desc" "Besøg Battle Pass-websiden for at få oplysninger om alle dette års funktioner og belønninger." "DOTA_TI10_FrontPage_Features_Title" "Battle Pass" "DOTA_TI10_FrontPage_Immortal1_Title" "Udødelig skat I" "DOTA_TI10_FrontPage_Immortal1_Desc" "Lås op for Udødelige skatte gennem Battle Pass-belønninger, eller køb flere fra butikken." "DOTA_TI10_FrontPage_Guilds_Title" "Nye guilds" "DOTA_TI10_FrontPage_Guilds_Desc" "Arbejd sammen om at gennemføre kontrakter og udfordringer for at tjene Battle Points og stige i level i jeres guild." "DOTA_TI10_FrontPage_Gauntlet_Title" "Slagduel" "DOTA_TI10_FrontPage_Gauntlet_Desc" "Bevis din kampdygtighed ved konsekvent at vinde i en daglig, konkurrencemæssig udfordring." "DOTA_TI10_FrontPage_DivinePath_Title" "Grottevandring" "DOTA_TI10_FrontPage_DivinePath_Desc" "Opdag utallige rigdomme i to nye baner – Nightsilver, den månebelyste skov, og Foulfell, den fordrejede virkelighed." "DOTA_TI10_FrontPage_Pings_Title" "Pingkosmetik" "DOTA_TI10_FrontPage_Pings_Desc" "Lås op for hel ny kosmetik til dit pinghjul." "DOTA_TI10_FrontPage_Sideshop_Title" "Sideshoppen" "DOTA_TI10_FrontPage_Sideshop_Desc" "Brug optjent sideshopguld i Battle Passet for at hyre helte, ligesom i Underlords, og sælg dem derefter for at låse op for særlige belønninger." "DOTA_TI10_FrontPage_Bounties_Title" "Drabsdusør" "DOTA_TI10_FrontPage_Bounties_Desc" "Indløs en dusørpolet i spillet for at udlove en dusør på en fjende. Holdkammeraten, som gør krav på drabet, modtager en Battle Pass-belønning." "DOTA_TI10_FrontPage_Predictions_Title" "Fællesskabsforudsigelser" "DOTA_TI10_FrontPage_Predictions_Desc" "Stem hver dag på, hvem du tror, der vandt en nylig fællesskabskamp. Gæt rigtigt flere gange i træk for at optjene præstationer og Battle Points." "DOTA_TI10_FrontPage_Gifting_Title" "Gavegivningstitler" "DOTA_TI10_FrontPage_Gifting_Desc" "Giv Battle Pass i gave til dine venner for at låse op for nye titler på din miniprofil." "DOTA_TI10_FrontPage_KillStreaks_Title" "Drabsrækker" "DOTA_TI10_FrontPage_KillStreaks_Desc" "Skab frygt hos dine modstandere med nye drabsrækkeeffekter." "DOTA_TI10_BattlePass_Level445Reward_Soon" "Arcana til Queen of Pain - Kommer snart" "DOTA_TI10_BattlePass_Level575RewardLine_Soon" "Arcana til Windranger - Kommer snart" "DOTA_BattlePassRewards_TI10_BabyRoshan" "En kosmisk sjælden kurér er på vej til den særlige sommerbegivenhed." "DOTA_BattlePassRewards_TI10_EventGame_Tier1_reward" "Tildelt vinderne af førstepladsen i Aghanims prøvelser" "DOTA_BattlePassRewards_Emoticons" "Emotikoner" "DOTA_UpcomingRewards_TI10_Terrain_Name" "Sanctums of the Divine" "DOTA_UpcomingRewards_TI10_Terrain_Desc" "Træd ind i et domæne styret af guddommelighedens skabninger. Kun styrke, og de der er modige nok til at bruge den, kan stille krav her." "DOTA_UpcomingRewards_TI10_SkeletonKing_Name" "The One True King" "DOTA_UpcomingRewards_TI10_SkeletonKing_Desc" "Vend tilbage til de benhårde rødder med en helt ny Arcana-genstand til Wraith King" "DOTA_UpcomingRewards_TI10_CustomTowers_Name" "Declarations of Divine Light" "DOTA_UpcomingRewards_TI10_PudgePersona_Name" "The Toy Butcher" "DOTA_UpcomingRewards_TI10_AntiMagePersona_Name" "The Disciple's Path" "DOTA_UpcomingRewards_TI10_AntiMagePersona_Desc" "Der venter en ny oplevelse med en helt ny persona til Anti-Mage" "DOTA_UpcomingRewards_TI10_QueenOfPainArcana_Name" "Eminence of Ristul" "DOTA_UpcomingRewards_TI10_QueenOfPainArcana_Desc" "Gør krav på tronen i underverden med den helt nye Arcana-genstand til Queen of Pain" "DOTA_UpcomingRewards_TI10_WindrangerArcana_Name" "Compass of the Rising Gale" "DOTA_UpcomingRewards_TI10_CollectibleAegis_Name" "Collector's Aegis" "DOTA_TI10_Pudge_Persona" "Persona til Pudge" "DOTA_ti10_Queen_Of_Pain_Arcana" "Arcana til Queen of Pain" "DOTA_TI10_Windranger_Arcana" "Arcana til Windranger" "Dota_TI10_BattlePass_Announcer_Pack" "The Internationals stemmer" "DOTA_TI10_Reward_Teleport_Effect_1" "Sæsoneffekt - Teleport level 1

Indeholder dit nuværende yndlingshold fra TI som et spray ved din teleportdestination." "DOTA_TI10_Reward_Teleport_Effect_2" "Sæsoneffekt - Teleport level 2

Mens du teleporterer, vises der et 3D-logo af din udvalgte supporterklubs TI-hold." "DOTA_TI2020_Banner_Effect_Lvl_1" "Sæsonbestemt bannereffekt – Level 1" "DOTA_TI2020_Banner_Effect_Lvl_2" "Sæsonbestemt bannereffekt – Level 2" "DOTA_TI2020_High_Five_Effect_Lvl_1" "Sæsonbestemt highfiveeffekt – Level 1" "DOTA_TI2020_High_Five_Effect_Lvl_2" "Sæsonbestemt highfiveeffekt – Level 2" "DOTA_TI2020_High_Five_Effect_Lvl_3" "Sæsonbestemt highfiveeffekt – Level 3" "DOTA_TI10_Custom_Towers" "Tilpassede tårne" "DOTA_TI10_Legacy_Chat_Pack" "Chatpakke - Klassiske kommentatorer" "DOTA_TI10_Legacy_Epic_Pack" "Chatpakke - Klassiske episke kommentatorer" "DOTA_TI2020_Reward_Banner_Effect_2" "Sæsonbestemt bannereffekt – Level 2" "DOTA_TI2020_Reward_Attack_Effect" "Sæsonbestemt angrebseffekt" "DOTA_TI10_Evolving_Chat_Wheel_Line" "Udviklende chathjulreplik" "DOTA_SeasonalItemReceived_PingWheel" "Du har låst op for en ny sæsonbestemt pingtype" "DOTA_SeasonalItemReceived_PingWheelSubtitle" "Pinghjulet kan tilgås i spillet ved at holde ALT + venstre museknap nede" "DOTA_SeasonalItemReceived_GoToUnderDraft" "Besøg sideshoppen" "DOTA_SeasonalItemReceived_UnderDraftGold" "Du modtog sideshopguld" "DOTA_SeasonalItemReceived_UnderDraftGoldSubtitle" "Besøg sideshoppen for at optjene mægtige belønninger!" "DOTA_TI10BP_Lvl1000_Register" "Registrer til levering" "DOTA_TI10BP_Gifting_RewardTitle" "Belønning" "DOTA_TI10BP_Gifting_RewardTitle1" "\"Den uselviske\"" "DOTA_TI10BP_Gifting_RewardTitle2" "\"Den godgørende\"" "DOTA_TI10BP_Gifting_RewardTitle3" "\"Den kloge\"" "DOTA_TI10_Underdraft_Hideout_Title" "Sideshoppen" "DOTA_TI10_UnderDraft_Reward_Tooltip:p{quantity}" "{d:quantity} sideshopguld#|#{d:quantity} sideshopguld" "DOTA_TI10_UnderDraft_Reward:p{quantity}" "{d:quantity} sideshopguld.#|#{d:quantity} sideshopguld." "DOTA_TI10_UnderDraft_Visit" "Besøg sideshoppen" "DOTA_TI10_UnderDraft_Tickets" "Ædelsten ejet" "DOTA_TI10_UnderDraft_ExchangeTickets" "Indløs belønninger" "DOTA_TI10_UnderDraft_Sell" "Indløs " "DOTA_TI10_UnderDraft_Gold" "Guld" "DOTA_TI10_UnderDraft_Title" "Sideshoppen" "DOTA_TI10_UnderDraft_Stars1" "" "DOTA_TI10_UnderDraft_Stars2" "★★" "DOTA_TI10_UnderDraft_Stars3" "★★★" "DOTA_TI10_UnderDraft_Description" "Sithil og Quirt hyrer hjælp til at finde det legendariske Emblem of Divinity. Rekruttér helte med guld optjent fra Battle Pass-belønninger og genbrug. Opgrader helte ved at samle tre af dem samme type – præcis ligesom i Underlords. Sælg derefter dine heltekontrakter for at modtage særlige ædelsten, du kan indløse til værdifulde genstande såsom Udødelige skatte og Arcana-genstande." "DOTA_TI10_UnderDraft_HowItWorks" "Vis mig detaljerne" "DOTA_TI10_UnderDraft_SuperRewardAvailable" "Særlig belønning tilgængelig" "DOTA_TI10_UnderDraft_Recruit" "Rekruttér helte" "DOTA_TI10_UnderDraft_Crew" "Dit hold" "DOTA_TI10_UnderDraft_Reroll_Cost" "2" "DOTA_TI10_Underdraft_Rewards_Title" "Belønningsshop" "DOTA_TI10_Underdraft_Rewards_Cost" "{d:reward_cost}" "DOTA_TI10_Underdraft_BonusTreasure_Title" "Bonusskat" "DOTA_TI10_Underdraft_BonusTreasure_Progress:p{tickets_until_reward}" "{d:tickets_until_reward} FLERE ÆDELSTEN AT OPBRUGE FOR AT LÅSE OP#|#{d:tickets_until_reward} FLERE ÆDELSTEN AT OPBRUGE FOR AT LÅSE OP" "DOTA_TI10_Underdraft_Rewards_Desc" "Hvorfor bruge tid på alt det mellemlederarbejde, hvis du ikke kan høste fordelene ved andres hårde slid? Saml alle dine ædelsten og brug dem fornuftigt i sidebutikkens egen særlige sidebutik. Som du selv kan se, tilbyder de i sandhed en lang række fantastiske belønninger." "DOTA_TI10_Underdraft_Rewards_Desc_Plus" "Abonnenter modtager desuden også 1 skår for hver forbrugt rød ædelsten og 1000 skår for hver forbrugt blå ædelsten." "DOTA_TI10_Underdraft_BonusTreasure_Unclaimed" "Klik for at indløse din bonusskat!" "DOTA_TI10_Underdraft_Tier1" "Niveau 1" "DOTA_TI10_Underdraft_Tier2" "Niveau 2" "DOTA_TI10_Underdraft_Tier3" "Niveau 3" "DOTA_TI10_Underdraft_Tier4" "Niveau 4" "DOTA_TI10_Underdraft_Tier5" "Niveau 5" "DOTA_TI10_Underdraft_DetailsRewards" "Sælg dine helte for at samle ædelsten, som vist nedenfor. Ædelstenene kan indløses for mægtige belønninger." "DOTA_TI10_UnderDraft_Quirt_Header" "Quirts belønninger" "DOTA_TI10_UnderDraft_Sithil_Header" "Sithils belønninger" "DOTA_TI10_UnderDraft_HowToPlay" "Sådan spiller man" "DOTA_SeasonPass_UnderDraft_Desc1" "Indsaml guld" "DOTA_SeasonPass_UnderDraft_Desc2" "Anskaf helte" "DOTA_SeasonPass_UnderDraft_Desc3" "Indsaml værdifulde ædelsten" "DOTA_SeasonPass_UnderDraft_Desc4" "Indløs belønninger" "DOTA_Compendium_UnderDraft_HowTo1" "Indsaml guld fra dine Battle Pass-belønninger, dine guild-belønninger eller ved at genbruge." "DOTA_Compendium_UnderDraft_HowTo2" "Tilføj helte til dit hold. Ligesom i Underlords kombineres tre af de samme helte til en tostjernet udgave, og tre tostjernede helte skaber en værdifuld trestjernet helt." "DOTA_Compendium_UnderDraft_HowTo3" "Sælg dine helte for ædelsten. Helte, som er dyrere og på et højere niveau, giver bedre belønninger." "DOTA_Compendium_UnderDraft_HowTo4" "Ædelsten kan indløses til en række særlige belønninger såsom udødelige skatte og Arcana-genstande." "DOTA_Underdraft_Consumables" "Opbrugeligt bundt" "DOTA_Underdraft_Gauntlet_Ticket" "Slagduelbillet" "DOTA_Underdraft_Sets_And_Treasures" "Sæt / Skatte" "DOTA_Underdraft_Couriers_And_Announcers" "Kurérer / Kommentatorer" "DOTA_Underdraft_Immortals" "Udødelig skat - TI10" "DOTA_Underdraft_Trust" "Trust of the Benefactor" "DOTA_Underdraft_Arcana" "Tilfældig Arcana" "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorTitle0" "Fejl under indlæsning af data" "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorTitle2" "Fejl i forsøget på at købe en enhed" "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorTitle3" "Fejl i forsøget på at sælge en enhed" "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorTitle4" "Fejl i forsøget på at indløse en belønning" "DOTA_TI10_Underdraft_RedeemReward_PopupTitle" "Indløs belønning" "DOTA_TI10_Underdraft_RedeemReward_PopupDescription:p{cost}" "Vil du indløse {s:reward_name} for {d:cost} rød ædelstten?#|#Vil du indløse {s:reward_name} for {d:cost} røde ædelsten?" "DOTA_TI10_Underdraft_RedeemReward_PopupDescription2:p{cost}" "Vil du indløse {s:reward_name} for {d:cost} blå ædelstten?#|#Vil du indløse {s:reward_name} for {d:cost} blå ædelsten?" "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorDescription0" "Der er opstået en ukendt fejl. Prøv venligst igen om et par minutter." "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorDescription1" "Handling fuldført." "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorDescription2" "Ikke nok guld til rådighed. Optjen mere guld ved at genbruge udødelige genstande, modtage level-belønninger og gennemføre guild-udfordringer." "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorDescription3" "Ugyldig enhed forsøgt købt." "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorDescription4" "Du har ikke plads på bænken." "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorDescription5" "Du har ikke nok ressourcer til at indløse denne belønning." "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorDescription6" "Du kan ikke udføre denne handling, medmindre du ejer et Battle Pass." "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorDescription7" "Ugyldig belønning." "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorDescription9" "Du er i øjeblikket ikke tilsluttet spilkoordinatoren." "DOTA_TI10_Underdraft_ErrorDescription10" "Vores servere har travlt. Prøv venligst igen om et par minutter." "DOTA_TI10_Underdraft_RollBack_Warning" "Advarsel" "DOTA_TI10_Underdraft_Chance_Tier1" "{s:chances_tier1}% chance" "DOTA_TI10_Underdraft_Chance_Tier2" "{s:chances_tier2}% chance" "DOTA_TI10_Underdraft_Chance_Tier3" "{s:chances_tier3}% chance" "DOTA_TI10_Underdraft_Chance_Tier4" "{s:chances_tier4}% chance" "DOTA_TI10_Underdraft_Chance_Tier5" "{s:chances_tier5}% chance" "Disassemble_Treasure_UnderDraft_Context:p{underdraft_gold}" "Genbrug for {d:underdraft_gold} sideshopguld#|#Genbrug for {d:underdraft_gold} sideshopgold" "Disassemble_Treasure_UnderDraft_Prompt:p{underdraft_gold}" "Er du sikker på, at du vil destruere denne genstand og genbruge den for {d:underdraft_gold} sideshopguld?#|#Er du sikker på, at du vil destruere denne genstand og genbruge den for {d:underdraft_gold} sideshopguld?" "Disassemble_Treasure_UnderDraft_Prompt_Title:p{underdraft_gold}" "Genbrug for {d:underdraft_gold} sideshopguld#|#Genbrug for {d:underdraft_gold} sideshopgold" "DOTA_TI10_MiniGames_Arcade_Title" "Minispil" "DOTA_TI10_MiniGames_Arcade_Mute" "Lyd fra" "DOTA_TI10_MiniGames_Arcade_Muted" "Lyd til" "DOTA_TI10_MiniGames_Arcade_Hide" "Skjul minispil" "DOTA_TI10_MiniGames_Arcade_Show" "Vis minispil" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Whack_a_Meepo_Title" "Smæk-en-Meepo!" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Whack_a_Meepo_Desc" "Ram Meepoerne hurtigere end alle andre for at score point. Den første, som får 10 point, vinder!" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Chairs_Title" "Stoleleg" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Chairs_Desc" "Vent indtil musikken stopper, og snup en stol hurtigere end dine modstandere. Hvis du vælger en stol, før musikken stopper, blive du automatisk diskvalificeret!" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Chairs_GetReady" "Gør jer klar til at danse!" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Chairs_FindASeat" "Find en ledig plads nu!" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Chairs_Disappointing" "Nåh, det var skuffende." "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Chairs_Winner" "Vi har en vinder!" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Chairs_Seated" "Godt!" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Chairs_Eliminated" "Du blev elimineret!" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Chairs_EliminatedFast" "Du valgte for hurtigt og blev elimineret!" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Chairs_Win" "Du vandt!" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Find_The_Heroes_Info" "Find følgende helte: {s:hero1} / {s:hero2} / {s:hero3}" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Find_The_Heroes_Title" "Heltejagt" "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Find_The_Heroes_Desc" "Find de 3 skjulte helte hurtigere end de andre. Den først, som får 10 point, vinder." "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Find_The_Heroes_Intro" "Gør jer klar til det første sæt helte." "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Find_The_Heroes_Waiting" "Godt gået! Forbereder det næste sæt helte." "DOTA_TI10_Pause_Minigame_Find_The_Heroes_Stunned" "Forkert helt! Lammet i 5 sekunder." "dota_settings_pingwheel_standard_ping" "Standard ping" "dota_settings_pingwheel_alternate_ping" "Alternativ ping" "dota_settings_pingwheel_alt_ping" "Alt. ping" "dota_pingwheel_thumb" "Tommel op! – Sæsonping" "dota_pingwheel_hrm" "Hmmm... – Sæsonping" "dota_pingwheel_questionmarks" "?????? – Sæsonping" "dota_pingwheel_clown" "Klovn! – Sæsonping" "dota_pingwheel_axe" "Økse! – Sæsonping" "dota_pingwheel_farm" "Farm! – Sæsonping" "dota_pingwheel_fire" "Ild! – Sæsonping" "dota_pingwheel_heartbreak" "Hjertesorg! – Sæsonping" "dota_pingwheel_heart" "Kærlighed! – Sæsonping" "dota_pingwheel_nope" "Niks! – Sæsonping" "dota_pingwheel_skullbones" "Fare! – Sæsonping" "dota_pingwheel_thumbsdown" "Tommel ned! – Sæsonping" "dota_pingwheel_traffic_go" "Af sted! – Sæsonping" "dota_pingwheel_traffic_stop" "Stop! – Sæsonping" "DOTA_TI10_EventGame_Page_Title" "Særlig sommerbegivenhed" "DOTA_TI10_EventGame_Overline" "Kommer snart" "DOTA_TI10_SummerEvent_Page_Desc" "Til sommer ankommer en mystisk kraft, som forstyrrer krigen mellem The Ancients, og ingen – hverken guder, dødelige eller monstre – kan modstå dens skræmmende tiltrækningskraft. Træd væk fra slagmarken og ind i en labyrint af prøvelser og rædsler. Det kan være dig... der bliver mesteren." "DOTA_TI10_EventGameTeaser1_Title" "Labyrinten venter" "DOTA_TI10_EventGameTeaser1_Desc" "Træd ind i en labyrint af galskab og kaos med fire spillere. Gå på opdagelse med venner eller allierede fra køen, og afslør et mysterie, der for længst har været gemt i krigens tåge." "DOTA_TI10_EventGameTeaser2_Title" "Valg mellem liv og død" "DOTA_TI10_EventGameTeaser2_Desc" "Arbejd som et team for at vælge jeres vej. Bag hver dør venter der en ny overraskelse, og hvert eventyr er unikt. De, som viser sig værdige, kan låse op for en endnu større udfordring – og naturligvis en tilsvarende belønning." "DOTA_TI10_EventGameTeaser3_Title" "Battle Pass-velsignelser" "DOTA_TI10_EventGameTeaser3_Desc" "Alle Dota-spillere, som ønsker at give det et forsøg, er velkomne til at gå ind i kampen, mens denne særlige begivenhed er aktiv, og Battle Pass-ejere får særlige belønninger for at spille." "DOTA_PlayerTitle1" "Den uselviske" "DOTA_PlayerTitle2" "Den godgørende" "DOTA_PlayerTitle3" "Den fornuftige" "DOTA_TooltipDescription_Title1" "Optjent ved at give 1 Battle Pass som gave til en ven. Giv 3 Battle Pass som gave for at låse op for den næste titel." "DOTA_TooltipDescription_Title2" "Optjent ved at give 3 Battle Pass som gave til dine venner. Giv 5 Battle Pass som gave for at låse op for den næste titel." "DOTA_TooltipDescription_Title3" "Optjent ved at give 5 Battle Pass som gave til dine venner." //Streaks global equip page "DOTA_GlobalItems_StreakEffects" "Drabsrækkeeffekter" "DOTA_Armory_Category_StreakEffects" "Drabsrækkeeffekter" "LoadoutSlot_Streak_Effect" "Drabsrækkeeffekter" "streak_effect" "Drabsrækkeeffekt" //Kill global equip page "DOTA_GlobalItems_KillEffects" "Drabseffekter" "DOTA_Armory_Category_KillEffects" "Drabseffekter" "LoadoutSlot_Kill_Effect" "Drabseffekter" "kill_effect" "Drabseffekt" //Death global equip page "DOTA_GlobalItems_DeathEffects" "Dødseffekter" "DOTA_Armory_Category_DeathEffects" "Dødseffekter" "LoadoutSlot_Death_Effect" "Dødseffekter" "death_effect" "Dødseffekt" //Roshan global equip page "DOTA_GlobalItems_Roshan" "Roshan" "DOTA_Armory_Category_Roshan" "Roshan" "LoadoutSlot_Roshan" "Roshan" "roshan" "Roshan" //Diretide Cosmetics equip page "DOTA_GlobalItems_Diretide" "Diretide – Sæsoneffekter" "DOTA_Armory_Category_Diretide_2020" "Diretide 2020" //WRAITH KING ARCANA "Debut_Arcana_Wraith_King_Intro" "ARCANA-BUNDT TIL WRAITH KING" "Debut_Arcana_Wraith_King_PlaySample" "Klik for at høre replikeksemplerne" "Debut_Arcana_Wraith_King_Feature_1_Title" "Helt ny model og piedestal" "Debut_Arcana_Wraith_King_Feature_2_Title" "Tilpassede animationer og effekter" "Debut_Arcana_Wraith_King_Feature_3_Title" "Tilpassede helteelementer" "Debut_Arcana_Wraith_King_Feature_3_Desc" "Inkluderer et helt nyt helteportræt, evneikoner og et minikortikon." "Debut_Arcana_Wraith_King_Feature_4_Title" "400+ nye Arcana-eksklusive heltereplikker" "Debut_Arcana_Wraith_King_Feature_5_Title" "Oplåselig sekundær stil" "DOTA_Arcana_Wraith_King_MiniGame_Completion" "helteknogler høstet" "DOTA_Arcana_Wraith_King_MiniGame_Progress" "{s:num_claimed_heroes}/{i:total_heroes}" "DOTA_Arcana_Wraith_King_MiniGame_Claimable" "{s:num_claimable_heroes}" "DOTA_Arcana_Wraith_King_MiniGame_Claimable_Description" "Knogler klar til at blive høstet" "DOTA_Arcana_Wraith_King_MiniGame_ClaimAll" "Indløs alle" "DOTA_WraithKingArcana_Spellbook_Title" "knogler høstet" "DOTA_Arcana_Wraith_King_MiniGame_Slideout_Description" "Du har dræbt {s:last_kill_hero_name},
VIND KAMPEN for at høste deres knogler!" "DOTA_Arcana_Wraith_King_MiniGame_Slideout_VictimDescription" "Du er blevet dræbt af DEN SANDE KONGE.
Du er nødt til at VINDE KAMPEN, ellers høster han dine knogler!" "KillEaterEvent_SkeletonKing_ArcanaProgress" "Unikke helte dræbt" "Debut_SkeletonKing_Arcana_Level" "Battle Pass-belønning – level 375" "Debut_SkeletonKing_Arcana_Title" "The One True King" "Debut_SkeletonKing_Arcana_Subtitle" "Nyt Arcana-bundt til Wraith King" "Debut_SkeletonKing_Arcana_ViewProgress" "Se erobring" "Debut_SkeletonKing_Arcana_ViewProgress_ClaimNeeded" "Indløs drab" "DOTA_Arcana_Wraith_King_PostGameProgress_Title" "Ned på knæ, undersåt" "DOTA_Arcana_Wraith_King_PostGameProgress_Subtitle" "Knæl, {g:dota_hero_name:killed_hero_id}!" "DOTA_Arcana_Wraith_King_PostGameProgress_Description" "Klik for at færdiggøre dem!" "DOTA_Arcana_Wraith_King_PostGameProgress_ProgressTitle" "Arcana-fremskridt" "DOTA_Arcana_Wraith_King_PostGame_HeroesSlain:p{wk_arcana_hero_count}" "{d:wk_arcana_hero_count} helt dræbt#|#{d:wk_arcana_hero_count} helte dræbt" "DOTA_Style_Wraith_King_Arcana_Skeleton_King_Head_0" "The One True King" "DOTA_Style_Wraith_King_Arcana_Skeleton_King_Head_1" "Malignant Rule" //END WRAITH KING ARCANA // QUEEN OF PAIN ARCANA "Debut_QueenOfPain_Arcana_Level" "Battle Pass-belønning – level 445" "Debut_QueenOfPain_Arcana_Title" "Eminence of Ristul" "Debut_QueenOfPain_Arcana_Subtitle" "Arcana-bundt til Queen of Pain" "DOTA_Style_Queen_of_Pain_Arcana_Style0" "Eminence of Ristul" "DOTA_Style_Queen_of_Pain_Arcana_Style1" "Royal Decree" "Debut_Arcana_QueenOfPain_Intro" "Nyt Arcana-bundt til QUEEN OF PAIN" "Debut_QueenOfPainArcana_Button_Original" "Vis original stil" "Debut_QueenOfPainArcana_Button_Alternate" "Vis alternativ stil" "Debut_QueenOfPainArcana_ViewProgress" "Vis fremskridt" "DOTA_QueenOfPainArcana_ArcanaProgress_Label" "Arcana-fremskridt" "DOTA_QueenOfPainArcana_ArcanaProgress_Title" "{g:dota_item_name:arcana_item_def}" "DOTA_QueenOfPainArcana_ArcanaProgress_Score" "{s:current_score} / {d:unlock_value}" "DOTA_QueenOfPainArcana_ArcanaProgress_Description:p{unlock_value}" "Plag {d:unlock_value} helt med Sonic Wave i sejre for at låse op for den alternative stil.#|#Plag {d:unlock_value} helte med Sonic Wave i sejre for at låse op for den alternative stil." "KillEaterEventType_QueenOfPain_ArcanaProgress" "Helte plaget med Sonic Wave" "DOTA_QueenOfPainArcana_Hud_Title" "{d:combo_count}x kombo" "Debut_Arcana_QueenOfPain_Feature_1_Title" "Helt ny model og piedestal" "Debut_Arcana_QueenOfPain_Feature_2_Title" "Tilpassede animationer og effekter" "Debut_Arcana_QueenOfPain_Feature_3_Title" "Tilpassede helteelementer" "Debut_Arcana_QueenOfPain_Feature_3_Desc" "Inkluderer et helt nyt helteportræt, evneikoner og et minikortikon." "Debut_Arcana_QueenOfPain_Feature_4_Title" "500+ nye Arcana-eksklusive heltereplikker" "Debut_Arcana_QueenOfPain_Feature_5_Title" "Nye lydeffekter" "Debut_Arcana_QueenOfPain_Feature_6_Title" "Oplåselig sekundær stil" // PUDGE PERSONA "Debut_Pudge_Persona_Level" "Battle Pass-belønning – level 255" "Debut_Pudge_Persona_Subtitle" "Ny persona til Pudge" "Debut_Pudge_Persona_Feature_1_Title" "Helt ny model" "Debut_Pudge_Persona_Feature_2_Title" "Tilpassede animationer" "Debut_Pudge_Persona_Feature_3_Title" "Tilpassede helteelementer" "Debut_Pudge_Persona_Feature_3_Desc" "Inkluderer et helt nyt helteportræt, topbjælkeportræt, evneikoner og et minikortikon." "Debut_Pudge_Persona_Feature_4_Title" "800+ nye Persona-eksklusive heltereplikker" // ANTI-MAGE PERSONA "Debut_AM_Wei_Persona_Level" "Battle Pass-belønning – level 305" "Debut_AM_Wei_Persona_Title" "The Disciple's Path" "Debut_AM_Wei_Persona_Subtitle" "Ny persona til Anti-Mage" "Debut_AM_Wei_Persona_Intro" "Ny persona til Anti-Mage" "Debut_AM_Wei_Persona_Feature_1_Title" "Helt ny model" "Debut_AM_Wei_Persona_Feature_2_Title" "Tilpassede animationer" "Debut_AM_Wei_Persona_Feature_3_Title" "Tilpassede helteelementer" "Debut_AM_Wei_Persona_Feature_3_Desc" "Inkluderer et helt nyt helteportræt, topbjælkeportræt og et minikortikon." "Debut_AM_Wei_Persona_Feature_4_Title" "900+ nye Persona-eksklusive heltereplikker" // WINDRANGER ARCANA "Debut_WR_Arcana_Level" "Battle Pass-belønning – level 575" "Debut_WR_Arcana_Subtitle" "Ny Arcana-bundt til Windranger" "Debut_WR_Arcana_Feature_1_Title" "Helt ny model" "Debut_WR_Arcana_Feature_2_Title" "Tilpassede animationer og effekter" "Debut_WR_Arcana_Feature_3_Title" "Tilpassede helteelementer" "Debut_WR_Arcana_Feature_3_Desc" "Inkluderer et helt nyt helteportræt, topbjælkeportræt og et minikortikon." "Debut_WR_Arcana_Feature_Minigame_Title" "Oplåselig sekundær stil" "Debut_Windrunner_ViewProgress" "Vis fremskridt" "DOTA_WindrunnerArcana_ArcanaProgress_Label" "Arcana-fremskridt" "DOTA_WindrunnerArcana_ArcanaProgress_Title" "{g:dota_item_name:arcana_item_def}" "DOTA_WindrunnerArcana_ArcanaProgress_ScoreRemaining" "{d:score_remaining}" "DOTA_WindrunnerArcana_ArcanaProgress_Score" "{s:current_score}" "DOTA_WindrunnerArcana_ArcanaProgress_DamageDealt" "Skade gjort" "DOTA_WindrunnerArcana_ArcanaProgress_Description" "Gør {d:unlock_value} skade på fjender, der dræbes, mens de er påvirket af Focus Fire." "KillEaterEventType_Windrunner_ArcanaProgress" "Skade gjort på fjender, der er dræbt under Focus Fire." "DOTA_WindrunnerArcana_Hud_ProgressLabel" "Focus Fire-skade" "DOTA_WindrunnerArcana_Hud_PersonaLabel" "{g:dota_player_name:nh:nc:nt:target_player_id}" "DOTA_WindrunnerArcana_Hud_DamageDealt" "Focus Fire-skade" "DOTA_WindrunnerArcana_Hud_TargetHealth" "{d:target_hp} HP" "DOTA_WindrunnerArcana_Hud_TargetHealthDescription" "Målets helbred" "DOTA_WindrunnerArcana_Hud_Success" "Drab opnået!" "DOTA_Style_Windrunner_Arcana_Style0" "Compass of the Rising Gale" "DOTA_Style_Windrunner_Arcana_Style1" "Reflections of the Gale" // SPECTRE ARCANA "Debut_Arcana_Spectre_Intro" "Nyt Arcana-bundt til Spectre" "Debut_Arcana_Spectre_Lore" "De mange aspekter af Mercurial er ikke længere fragmenter af en enkelt skikkelse – for én af dem har sneget sig bort fra de andre, og en ny Spectre er opstået. En enlig skygge af Mercurial, fristet og fanget af en forbandet rustning, opdager, at med hver sjæl, hun høster til den fordærvede rustning, følger der en stærkere følelse af selvet med. Selvom sådan en tvunget adskillelse i først omgang gjorde hende rasende, søger hun nu denne lokkende frihed... og dræber enhver, som det er nødvendigt, for at opnå mere af den." "Debut_Arcana_Spectre_Equip" "Når dette Arcana-genstandssæt tages på, giver den disse tilpassede opgraderinger til Spectre:" "Debut_Arcana_Spectre_PlaySample" "Klik for at høre replikeksemplerne" "Debut_Arcana_Spectre_Feature_1_Title" "Helt ny model og piedestal" "Debut_Arcana_Spectre_Feature_1_Desc" "Spectres model og udstyrspiedestal er blevet opløst og omdannet til et komplet genstandssæt, der afspejler den fremvoksende virkelighed af denne nye, uafhængige skygge." "Debut_Arcana_Spectre_Feature_2_Title" "Tilpassede animationer og effekter" "Debut_Arcana_Spectre_Feature_2_Desc" "Et komplet sæt af nye animationer, angrebslyde og omgivende effekter samt nye effekter til Spectral Dagger, Dispersion, Desolate og Haunt." "Debut_Arcana_Spectre_Feature_3_Title" "Tilpassede helteelementer" "Debut_Arcana_Spectre_Feature_3_Desc" "Inkluderer et helt nyt helteportræt, evneikoner og et minikortikon." "Debut_Arcana_Spectre_Feature_4_Title" "500+ nye Arcana-eksklusive heltereplikker" "Debut_Arcana_Spectre_Feature_4_Desc" "Et repliksystem med to niveauer. Når Spectre bliver stærkere, bliver hendes replikker tydeligere og nemmere at forstå." "Debut_Arcana_Spectre_Feature_5_Title" "Oplåselig sekundær stil" "Debut_Arcana_Spectre_Feature_5_Desc" "Udfør en megadrabsrække i 100 forskellige spil for at låse op for den alternative stil Phantom Ascension." "Debut_Arcana_Spectre_Feature_6_Title" "Tilpassede effekter for dødsfald og specialgenstande" "Debut_Arcana_Spectre_Feature_6_Desc" "Inkluderer nye tilpassede dødseffekter til både Spectre og hendes dræbte fjender samt en tilpasset nægtelseseffekt. Hun får også nye effekter til Radiance og Blade Mail." "DOTA_ArcanaProgress_Stinger_npc_dota_hero_spectre" " " "DOTA_Arcana_Spectre_MiniGame_Title" "Blodigt ophav" "DOTA_Arcana_Spectre_MiniGame_Subtitle" "Lås op for den alternative stil Phantom Ascension" "DOTA_Arcana_Spectre_MiniGame_Description:p{target_score}" "Udfør en megadrabsrække i {d:target_score} spil for at låse stilen op.#|#Udfør en megadrabsrække i {d:target_score} spil for at låse stilen op." "DOTA_Arcana_Spectre_MiniGame_Completion" "Kampe med megadrabsrække" "DOTA_Arcana_Spectre_MiniGame_Slideout_Killstreak_Label" "Drabsrække" "DOTA_Arcana_Spectre_MiniGame_Slideout_Killstreak_ProgressLabel" "{d:current_score} / {d:target_score}" "DOTA_Arcana_Spectre_MiniGame_Slideout_Killstreak_CompleteLabel" "Gennemført" "DOTA_SpectreArcana_Title" "Phantom Advent" "DOTA_SpectreArcana_Score" "{s:current_score}/{d:unlock_value}" "DOTA_SpectreArcana_Label" "Arcana-fremskridt" "DOTA_SpectreArcana_Description:p{unlock_value}" "Udfør en megadrabsrække i {d:unlock_value} spil for at låse den alternative stil op.#|#Udfør en megadrabsrække i {d:unlock_value} spil for at låse den alternative stil op." "DOTA_Arcana_Spectre_MiniGame_ScoreboardLabel" "{d:spectre_arcana_killstreak}/5" "Debut_Spectre_Arcana_Title" "Phantom Advent" "Debut_Spectre_Arcana_Subtitle" "Nyt Arcana-bundt til Spectre" "Debut_Spectre_Arcana_ViewProgress" "Vis fremskridt" "DOTA_Style_Spectre_Arcana_Style0" "Phantom Advent" "DOTA_Style_Spectre_Arcana_Style1" "Phantom Ascension" "DOTA_ArcanaProgress_Header_npc_dota_hero_spectre" "Phantom Ascension" "DOTA_Style_Soul_Diffuser_0" "Diffusion" "DOTA_Style_Soul_Diffuser_1" "Samling" "DOTA_Style_Soul_Diffuser_2" "Opstigning" "DOTA_Style_Transversant_Soul_0" "Tværgående" "DOTA_Style_Transversant_Soul_1" "Opstående" // not in spec arcana but needed to come along with it "DOTA_PostGame_GenericArcanaProgress" "Arcana-fremskridt" "DOTA_ArcanaProgress_Header_generic" "Arcana – Alternativ stil" "DOTA_ArcanaProgress_Title_generic" "Oplåsningsfremskridt" "DOTA_ArcanaProgress_ProgressBar_generic" "Gennemført: {s:arcana_progress_current_score} / {s:arcana_progress_max_score}" "DOTA_ArcanaProgress_Description_generic" "{s:killeater_type_name}" "DOTA_ArcanaProgress_Increment_FlawlessVictory" "+{s:arcana_progress_flawless_increment}" "DOTA_ArcanaProgress_Increment_generic" "+{s:arcana_progress_increment}" "DOTA_ArcanaProgress_Description_npc_dota_hero_windrunner" "Skade gjort" //END SPECTRE ARCANA //DRAGON KNIGHT PERSONA "LoadoutSlot_Persona_Elder_Dragon" "Drage (Persona)" "DOTA_Dragon_Knight_Persona_Splash_Title" "Persona til Dragon Knight" "Debut_Persona_Davion_Feature_1_Title" "Helt nye modeller til Davion og Slyrak" "Debut_Persona_Davion_Feature_2_Title" "Tilpassede animationer" "Debut_Persona_Davion_Feature_3_Title" "Tilpassede helteelementer" "Debut_Persona_Davion_Feature_3_Desc" "Inkluderer et helt nyt helteportræt, evneikoner og minikortikoner." "Debut_Persona_Davion_Feature_4_Title" "1200+ Persona-eksklusive heltereplikker" "Debut_Persona_Davion_Feature_5_Title" "Yderligere genstande at låse op for" "Debut_Persona_Davion_Feature_6_Title" "Tilpasset Dragon Tail-effekt" //MARCI DEBUT "Debut_Marci_Desc" "Marci, et levende bevis på, at evig loyalitet giver uforlignelig magt, marcherer altid til kamp med løftede knytnæver, klar til at forsvare sine kompagnoner. Med sin evne til ubesværet at slynge allierede og fjender rundt i slagmarken springer hun glædeligt ind i enhver kamp for at give allierede en dødbringende fordel og vække en skjult kraft, som er stærk nok til at få selv guder til at genoverveje, om konflikt er vejen frem." //MIRANA PERSONA "DOTA_Mirana_Persona_Splash_Title" "Persona til Mirana" "Debut_Persona_Mirana_Feature_1_Title" "Helt nye modeller til Mirana og Sagan" "Debut_Persona_Mirana_Feature_2_Title" "Tilpassede animationer" "Debut_Persona_Mirana_Feature_3_Title" "Tilpassede helteelementer" "Debut_Persona_Mirana_Feature_3_Desc" "Inkluderer et helt nyt helteportræt, evneikoner og minikortikoner." "Debut_Persona_Mirana_Feature_4_Title" "800+ Persona-eksklusive heltereplikker" "Debut_Persona_Mirana_Feature_5_Title" "Yderligere genstande at låse op for" "Debut_Persona_Mirana_Feature_6_Title" "Tilpassede Starfall- og Sacred Arrow-effekter" // DROW RANGER ARCANA GAME "DOTA_DrowRangerArcana_Title" "Arcana til Drow" "DOTA_DrowRangerArcana_Score" "{s:current_score}/{d:unlock_value}" "DOTA_DrowRangerArcana_Label" "Arcana-fremskridt" "DOTA_DrowRangerArcana_Description:p{unlock_value}" "Dræb {d:unlock_value} hævnmål i kampe, du vinder.#|#Dræb {d:unlock_value} hævnmål i kampe, du vinder." "DOTA_DrowRangerArcana_Description_Tooltip" "I Turbo tæller fremskridt halvt så meget." "DOTA_DrowRangerArcana_VictimHeader" "Tag hævn!" "DOTA_DrowRangerArcana_RevengeHeader" "Der er taget hævn!" "DOTA_DrowRangerArcana_VictimSelfDescription" "{s:revenge_target_hero} dræbte dig! Dræb denne fjende, og vind kampen med dit hold for at få fremskridt mod den alternative stil!" "DOTA_DrowRangerArcana_VictimSelfDescription_Reward" "{s:revenge_target_hero} dræbte dig! Dræb denne fjende, og vind kampen med dit hold for at få hævn og belønninger i dit Battle Pass!" "DOTA_DrowRangerArcana_RevengeCompleteDescription" "Du har fået hævn på {s:revenge_target_hero}. Vind denne kamp med dit hold for at få fremskridt mod den alternative stil!" "DOTA_DrowRangerArcana_RevengeCompleteDescription_Reward" "Du har fået hævn på {s:revenge_target_hero}. Vind denne kamp med dit hold for at modtage belønninger i dit Battle Pass!" "DOTA_DrowRangerArcana_WeeklyEvent" "Ugentlig begivenhed" "DOTA_DrowRangerArcana_WeeklyEvent_Desc" "Begivenheden Dread Retribution er aktiv i denne kamp! Assister i hævndrab for at modtage en ugentlig belønning." "DOTA_DrowRangerArcana_HowToPlay" "Sådan spiller man" "DOTA_DrowRangerArcana_HowToPlay_Desc" "Første gang du dør, markeres din morder som dit hævnmål. Hvis du tager hævn ved at dræbe dem mindst én gang under kampen, og dit hold vinder, modtager du Aghanims håndsrækning. Drow Ranger får også bonuspoint til sin stiloplåsning for allierede hævndrab." "DOTA_DrowRangerArcana_HowToPlay_Tooltip" "Der gives anerkendelse for drabet, så længe du har skadet dit mål senest 2 sekunder, før det dør." "DOTA_DrowRangerArcana_RewardTitle" "Dread Retribution" "DOTA_DrowRangerArcana_RewardText" "Du tog hævn og fik Aghanims håndsrækning." "KillEaterEvent_DrowRanger_ArcanaProgress" "Hævnfremskridt" "KillEaterEvent_DrowRanger_ArcanaFlawlessVictories" "Perfekte sejre" "DOTA_DrowRangerArcanaFlawlessVictory" "Perfekt sejr" "DOTA_DrowRangerArcanaRevengeKills" "Hævndrab" "DOTA_DrowRangerArcana_ArcanaProgress_Score" "{s:current_score} / {d:unlock_value}" "DOTA_DrowRangerArcana_ArcanaProgress_Description" "Optjen {d:unlock_value} hævnfremskridt for at låse op for den alternative stil." "DOTA_Style_DrowRanger_Arcana_Style0" "Koldhjertet" "DOTA_Style_DrowRanger_Arcana_Style1" "Galskabens Mester" //DROW ARCANA DEBUT "Debut_Arcana_DrowRanger_Intro" "Nyt Arcana-bundt til Drow Ranger" "Debut_Arcana_DrowRanger_PlaySample" "Klik for at høre replikeksemplerne" "Debut_Arcana_DrowRanger_Feature_1_Desc" "Drow Rangers model og piedestal har slået følge med hendes sinds mørke forvandling og passer nu perfekt til det blodige spor, som Traxex følger." "Debut_Arcana_DrowRanger_Feature_2_Title" "Tilpassede animationer og effekter" "Debut_Arcana_DrowRanger_Feature_2_Desc" "Et komplet sæt af nye animationer og omgivende effekter samt nye effekter til Frost Arrow, Gust, Multishot og Marksmanship." "Debut_Arcana_DrowRanger_Feature_3_Title" "Tilpassede helteelementer" "Debut_Arcana_DrowRanger_Feature_3_Desc" "Ny hævnindikator, tilpasset kanaliseringsbjælke for Multishot, helteportræt, evneikoner, et minikortikon og nye genstandsikoner for Hurricane Pike, Satanic og Daedalus." "Debut_Arcana_DrowRanger_Feature_4_Title" "800+ Arcana-eksklusive heltereplikker" "Debut_Arcana_DrowRanger_Feature_4_Desc" "Drow Ranger har helt nye replikker indspillet af den oprindelige skuespiller for at afspejle den dystre forandring, inklusive særlige reaktioner til ofrene for hendes hævn." "Debut_Arcana_DrowRanger_Feature_5_Desc" "Ny tilpasset drabseffekt til Drows ofre, en ny nægtelseseffekt og nye effekter til Force Staff og livsstjæl." "Debut_Arcana_DrowRanger_Feature_6_Title" "Oplåselig sekundær stil" //CAVERN CRAWL SET STYLES "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Head_0" "Tellurian Trespass" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Head_1" "Shadowpass" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Head_2" "Full Throttle" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Weapon_0" "Tellurian Trespass" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Weapon_1" "Shadowpass" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Weapon_2" "Full Throttle" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Arms_0" "Tellurian Trespass" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Arms_1" "Shadowpass" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Arms_2" "Full Throttle" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Back_0" "Tellurian Trespass" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Back_1" "Shadowpass" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Back_2" "Full Throttle" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Shoulder_0" "Tellurian Trespass" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Shoulder_1" "Shadowpass" "DOTA_Style_Slark_TI10_Cavern_Crawl_Shoulder_2" "Full Throttle" "DOTA_Style_Nyx_TI10_Cavern_Crawl_Weapon_0" "Gilded Worship" "DOTA_Style_Nyx_TI10_Cavern_Crawl_Weapon_1" "Gilded Slayer" "DOTA_Style_Nyx_TI10_Cavern_Crawl_Weapon_2" "Ultimate Worship" "DOTA_Style_Nyx_TI10_Cavern_Crawl_Head_0" "Gilded Worship" "DOTA_Style_Nyx_TI10_Cavern_Crawl_Head_1" "Gilded Slayer" "DOTA_Style_Nyx_TI10_Cavern_Crawl_Head_2" "Ultimate Worship" "DOTA_Style_Nyx_TI10_Cavern_Crawl_Back_0" "Gilded Worship" "DOTA_Style_Nyx_TI10_Cavern_Crawl_Back_1" "Gilded Slayer" "DOTA_Style_Nyx_TI10_Cavern_Crawl_Back_2" "Ultimate Worship" "DOTA_Style_Nyx_TI10_Cavern_Crawl_Misc_0" "Gilded Worship" "DOTA_Style_Nyx_TI10_Cavern_Crawl_Misc_1" "Gilded Slayer" "DOTA_Style_Nyx_TI10_Cavern_Crawl_Misc_2" "Ultimate Worship" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Weapon_0" "Echoes of Ultoria" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Weapon_1" "Ultorian Guard" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Weapon_2" "Ultorian Charger" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Arms_0" "Echoes of Ultoria" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Arms_1" "Ultorian Guard" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Arms_2" "Ultorian Charger" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Belt_0" "Echoes of Ultoria" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Belt_1" "Ultorian Guard" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Belt_2" "Ultorian Charger" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Head_0" "Echoes of Ultoria" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Head_1" "Ultorian Guard" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Head_2" "Ultorian Charger" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Shoulders_0" "Echoes of Ultoria" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Shoulders_1" "Ultorian Guard" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Shoulders_2" "Ultorian Charger" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Tail_0" "Echoes of Ultoria" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Tail_1" "Ultorian Guard" "DOTA_Style_Spirit_Breaker_TI10_Cavern_Crawl_Tail_2" "Ultorian Charger" "DOTA_Style_Guardian_of_the_Forest_Legs_1" "Vinterblad" "DOTA_Style_Guardian_of_the_Forest_Arms_0" "Rødfaldet" "DOTA_Style_Guardian_of_the_Forest_Arms_1" "Vinterblad" "DOTA_Style_Guardian_of_the_Forest_Head_0" "Rødfaldet" "DOTA_Style_Guardian_of_the_Forest_Head_1" "Vinterblad" "DOTA_Style_Guardian_of_the_Forest_Shoulder_0" "Rødfaldet" "DOTA_Style_Guardian_of_the_Forest_Shoulder_1" "Vinterblad" "DOTA_Style_Old_Man_Gondar_Armor_0" "Efterårsforfølgeren" "DOTA_Style_Old_Man_Gondar_Armor_1" "Den lange nat" "DOTA_Style_Old_Man_Gondar_Back_0" "Efterårsforfølgeren" "DOTA_Style_Old_Man_Gondar_Back_1" "Den lange nat" "DOTA_Style_Old_Man_Gondar_OffHand_0" "Efterårsforfølgeren" "DOTA_Style_Old_Man_Gondar_OffHand_1" "Den lange nat" "DOTA_Style_Old_Man_Gondar_Head_0" "Efterårsforfølgeren" "DOTA_Style_Old_Man_Gondar_Head_1" "Den lange nat" "DOTA_Style_Old_Man_Gondar_Shoulder_0" "Efterårsforfølgeren" "DOTA_Style_Old_Man_Gondar_Shoulder_1" "Den lange nat" "DOTA_Style_Old_Man_Gondar_Weapon_0" "Efterårsforfølgeren" "DOTA_Style_Old_Man_Gondar_Weapon_1" "Den lange nat" "DOTA_Style_FV_The_hollow_Belt_0" "Horizon's Maw" "DOTA_Style_FV_The_hollow_Belt_1" "Oblivion's Fate" "DOTA_Style_FV_The_hollow_Body__Head_0" "Horizon's Maw" "DOTA_Style_FV_The_hollow_Body__Head_1" "Oblivion's Fate" "DOTA_Style_FV_The_hollow_Arms_0" "Horizon's Maw" "DOTA_Style_FV_The_hollow_Arms_1" "Oblivion's Fate" "DOTA_Style_FV_The_hollow_Weapon_0" "Horizon's Maw" "DOTA_Style_FV_The_hollow_Weapon_1" "Oblivion's Fate" "DOTA_Style_FV_The_hollow_Shoulder_0" "Horizon's Maw" "DOTA_Style_FV_The_hollow_Shoulder_1" "Oblivion's Fate" // Consumables "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_portal" "Hidkaldelsesportal" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_portal_Description" "Lov intet - lyv ikke. Lov alt - dræb alle der siger, du lyver." "npc_dota_seasonal_ti10_disco_ball" "Diskokugle" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_disco_ball" "Diskokugle" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_disco_ball_Description" "Dansens helende kraft øger ikke din HP-regenerering. Men det er heller ikke derfor, vi danser." "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_hot_potato" "Chilipeber" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_hot_potato_Description" "Kast en chilipeber efter en anden helt - allieret eller fjende. Peberen eksploderer tilfældigt efter noget tid. Undgå at holde den, når det sker!" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_hot_potato_throw_existing_potato" "Kom af med den chilipeber!" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_hot_potato_throw_existing_potato_Description" "Kom af med den chilipeber, før den eksploderer! Kast den til en allieret eller fjendtlig helt." "DOTA_Tooltip_modifier_seasonal_ti10_hot_potato" "Chilipeber" "DOTA_Tooltip_modifier_seasonal_ti10_hot_potato_Description" "Kom af med den chilipeber, før den eksploderer!" "DOTA_Tooltip_modifier_seasonal_ti10_hot_potato_debuff" "Chilipebersaft" "DOTA_Tooltip_modifier_seasonal_ti10_hot_potato_debuff_Description" "Du holdt peberen. Den eksploderede!" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_soccer_ball" "Fodbold" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_soccer_ball_Description" "Det er lige meget, hvad vi spiller. Jeg styrer." "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_guild_banner" "Guild-banner" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_guild_banner_Description" "Sæt din guilds banner for at markere slagmarken som jeres!" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_high_five" "Highfive" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti10_high_five_Description" "Smid hånden (eller lignende) i vejret!" "DOTA_TI_REWARDS_High_Five_Effect" "Seasoneffekt – Highfive" "DOTA_TI_REWARDS_High_Five_Effect_Lvl_1" "Sæsonbestemt highfiveeffekt – Level 1" "DOTA_TI_REWARDS_High_Five_Effect_Lvl_2" "Sæsonbestemt highfiveeffekt – Level 2" "DOTA_TI_REWARDS_High_Five_Effect_Lvl_3" "Sæsonbestemt highfiveeffekt – Level 3" "DOTA_TI_REWARDS_Aghanim_Effect_Lvl_2" "Aura-effekt til Aghanim's Scepter - Level 1" "DOTA_TI_REWARDS_Aghanim_Effect_Lvl_3" "Aura-effekt til Aghanim's Scepter - Level 2" "DOTA_Reward_Phase_Boots_Effect_1" "Phase Boots-effekt – Level 1" "DOTA_Reward_Phase_Boots_Effect_2" "Phase Boots-effekt – Level 2" "DOTA_TI_REWARDS_Kill_Streak_Effect_Lvl_1" "Sæsonbestemt drabsrækkeeffekt – Level 1" "DOTA_TI_BattlePass_Bounties_Base" "Udsted op til 2 ugentlige dusører" "DOTA_TI_BattlePass_Bounties_Upgrade_1" "Ekstra ugentlig dusør" "DOTA_TI_BattlePass_Bounties_Upgrade_2" "Ekstra ugentlig dusør" "DOTA_HighFive_Completed" "%s1 og %s2 gav hinanden en highfive." "DOTA_HighFive_LeftHanging" "%s1 forsøgte at highfive, men blev ignoreret." "DOTA_QuickstatsDamageBreakdown_Title" "Al skade modtaget" "DOTA_QuickstatsDamageBreakdownRaw_Title" "Al skade modtaget (ren)" "DOTA_QuickstatsOutgoingDamageBreakdown_Title" "Al udgående skade" "DOTA_QuickstatsOutgoingDamageBreakdownRaw_Title" "Al udgående skade (rå)" "DOTA_QuickstatsDamageBreakdown_Physical" "{d:physical_damage_percent}%" "DOTA_QuickstatsDamageBreakdown_Physical_Verbose" "{d:physical_damage_percent}% fysisk" "DOTA_QuickstatsDamageBreakdown_Magical" "{d:magical_damage_percent}%" "DOTA_QuickstatsDamageBreakdown_Magical_Verbose" "{d:magical_damage_percent}% magisk" "DOTA_QuickstatsDamageBreakdown_Pure" "{d:pure_damage_percent}%" "DOTA_QuickstatsDamageBreakdown_Pure_Verbose" "{d:pure_damage_percent}% ren" "DOTA_LaneSelectionLabel" "Lane-valg" "DOTA_LaneSelectionNone" "" "DOTA_LaneSelection_FasterQueue" "Mindre køtid" "DOTA_LaneSelectionSafelane" "Safe Lane" "DOTA_LaneSelectionMidlane" "Mid Lane" "DOTA_LaneSelectionOfflane" "Off Lane" "DOTA_LaneSelectionOther" "Support" "DOTA_LaneSelectionSoftSupport" "Soft Support" "DOTA_LaneSelectionHardSupport" "Hard Support" "DOTA_LaneSelectionNoneAssigned" "Ingen roller tildelt" "DOTA_LaneSelection_RoleCall" "Rolle" "DOTA_LaneSelection_RoleCall_Reward" "+25" "DOTA_LaneSelection_RoleCall_Reward2" "+50" "DOTA_LaneSelection_PartyRoles" "Grupperoller" "DOTA_TopBar_LaneSelectionSafelane" "Safe Lane" "DOTA_TopBar_LaneSelectionMidlane" "Mid Lane" "DOTA_TopBar_LaneSelectionOfflane" "Off Lane" "DOTA_TopBar_LaneSelectionOther" "Support" "DOTA_TopBar_LaneSelectionSoftSupport" "Soft Support" "DOTA_TopBar_LaneSelectionHardSupport" "Hard Support" "DOTA_RR_RoleQueue" "Rollekø" "DOTA_RR_NoRoleQueue" "Ingen rollekøspil" "DOTA_RR_RolePerformanceTitle" "Rangeret matchmaking med rollepræstation" "DOTA_RR_RoleHandicapTitle" "Rangeret rollepræstation" "DOTA_RR_RoleHandicapExplain" "Baseret på dine historiske resultater i spil med rangerede roller vil matchmaking tage hensyn til din individuelle præstation i hver rolle og justere søgningen tilsvarende. Dette hjælper dig med at finde retfærdige kampe uanset din spilstil eller den rolle, du spiller." "DOTA_Play_RR_Roles" "{d:party_role_total}/5 roller valgt" "DOTA_Play_RR_PartyEligible" "Rollekøspil" "DOTA_Play_RR_PartyGainingQP" "Din gruppe har alle 5 roller. Hver spiller optjener rollekøspil." "DOTA_Play_RR_SoloEarningQP:p{earn_amount}" "Du optjener {d:earn_amount} spil til rollekøen.#|#Du optjener {d:earn_amount} spil til rollekøen." "DOTA_Play_RR_PartyEarningQP:p{earn_amount}" "Hvert medlem i gruppen optjener {d:earn_amount} spil til rollekøen.#|#Hvert medlem i gruppen optjener {d:earn_amount} spil til rollekøen." "DOTA_Play_RR_FiveStack" "Fulde grupper kan altid spille med rangerede roller." "DOTA_Play_RR_SoloSpendingQP" "Du bruger et rollekøspil." "DOTA_Play_RR_PartyMissingQP" "Din gruppe skal stille sig i kø til begge Support-roller." "DOTA_RR_NonEligibleWarningTitle" "Du har ingen rollekøspil tilbage" "DOTA_RR_NonEligibleWarning" "Vil du i kø til alle roller?
Matchmakeren tildeler dig en rolle til denne kamp, og du optjener {d:earn_amount} rollekøspil, som du kan bruge senere." "DOTA_RR_QueueAllRoles" "Stil dig i kø til alle roller" "DOTA_RR_QueueAllRoles_Supplement1" "(optjen rollekøspil til at bruge senere)" "DOTA_RR_QueueNormalPriority" "Stil dig i kø til klassisk rangeret tilstand" "DOTA_RR_QueueNormalPriority_Supplement1" "(ingen roller vil blive tildelt)" "DOTA_RRParty_NonEligibleWarningTitle" "Din gruppe kan ikke spille med rangerede roller" "DOTA_RRParty_NonEligibleWarning:p{earn_amount}" "Nogen i jeres gruppe har ikke flere spil til rollekøen.
Hvis I stiller jer i kø til alle roller, optjener hver spiller {d:earn_amount} spil til rollekøen, som kan bruges senere.#|#Nogen i jeres gruppe har ikke flere spil til rollekøen.
Hvis I stiller jer i kø til alle roller, optjener hver spiller {d:earn_amount} spil til rollekøen, som kan bruges senere." "DOTA_RRParty_EditPartyRoles" "Rediger grupperoller" "DOTA_RRParty_QueueNormalPriority_Supplement1" "(ingen roller vil blive tildelt)" "DOTA_RR_SoloEarningQP" "Når du vælger alle roller, optjener du {d:earn_amount} rollekøspil, du kan bruge senere." "DOTA_RR_PartyEarningQP:p{earn_amount}" "Da din gruppe har valgt alle roller, vil alle gruppemedlemmer optjene {d:earn_amount} rollekøspil.#|#Da din gruppe har valgt alle roller, vil alle gruppemedlemmer optjene {d:earn_amount} rollekøspil." "DOTA_RR_FiveStack" "Fulde grupper kan altid spille med rangerede roller, men optjener ikke flere rollekøspil til senere brug." "DOTA_RR_SoloHighDemand" "Du har valgt alle efterspurgte roller. Vælg de resterende roller, hvis du vil optjene ekstra rollekøspil til senere brug." "DOTA_RR_PartyHighDemand" "Din gruppe har valgt alle efterspurgte roller. Vælg de resterende roller, hvis du vil optjene ekstra rollekøspil til senere brug." "DOTA_RR_HighDemandRole_Title" "Efterspurgt rolle" "DOTA_RR_HighDemandRole_Description" "Denne rolle er efterspurgt. Hvis alle spillere i gruppen vælger alle efterspurgte roller, behøver I ikke have rollekøspil for at spille rangerede roller." "DOTA_RR_SoloSpendingQP" "Du opbruger et rollekøspil og får tildelt en af dine valgte roller." "DOTA_RR_PartySpendingQP" "Hver spiller i gruppen opbruger et rollekøspil og får tildelt en af deres valgte roller." "DOTA_RR_GamesRemaining_None_Party" "Der er en spiller i gruppen, der ikke har flere rollekøspil tilbage" "DOTA_RR_GamesRemaining_None" "Ingen tilgængelige rollekøspil" "DOTA_RR_GamesRemaining:p{games_remaining}" "{d:games_remaining} rollekøspil tilbage#|#{d:games_remaining} rollekøspil tilbage" "DOTA_RR_EarnGames:p{earn_amount}" "Optjener {d:earn_amount} spil#|#Optjener {d:earn_amount} spil" "DOTA_RR_SpendGames:p{spend_amount}" "Opbruger {d:spend_amount} spil#|#Opbruger {d:spend_amount} spil" "DOTA_RR_Reason" "Når du står i kø til alle roller, kan matchmakeren matche alle både bedre og hurtigere." "DOTA_Achievement" "Præstation" "DOTA_EventName_International2018" "The International 2018-Battle Pass" "DOTA_EventNameShort_International2018" "The International 2018" "DOTA_SeasonPass_International2018_Rewards_Expire_Date" "10. september 2018" "DOTA_SeasonPass_International2018_BattlePass_EndDate" "Slutter d. 10. september 2018" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_CavernCrawl" "Grottevandring" "DOTACavernCrawl_ShortTitle" "Grotte" "DOTACavernCrawl_Section_Carry" "Carry" "DOTACavernCrawl_Section_Support" "Support" "DOTACavernCrawl_Section_Utility" "Utility" "DOTACavernCrawl_ZoomRegion" "Klik på et område for at zoome ind" "DOTACavernCrawl_ViewFullMap" "Vis hele kortet" "DOTA_BattlePassLog_CavernCrawlSmallTreasure" "Cavern Crawl-belønning" "DOTA_BattlePassLog_CavernCrawlLargeTreasure" "Cavern Crawl-belønning" "DOTA_BattlePassLog_CavernCrawlSmallTreasure_TI2019" "Jungleekspeditionsbelønning" "DOTA_BattlePassLog_CavernCrawlLargeTreasure_TI2019" "Jungleekspeditionsbelønning" "DOTACavernCrawl_InventoryTitle" "Inventar" "DOTACavernCrawl_LegendTitle" "Banemarkører" "DOTACavernCrawl_FragmentTip:p{fragments}" "Find {d:fragments} fragment for at låse op for en stil til denne belønning#|#Find {d:fragments} fragmenter for at låse op for en stil til denne belønning" "DOTACavernCrawl_LegendCaveIn_Title" "Sammenstyrtning" "DOTACavernCrawl_LegendLockedDoor_Title" "Låst dør" "DOTACavernCrawl_LegendKey_Title" "Nøgle" "DOTACavernCrawl_LegendTreasure_Title" "Battle Points" "DOTACavernCrawl_LegendFlare_Title" "Nødraket" "DOTACavernCrawl_LegendStyle_Title" "Stiloplåsning" "DOTACavernCrawl_LegendUltraRare_Title" "Ultrasjælden belønning" "DOTACavernCrawl_LegendWand_Title" "Byttestav" "DOTACavernCrawl_LegendCaveIn_Desc" "Sammenstyrtninger blokerer færden og kan ikke ryddes." "DOTACavernCrawl_LegendLockedDoor_Desc" "Låste døre blokerer for færden, men kan oplåses med nøgler" "DOTACavernCrawl_LegendKey_Desc" "Nøgler bruges til at oplåse låste døre." "DOTACavernCrawl_LegendTreasure_Desc" "Udgrav 350- og sjældne 2.000-pointbelønninger." "DOTACavernCrawl_LegendFlare_Desc" "Nødraketter bruges til at afsløre ikke-udforskede rum." "DOTACavernCrawl_LegendWand_Desc" "Byttestave bytter en helt ud med en anden tilfældig helt." "DOTACavernCrawl_LegendStyle_Desc" "Låser op for en stil til det endelige belønningssæt." "DOTACavernCrawl_LegendUltraRare_Desc" "Tildeler den ultrasjældne Jade Baby Roshan!" "DOTACavernCrawl_Title" "Cavern Crawl" "DOTACavernCrawl_Title_Short" "Grotte" "DOTACavernCrawl_Description" "Vind spil med de afslørede helte for at udforske et tilfældighedsgenereret grottesystem i din søgen efter sjældne belønninger. Plyndr rum efter sejre for at indsamle skatte og afsløre helte i nye gange. Gå langt nok, og du vil finde op til tre eksklusive genstandssæt. Rumskatte indeholder også stiloplåsninger til sættene, bonus-Battle Points og værktøjer til at hjælpe dig på din færden." "DOTACavernCrawl_ClaimInstructions" "Klik på belønninger for at indløse" "DOTA_CavernCrawl_StyleProgress" "{d:current_score} / {d:max_score}" "DOTACavernCrawl_Tooltip_LockedDoor" "Låst dør – brug nøgle for at oplåse" "DOTACavernCrawl_Tooltip_CaveIn" "Sammenstyrtning – ufremkommelig" "DOTACavernCrawl_Tooltip_Hero" "Vind som {g:dota_hero_name:hero_id}" "DOTACavernCrawl_ProgressTitle" "{g:dota_cavern_name:cavern_event_id} gennemført" "DOTACavernCrawl_ProgressDescriptionTitle" "{g:dota_cavern_name:cavern_event_id}-fremskridt" "DOTACavernCrawl_Progress_ChallengeComplete" "Udfordring gennemført: {s:update_description}" "DOTACavernCrawl_Progress_ChallengeAvailable" "Ny udfordring: {s:update_description}" "DOTACavernCrawl_Progress_ClaimingReward" "Modtog belønning: {s:update_description}" "DOTACavernCrawl_Progress_ClaimingItem" "Modtog {g:dota_cavern_name_short:cavern_event_id} Emne: {s:update_description}" "DOTACavernCrawl_Progress_ChallengeRetired" "Unødvendig udfordring: {s:update_description}" "DOTA_CavernCrawl_ChestsProgress" "Point / Kister" "DOTACavernCrawl_RewardName_Key" "Nøgle" "DOTACavernCrawl_RewardName_RocketFlare" "Nødraket" "DOTACavernCrawl_RewardName_NetherswapWand" "Byttestav" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure" "350 Battle Points" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure" "2000 Battle Points" "DOTACavernCrawl_RewardName_CarryStyleUnlock" "Stiloplåsning for Desolate Conquest-sættet" "DOTACavernCrawl_RewardName_SupportStyleUnlock" "Vigil of the Penitent Scholar-stiloplåsning" "DOTACavernCrawl_RewardName_UtilityStyleUnlock" "Violent Precipitate-stiloplåsning" "DOTACavernCrawl_RewardName_CarryFinalTreasure" "Desolate Conquest-sættet" "DOTACavernCrawl_RewardName_SupportFinalTreasure" "Vigil of the Penitent Scholar-sættet" "DOTACavernCrawl_RewardName_UtilityFinalTreasure" "Violent Precipitate-sættet" "DOTACavernCrawl_RewardName_JadeBabyRoshan" "Jade Baby Roshan" "DOTACavernCrawl_ChallengeName_LockedDoor" "Kløft" "DOTACavernCrawl_ChallengeName_CaveIn" "Nemestice-meteorit" "DOTA_CavernCrawl_RewardsClaimedTitle" "Belønninger indløst" "DOTA_CavernCrawl_RewardsClaimed0" "{d:claimed_rewards_0} / {d:total_rewards_0}" "DOTA_CavernCrawl_RewardsClaimed1" "{d:claimed_rewards_1} / {d:total_rewards_1}" "DOTA_CavernCrawl_2022_RewardsClaimed0" "{d:claimed_rewards_0} / {d:total_rewards_0}" "DOTA_CavernCrawl_2022_RewardsClaimed1" "{d:claimed_rewards_1} / {d:total_rewards_1}" "DOTACavernCrawl_InventoryInstructions" "Klik på en genstand for at vælge den, og klik så på et rum eller en sti for at anvende genstanden." "DOTACavernCrawl_PregameTitle" "{g:dota_cavern_name:cavern_event_id} aktiv" "DOTACavernCrawl_PregameDesc" "Vind med helte der har {g:dota_cavern_name_short:cavern_event_id}-ikoner for at modtage belønninger." "DOTACavernCrawl_FailedToLoad" "Kunne ikke indlæse {g:dota_cavern_name:cavern_event_id}-data. Prøv igen senere." "DOTACavernCrawl_ShowMap" "Vis" "DOTACavernCrawl_Start" "Start" "DOTACavernCrawl_IntroTitle" "Velkommen til {g:dota_cavern_name:cavern_event_id}" "DOTACavernCrawl_IntroDesc" "Et minispil til {g:dota_event_name:cavern_event_id}" "DOTACavernCrawl_DescLine1" "Vind spil med helte der har {g:dota_cavern_name:cavern_event_id}-ikoner for at modtage belønninger." "DOTACavernCrawl_DescLine2" "Klik på \"Vis kort\" for at se din nuværende status i {g:dota_cavern_name:cavern_event_id}." "DOTACavernCrawl_DescLine3" "Brug dette filter til kun at vise helte, der er aktive i {g:dota_cavern_name:cavern_event_id}." "DOTA_HeroSelectorCategory_Cavern" "{g:dota_cavern_name_short:cavern_event_id}" "DOTA_BattlePassLog_CavernCrawlTreasure" "{g:dota_cavern_name:event_id}-belønning" "DOTACavernCrawl_Title_TI2019" "Jungleekspedition" "DOTACavernCrawl_Title_Short_TI2019" "Jungle-" "DOTACavernCrawl_Title_Remainder_TI2019" "ekspedition" "DOTACavernCrawl_Rewards_Title_TI2019" "Pointkister indsamlet:" "DOTACavernCrawl_PreGame_Map_TI2019" "Vis kort" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_EventGame_TI2019" "Mo'rokai" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_EventGame_TI2020" "Sommerbegivenhed" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_EventGameActual_TI2020" "Aghanims labyrint" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_CavernCrawl_TI2019" "Jungle" "DOTA_SeasonPass_Toast_Rewards_Unlocked" "Belønning låst op" "DOTA_SeasonPass_Toast_Reward_Level" "Level {i:level}" "DOTA_SeasonPass_Toast_Emoticon_Unlocked" "Emotikon låst op" "DOTACavernCrawl_LegendCaveIn_Title_TI2019" "Piggegrav" "DOTACavernCrawl_LegendLockedDoor_Title_TI2019" "Træer" "DOTACavernCrawl_LegendCustomChallenge_Title" "Mystisk udfordring" "DOTACavernCrawl_LegendCustomChallenge_Desc" "Hold markøren over udfordringen for at se, hvordan du klarer den." "DOTACavernCrawl_LegendTreasureMap_Title" "Skattekort" "DOTACavernCrawl_LegendTreasureMap_Title_TI2020" "Orakel" "DOTACavernCrawl_LegendCullingBlade_Title" "Kløveøkse" "DOTACavernCrawl_LegendKey_Title_TI2019" "Tango" "DOTACavernCrawl_LegendStyle_Title_TI2019" "Stilfragment" "DOTACavernCrawl_LegendTreasureMap_Desc" "Afslører placeringen af en højværdibelønning." "DOTACavernCrawl_LegendCullingBlade_Desc" "Dræber en såret helt (tidligere besejret i Turbo)." "DOTACavernCrawl_LegendLockedDoor_Desc_TI2019" "Træer blokerer stien, men kan ryddes med Tangoer." "DOTACavernCrawl_LegendKey_Desc_TI2019" "Tangos anvendes til at rydde træer, der blokerer din sti." "DOTACavernCrawl_LegendSmallTreasure_Title" "Lille pointkiste" "DOTACavernCrawl_LegendSmallTreasure_Desc_TI2019" "Find 300 Battle Points og 150 Dota Plus-skår." "DOTACavernCrawl_LegendLargeTreasure_Title" "Stor pointkiste" "DOTACavernCrawl_LegendLargeTreasure_Desc_TI2019" "Find 2000 Battle Points og 1.000 Dota Plus-skår." "DOTACavernCrawl_LegendUltraRare_Desc_TI2019" "Tildeler den ultrasjældne Jade Baby Roshan!" "DOTACavernCrawl_Description_Turbo" "Bemærk: Du skal vinde to Turbo-spil for at besejre en helt. Den første sejr sårer helten, og den anden besejrer den. Kløveøksen kan bruges til at dræbe sårede helte." "DOTACavernCrawl_Tutorial_ButtonLabel" "Sådan spiller man" "DOTACavernCrawl_Reward_Label_TI2019" "Ultrasjælden belønning" "DOTACavernCrawl_Tutorial_Title" "Sådan virker det" "DOTACavernCrawl_Tutorial_Step1_Title" "Besejr helte og find belønninger" "DOTACavernCrawl_Tutorial_Step2_Title" "Find værktøjer og ryd vejen" "DOTACavernCrawl_Tutorial_Step2_Desc" "Der er mange brugbare genstande i disse verdener. Brug dem til at åbne for utilgængelige stier." "DOTACavernCrawl_Tutorial_Step3_Title" "Lås op for eksklusive genstandssæt" "DOTACavernCrawl_Tutorial_Step3_Desc" "Indsaml stilfragmenter, som ligger skjult i hver sektion i {g:dota_cavern_name:cavern_event_id}, for at låse op for en alternativ stil til sektionens belønningssæt." "DOTACavernCrawl_Tooltip_LockedDoor_TI2019" "Træ - Anvend Tango til at rydde" "DOTACavernCrawl_RewardName_Key_TI2019" "Tango" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_TI2019" "300 Battle Points og 150 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_TI2019" "2000 Battle Points og 1000 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_TI2019_Part1" "300 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_TI2019_Part2" "150 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_TI2019_Part1" "2000 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_TI2019_Part2" "1000 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_CarryStyleUnlock_TI2019" "Kin of the Sangstrath Fold-stilfragment" "DOTACavernCrawl_RewardName_SupportStyleUnlock_TI2019" "Delights of Petaluna-stilfragment" "DOTACavernCrawl_RewardName_UtilityStyleUnlock_TI2019" "Relics of the Lost Vigil-stilfragment" "DOTACavernCrawl_RewardName_CarryFinalTreasure_TI2019" "Kin of the Sangstrath Fold-sættet" "DOTACavernCrawl_RewardName_SupportFinalTreasure_TI2019" "Delights of Petaluna-sættet" "DOTACavernCrawl_RewardName_UtilityFinalTreasure_TI2019" "Relics of the Lost Vigil-sættet" "DOTACavernCrawl_RewardName_JadeBabyRoshan_TI2019" "Jade Baby Roshan" "DOTACavernCrawl_RewardName_CarryTreasureMap" "Carry-orakel" "DOTACavernCrawl_RewardName_SupportTreasureMap" "Support-orakel" "DOTACavernCrawl_RewardName_UtilityTreasureMap" "Utility-orakel" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_carry_wings" "Vind som en bevinget carry-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_carry_horns" "Vind som en carry-helt med horn" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_carry_no_feet" "Vind med en fodløs carry-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_carry_no_nose" "Vind med en næseløs carry-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_carry_female" "Vind med en kvindelig carry-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_carry_bad_teeth" "Vind med en carry-helt, der har dårlige tænder" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_carry_nice_pecs" "Vind med en carry-helt med flotte brystmuskler" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_carry_parent" "Vind med en carry-helt, som har børn" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_carry_arachnophobia" "Vind som en carry-helt, der er bange for edderkopper" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_carry_aghs" "Vind som en carry-helt, der er fanget i kontinuumsgrotten" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_support_horns" "Vind som en support-helt med horn" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_support_no_feet" "Vind med en fodløs support-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_support_no_nose" "Vind med en næseløs support-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_support_female" "Vind med en kvindelig support-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_support_bad_teeth" "Vind med en support-helt, der har dårlige tænder" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_support_nice_pecs" "Vind med en support-helt med flotte brystmuskler" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_support_parent" "Vind som en support-helt, der har børn" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_support_arachnophobia" "Vind som en support-helt, der er bange for edderkopper" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_support_aghs" "Vind som en support-helt, der er fanget i kontinuumsgrotten" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_wings" "Vind som en bevinget utility-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_horns" "Vind som en utility-helt med horn" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_no_feet" "Vind som en fodløs utility-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_steed" "Vind som en ridende utility-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_no_nose" "Vind som en næseløs utility-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_fuzzy" "Vind som en behåret utility-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_bearded" "Vind som en utility-helt med et overdådigt skæg" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_female" "Vind som en kvindelig utility-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_bad_teeth" "Vind som en utility-helt med dårlige tænder" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_cape" "Vind som en kappebærende utility-helt" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_nice_pecs" "Vind som en utility-helt med flotte brystmuskler" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_pot_belly" "Vind som en utility-helt med ølmave" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_parent" "Vind som en utility-helt, der har børn" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_arachnophobia" "Vind som en utility-helt, der er bange for edderkopper" "DOTACavernCrawl_CustomChallenge_utility_aghs" "Vind som en utility-helt, der er fanget i kontinuumsgrotten" "DOTA_Reward_Cavern_Culling_Blade_TI2019:p{quantity}" "{d:quantity}x Culling Blade til Jungleekspedition#|#{d:quantity}x Culling Blade til Jungleekspedition" "DOTA_Reward_Cavern_Flare:p{quantity}" "{d:quantity}x Rocket Flare til Grottevandring#|#{d:quantity}x Rocket Flare til Grottevandring" "DOTA_PlusStore_BattlePass_Title" "Battle Pass" "DOTA_Plus_Store_Event_Title_BattlePass" "Battle Pass" "DOTA_Plus_Store_Event_CavernCrawl_Subtitle" "{g:dota_cavern_name:cavern_event_id}-genstande" "DOTA_Plus_Store_Event_CavernCrawl_Description" "Køb genstande specifikt til brug i {g:dota_cavern_name:cavern_event_id}!" "DOTA_PlusStore_ConfirmCavernItemPurchase_Title" "Køb {g:dota_cavern_name:cavern_event_id}-genstand?" "DOTA_PlusStore_ConfirmCavernItemPurchase_Message" "Er du sikker på, at du ønsker at købe {d:cavern_item_quantity}x {s:cavern_item_name} for {g:dota_shards_value:shard_price}?" "DOTACavernCrawl_Progress_TreasureMapActivating" "Oracle afslører en skat af høj værdi..." "DOTACavernCrawl_Progress_TreasureMapDesc" "Opdager: {s:update_description}" "DOTACavernCrawl_Tooltip_Item_key" "Brug en gribekrog på en kløft for at krydse den." "DOTACavernCrawl_Tooltip_Item_shovel" "Brug Arc Wardens kompas på en Nemestice-meteorit for at bevæge dig gennem meteoritstykkerne." "DOTACavernCrawl_Tooltip_Item_flare" "Brug en nødraket på et ikke-udforsket rum for at få oplysninger om det." "DOTACavernCrawl_Tooltip_Item_swap" "Brug en byttestav på en udfordring for at udskifte den med en anden." "DOTACavernCrawl_Tooltip_Item_cullingblade" "Brug en kløveøkse på en såret udfordring for at dræbe den." // Only used if cavern has more than 1 map "DOTACavernCrawl_Cavern_MapVariantName0" "" "DOTACavernCrawl_Cavern_MapVariantName1" "" "DOTACavernCrawl_Title_TI2020" "Grottevandring" "DOTACavernCrawl_Title_Short_TI2020" "Vandring" "DOTACavernCrawl_MapLogoTitle_TI2020" "Grottevandring" "DOTACavernCrawl_Cavern_ToggleMapVariant" "Træd ind i {s:other_map_variant_name}" "DOTACavernCrawl_Cavern_PreviewMapVariant" "Se {s:other_map_variant_name}" "DOTACavernCrawl_Cavern_ClaimMapVariant" "Indløs {s:other_map_variant_name}" "DOTACavernCrawl_Cavern_RewardSmall" "Point-bundt" "DOTACavernCrawl_Cavern_RewardXL" "XL-bundt" "DOTACavernCrawl_Cavern_MapVariantClaimedTitle" "Fik adgang til Foulfell" "DOTACavernCrawl_MapVariantClaimed_DescLine1" "Du kan nu tjene belønninger ved at vinde med helte i Foulfell-banen." "DOTACavernCrawl_MapVariantClaimed_DescLine2" "Du kan kun gøre fremskridt i én bane ad gangen. Skift den aktive bane med denne knap." "DOTACavernCrawl_MapVariantClaimed_DescLine3" "Nå frem til de 6 oplåselige stilbelønninger i hvert område for at låse op for en tredje stil til sætbelønningerne." "DOTACavernCrawl_Tooltip_LockedDoor_TI2020" "Fraktalspejl - Brug hellig pil for at knuse" "DOTACavernCrawl_Tooltip_CaveIn_TI2020" "Kløft - Kan ikke passeres" "DOTACavernCrawl_LegendCaveIn_Title_TI2020" "Kløft" "DOTACavernCrawl_LegendCaveIn_Desc_TI2020" "Kløfter blokerer færden og kan ikke passeres." "DOTACavernCrawl_LegendLockedDoor_Title_TI2020" "Fraktalspejl" "DOTACavernCrawl_LegendLockedDoor_Desc_TI2020" "Fraktalspejle blokerer færden, men kan knuses med pile." "DOTACavernCrawl_LegendKey_Title_TI2020" "Hellig pil" "DOTACavernCrawl_LegendKey_Desc_TI2020" "Hellige pile kan bruges til at knuse fraktalspejle." "DOTACavernCrawl_LegendSmallTreasure_Desc_TI2020" "Belønner 250 Battle Points og 125 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_LegendSmallTreasure_Desc_Variant1_TI2020" "Belønner 125 Battle Points og 75 Dota Plus-skår." "DOTACavernCrawl_LegendLargeTreasure_Desc_TI2020" "Belønner 2000 Battle Points og 1000 Dota Plus-skår." "DOTACavernCrawl_LegendLargeTreasure_Desc_Variant1_TI2020" "Belønner 1000 Battle Points og 500 Dota Plus-skår." "DOTACavernCrawl_LegendMapUnlock_Title_TI2020" "Foulfell-banefragment" "DOTACavernCrawl_LegendMapUnlock_Desc_TI2020" "Find et fragment i hvert område for at låse op for Foulfell-banen." "DOTACavernCrawl_LegendStyle_Desc_Variant1_TI2020" "Find 6 fragmenter for at låse op for en stil på det yderste belønningssæt." "DOTACavernCrawl_RewardName_Key_TI2020" "Hellig pil" "DOTACavernCrawl_RewardName_CarryMapUnlock_TI2020" "Foulfell-banefragment - Carry" "DOTACavernCrawl_RewardName_SupportMapUnlock_TI2020" "Foulfell-banefragment - Support" "DOTACavernCrawl_RewardName_UtilityMapUnlock_TI2020" "Foulfell-banefragment - Utility" "DOTACavernCrawl_RewardName_CarryStyleUnlock_TI2020" "Stilfragment - Shadowpass" "DOTACavernCrawl_RewardName_CarryStyleUnlockV1_TI2020" "Stilfragment - Full Throttle" "DOTACavernCrawl_RewardName_SupportStyleUnlock_TI2020" "Stilfragment - Ultorian Guard" "DOTACavernCrawl_RewardName_SupportStyleUnlockV1_TI2020" "Stilfragment - Ultorian Charger" "DOTACavernCrawl_RewardName_UtilityStyleUnlock_TI2020" "Stilfragment - Gilded Slayer" "DOTACavernCrawl_RewardName_UtilityStyleUnlockV1_TI2020" "Stilfragment - Ultimate Worship" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_TI2020" "250 Battle Points og 125 Dota Plus-skår pr. lille kiste" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_TI2020" "2000 Battle Points og 1000 Dota Plus-skår pr. store kiste" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_TI2020_Part1" "250 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_TI2020_Part2" "125 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_TI2020_Part1" "2000 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_TI2020_Part2" "1000 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasureV1_TI2020" "125 Battle Points og 75 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasureV1_TI2020" "1000 Battle Points og 500 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasureV1_TI2020_Part1" "125 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasureV1_TI2020_Part2" "75 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasureV1_TI2020_Part1" "1000 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasureV1_TI2020_Part2" "500 Dota Plus-skår" "DOTA_BattlePassLog_CavernCrawlSmallTreasure_TI2020" "{g:dota_cavern_name:event_id}-belønning" "DOTA_BattlePassLog_CavernCrawlLargeTreasure_TI2020" "{g:dota_cavern_name:event_id}-belønning" "DOTA_BattlePass_CavernCrawlTooltip_RoomsCompletedV1" "Foulfell-rum gennemført" "DOTA_BattlePass_CavernCrawlTooltip_MapVariantUnlocksEarned" "Foulfell-nøgler fundet" "DOTA_BattlePass_CavernCrawlTooltip_MapVariantClaimedSupport" "Indløst Foulfell-nøgle - Support" "DOTA_BattlePass_CavernCrawlTooltip_MapVariantClaimedCarry" "Indløst Foulfell-nøgle - Carry" "DOTA_BattlePass_CavernCrawlTooltip_MapVariantClaimedUtility" "Indløst Foulfell-nøgle - Utility" "DOTACavernCrawl_Tutorial_Step2_Title_TI2020" "Lås op for Foulfell-banen" "DOTACavernCrawl_Tutorial_Step2_Desc_TI2020" "Hver sektion i Nightsilver-banen indeholder et skjult banefragment til Foulfell. Find alle tre for at låse op for endnu en bane med flere belønninger og stiloplåsninger!" "DOTACavernCrawl_Title_Spring2021" "Grottevandring" "DOTACavernCrawl_Title_Short_Spring2021" "Vandring" "DOTACavernCrawl_MapLogoTitle_Spring2021" "Grottevandring" "DOTACavernCrawl_Tooltip_LockedDoor_Spring2021" "Kløft – Kan krydses med en gribekrog" "DOTACavernCrawl_LegendLockedDoor_Title_Spring2021" "Kløft" "DOTACavernCrawl_LegendKey_Title_Spring2021" "Gribekrog" "DOTACavernCrawl_LegendKey_Desc_Spring2021" "Gribekroge bruges til at krydse kløfter." "DOTACavernCrawl_RewardName_Key_Spring2021" "Gribekrog" "DOTACavernCrawl_Tooltip_CaveIn_Spring2021" "Nemestice-meteorit – Passér med Arc Wardens kompas" "DOTACavernCrawl_LegendCaveIn_Title_Spring2021" "Nemestice-meteorit" "DOTACavernCrawl_LegendSmallTreasure_Desc_Spring2021" "Opdag 250 Battle Points og 125 Dota Plus-skår." "DOTACavernCrawl_LegendLargeTreasure_Desc_Spring2021" "Opdag 2.000 Battle Points og 1.000 Dota Plus-skår." "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_Spring2021" "250 Battle Points og 125 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_Spring2021" "2000 Battle Points og 1000 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_Spring2021_Part1" "250 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_Spring2021_Part2" "125 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_Spring2021_Part1" "2000 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_Spring2021_Part2" "1000 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_CarryFinalTreasure_Spring2021" "Valkyrie's Shade" "DOTACavernCrawl_RewardName_SupportFinalTreasure_Spring2021" "Duskbloom Trickster" "DOTACavernCrawl_RewardName_UtilityFinalTreasure_Spring2021" "Scarlet Flare" "DOTACavernCrawl_Title_Fall2021" "Grottevandring" "DOTACavernCrawl_Title_Short_Fall2021" "Vandring" "DOTACavernCrawl_MapLogoTitle_Fall2021" "Grottevandring" "DOTACavernCrawl_Description_Fall2021" "Aghanims eksperimenter med kontinuumsanordningen har låst op for uopdagede realiteter, hvor rigdomme venter de opdagelsesrejsende, som er villige til at vove sig ud på en svimlende rejse. Bekæmp helte, som står i vejen for dig, ved at vinde en kamp som dem, og ban dig vej til ekstra Battle Points, Plus-skår og eksklusive genstandssæt." "DOTACavernCrawl_Tooltip_LockedDoor_Fall2021" "Kampesten – Kan nedbrydes med hakke" "DOTACavernCrawl_LegendLockedDoor_Title_Fall2021" "Kampesten" "DOTACavernCrawl_LegendLockedDoor_Desc_Fall2021" "Kampesten blokerer vejen, men kan ødelægges med en hakke." "DOTACavernCrawl_LegendKey_Title_Fall2021" "Hakke" "DOTACavernCrawl_LegendKey_Desc_Fall2021" "Hakker kan ødelægge kampesten." "DOTACavernCrawl_RewardName_Key_Fall2021" "Hakke" "DOTACavernCrawl_Tooltip_Key_Fall2021" "Brug en hakke på en kampesten for at rydde den." "DOTACavernCrawl_Tooltip_CaveIn_Fall2021" "Fældefyldt passage – Brug en kontinuumsamulet for at komme igennem" "DOTACavernCrawl_LegendCaveIn_Title_Fall2021" "Passage fyldt med fælder" "DOTACavernCrawl_LegendShovel_Title_Fall2021" "Kontinuumsamulet" "DOTACavernCrawl_RewardName_Shovel_Fall2021" "Kontinuumsamulet" "DOTACavernCrawl_Tooltip_Shovel_Fall2021" "Brug kontinuumsamuletten på en passage for at navigere gennem fælderne." "DOTACavernCrawl_LegendSmallTreasure_Desc_Fall2021" "Find 250 Battle Points og 125 Dota Plus-skår." "DOTACavernCrawl_LegendLargeTreasure_Desc_Fall2021" "Find 2.000 Battle Points og 1.000 Dota Plus-skår." "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_Fall2021" "250 Battle Points og 125 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_Fall2021" "2000 Battle Points og 1000 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_Fall2021_Part1" "250 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_Fall2021_Part2" "125 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_Fall2021_Part1" "2000 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_Fall2021_Part2" "1000 Dota Plus-skår" "DOTALabyrinth_Title_Fall2021" "Aghanims velsignelser" "DOTALabyrinth_Blessings_Unlock_Confirm_Title" "Oplås velsignelser?" "DOTALabyrinth_Blessings_Unlock_Confirm_Total" "I alt:" "DOTALabyrinth_Blessings_Unlock_Confirm_Owned" "Nuværende arkanfragmenter:" "DOTALabyrinth_Blessings_Unlock_Confirm_Purchase" "Hit med den" "DOTALabyrinth_Blessings_Unlock_Confirm_Cancel" "Ikke endnu" "DOTALabyrinth_Blessings_Unlock_Confirm_Blessing" "Velsignelse" "DOTALabyrinth_Blessings_Unlock_Confirm_Cost" "Pris" "DOTACavernCrawl_Title_TI2022" "Grottevandring" "DOTACavernCrawl_Title_Short_TI2022" "Vandring" "DOTACavernCrawl_LegendKey_Title_TI2022" "Bevingede støvler" "DOTACavernCrawl_RewardName_Key_TI2022" "Bevingede støvler" "DOTACavernCrawl_LegendCaveIn_Title_TI2022" "Brandmur" "DOTACavernCrawl_LegendCaveIn_Title_2_TI2022" "Isvæg" "DOTACavernCrawl_LegendSmallTreasure_Desc_TI2022" "Find 250 Battle Points og 125 Dota Plus-skår." "DOTACavernCrawl_LegendLargeTreasure_Desc_TI2022" "Find 2.000 Battle Points og 1.000 Dota Plus-skår." "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_TI2022" "250 Battle Points og 125 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_TI2022" "2000 Battle Points og 1000 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_TI2022_Part1" "250 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_TI2022_Part2" "125 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_TI2022_Part1" "2000 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_TI2022_Part2" "1000 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_2_TI2022" "125 Battle Points og 75 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_2_TI2022" "1000 Battle Points og 500 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_2_TI2022_Part1" "125 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_SmallTreasure_2_TI2022_Part2" "75 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_2_TI2022_Part1" "1000 Battle Points +" "DOTACavernCrawl_RewardName_LargeTreasure_2_TI2022_Part2" "500 Dota Plus-skår" "DOTACavernCrawl_RewardName_CarryStyleUnlock_2_TI2022" "Isle of Dragons – Stilfragment II" "DOTACavernCrawl_RewardName_SupportStyleUnlock_2_TI2022" "Whitewind Battlemage – Stilfragment II" "DOTACavernCrawl_RewardName_UtilityStyleUnlock_2_TI2022" "Stonefish Renegade – Stilfragment II" // Weekly Quests "DOTA_WeeklyQuest" "Ugentlig opgave" "DOTA_WeeklyQuests" "Ugentlige opgaver" "DOTA_WeeklyQuestsLabel" "Uge {d:selected_week_number}" "DOTA_WeeklyQuestsBonusLabel" "Bonusuge {d:selected_week_number}" "DOTA_WeeklyQuests_WeekActive" "Aktiv" "DOTA_WeeklyQuests_ShortTitle" "Opgaver" "DOTA_Spring2021PostGame_WeeklyProgress" "Fremskridt" "DOTA_Spring2021PostGame_Complete" "Gennemført" "DOTA_WeeklyQuests_HalfCredit_Tooltip" "Denne opgave kan gennemføres i Turbo-kampe for halvt så mange point." "DOTA_WeeklyQuests_Credit_Tooltip" "{s:quest_tip1}{s:quest_tip2}" "DOTA_WeeklyQuests_BP_Reward" "{d:point_rewards} BP" "DOTA_WeeklyRewards" "Ugentlige belønninger" "DOTA_WeeklyQuest_CurrentWeek_Progress" "Fremskridt i uge {d:active_week}: " "DOTA_WeeklyQuest_CurrentWeek_Value" "{d:num_stars_earned} / {d:num_stars_total}" "DOTA_WeeklyQuests_RewardAvailable" "Tilgængelige belønninger!" "DOTA_WeeklyQuests_ActivateWeekInformation" "Opgavefremskridt tæller kun for den uge, der er aktiv i øjeblikket. Du kan aktivere tidligere uger for at gennemføre ældre opgaver." "DOTA_WeeklyQuests_CurrentWeek" "Ugentlige belønninger – Uge {d:active_week}" "DOTA_Stars_Claim_Name" "Indløste ugentlige opgavestjerner" "DOTA_WeeklyStarCountLabel" "Stjerner for denne uge: {d:current_star_count} / {d:max_star_count}" "DOTA_MarkVisibleSeasonActiveLabel" "Aktiver uge {d:week_number}" "DOTA_SeasonActiveTooltip" "Dette er den aktive uge, som opgavefremskridt tæller med til." "DOTA_WeeklyQuestUnlockMessage" "Opgaverne i uge {d:week_number} låses op om {s:time_until_week_unlock}." "DOTA_WeeklyStarClaimRewardLabel" "{d:points_claim_available} indløs" "DOTA_WeeklyStarRewardPipLabel" "{d:point_reward}" "DOTA_WeeklyQuest_Progress_Label" "Fremskridt for uge {d:week_number}:" "DOTA_WeeklyQuest_Progress" "{d:quests_completed}/{d:quests_count} gennemført" "DOTA_WeeklyQuest_PointsAvailable" "{d:points_available} tilgængelige" "DOTA_WeeklyQuest_Week1_Name" "1" "DOTA_WeeklyQuest_Week2_Name" "2" "DOTA_WeeklyQuest_Week3_Name" "3" "DOTA_WeeklyQuest_Week4_Name" "4" "DOTA_WeeklyQuest_Week5_Name" "5" "DOTA_WeeklyQuest_Week6_Name" "6" "DOTA_WeeklyQuest_Week7_Name" "7" "DOTA_WeeklyQuest_Week8_Name" "8" "DOTA_WeeklyQuest_Week9_Name" "9" "DOTA_WeeklyQuest_Week10_Name" "10" "DOTA_WeeklyQuest_Week11_Name" "11" "DOTA_WeeklyQuest_Week12_Name" "12" "DOTA_WeeklyQuest_Week13_Name" "13" "DOTA_WeeklyQuest_Week14_Name" "14" "DOTA_WeeklyQuest_Week15_Name" "15" "DOTA_WeeklyQuest_Week16_Name" "16" "DOTA_WeeklyQuest_Week17_Name" "17" "DOTA_WeeklyQuest_Week18_Name" "18" "DOTA_WeeklyQuest_Week19_Name" "19" "DOTA_Spring2021_Stars_Claim_Name" "Indløste ugentlige opgavestjerner" "DOTA_Spring2021_MarkVisibleSeasonActiveLabel" "Aktiver uge {d:week_number}" "DOTA_Spring2021_SeasonActiveTooltip" "Dette er den aktive uge, som opgavefremskridt tæller mod." "DOTA_Spring2021_WeeklUnlockMessage" "Opgaverne i uge {d:week_number} låses op om {s:time_until_week_unlock}." "DOTA_Spring2021_WeeklyStarClaimRewardLabel" "{d:points_claim_available} indløs" "DOTA_Spring2021_WeeklyStarRewardPipLabel" "{d:point_reward}" "DOTA_Spring2021_WeeklyQuest_Progress_Label" "Fremskridt i uge {d:week_number}:" "DOTA_Spring2021_WeeklyQuest_Progress" "{d:quests_completed}/{d:quests_count} gennemført" "DOTA_Spring2021_WeeklyQuest_PointsAvailable" "{d:points_available} tilgængelige" "DOTA_WeeklyQuest_GoalPip_Tooltip:p{star_count}" "Når du når op på {d:star_count} stjerne for ugen, optjener du {d:point_reward} Battle Points.#|#Når du når op på {d:star_count} stjerner for ugen, optjener du {d:point_reward} Battle Points." "DOTA_Spring2021_Quest_Nemestice_Plays_Name" "Nemestice-nationen" "DOTA_Spring2021_Quest_Nemestice_Plays_Description" "Spil {s:current_tier_score} Nemestice-kampe" "DOTA_Spring2021_Quest_Nemestice_Wins_Name" "Nemestice-natur" "DOTA_Spring2021_Quest_Nemestice_Wins_Description" "Vind {s:current_tier_score} Nemestice-kampe" "DOTA_Spring2021_Quest_Nemestice_Channels_Description" "Kanaliser {s:current_tier_score} Nemestice-gløder" "DOTA_Spring2021_Quest_Nemestice_Gathers_Name" "En anden kanal" "DOTA_Spring2021_Quest_Nemestice_Gathers_Description" "Saml {s:current_tier_score} faldne Nemestice-gløder op fra jorden" "DOTA_Spring2021_Quest_Nemestice_MeteorKills_Name" "Ladet og klar" "DOTA_Spring2021_Quest_Nemestice_MeteorKills_Description" "Dræb {s:current_tier_score} helte, mens du er glødeladet i Nemestice" "DOTA_Spring2021_Quest_Nemestice_Towers_Name" "Jo sværere, jo bedre" "DOTA_Spring2021_Quest_Nemestice_Towers_Description" "Ødelæg {s:current_tier_score} tårne i en Nemestice-kamp" "DOTA_Spring2021_Quest_Plays_Description" "Spil {s:current_tier_score} kampe" "DOTA_Spring2021_Quest_High_Fives_Completed_Name" "En universel gestus" "DOTA_Spring2021_Quest_High_Fives_Completed_Description" "Highfive spillere {s:current_tier_score} gange" "DOTA_Spring2021_Quest_Tips_Given_And_Received_Description" "Giv eller modtag {s:current_tier_score} tips" "DOTA_Spring2021_Quest_Wins_Name" "Det sker" "DOTA_Spring2021_Quest_Wins_Name_Week5" "Imens jeg har dig" "DOTA_Spring2021_Quest_Wins_Description" "Vind {s:current_tier_score} kampe" // Weekly Quest Names "DOTA_WeeklyQuest_ARDM_AD_Wins_Name" "Ikke som andre tilstande" "DOTA_WeeklyQuest_ARDM_AD_Wins_Description" "Vind {s:current_tier_score} kampe i Ability Draft eller All Random Death Match" "DOTA_WeeklyQuest_Guild_Wins_Name" "En del af holdet" "DOTA_WeeklyQuest_Guild_Wins_Description" "Vind {s:current_tier_score} kampe med 3+ guild-medlemmer" "DOTA_WeeklyQuest_Complete_Guild_Contracts_Name" "Kontraktlige forpligtelser" "DOTA_WeeklyQuest_Complete_Guild_Contracts_Description" "Gennemfør {s:current_tier_score} guild-kontrakter" "DOTA_WeeklyQuest_Kills_Description" "Dræb {s:current_tier_score} fjendtlige helte" "DOTA_WeeklyQuest_Assists_Description" "Assistér i at dræbe {s:current_tier_score} fjendtlige helte" "DOTA_WeeklyQuest_Building_Damage_Name" "Det er hele pointen" "DOTA_WeeklyQuest_Building_Damage_Description" "Gør {s:current_tier_score} skade på fjendtlige bygninger" "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Damage_Description" "Gør {s:current_tier_score} skade på fjendtlige helte" "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Damage_Physical_Name" "Bøllebank" "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Damage_Physical_Description" "Gør {s:current_tier_score} fysisk skade på fjendtlige helte" "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Damage_Magical_Description" "Gør {s:current_tier_score} magisk skade på fjendtlige helte" "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Damage_Pure_Name" "Modstand er nyttesløs" "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Damage_Pure_Description" "Gør {s:current_tier_score} ren skade på fjendtlige helte" "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Relic_Milestones_Name" "Museumsværdigt" "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Relic_Milestones_Description" "Få et helterelikvie til at stige i level {s:current_tier_score} gange" "DOTA_WeeklyQuest_Kill_Roshan_Name" "Indbrud" "DOTA_WeeklyQuest_Kill_Roshan_Description" "Dræb Roshan {s:current_tier_score} gange" "DOTA_WeeklyQuest_Destroy_Wards_Name" "Wardvagten" "DOTA_WeeklyQuest_Destroy_Wards_Description" "Ødelæg {s:current_tier_score} fjendtlige wards" "DOTA_WeeklyQuest_Wins_In_Full_Party_Description" "Vind {s:current_tier_score} kampe som en gruppe på 5" "DOTA_WeeklyQuest_Wins_As_Core_Hero_Name" "Hårdnakket træning" "DOTA_WeeklyQuest_Wins_As_Core_Hero_Description" "Vind {s:current_tier_score} kampe som en Carry" "DOTA_WeeklyQuest_Wins_As_Support_Hero_Name" "Den, der faktisk gør arbejdet" "DOTA_WeeklyQuest_Wins_As_Support_Hero_Description" "Vind {s:current_tier_score} kampe som en Support" "DOTA_WeeklyQuest_1_Star_Hero_Challenges_Description" "Gennemfør {s:current_tier_score} helteudfordringer med mindst 1 stjerne" "DOTA_WeeklyQuest_3_Star_Hero_Challenges_Name" "Afslappende sideopgave" "DOTA_WeeklyQuest_3_Star_Hero_Challenges_Description" "Gennemfør {s:current_tier_score} helteudfordringer med 3 stjerner" "DOTA_WeeklyQuest_Last_Hits_Description" "Giv dødsstød til {s:current_tier_score} kryb" "DOTA_WeeklyQuest_Denies_Description" "Nægt {s:current_tier_score} kryb" "DOTA_WeeklyQuest_Stack_Camps_Description" "Stabl {s:current_tier_score} neutrale lejre" "DOTA_WeeklyQuest_Bounty_Runes_Description" "Aktiver {s:current_tier_score} dusørruner" "DOTA_WeeklyQuest_Stun_Duration_Name" "Giv dem et minut" "DOTA_WeeklyQuest_Stun_Duration_Description" "Lam fjendtlige helte i {s:current_tier_score} sekunder" "DOTA_WeeklyQuest_Heal_Heroes_Name" "Du er alt for flink" "DOTA_WeeklyQuest_Heal_Heroes_Description" "Hel allierede helte for {s:current_tier_score} HP" "DOTA_WeeklyQuest_Last_Hit_Towers_Description" "Giv et dødsstød til {s:current_tier_score} fjendtlige tårne" "DOTA_WeeklyQuest_Outposts_Captured_Description" "Erobr {s:current_tier_score} fjendtlige udkigstårne" "DOTA_WeeklyQuest_Enemies_Revealed_By_Scan_Name" "Røntgensyn" "DOTA_WeeklyQuest_Enemies_Revealed_By_Scan_Description" "Afslør {s:current_tier_score} fjendtlige helte med scannefunktionen" "DOTA_WeeklyQuest_Trivia_Points_Name" "Den ægte MMR" "DOTA_WeeklyQuest_Trivia_Points_Description" "Tjen {s:current_tier_score} point i køquizzen." "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Count_Hero_Legs_Name" "Benøvelser hver dag" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Count_Hero_Legs_Description" "Tæl antallet af ben på heltene du spiller i vindende kampe, indtil du når {s:current_tier_score}." "DOTA_WeeklyQuest_Teleports_Completed_Description" "Teleporter din helt til en anden lokalitet {s:current_tier_score} gange." "DOTA_WeeklyQuest_Wins_In_Party_Description" "Vind {s:current_tier_score} kampe i en gruppe uanset størrelse." "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Kills_Name" "Mord er en belønning i sig selv" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Kills_Description" "Dræb {s:current_tier_score} fjendtlige helte i spil, du vinder" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Assists_Description" "Assistér i at dræbe {s:current_tier_score} fjendtlige helte i kampe, du vinder" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Hand_Of_Midas_Gold_Description" "Tjen {s:current_tier_score} guld fra Hand of Midas i kampe, du vinder" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Hero_Damage_Name" "Salt i såret" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Hero_Damage_Description" "Gør {s:current_tier_score} skade på fjendtlige helte i kampe, du vinder" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Net_Worth_Description" "Opnå en nettoværdi på {s:current_tier_score} i kampe, du vinder" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Plant_Observer_Wards_Description" "Anbring {s:current_tier_score} Observer Wards i kampe, du vinder" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Last_Hits_Name" "Den sande fjende" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Last_Hits_Description" "Giv et dødsstød til {s:current_tier_score} kryb i kampe, du vinder" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Bounty_Runes_Name" "Guld vinder spil" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Bounty_Runes_Description" "Aktiver {s:current_tier_score} dusørruner i kampe, du vinder" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Heal_Heroes_Name" "Healere er de sande helte" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Hero_Damage_Magical_Description" "Gør {s:current_tier_score} magisk skade på fjendtlige helte i kampe, du vinder" "DOTA_WeeklyQuest_Double_Stuns_Name" "Din ven får også en" "DOTA_WeeklyQuest_Double_Stuns_Description" "Lam to eller flere fjendtlige helte på én gang, {s:current_tier_score} gange." "DOTA_WeeklyQuest_Damage_With_Ultimate_Name" "I topform" "DOTA_WeeklyQuest_Damage_With_Ultimate_Description" "Gør {s:current_tier_score} skade med din ultimate-evne." "DOTA_WeeklyQuest_Restore_Mana_Description" "Gendan {s:current_tier_score} mana hos allierede helte." "DOTA_WeeklyQuest_Kills_After_Teleport_Name" "Drabsdestination" "DOTA_WeeklyQuest_Kills_After_Teleport_Description" "Dræb {s:current_tier_score} helte, efter du teleporterer." "DOTA_WeeklyQuest_Cancel_Channels_Name" "Kaput kanalisering" "DOTA_WeeklyQuest_Cancel_Channels_Description" "Annuller {s:current_tier_score} fjendtlige heltes kanaliserende evner." "DOTA_WeeklyQuest_Double_Kills_Name" "Plus én" "DOTA_WeeklyQuest_Double_Kills_Description" "Få {s:current_tier_score} dobbeltdrab." "DOTA_WeeklyQuest_First_Blood_Name" "Slip det hele løs" "DOTA_WeeklyQuest_First_Blood_Description" "Dræb eller assister i at få det første blod i {s:current_tier_score} kampe." "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Kill_Ancient_Creeps_Description" "Dræb {s:current_tier_score} Ancient-kryb i kampe, du vinder" "DOTA_WeeklyQuest_Purge_Debuffs_Description" "Fjern {s:current_tier_score} negative effekter på dig selv eller allierede." "DOTA_WeeklyQuest_Controlled_Units_Damage_Name" "De voksnes tur" "DOTA_WeeklyQuest_Controlled_Units_Damage_Description" "Gør {s:current_tier_score} skade med enheder, du kontrollerer." "DOTA_WeeklyQuest_Deny_Towers_Name" "Pludselig fordømmelse" "DOTA_WeeklyQuest_Deny_Towers_Description" "Nægt {s:current_tier_score} tårne." "DOTA_WeeklyQuest_Bash_Enemies_Name" "100% effektiv" "DOTA_WeeklyQuest_Bash_Enemies_Description" "Bash fjendtlige helte {s:current_tier_score} gange." "DOTA_WeeklyQuest_Win_As_Strength_Hero_Name" "Klik hårdere" "DOTA_WeeklyQuest_Win_As_Strength_Hero_Description" "Vind {s:current_tier_score} kampe som en styrkehelt" "DOTA_WeeklyQuest_Win_As_Agility_Hero_Name" "Klik hurtigere" "DOTA_WeeklyQuest_Win_As_Agility_Hero_Description" "Vind {s:current_tier_score} kampe som en agilitetshelt" "DOTA_WeeklyQuest_Win_As_Intelligence_Hero_Name" "Klik smartere" "DOTA_WeeklyQuest_Win_As_Intelligence_Hero_Description" "Vind {s:current_tier_score} kampe som en intelligenshelt" "DOTA_WeeklyQuest_Kills_Plus_Assists_Name" "Lidt af begge dele" "DOTA_WeeklyQuest_Kills_Plus_Assists_Description" "Dræb eller assister i at dræbe {s:current_tier_score} fjendtlige helte." "DOTA_WeeklyQuest_Save_Hero_Description" "Stop en allieret helt fra at tage dødbringende skade i {s:current_tier_score} kampe." "DOTA_WeeklyQuest_Kills_After_Blink_Name" "Den er spids" "DOTA_WeeklyQuest_Kills_After_Blink_Description" "Dræb {s:current_tier_score} helte, efter du bruger Blink Dagger." "DOTA_WeeklyQuest_Reveal_Invisible_Description" "Afslør usynlige helte {s:current_tier_score} gange." "DOTA_WeeklyQuest_Linken_And_Lotus_Blocks_Description" "Bloker eller reflekter {s:current_tier_score} besværgelser med Linken's Sphere eller Lotus Orb." "DOTA_WeeklyQuest_Crimson_And_Pipe_Damage_Reduced_Name" "Styr på skaden" "DOTA_WeeklyQuest_Crimson_And_Pipe_Damage_Reduced_Description" "Undgå {s:current_tier_score} skade med den aktive evne fra Crimson Guard eller Pipe of Insight." "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Camps_Stacked_Description" "Stabl {s:current_tier_score} neutrale lejre i kampe, du vinder." "DOTA_WeeklyQuest_Net_Worth_Description" "Opnå en nettoværdi på {s:current_tier_score} i kampe, du vinder" "DOTA_WeeklyQuest_Blademail_Damage_Name" "Tag det tilbage" "DOTA_WeeklyQuest_Blademail_Damage_Description" "Brug Blade Mail til at gøre {s:current_tier_score} skade mod fjendtlige helte." "DOTA_WeeklyQuest_Plant_Sentry_Wards_Name" "Hvem holder vagt med vagterne?" "DOTA_WeeklyQuest_Plant_Sentry_Wards_Description" "Anbring {s:current_tier_score} sentry wards." "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Cut_Trees_Description" "Fæld {s:current_tier_score} træer i kampe, du vinder." "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Tips_Received_Description" "Modtag {s:current_tier_score} tips i spil, du vinder" "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Cleave_Damage_Name" "Smerte til alle" "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Cleave_Damage_Description" "Brug kløveevner til at gøre {s:current_tier_score} skade på fjendtlige helte." "DOTA_WeeklyQuest_Kills_Assists_After_Smoke_Name" "Det blotte øje" "DOTA_WeeklyQuest_Kills_Assists_After_Smoke_Description" "Dræb eller assister i at dræbe {s:current_tier_score} fjendtlige helte, efter du bruger Smoke of Deceit." "DOTA_WeeklyQuest_Kills_During_Bkb_Name" "Bedre end de andre" "DOTA_WeeklyQuest_Kills_During_Bkb_Description" "Dræb {s:current_tier_score} fjendtlige helte, mens du er påvirket af Black King Bar." "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Lifesteal_Name" "En lækker godbid" "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Lifesteal_Description" "Livsstjæl {s:current_tier_score} HP fra fjendtlige helte." "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Manaburn_Name" "De hader det" "DOTA_WeeklyQuest_Hero_Manaburn_Description" "Afbrænd {s:current_tier_score} mana fra fjendtlige helte med angreb eller besværgelser." "DOTA_WeeklyQuest_Killng_Sprees_Name" "Lev, dræb, gentag" "DOTA_WeeklyQuest_Killng_Sprees_Description" "Få {s:current_tier_score} drabsrækker." "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_Kills_Under_Tower_Description" "Dræb {s:current_tier_score} fjendtlige helte, som er inden for tårnrækkevidde, i kampe du vinder." "DOTA_WeeklyQuest_Kill_Couriers_Name" "Tunnelsyn" "DOTA_WeeklyQuest_Kill_Couriers_Description" "Dræb {s:current_tier_score} fjendtlige kurérer." "DOTA_WeeklyQuest_High_Fives_Completed_Name" "En universel gestus" "DOTA_WeeklyQuest_High_Fives_Completed_Description" "Highfive spillere {s:current_tier_score} gange" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_High_Fives_Completed_Name" "En universel gestus" "DOTA_WeeklyQuest_Win_And_High_Fives_Completed_Description" "Highfive spillere {s:current_tier_score} gange i kampe, du vinder" // End Weekly Quest Names "DOTA_PrizeRewardMeter_Goal" "Mål" "DOTA_PrizeRewardMeter_FirstPrize" "${s:previous_prize_pool_small} mio." "DOTA_PrizeRewardMeter_SecondPrize" "{s:stretch_prize_pool_small} mio. $" "DOTA_PrizeRewardMeter_Reward" "+10.000 pt." "DOTA_CompendiumRecap_PrizePoolReward_Desc" "10.000 Battle Points tildeles til alle spillere, hvis præmiepuljen overstiger sidste års præmiepulje. Der tildeles yderligere 10.000 Battle Points, hvis præmiepuljen overstiger {s:stretch_prize_pool}$." "DOTA_ChangeLog_TI8CavernChallenge" "Grottevandring til The International 2018-Battle Passet" "DOTA_ChangeLog_TI8Tipping" "Nyt tippesystem til The International 2018" // Spray Wheel "dota_settings_spraywheel_show" "Sprayhjul" "dota_settings_spraywheel_page" "Tilpas sprayhjul" "DOTA_Hotkeys_Tooltip_SprayWheel" "Åbner sprayhjulet for at spraye billeder på jorden." "dota_spraywheel_event_reward_title" "Sprayhjulsbilleder" "dota_spraywheel_event_reward_title_short" "Spray-billede" "dota_spraywheel_unlock_popup_title" "Du har låst op for nye sprayhjulsbilleder!" "dota_spraywheel_customize" "Tilpas sprayhjul" "DOTA_FavoriteTeamSpray_Tooltip" "Yndlingsholdspray" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_Underhollow" "Underhollow" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_Tipping" "Tips" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_CoachesChallenge" "Coaching" "DOTA_SeasonPass_SecondaryTabHeader_SideShop" "Sideshop" "DOTA_Scoreboard_Tipping" "Tips" "DOTA_Scoreboard_Tip" "Tip" "DOTA_Scoreboard_TipsAvailable" "{d:tips_available} tilbage" "DOTA_Scoreboard_TipCooldown" "{s:tip_cooldown} nedkøling" "DOTA_Scoreboard_Bounties" "Dusører" "DOTA_Scoreboard_SetBounty" "Udsted dusør" "DOTA_Scoreboard_CancelBounty" "Annuller" "DOTA_Scoreboard_BountiesAvailable" "{d:bounties_available} tilgængelige" "DOTA_Scoreboard_BountyTimer" "{s:bounty_time} tilbage" "DOTA_Scoreboard_BountyCancelTimer" "starter om {s:bounty_cancel_time}" "DOTA_Scoreboard_BountyCancelTimerAlt" "dusøren starter om {s:bounty_cancel_time}" "DOTA_Scoreboard_BountyTooltip" "Udlov en dusør på en anden spiller!

Hvis en holdkammerat dræber dit dusørmål, mens dusøren er aktiv, tjener holdkammeraten {d:bounty_battle_points} Battle Points, og én af dine dusørpoletter opbruges.

Hvis ingen gør krav på dusøren i tide, opbruges din polet ikke." "DOTA_Scoreboard_BountyPlace" "Udsted en dusør på {s:bounty_target}?" "DOTA_Scoreboard_BountyPlaceDetails:p{num_bounty_tokens}" "Du har {i:num_bounty_tokens} dusørpolet. Hvis der gøres krav på denne dusør i tide, opbruges én af dem. Vil du udlove en dusør på {s:bounty_target}?#|#Du har {i:num_bounty_tokens} dusørpoletter. Hvis der gøres krav på denne dusør i tide, opbruges én af dem. Vil du udlove en dusør på {s:bounty_target}?" "DOTA_Tipping_About_Header" "Om at tippe" "DOTA_Tipping_About_Line1" "Åbn pointtavlen i spillet for at tippe spillere i dine kampe, når du vil give dem et klap på skulderen." "DOTA_Tipping_About_Line2" "Hvert tip er 25 Battle Points værd i starten. Du kan opgradere dine tips igennem Battle Pass-belønningsstien for at give 50, 100 eller 200 Battle Points." "DOTA_Tipping_About_Line3" "Hver Battle Pass-ejer kan give 10 tips per uge, med et maksimum på tre per kamp." "DOTA_Tipping_About_Line4" "Det koster dig ikke nogen af dine egne Battle Points at tippe, så prøv på at bruge alle 10 hver uge." "DOTA_Tipping_MyTips" "Mine tip" "DOTA_Tipping_Connections" "Forbindelser" "DOTA_Tipping_TipsReceived" "Tip modtaget" "DOTA_Tipping_TotalTipsReceived" "Tip modtaget i alt" "DOTA_Tipping_TipsGivenThisWeek" "Tips givet i denne uge" "DOTA_Tipping_RefreshTime" "Opdater om {t:d:t:time_until_reset}" "DOTA_Tipping_ReturnToStart" "Vend tilbage til start" "DOTA_Bounties_BountiesIssued" "Dusører udstedt i alt denne uge." "dota_mutation_tooltip_title" "Aktive mutationer:" "DOTA_ti8_campaign" "Multiplayer-eventyr" "DOTA_campaign_ti8_name" "The Underhollow" "DOTA_ti8_campaign_bp_tab_subtitle" "Roshefort Rumble" "DOTA_DB_SeasonPass_International_2018" "The International 2018-Battle Pass" "DOTA_TI8_BattlePass_Level225Reward_Soon" "Prestigegenstand til Lion – kommer snart" "DOTA_TI8_BattlePass_Level75RewardLine_Soon" "Meepo-kommentatorpakke – kommer snart" "DOTA_TI8_BattlePass_Level615RewardLine_Soon" "Promise of Eminent Revival – kommer snart" "DOTA_TI8_BattlePass_PlusReward" "Disse belønninger er kun tilgængelige for Dota Plus-abonnenter." "DOTA_TI8_FrontPage_CavernChallenge_Title" "Cavern Crawl" "DOTA_TI8_FrontPage_CavernChallenge_Text" "Udforsk grotterne under flodlandende for at finde eksklusive genstandssæt og belønninger." "DOTA_TI8_FrontPage_Sprays_Title" "Reaktionssprays" "DOTA_TI8_FrontPage_Sprays_Text" "Det er ikke det, du siger, men hvordan du siger det. Udtryk dig effektivt med nye reaktionssprays." "DOTA_TI8_FrontPage_Tipping_Title" "Tipning i spil" "DOTA_TI8_FrontPage_ChatWheelSounds_Title" "Sæsonbestemte lyde til chathjulet" "DOTA_TI8_FrontPage_ChatWheelSounds_Text" "Sig din mening i kampe med et hav af nye sæsonbestemte lyde." "DOTA_TI8_FrontPage_TeamChallengeMode_Title" "Holdudfordringstilstand" "DOTA_TI8_FrontPage_TeamChallengeMode_Text" "Dan en gruppe, og kæmp mod meget stærkere modstandere for en chance for en markant MMR-forøgelse." "DOTA_TI8_FrontPage_ProCircuitPredictions_Title" "Pro Circuit-forudsigelser" "DOTA_TI8_FrontPage_ProCircuitPredictions_Text" "Foretag dine Pro Circuit-valg på farten med de nye webbaserede forudsigelser." "DOTA_TI8_FrontPage_CustomLaneCreeps_Title" "Tilpasset lanekryb" "DOTA_TI8_FrontPage_RankedRoles_Title" "Rangeret rollekø" "DOTA_TI8_FrontPage_Mutations_Title" "Mutations-tilstand" "DOTA_TI8_FrontPage_Underhollow_Header" "Ny spiltilstand" "DOTA_TI8_FrontPage_Underhollow_Header_Available" "Tilgængelig nu" "DOTA_TI8_FrontPage_Underhollow_Title" "The Underhollow - Kommer snart" "DOTA_TI8_FrontPage_Underhollow_Text" "Roshan er gået amok, fanget i et raseri efter verdens mest sjældne ost." "DOTA_TI8_FrontPage_Terrain_Title" "Emerald Abyss" "DOTA_SeasonalItemReceived_ShardText:p{GrantPoints}" "{d:GrantPoints} skår#|#{d:GrantPoints} skår" "DOTA_SeasonalItemReceived_ShardTitle" "Du har modtaget Dota Plus-skår!" "DOTA_SeasonalItemReceived_ShardSubtitle" "Anvend Dota Plus-skår til at oplåse eksklusive sæt, helterelikvier og mere!" "DOTA_SeasonalItemReceived_ConsumableItemChargesText" "{d:quantity}x {g:dota_item_name:item_def}." "DOTA_SeasonalItemReceived_ConsumableItemChargesTitle" "Du har modtaget ladninger til opbrugelige genstande!" "DOTA_SeasonalItemReceived_SteamPackageTitle" "Du har låst et spil op på Steam!" "DOTA_SeasonalItemReceived_SteamPackageSubtitle" "Download og spil via dit Steam-bibliotek." "DOTA_SeasonalItemReceived_EmoticonTitle" "Du har låst op for et emotikon!" "DOTA_FrontPage_InternationalApproaches" "The International nærmer sig" "DOTA_TI8_FrontPage_DPCRewind_Title" "Dota Pro Circuit Rewind" "DOTA_TI8_FrontPage_DPCRewind_Text" "Gense alle øjeblikkene, som afgjorde, hvilke hold fik de otte direkte invitationer i det nye Dota Pro Circuit Rewind." "DOTA_FrontPage_WorldlessTrekTreasure_Header" "Ny skat" "DOTA_FrontPage_WorldlessTrekTreasure_Title" "Treasure of the Wordless Trek" "DOTA_FrontPage_DPCWinter2022_Header" "DPC-vinterturné 2022" "DOTA_FrontPage_DPCWinter2022_Title" "Fantasispil hele sæsonen" "DOTA_FrontPage_DPCWinter2022_Desc" "Spil fantasispil i DPC-sæsonen i løbet af hele turnéen." "DOTA_FrontPage_DPCWinterSupClub2022_Header" "DPC-vinterturné 2022" "DOTA_FrontPage_DPCWinterSupClub2022_Title" "Nyt indhold i supporterklubberne" "DOTA_FrontPage_DPCWinterSupClub2022_Desc" "Fantasikortpakker, replikker, sprays, emotikoner, holdemblemer og meget mere." "DOTA_PlusPickBanWinStats_Hero" "Helt" "DOTA_PlusPickBanWinStats_Start" "Start" "DOTA_PlusPickBanWinStats_Trend" "Trend" "DOTA_PlusPickBanWinStats_End" "Slut" "DOTA_PlusPickBanWinStats_Change" "Skift" "DOTA_PlusPickBanWinStats_PickPercent" "Valgprocent" "DOTA_PlusPickBanWinStats_WinPercent" "Sejrsprocent" "DOTA_PlusPickBanWinStats_BanPercent" "Forbudsprocent" "DOTA_PlusPickBanWinStats_Header" "Trends i de sidste 8 uger" "DOTA_PlusStats_Header_Stat" "Statistik" "DOTA_PlusStats_Kills" "Drab" "DOTA_PlusStats_Deaths" "Dødsfald" "DOTA_PlusStats_Assists" "Assisterede" "DOTA_PlusStats_LastHits_Abbr" "LH" "DOTA_PlusStats_Denies_Abbr" "D" "DOTA_PlusStats_NetWorth_Abbr" "NV" "DOTA_PlusStats_Header_Current" "Seneste" "DOTA_PlusStats_Header_Historic" "Historisk" "DOTA_BattlePass_AchievementsTooltip_Title" "Præstationer" "DOTA_BattlePass_AchievementsTooltip_Completed" "Præstationer gennemført" "DOTA_BattlePass_AchievementsTooltip_BattlePointsEarned" "Battle Points optjent" "DOTA_BattlePass_DailyHero_Abbreviation" "DH." "DOTA_BattlePass_DPCPredictionsTooltip_Title" "Dota Pro Circuit-forudsigelser" "DOTA_BattlePass_ArcanaVoteTooltip_Title" "Arcana-afstemning" "DOTA_BattlePass_CavernCrawlTooltip_Title" "Cavern Crawl" "DOTA_BattlePass_CavernCrawlTooltip_RoomsCompleted" "Rum gennemført" "DOTA_BattlePass_CavernCrawlTooltip_BattlePointsEarned" "Battle Points optjent" "DOTA_BattlePass_CavernCrawlTooltip_SetsEarned" "Sæt optjent" "DOTA_BattlePass_TippingTooltip_Title" "Tipning" "DOTA_BattlePass_BountiesTooltip_Title" "Dusører" "DOTA_BattlePass_EventGameTooltip_Title" "{g:dota_event_game_name:event_id}" "DOTA_BattlePass_EventGameTooltip_BattlePointsEarned" "Battle Points optjent i denne uge" "DOTA_BattlePass_GuildTooltip_ContractsCompleted" "Daglige kontrakter gennemført" "DOTA_BattlePass_GuildTooltip_ChallengesCompleted" "Ugentlige udfordringer gennemført" "DOTA_BattlePass_BattleBlessingTooltip_NumRemaining:p{num_wheel_spins}" "{d:num_wheel_spins} drej tilbage.#|#{d:num_wheel_spins} drej tilbage." "DOTA_TI8_AegisRegistration" "Registrering til Collector’s Aegis of Champions og Baby Roshan" "DOTA_TI8_AegisRegistration_Text" "Battle Pass-ejere med level 1000 eller derover kan nu registrere deres adresse." "DOTA_LiveSpectating_Error_Generic" "Der opstod en fejl under forsøg på at se ven direkte." "DOTA_LiveSpectating_Error_NoPlus" "Du skal være Dota Plus-medlem for at bruge denne funktion." "DOTA_LiveSpectating_Error_NotFriends" "I skal være venner for at bruge denne funktion." "DOTA_LiveSpectating_Error_LobbyNotFound" "Kunne ikke finde din vens spil." "DOTA_LiveSpectating_Error_SpectatorInLobby" "Du skal forlade dit nuværende spil/lobbyen for at se direkte." "DOTA_LiveSpectating_Error_WrongLobbyType" "Du kan kun se venner direkte i aktive matchmaking-spil." "DOTA_LiveSpectating_Error_PlayerNotPlayer" "Din ven skal være på enten Radiant eller Dire for at se vedkommendes spil direkte." "DOTA_LiveSpectating_Error_TooManySpectators" "Der er ikke flere tilgængelige tilskuerpladser til venner i denne kamp." "DOTA_LiveSpectating_Error_FriendsOnBothSides" "Du kan ikke se et spil direkte, hvis du har venner på begge hold." "DOTA_LiveSpectating_Error_LobbyIsLeague" "Du kan ikke se en ligakamp direkte." "DOTA_AlternateModel_night_stalker_Model1" "Nattetid" "DOTA_AlternateModel_tiny_Model1" "Grow - Level 1" "DOTA_AlternateModel_tiny_Model2" "Grow - Level 2" "DOTA_AlternateModel_tiny_Model3" "Grow - Level 3" "DOTA_HeroSetShuffle_Enabled" "Blandet slået til" "DOTA_HeroSetShuffle_Disabled" "Blandet slået fra" "DOTA_HeroSetShuffle_Unbundle_Title" "Pak genstand ud" "DOTA_Artifact_Promo_Title" "Dota-kortspillet" "DOTA_Artifact_Promo_Detail" "Kommer snart på Steam" "DOTA_Artifact_Promo_LearnMore" "Læs mere" "DOTA_Artifact_Promo_WatchTrailer" "Se trailer" "DOTA_Artifact_Promo_GetItNow" "Køb det nu" "DOTA_Artifact_Promo_DotaPlusMonth" "1 måneds Dota Plus inkluderet" "DOTA_Frostivus2018_Dates" "19. dec. – 7. jan." "DOTA_Frostivus2018_Dates_Tooltip" "Frosthaven-forbrugsvarer kan bruges, mens begivenheden er aktiv – fra d. 19. december 2018 til og med d. 3. januar 2019.

Kosmetiske forbrugsvarer og chathjulsbelønninger kan bruges indtil d. 1. februar 2019." "DOTA_Frostivus2018_Reward_Suprise_Item" "Frosthaven-belønning" "DOTA_Frostivus2018_ConsumablesTitle" "Frosthaven-forsyninger" "DOTA_Frostivus2018_ConsumableDescription" "Frosthaven-forsyninger er forbrugsvarer, som kan bruges på strategiske tidspunkter for at vende kampen.

Frosthaven-forsyninger smides nogle gange som gaver under Frosthaven-kampe. Dota Plus-abonnenter kan også købe ekstra forsyninger med skår.

Dine belønninger inkluderer også kosmetiske versioner af hver Frosthaven-forbrugsvare, der kan bruges i almindelige Dota-spil." "DOTA_Frostivus2018_ConsumablePurchase" "Køb flere forsyninger" "DOTA_Frostivus2018_RewardsTitle" "Optjen belønninger" "DOTA_Frostivus2018_RewardsDescription" "I hver Frosthaven-kamp optjenes der point baseret på, hvor mange runder af fjender du besejrer. Hvert 1000 Frosthaven-point giver dig ét belønningsniveau, som kan bruges til at gøre krav på genstande på belønningslinjen.

Hver dag vil din første Frosthaven-kamp, der gennemfører 5. runde, aktivere en daglig bonus på 1000 Frosthaven-point og give 8x normale point for spillet." "DOTA_Frostivus2018_DailyBonusAvailable" "Daglig bonus tilgængelig" "DOTA_Frostivus2018_DailyBonusClaimed" "Daglig bonus modtaget" "DOTA_Frostivus2018_NextDailyBonus" "Næste om {t:d:s:countdown_time}" "DOTA_Frostivus2018_Play" "Spil Frosthaven" "DOTA_Frostivus2018PostGame_Progress" "Frosthaven-fremskridt" "DOTA_Frostivus2018PostGame_RoundsCompleted" "Runder gennemført" "DOTA_Frostivus2018PostGame_PointsEarned" "Point optjent" "DOTA_Frostivus_Store_Title" "Frostivus" "DOTA_Frostivus2018_Store_Title" "Frostivus 2018" "DOTA_Frostivus2018_Store_Subtitle" "Forbrugsvarepakke" "DOTA_Frostivus2018_Store_Description" "Hver opbrugelige pakker indeholder følgende:" "DOTA_Frostivus2018_Store_CosmeticsTitle" "Kosmetiske nipsgenstande" "DOTA_Frostivus2018_Store_CosmeticsDescription" "Spred vinterglæde med disse kosmetiske evner.\nKan bruges i normal Dota-matchmaking." "DOTA_Frostivus2018_Store_FrosthavenExpiration" "Brugbar så længe begivenheden er aktiv, 19. december - 7. januar." "DOTA_Frostivus2018_Store_CosmeticsExpiration" "Kan bruges indtil 1. februar 2019." "Frosthaven_EventHome_EmoticonReward" "Besejr den sidste runde for at oplåse et unikt emotikon:" "DOTA_EventLevelPointsProgress" "Level-fremskridt: {d:current_level_points}/{d:points_per_level}" "DOTA_PointsToNextLevel" "Point til næste level: {d:current_points_to_next_level}" "DOTA_Event_DailyBonusAvailable" "Daglig bonus tilgængelig" "DOTA_Event_DailyBonusReceived" "Daglig bonus modtaget" "DOTA_Event_NextDailyBonus" "Næste bonus om {t:d:s:countdown_time}" "DOTA_RubickArcana_Subtitle_1" "Indeholder Arcana til Rubick og Frostivus 2018-begivenheden" "DOTA_RubickArcana_Subtitle_2" " " "DOTA_RubickArcana_Subtitle_3" "Opdateringen" "DOTA_PurchaseArcana_Rubick" "Vis Arcana" "DOTA_RubickArcana_Spellbook" "Arsenal" "DOTA_RubickArcana_Spellbook_Title" "Arcana-\nfremskridt" "DOTA_RubickArcana_Spellbook_Wins" "Sejre" "DOTA_RubickArcana_Spellbook_DescriptionExtra" "Turbo-sejre tæller for det halve." "DOTA_RubickArcana_Spellbook_Description" "Vind kampe med Magus Cypher udstyret for at oplåse Rubick-inspirerede versioner af stjålne evner. " "DOTA_RubickArcana_Spellbook_MaxTierBonus" "Oplåsning af alle evner giver Rubick en tilpasset grundeffekt, når han bevæger sig." // Earthshaker Arcana "DOTA_EarthshakerArcana_Label" "Arcana-fremskridt" "DOTA_EarthshakerArcana_Title" "{g:dota_item_name:arcana_item_def}" "DOTA_EarthshakerArcana_Score" "{s:current_score}/500" "DOTA_EarthshakerArcana_Description" "Scor 500 (assisterede) drab med Echo Slam for at oplåse den alternative stil." "DOTA_Style_Earthshaker_Arcana_Head_Item_Style0" "Celestial Summons" "DOTA_Style_Earthshaker_Arcana_Head_Item_Style1" "Burning Descent" "DOTA_Style_Judgement_of_the_Fallen_0" "Wisdom of the Fallen" "DOTA_Style_Judgement_of_the_Fallen_1" "Fury of the Fallen" "DOTA_EarthshakerArcana_Hud_ComboTitle" "Kombination" "DOTA_EarthshakerArcana_Hud_ComboSummaryDamageLabel" "Skade" "Debut_ESArcana_Button_Original" "Vis original stil" "Debut_ESArcana_Button_Alternate" "Vis alternativ stil" "DOTA_Style_Judgement_of_the_Fallen_1_Reason" "Planetfall er udstyret og anvender Burning Descent-stil" "DOTA_Style_Tiny_Grow_Level_0_Reason" "Tiny grow - Level 0" "DOTA_Style_Tiny_Grow_Level_1_Reason" "Tiny grow - Level 1" "DOTA_Style_Tiny_Grow_Level_2_Reason" "Tiny grow - Level 2" "DOTA_Style_Tiny_Grow_Level_3_Reason" "Tiny grow - Level 3" // Ogre Magi Arcana "DOTA_Ogre_Magi_Arcana_Label" "Arcana-fremskridt" "DOTA_Ogre_Magi_Arcana_Title" "{g:dota_item_name:arcana_item_def}" "DOTA_Ogre_Magi_Arcana_Score" "{s:current_score}/500" "DOTA_Ogre_Magi_Arcana_Hud_StreakTitle" "Række" "DOTA_Ogre_Magi_Arcana_Hud_StreakSummaryPointsLabel" "Ædelstenspoint" "DOTA_Ogre_Magi_Arcana_Hud_StreakOdds" "Odds: 1/{d:chance}" "DOTA_Style_Ogre_Magi_Arcana_Head_Item_Style0" "Molten Firelark" "DOTA_Style_Ogre_Magi_Arcana_Head_Item_Style1" "Resplendent Firelark" "DOTA_Style_Auspice_of_the_Whyrlegyge_0" "Møllehjul" "DOTA_Style_Auspice_of_the_Whyrlegyge_1" "Æggeknuseren" "DOTA_Announcer_Preview_Ogre_Magi_Voice_Default_01" "I'm the Ogre Magi! No, you are!" "DOTA_Announcer_Preview_Ogre_Magi_Voice_Default_02" "Running's not as fun as hitting. Not one bit fun." "DOTA_Announcer_Preview_Ogre_Magi_Voice_Default_03" "Now that's skill. Well I practice a lot." "DOTA_Announcer_Preview_Ogre_Magi_Voice_Default_04" "How many levels is that? One?" "DOTA_Announcer_Preview_Ogre_Magi_Flockheart_Voice_01" "Ogre Magi! Squawk! And friend." "DOTA_Announcer_Preview_Ogre_Magi_Flockheart_Voice_02" "Is that a squirrel? Squawk? Come on." "DOTA_Announcer_Preview_Ogre_Magi_Flockheart_Voice_03" "Did you do that? Growl. I think it was him." "DOTA_Announcer_Preview_Ogre_Magi_Flockheart_Voice_04" "Did we pet it too hard? Oh, we were petting?" "DOTA_TrueSight_TI8_Header" "Nyt afsnit" "DOTA_TrueSight_TI8_Text" "Kom med bag The International 2018-storfinalen for at se spillersiden af dette episke sammenstød." "DOTA_TrueSight_TI8_BeforeStart" "Premiere {t:countdown_start}" "DOTA_TrueSight_TI8_LiveTitle" "Direkte nu" "DOTA_TrueSight_TI8_LiveSubtitle" "Verdenspremiere" "DOTA_TrueSight_TI8_WatchNow" "Se nu" "DOTA_PlusSeason_Description" "Tjen op til {g:dota_shards_value:total_reward} skår i løbet af sæsonen." "DOTA_PlusSeasonAchievement_Wins_Name:p{achievement_quantity}" "Vind {d:achievement_quantity} kamp#|#Vind {d:achievement_quantity} kampe" "DOTA_PlusSeasonAchievement_Wins_Description:p{achievement_quantity}" "Vind {d:achievement_quantity} kamp i matchmaking i løbet af sæsonen.#|#Vind {d:achievement_quantity} kampe i matchmaking i løbet af sæsonen." "DOTA_PlusSeasonAchievement_Wins_Claim_Name" "Præstation: Vind kampe" "DOTA_PlusSeasonAchievement_CalibrateRanked_Name" "Kalibrer til rangeret matchmaking" "DOTA_PlusSeasonAchievement_CalibrateRanked_Description" "Spil nok gruppe- eller solo-rangerede kampe i sæsonen for at blive tildelt et emblem." "DOTA_PlusSeasonAchievement_CalibrateRanked_Claim_Name" "Præstation: Kalibrer til rangeret matchmaking" "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinRankedRolesMatches_Name:p{achievement_quantity}" "Vind {d:achievement_quantity} kamp i rangeret rollematchmaking#|#Vind {d:achievement_quantity} kampe i rangeret rollematchmaking" "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinRankedRolesMatches_Description:p{achievement_quantity}" "Vælg din foretrukne rolle, og vind {d:achievement_quantity} kamp i rangeret rollematchmaking.#|#Vælg din foretrukne rolle, og vind {d:achievement_quantity} kampe i rangeret rollematchmaking." "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinRankedRolesMatches_Claim_Name" "Præstation: Vind kampe i rangeret rollematchmaking" "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinBattleCup_Singular_Name" "Vind en Battle Cup" "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinBattleCup_Singular_Description" "Vind en ugentlig Battle Cup." "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinBattleCup_Plural_Name:p{achievement_quantity}" "Vind {d:achievement_quantity} Battle Cup#|#Vind {d:achievement_quantity} Battle Cups" "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinBattleCup_Plural_Description:p{achievement_quantity}" "Vind en ugentlig Battle Cup {d:achievement_quantity} gang.#|#Vind en ugentlig Battle Cup {d:achievement_quantity} gange." "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinBattleCup_Plural_Claim_Name" "Præstation: Vind Battle Cups" "DOTA_PlusSeasonAchievement_PredictVictory_Name:p{achievement_quantity}" "Forudsig sejren korrekt {d:achievement_quantity} gang#|#Forudsig sejren korrekt {d:achievement_quantity} gange" "DOTA_PlusSeasonAchievement_PredictVictory_Description:p{achievement_quantity}" "Forudsig sejren korrekt med Dota Plus Victory Shout {d:achievement_quantity} gang.#|#Forudsig sejren korrekt med Dota Plus Victory Shout {d:achievement_quantity} gange." "DOTA_PlusSeasonAchievement_PredictVictory_Claim_Name" "Præstation: Korrekte sejrsforudsigelser" "DOTA_PlusSeasonAchievement_RaiseHeroLevels_Name:p{achievement_quantity}" "Opnå {d:achievement_quantity} Dota Plus-helte-level#|#Opnå {d:achievement_quantity} Dota Plus-helte-levels." "DOTA_PlusSeasonAchievement_RaiseHeroLevels_Description:p{achievement_quantity}" "Opnå {d:achievement_quantity} helte-level i Dota Plus ved at spille kampe og tjene helte-XP.#|#Opnå {d:achievement_quantity} helte-levels i Dota Plus ved at spille kampe og tjene helte-XP." "DOTA_PlusSeasonAchievement_HeroChallenges1Star_Name:p{achievement_quantity}" "Gennemfør {d:achievement_quantity} helteudfordring#|#Gennemfør {d:achievement_quantity} helteudfordringer" "DOTA_PlusSeasonAchievement_HeroChallenges1Star_Description:p{achievement_quantity}" "Gennemfør {d:achievement_quantity} helteudfordring med mindst 1 stjerne.#|#Gennemfør {d:achievement_quantity} helteudfordringer med mindst 1 stjerne." "DOTA_PlusSeasonAchievement_HeroChallenges3Stars_Name:p{achievement_quantity}" "Få 3 stjerner i {d:achievement_quantity} helteudfordring#|#Få 3 stjerner i {d:achievement_quantity} helteudfordringer" "DOTA_PlusSeasonAchievement_HeroChallenges3Stars_Description:p{achievement_quantity}" "Gennemfør {d:achievement_quantity} helteudfordring med 3 stjerner.#|#Gennemfør {d:achievement_quantity} helteudfordringer med 3 stjerner." "DOTA_PlusSeasonAchievement_HeroRelicMilestones_Name:p{achievement_quantity}" "Opnå {d:achievement_quantity} milepæl for helterelikvier#|#Opnå {d:achievement_quantity} milepæle for helterelikvier" "DOTA_PlusSeasonAchievement_HeroRelicMilestones_Description:p{achievement_quantity}" "Øg statistikker på helterelikvier for at nå milepæle {d:achievement_quantity} gang. Der vises en notifikation i spillet over din helts hoved, når du når en milepæl for helterelikvier.#|#Øg statistikker på helterelikvier for at nå milepæle {d:achievement_quantity} gange. Der vises en notifikation i spillet over din helts hoved, når du når en milepæl for helterelikvier." "DOTA_PlusSeasonAchievement_GiveCommends_Name:p{achievement_quantity}" "Anbefal {d:achievement_quantity} spiller#|#Anbefal {d:achievement_quantity} spillere" "DOTA_PlusSeasonAchievement_GiveCommends_Description:p{achievement_quantity}" "Anbefal {d:achievement_quantity} spiller, som var sjov at spille med, når en kamp er færdig.#|#Anbefal {d:achievement_quantity} spillere, som var sjove at spille med, når en kamp er færdig." "DOTA_PlusSeasonAchievement_GiveCommends_Claim_Name" "Præstation: Anbefal spillere" "DOTA_PlusSeasonAchievement_GiveTips_Name:p{achievement_quantity}" "Giv tips {d:achievement_quantity} gang#|#Giv tips {d:achievement_quantity} gange" "DOTA_PlusSeasonAchievement_GiveTips_Description:p{achievement_quantity}" "Giv tips under en kamp til andre spillere {d:achievement_quantity} gang.#|#Giv tips under en kamp til andre spillere {d:achievement_quantity} gange." "DOTA_PlusSeasonAchievement_GiveTips_Claim_Name" "Præstation: Giv tips" "DOTA_PlusSeasonAchievement_FirstBlood_Name:p{achievement_quantity}" "Få første blod i {d:achievement_quantity} kamp#|#Få første blod i {d:achievement_quantity} kampe" "DOTA_PlusSeasonAchievement_FirstBlood_Description:p{achievement_quantity}" "Få første blod i {d:achievement_quantity} kamp.#|#Få første blod i {d:achievement_quantity} kampe." "DOTA_PlusSeasonAchievement_FirstBlood_Claim_Name" "Præstation: Få første blod" "DOTA_PlusSeasonAchievement_Rampages_Singular_Name" "Gå amok" "DOTA_PlusSeasonAchievement_Rampages_Singular_Description" "Gå amok ved at dræbe 5 spillere på det fjendtlige hold indenfor en kort tidsperiode." "DOTA_PlusSeasonAchievement_Rampages_Singular_Claim_Name" "Præstation: Gå amok" "DOTA_PlusSeasonAchievement_Rampages_Plural_Name:p{achievement_quantity}" "Gå amok {d:achievement_quantity} gang#|#Gå amok {d:achievement_quantity} gange" "DOTA_PlusSeasonAchievement_Rampages_Plural_Description" "Gå amok ved at dræbe 5 spillere på det fjendtlige hold indenfor en kort tidsperiode." "DOTA_PlusSeasonAchievement_Rampages_Plural_Claim_Name" "Præstation: Gå amok flere gange" "DOTA_PlusSeasonAchievement_ObserverWards_Name:p{achievement_quantity}" "Placer {d:achievement_quantity} Observer Ward#|#Placer {d:achievement_quantity} Observer Wards" "DOTA_PlusSeasonAchievement_ObserverWards_Description:p{achievement_quantity}" "Placer {d:achievement_quantity} Observer Ward.#|#Placer {d:achievement_quantity} Observer Wards." "DOTA_PlusSeasonAchievement_ObserverWards_Claim_Name" "Præstation: Placer Observer Wards" "DOTA_PlusSeasonAchievement_Dewards_Name:p{achievement_quantity}" "Ødelæg {d:achievement_quantity} fjendtlig ward#|#Ødelæg {d:achievement_quantity} fjendtlige wards" "DOTA_PlusSeasonAchievement_Dewards_Description:p{achievement_quantity}" "Ødelæg {d:achievement_quantity} fjendtlig ward.#|#Ødelæg {d:achievement_quantity} fjendtlige wards." "DOTA_PlusSeasonAchievement_Dewards_Claim_Name" "Præstation: Ødelæg fjendtlige wards" "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinMatchesInParty_Name:p{achievement_quantity}" "Vind {d:achievement_quantity} kamp i en gruppe#|#Vind {d:achievement_quantity} kampe i en gruppe" "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinMatchesInParty_Description" "Vind kampe mens du er i en gruppe." "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinMatchesInParty_Claim_Name" "Præstation: Vind kampe i en gruppe" "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinCoreMatches_Name:p{achievement_quantity}" "Vind {d:achievement_quantity} kamp som Mid, Offlane eller Safe Lane.#|#Vind {d:achievement_quantity} kampe som Mid, Offlane eller Safe Lane." "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinCoreMatches_Description" "Vind kampe som Mid, Offlane eller Safe Lane." "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinCoreMatches_Claim_Name" "Præstation: Vind kampe som Mid, Offlane eller Safe Lane." "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinSupportMatches_Name:p{achievement_quantity}" "Vind {d:achievement_quantity} kamp som Support eller Hard Support.#|#Vind {d:achievement_quantity} kampe som Support eller Hard Support." "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinSupportMatches_Description" "Vind en kamp som Support eller Hard Support." "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinSupportMatches_Claim_Name" "Præstation: Vind kampe som Support eller Hard Support" "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinMatchMVP_Name:p{achievement_quantity}" "Bliv kåret som kampens MVP {d:achievement_quantity} gang#|#Bliv kåret som kampens MVP {d:achievement_quantity} gange" "DOTA_PlusSeasonAchievement_WinMatchMVP_Claim_Name" "Præstation: Bliv kåret som kampens MVP" "DOTA_PlusSeason_Season3_Name" "Sæson 3" "DOTA_PlusSeason_Season3_Quests" "Sæson 3-opgaver" "DOTA_PlusSeason_Season3_Subtitle" "Sæson 3 starter i januar 2019 og vil køre i cirka 6 måneder." "DOTA_PlusSeason_Season4_Name" "Sæson 4" "DOTA_PlusSeason_Season4_Quests" "Sæson 4-opgaver" "DOTA_PlusSeason_Season4_Subtitle" "Sæson 4 starter i september 2019 og vil køre i cirka 6 måneder." // New Bloom 2019 "DOTA_EventName_NewBloom2019" "New Bloom" "DOTA_NewBloom2019_Reward_Surprise_Item" "New Bloom-belønning" "DOTA_NewBloom2019_Dates" "1. feb. – 12. feb." "DOTA_NewBloom2019_Dates_Tooltip" "New Bloom-forbrugsvarer og chathjulsbelønninger er brugbare indtil 1. marts 2019." "DOTA_NewBloom2019_Dates_Expire" "Sæsonbestemte belønninger udløber
1. marts 2019." "DOTA_NewBloom2019_Reward_Suprise_Item" "New Bloom-hjul" "DOTA_NewBloom2019_ConsumablesTitle" "New Bloom-fejringer" "DOTA_NewBloom2019_ConsumablePurchase" "Køb flere" "DOTA_NewBloom2019_RewardsTitle" "Optjen belønninger" "DOTA_NewBloom2019_DailyBonusAvailable" "Daglig bonus tilgængelig" "DOTA_NewBloom2019_DailyBonusClaimed" "Daglig bonus modtaget" "DOTA_NewBloom2019_NextDailyBonus" "Næste bonus om {t:d:s:countdown_time}" "DOTA_NewBloom2019_ClaimRewards" "Indløs belønninger" "DOTA_PlusStore_NewBloom_Title" "New Bloom" "DOTA_PlusPostGame_EventPointsProgress" "Begivenhedsfremskridt" "DOTA_Plus_Store_Event_Subtitle" "Forbrugsvarepakke" "DOTA_Plus_Store_Event_Description" "Hver opbrugelige pakke indeholder følgende:" "DOTA_Plus_Store_Event_CosmeticsTitle" "Kosmetiske forbrugsvarer" "DOTA_Plus_Store_Event_CosmeticsDescription" "Spred nytårsglæde med disse kosmetiske evner.\nKan bruges i normal Dota-matchmaking." "DOTA_Plus_Store_Event_CosmeticsExpiration" "Brugbar indtil {t:l:event_expiration_time}." "DOTA_Plus_Store_Event_Title_NewBloom" "New Bloom" "DOTA_NewBloom2019_spin_gift_header" "New Bloom-gavegivning" "DOTA_EventPointsPostGame_Progress" "{s:event_name}-fremskridt" "DOTA_EventPointsPostGame_WonGame" "Vandt spil" "DOTA_RewardList_ItemGift" "Giv gave: {s:item_name}" // Frostivus 2019 "DOTA_Frostivus2019_Dates" "18. dec. – 2. jan." "DOTA_Frostivus2019_Dates_Expire" "Sæsonbestemte belønninger udløber
17. jan. 2020." "DOTA_Frostivus2019_Concluded" "Frostivus er slut" "DOTA_Frostivus2019_Reward_Surprise_Item" "Frostivus-belønning" "DOTA_Frostivus_High_Five_Effect_Lvl_2" "Frostivus-highfive" "DOTA_Frostivus2019_ConsumablePurchase" "Køb flere" "DOTA_Frostivus2019_RewardsTitle" "Frostivus-belønninger" "DOTA_Frostivus2019_DailyBonusAvailable" "Daglig bonus tilgængelig" "DOTA_Frostivus2019_DailyBonusClaimed" "Daglig bonus indløst" "DOTA_Frostivus2019_NextDailyBonus" "Næste daglige bonus" "DOTA_Frostivus_Tip" "Artig" "DOTA_Frostivus_TipNotification" "Godt spillet" "DOTA_Frostivus_NicePointsTitle" "Vær artig" "DOTA_Frostivus_NicePointTotalClaims" "{d:current_nice_level} / {d:max_nice_level} gaver indløst" "DOTA_Frostivus_NicePointProgress" "Artighedspoint: {d:current_nice_points} / {d:nice_points_per_level}" // New Bloom 2020 "DOTA_NewBloom2020_Dates" "23. jan. – 13. feb." "DOTA_NewBloom2020_ConsumablePurchase" "Køb flere" "DOTA_NewBloom2020_RewardsTitle" "New Bloom-belønning" "DOTA_NewBloom2020_DailyBonusAvailable" "Daglig bonus tilgængelig" "DOTA_NewBloom2020_DailyBonusClaimed" "Daglig bonus indløst" "DOTA_NewBloom2020_NextDailyBonus" "Næste daglige bonus" "DOTA_NewBloom2020_Concluded" "New Bloom er ovre" "DOTA_NewBloom2020_Dates_Expire" "Sæsonbestemte belønninger udløber
17. feb. 2020." "DOTA_NewBloom_Reward_Suprise_Item" "New Bloom-hjul" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_summon_cny_balloon_Description" "Pust op og send en nuttet, hoppende New Bloom-ballon til vejrs." "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_summon_dragon" "Dansende løve" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_summon_dragon_Description" "Hidkald en glad og energifuld løve til at holde dig og dine allierede i selskab." "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_summon_dragon_Lore" "Det kræver meget øvelse at mestre disse bevægelser." "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_summon_cny_tree" "Trædekorationer" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_summon_cny_tree_Description" "Giv et træ et vidunderligt strejf af julens glæder." "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_summon_cny_tree_Lore" "Festlig staffage til selv de blodigste slagmarker." "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_firecrackers" "Knaldfyrværkeri" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_firecrackers_Description" "Kast nogle kanonslag. Helt seriøst, kast dem!" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_firecrackers_Lore" "Der er intet mere festligt end eksplosioner!" //Debut page for MARS "Debut_Mars_Title" "MARS" "Debut_Mars_Lore" "Krigsguden Mars trives i hjertet af stridigheder, forsvaret af et dødbringende skjold, når han spidder sine fjender med sit legendariske spyd. Han frydes over at møde modstandere i en arena omringet af loyale spydmænd – der garanterer, at ingen undslipper, og uanset hvad der sker, kan krigsguden diktere krigens betingelser, velvidende at publikummet altid er på hans side." "Debut_Void_Spirit_Title" "VOID SPIRIT" "Debut_Void_Spirit_See_Snapfire" "SKIFT FOR AT SE" "Debut_Snapfire_Title" "SNAPFIRE" "Debut_Snapfire_See_Void_Spirit" "SKIFT FOR AT SE" "DOTA_HeroDebut_WatchIntro" "Se intro" "DOTA_HeroDebut_ViewLoadout" "Vis udstyr" "DOTA_UseSupportGrant_Points" "Indløs point" "DOTA_UseSupportGrant_Reward" "Indløs belønning" "DOTA_SupportGrant_Title" "Besked fra kundesupport" "DOTA_SupportGrant_Instructions" "Højreklik, og vælg \"Indløs\" for at anvende på din konto." // DPC Frontpage "DOTA_Frontpage_DPC" "Dota Pro Circuit-app" "DOTA_Frontpage_DPC_desc" "Optjen skår med forudsigelser og fantasiudfordringen. Hold dig opdateret med den brugerdefinerede nyhedsfeed og direkte kampresultater. Tilgængelig nu på iOS og Android." "DOTA_Frontpage_DPC_plus" "DOTA Plus" "DOTA_Frontpage_DPC_plus_sub" "Ny funktion til" "DOTA_Frontpage_DPCLive_Live" "Direkte" "DOTA_Frontpage_DPCLive_GameInfo" "{d:game_number}. kamp – {s:game_state}" "DOTA_Frontpage_TI10Upcoming_Title" "Kommende kamp" "DOTA_Frontpage_TI10Upcoming_StartsIn" "Starter om {t:d:t:T:countdown_time}" "DOTA_Frontpage_TI10Upcoming_StartingSoon" "Starter snart" "DOTA_Frontpage_TI10Upcoming_ParticipantsVs" "{g:dota_team_name:team_1} mod {g:dota_team_name:team_2}" "DOTA_Frontpage_TI10Upcoming_GroupStage" "Gruppefase" "DOTA_Frontpage_TI10Upcoming_Playoff" "Slutspil" "DOTA_Frontpage_TI10Live_Title" "The International" "DOTA_Frontpage_TI10Replay_Title" "Kampgengivelse" "DOTA_GameState_Init" "initialiserer" "DOTA_GameState_WaitForPlayersToLoad" "Venter på spillere" "DOTA_GameState_HeroSelection" "Heltevalg" "DOTA_GameState_StrategyTime" "Strategitid" "DOTA_GameState_PreGame" "Før hornet" "DOTA_GameState_GameInProgress" "Igangværende kamp" "DOTA_GameState_PostGame" "Efterspil" "DOTA_GameState_Disconnect" "Afbryder forbindelse" "DOTA_GameState_TeamShowcase" "Præsentationsskærm" "DOTA_GameState_CustomGameSetup" "Opsætning af tilpasset spil" "DOTA_GameState_WaitForMapToLoad" "Venter på banen" // DPC "DOTA_DPC_ShortDayOfWeek0" "SØN." "DOTA_DPC_ShortDayOfWeek1" "MAN." "DOTA_DPC_ShortDayOfWeek2" "TIR." "DOTA_DPC_ShortDayOfWeek3" "ONS." "DOTA_DPC_ShortDayOfWeek4" "TOR." "DOTA_DPC_ShortDayOfWeek5" "FRE." "DOTA_DPC_ShortDayOfWeek6" "LØR." "DOTA_DPC_Major_Qualifier" "Gruppefase" "DOTA_DPC_Major_Wildcard" "Wildcard" "DOTA_DPC_Major_Groupstage" "Gruppefase" "DOTA_DPC_Major_Playoffs" "Slutspil" "DOTA_DPC_Region_NA" "NA" "DOTA_DPC_Region_SA" "SA" "DOTA_DPC_Region_WEU" "VEU" "DOTA_DPC_Region_EEU" "ØEU" "DOTA_DPC_Region_China" "KN" "DOTA_DPC_Region_SEA" "SØA" "DOTA_DPC_Region_Unset" "N/A" "DOTA_DPC_Region_Wildcard" "WC." "DOTA_DPC_Region_Groupstage" "GF." "DOTA_DPC_Region_Upperbracket" "ØG." "DOTA_DPC_Region_Lowerbracket" "NG." "DOTA_DPC_Division_Major" "Major" "DOTA_DPC_Division_International" "The International" "DOTA_DPC_International_Groupstage" "Gruppefase" "DOTA_DPC_International_Playoffs" "Slutspil" "DOTA_DPC_RegionFull_NA" "Nordamerika" "DOTA_DPC_RegionFull_SA" "Sydamerika" "DOTA_DPC_RegionFull_WEU" "Vesteuropa" "DOTA_DPC_RegionFull_EEU" "Østeuropa" "DOTA_DPC_RegionFull_China" "Kina" "DOTA_DPC_RegionFull_SEA" "Sydøstasien" "DOTA_DPC_RegionFull_Unset" "N/A" "DOTA_DPC_Major" "Major" "DOTA_DPC_Division_0" "" "DOTA_DPC_Division_1" "1" "DOTA_DPC_Division_2" "2" "DOTA_DPC_Division_1_Short" "1. div." "DOTA_DPC_Division_2_Short" "2. div." "DOTA_DPC_Major_Short" "MAJ" "DOTA_DPC_Division_1_Long" "1. division" "DOTA_DPC_Division_2_Long" "2. division" "DOTA_DPC_Division_All_Long" "Alle kampe" "DOTA_DPC_Division_RegionDivsion" "{s:region} – {s:division}. division" "DOTA_DPC_Division_RegionOnly" "{s:region}" "DOTA_DPC_Division_GameNumberTime" "{d:game_number}. kamp – {s:game_time}" "DOTA_DPC_Live_GameNotStreamed" "Stream ikke tilgængelig" "DOTA_DPCFrontPage_ComingUp" "Kommende kamp" "DOTA_DPCSchedule_MatchStatus_Complete" "Afsluttet" "DOTA_DPCSchedule_MatchStatus_Past" "Færdig" "DOTA_DPCSchedule_MatchStatus_Winner" "Vinder" "DOTA_DPCSchedule_MatchStatus_Game" "Kamp" "DOTA_DPCSchedule_MatchStatus_ComingUp" "Kommende kamp" "DOTA_DPCSchedule_MatchStatus_SetReminder" "Indstil påmindelse" "DOTA_DPCSchedule_MatchStatus_Live" "DIREKTE KAMP {d:current_game_number}" "DOTA_DPCSchedule_MatchStatus_Live_NoGame" "DIREKTE" "DOTA_DPCSchedule_MatchStatus_Future_Day" "{s:day} – " "DOTA_DPCSchedule_WatchReplay" "Se gengivelse" "DOTA_DPCSchedule_ReplayPending" "Downloader..." "DOTA_DPCSchedule_ReplayDownloading" "Downloader ({d:progress}%)" "DOTA_DPCSchedule_ReplayDecompressing" "Dekomprimerer ({d:progress}%)" "DOTA_DPCSchedule_LoadingData" "Indlæser program..." "DOTA_DPCSchedule_FailedToLoadData" "Kunne ikke indlæse program" "DOTA_DPCSchedule_ViewScoreboard" "Vis pointtavle" "DOTA_DPCSchedule_Schedule" "Program" "DOTA_DPCSchedule_ViewFullSchedule" "Vis program" "DOTA_DPCSchedule_Standings" "Stillinger" "DOTA_DPCSchedule_vs" "mod" "DOTA_DPCSchedule_UpcomingMatches" "Kommende kampe" "DOTA_DPCSchedule_SpoilerNeverUpdated" "Sidst opdateret: Aldrig" "DOTA_DPCSchedule_SpoilerLastUpdated" "Sidst opdateret: {d:spoiler_update_day}. {s:spoiler_update_month} kl. {t:t:spoiler_update_time}" "DOTA_DPC_Spoilers" "Direkte:" "DOTA_DPC_SpoilerBlock" "Spoilere:" "DOTA_DPC_LiveUpdates" "Direkte opdateringer:" "DOTA_DPC_SpoilerFree" "Ingen spoilere" "DOTA_DPC_Spoiler_Off" "Fra" "DOTA_DPC_Spoilers_On" "Til" "DOTA_DPC_Spoilers_Live" "Direkte" "DOTA_DPC_Spoilers_Blocked" "Blokeret" "DOTA_DPC_SpoilerHelp" "Hvis du slår direkte opdateringer fra, skjules kampresultater og nuværende stillinger. I denne tilstand kan du manuelt opdatere resultaterne ved at klikke på knappen \"Afslør\"." "DOTA_DPC_SpoilerLiveWarning" "Denne kamp er muligvis direkte" "DOTA_DPC_SpoilerReveal" "AFSLØR" "DOTA_DPC_SpoilerRevealGame" "Afslør resultater" "DOTA_DPC_SpoilerPopupNoGame_Title" "Ingen spil at afsløre" "DOTA_DPC_SpoilerPopupNoGame_Description" "Det var ikke nødvendigt at spille denne kamp for at afgøre slutresultatet." "DOTA_DPC_PrizePool" "Præmiepulje" "DOTA_DPC_Teams" "Hold" "DOTA_DPC_SingaporeMajor" "Singapore Major" "DOTA_DPC_SingaporeMajorDates" "27. marts – 4. april" "DOTA_DPC_SingaporeMajorPrizePool" "500.000 USD | 2.700 POINT" "DOTA_DPC_SingaporeMajorTeams" "18" "DOTA_DPC_Kyiv2021" "WePlay AniMajor" "DOTA_DPC_Kyiv2021Dates" "2.-13. juni" "DOTA_DPC_Kyiv2021PrizePool" "500.000 USD | 2.700 POINT" "DOTA_DPC_Kyiv2021Teams" "18" "DOTA_DPC_Kyiv2021_Season_2" "Major – 2. sæson" "DOTA_DPCSeriesOutcome_Win" "Sejr" "DOTA_DPCSeriesOutcome_Loss" "Nederlag" "DOTA_DPCSeriesOutcome_Tie" "Uafgjort" "DOTA_DPCTeams_NextSeries" "Næste" "DOTA_DPCTeams_LastSeries" "Seneste" "DOTA_DPCTeams_ToggleFavorite" "Klik for at følge eller stoppe med at følge dette hold." "DOTA_DPCTeams_Favorites" "Favoritter" "DOTA_DPCTeams_AllTeams" "Alle hold" "DOTA_DPCTeams_NoFavorites" "Vælg de hold, du vil følge, i fanen Alle hold for at få vist dem her." "DOTA_DPCTeams_Division1" "1. division" "DOTA_DPCTeams_Division2" "2. division" "DOTA_DPCTeams_SetFavorite" "Klik for at følge dette hold." "DOTA_DPCTeams_Featured" "Fremhævede" "DOTA_DPCTeams_Search" "Søg efter hold..." "DOTA_DPCTeams_Div1" "1. div." "DOTA_DPCTeams_Div2" "2. div." "DOTA_DPCTeams_Farming" "Farmende" "DOTA_DPCTeams_Fighting" "Kæmpende" "DOTA_DPCTeams_Versatility" "Alsidighed" "DOTA_DPCTeams_Established" "Etableret" "DOTA_DPCTeams_TopHeroes" "Bedste helte" "DOTA_DPCTeams_Kills" "Drab" "DOTA_DPCTeams_Deaths" "Dødsfald" "DOTA_DPCTeams_Duration" "Varighed" "DOTA_DPCTeams_Schedule" "Holdtidsplan" "DOTA_DPCTeams_Coach" "Coach" "DOTA_DPCTeams_DPCFinishes" "Nye DPC-placeringer" "DOTA_DPCTeams_NoDPCFinishes" "Ingen registrerede DPC-placeringer på det seneste" "DOTA_DPCTeams_Following" "Følger" "DOTA_DPCTeams_Follow" "Følg" "DOTA_DPCTeams_JoinDate" "Medlem siden" "DOTA_DPCTeams_GamesWithTeam" "Spil med holdet" "DOTA_DPC_TeamSchedule_TBD" "Ikke fastlagt" "DOTA_DPC_FightingStat" "Hvor ofte dette hold kæmper som en enhed" "DOTA_DPC_FarmingStat" "Hvor meget dette hold fokuserer på at farme kryb" "DOTA_DPC_VersatilityStat" "Hvor mange forskellige helte dette hold spiller" "DOTA_DPC_TopHeroes" "Helte med størst succes i de sidste 4 måneder" "DOTA_DPCLeagueName" "{s:league_name}" "DOTA_DPCTeams_SupporterClub" "Supporterklub" "DOTA_DPCTeams_IntroSupporterClub" "Støt dine yndlingshold" "DOTA_DPCTeams_SupporterClubFPDesc" "Støt dine yndlingshold, og få emblemer, sprays, chathjulsreplikker og andre klubfordele." "DOTA_DPCTeams_SupporterClubDetails" "Holdemblemer og sæsonfordele" "DOTA_DPCTeams_SupporterClubJoin" "Bliv medlem nu" "DOTA_DPCTeams_Upgrade" "Opgrader" "DOTA_DPCTeams_RegistrationPeriod6" "Sæson 2" "DOTA_DPCTeams_RegistrationPeriodSeason7" "Sæson 2021 – 2022" "DOTA_DPCTeams_RegistrationPeriod7" "Vinterturné" "DOTA_DPCTeams_SeasonPeriod_Event34_Name" "Vinterturné" "DOTA_DPCTeams_SeasonPeriod_Event34_Dates" "30. november 2021 – 21. februar 2022" "DOTA_DPCTeams_SeasonPeriod_Event35_Name" "Forårsturné" "DOTA_DPCTeams_SeasonPeriod_Event35_Dates" "14. marts 2022 – 24. april 2022" "DOTA_DPCTeams_SeasonPeriod_Event37_Name" "Sommerturné" "DOTA_DPCTeams_SeasonPeriod_Event37_Dates" "6. juni 2022 – 14. august 2022" "DOTA_DPCTeams_SeasonPeriod_Event38_Name" "The International 2022" "DOTA_DPCTeams_SeasonPeriod_Event38_Dates" "8. oktober 2022 – 30. oktober 2022" "DOTA_FavoriteTeamSet" "Yndlingshold angivet" "DOTA_NewFavoriteTeam" "{s:favorite_team} er nu valgt som dit fremhævede hold. Dette vises forskellige steder i dashboardet og i spillet." "DOTA_DPCTeams_Place1" "1." "DOTA_DPCTeams_Place2" "2." "DOTA_DPCTeams_Place3" "3." "DOTA_DPCTeams_Place4" "4." "DOTA_DPCTeams_Place5" "5." "DOTA_DPCTeams_Place6" "6." "DOTA_DPCTeams_Place7" "7." "DOTA_DPCTeams_Place8" "8." "DOTA_DPCTeams_Place9" "9." "DOTA_DPCTeams_Place10" "10." "DOTA_DPCTeams_Place11" "11." "DOTA_DPCTeams_Place12" "12." "DOTA_DPCTeams_Place13" "13." "DOTA_DPCTeams_Place14" "14." "DOTA_DPCTeams_Place15" "15." "DOTA_DPCTeams_Place16" "16." "DOTA_DPCTeams_Place17" "17." "DOTA_DPCTeams_Place18" "18." "DOTA_DPCTeams_WatchMajorStandings" "Se alle stillingerne i Major-turneringen" "DOTA_DPC_NoMatchesScheduledYet" "Ingen planlagte kampe endnu" "DOTA_DPCTeams_TypeTI" "TI" "DOTA_DPCTeams_TypeMajor" "Major" "DOTA_DPCTeams_TypeMinor" "Minor" "DOTA_DPCTeams_TypeLeague" "Liga" "DOTA_DPCFavoriteError_Title" "Kunne ikke ændre favorit" "DOTA_DPCFavoriteError_InternalError" "Intern fejl" "DOTA_DPCFavoriteError_Success" "Succes" "DOTA_DPCFavoriteError_FavoriteTypeOutOfRange" "Ugyldig favorittype" "DOTA_DPCFavoriteError_LockFailed" "Låsning mislykkedes" "DOTA_DPCFavoriteError_AlreadyFavorited" "Allerede favorit." "DOTA_DPCFavoriteError_AlreadyUnfavorited" "Allerede fravalgt som favorit." "DOTA_DPCFavoriteError_InsertRecordFailed" "Indsættelse mislykkedes." "DOTA_DPCFavoriteError_RemoveRecordFailed" "Fjernelse mislykkedes." "DOTA_DPCFavoriteError_Timeout" "Timeout ved forbindelse til SK. Prøv igen senere." "DOTA_DPCFavoriteError_Unknown" "Ukendt fejl." // DPC app "DOTA_PlusWelcome_InstallApp_Name" "Installer DPC-appen" "DOTA_PlusWelcome_InstallApp_Description" "Download og installer DPC-appen" "DOTA_PlusWelcome_ProcircuitPredictedWinner_Name" "Forudsig DPC-vinder" "DOTA_PlusWelcome_ProcircuitPredictedWinner_Description" "Forudsig vinderen af en Dota Pro Circuit-kamp." "DOTA_AccoladeTitle_WinStreak" "Sejre i træk" "DOTA_AccoladeTitle_WinLoss" "W-L" "DOTA_AccoladeTitle_Wins" "Sejre" "DOTA_AccoladeTitle_PredictionStreak" "Forudsagte sejre" "DOTA_AccoladeTitle_Commends" "Anbefalinger" "DOTA_AccoladeTitle_FirstMatch" "Første kamp" "DOTA_AccoladeTitle_PreviousMatch" "Forrige kamp" "DOTA_AccoladeTitle_HeroLastMatch" "Forrige kamp som {g:dota_hero_name:featured_hero_id}" "DOTA_AccoladeTitle_HeroWinLoss" "W-L som {g:dota_hero_name:featured_hero_id}" "DOTA_AccoladeTitle_MVPStreak" "MVP" "DOTA_AccoladeDesc_BeforeThisMatch" "før denne kamp" "DOTA_AccoladeDesc_LastMatchCount:p{match_count}" "i sidste kamp#|#i sidste {d:match_count} kampe" "DOTA_AccoladeDesc_AllTime" "i alt" "DOTA_AccoladeDesc_InARow" "i træk" "DOTA_AccoladeDesc_InLastReportCard:p{match_count}" "i {d:match_count} kamp#|#i {d:match_count} kampe" "DOTA_AccoladeDesc_Date" "{t:s:timestamp}" "DOTA_AccoladeDesc_AsHero" "som {g:dota_hero_name:featured_hero_id}" "DOTA_AccoladeDesc_LastMatches:p{match_count}" "sidste kamp#|#sidste {d:match_count} kampe" "DOTA_AccoladeDesc_CountInMatches:p{match_count}" "{d:success_count} ud af {d:match_count} kamp for nylig#|#{d:success_count} ud af {d:match_count} kampe for nylig" "DOTA_TicketCode_Retrieving" "Henter billetkode..." "DOTA_TicketCode_Error" "Kunne ikke hente kode. Prøv igen senere." "DOTA_CoachTier_None" " " "DOTA_CoachTier_Bronze" "Bronzeniveau" "DOTA_CoachTier_Silver" "Sølvniveau" "DOTA_CoachTier_Gold" "Guldniveau" "DOTA_CoachProgressToTier_Bronze" "{d:next_tier_progress}/{d:next_tier_total} til bronzeniveau" "DOTA_CoachProgressToTier_Silver" "{d:next_tier_progress}/{d:next_tier_total} til sølvniveau" "DOTA_CoachProgressToTier_Gold" "{d:next_tier_progress}/{d:next_tier_total} til guldniveau" "DOTA_CoachRating" "Coachrang" "DOTA_CoachRating_Experience" "Hvordan var din oplevelse med denne coach?" "DOTA_CoachRating_Good_Title" "Instruerende" "DOTA_CoachRating_Good_Desc" "Din coach var sjov og hjælpsom under kampen." "DOTA_CoachRating_Bad_Title" "Uhjælpsom" "DOTA_CoachRating_Bad_Desc" "Din coach var ikke hjælpsom eller til stede gennem hele kampen." "DOTA_CoachRating_Report" "Anmeld coach for krænkende adfærd" "DOTA_CoachConfirmAbusiveRating_Title" "Anmeld krænkende coach" "DOTA_CoachConfirmAbusiveRating_Message" "Er du sikker på, at du vil anmelde denne coach for krænkende adfærd? Forklar venligst hvorfor..." "DOTA_CoachingRequirements" "Coachingkrav" "DOTA_CoachRecentMatches" "Seneste kampe" "DOTA_CoachRecentMatches_None" "Ingen nylige kampe fundet som coach." "DOTA_CoachRecentMatches_Failed" "Kunne ikke indlæse coachkampe. Prøv igen senere." "DOTA_CoachMatch_Votes" "Stemmer" "DOTA_CoachMatch_Rating" "Vurdering" "DOTA_CoachInstructions_Queue_Title" "Stå i kø som coach" "DOTA_CoachInstructions_Queue_Desc" "Vælg Coach's Challenge i spillemenuen, og find en kamp." "DOTA_CoachInstructions_CoachTeam_Title" "Coachhold" "DOTA_CoachInstructions_CoachTeam_Desc" "Hjælp dit hold til sejr ved at give dem råd og strategiforslag." "DOTA_CoachInstructions_TeamRating_Title" "Holdvurdering" "DOTA_CoachInstructions_TeamRating_Desc" "Efter kampen vil holdet stemme om din coaching." "DOTA_CoachInstructions_Rewards_Title" "Optjen belønninger" "DOTA_CoachInstructions_Rewards_Desc" "Stig i rang og gennemfør præstationer for at modtage Battle Points." "DOTA_CoachFriend_Failed" "Kan ikke coache" "DOTA_CoachFriend_AcceptFailed" "Kunne ikke acceptere vens coaching" "DOTA_CoachFriend_RejectFailed" "Kunne ikke afvise vens coaching" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Title" "Kunne du lide denne kamp?" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Desc" "Vælg et. Dit svar her vil hjælpe os med at give dig bedre kampe i fremtiden." "DOTA_PlayerMatchSurvey_Submitted" "Tak for din feedback!" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Skip" "Spring over" "DOTA_PlayerMatchSurveyPostGame_PlayerMatchSurvey" "Kampkvalitet" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Positive_Title" "Absolut!" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Positive_Teamwork" "God holdkoordinering" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Positive_MatchBalance" "Tæt kamp" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Positive_TeamBehavior" "Venlige holdkammerater" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Positive_IndividualPerformance" "Jeg spillede godt" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Positive_HeroChoice" "Gode heltevalg" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Positive_Comeback" "Vi lavede et comeback" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Negative_Title" "Ikke rigtigt." "DOTA_PlayerMatchSurvey_Negative_Teamwork" "Dårlig holdkoordinering" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Negative_MatchBalance" "Kampen var ensidig" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Negative_TeamBehavior" "Grim opførsel" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Negative_IndividualPerformance" "Jeg kunne ikke spille min helt" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Negative_HeroChoice" "Dårlige valg" "DOTA_PlayerMatchSurvey_Negative_Smurf" "Der var en smurf i spillet" // Clip Builder "DOTA_ClipBuilder_EstimatedFileSize" "Anslået filstørrelse: ~ 36 Battle Pass-levels." "DOTA_TI10_CollectorsCache_PointsRemaining" "Battle Points optjent" "DOTA_TI10_CollectorsCache_Treasure_1" "1 skat" "DOTA_TI10_CollectorsCache_Treasure_2" "8 skatte" "DOTA_TI10_CollectorsCache_Treasure_3" "15 skatte" "DOTA_SplashAd_TI10_CollectorsCache_2_Title" "The International 2020 - Collector's Cache 2" "DOTA_SplashAd_TI10_CollectorsCache_2_Exclusive_Text" "Tilgængelig nu i en begrænset periode: Collector's Cache har 14 eksklusive genstandssæt og giver chance for 3 sjældne bonusgenstandssæt." "DOTA_SplashAd_TI10_CollectorsCache_2_Alt_Header" "Tjen op til 34 Battle-levels" "DOTA_SplashAd_TI10_CollectorsCache_2_Alt_Text" "Åbn 1, 7 og 14 skatte for at modtage bonusbelønninger." "DOTA_TI10_CollectorsCache_2_HeaderText" "Tjen op til 34 Battle Pass-bonuslevels" "DOTA_TI10_CollectorsCache_2_SubText" "Åbn skatte for at tjene op til 34 Battle Pass-levels." "DOTA_TI10_CollectorsCache_2_Treasure_1" "1 skat" "DOTA_TI10_CollectorsCache_2_Treasure_2" "7 skatte" "DOTA_TI10_CollectorsCache_2_Treasure_3" "14 skatte" "DOTA_SplashAd_Nemestice2021_Ending_Soon" "Battle Passet slutter snart" "DOTA_SplashAd_Nemestice2021_Ending_Soon_Week8_Title" "Bonuslevels uge 8" "DOTA_SplashAd_Nemestice2021_Ending_Soon_Week8_Desc" "Det er sidste uge af Battle Passet til Nemestice! Afslut Grottevandringen, og få dobbelt så mange point for opgaverne i uge 8, og tjen op til 15.000 Battle Points." "DOTA_SplashAd_Nemestice2021_Ending_Soon_Rewards_Title" "Få belønninger" "DOTA_SplashAd_Nemestice2021_Ending_Soon_Rewards_Desc" "Når Battle Passet udløber, kan du ikke længere tjene eller købe levels for at få flere belønninger. Dette er også din sidste chance for at få Collector's Cache til Nemestice 2021, som giver dig mindst 2.000 Battle Points og op til 32 levels, når du åbner flere skatte." "DOTA_SplashAd_Nemestice2021_CollectorsCache_Title" "Nemestice 2021 – Collector's Cache" "DOTA_SplashAd_Nemestice2021_CollectorsCache_Exclusive_Header" "Ny skat" "DOTA_SplashAd_Nemestice2021_CollectorsCache_Alt_Header" "Tjen op til 32 Battle Pass-levels" "DOTA_SplashAd_Nemestice2021_CollectorsCache_Alt_Text" "Åbn 1, 6 og 13 skatte for at modtage bonusbelønninger." "DOTA_Nemestice2021_Collectors_Cache_Title" "Nemestice 2021 – Collector's Cache" "DOTA_Nemestice2021_Collectors_Cache_Desc" "16 heltesæt tilgængelige i en begrænset periode. Åbn skatte og modtag op til 32 Battle Levels." "DOTA_Nemestice2021_CollectorsCache_HeaderText" "Tjen op til 32 Battle Pass-bonuslevels" "DOTA_Nemestice2021_CollectorsCache_SubText" "Åbn skatte for at tjene op til 34 Battle Pass-levels." "DOTA_Nemestice2021_CollectorsCache_Treasure_1" "1 skat" "DOTA_Nemestice2021_CollectorsCache_Treasure_2" "6 skatte" "DOTA_Nemestice2021_CollectorsCache_Treasure_3" "13 skatte" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_Exclusive_TI10_Collectors_Cache" "Cachegenstande er kun tilgængelige i 30 dage efter udgivelse og vil derefter aldrig blive tilgængelige igen." "DOTA_VersusScreen_Loading" "Indlæser præsentationsskærm" "DOTA_Underlords_Tag" "Nyt spil fra Valve" "DOTA_Underlords_Release_Tag" "Officiel udgivelse" "DOTA_Underlords_Name" "Dota Underlords" "DOTA_Underlords_Season" "Sæson 1" "DOTA_Underlords_Label" "Tilgængeligt nu" "DOTA_Underlords_Description" "Tilgængeligt nu på PC, Mac og mobil" "DOTA_Underlords_Includes" "Nu med rangeret matchmaking
Tilgængeligt på PC, Mac, iOS og Android" "DOTA_Underlords_Add" "+ Tilføj til Steam-bibliotek" "DOTA_Underlords_FriendKeys" "Vis vennenøgler" "DOTA_Underlords_Claimed" "Allerede indløst" "DOTA_Underlords_Disabled" "Kræver Battle Pass" "DOTA_Underlords_Blog" "Læs blogindlægget" "DOTA_Underlords_Steam" "Vis i Steam" "DOTA_Underlords_Web" "Vis hjemmeside" "DOTA_Underlords_FriendKeys_Error_Unknown" "Ukendt fejl ved anmodning om nøgler." "DOTA_Underlords_FriendKeys_Error_OutOfKeys" "Der er ingen tilgængelige nøgler på serveren, som kan indløses. Prøv igen senere." "DOTA_Underlords_FriendKeys_Header" "Dota Underlords-beta – vennenøgler" "DOTA_Underlords_FriendKeys_Desc" "Dota Underlords er sjovere, når du spiller med venner, så hver Battle Pass-ejer har nu en samling CD-nøgler til Steam til Dota Underlords-betaen, som de kan dele med deres venner, familie eller hvem som helst. Hver CD-nøgle kan kun indløses én gang, så hold styr på, hvilke nøgler du har givet væk." "DOTA_BattlePassReward_Released" "Ny Battle Pass-belønning" "DOTA_BattleLevelBundle_TI9_Levels" "120 Battle Pass-levels" "DOTA_BattleLevelBundle_TI9_Treasure1" "9x Udødelig Skat I" "DOTA_BattleLevelBundle_TI9_Treasure2" "6x Udødelig Skat II" "DOTA_BattleLevelBundle_TI9_Treasure3" "3x Udødelig Skat III" "DOTA_BattleLevelBundle_TI9_Levels_Popup" "120 Battle Pass-levels" "DOTA_AllStar2019_RoshanKill" "Roshan-drab" "DOTA_AllStar2019_CourierKill" "Kurérdrab" "DOTA_AllStar2019_TowerKill" "Tårndrab" "DOTA_AllStar2019_KillStreakEnded" "Drabsrække afsluttet" "DOTA_AllStar2019_Taunt" "Hån" "DOTA_AllStar2019_TipSent" "Tippet!" "DOTA_AllStar2019_HighFive" "Highfive!" "DOTA_AllStar2019_Ceb" "Ceb!" "DOTA_AllStar2019_KillStreak2" "Dræbsrække 2" "DOTA_AllStar2019_KillStreak3" "Drabsrække 3" "DOTA_AllStar2019_KillStreak4" "Drabsrække 4" "DOTA_AllStar2019_KillStreak5" "Drabsrække 5" "DOTA_AllStar2019_KillStreak6" "Drabsrække 6" "DOTA_AllStar2019_KillStreak7" "Drabsrække 7" "DOTA_AllStar2019_KillStreak8" "Drabsrække 8" "DOTA_AllStar2019_KillStreak9" "Drabsrække 9" "DOTA_AllStar2019_KillStreak10" "Drabsrække 10" "DOTA_AllStar2019_FirstBlood" "Første blod" "DOTA_AllStar2019_MultiKill2" "Multidrab 2" "DOTA_AllStar2019_MultiKill3" "Multidrab 3" "DOTA_AllStar2019_MultiKill4" "Multidrab 4" "DOTA_AllStar2019_MultiKill5" "Multidrab 5" "DOTA_AllStar_Failure_Title" "Kunne ikke angive spiller" "DOTA_AllStar_Failure_Body" "Kunne ikke angive dine valgte all-star-spillere lige nu. Prøv igen senere." "DOTA_AllStar_TI9_Title" "All Star-kamp" "DOTA_AllStar_TI9_Description" "Dette års all-star-hold vil bestå af de spillere, som fik flest fantasipoint i gruppefasen.
Vælg en all-star-spiller nedenfor, og optjen point baseret på all-star-spillerens præstation i kampen." "DOTA_AllStar_TI9_Team_Versus" "mod" "DOTA_AllStar_TI9_Details" "ALL RANDOM DEATHMATCH | BEDST AF 1" "DOTA_AllStar_PickUntil" "Vælg indtil: {t:pick_until_time}" "DOTA_AllStar_Toast_Player" "{g:dota_player_name:nh:source_player_id} skaffede sine fans {d:bp_amount}" "DOTA_Scoreboard_AllStar" "All Star" "DOTA_AllStar2019_LastToDie" "Sidste til at dø" "DOTA_AllStar2019_FirstToKillAll" "Første til at dræbe alle fjender" "DOTA_AllStar2019_DestroyAegis" "Tilintetgør Aegis" "DOTA_AllStar2019_BuyRapier" "Købte Rapier" "DOTA_AllStar2019_TooltipHeader" "Der gives point for følgende:" "DOTA_AllStar2019_TooltipVictory" "Sejr" "DOTA_AllStar2019_PointsPerKill" "Point per drab" "DOTA_AllStar2019_PointsPerAssist" "Point per assisterede drab" "DOTA_Immortal_2_Title" "UDØDELIG SKAT II" "DOTA_Immortal_2_Desc" "Nye udødelige genstande er tilgængelige nu med
Udødelig skat II 2019" "DOTA_Available_Now" "Tilgængelig nu" "DOTA_TI9_View_Treasure" "Vis skat" "DOTA_Immortal_3_Title" "UDØDELIG SKAT III" "DOTA_Immortal_3_Desc" "Nye Udødelige genstande er tilgængelige nu med
Udødelig skat III 2019" "DOTA_TI9_Tiny_Creeps_Title" "Prestigegenstandssæt til Tiny og tilpassede lanekryb" "DOTA_TI9_Tiny_Creeps_Desc" "\"Majesty of the Colossus\"-prestigegendstandssættet til Tiny og de \"Reptilian Refuge\"-lanekryb med jungletema er tilgængelige nu." "DOTA_TI9_Tiny_Title" "Majesty of the Colossus" "DOTA_TI9_Tiny_Desc" "Denne opdaterede version af Tiny vil helt sikkert sætte sig fast." "DOTA_TI9_Tiny_Btn" "Oplås ved level 255" "DOTA_TI9_Creeps_Title" "Reptilian Refuge" "DOTA_TI9_Creeps_Desc" "Få hjælp af skællede værnepligtige i din kamp for at tilintetgøre en Ancient." "DOTA_TI9_Creeps_Btn" "Oplås ved level 182" "DOTA_TI9_FrontPage_ShortFilm_Title" "Kortfilmskonkurrence" "DOTA_TI9_FrontPage_ShortFilm_Btn" "Stem nu" "DOTA_TI9_FrontPage_Bracket_Title" "Gruppeforudsigelser" "DOTA_TI9_FrontPage_Bracket_Countdown" "Tilgængelig om {t:d:t:T:countdown_time}" "DOTA_TI9_FrontPage_Bracket_Btn" "Foretag forudsigelser" "DOTA_TI9_FrontPage_Bracket_Btn_Results" "Vis resultater" "DOTA_TI9_FrontPage_AllStars_Title" "All Star-kamp" "DOTA_TI9_FrontPage_AllStars_Countdown" "Tilgængelig om {t:d:t:T:countdown_time}" "DOTA_TI9_FrontPage_AllStars_Btn" "Vælg foretrukne" "DOTA_TI9_FrontPage_AllStars_Btn_Results" "Vis resultater" "DOTA_TI9_FrontPage_Trove_Title" "Trove Carafe 2019" "DOTA_TI9_FrontPage_Trove_Desc" "Indeholder nye Udødelige genstande. Tilgængelig med autografer fra dine yndlingsbroadcastere." "DOTA_TI9_FrontPage_Trove_Btn" "Køb" "DOTA_TI9_FrontPage_Champs_Label" "The International 2019" "DOTA_TI9_FrontPage_Champs_Title" "The International-stormestrene" "DOTA_TI9_FrontPage_Champs_Desc" "Tillykke til OG, stormestrene ved The International 2019. Læs mere om det i bloggen." "DOTA_TI9_FrontPage_Watch_Label" "Se gengivelser" "DOTA_TI9_FrontPage_Watch_Title" "Genoplev de største øjeblikke fra TI9" "DOTA_TI9_FrontPage_Watch_Desc" "Hele turneringen kan ses i sektionen \"Gengivelser\"" "DOTA_Matchmaking_Update_Label" "Nyt i Dota" "DOTA_Matchmaking_Update_Title" "Matchmaking-opdatering
for den næste rangerede sæson" "DOTA_Midas_Mode_Label" "Direkte turnering" "DOTA_Midas_Mode_Title" "Betway Midas Mode 2" "DOTA_Midas_Mode_Desc" "24. september - 2. oktober" "DOTA_Plus_Autumn_Update_Title" "Dota Plus – efterårsopdatering" "DOTA_Plus_Update_Header" "Plus-opdatering" "DOTA_Plus_Autumn_Sets_Title" "Nye Plus-eksklusive sæt" "DOTA_Plus_Fall2020_Update_Title" "Sæsonopdatering – efterår 2020" "DOTA_Plus_Fall2020_Update_Desc" "En ny sæson med opgaver, guilds, en tidsbegrænset skat og mere er blevet tilføjet til Dota Plus!" "DOTA_Plus_Winter2020_Update_Title" "Sæsonopdatering – vinter 2020" "DOTA_Plus_Spring2021_Update_Title" "Sæsonopdatering – forår 2021" "DOTA_Plus_Spring2021_Update_Desc" "Dota Plus har fået en opgradering til helterelikvier, en ny sæson med opgaver, en tidsbegrænset skat og meget mere!" "DOTA_Plus_Summer2021_Update_Title" "Sæsonopdatering – sommer 2021" "DOTA_Plus_Summer2021_Update_Desc" "Dota Plus har nu highfives og guild-bannere igen, en ny sæson med opgaver, en tidsbegrænset skat og meget mere!" "DOTA_Plus_Fall2021_Update_Title" "Efterår 2021 – sæsonopdatering" "DOTA_Plus_Fall2021_Update_Desc" "Dota Plus har lige fået tilføjet chathjulslydeffekter og hjælpefunktioner fra Battle Passet til Nemestice, en ny sæson med opgaver, en tidsbegrænset skat og mere." "DOTA_Plus_Winter2021_Update_Title" "Vinter 2021 – sæsonopdatering" "DOTA_Plus_Winter2021_Update_Desc" "Dota Plus har nu en ny sæson med opgaver, en tidsbegrænset skat og meget mere!" "DOTA_Plus_Spring2022_Update_Title" "Sæsonopdatering – forår 2022" "DOTA_Plus_Spring2022_Update_Desc" "Dota Plus har lige fået tilføjet nye assistentfunktioner, en ny sæson med opgaver, en tidsbegrænset skat og meget mere." "DOTA_Plus_Summer2022_Update_Title" "Sæsonopdatering – sommer 2022" "DOTA_Plus_Summer2022_Update_Desc" "Kamprapporten er en ny måde at gå i dybden med din præstation i alle dine kampe i forrige sæson. Kun tilgængelig for Dota Plus-spillere." "DOTA_Plus_Fall2022_Update_Desc" "Dota Plus har nu en ny sæson med opgaver, en tidsbegrænset skat og meget mere!" "DOTA_Plus_Winter2022_Update_Title" "Vinter 2022 – sæsonopdatering" "DOTA_Plus_Winter2022_Update_Desc" "Dota Plus har nu en ny sæson med opgaver, en tidsbegrænset skat og meget mere!" "DOTA_Plus_Autumn_Assitant_Title" "Nye assistentfunktioner" "DOTA_Plus_Season_4_Quests_Title" "Sæson 4-opgaver" "DOTANewPlayerIconTooltip" "Denne spiller er ny til Dota 2." "DOTAGuidePlayerIconTooltip" "Denne spiller er en fantastisk holdkammerat." "DOTA_FoundNeutralItem_ItemTier" "Niveau {d:tier_number} neutral genstand" "DOTA_FoundNeutralItem_ItemTierCount" "[ {d:tier_item_count} / {d:tier_item_max_count} fundet]" "DOTA_FoundNeutralItem_FoundBy" "Fundet af {g:dota_player_name:nh:nc:nt:player_id}" "DOTA_NeutralItemTier" "Niveau {d:neutral_item_tier_number} neutral genstand" "DOTA_NeutralItemTierToast_Header" "Neutrale niveau {d:tier_number} genstande" "DOTA_NeutralItemTierToast_FoundLine" "{d:tier_item_count} / {d:tier_item_max_count} fundet" "DOTA_NeutralItemTierToast_Footer" "Genstande på niveau {d:tier_number} vil ikke længere droppe til dit hold." "DOTA_OutpostName_Default" "Udkigstårn" "DOTA_OutpostName_South" "Sydøstlige udkigstårn" "DOTA_OutpostName_North" "Nordvestlige udkigstårn" "DOTA_FrontPage_723_Header" "Ny opdatering" "DOTA_FrontPage_723_Title" "Spilopdatering 7.23" "DOTA_FrontPage_723_Desc" "Klik her for at læse alle oplysningerne." "DOTA_OgreMagiArcana_Subtitle_2" " " "DOTA_OgreMagiArcana_Subtitle_3" "Opdateringen" "DOTA_OgreMagiArcana_Subtitle_1" "Helt ny Arcana-genstand til Ogre Magi" "DOTA_PurchaseArcana_Ogre_Magi" "Køb Arcana" "DOTA_View_Arcana" "Se Arcana" "Debut_OMArcana_Title" "Flockheart's Gamble" "Debut_OMArcana_Intro" "Arcana-genstand til Ogre Magi" "Debut_OMArcana_Exalted" "Køb før d. 18. januar 2020 for at modtage med \"EKSALTERET\" kvalitet" "Debut_OMArcana_Second_Style" "Se
alternativ stil" "Debut_OMArcana_Feature_One_Title" "Helt ny model, ridedyr og ny piedestal" "Debut_OMArcana_Feature_Two_Title" "Tilpassede animationer og effekter" "Debut_OMArcana_Feature_Three_Title" "Tilpassede helteelementer" "Debut_OMArcana_Feature_Three_Desc" "Inkluderer et helt nyt helteportræt, evne-ikoner og et minikort-ikon til begge stile." "Debut_OMArcana_Feature_Four_Title" "300+ nye Arcana-eksklusive heltereplikker" "Debut_OMArcana_Ogre_VoiceLine_CTA" "Klik for at afspille" "Debut_OMArcana_Feature_Five_Title" "Tilpasset ikon til Hand of Midas" "Debut_OMArcana_Feature_Six_Title" "Oplåselig sekundær stil" "Debut_OMArcanaa_Variant_Title" "Velsignet af lykkens gudinde" "Debut_OMArcana_Variant_Immortal_Label" "Auspice of the Whyrlegyge" "Debut_OMArcana_Feature_Combo_Title" "Prøv lykken" "DOTARecipeTooltipNote" "Hold ALT nede for genstandsoplysninger." "DOTA_TeamNeutralItemState_InTeamStash" "Tilgængelig" "DOTA_TeamNeutralItemState_Equipped" "Udstyret" "DOTA_TeamNeutralItemState_InBackpack" "Rygsæk" "DOTA_TeamNeutralItemState_InPlayerStash" "Lager" "DOTA_TeamNeutralItemState_OnCourier" "Kurér" "DOTA_TeamNeutralItemState_Consumed" "Opbrugt" "DOTA_TeamNeutralItemState_Unknown" "Ukendt" "DOTA_TeamNeutralItems_Hint" "Brug Alt+klik for at anmode om en genstand fra en holdkammerat." "DOTA_TeamNeutralItems_ViewAll" "Vis alle neutrale genstande" "DOTA_TeamNeutralItems_ViewTeam" "Vis holds neutrale genstande" "DOTA_NeutralItemSlot_Title" "Genstandsplads (neutral)" "DOTA_NeutralItemSlot_Description" "Neutrale genstande kan kun anvendes, når de er udstyret på denne plads." "DOTA_EmoticonReward" "Emotikon: {s:emoticon_text}" "DOTA_UnlockLabyrinthLegacyHeroReward" "Lås op for {g:dota_hero_name:hero_id} i Aghanims labyrint" "DOTA_BattlePass_Reward" "Du oplåste en ny Battle Pass-belønning" "DOTA_BattlePass_Reward_Subtitle" "Belønninger fra Battle Passet aktiveres automatisk og varer, indtil begivenheden slutter." "DOTA_SeasonPass_Reward" "Du har låst op for en ny sæsonbelønning!" "DOTA_SeasonPass_Reward_Subtitle" "Sæsonbelønninger aktiveres automatisk og varer hele begivenheden." "DOTA_WePlay_Tournament_Tag" "Fremhævet proturnering" "DOTA_WePlay_Tournament_Overline" "WeSave! Tournament" "DOTA_WePlay_Tournament_Date" "20.-26. marts" "DOTA_WePlay_Tournament_Desc" "24 hold | 120.000 $" "DOTA_WePlay_Tournament_Watch" "Se direkte" "DOTA_Featured_Tournament_Tag" "Fremhævet proturnering" "DOTA_Featured_Tournament_Watch" "Se nu" "DOTA_EslOnline2020_Tournament_Overline" "ESL One Online 2020" "DOTA_EslOnline2020_Tournament_Date" "28. marts – 19. april" "DOTA_EslOnline2020_Tournament_Desc" "30 hold | 200.000 $" "DOTA_CDASeason1_Tournament_Overline" "CDA League Season 1" "DOTA_CDASeason1_Tournament_Date" "28. marts – 19. april" "DOTA_CDASeason1_Tournament_Desc" "10 hold | 400.000 ¥" "DOTA_WePlayPushka_Tournament_Overline" "WePlay! Pushka League" "DOTA_WePlayPushka_Tournament_Date" "16. april – 12. maj" "DOTA_WePlayPushka_Tournament_Desc" "Online | 250.000 $" "DOTA_SteamChatError_Fail" "Kunne ikke forbinde til Steam-chat. Uoplyst fejl." "DOTA_SteamChatError_FailChina" "Kunne ikke forbinde til Steam-chat. Chatten er muligvis ikke tilgængelig fra din Steam-klient." "DOTA_SteamChatError_InvalidParam" "Kunne ikke forbinde til Steam-chat. Ugyldig kanal." "DOTA_SteamChatError_AccessDenied" "Kunne ikke forbinde til Steam-chat. Adgang nægtet." "DOTA_SteamChatError_AccountDisabled" "Kunne ikke forbinde til Steam-chat. Du er ikke medlem af denne gruppe." "DOTA_SteamChatError_ServiceUnavailable" "Kunne ikke forbinde til Steam-chat. Klienten understøtter ikke Steam-gruppechats." "DOTA_SteamChatError_Unknown" "Kunne ikke forbinde til Steam-chat. Ukendt fejl %s1." "DOTA_SteamChatMessageError_MissingInterface" "Kunne ikke sende besked til Steam-chat. Manglende chatgrænseflade." "DOTA_SteamChatMessageError_InvalidParam" "Kunne ikke sende besked til Steam-chat. Ugyldig kanal." "DOTA_SteamChatMessageError_AccessDenied" "Kunne ikke sende besked til Steam-chat. Adgang nægtet." "DOTA_SteamChatMessageError_Fail" "Kunne ikke sende besked til Steam-chat. Uoplyst fejl." "DOTA_SteamChatMessageError_Unknown" "Kunne ikke sende besked til Steam-chat. Ukendt fejl %s1." "DOTA_SteamChat_LeftGroup" "Du har forladt Steam-chatten." "DOTA_GuildChatMessageError_Fail" "Kunne ikke sende besked til guild-chatten, fordi du har forladt chatrummet. Klik her for at slutte til chatten igen." "DOTA_GuildChatError_AccountDisabled" "Kunne ikke forbinde til guild-chatten, fordi du har forladt chatrummet. Klik her for at slutte til chatten igen." "DOTA_GuildChat_LeftGroup" "Du har forladt guild-chatrummet i Steam. Klik her for at slutte til chatten igen." "DOTA_GuildChatJoin_SuccessTitle" "Tilsluttet guild-chat" "DOTA_GuildChatJoin_FailureTitle" "Kunne ikke slutte til guild-chat" "DOTA_GuildCreate_Failed" "Kunne ikke oprette guild" "DOTA_GuildCreate_SuccessNoLogo_Title" "Guild oprettet" "DOTA_GuildCreate_SuccessNoLogo_Description" "Din guild er blevet oprettet, men vi var ikke i stand til at oprette dit logo korrekt. {s:logo_error}" "DOTA_GuildName_Placeholder" "Vælg et guild-navn" "DOTA_GuildTag_Placeholder" "Vælg et tag" "DOTA_GuildMessage_Placeholder" "Vælg dagens meddelelse" "DOTA_GuildDescription_Placeholder" "Indtast en kort beskrivelse om guildens formål" "DOTA_GuildName_ShowIfEmpty" "OPRET GUILD" "DOTA_GuildTag_ShowIfEmpty" "TAG" "DOTA_GuildModify_FailedTitle" "Kunne ikke redigere guild-oplysninger" "DOTA_GuildReport_FailedTitle" "Kunne ikke rapportere guild" "DOTA_GuildReport_SuccessTitle" "Rapportering indsendt" "DOTA_GuildDetails_Loading" "Indlæser guild-oplysninger..." "DOTA_GuildDetails_FailedToLoad" "Kunne ikke indlæse guild-oplysninger" "DOTA_GuildDetails_JoinSteamChatGroup" "Tilslut Steam-chatgruppen" "DOTA_Guild_SelectLogo" "Vælg et logo" "DOTA_Guild_LogoUploadFailed" "Kunne ikke uploade guild-logo." "DOTA_GuildSearch_InProgress" "Søger efter guilds..." "DOTA_GuildSearch_Results_None" "Ingen guilds fundet" "DOTA_GuildSearch_Results_Found:p{guild_count}" "Fandt {d:guild_count} guild#|#Fandt {d:guild_count} guilds" "DOTA_GuildSearch_Results_Error" "Fejl ved søgning efter guilds. {s:error_message}" "DOTA_GuildSearch_InvalidTag" "Indtast venligst et gyldigt tag, før du søger." "DOTA_GuildFindByTag_Title" "Finder guild" "DOTA_GuildFindByTag_Text" "Søger efter guilden via tag" "DOTA_GuildChatType_SteamChatGroup" "Steam-chat" "DOTA_GuildChatType_GC" "Dota-chat" "DOTA_GuildAccess_AnyoneCanJoin" "Enhver kan tilslutte sig" "DOTA_GuildAccess_InviteOnly" "Kun via invitation" "DOTA_GuildLeft" "Du har forladt guilden." "DOTA_Guild_Role_Add" "Tilføj en rolle" "DOTA_Guild_Role_Modify" "Rediger rolle" "DOTA_Guild_RoleName" "Rollenavn" "DOTA_Guild_Permission_GuildInfo" "Kan redigere guild-oplysninger" "DOTA_Guild_Permission_Invites" "Kan redigere invitationer" "DOTA_Guild_Permission_Kick" "Kan smide medlemmer ud" "DOTA_Guild_Permission_Roles" "Kan redigere roller" "DOTA_Guild_Role_Add_Permissions" "Tilladelser" "DOTA_Guild_Role_Add_Execute" "Tilføj" "DOTA_Guild_Role_Modify_Execute" "Anvend ændringer" "DOTA_Guild_Role_Remove_Header" "Fjern rolle?" "DOTA_Guild_Role_Remove_Body" "Er du sikker på, du vil fjerne denne rolle?" "DOTA_Guild_Role_Admin_Promote_Header" "Forfrem til leder?" "DOTA_Guild_Role_Admin_Promote_Body" "Er du sikker på, du vil forfremme {g:dota_persona:target_account_id} til en lederrolle? Du vil ikke kunne degradere eller ændre spillerens tilladelser." "DOTA_Guild_Role_ChangeOrder" "Rediger rollerækkefølge" "DOTA_Guild_Role_ApplyRoleOrderChanges" "Anvend ny rollerækkefølge" "DOTA_Guild_Role_CancelRoleOrderChanges" "Annuller redigering af rollerækkefølge" "DOTA_Guild_Role_Tooltip_CannotRemoveLeader" "Du kan ikke fjerne guild-lederrollen." "DOTA_Guild_Role_Tooltip_CannotRemoveNonEmpty" "Du kan ikke fjerne en rolle, som har medlemmer knyttet til sig." "DOTA_GuildInvite_Title" "Guild-invitation" "DOTA_GuildInvite_Inviter" "{g:dota_persona:inviter_account_id} har inviteret dig til at deltage i sin guild." "DOTA_GuildInvite_ViewDetails" "Se guild-oplysninger" "DOTA_GuildInvite_FailedToAccept" "Kunne ikke acceptere invitation" "DOTA_GuildInvite_FailedToDecline" "Kunne ikke afvise invitation" "DOTA_GuildInvite_ErrorHeader" "Kunne ikke invitere spiller" "DOTA_GuildInvite_SuccessHeader" "Spilleren inviteret" "DOTA_GuildInvite_Result_Success" "Spilleren er blevet inviteret." "DOTA_GuildInvite_Revoke_Title" "Annuller invitation" "DOTA_GuildInvite_Revoke_Body" "Er du sikker på, at du vil annullere guild-invitationen?" "DOTA_GuildWelcome_Title" "Velkommen til guilden" "DOTA_GuildWelcome_LoadingData" "Indlæser guild-oplysninger..." "DOTA_GuildWelcome_ViewHomepage" "Se guildens startside" "DOTA_GuildContract_ErrorHeader" "Kunne ikke vælge kontrakt" "DOTA_GuildContract_SelectContract" "Vælg kontrakt" "DOTA_Guild_Join_Error_Header" "Kunne ikke deltage i guilden" "DOTA_Guild_Kick_Error_Header" "Kunne ikke smide spiller ud af guilden" "DOTA_Guild_Role_Change_Error_Header" "Kunne ikke redigere spillerens rolle" "DOTA_Guild_Role_Remove_Error_Header" "Kunne ikke fjerne rollen" "DOTA_Guild_Role_Add_Error_Header" "Kunne ikke tilføje rollen" "DOTA_Guild_Role_Order_Error_Header" "Kunne ikke redigere rollerækkefølgen" "DOTA_Guild_Role_Modify_Error_Header" "Kunne ikke redigere guild-rollen" "DOTA_Guild_Leave_Error_Header" "Kunne ikke forlade guilden" "DOTA_GuildLeaderboard_ClaimError" "Kunne ikke indløse belønninger" // Guild dialog errors "DOTA_Guild_Result_InternalError" "Der opstod en intern fejl. Prøv venligst igen senere." "DOTA_Guild_Result_Success" "Succes" "DOTA_Guild_Result_TooBusy" "Du sender for mange anmodninger. Prøv venligst igen senere." "DOTA_Guild_Result_Disabled" "Denne funktion er i øjeblikket slået fra. Prøv venligst igen senere." "DOTA_Guild_Result_Timeout" "Den anmodede handling er udløbet. Prøv venligst igen senere." "DOTA_Guild_Result_GuildInvalid" "Denne guild findes ikke." "DOTA_Guild_Result_GuildFull" "Guilden er fuld og kan ikke acceptere nye medlemmer." "DOTA_Guild_Result_AlreadyMember" "Brugeren er allerede medlem af denne guild." "DOTA_Guild_Result_InviteNotFound" "Du er ikke inviteret til denne guild." "DOTA_Guild_Result_GuildLimit" "Du kan ikke være medlem af mere end 1 guild. Forlad din nuværende guild, og prøv igen." "DOTA_Guild_Result_GuildInvite_AlreadyInGuild" "Du er allerede medlem af en guild og kan ikke blive medlem af en anden." "DOTA_Guild_Result_NotAMember" "Du er ikke medlem af denne guild." "DOTA_Guild_Result_TargetNotAMember" "Kontoen, du valgte, er ikke medlem af denne guild." "DOTA_Guild_Result_AlreadyAMember" "Brugeren er allerede medlem af denne guild." "DOTA_Guild_Result_AlreadyInvited" "Brugeren er allerede inviteret til denne guild." "DOTA_Guild_Result_InvalidInviter" "Denne invitation er ikke længere gyldig." "DOTA_Guild_Result_Role_OrderInvalid" "Rollerækkefølgen, du anmodede om, er ikke gyldig." "DOTA_Guild_Result_NoPermissions" "Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling på guilden." "DOTA_Guild_Result_CantRemoveDefaultRole" "Din guild skal have mindst to roller." "DOTA_Guild_Result_InvalidName" "Navnet, du anmodede om, er ikke gyldigt." "DOTA_Guild_Result_NameUsed" "Navnet, du anmodede om, er allerede i brug." "DOTA_Guild_Result_TagUsed" "Tagget, du anmodede om, er allerede i brug." "DOTA_Guild_Result_TagInvalid" "Tagget, du anmodede om, er ugyldigt." "DOTA_Guild_Result_DescriptionInvalid" "Beskrivelsen, du anmodede om, er ugyldig." "DOTA_Guild_Result_Role_NameUsed" "Navnet, du anmodede om, er allerede i brug." "DOTA_Guild_Result_Role_FlagsInvalid" "Tilladelsen, du anmodede til rollen, er ugyldig." "DOTA_Guild_Result_Role_NameInvalid" "Navnet, du anmodede til rollen, er ugyldigt." "DOTA_Guild_Result_Role_TooManyRoles" "Du kan ikke tilføje flere roller til denne guild." "DOTA_Guild_Result_Role_Invalid" "Rollen, du forsøger at ændre, findes ikke." "DOTA_Guild_Result_Role_NotEmpty" "Du kan ikke fjerne en rolle, som stadig har medlemmer." "DOTA_Guild_Result_Invalid_Event" "Kunne ikke finde den anmodede begivenhed." "DOTA_Guild_Result_Invalid_GuildEvent" "Kunne ikke finde dusører for denne begivenhed." "DOTA_Guild_Result_Invalid_ContractID" "Kunne ikke finde den anmodede kontrakt." "DOTA_Guild_Result_Already_Assigned" "En anden spiller har anmodet den kontrakt." "DOTA_Guild_Result_InvalidContractSlot" "Ugyldig kontraktplads." "DOTA_Guild_Result_ContractSlotLocked" "Din guild har endnu ikke oplåst brugen af denne kontraktplads." "DOTA_Guild_Result_ContractSlotLockedDotaPlus" "Du skal have Dota Plus for at låse op for denne kontraktplads." "DOTA_Guild_Result_ContractSlotCooldown" "Denne kontraktplads er stadig på nedkøling." "DOTA_Guild_Result_LeaveLastAdmin" "Du skal overfører ejerskabet af guilden til en anden spiller, før du forlader den." "DOTA_Guild_Result_RequiresInvite" "Du kan ikke deltage i denne guild uden en invitation fra et medlem." "DOTA_Guild_Result_SteamChatNotEnabled" "Steam-chat er ikke slået til for denne guild." "DOTA_Guild_Result_RequiredRank" "Din medalje er for lav til at deltage i denne guild." "DOTA_Guild_Result_MotDTooLong" "Dagens meddelelse er for lang. Prøv at skrive en kortere meddelelse." "DOTA_Guild_Result_RenameNoPermissions" "Du har ikke tilladelse til at ændre guildens navn." "DOTA_Guild_Result_TagNoPermissions" "Du har ikke tilladelse til at ændre guildens tag." "DOTA_Guild_Result_LogoInvalid" "Der blev ikke angivet et logobillede. Angiv venlgist et guild-logo." "DOTA_Guild_Result_RegionInvalid" "Guildens angivne region er ugyldig. Vælg venligst en gyldig region, og prøv igen." "DOTA_Guild_Result_ReportFlagsInvalid" "Den valgte rapporteringsårsag er ugyldig. Prøv venligst igen." "DOTA_Guild_Result_ReportSuccess" "Din rapportering er blevet indsendt." "DOTA_Guild_Result_Create_DoesNotOwnEvent" "For at oprette en guild skal du være Dota Plus-abonnent." "DOTA_Guild_Result_DuplicateContract" "Du har allerede valgt en lignende kontrakt. Vælg venligst en anden kontrakt." "DOTA_Guild_Result_TooManyInvites" "Din guild har for mange afventende invitationer." "DOTA_Guild_Result_Blocked" "Din konto har ikke tilladelse til at udføre denne handling." "DOTA_Guild_Result_RewardsDoesNotQualify" "Du er for ny i guildet til at kvalificere dig til førertavlebelønninger." "DOTA_Guild_Result_RewardsAlreadyClaimed" "Du har allerede gjort krav på ugens førertavlebelønning." "DOTA_Guild_Result_InvalidUser" "Denne spiller kan ikke inviteres." "DOTA_Guild_DemoteSelf_Header" "Ønsker du at degradere dig selv?" "DOTA_Guild_DemoteSelf_Body" "Er du sikker på, at du vil degradere dig selv? Dette medfører muligvis, at du mister visse guild-funktioner." "DOTA_Guild_DemoteSelfAdmin_Header" "Du kan ikke degradere dig selv" "DOTA_Guild_DemoteSelfAdmin_Body" "Du er den eneste guild-leder. Du kan ikke degradere dig selv, før du forfremmer en anden spiller til guild-leder." "DOTA_Guild_Feed_Joined_Invite" "{g:dota_persona:ng:target_account_id} accepterede en invitation fra {g:dota_persona:ng:requester_account_id}." "DOTA_Guild_Feed_Joined_NoInvite" "{g:dota_persona:ng:target_account_id} blev medlem af guilden." "DOTA_Guild_Feed_Kicked" "{g:dota_persona:ng:target_account_id} blev smidt ud af guilden af {g:dota_persona:ng:requester_account_id}." "DOTA_Guild_Feed_Left" "{g:dota_persona:ng:target_account_id} forlod guilden." "DOTA_Guild_Feed_Promoted" "{g:dota_persona:ng:target_account_id} blev forfremmet til {s:guild_role} af {g:dota_persona:ng:requester_account_id}." "DOTA_Guild_Feed_Demoted" "{g:dota_persona:ng:target_account_id} blev degraderet til {s:guild_role} af {g:dota_persona:ng:requester_account_id}." "DOTA_Guild_Feed_ContractsComplete" "Guild gennemførte {d:percent_as_uint}% af de daglige kontrakter." "DOTA_Guild_Feed_ChallengeComplete" "Guild gennemførte en udfordring." "DOTA_Guild_Feed_LevelUp" "Guild er nu level {d:guild_level}." "DOTA_Guild_Context_KickPlayer" "Smid spiller ud" "DOTA_Guild_Context_LeaveGuild" "Forlad guild" "DOTA_Guilds_HomePage" "Hjem" "DOTA_Guilds_MembersPage" "Medlemmer" "DOTA_Guilds_ContractsPage" "Kontrakter" "DOTA_Guilds_LeaderboardsPage" "Førertavle: {s:guild_region_name}" "DOTA_Guilds_RewardsPage" "Belønninger" "DOTA_Guilds_DetailsPage" "Oplysninger" "DOTA_Guilds_Tier_Name" "Niveau: {s:tier_name}" "DOTA_Guilds_Tier_Rewards" "Belønninger for: %s1" "DOTA_Guilds_Tier_Percentile" "%s1 PERCENTIL" "DOTA_Guilds_Tier_DateRange" "{t:s:start_timestamp} - {t:s:end_timestamp}" "DOTA_Guilds_Tier_CurrentStanding" "nuværende stilling" "DOTA_Guilds_Tier_ViewAllRewards" "Vis alle belønninger" "DOTA_Guilds_Tier_LeaderboardTime" "Belønningsniveauet er baseret på jeres guild-percentil fra {t:s:start_timestamp} til {t:s:end_timestamp}" "DOTA_Guilds_Tier_LeaderboardNext" "Belønningsniveauet opdateres med den ugentlige førertavle {t:s:end_timestamp}" "DOTA_GuildTier_Formatted" "Niveau: %s1" "DOTA_GuildTierRewards_Formatted" "Niveaubelønninger: %s1" "DOTA_GuildTierRewards_PercentileRange" "{D:o:from_percentile} – {D:o:to_percentile} PERCENTIL" "DOTA_GuildLeaderboard_CurrentRegionLeaderboard" "{s:region} – Førertavle" "DOTA_GuildLeaderboard_LeaderboardDataNotAvailable" "Ingen data tilgængelig" "DOTA_GuildLeaderboard_NextWeeklyUpdate" "Næste ugentlige opdatering: {t:t:s:weekly_refresh_timestamp}" "DOTA_Guilds_Tooltip_GuildLeader" "Guild-leder" "DOTA_Guilds_Tooltip_LeaderboardLeader" "Mest bidragende" "DOTA_Guilds_Tooltip_ReportGuild" "Rapportér guild" "DOTA_Guilds_Home_GuildTier" "Guild-niveau" "DOTA_Guilds_Home_NextRewards" "Næste belønning" "DOTA_Guilds_Home_MemberCount" "Medlemmer {d:member_count} / {d:max_members}" "DOTA_Guilds_Home_MyActiveContracts" "Mine kontrakter" "DOTA_Guilds_Home_GuildFeed" "Guild-feed" "DOTA_Guilds_Home_GuildChallenge" "Guild-udfordring" "DOTA_Guilds_Home_GuildLeaderboard" "Guild-førertavle" "DOTA_Guilds_Home_GuildChallenge_RewardLabelGP" "Guild-point" "DOTA_Guilds_Home_GuildChallenge_RewardLabelSSG" "Sideshopguld" "DOTA_Guilds_Home_GuildChallenge_RequirementLabel" "Skal være i gruppe med 3+ guild-medlemmer" "DOTA_GuildPoints" "Guild-point" "DOTA_GuildPointsIncrease" "+{d:guild_points}GP" "DOTA_Guilds_Countdown_Refreshing" "Opdaterer" "DOTA_GuildContracts_MyActiveContracts" "Mine aktive kontrakter" "DOTA_GuildContracts_ContractBoard" "Kontrakttavle" "DOTA_GuildContracts_ContractSlotActive" "Plads {d:slot_index}" "DOTA_GuildContracts_ContractSlotHeader" "Plads {d:contract_slot_id}" "DOTA_GuildContracts_GuildPoints" "GP" "DOTA_GuildContracts_BattlePoints" "BP" "DOTA_GuildContracts_HelpText" "Træk og slip kontrakter fra kontrakttavlen til dine tilgængelige pladser." "DOTA_GuildContracts_Reward" "Belønning" "DOTA_GuildContracts_SlotUnlockLevel" "Oplåses i level {d:slot_unlock_level}" "DOTA_GuildContracts_SlotUnlockPlus" "Låses op med Dota+" "DOTA_GuildContracts_Info_Header" "Guild-kontrakter" "DOTA_GuildContracts_Info_Description" "Kontrakttavlen opdateres dagligt med nye kontrakter. Kontrakter angives med 1-3 stjerner afhængigt af sværhedsgraden.

Når du vælger en kontrakt, anbringes den på en plads på din konto og bliver låst på kontrakttavlen for andre guild-medlemmer. Når kontrakter er låst på en plads, kan de ikke ændres før den næste daglige nulstilling.

Gennemfør kontrakter for at optjene guild-point til dit guild og skår til dig selv. Kontrakter kan kun gennemføres, hvis du opfylder kravene og vinder kampen. Belønninger for kontrakter afhænger af stjernesværhedsgraden, som vises i tabellen nedenfor." "DOTA_GuildTier_Info_Header" "Guild-niveau" "DOTA_GuildTier_Info_Description" "Guilds kan optjene point ved at spille kampe samt via guild-kontrakter og -udfordringer.

Hver region har en opdateret førertavle, der bruges til at udregne hvert guilds niveau ved ugens afslutning. Et guilds niveau giver alle guild-medlemmer særlige belønninger." "DOTA_GuildChallenges_Info_Header" "Guild-udfordringer" "DOTA_GuildChallenges_Info_Description1" "Hver uge har din guild et begrænset antal tilgængelige udfordringer, som kan belønne jer med guild-point.

Når en guild-udfordring gennemføres, vil der øjeblikkeligt være en ny udfordring tilgængelig, indtil I når den ugentlige grænse.

Fremskridt i guild-udfordringer kan kun opnås, når der spilles i en gruppe på 3 eller flere guild-medlemmer." "DOTA_GuildRewards_Info_Header" "Guild-belønninger" "DOTA_GuildRewards_Info_Description" "Når jeres guild gennemfører guild-udfordringer og kontrakter, stiger den i level. På hvert level låses der op for en ny belønning.

Belønninger er kun tilgængelige, mens du er medlem af guilden. Hvis du forlader guilden, mister du adgang til belønningen." "DOTA_GuildRoles_Info_Header" "Guild-roller" "DOTA_GuildRoles_Info_Description" "Guild-medlemmer tildeles roller, som kan have forskellige tilladelser til at ændre guilden. Du kan sortere, tilføje, fjerne og redigere roller i denne sektion, hvis din nuværende rolle har de rette tilladelser." "DOTA_Guild_RequiredRank_Info_Header" "Påkrævet rang" "DOTA_Guild_RequiredRank_Info_Description1" "Hvis din guild tillader invitationer, vil spillere skulle have den angivne rang eller højere, hvis de gerne vil deltage i guilden.

Spillere, som inviteres direkte af guild-medlemmer, behøver ikke opfylde rangkravet." "DOTA_Guilds_Members_MemberListHeader" "Medlemmer {d:member_count}/50" "DOTA_Guilds_Members_Player" "Spiller" "DOTA_Guilds_Members_GuildRoles" "Guild-roller" "DOTA_Guilds_Members_Role" "Rolle" "DOTA_Guilds_Members_MemberGuildPoints" "+ {d:guild_points} GP" "DOTA_Guilds_Members_LastActive" "Sidst aktiv" "DOTA_Guilds_Members_GPTotal" "GP i alt" "DOTA_Guilds_Members_PendingInvites" "Afventende invitationer {d:pending_count}" "DOTA_Guilds_Members_PendingInviteSent" "Sendt" "DOTA_Guilds_Members_KickMember" "Smid ud" "DOTA_Guilds_Members_Roles" "Roller" "DOTA_Guilds_Members_Revoke" "Annuller" "DOTA_Guilds_Members_Name" "Navn" "DOTA_Guilds_Browse_SearchByTag" "Søg efter tag" "DOTA_Guilds_Browse_FindAGuild" "Find en guild" "DOTA_Guilds_Browse_GuildTag" "Guild-tag" "DOTA_Guilds_Browse_Search" "Søg" "DOTA_Guilds_Browse_FilterBy" "Filtrer efter" "DOTA_Guilds_Browse_Language" "Sprog" "DOTA_Guilds_Browse_Region" "Region" "DOTA_Guilds_Browse_MemberCount" "Medlemsantal" "DOTA_Guilds_Status_InvitedBy" "inviteret af {g:dota_persona:ng:inviter_account_id}" "DOTA_Guilds_Status_JoinAGuild" "Deltag i en guild" "DOTA_Guilds_Status_MyGuild" "Min guild" "DOTA_Guilds_Status_MyContracts" "Mine kontrakter" "DOTA_Guilds_Status_GuildChallenge" "Guild-udfordring" "DOTA_Guilds_Status_GuildInvites" "Guild-invitationer" "DOTA_Guilds_Status_LeaveGuild" "Forlad guild" "DOTA_Guilds_Status_FindaNewGuild" "Find en ny guild" "DOTA_Guilds_RequiredRank_None" "Ingen" "DOTA_GuildChallengeDesc_Deward" "Ødelæg %s1 fjendtlige Observer Wards." "DOTA_GuildChallengeDesc_Creep_Kills_By_Controlled_Units" "Dræb %s1 kryb med kontrollerede enheder." "DOTA_GuildChallengeDesc_KillFromInvis" "Dræb %s1 fjendtlige helte fra usynlighed." "DOTA_GuildChallengeDesc_RevealInvisible" "Afslør og dræb %s1 usynlige fjendtlige helte." "DOTA_GuildChallengeDesc_TotalHealing" "Hel dig selv og allierede helte for %s1 HP." "DOTA_GuildChallengeDesc_SmokeKill" "Dræb eller assister i at dræbe, efter at have brugt Smoke of Deceit, %s1 gange." "DOTA_GuildChallengeDesc_KillWhileStun" "Dræb eller assister i at dræbe %s1 helte, som er uskadeliggjorte af din lammelse." "DOTA_GuildChallengeDesc_AccumMagicPureDamage" "Gør %s1 magisk eller ren skade mod fjendtlige helte." "DOTA_GuildChallengeDesc_AccumPhysicalDamage" "Gør %s1 fysisk skade mod fjendtlige helte." "DOTA_GuildChallengeDesc_KillCourier" "Dræb %s1 fjendtlige kurérer." "DOTA_GuildChallengeDesc_PickupRunes" "Saml %s1 runer op, eller kom dem i flasken." "DOTA_GuildChallengeDesc_Assists" "Assister i %s1 drab." "DOTA_GuildChallengeDesc_KillRoshan" "Dræb Roshan %s1 gange." "DOTA_Guilds_Perks_GuildLevel" "Guild-level" "DOTA_Guilds_Perks_TopContributors" "Største bidragyder" "DOTA_Guilds_Perks_Rewards" "Belønninger" "DOTA_Guilds_Perks_RewardStatus" "Status" "DOTA_Guilds_Perks_RewardUnlocksAt" "Oplåses ved" "DOTA_Guilds_Perks_NextUnlock" "Næste oplåsning" "DOTA_Guilds_Perks_UnlockLevel" "Level" "DOTA_Guilds_message_level" "Guilden har nået level %s1" "DOTA_Guilds_message_motd" "Dagens meddelelse: %s1" "DOTA_Guilds_Report_Name" "Rapportér navn" "DOTA_Guilds_Report_Tag" "Rapportér tag" "DOTA_Guilds_Report_Logo" "Rapportér logo" "DOTA_Guilds_LoadingData" "Indlæser guild-data..." "DOTA_Guilds_FailedToLoadData" "Kan ikke indlæse guild-data. Prøv igen senere." "DOTA_Guilds_NoLongerMember" "Du er ikke længere medlem af denne guild." "DOTA_GuildPerk_BonusUnderdraftBenchSlot" "Ekstra sideshop-bænkplads" "DOTA_GuildPerk_UnlockContractSlot" "Oplås en daglig guild-kontraktplads" "DOTA_GuildPerk_BonusArcanaVotes:p{perk_value}" "{d:perk_value} ekstra Arcana-stemme per uge#|#{d:perk_value} ekstra Arcana-stemmer per uge" "DOTA_GuildPerk_BannerUpgrade" "Guild-banneropgradering" "DOTA_GuildPerk_GuildTagDecoration" "Guild-tag-dekoration" "DOTA_GuildPerk_Emoticon" "Oplås emotikon {s:emoticon_text}" "DOTA_GuildPerk_Spray" "Oplås spray" "DOTA_GuildPerk_ContractQuantityIncrease" "{d:perk_value}% flere tilgængelige kontrakter per dag" "DOTA_GuildPerk_BonusTips:p{perk_value}" "{d:perk_value} ekstra tip per uge#|#{d:perk_value} ekstra tips per uge" "DOTA_GuildPerk_BonusChallenges:p{perk_value}" "{d:perk_value} ekstra guild-udfordring per uge#|#{d:perk_value} ekstra guild-udfordringer per uge" "DOTA_GuildPerk_WagerTokensPerWeek:p{perk_value}" "{d:perk_value} ekstra væddemålspolet per uge#|#{d:perk_value} ekstra væddemålspoletter per uge" "DOTA_GuildPerk_EventGameModeUpgrade" "{d:perk_value} ekstra bonusmultiplikator til arkanfragmenter per uge" "DOTA_GuildPerk_BonusUnderdraftGoldPerChallenge:p{perk_value}" "{d:perk_value} ekstra sideshopguld per guild-udfordring gennemført#|#{d:perk_value} ekstra sideshopguld per guild-udfordring gennemført" "DOTA_GuildPerk_BonusTipValue:p{perk_value}" "{d:perk_value} ekstra Battle Point per tip#|#{d:perk_value} ekstra Battle Points per tip" "DOTA_GuildPerk_BonusChallengeGuildPoints" "{d:perk_value}% ekstra guild-point for gennemførte udfordringer" "DOTA_GuildPerk_BonusRankDoubleDown:p{perk_value}" "{d:perk_value} ekstra rangfordobling#|#{d:perk_value} ekstra rangfordoblinger" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Members" "Medlemmer" "DOTA_Guilds_GuildDetails_GuildLevel" "Guild-level" "DOTA_Guilds_GuildDetails_GuildTier" "Guild-niveau" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Guild_Details" "Guild-oplysninger" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Guild_Name" "Guild-navn" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Guild_Tag" "Guild-tag" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Message_of_the_Day" "Dagens meddelelse" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Language" "Sprog" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Region" "Region" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Access" "Adgang" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Required_Rank" "Påkrævet rang" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Guild_Chat" "Guild-chat" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Description" "Beskrivelse" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Player" "Spiller" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Role" "Rolle" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Guild_Appearance" "Guild-udseende" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Logo" "Logo" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Primary_Color" "Højdepunktsfarve" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Secondary_Color" "Grundfarve" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Pattern" "Mønster" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Edit_Details" "Rediger oplysninger" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Join_Guild" "Deltag i guild" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Accept_Invite_to_Guild" "Accepter invitation til guild" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Cancel" "Annuller" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Save_Changes" "Gem ændringer" "DOTA_Guilds_GuildDetails_Create_Guild" "Opret guild" "DOTA_Gauntlet_PlayLabel" "Slagduel" "DOTA_Gauntlet_PlayLabel_Title" "Kæmp dig gennem en række kampe for at stige i rang og optjene Battle Points." "DOTA_Gauntlet_GauntletTierLabel" "{s:gauntlet_tier_name}" "DOTA_Gauntlet_GauntletTierTopLabel" "Niveau" "DOTA_Activate_Gauntlet_Ticket" "Aktiver slagduel" "DOTA_Gauntlet_PlayLabel_OpenCountdown" "{t:d:GauntletCountdownTime}" "DOTA_Gauntlet_PlayLabel_CloseCountdown" "{t:d:GauntletCountdownTime}" "DOTA_Gauntlet_PlayLabel_NoMoreTiers" "Du har gennemført alle tilgængelige slagduelniveauer." "DOTA_GauntletPostGame_Tooltip" "Slagduelfremskridt" "DOTA_GauntletPostGame_Win" "Du har besejret denne slagduel!" "DOTA_GauntletPostGame_Promote" "Du besejrede denne slagduel og er blevet forfremmet til niveau {s:promote_tier_name}!" "DOTA_GauntletPostGame_Lose" "Denne slagduel har besejret dig... foreløbigt." "DOTA_GauntletPostGame_InProgress" "Besejr denne slagduel ved at vinde 3 spil, før du taber 2." "DOTA_GauntletTierName_0" "--" "DOTA_GauntletTierName_1" "I" "DOTA_GauntletTierName_2" "II" "DOTA_GauntletTierName_3" "III" "DOTA_GauntletTierName_4" "IV" "DOTA_GauntletTierName_5" "V" "DOTA_GauntletTierName_6" "VI" "DOTA_GauntletTierName_7" "VII" "DOTA_GauntletTierName_8" "VIII" "DOTA_GauntletTierName_9" "IX" "DOTA_GauntletTierName_10" "X" "DOTA_GauntletDetails_Title" "Sådan fungerer det" "DOTA_GauntletDetails_Text1" "Aktiver slagduellen for at deltage i kampen!" "DOTA_GauntletDetails_Text2" "Hver aften fra kl. 18:00 - 18:30 (PST) åbner køen til slagduel. Søg efter en kamp hver dag alene eller med venner for at begynde konkurrencen. Du kan frit skifte, hvem du spiller med i løbet af slagduellen, så længe dine holdkammerater er på samme niveau som dig." "DOTA_GauntletDetails_WinText1" "Vind 3 spil" "DOTA_GauntletDetails_WinText2" "For at blive forfremmet til næste niveau og modtage {d:tier_reward} Battle Points og {d:tier_shards} Dota Plus-skår." "DOTA_GauntletDetails_LoseText1" "Tab 2 spil" "DOTA_GauntletDetails_LoseText2" "Din slagduel slutter, og du forbliver på samme niveau. Prøv igen næste gang!" "DOTA_GauntletDetails_PurchaseTicket" "Køb billet" "DOTA_GauntletDetails_RedeemTicket" "Aktiver slagduel" "DOTA_GauntletDetails_SelectRegion" "Vælg din region" "DOTA_ActivateGauntletTicket_InProgress_Title" "Aktiverer slagduelbillet" "DOTA_ActivateGauntletTicket_InProgress_Text" "Aktiverer denne slagduelbillet på din konto." "dota_settings_anonymous_mode" "Anonym tilstand" "dota_anonymous" "Anonym" "DOTA_Settings_Tooltip_AnonymousMode" "Når indstillingen er slået til, vil du ikke se avatarer, kaldenavne eller chatbeskeder i spillet fra folk, du ikke er venner med. Derudover vil du ikke se guild-oplysninger fra guilds, du ikke er medlem af." "DOTA_GuildSearch_AnonymousMode_header" "I øjeblikket i anonym tilstand" "DOTA_GuildSearch_AnonymousMode_body" "Du er i øjeblikket i anonym tilstand, og du er ved at søge efter guilds, hvilket vil vise avatarer, guild-navne og guild-tags fra brugere, du ikke er venner med. Ønsker du stadig at fortsætte?" "DOTA_GuildSearch_AnonymousMode_error" "Anonym tilstand er slået til. Der vises ingen resultater." "Debut_AntimagePersona_GoToLoadout" "Gå til udstyr" "DOTA_DebutMovie_Replay" "Afspil trailer igen" "DOTA_DebutMovie_ViewDashboard" "Fortsæt til hovedmenuen" // // "TI10_EventGame_Frontpage_Subtitle" "Tilgængelig nu for alle!" "TI10_EventGame_Frontpage_Feature1" "Tilfældigt genereret dungeon crawler for 4 spillere" "TI10_EventGame_Frontpage_Feature2" "Unikke opgraderbare evner" "TI10_EventGame_Frontpage_Feature3" "Tilpasset evnetræ uden for spillet" "TI10_EventGame_Frontpage_Feature4" "Stigende sværhedsgrader at oplåse" "TI10_EventGame_Frontpage_Button" "Lær mere" "TI10_EventGame_Frontpage_NewUpdate" "Opdatering til Aghanims labyrint" "TI10_EventGame_Frontpage_Heroes" "Nye helte kan spilles" "TI10_EventGame_Frontpage_Tier5" "Ny sværhedsgrad" "TI10_EventGame_ViewEventDetails" "Vis begivenhedsdetaljer" "DOTA_Aghanim_PlayLabel_Title" "En kooperativ roguelike tilstand for fire spillere." "DOTA_Aghanim_FrontPageSpeech1" "Red os!" "DOTA_Aghanim_FrontPageSpeech2" "Hent et håndtørklæde!" "DOTA_Aghanim_FrontPageSpeech3" "Uduelige idioter" "DOTA_Aghanim_FrontPageSpeech4" "Ikke skub til mig!" "DOTA_Aghanim_FrontPageSpeech6" "Bæ-ææ-ææ-æh!" "DOTA_Aghanim_FrontPageSpeech7" "Det her er din skyld!" "DOTA_Aghanim_FrontPageSpeech9" "...?" "DOTA_Aghanim_FrontPageSpeech11" "Hjælp!" "DOTA_Aghanim_CourierReward_NotAvailable" "Få kuréren Aghanim den Klogeste ved at redde alle 10 Aghanimer, som er fanget i kontinuumsgrotten.

Spil Aghanims labyrint for at redde dem." "DOTA_Aghanim_CourierReward_Claimable" "Klik her for at indløse kuréren Aghanim den Klogeste." "DOTA_Aghanim_CourierReward_AlreadyClaimed" "Aghanim takker dig for indsatsen og minder dig om, at den almægtige kurér, du har anskaffet dig, også rigtig godt kan lide gulerødder." "TI10_EventGame_AghanimTrials_Title" "Sådan spiller man:" "TI10_EventGame_AghanimTrials_Desc" "Én gang om ugen kan man konkurrere mod en global førertavle i den samme tilfældigt genererede labyrint. De hurtigste og mest succesrige grupper bliver belønnet med Aghanims mest sjældne og værdifulde præmie." "TI10_EventGame_AghanimTrials_Button" "Lær mere om Aghanims prøvelser" "TI10_EventGame_AscensionName_0" "Lærling" "TI10_EventGame_AscensionName_1" "Magiker" "TI10_EventGame_AscensionName_2" "Troldmand" "TI10_EventGame_AscensionName_3" "Stormagiker" "TI10_EventGame_AscensionName_4" "Mægtigste magiker" "TI10_EventGame_ChallengeName" "Udfordringstilstand" "TI10_EventGame_ChallengeName_Title" "Aghanims prøvelse" "TI10_EventGame_ChallengeName_Countdown" "{t:d:t:T:EventGameCountdownTime}" "MMGameMode_CoachesNotAllowed" "Coaches er ikke tilladt i denne spiltilstand." "TI10_EventGame_BlessingStoreIntro_Title" "Besøg velsignelsesbutikken" "TI10_EventGame_BlessingStoreIntro_Body" "Brug dine optjente arkanfragmenter til at købe permanente opgraderinger til fremtidige kampe i labyrinten. Butikken kan findes på \"Aghanims Labyrint\"-siden i Battle Passet." "DOTA_RewardTooltip_BattlePoints" "Battle Points" "DOTA_RewardTooltip_ArcaneFragments" "Arkanfragmenter" "DOTA_SeasonalItemReceived_TI10_Difficulty" "{s:unlocked_difficulty}" "DOTA_International2020_Achievement_EventGameWinAsc0_Name" "Se lige dig!" "DOTA_International2020_Achievement_EventGameWinAsc0_Description" "Besejr Aghanim i Aghanims labyrint på sværhedsgraden \"Lærling\"" "DOTA_International2020_Achievement_EventGameWinAsc1_Name" "Det var imponerende... nok!" "DOTA_International2020_Achievement_EventGameWinAsc1_Description" "Besejr Aghanim i Aghanims labyrint på sværhedsgraden \"Magiker\"" "DOTA_International2020_Achievement_EventGameWinAsc2_Name" "Én sidste prøvelse tilbage!" "DOTA_International2020_Achievement_EventGameWinAsc2_Description" "Besejr Aghanim i Aghanims labyrint på sværhedsgraden \"Troldmand\"" "DOTA_International2020_Achievement_EventGameWinAsc3_Name" "Aghanim den Stolte" "DOTA_International2020_Achievement_EventGameWinAsc3_Description" "Besejr Aghanim i Aghanims labyrint på sværhedsgraden \"Stormagiker\"" "DOTA_International2020_Achievement_EventGameWinAsc4_Name" "Den mægtigste magiker" "dota_chatwheel_label_ti10eventgame_reward1" "Lad os kæmpe!" "dota_chatwheel_message_ti10eventgame_reward1" "Venner, lad os kæmpe!" "dota_chatwheel_label_ti10eventgame_reward2" "...Sorg over, at du er borte." "dota_chatwheel_message_ti10eventgame_reward2" "Jeg indrømmer intet andet end min sorg over, at du er borte." "dota_chatwheel_label_ti10eventgame_reward3" "Den gode gamle Razzle-Dazzle!" "dota_chatwheel_message_ti10eventgame_reward3" "Tid til den gode gamle Razzle-Dazzle!" "dota_chatwheel_label_ti10eventgame_reward4" "BORK BORK BORK!" "dota_chatwheel_message_ti10eventgame_reward4" "BORK BORK BORK! Sådan lyder du!" "dota_page_match_details_ti10_event_game_store" "Køb velsignelser" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGameProgress_2020" "Aghanims labyrint" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGameTI10_ArcaneFragments" "Arkanfragmenter" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGameTI10_ArcaneFragments_Desc" "Brug til at købe permanente opgraderinger" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGameTI10_WeeklyPremiumCap" "Ugentligt fragment
+3x bonus" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGameTI10_WeeklyPremiumProgress" "{d:weekly_premium_start_value} / {d:weekly_premium_complete_limit}" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGameTI10_WeeklyCap" "Ugentlige Battle Points" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGameTI10_WeeklyProgress" "{d:weekly_start_value} / {d:weekly_complete_limit} +{d:weekly_progress}" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGameProgress_2021" "Nemestice-begivenhed" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGameNemestice_WeeklyCap" "Ugentlige Battle Points" "DOTA_BattlePassPostGame_EventGameNemestice_WeeklyProgress" "{d:weekly_start_value} / {d:weekly_complete_limit} +{d:weekly_progress}" "dota_chatwheel_header_international2020_event_game_reward" "The International 10 - Aghanims labyrint" "dota_chatwheel_header_international2020_event_game_reward_desc" "Belønninger tildelt for at besejre Aghanim i hans labyrint. Disse chatreplikker udløber ved slutningen af Battle Passet." "dota_chatwheel_header_diretide_sounds" "Diretide 2020-lyde" "dota_chatwheel_header_diretide_sounds_desc" "Disse er eksklusive belønninger under Diretide 2020." "dota_chatwheel_header_nemestice_sounds" "Nemestice 2021 – Lyde" "dota_chatwheel_header_nemestice_sounds_desc" "Disse er eksklusive belønninger under Nemestice 2021." "dota_chatwheel_header_nemestice_sprays" "Nemestice 2021 – Sprays" "dota_chatwheel_header_nemestice_sprays_desc" "Sæt dit præg på selve terrænet! Udelukkende tilgængeligt for ejere af Battle Passet til Nemestice 2021." "dota_chatwheel_header_diretide_sprays" "Diretide 2020-sprays" "dota_chatwheel_header_diretide_sprays_desc" "Disse er eksklusive sprays under Diretide 2020." "dota_chatwheel_header_diretide_announcer_sounds" "Diretide 2020-kommentatorlyde" "dota_chatwheel_header_diretide_announcer_sounds_desc" "Disse er eksklusive chathjulslyde under Diretide 2020." "dota_chatwheel_header_ti2021_caster_voice_lines" "The International 2021 – Kommentatorreplikker" "dota_chatwheel_header_ti2021_caster_voice_lines_desc" "Eksklusive kommentatorreplikker tilgængelige med kommentatorautografer i level 5 eller højere" "dota_chatwheel_header_international2022_truesight" "Battle Pass 2022 – Chathjul med indhold fra Truesight" "dota_chatwheel_header_international2022_truesight_desc" "Udelukkende tilgængeligt for ejere af Battle Pass 2022." "DOTA_Fall2021_Achievement_EventGameWinAsc0_Name" "Se lige dig!" "DOTA_Fall2021_Achievement_EventGameWinAsc1_Name" "Det var imponerende... nok!" "DOTA_Fall2021_Achievement_EventGameWinAsc2_Name" "Én sidste prøvelse tilbage!" "DOTA_Fall2021_Achievement_EventGameWinAsc3_Name" "Aghanim den Stolte" "DOTA_Fall2021_Achievement_EventGameWinAsc4_Name" "Den mægtigste magiker" "dota_chatwheel_label_fall2021eventgame_reward1" "Jeg kan lide din stil!" "dota_chatwheel_label_fall2021eventgame_team_reward1" "Hej ven!" "dota_chatwheel_message_fall2021eventgame_team_reward1" "Ven! Hej ven!" "dota_chatwheel_label_international2022_reward2" "Elefant" "dota_chatwheel_message_international2022_reward2" "Elefant" "dota_chatwheel_label_international2022_reward3" "Horn" "dota_chatwheel_message_international2022_reward3" "Honk" "dota_chatwheel_label_international2022_reward4" "Farvel og tak" "dota_chatwheel_message_international2022_reward4" "Farvel og tak" "dota_chatwheel_label_international2022_reward5" "Tik tak" "DOTA_TI10_EventGame_CannotAffordBlessing_Error" "Ikke nok arkanfragmenter" "DOTA_TI10_EventGame_CannotAffordBlessing_Body" "Du har ikke nok arkanfragmenter til at købe denne velsignelse." "DOTA_TI10_EventGame_BlessingCost" "{d:blessing_cost}" "DOTA_TI10_Frontpage_Immortal_2_Treasure_Name" "Udødelig skat II - TI10" "DOTA_TI10_Frontpage_Immortal_3_Treasure_Name" "Udødelig skat III - TI10" "DOTA_TI10_Frontpage_Immortal_3_Treasure_Desc" "Nye Udødelige genstande tilgængelige
i TI10's Udødelige skat III" "DOTA_TI10_EventGame_ReceiveBlessings" "Modtag velsignelser" "DOTA_TI10_EventGame_BlessingsTitle" "Velsignelser" "DOTA_TI10_EventGame_BlessingsDebugTitle" "FEJLFINDING AF VELSIGNELSE" "DOTA_TI10_EventGame_Blessings_Bestowed" "Arkanfragmenter optjent: {d:event_game_blessing_count}" "DOTA_TI10_EventGame_Blessings_CostDescription:p{arcane_fragment_cost}" "Velsignelser koster {d:arcane_fragment_cost} arkanfragment#|#Velsignelser koster {d:arcane_fragment_cost} arkanfragmenter" "DOTA_TI10_EventGame_Blessing_Fragments_Earned" "Arkanfragmenter ejet" "DOTA_TI10_EventGame_Learn_More" "Lær mere om Aghanims labyrint" "DOTA_TI10_EventGame_Blessing_Progress" "{d:event_game_num_claimed_blessings} / 40 velsignelser oplåst" "DOTA_TI10_EventGame_Blessings_ConfirmPurchase_Title" "Bekræft køb af velsignelse" "DOTA_TI10_EventGame_Blessings_ConfirmPurchase_Body" "Er du sikker på, at du vil bruge %s2 arkanfragmenter på velsignelsen \"%s1\"?" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_armor_bonus_Title" "Kropsrustning" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_armor_bonus_Desc" "+2 rustning." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_damage_reflection_Title" "Tornet skind" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_damage_reflection_Desc" "Reflekter 4% af al skade taget tilbage til angriberen." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_bonus_life_Title" "Livets mirakel" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_bonus_life_Desc" "Start med 1 ekstra liv." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_damage_bonus_Title" "Velsignet raseri" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_damage_bonus_Desc" "+2 skade per level." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_book_strength_Title" "Tungere bøger" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_book_strength_Desc" "Styrkebøger giver 1 ekstra styrke." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_movement_speed_Title" "Et velsignet boost" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_movement_speed_Desc" "+8% bevægelseshastighed." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_evasion_Title" "Undvigeren" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_evasion_Desc" "+5% undvigelse." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_book_agility_Title" "Lettere bøger" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_book_agility_Desc" "Agilitetsbøger giver 1 ekstra agilitet." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_magic_damage_bonus_Title" "Oplyst troldmand" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_magic_damage_bonus_Desc" "+6% evne-amplifikation." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_magic_resist_Title" "Et beslutsomt sind" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_magic_resist_Desc" "+5% magisk resistens." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_book_intelligence_Title" "Længere bøger" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_book_intelligence_Desc" "Intelligensbøger giver 1 ekstra intelligens." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_death_detonation_Title" "Dødseksplosion" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_death_detonation_Desc" "Eksploder når du dør, hvilket gør 100 gange dit level som skade på fjender i en radius på 350." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_respawn_time_reduction_Title" "Hurtig reinkarnation" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_respawn_time_reduction_Desc" "Reducerer din genoplivningstid med 25%." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_respawn_invulnerability_Title" "Hastig bedring" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_respawn_invulnerability_Desc" "Få øget bevægelseshastighed og +50 angrebshastighed under udødelighedsfasen, efter du genopliver." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_gold_find_bonus_Title" "Rigeligt med rov" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_gold_find_bonus_Desc" "Opsamlede guldposer giver dig 20% mere guld." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_gold_start_bonus_Title" "En fordel" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_gold_start_bonus_Desc" "Start med 125 ekstra guld." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_dragon_Title" "Dragedømt" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_dragon_Desc" "Dragetrylledrikken forvandler dig til en Sort Drage, hvilket øger din angrebsskade med 25% og giver dig flyvende bevægelse." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_shadow_wave_Title" "Blændende læge" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_shadow_wave_Desc" "Shadow Wave-evnen fra reflekstrylledrikke heler og skader 50% ekstra." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_purification_Title" "Rundhåndet renser" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_purification_Desc" "Skaderadiussen for Purification-trylledrikken øges med 100% og fjerner også debuffs fra målet." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_health_Title" "Mesterheler" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_health_Desc" "Opsamlede helbredseliksirer er 20% mere effektive." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_torrent_Title" "Vandstrømmens lykke" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_torrent_Desc" "Torrent-evnen fra reflekstrylledrikke gør 50% more skade." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_ravage_Title" "Bragende ravage" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_ravage_Desc" "Ravage-trylledrikken lammer fjender i 50% længere tid." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_mana_Title" "Den flittige" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_mana_Desc" "Opsamlede manaeliksirer er 20% mere effektive." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_starting_mango_Title" "Aghanims madpakke" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_starting_mango_Desc" "Du starter med en ekstra Mango og Healing Salve." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_bottle_upgrade_Title" "Flaskefylder" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_bottle_upgrade_Desc" "Din flaske kan holde én ekstra ladning." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_starting_salve_Title" "Virkning" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_starting_salve_Desc" "Du starter med en Healing Salve. Kræver: Mango" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_str_Title" "Mægtig styrke" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_str_Desc" "+2 styrke." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_str_2_Title" "Overlegen styrke" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_str_2_Desc" "+3 styrke." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_str_3_Title" "Totalt tyrenakket" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_str_3_Desc" "+4 styrke." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_agi_Title" "Mægtig duelighed" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_agi_Desc" "+2 agilitet." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_agi_2_Title" "Overlegen duelighed" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_agi_2_Desc" "+3 agilitet." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_agi_3_Title" "Hurtigst på aftrækkeren" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_agi_3_Desc" "+4 agilitet." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_int_Title" "Mægtig intellekt" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_int_Desc" "+2 intelligens." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_int_2_Title" "Overlegen intellekt" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_int_2_Desc" "+3 intelligens." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_int_3_Title" "Fuld af forstand" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_stat_int_3_Desc" "+4 intelligens." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_attack_speed_Title" "Flammende hånd" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_attack_speed_Desc" "+10 angrebshastighed." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_mana_boost_Title" "Mægtigere besværgelser" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_mana_boost_Desc" "+10% mana." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_echo_slam_Title" "Det legendariske brag" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_echo_slam_Desc" "Echo Slam-trylledrikken gør 40% mere skade per ekko." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_health_boost_Title" "Hjertelig form" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_health_boost_Desc" "+10 HP per level." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_life_steal_Title" "En velsignet bid" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_life_steal_Desc" "+5% livsstjæl." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_spell_life_steal_Title" "Den vampyriske magiker" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_spell_life_steal_Desc" "+5% evne-livsstjæl." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_restore_mana_Title" "Den rasende magiker" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_restore_mana_Desc" "Gendan 6 mana, når du dræber en fjende." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_refresher_shard_Title" "Fornyelsens gavmildhed" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_refresher_shard_Desc" "Refresher Shards gendanner 50% af dit maksimale HP." "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_arcanist_Title" "Arkanistens hjælpende hånd" "DOTA_TI10_EventGame_blessing_potion_arcanist_Desc" "Arkanisttrylledrikke er 50% mere effektive." "DOTA_TI10_EventGame_LeaderboardTabLabel" "{t:t:s:start_time}" "DOTA_TI10_EventGame_LeaderboardRank" "#{d:rank}" "DOTA_TI10_EventGame_LeaderboardDepth" "{d:depth}" "DOTA_TI10_EventGame_LeaderboardTime" "{t:d:duration}" "DOTA_FantasyLockTimeTI10" "Valgene låser hver dag kl. {t:t:daily_start_time} lokal tid" // TI10 -- don't release until Agh goes live! "DOTA_TI10_EVENTGAME_TITLE" "Aghanims labyrint" "DOTA_TI10_BattlePass_Level150Reward_Bonus" "Aghanims labyrint:
Pointgrænse hævet til 3000" "DOTA_TI10_BattlePass_Level250Reward_Bonus" "Aghanims labyrint:
Pointgrænse hævet til 4000" "DOTA_TI10_Custom_Game_Point_Base" "Aghanims labyrint:
2000 pointgrænse" "DOTA_TI10_EventGame_BP_Earned" "Battle Points optjent:" "DOTA_TI10_EventGame_BP_EarnedValue" "{d:event_game_points_earned} / {d:event_game_point_cap}" "DOTA_TI10_EventGame_AF_Used" "Fragmentbonus brugt:" "DOTA_TI10_EventGame_AF_UsedValue" "{d:event_game_premium_points_used} / {d:event_game_premium_point_cap}" "DOTA_TI10_EventGame_GamesPlayed" "Kampe spillet:" "DOTA_TI10_EventGame_CurrentAscension" "Nuværende ascension" "DOTA_TI10_EventGame_DeepestJourney:p{max_ascension_level_depth_completed}" "Dybeste rejse: {d:max_ascension_level_depth_completed} træf#|#Dybeste rejse: {d:max_ascension_level_depth_completed} træf" "DOTA_TI10_EventGame_BestTimedRun" "Bedste: {s:best_run_time}" "DOTA_TI10_EventGame_BestTimedRunRel" "({s:best_rel_run_time})" "DOTA_TI10_EventGame_NewPersonalBest" "Personlig bedste" "DOTA_TI10_EventGame_BPForWin" "+{d:points_for_win} PER SEJR" "DOTA_TI10_EventGame_BPDailyBonus" "+{d:daily_bonus_bp} ekstra point per sejr med daglig bonus aktiveret (maks. 1 polet per dag)" "DOTA_TI10_EventGame_BPForLoss" "+{d:points_for_loss} PER NEDERLAG" "DOTA_TI10_EventGame_BPForTreasures" "+BONUS FRA SKATTE I SPILLET" "DOTA_TI10_EventGame_NextDailyBonus" "Næste tilgængelig om: {t:d:s:countdown_time}" "DOTA_TI10_EventGame_PlayButton" "Spil Aghanims labyrint" "DOTA_TI10_EventGame_RefreshTime" "Point- og fragmentbonus opdaterer om {t:d:t:T:countdown_time}" "DOTA_TI10_EventGame_BPInfoTooltip:p{event_game_point_cap}" "Tjen op til {d:event_game_point_cap} Battle Point hver uge ved at spille Aghanims labyrint#|#Tjen op til {d:event_game_point_cap} Battle Points hver uge ved at spille Aghanims labyrint" "DOTA_TI10_EventGame_ArcaneFragmentsInfoTooltip:p{event_game_premium_point_cap}" "Det første {d:event_game_premium_point_cap} arkanfragment, du tjener hver uge, giver 3x så mange fragmenter#|#De første {d:event_game_premium_point_cap} arkanfragmenter, du tjener hver uge, giver 3x så mange fragmenter" "DOTA_TI10_EventGame_StandardMode" "Standardtilstand" "DOTA_TI10_EventGame_ChallengeMode" "Aghanims prøvelser" "DOTA_TI10_EventGame_ChallengeModeCountdownTimerShort" "Om {t:d:t:T:countdown_time}" "DOTA_TI10_EventGame_ChallengeModeCountdownTimerLong" "Konkurrencen begynder om {t:d:t:T:countdown_time}" "DOTA_TI10_EventGame_WindowCountdownTimer" "Konkurrenceperioden starter om
{t:d:t:T:countdown_time}" "DOTA_TI10_EventGame_ChallengeModeActiveTimerShort" "{t:d:t:T:countdown_time} tilbage" "DOTA_TI10_EventGame_ChallengeModeActiveTimerLong" "Konkurrenceperioden er aktiv i {t:d:t:T:countdown_time}" "DOTA_TI10_EventGame_Lore" "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat." "DOTA_TI10_EventGame_PostGameTitle_Lost" "NEDERLAG" "DOTA_TI10_EventGame_PostGameTitle_Won" "SEJR" "DOTA_TI10_EventGame_Duration" "Varighed: {T:d:duration}" "DOTA_TI10_EventGame_PostGameEncounter" "Træf" "DOTA_TI10_EventGame_PostGameReward" "Belønning" "DOTA_TI10_EventGame_PostGameDeaths" "Dødsfald" "DOTA_TI10_EventGame_PostGameAscension" "Modifikatorer" "DOTA_TI10_EventGame_PostGameRewards" "Scepterskår" "DOTA_TI10_EventGame_PostGameEncountersTitle" "Rum besøgt" "DOTA_TI10_EventGame_EarnedBattlePoints" "Battle Points" "DOTA_TI10_EventGame_EarnedArcaneFragments" "Arkanfragmenter" "DOTA_TI10_EventGame_GoldBags" "Guldposer" "DOTA_TI10_EventGame_Rank" "Rang" "DOTA_TI10_EventGame_Depth" "Dybde" "DOTA_TI10_EventGame_Time" "Tid" "DOTA_TI10_EventGame_Team" "Hold" "DOTA_TI10_EventGame_Heroes" "Helte" "DOTA_TI10_EventGame_DownloadingReplayTitle" "Download gengivelse" "DOTA_TI10_EventGame_DownloadingReplayDesc" "Venter på, at gengivelse downloader..." "DOTA_TI10_EventGame_ComingSoon" "Første konkurrence begynder tirsdag den 21. juli." "DOTA_TI10_EventGame_PlayMenu_SelectDifficuly" "Vælg sværhedsgrad" "DOTA_TI10_EventGame_PlayMenu_BlessingsTree" "Se velsignelsestræet" "DOTA_FALL2021_EventGame_ShardsEarned" "+{d:earned_arcane_fragments}" "DOTA_FALL2021_EventGame_WeeklyQuestStars" "+{d:earned_weekly_quest_stars}" "DOTA_FALL2021_EventGame_BattlePointsEarned" "+{d:earned_battle_points}" "DOTA_FALL2021_EventGame_PlayMenu_BlessingsTreeView" "Se velsignelsestræet" "DOTA_FALL2021_EventGame_PlayMenu_BlessingsTreePurchase" "Lås op for velsignelser" "DOTA_FALL2021_EventGame_PlayMenu_BlessingsTreeFragments" " tilbage" "DOTA_FALL2021_EventGame_PurchaseBlessings" "Lås op for velsignelser" "DOTA_FALL2021_EventGame_ViewBattlePass" "Vis Battle Pass" "DOTA_FALL2021_EventGame_EncounterAndEventDuration" "Varighed: {s:duration_text}\nBegivenhed: {s:event_text}" "DOTA_FALL2021_EventGame_EncounterDuration" "Varighed: {s:duration_text}" "DOTA_FALL2021_EventGame_ACT0" "Kontinuumsgrotten" "DOTA_FALL2021_EventGame_ACT1" "Del I" "DOTA_FALL2021_EventGame_ACT2" "Del II" "DOTA_FALL2021_EventGame_ACT3" "Del III" "DOTA_LabyrinthAct_Secret" "Del -1" "DOTA_FALL2021_EventGameDepth_Intro" "{s:act}" "DOTA_FALL2021_EventGameDepth_Encounter" "{s:act} – Rum {d:depth}" "DOTA_FALL2021_EventGameDepth_Boss" "{s:act} – Boss" "DOTA_FALL2021_EventGameDepth_Bonus" "{s:act} – Pause" "DOTA_FALL2021_EventGameDepth_FinalBoss" "{s:act} – Urbæstet" "DOTA_FALL2021_EventGameDepth_Victory" "{s:act} – Sejr" "DOTA_LabyrinthDepth_Secret" "Den skjulte labyrint" "DOTA_FALL2021_EventGame_REWARD_TYPE_TREASURE" "Skat" "DOTA_FALL2021_EventGame_REWARD_TYPE_GOLD" "Guld" "DOTA_FALL2021_EventGame_REWARD_TYPE_EXTRA_LIVES" "Ekstra liv" "DOTA_SeasonalItemReceived_ArcaneFragmentsTitle" "Arkanfragmenter" "DOTA_SeasonalItemReceived_ArcaneFragmentsDescription:p{GrantPoints}" "{d:GrantPoints} arkanfragment#|#{d:GrantPoints} arkanfragmenter" "aghanim_game_info_header_how_to_play" "Sådan spiller man" "aghanim_game_info_brief_description" "Udforsk en tilfældigt genereret bane, og besejr Aghanims monstre. Find scepterskår til at forstærke dine evner, og indsaml arkanfragmenter, som kan bruges til at købe permanente opgraderinger. Pointtavlen viser historikken over alle scepterskår, du har indsamlet i dette spil." "aghanim_game_info_outposts_header" "Vælg en vej" "aghanim_game_info_outposts" "Kanaliser udkigstårne for at vælge, hvilken udfordring I vil have. Udkigstårnene viser, hvilke træf der venter jeres gruppe, og hvilken type belønning I får, hvis I gennemfører udfordringen." "aghanim_game_info_elite_header" "Eliteudfordringer" "aghanim_game_info_elite" "Kanaliser røde udkigstårne for at kæmpe mod elitebosser og -monstre. Disse træf udgør en større risiko, men giver ligeledes større belønninger." "aghanim_game_info_extra_lives_header" "Hvad kan I overleve?" "aghanim_game_info_extra_lives" "Spillet slutter, når alle spillere løber tør for liv, men døde spillere genoplives, hvis træffet vindes. Hvis jeres gruppe gennemfører labyrinten, låser I op for ascensionsniveauer med stigende udfordringer, som med sikkerhed vil sætte jeres færdigheder på prøve." "aghanim_game_fall_2021_info_header_how_to_play" "Sådan spiller man" "aghanim_game_fall_2021_info_brief_description" "Udforsk en tilfældigt genereret grotte, og besejr monstre for at hjælpe Aghanim med at redde sine dimensionale dobbeltgængere. Find scepterskår til at forstærke dine evner, og indsaml arkanfragmenter, som kan bruges til at købe permanente opgraderinger. Pointtavlen viser historikken over alle scepterskår, du indsamler i dette spil." "aghanim_game_fall_2021_info_outposts_header" "Vælg en vej" "aghanim_game_fall_2021_info_outposts" "Kanaliser udkigstårne for at vælge, hvilken udfordring I vil have. Udkigstårnene viser, hvilke træf der venter jeres gruppe, og hvilken type belønning I får, hvis I gennemfører udfordringen." "aghanim_game_fall_2021_info_elite_header" "Eliteudfordringer" "aghanim_game_fall_2021_info_elite" "Kanaliser røde udkigstårne for at kæmpe mod elitebosser og -monstre. Disse træf udgør en større risiko, men giver ligeledes større belønninger." "aghanim_game_fall_2021_info_extra_lives_header" "Hvad kan I overleve?" "aghanim_game_fall_2021_info_extra_lives" "Spillet slutter, når alle spillere løber tør for liv, men døde spillere genoplives, hvis træffet vindes. Hvis jeres gruppe gennemfører labyrinten, låser I op for ascensionsniveauer med stigende udfordringer, som med sikkerhed vil sætte jeres færdigheder på prøve." // Encounter Titles "encounter_unknown" "Mystisk træf" "encounter_starting_room" "Velkommen til Aghanims labyrint!" "encounter_alchemist" "Kemikeren Al" "encounter_boss_timbersaw" "Rotorsaven Rizzrick" "encounter_brewmaster" "Deleland" "encounter_hellbears_portal_v2" "Tomatmændene fra en alternativ dimension" "encounter_hellbears_portal_v3" "Tomatmændene fra en alternativ dimension" "encounter_morphlings_b" "En mystisk morfologi" "encounter_pinecones" "De gnavne graner" "encounter_storegga" "Storegga den Store" "encounter_gauntlet" "Takkede tænder" "encounter_undead_woods" "Kongen vender tilbage" "encounter_jungle_hijinx" "Junglestreger" "encounter_aghanim" "Den mægtigste magiker" // 2021 Encounter Localization - needs to be moved to root game on ship. "encounter_hub" "Kontinuumsgrotten" "encounter_wendigoes" "Hold dig kølig" "encounter_collapsed_mines" "Magmaminerne" "encounter_pine_grove" "De gnavne graner mødes igen" "encounter_splitsville" "Delelandet: Del 2" "encounter_tropical_keep" "Insektmiddel" "encounter_jungle_trek" "Junglekniben" "encounter_aqua_manor" "Morfologiens miks" "encounter_multiplicity" "Mangfoldighed" "encounter_icy_pools" "Bombeholdet eksploderer" "encounter_boss_winter_wyvern" "Eldwurmenes rede" "encounter_boss_earthshaker" "Nishai-tinderne" "encounter_mole_cave" "Muldvarpehulen" "encounter_snapfire" "Klapjagt i kløften" "encounter_boss_arc_warden" "Nemestice-krateret" "encounter_boss_clockwerk_tinker" "Keen-kommandøren" "encounter_boss_storegga" "Storegga den Store slår tilbage" "encounter_demonic_woods" "Dæmonskoven" "encounter_bonus_mango_orchard" "Mangoplantage" "encounter_blob_dungeon" "Det geléagtige fængsel" "encounter_crypt_gate" "De dødes port" "encounter_smashy_and_bashy" "Smashy og Bashy" "encounter_thunder_mountain" "Tordenbjerget" "encounter_boss_amoeba" "Det levende rev" "encounter_event_warlock_library" "De Mystiske Arkiver" "encounter_event_brewmaster_bar" "Pandaens Eliksirpub" "encounter_event_life_shop" "The Underhollow" // Ascension names "aghsfort_ascension_firefly" "Pyroman" "aghsfort_ascension_silence" "Stilhed, tak!" "aghsfort_ascension_magnetic_field" "Lever i en boble" "ascension_temple_guardian_wrath" "Tempelvogternes vrede" "ascension_timbersaw_chakram_dance" "Rizzracks klingedans" "ascension_plasma_field" "Elektriserende afsked" "ascension_bulwark" "Hård front" "ascension_bomb" "Eksplosiv personlighed" "ascension_magic_resist" "Magisk tapperhed" "ascension_armor" "Hårdhudet" "ascension_crit" "Heldige slag" "ascension_damage" "Dødelig" "ascension_attack_speed" "Endelig konfrontation" "ascension_extra_fast" "Impuls" "ascension_chilling_touch" "Isnende berøring" "ascension_magic_immunity" "Avatar" "ascension_armor_sapping" "Dødsforbandelse" "ascension_vampiric" "Vampyrisk" "ascension_heal_suppression" "Svækkende felt" "ascension_flicker" "Flimren" "ascension_drunken" "Beruset" "aghsfort_ascension_firefly_Description" "Fjendtlige kaptajner efterlader spor af ild." "aghsfort_ascension_silence_Description" "Fjendtlige kaptajner undertrykker af og til spillere i nærheden." "aghsfort_ascension_magnetic_field_Description" "I bobler får kaptajner undvigelse mod angreb, som kommer uden fra boblen." "ascension_temple_guardian_wrath_Description" "Tempelvogterne kaster Sun Strike-evnen." "ascension_timbersaw_chakram_dance_Description" "Rizzracks kaster sine save." "ascension_plasma_field_Description" "Fjendtlige kaptajner kaster Plasma Field-evnen, når de dør." "ascension_bulwark_Description" "Fjendtlige kaptajner tager reduceret skade forfra." "ascension_bomb_Description" "Spillere eksploderer af og til, hvilket skader allierede." "ascension_magic_resist_Description" "Alle fjender har øget magisk resistens." "ascension_armor_Description" "Alle fjender har øget rustning." "ascension_crit_Description" "Alle fjender har et kritisk angreb." "ascension_damage_Description" "Alle fjender gør øget skade." "ascension_attack_speed_Description" "Alle fjender får kortvarigt øget angrebshastighed, når de har lavt HP." "ascension_extra_fast_Description" "Alle fjender har øget bevægelseshastighed." "ascension_chilling_touch_Description" "Alle fjendtlige angreb hæmmer deres mål." "ascension_magic_immunity_Description" "Fjendtlige kaptajner får af og til øget magisk resistens." "ascension_armor_sapping_Description" "Alle fjender reducerer rustningen hos deres drabsmænd." "ascension_vampiric_Description" "Fjendtlige kaptajner får kortvarigt livsstjæl fra al skade, når de har lavt HP." "ascension_heal_suppression_Description" "Fjendtlige kaptajner reducerer heling hos spillere i nærheden af dem." "ascension_flicker_Description" "Fjendtlige kaptajner teleporterer tilfældigt og fjerner debuffs fra dem selv." "ascension_drunken_Description" "Fjendtlige kaptajner får af og til øget bevægelseshastighed, undvigelse og kritiske angreb." // Creature Modifiers "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_boss_aether_remnant_pull" "Aether Remnant" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_boss_aether_remnant_pull_Description" "Denne enhed bliver trukket mod en Aether Remnant." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_boss_astral_step_debuff" "Astral Step" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_boss_astral_step_debuff_Description" "Hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE% og tager skade, når effekten udløber." "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_bulwark" "Hård front" "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_bulwark_Description" "Tager reduceret skade forfra" "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_plasma_field_slow" "Elektriserende afsked" "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_plasma_field_slow_Description" "Hæmmet af elektriserende afsked" "DOTA_Tooltip_modifier_morty_hop_controller" "Morty-spring" "DOTA_Tooltip_modifier_rock_golem_split" "Splitten" "DOTA_Tooltip_modifier_rock_golem_split_Description" "Splitter sig til mindre golems, når den dør" "DOTA_Tooltip_modifier_shroomling_enrage" "Rasende" "DOTA_Tooltip_modifier_shroomling_enrage_Description" "Øget angrebs- og bevægelseshastighed samt livsstjæl" "DOTA_Tooltip_modifier_shroomling_sleep" "Sover" "DOTA_Tooltip_modifier_shroomling_sleep_Description" "Enheden sover. Den vågner, hvis den tager skade." "DOTA_Tooltip_modifier_underlord_channelled_buff" "Irriteret" "DOTA_Tooltip_modifier_underlord_channelled_buff_Description" "Øget bevægelses- og angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_creature_impale" "Impale" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_creature_spiked_carapace" "Spiked Carapace" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_shadow_shaman_shackles" "Fastbundet" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_wildwing_tornado_blast_debuff" "Hvirvlet" "DOTA_Tooltip_modifier_boss_timbersaw_reactive_armor" "Reactive Armor" "DOTA_Tooltip_modifier_brewmaster_unit_passive" "Brewling" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_primal_beast_boss_inhibition_debuff_Description" "Heling reduceret" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_primal_beast_boss_pummel_Description" "Banket af Urbæstet" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_primal_beast_boss_primal_roar_stun" "Lammet" "dota_rp_playing_event_match_2020" "Labyrint: %s1 (dybde %s2)" "DOTA_EventGameName_International2020" "Aghanims labyrint" "dota_eventgamedifficulty_international2020_0" "Lærling" "dota_eventgamedifficulty_international2020_1" "Magiker" "dota_eventgamedifficulty_international2020_2" "Troldmand" "dota_eventgamedifficulty_international2020_3" "Stormagiker" "dota_eventgamedifficulty_international2020_4" "Mægtigste magiker" //END TI10 EVENT GAME // PLUS GUILDS "DOTA_GuildLeaderboardPerk_25_shards" "Skårbelønning for sølv-guild" "DOTA_GuildLeaderboardPerk_50_shards" "Skårbelønning for guld-guild" "DOTA_GuildLeaderboardPerk_75_shards" "Skårbelønning for platin-guild" "DOTA_Plus_RewardLog_WeeklyGuild" "{s:guild_tier_name}-percentil – guild-belønning" "DOTA_GuildTier_0" "Bronze" "DOTA_GuildTier_1" "Sølv" "DOTA_GuildTier_2" "Guld" "DOTA_GuildTier_3" "Platin" "DOTA_Guilds_ClaimRewards" "Indløs ugentlige belønninger" "DOTA_Plus_RoleAssistant" "Rolleassistent" "DOTA_Plus_RoleAssistant_Tooltip" "Dota Plus-rolleassistent sporer heltevalg fra alle rangerede kampe for at afgøre, hvilke roller fællesskabet primært vælger.

Aktuelt vises data fra kampe mellem {t:s:roles_start_timestamp} og {t:s:roles_end_timestamp}." "DOTA_Plus_RoleAssistant_Updated" "Opdateret: {t:s:roles_end_timestamp}" "DOTA_Plus_ItemAssistant_Title" "Genstandsassistent" "DOTA_Plus_ItemAssistant_Help" "Venstreklik for at se andre muligheder." "DOTA_SeasonalTreasure" "Dota Plus – Årstidsskat" "DOTA_AvailableInTreasure" "Tilgængeligt i skatten" "DOTA_PlusSeason_SeasonalQuests" "Sæsonbestemte opgaver" "DOTA_PlusSeason_SeasonFall2020_Name" "Efterår 2020" "DOTA_PlusSeason_SeasonFall2020_Quests" "Opgaver – efterår 2020" "DOTA_PlusSeason_SeasonFall2020_Subtitle" "Efterårssæsonen 2020 slutter i den første del af december 2020." "DOTA_PlusSeason_SeasonFall2020_TreasureDescription" "Eksklusivt tilgængelig indtil udgangen af efterårssæsonen 2020 i begyndelsen af december 2020." "DOTA_PlusSeason_SeasonWinter2020_Name" "Vinter 2020" "DOTA_PlusSeason_SeasonWinter2020_Quests" "Opgaver – vinter 2020" "DOTA_PlusSeason_SeasonWinter2020_Subtitle" "Vintersæsonen 2020 slutter 1. marts 2021." "DOTA_PlusSeason_SeasonWinter2020_TreasureDescription" "Eksklusivt tilgængelig indtil udgangen af vintersæsonen 2020 d. 1. marts 2021." "DOTA_PlusSeason_SeasonSpring2021_Name" "Forår 2021" "DOTA_PlusSeason_SeasonSpring2021_Quests" "Opgaver – forår 2021" "DOTA_PlusSeason_SeasonSpring2021_Subtitle" "Forårssæsonen 2021 slutter 1. juni 2021." "DOTA_PlusSeason_SeasonSpring2021_TreasureDescription" "Eksklusivt tilgængelig indtil udgangen af forårssæsonen 2021 d. 1. juni 2021." "DOTA_PlusSeason_SeasonSummer2021_Name" "Sommer 2021" "DOTA_PlusSeason_SeasonSummer2021_Quests" "Opgaver – sommer 2021" "DOTA_PlusSeason_SeasonSummer2021_Subtitle" "Sommersæsonen 2021 slutter 1. september 2021." "DOTA_PlusSeason_SeasonSummer2021_TreasureDescription" "Eksklusivt tilgængelig indtil udgangen af sommersæsonen 2021 d. 1. september 2021." "DOTA_PlusSeason_SeasonFall2021_Name" "Efterår 2021" "DOTA_PlusSeason_SeasonFall2021_Quests" "Opgaver – efterår 2021" "DOTA_PlusSeason_SeasonFall2021_Subtitle" "Efterårssæsonen 2021 slutter 1. december 2021." "DOTA_PlusSeason_SeasonFall2021_TreasureDescription" "Eksklusivt tilgængelig indtil udgangen af efterårssæsonen 2021 d. 1. december 2021." "DOTA_PlusSeason_SeasonWinter2021_Name" "Vinter 2021" "DOTA_PlusSeason_SeasonWinter2021_Quests" "Opgaver – vinter 2021" "DOTA_PlusSeason_SeasonWinter2021_Subtitle" "Vintersæsonen 2021 slutter 1. marts 2022." "DOTA_PlusSeason_SeasonWinter2021_TreasureDescription" "Eksklusivt tilgængelig indtil udgangen af vintersæsonen 2021 d. 1. marts 2022." "DOTA_PlusSeason_SeasonSpring2022_Name" "Forår 2022" "DOTA_PlusSeason_SeasonSpring2022_Quests" "Opgaver – forår 2022" "DOTA_PlusSeason_SeasonSpring2022_Subtitle" "Forårssæsonen 2022 slutter 8. juni 2022." "DOTA_PlusSeason_SeasonSpring2022_TreasureDescription" "Eksklusivt tilgængelig indtil udgangen af forårssæsonen 2022 d. 8. juni 2022." "DOTA_PlusSeason_SeasonSummer2022_Name" "Sommer 2022" "DOTA_PlusSeason_SeasonSummer2022_Quests" "Opgaver – sommer 2022" "DOTA_PlusSeason_SeasonSummer2022_Subtitle" "Sommersæsonen 2022 slutter 1. september 2022." "DOTA_PlusSeason_SeasonSummer2022_TreasureDescription" "Eksklusivt tilgængelig indtil udgangen af sommersæsonen 2022 d. 1. september 2022." "DOTA_PlusSeason_SeasonFall2022_Name" "Efterår 2022" "DOTA_PlusSeason_SeasonFall2022_Quests" "Opgaver – efterår 2022" "DOTA_PlusSeason_SeasonFall2022_Subtitle" "Efterårssæsonen 2022 slutter 1. december 2022." "DOTA_PlusSeason_SeasonFall2022_TreasureDescription" "Eksklusivt tilgængelig indtil udgangen af efterårssæsonen 2022 d. 1. december 2022." "DOTA_PlusSeason_SeasonWinter2022_Name" "Vinter 2022" "DOTA_PlusSeason_SeasonWinter2022_Quests" "Opgaver – vinter 2022" "DOTA_PlusSeason_SeasonWinter2022_Subtitle" "Vintersæsonen 2022 slutter 1. marts 2023." "DOTA_PlusSeason_SeasonWinter2022_TreasureDescription" "Eksklusivt tilgængelig indtil udgangen af vintersæsonen 2022 d. 1. marts 2023." "DOTA_MatchRewards" "Kampbelønninger" "DOTA_MatchRewards_YourShards" "Dine skår" "DOTA_MatchRewards_TotalShards" "Skår i alt" "DOTA_MatchRewards_TotalHeroXP" "Helte-XP i alt" "DOTA_MatchRewards_TotalGuildPoints" "Guild-point i alt" "DOTA_MatchRewards_GuildSoloMatch" "Solokamp" "DOTA_MatchRewards_GuildMembersInParty:p" "{d:party_member_count} guild-medlem i gruppen#|#{d:party_member_count} guild-medlemmer i gruppen" "DOTA_MatchRewards_ContractsCompleted" "Kontrakter gennemført" "DOTA_MatchRewards_WinGuildPoints" "Sejrsbonus" "DOTA_MatchRewards_GuildChallenge" "Udfordring" "DOTA_MMR_Recalibration_Title" "MMR-genkalibrering" "DOTA_MMR_Recalibration_ButtonLabel" "Aktivér genkalibrering" "DOTA_MMR_Recalibration_CountdownLabel" "MMR-genkalibrering tilgængelig om {t:d:t:recalibration_countdown_time}" "DOTA_MMR_Recalibration_Consumed" "MMR-genkalibrering er allerede blevet aktiveret" "DOTA_MMR_Recalibration_Processing_Title" "Anmoder om genkalibrering" "DOTA_MMR_Recalibration_Processing_Text" "Spilserverne behandler anmodningen." "DOTA_MMR_Recalibration_Error" "Genkalibreringsfejl" "DOTA_MMR_Recalibration_GenericError" "Genkalibrering mislykkedes" "DOTA_MMR_Recalibration_Success" "Genkalibrering lykkedes" "DOTA_MMR_Recalibration_OK" "Genkalibrering gennemført" "GuildsLeaderboard_LeaderboardColumn_Position" "Position" "GuildsLeaderboard_LeaderboardColumn_Points" "Point" "GuildsLeaderboard_LeaderboardColumn_Percentile" "Percentil" "GuildsLeaderboard_LeaderboardColumn_PercentileDelta" "Siden sidste uge" "DOTA_UnshownRewardsMore" "+{d:num_unshown_rewards} FLERE" "DOTA_Item_Has_Gems" "Leveres med tilfældig effekt og farvede ædelsten" "DOTA_LearnViolator_New_Player" "Anbefalet" "DOTA_ManageProInfo_Button" "Administrer pro-info og hold" "DOTA_Announcer_Preview_Diretide2020_Killing_Spree_01" "First blood!" "DOTA_Announcer_Preview_Diretide2020_Killing_Spree_02" "When beggars die, the moon doesn't care." "DOTA_Announcer_Preview_Diretide2020_Killing_Spree_03" "You are the darkness in the woods." "DOTA_Announcer_Preview_Diretide2020_Killing_Spree_04" "Five went into battle; and five did not return." "DOTA_Announcer_Preview_Diretide2020_Killing_Spree_05" "This one walks towards the dark." "DOTA_Announcer_Preview_Diretide2020_Killing_Spree_06" "The slivers of the moon sing their song." "DOTA_Diretide2020_Event_Details_Play" "Spil den årstidsbestemte spiltilstand" "DOTA_Diretide2020_Event_Details_Battle" "Kæmp mod modstanderholdet om at indsamle mest slik i hver runde, inden tiden løber ud. Det første hold, der vinder tre runder, løber med sejren." "DOTA_Diretide2020_Event_Details_Treasure_Desc" "En forbedret skat, som kan låses op med en Diretide 2020-nøgle, indeholder et af 60 vidunderlige værker. Og nu kan du desuden købe, sælge og bytte genstande direkte i spillet." "DOTA_Diretide2020_Event_Details_EarnPoints" "Optjen Diretide-point og -belønninger" "DOTA_Diretide2020_Event_Details_EarnPoints_Desc" "Spillere får Diretide-point i hele Diretide-sæsonen ved at spille almindelige Dota-kampe foruden kampe i Diretide-tilstanden. For hver 100 Diretide-point får du en af Roshans mange belønninger, bl.a. Hallowed Chest." "DOTA_Diretide2020_Event_Details_DailyWinBonus" "Daglig sejrsbonus" "DOTA_Diretide2020_Event_Details_DailyWinBonus_Desc" "Optjen 15 yderligere Diretide-point for din første Diretide-sejr hver dag." "DOTA_Diretide2020_Event_Details_ViewRewards" "Vis belønninger" "DOTA_Diretide2020_Event_Details_LearnMore" "Besøg websitet for at lære mere" "DOTA_Diretide2020_Event_Details_Title" "Roshan er tilbage!" "DOTA_Diretide2020_Event_Details_" " " "DOTA_DDB_Watch" "Se" "DOTA_DDB_Promo_Announcement" "annoncering" "DOTA_DDB_Promo_Teaser" "Teaser" "DOTA_DDB_Promo_Trailer" "Fuld trailer" "DOTA_DDB_Promo_Release" "Seriepremiere" "DOTA_DDB_Promo_ReleasePost" "Ny tegneserie" "DOTA_DDB_Promo_ReleasePostTitle" "DOTA: Dragon's Blood sæson 2" "DOTA_DDB_Promo_ReleasePostDesc" "Dragon Knight og Mirana møder dæmoner og guder med uventede allierede i denne helt nye animeserie, som kan streames på Netflix nu." "DOTA_DDB_Promo_ReleasePost_S3" "Animationsserie: Sæson 3" "DOTA_DDB_Promo_ReleasePostTitle_S3" "DOTA: Dragon's Blood sæson 3" "DOTA_DDB_Promo_Takeover_Copy" "    Opdag en spændende verden fyldt med drageriddere, guder og dæmoner, når Davion og Mirana tager på eventyr i DOTA: Dragon's Blood, som har premiere på Netflix d. 25. marts." "DOTA_DDB_Promo_Takeover_CellCall" "Vis alle trailere" "DOTA_DDB_Promo_Call_Teaser" "Se teaseren" "DOTA_DDB_Promo_Call_Trailer" "Se hovedtraileren" "DOTA_DDB_Promo_Call_ComingSoon" "Kan nu streames på Netflix" "DOTA_DDB_Promo_Call_ComingSoon_S2" "Sæson 2 kan nu streames på Netflix" "DOTA_DDB_Promo_Call_ComingSoon_S3" "Sæson 3 har premiere på Netflix d. 11. august 2022" "DOTA_DDB_Promo_Teaser_Date" "19. februar 2021" "DOTA_DDB_Promo_Trailer_Date" "1. marts 2021" "DOTA_DDB_Promo_Release_Date" "25. marts 2021" "DOTA_DDB_Promo_Coming_Release_Date" "Kommer 25. marts 2021" "DOTA_DDB_Promo_Intro" "Dragon Knight og Mirana møder dæmoner og guder med uventede allierede i denne helt nye animeserie, der har premiere på Netflix. Oplev både nye og gamle helte, når Dota 2 kommer til live som aldrig før." "DOTA_DDB_Promo_Intro_S2" "Davion og Mirana tager konsekvensen af kampen om Nattesølvskovene og forsøger med hjælp fra nogle allierede at holde de mørke kræfter på afstand, som truer hele Dota-universet." "DOTA_DDB_Promo_Intro_S3" "Davion og Mirana slår sig sammen med andre modige krigere for at besejre en ukuelig fjende og redde verden." "DOTA_DDB_Promo_S2" "Sæson 2" "DOTA_DDB_Promo_S3" "Sæson 3" "DOTA_DDB_Promo_S2_Desc" "Nye allierede kommer til DOTA: Dragon's Blood, når sæson 2 begynder" "DOTA_Frontpage_NPX_WatchNow" "SE NU PÅ NETFLIX" "DOTA_Frontpage_NPX_NFPageLink" "Trailere og information" "DOTA_Frontpage_NPX_CellTitle" "Nye funktioner" "DOTA_Frontpage_NPX_NewFeatures" "Nybegynderoplevelse" "DOTA_Frontpage_NPX_NewSet" "En ny tilgang
til at hjælpe nye spillere" "DOTA_Frontpage_NPX_Description" "Vi har tilføjet en række nye funktioner til vores nybegynderoplevelse. Læs mere på bloggen." "DOTA_Ability_Movie_Label" "Tilpasset evneeffekt" "DOTA_Immortal_Movie_Label" "Udødelig evneeffekt" "DOTA_Emblem_Movie_Label" "Emblemeffekt" "DOTA_Diretide_2020_Title" "Hallowed Chest of the Diretide" "DOTA_Diretide_2020_Title2" "Skatten med nogle ting" "DOTA_Diretide_2020_Description" "Skatten har en masse ting. Er det ikke fedt?" "DOTA_Treasure_KeyPurchase" "Køb nøgle:" "DOTA_TreasureKeysOwned" "Nøgler ejet:" "DOTA_EventGameName_Diretide2020" "Diretide" "DOTA_Diretide2020_Play_CandyHeader" "SLIK INDSAMLET" "DOTA_RP_PLAYING_DIRETIDE_MATCH" "Diretide: Runde %s1 af %s2" "DOTA_RP_PLAYING_DIRETIDE_MATCH_PREGAME" "Diretide: Heltevalg" "DOTA_RP_PLAYING_AGHANIMS_MATCH" "Aghanims labyrint: Akt %s1 som %s2" "DOTA_RP_PLAYING_AGHANIMS_MATCH_PREGAME" "Aghanims labyrint: Valg af helt" // diretide post-game "DOTA_Diretide2020_Title" "Diretide" "dota_page_match_details_legend_candy_scored_tooltip" "Slik scoret" "dota_page_match_details_legend_candy_lost" "MISTET" "dota_page_match_details_legend_candy_lost_tooltip" "Slik tabt" "DOTA_Diretide2020_PostGame_CandyScored" "Slik scoret" "DOTA_Diretide2020_PostGame_ItemAwarded" "GENSTAND TILDELT" "DOTA_Diretide2020_Watch_Trailer" "Se traileren" "DOTA_Diretide2020_Cosmetics_Page_Title" "Diretide – Sæsoneffekter" "DOTA_Diretide2020_Cosmetics_Page_Desc" "Spil almindelige Dota 2-kampe eller kampe i Diretide-tilstanden for at få chance for at låse op for disse unikke sæsonbelønninger." "DOTA_Diretide2020_Cosmetics_Equip_Effect" "Udstyr effekt" "DOTA_Diretide2020_Cosmetics_Not_Owned" "Ikke ejet" "DOTA_Diretide2020_Cosmetics_Effect_1_Name" "Uhyggelig kuréreffekt" "DOTA_Diretide2020_Cosmetics_Effect_1_Desc" "Din udstyrede kurér får en uhyggelig eksklusiv Diretide-effekt." "DOTA_Diretide2020_Cosmetics_Effect_2_Name" "Græskarhoved" "DOTA_Diretide2020_Cosmetics_Effect_2_Desc" "Lad Diretide-ånden komme over dig med et græskar på knolden." "DOTA_Diretide2020_Cosmetics_Effect_3_Name" "Diretide – Shadereffekt" "DOTA_Diretide2020_Cosmetics_Effect_3_Desc" "Brug Diretides krydsskraveringsshader i almindelige Dota-kampe." "DOTA_MoreInfo_Lore_Intro" "Skoven skælver, når sæsontilstanden Diretide vender tilbage! Saml dit hold og høst godterne i et bedst-af-fem-opgør, men pas på bæstet, for Roshans trang til Greevil-slik er kun blevet stærkere." // tutorial popup - used both in-game and in the dash "diretide2020_game_info_header_how_to_play" "HVORDAN MAN SPILLER" "diretide2020_game_info_brief_description" "Kæmp mod fjendens hold om at indsamle mest slik i hver runde, inden tiden løber ud. Det første hold, der vinder tre runder, løber med sejren." "diretide2020_game_info_collect_candy_header" "INDSAML SLIK" "diretide2020_game_info_collect_candy" "Tiden går, klokken slår! Slå kryb ihjel, og sikr jer deres slik. Helte taber også slik, når de dør, så skynd jer!" "diretide2020_game_info_score_candy_header" "FYLD DIN SPAND" "diretide2020_game_info_score_candy" "Saml slik i dit lager, men pas på fjendens kneb og narrestreger. Når en af dine slikbrønde ødelægges, kan modstanderne ribbe dig for alt!" "diretide2020_game_info_feed_roshan_header" "MÆT BÆSTET" "diretide2020_game_info_feed_roshan" "Roshans sult må ikke ignoreres. Fodr slik til Roshan for at gøre ham tilfreds, men pas på! At ignorere hans sult vil resultere i din død og en brutal plage, der vil påvirke hele holdet." "diretide2020_game_info_dont_show_again" "Vis ikke igen" "diretide2020_game_daily_bonus_earned" "Daglig sejrsbonus optjent" "diretide2020_game_daily_bonus_timer" "Nulstiller om {t:d:t:T:countdown_time}" "diretide2020_game_daily_bonus_available" "Daglig sejrsbonus tilgængelig" "diretide2020_show_event_details" "Vis begivenhedsdetaljer" "dota_page_overview_nemestice_meteor_shards" "I alt" "dota_page_overview_nemestice_channeled" "Meteor" "dota_page_overview_nemestice_picked_up" "Samlet op" "dota_page_overview_nemestice_lost" "Tabt" "dota_page_overview_nemestice_team_total" "I alt for holdet" // // "Frontpage_Hoodwink_Intro" "Vi præsenterer" "Frontpage_Hoodwink_Sub" "Som en del af Mistwoods-opdateringen" "Frontpage_Hoodwink_Debut" "Genafspil debut" "Frontpage_Hoodwink_Website" "Besøg website" "Frontpage_Mistwoods_Intro" "Spilopdatering 7.28" "Frontpage_Mistwoods_Sub" "Vi præsenterer den nye genstand Aghanim's Shard og meget mere! Læs de fulde udgivelsesnoter her." "Frontpage_DPC2020_Intro" "Det er tid til DPC-sæsonen 2021" // END HOODWINK DEBUT // DAWNBREAKER DEBUT "Frontpage_Dawnbreaker_Intro" "Vi præsenterer" "Frontpage_Dawnbreaker_Sub" "Og 7.29-gameplayopdateringen" "Frontpage_Dawnbreaker_Debut" "Genafspil debut" "Frontpage_Dawnbreaker_Website" "Besøg websitet" // END DAWNBREAKER DEBUT // PRIMAL BEAST DEBUT "Frontpage_Primal_Beast_Intro" "Vi præsenterer" "Frontpage_Primal_Beast_Sub" "Og 7.31-spilopdateringen" "Frontpage_Primal_Beast_Debut" "Genafspil debut" "Frontpage_Primal_Beast_Website" "Besøg website" // END PRIMAL BEAST DEBUT // Overwatch "DOTA_Overwatch_Requesting_From_Server" "Anmoder fra server" "DOTA_Overwatch_New" "Overwatch-sag" "DOTA_Overwatch_Review" "Gennemgå sag" "DOTA_Overwatch_Dismiss" "Afvis sag - Du vil ikke blive oplyst om nye Overwatch-sager i resten af denne session" "DOTA_Overwatch_Review_Case" "GENNEMGÅ OVERWATCH-SAG" "DOTA_Overwatch_Review_Description" "Overwatch lader Dota 2-fællesskabet regulere sig selv ved at give kvalificerede og erfarne medlemmer af fællesskabet mulighed for at gennemse rapporter om griefing eller snyd, vurdere, om rapporterne er begrundede, og indsende deres afgørelse." "DOTA_Overwatch_Review_FinePrint" "Du har fået tildelt en sag at gennemgå. Download gengivelsen for at begynde." "DOTA_Overwatch_Download_Replay_Button" "Download gengivelse" "DOTA_Overwatch_Download_Replay_Button_Downloading" "Downloader... {d:DownloadProgress}%" "DOTA_Overwatch_Download_Replay_Button_Decompressing" "Dekomprimerer..." "DOTA_Overwatch_Download_Replay_Button_Downloaded" "Downloadet" "DOTA_Overwatch_Review_Case_Button" "Gennemgå sag" "DOTA_Spectator_Review_Overwatch_Case" "Gennemgå sag" "DOTA_Review_Overwatch_Case_Help" "Gennemgå spiloptagelsen. Klik på knappen nedenfor, når du er klar til at indsende din afgørelse." "DOTA_Review_Overwatch_Case_Submit_Resolution" "Indsend afgørelse" "DOTA_Review_Overwatch_Case_Focus_Defendant" "Fokuser helt" "DOTA_OverwatchReportReason_0" "Ukendt" "DOTA_OverwatchReportReason_1" "Scripting/hacking" "DOTA_OverwatchReportReason_2" "Feeding" "DOTA_OverwatchReportReason_3" "Griefing" "DOTA_OverwatchReportReason_4" "Mistænkelig bevægelse/kastning" "DOTA_OverwatchReportReason_5" "Evnemisbrug" "DOTA_OverwatchUI_FocusTitle" "Rapporteret spiller" "DOTA_OverwatchUI_FocusHero" "Fokuser på helten" "DOTA_Overwatch_OverwatchControls" "Overwatch-styring" "DOTA_Overwatch_PreviousMarker" "Forrige markør" "DOTA_Overwatch_NextMarker" "Næste markør" "DOTA_Overwatch_Notice" "Andre Overwatchere vurderer muligvis andre spillere i denne kamp. Du bedes fokusere på helten, der vises ovenfor." "DOTA_OverwatchConviction_Cheating" "Snyd, hacking og scripting" "DOTA_OverwatchConviction_Cheating_Description" "Er den rapporterede spiller skyldig i at hacke, snyde eller bruge tredjepartsprogrammer til at påvirke udfaldet af en kamp? Dette kan omfatte banesnyd, visuel snyd, scripts til autokastning osv." "DOTA_OverwatchConviction_Griefing" "Griefing eller krænkende adfærd" "DOTA_OverwatchConviction_Griefing_Description" "Er den rapporterede spiller skyldig i at opføre sig på en måde, der påvirker deres holdkammerater negativt? Negativ opførsel kan bl.a. være misbrug, at feede drab til fjenden, droppe eller feede genstande osv." "DOTA_Overwatch_Conviction_Resolution_SubmitVerdict" "Indsend afgørelse" "DOTA_Overwatch_Conviction_Resolution_Cancel" "Annuller" "DOTA_Overwatch_Conviction_Resolution" "Overwatch-afgørelse" "DOTA_Overwatch_Conviction_Guilty" "Skyldig" "DOTA_Overwatch_Conviction_NotGuilty" "Ikke skyldig" "DOTA_Overwatch_Conviction_InsufficientEvidence" "Utilstrækkeligt bevis" "DOTA_Overwatch_Conviction_Resolution_Help_Text" "Da du nu har gennemset beviset, er det din pligt at bestemme fakta for hver af kategorierne til højre. Bemærk, at for hver kategori af forstyrrelse skal du antage, at den mistænkte er uskyldig.

Kun hvis du er sikker på, at du har set adfærd, som Dota 2-fællesskabet uden nogen tvivl ville være enig om er forstyrrende, konkurrenceforvridende og/eller asocialt, skal du vælge \"skyldig\".

Hvis du er sikker på, at den rapporterede spillere ikke udviste nogen negativ adfærd, skal du vælge \"Ikke skyldig\".

Hvis du ikke er 100% sikker på din beslutning, skal du vælge \"Utilstrækkeligt bevis\".

Hvis du føler, du ikke kan tildele tid nok til sagen til at nå frem til en afgørelse, skal du lukke sagen uden at indsende en afgørelse. Sagen forbliver åben i en periode, så du kan gennemse den på et senere tidspunkt." "DOTA_Overwatch_Report_Header" "Rapporter spiller" "DOTA_Overwatch_Report_PlayerToReport" "Spilleren, der skal rapporteres" "DOTA_Overwatch_Report_ReasonHeader" "Begrundelse" "DOTA_Overwatch_Report_TimeAgoHeader" "Hvor længe siden" "DOTA_Overwatch_Report_ReportTimeAgo_1" "Lige nu" "DOTA_Overwatch_Report_ReportTimeAgo_2" "Ca. 1 minut siden" "DOTA_Overwatch_Report_ReportTimeAgo_3" "Ca. 5 minutter siden" "DOTA_Overwatch_Report_SendReport" "Indsend rapport" "DOTA_Overwatch_Report_Cancel" "Annuller" "DOTA_Overwatch_Report_Remaining_Reports:p{num_reports_remaining}" "Du har {d:num_reports_remaining} rapport tilbage.#|#Du har {d:num_reports_remaining} rapporter tilbage." "DOTA_Overwatch_AutoPlay_Toggle" "Auto-spring til markører" "DOTA_Overwatch_Reports_Title" "Ingen rapporter tilbage" "DOTA_Overwatch_Reports_Body" "Du har ingen rapporter tilbage. Du kan ikke rapportere nye spillere, men du kan fortsætte med at rapportere dem, du allerede har rapporteret." "dota_popup_comms_reports_remaining" "Kommunikationsrapporter tilbage: {d:comms_reports_remaining}" "DOTA_Overwatch_Jump_Next_Marker" "Springer til næste markør..." "DOTA_Overwatch_Jump_End" "Slut på mistænkelig aktivitet
Indsend din afgørelse, eller spol tilbage for at analysere bevismaterialet nærmere." "DOTA_Overwatch_Jump_Previous_Marker" "Springer til forrige markering..." "DOTA_Review_Overwatch_Help_Button" "Sådan fungerer det" "DOTA_Review_Overwatch_Help_Title" "Gennemgang af en sag" "DOTA_Review_Overwatch_Help_Ok" "Start gennemgang" "DOTA_Overwatch_Case_Help_1_Title" "Markører på tidslinjen viser, hvornår en hændelse blev rapporteret" "DOTA_Overwatch_Case_Help_1" "Afspil de markerede sektioner på tidslinjen. Disse sektioner angiver indberetterens bedste vurdering af, hvor hændelserne skete. Gengivelsen springer automatisk til den næste markerede sektion. Du kan slå automatisk afspilning fra med feltet eller ved at flytte skyderen." "DOTA_Overwatch_Case_Help_2_Title" "Spillere kan blive markeret som scriptere/hackere, griefere eller som mistænkelige." "DOTA_Overwatch_Case_Help_2" "Ved snyd skal du holde øje med brug af scripts eller anden form for snyd.

Ved griefing skal du holde øje med negativ adfærd over for andre spillere, f.eks. feeding, evnemisbrug osv.

Sektioner, som er markeret som mistænkelige, kan være en blanding af begge dele." "DOTA_Overwatch_Case_Help_3_Title" "Efter du har gennemgået de markerede sektioner, skal du indsende din afgørelse ved at klikke på knappen \"Indsend afgørelse\"." "DOTA_Overwatch_Case_Help_3" "Du får vist et kort spørgeskema, hvor du bliver spurgt, om du mener, at spilleren er skyldig i snyd, griefing eller begge dele. Hvis du er usikker, kan du angive dette, når du vælger afgørelsen, eller du kan gennemgå sagen igen." "DOTA_Overwatch_Convict_Error_Header" "Kunne ikke indsende afgørelse" "DOTA_Overwatch_Convict_Error_Body" "Der opstod en fejl ({d:error_code}) ved indsendelse af afgørelsen. Prøv igen senere." "DOTA_Overwatch_Convict_Success_Header" "Afgørelse indsendt" "DOTA_Overwatch_Convict_Success_Body" "Indsendelsen er blevet modtaget.
Tak, fordi du hjælper fællesskabet." "DOTA_Overwatch_No_More_Reports" "Du har ingen rapporter tilbage." "DOTA_Overwatch_Reports_Left:p{num_reports_remaining}" "Du har {d:num_reports_remaining} rapport tilbage.#|#Du har {d:num_reports_remaining} rapporter tilbage." "DOTA_Overwatch_Download_Error_Header" "Fejl ved download af sag" "DOTA_Overwatch_Download_Error_Body" "Kunne ikke downloade Overwatch-sag. Prøv igen senere." "DOTA_DPCScheduleVs" "mod" "DOTA_DPCMonth0" "JAN." "DOTA_DPCMonth1" "FEB." "DOTA_DPCMonth2" "MAR." "DOTA_DPCMonth3" "APR." "DOTA_DPCMonth4" "MAJ" "DOTA_DPCMonth5" "JUNI" "DOTA_DPCMonth6" "JULI" "DOTA_DPCMonth7" "AUG." "DOTA_DPCMonth8" "SEP." "DOTA_DPCMonth9" "OKT." "DOTA_DPCMonth10" "NOV." "DOTA_DPCMonth11" "DEC." "DOTA_DPCGameNumber" "Kamp {d:game_number}" "DOTA_DPCStartingSoon" "Begynder snart" "DOTA_DPCWatch" "Se" "DOTA_DPCLoadingReplay" "Indlæser gengivelse" "DOTA_DPCShowDetails" "Vis detaljer" "DOTA_DPCHideDetails" "Skjul detaljer" "DOTA_DPCWatchGame" "Se kamp" "DOTA_DPCFinal" "FÆRDIG" "DOTA_DPCLive" "DIREKTE" "DOTA_DPCScheduleAllTeams" "ALLE" "DOTA_DPCScheduleDivision1" "1. DIV." "DOTA_DPCScheduleDivision2" "2. DIV." "DOTA_DPCNoMatchesScheduled" "Ingen kampe planlagt" // Hero New Player Descriptions "DOTA_SimilarHeroes" "Lignende helte:" "npc_dota_hero_abaddon_npedesc1" "Beskytter sine allierede eller sig selv fra angreb" "npc_dota_hero_alchemist_npedesc1" "Optjener ekstra guld fra enhedsdrab og dusørruner" "npc_dota_hero_axe_npedesc1" "Håner og tvinger fjender til at angribe sig" "npc_dota_hero_beastmaster_npedesc1" "Hidkalder bæster til at hjælpe ham" "npc_dota_hero_brewmaster_npedesc1" "Deler sig i tre elementers ånder, hver med unikke evner" "npc_dota_hero_bristleback_npedesc1" "Tager reduceret skade, når han kigger væk fra fjender" "npc_dota_hero_centaur_npedesc1" "Reflekterer skade tilbage til sine angribere" "npc_dota_hero_chaos_knight_npedesc1" "Har stærk men tilfældigt varierende skade" "npc_dota_hero_rattletrap_npedesc1" "Trækker sig selv mod fjender med sin krog" "npc_dota_hero_doom_bringer_npedesc1" "Kan forhindre én fjende i at bruge evner og genstande" "npc_dota_hero_dragon_knight_npedesc1" "Transformerer sig til en frygtindgydende drage med afstandsangreb" "npc_dota_hero_earth_spirit_npedesc1" "Uskadeliggør og flytter rundt på sine fjender" "npc_dota_hero_earthshaker_npedesc1" "Skaber kaos hos fjender med sine mange lammelser" "npc_dota_hero_elder_titan_npedesc1" "Skader og uskadeliggør med sin astrale ånd" "npc_dota_hero_huskar_npedesc1" "Ofrer sit helbred for at gøre mere skade" "npc_dota_hero_wisp_npedesc1" "Forbinder til sine allierede og forstærker dem" "npc_dota_hero_kunkka_npedesc1" "Afbryder fjenders positionering og uskadeliggør dem" "npc_dota_hero_legion_commander_npedesc1" "Får øget skade med hver duelsejr" "npc_dota_hero_life_stealer_npedesc1" "Skjuler sig i andre enheder for mobilitet og styrke" "npc_dota_hero_lycan_npedesc1" "Skifter form til et blodtørstigt uhyre" "npc_dota_hero_magnataur_npedesc1" "Stormer ind for at flytte rundt på sine fjender" "npc_dota_hero_night_stalker_npedesc1" "Styrkes af nattens skygger" "npc_dota_hero_omniknight_npedesc1" "Modstandsdygtig på frontlinjen. Beskytter og heler sine allierede" "npc_dota_hero_phoenix_npedesc1" "Heler og skader på bekostning af sit eget helbred" "npc_dota_hero_pudge_npedesc1" "Fanger og trækker fjender mod sig med sin krog" "npc_dota_hero_sand_king_npedesc1" "Graver sig ned for at lamme og hæmme fjender" "npc_dota_hero_slardar_npedesc1" "Jagter sine fjender for at svække og lamme dem" "npc_dota_hero_spirit_breaker_npedesc1" "Stormer mod fjender fra hvor som helst i banen" "npc_dota_hero_sven_npedesc1" "Kløver fjender med sin utrolige styrke" "npc_dota_hero_tidehunter_npedesc1" "Holdbar helt, som er afvisende for fjendtlig skade" "npc_dota_hero_shredder_npedesc1" "Fælder sig gennem skoven for at angribe sine fjender" "npc_dota_hero_tiny_npedesc1" "Gror i størrelse og styrke i løbet af kampen" "npc_dota_hero_treant_npedesc1" "Hidkalder skoven for at fastgøre sine fjender" "npc_dota_hero_tusk_npedesc1" "Ruller mod fjender i sin snebold for at lamme dem" "npc_dota_hero_abyssal_underlord_npedesc1" "Teleporterer sit hold ind og ud af kampen." "npc_dota_hero_undying_npedesc1" "Hidkalder horder af zombier, som angriber hans fjender" "npc_dota_hero_skeleton_king_npedesc1" "Kan reinkarnere øjeblikkeligt, når han dør" "npc_dota_hero_mars_npedesc1" "Fanger sine fjender i en afspærret arena" "npc_dota_hero_snapfire_npedesc1" "Mejer sine fjender ned med tungt artilleri og sin betroede øgle" "npc_dota_hero_antimage_npedesc1" "Rammer sine fjender med mana-drænende angreb" "npc_dota_hero_arc_warden_npedesc1" "Skaber en kopi af sig selv, som kan angribe andetsteds" "npc_dota_hero_bloodseeker_npedesc1" "Får øget hastighed af fjender med lavt helbred" "npc_dota_hero_bounty_hunter_npedesc1" "Stjæler guld og indløser dusører på sine fjender" "npc_dota_hero_broodmother_npedesc1" "Jager med sin hær af edderkoppeunger" "npc_dota_hero_clinkz_npedesc1" "Lusker usynligt omkring og overfalder fjender, som er alene" "npc_dota_hero_drow_ranger_npedesc1" "Hæmmer med sine frostpile" "npc_dota_hero_ember_spirit_npedesc1" "Angriber og fastgør sine fjender hurtigt" "npc_dota_hero_faceless_void_npedesc1" "Kan fryse sine fjender i tid" "npc_dota_hero_gyrocopter_npedesc1" "Angriber med sin kanon og efterfølgende missiler" "npc_dota_hero_juggernaut_npedesc1" "Skærer gennem sine fjender med præcise angreb" "npc_dota_hero_luna_npedesc1" "Flænser sine fjender med hoppende angreb" "npc_dota_hero_meepo_npedesc1" "Fem er stærkere end én" "npc_dota_hero_mirana_npedesc1" "Lammer fjender med præcise pile på afstand" "npc_dota_hero_monkey_king_npedesc1" "Springer frem fra trætoppenes skjul" "npc_dota_hero_naga_siren_npedesc1" "Kan fange og uskadeliggøre fjender med sin sang" "npc_dota_hero_nyx_assassin_npedesc1" "Reflekterer fjendtlig skade og lammer" "npc_dota_hero_phantom_lancer_npedesc1" "Skaber illusioner af sig selv for at narre eller angribe fjender" "npc_dota_hero_razor_npedesc1" "Stjæler fjenders skade og tilføjer det til sin egen" "npc_dota_hero_riki_npedesc1" "Forbliver permanent usynlig, indtil han angriber" "npc_dota_hero_nevermore_npedesc1" "Frigiver dræbte fjenders sjæle for at gøre skade" "npc_dota_hero_sniper_npedesc1" "Dræber sine fjender fra lang afstand" "npc_dota_hero_spectre_npedesc1" "Hjemsøger sine fjender og teleporterer til sit mål" "npc_dota_hero_templar_assassin_npedesc1" "Hæmmer sine fjender med fælder" "npc_dota_hero_terrorblade_npedesc1" "Transformer sig til en stærk drage med afstandsangreb" "npc_dota_hero_troll_warlord_npedesc1" "Skifter mellem nærkamps- og afstandsangreb efter ønske" "npc_dota_hero_ursa_npedesc1" "Gør mere skade med hvert slag på den samme fjende" "npc_dota_hero_vengefulspirit_npedesc1" "Kan bytte rundt på sig selv og enhver helt i nærheden" "npc_dota_hero_venomancer_npedesc1" "Gør skade over tid med giftige angreb" "npc_dota_hero_viper_npedesc1" "Giftige toksiner ødelægger rustning og hæmmer fjender" "npc_dota_hero_hoodwink_npedesc1" "Fastgør sine fjender til træer" "npc_dota_hero_ancient_apparition_npedesc1" "Affyrer en kraftfuld iseksplosion fra hvor som helst i banen" "npc_dota_hero_bane_npedesc1" "Får fjender til at falde i søvn, hvilket uskadeliggør dem" "npc_dota_hero_chen_npedesc1" "Opbygger en hær ved at konvertere kryb til sin side" "npc_dota_hero_crystal_maiden_npedesc1" "Frigiver en skadende snestorm på sine fjender" "npc_dota_hero_dark_seer_npedesc1" "Trækker og manipulerer sine fjenders positioner" "npc_dota_hero_dark_willow_npedesc1" "Har en række uskadeliggørende evner, hun kan bruge" "npc_dota_hero_dazzle_npedesc1" "Kraftfuld healer, der midlertidigt kan forhindre dødsfald" "npc_dota_hero_death_prophet_npedesc1" "Hidkalder en hær af spøgelser, der angriber" "npc_dota_hero_disruptor_npedesc1" "Fanger og undertrykker fjender i sin elektriske storm" "npc_dota_hero_enchantress_npedesc1" "Fortryller neutrale kryb til at kæmpe ved hendes side" "npc_dota_hero_enigma_npedesc1" "Fanger og skader fjender i et sort hul" "npc_dota_hero_invoker_npedesc1" "Sammensætter en lang række kombinationer af besværgelser" "npc_dota_hero_jakiro_npedesc1" "Fryser og brænder fjender med magi" "npc_dota_hero_keeper_of_the_light_npedesc1" "Giver omgående mana til allierede" "npc_dota_hero_leshrac_npedesc1" "Kan gøre stor skade i et område omkring sig selv" "npc_dota_hero_lich_npedesc1" "Kaster en mægtig besværgelse, som hopper mellem fjender" "npc_dota_hero_lina_npedesc1" "Får øget angrebs- og bevægelseshastighed med hver besværgelse" "npc_dota_hero_lion_npedesc1" "Stjæler fjenders mana for at bruge sine egne evner" "npc_dota_hero_furion_npedesc1" "Kan teleportere til hvor som helst i banen efter ønske" "npc_dota_hero_necrolyte_npedesc1" "Skader fjender og heler allerede på samme tid" "npc_dota_hero_ogre_magi_npedesc1" "Kan forstærke sine evner med heldige chancer" "npc_dota_hero_oracle_npedesc1" "Ændrer heltes skæbne med sine buffs og altødelæggende evner" "npc_dota_hero_obsidian_destroyer_npedesc1" "Kan fængsle en helt, hvilket gør den usårlig" "npc_dota_hero_puck_npedesc1" "Flyver mod fjender med sin kugle og undertrykker dem" "npc_dota_hero_pugna_npedesc1" "Dræner fjendtligt liv for at hele sig selv" "npc_dota_hero_queenofpain_npedesc1" "Blinker ind for at gøre enorm magisk skade" "npc_dota_hero_rubick_npedesc1" "Stjæler sine fjenders besværgelser og bruger dem mod dem" "npc_dota_hero_shadow_demon_npedesc1" "Stabler eksponentiel giftskade på sine fjender" "npc_dota_hero_shadow_shaman_npedesc1" "Hidkalder mægtige slanger for at gøre skade" "npc_dota_hero_silencer_npedesc1" "Kan undertrykke alle fjender i banen" "npc_dota_hero_skywrath_mage_npedesc1" "Kaster højtskadende magiske besværgelser på ét enkelt mål" "npc_dota_hero_storm_spirit_npedesc1" "Farer på tværs af banen for at angribe fjender" "npc_dota_hero_tinker_npedesc1" "Destruerer sine fjender med en hær af maskiner" "npc_dota_hero_visage_npedesc1" "Søger og angriber med sine hidkaldte enheder" "npc_dota_hero_warlock_npedesc1" "Hidkalder mægtige dæmoner, som kæmper ved hans side" "npc_dota_hero_windrunner_npedesc1" "Affyrer en hurtig byge af pile mod et enkelt mål" "npc_dota_hero_winter_wyvern_npedesc1" "Kan tvinge sine fjender til at angribe en af deres egne" "npc_dota_hero_zuus_npedesc1" "Angriber nære og fjerne fjender med lyn" "npc_dota_hero_grimstroke_npedesc1" "Uskadeliggør fjender med et strøg fra sin pensel" // END Hero Description // START Item Description "DOTA_NPERecipe" "Opskrift" "DOTA_NPEDesc_DOTA_Item_Build_Starting_Items" "Disse genstande hjælper dig i gang med kampen. Køb alle disse genstande med dit startguld." "DOTA_NPEDesc_DOTA_Item_Build_Early_Game" "Disse genstande hjælper dig i lanefasen, da de giver dig grundlæggende mobilitet og udholdenhed." "DOTA_NPEDesc_DOTA_Item_Build_Mid_Items" "Disse genstande hjælper din helt med at udføre sin rolle i kampens midtfase, om det så er guldfortjeneste, banevandring eller holdkampe." "DOTA_NPEDesc_DOTA_Item_Build_Core_Items" "Disse genstande hjælper din helt med at udføre sin rolle i kampens midtfase, om det så er guldfortjeneste, banevandring eller holdkampe." "DOTA_NPEDesc_DOTA_Item_Build_Late_Items" "Disse genstande får din helt i topform og parat til alt, det fjendtlige hold kan byde på." "DOTA_NPEDesc_DOTA_Item_Build_Other_Items" "Her er nogle situationsafhængige genstande, som kan hjælpe dig mod visse helte. Du behøver ikke købe dem alle, men nogle af dem kan hjælpe dig i denne kamp!" "DOTA_NPEDesc_DOTA_Item_Build_Early_Game_Secondary" "Disse genstande skal bruges af din bjørn" "DOTA_NPEDesc_DOTA_Item_Build_Starting_Items_Secondary" "Disse genstande skal bruges af din bjørn" "DOTA_NPEDesc_DOTA_Item_Build_Core_Items_Secondary" "Disse genstande skal bruges af din bjørn" "DOTA_NPEDesc_DOTA_Item_Build_Consumables" "Forbrugsvarer" "item_blades_of_attack_npedesc" "Bonusangrebsskade" "item_broadsword_npedesc" "Bonusangrebsskade" "item_chainmail_npedesc" "Bonusrustning" "item_claymore_npedesc" "Bonusangrebsskade" "item_platemail_npedesc" "Bonusrustning" "item_ring_of_protection_npedesc" "Bonusrustning" "item_gauntlets_npedesc" "Bonusstyrke" "item_slippers_npedesc" "Bonusagilitet" "item_mantle_npedesc" "Bonusintelligens" "item_branches_npedesc" "Bonusstatistikker" "item_boots_of_elves_npedesc" "Bonusagilitet" "item_robe_npedesc" "Bonusintelligens" "item_circlet_npedesc" "Bonusstatistikker" "item_crown_npedesc" "Bonusstatistikker" "item_ogre_axe_npedesc" "Bonusstyrke" "item_blade_of_alacrity_npedesc" "Bonusagilitet" "item_staff_of_wizardry_npedesc" "Bonusintelligens" "item_ultimate_orb_npedesc" "Bonusstatistikker" "item_lifesteal_npedesc" "Livsstjæl" "item_voodoo_mask_npedesc" "Evnelivsstjæl" "item_ring_of_regen_npedesc" "HP-regenerering" "item_sobi_mask_npedesc" "Mana-regenerering" "item_gem_npedesc" "Afslører usynlige enheder. Tabes ved døden." "item_cloak_npedesc" "Magisk resistens" "item_talisman_of_evasion_npedesc" "Undvigelse" "item_demon_edge_npedesc" "Bonusskade" "item_eagle_npedesc" "Bonusagilitet" "item_reaver_npedesc" "Bonusstyrke" "item_relic_npedesc" "Bonusskade" "item_ring_of_health_npedesc" "HP-regenerering" "item_void_stone_npedesc" "Mana-regenerering" "item_mystic_staff_npedesc" "Bonusintelligens" "item_cyclone_npedesc" "Anvend: Gør dig selv eller en fjende ubevægelig og usårlig." "item_sphere_npedesc" "Blokerer visse fjendtlige besværgelser" "item_kaya_npedesc" "Evneamplifikation" "item_aether_lens_npedesc" "Forøget kasterækkevidde" "item_ultimate_scepter_npedesc" "Forbedrer din helts evner" "item_ultimate_scepter_2_npedesc" "Forbedrer din helts evner" "item_aghanims_shard_npedesc" "Forbedrer din helts evner" "item_radiance_npedesc" "Aura, der skader fjender i nærheden" "item_invis_sword_npedesc" "Aktiv: Bliv usynlig" "item_silver_edge_npedesc" "Anvend: Bliv usynlig. Gør ekstra skade ved dit næste angreb." "item_skadi_npedesc" "Dine angreb hæmmer fjender" "item_octarine_core_npedesc" "Reducer alle dine nedkølinger" "item_veil_of_discord_npedesc" "Anvend: Reducerer magisk resistens på fjender i et område" "DOTA_NewPlayerShop_Back" "Gå tilbage" "DOTA_NewPlayerShop_SkipWarning" "Vi anbefaler, at du køber alle de foreslåede genstande, men du kan vælge at springe dem over og fortsætte til næste sæt af foreslåede genstande, hvis du ønsker det." "DOTA_NewPlayerShop_Skip" "Spring disse genstande over" "DOTA_Shop_Toggle_Advanced_Shop" "Slå avanceret butikvisning til/fra" "DOTA_NewPlayerShop_Purchased" "Købt" //END New Player Shop "DOTA_ScenarioTile_Desc" "{s:type} ~ {d:duration} min." "DOTA_ScenarioTile_Duration" "{s:scenario_type} ~ {d:scenario_duration} min." "DOTA_NPH_StartScenario" "Start" "DOTA_NPH_Progress" "Gennemført: {d:scenarios_complete}/{d:scenarios_available}" "DOTA_NPH_RewardRequirement" "Gennemfør {d:scenarios_required}/{d:scenarios_available} for at oplåse belønninger" "DOTA_NPH_RewardInfo" "Belønninger" "DOTA_NPH_ClaimRewards" "Indløs" "DOTA_NPH_ClaimedRewards" "Indløst" "DOTA_NPH_TierInfo" "{s:current_tier_desc}" "DOTA_NPH_TierDesc_1" "Niveau 1 – Så, du ønsker at være en helt..." "npe_wizard_learn_tier_one_intro" "Fem helte, en bane og en drøm." "npe_wizard_learn_tier_one_desc" "Lad os starte med det basale. Det er det, niveau 1 er til for. Dyk ned i spillets grundlæggende mekanikker og generelle koncepter med dette lynkursus." "DOTA_NPH_TierDesc_2" "Niveau 2 – Hvad er det med alle de helteting?" "npe_wizard_learn_tier_two_intro" "Hver helt er lidt anderledes, afhængigt af hvordan du spiller." "DOTA_NPH_TierDesc_3" "Niveau 3 – Sådan ødelægges en Ancient" "npe_wizard_learn_tier_three_intro" "At ødelægge en Ancient er det halve af kampen. Eller to halve. Det er hele kampen." "npe_wizard_learn_tier_three_desc" "Niveau 3 er det, der skiller heltene fra krybene. Lær, hvordan du maksimerer dit potentiale i lanerne." "DOTA_NPH_TierDesc_4" "Niveau 4 – Avancerede taktikker" "npe_wizard_learn_tier_four_intro" "Glem nogle ting, så der er plads i dine hjerne til disse topråd." "DOTA_NPH_TierDesc_5" "Fællesskabsskabte mål" "npe_wizard_learn_community_intro" "Dota-fællesskabet laver løbende indhold, der kan hjælpe spillere med at forbedre sig." "DOTA_NPH_EmoticonPack" "Dolfrat-emotikonpakken

:wiz_wow:
:wiz_bringit:
:wiz_glhf:
:wiz_help:
:wiz_wat:
" "DOTA_ScenarioType_Unknown" "Ukendt" "DOTA_ScenarioType_Tutorial" "Introduktion" "DOTA_ScenarioType_Feature" "Spilfunktion" "DOTA_ScenarioType_Scenario" "Scenarie" "DOTA_ScenarioType_Video" "Video" "DOTA_ScenarioType_Match" "Spil kamp" "DOTA_ScenarioType_NewPlayerMode" "Nybegyndertilstand" "DOTA_ScenarioType_Party_Match" "Gruppekamp" "DOTA_ScenarioType_Bot_Match" "AI-kamp" "DOTA_ScenarioType_AllPick" "Ikke-rangeret kamp" "DOTA_ScenarioType_Coach" "Find en coach" "DOTA_Scenario_IntroVideo" "Dette er Dota" "npe_wizard_learn_feature_video" "Træt af at læse? Dette er ligesom at læse, bare med billeder. Jeg kalder det \"at se\"." "DOTA_Scenario_Tutorial" "Grundlæggende mekanikker" "DOTA_Scenario_Navigation" "Sådan kommer du rundt" "DOTA_Scenario_TPScroll" "Teleportering" "DOTA_Scenario_DemoHero" "Afprøv en helt" "DOTA_Scenario_PlayNewPlayerMode" "Spil en kamp" "DOTA_Scenario_StatusEffects" "Statuseffekter" "DOTA_Scenario_Roshan" "Roshan og Aegis" "DOTA_Scenario_Glossary" "Se ordlisten" "DOTA_Scenario_Spectate" "Se en direkte kamp" "npe_wizard_learn_feature_watch_game" "Se og lær. Du kan lære mange nye strategier ved at observere andre." "DOTA_Scenario_LastHit" "Dødsstød" "DOTA_Scenario_Invisibility" "Afsløring af usynlige" "DOTA_Scenario_Stacking" "Stabling af neutrale lejre" "DOTA_Scenario_Pulling" "Træk af kryb" "DOTA_Scenario_PlayParty" "Spil en kamp med en ven" "DOTA_Scenario_PlayParty_header" "Spil en kamp med en ven" "DOTA_Scenario_ShardShop" "Besøg skårbutikken" "DOTA_Scenario_AdvancedItems" "Avancerede genstande" "DOTA_Scenario_BKB" "Black King Bar (BKB)" "DOTA_Scenario_GlimmerCape" "Glimmer Cape" "DOTA_Scenario_Tower" "Tårnmekanikker" "DOTA_Scenario_Aghanims" "Aghanim's Scepter og Shard" "DOTA_SteamChinaInfo_Header" "lorem ipsum" "DOTA_SteamChinaInfo_Text1" "lorem ipsum" "DOTA_SteamChinaInfo_Text2" "lorem ipsum" "DOTA_SteamChinaInfo_Text3" "lorem ipsum" "DOTA_SteamChinaInfo_Text4" "lorem ipsum" "DOTA_SteamChinaInfo_Text5" "lorem ipsum" "DOTA_SteamChinaInfo_Text6" "lorem ipsum" "DOTA_SteamChinaInfo_Text7" "lorem ipsum" "DOTA_SteamChinaInfo_Text8" "lorem ipsum" "DOTA_SteamChinaInfo_Text9" "lorem ipsum" "DOTA_SteamChinaInfo_Text10" "lorem ipsum" "DOTA_SteamChinaInfo_Text11" "lorem ipsum" "DOTA_SteamChinaInfo_Text12" "lorem ipsum" // Glossary "DOTA_Glossary_Overview" "Oversigt" "DOTA_Glossary_Introduction" "Introduktion" "DOTA_Glossary_TheBasics" "Det grundlæggende" "DOTA_Glossary_Mechanics" "Mekanikker" "DOTA_Glossary_Advanced" "Avanceret" "DOTA_Glossary_Advanced_CommonBuffs_LifeSteal" "Livsstjæl" "DOTA_Glossary_Advanced_CommonBuffs_SpellImmunity" "Besværgelsesimmunitet" "DOTA_Glossary_Advanced_CommonBuffs_SpellImmunity_Desc" "Forhindrer, at en enhed tager magisk skade eller bliver mål for fjendtlige evner. Nogle særlige evner (ofte en helts ultimate) kan bryde besværgelsesimmuniteten, men oftest reduceres effekten. Disse interaktioner er nævnt i de detaljerede evnebeskrivelser." "DOTA_Glossary_Advanced_CommonBuffs_Auras" "Auraer" "DOTA_Glossary_Advanced_CommonBuffs_Auras_Desc" "Auraer er en særlige type passiv evne, som også påvirker enheder inden for en vis rækkevidde af auraen. Auraer kan have en positiv effekt, som hjælper allierede, en negativ effekt, som hæmmer fjender, eller begge dele samtidigt." "DOTA_Glossary_Advanced_AbilityTargeting" "Evners målretning" "DOTA_Glossary_UnTargeted" "Ingen mål" "DOTA_Glossary_UnTargeted_Desc" "Evner, som ikke har nogen mål, kræver ikke et mål for at kunne bruges, og deres effekt påvirker som regel området umiddelbart rundt om helten eller i den retning, helten vender." "DOTA_Glossary_PointTargeted" "Punktvalg" "DOTA_Glossary_PointTargeted_Desc" "Evner, som rettes mod et punkt, bruges ved at vælge et punkt i verden, som regel målpunktet eller retningen for den ønskede effekt." "DOTA_Glossary_UnitTargeted" "Enhedsvalg" "DOTA_Glossary_UnitTargeted_Desc" "Evner, som rettes mod enheder, kan bruges på individuelt valgte enheder, og mens de hovedsageligt kun påvirker den valgte enhed, kan de også have sekundære effekter på enheder i nærheden." "DOTA_Glossary_AreaOfEffect" "Effektområde" "DOTA_Glossary_AreaOfEffect_Desc" "Evner med et effektområde definerer og viser et cirkelformet område, hvor evnens effekt foregår. Midten af effektområdet er som regel det punkt eller den enhed, som er valgt. Midten af effektområdet behøver ikke at have noget mål, og i så fald vil området være rundt om den enhed, der bruger evnen." "DOTA_Glossary_Advanced_UnitOrders" "Enhedsordrer" "DOTA_Glossary_Move" "Flyt" "DOTA_Glossary_Move_Desc" "Højreklik på et område på kortet, eller minikortet, på hovedskærmen for at beordre den valgte enhed til at flytte til det pågældende sted og afbryde eventuelle handlinger." "DOTA_Glossary_Attack" "Angrib" "DOTA_Glossary_Attack_Desc" "Højreklik eller brug angrebsgenvejstasten (\"A\" som standard) på en fjendtlig enhed for at beordre den valgte enhed til at angribe. Beordrede enheder bevæger sig inden for angrebsrækkevidde og fortsætter med at følge og angribe målet, indtil det dør. Hvis målet ikke længere kan angribes eller ikke længere er synligt, bevæger enheden sig til det sidste kendte område og angriber fjendtlige enheder i nærheden." "DOTA_Glossary_AttackMove" "Angrebsryk" "DOTA_Glossary_AttackMove_Desc" "Brug angrebsgenvejstasten, og klik på et sted på kortet for at beordre den valgte enhed til at bevæge sig hen til stedet og angribe fjendtlige enheder, den møder undervejs." "DOTA_Glossary_Stop" "Annuller nuværende handling" "DOTA_Glossary_Stop_Desc" "Brug stopordren (annuller nuværende handling) (\"S\" som standard) for at afbryde alle aktuelle ordrer og bevægelser, og annuller kanalisering eller angreb eller evner, som stadig animeres, men ikke er fuldført." "DOTA_Glossary_Hold" "Hold" "DOTA_Glossary_Hold_Desc" "Brug hold position-ordren for at stoppe enheden og forhindre, at den automatisk angriber enheder, indtil der gives en anden ordre. \"Annuller nuværende handling\" og \"Hold position\" er det samme under standardindstillingerne for autoangreb." "DOTA_Glossary_Patrol" "Patruljer" "DOTA_Glossary_Patrol_Desc" "Brug patruljer-ordren for at få enheden til at bruge angrebsryk mellem dens nuværende position og patruljestyringspunktet. Denne ordre kan sættes i kø for at lægge yderligere styringspunkter til og definere den rute, enheden skal bevæge sig langs." "DOTA_Glossary_QueuedOrders" "Ordrekø" "DOTA_Glossary_QueuedOrders_Desc" "Enhedsordrer samt brug af evner og genstande kan sættes i kø med Shift-tasten." "DOTA_Glossary_Advanced_Aggro" "Enhedsaggression" "DOTA_Glossary_Advanced_Aggro_Desc" "Fjendtlige kryb har et fast sæt adfærdsmønstre, som bestemmer, hvornår de angriber en fjendtlig enhed, og om de skifter mål, når de allerede er i gang med at angribe, eller ej. Det kaldes at tiltrække sig aggro, når du udfører en handling, som får fjender til at angribe din helt, og det at få fjender til at angribe et andet mål kaldes at fælde aggro." "DOTA_Glossary_Advanced_AttackPriority" "Angrebsprioritet" "DOTA_Glossary_Advanced_Projectiles" "Projektiler" "DOTA_Glossary_Advanced_AnimationCanceling" "Animationsannullering" "DOTA_Glossary_Advanced_CheatCommands" "Snydekommandoer" "DOTA_Glossary_Items" "Genstande" "DOTA_Glossary_Items_ShopItems" "Butiksgenstande" "DOTA_Glossary_Items_NeutralItems" "Neutrale genstande" "DOTA_Glossary_Items_Inventory" "Inventar" "DOTA_Glossary_Items_Inventory_Desc" "Når en genstand købes, lægges den på en plads i spillerens inventar afhængigt af omstændighederne. De forskellige mulige inventarpladser fremgår nedenfor." "DOTA_Glossary_Items_Inventory_MainSlots" "Hovedinventar" "DOTA_Glossary_Items_Inventory_MainSlots_Desc" "Hver spiller har {d:DOTA_ITEM_MAIN_INVENTORY_SIZE} pladser i hovedinventaret. Genstande på disse pladser følger med helte og kan bruges, når de ikke er under nedkøling." "DOTA_Glossary_Items_Inventory_BackpackSlots" "Rygsækpladser" "DOTA_Glossary_Items_Inventory_BackpackSlots_Desc" "Hver helt har {d:DOTA_ITEM_BACKPACK_SIZE} pladser til genstande i sin rygsæk. Genstande kommer automatisk ind på rygsækpladserne, når hovedinventaret er fyldt. Genstande i rygsækken følger med helte, men er inaktive og kan ikke bruges. Genstande kan byttes ud fra rygsækken til en aktiv genstandsplads, men vil være under nedkøling i {d:DOTA_ITEM_BACKPACK_SWAP_COOLDOWN} sekunder." "DOTA_Glossary_Items_Inventory_NeutralItemSlot" "Neutral genstandsplads" "DOTA_Glossary_Items_Inventory_TownPortalScrollSlot" "Plads til Town Portal Scroll" "DOTA_Glossary_Items_Inventory_TownPortalScrollSlot_Desc" "Hver helt har en dedikeret plads til Town Portal Scrolls. Når Town Portal Scrolls lægges i spillerens inventar, opbevares de her i stedet for i hovedinventaret." "DOTA_Glossary_Items_Inventory_Stash" "Lager" "DOTA_Glossary_Items_Inventory_Stash_Desc" "Hver helt har {d:DOTA_ITEM_STASH_SIZE} lagerpladser. Genstande lægges i lageret, når en helts hovedinventar og rygsæk er fyldt, eller når der købes genstande, mens helten er uden for hjemmebutikkens rækkevidde. Hvis lageret er fyldt, droppes købte genstande i springvandet." "DOTA_Glossary_Items_Courier" "Kurér" "DOTA_Glossary_Items_Assembling_Recipes" "Opskrifter" "DOTA_Glossary_Items_Assembling_Disassembly" "Skil ad" "DOTA_Glossary_DamageBlock" "Skadeblokering" "DOTA_Glossary_DamageBlock_Desc" "Nærkampshelte (men ikke afstandshelte) har {d:DOTA_MELEE_HERO_INNATE_DAMAGE_BLOCK_PERCENT}% chance for at blokere {d:DOTA_MELEE_HERO_INNATE_DAMAGE_BLOCK_AMOUNT} skade fra alle grundlæggende angreb." "DOTA_Glossary_CombatClasses" "Kampklasser" "DOTA_Glossary_CombatClass_Attack" "Angrebsklasse:" "DOTA_Glossary_CombatClass_Defense" "Forsvarsklasse" "DOTA_Label_DOTA_COMBAT_CLASS_ATTACK_HERO" "Helt" "DOTA_Label_DOTA_COMBAT_CLASS_ATTACK_BASIC" "Basal" "DOTA_Label_DOTA_COMBAT_CLASS_ATTACK_PIERCE" "Gennemtrængende" "DOTA_Label_DOTA_COMBAT_CLASS_ATTACK_SIEGE" "Belejrende" "DOTA_Label_DOTA_COMBAT_CLASS_DEFEND_HERO" "Helt" "DOTA_Label_DOTA_COMBAT_CLASS_DEFEND_BASIC" "Basal" "DOTA_Label_DOTA_COMBAT_CLASS_DEFEND_STRUCTURE" "Struktur" "DOTA_Glossary_AttackClass_Hero" "Helt" "DOTA_Glossary_AttackClass_Basic" "Basal" "DOTA_Glossary_AttackClass_Pierce" "Gennemtrængende" "DOTA_Glossary_AttackClass_Siege" "Belejrende" "DOTA_Glossary_DefenseClass_Hero" "Helt" "DOTA_Glossary_DefenseClass_Basic" "Basal" "DOTA_Glossary_DefenseClass_Structure" "Struktur" "DOTA_Glossary_UnitTypes" "Enhedstyper" "DOTA_Glossary_Heroes" "Helte" "DOTA_Glossary_Heroes_Desc:p{num_heroes}" "Spillere vælger en helt ved starten af hver kamp. Der er {d:num_heroes} helt i Dota 2, hver med sin egen spillestil og et unikt sæt evner.#|#Spillere vælger en helt ved starten af hver kamp. Der er {d:num_heroes} helte i Dota 2, hver med sin egen spillestil og et unikt sæt evner." "DOTA_Glossary_Creeps" "Kryb" "DOTA_Glossary_Creeps_Desc" "Kryb er enheder, som automatisk genoplives på banen med jævne mellemrum. Spillere belønnes med guld og erfaring, når kryb dræbes." "DOTA_Glossary_Summons" "Hidkaldte enheder" "DOTA_Glossary_Summons_Desc" "Nogle helte (og nogle genstande) har mulighed for at hidkalde ikke-helteenheder, der kan styres. Nogle af disse enheder er svage og kan let blive dræbt, andre er ekstremt kraftfulde." "DOTA_Glossary_IntroStart" "Introduktion" "DOTA_Glossary_IntroHeroes" "Helte" "DOTA_Glossary_IntroHeroes_Map:p{num_heroes}" "Spillere vælger en helt ved starten af hver kamp. Der er {d:num_heroes} helt i Dota 2, hver med sin egen spillestil og et unikt sæt evner.#|#Spillere vælger en helt ved starten af hver kamp. Der er {d:num_heroes} helte i Dota 2, hver med sin egen spillestil og et unikt sæt evner." "DOTA_Glossary_IntroHeroes_Levels" "Helte starter på level 1 og bliver stærkere, efterhånden som de stiger i level." "DOTA_Glossary_IntroHeroes_Types" "Der er tre grundlæggende heltekategorier: styrke, agilitet og intelligens." "DOTA_Glossary_IntroHeroes_RangedMelee" "Helte deles yderligere ind i afstandskamp og nærkamp, som defineres af rækkevidden på deres angreb. Nærkampshelte skal være tæt på deres mål, mens afstandshelte kan angribe på lang afstand." "DOTA_Glossary_IntroHeroes_Abilities" "Helte har tre grundlæggende evner og én stærk ultimate-evne, som låses op på level 6." "DOTA_Glossary_IntroHeroes_Abilities_Tooltip" "Der er undtagelser fra denne regel, da nogle helte har flere ultimates. Nogle helte kan også få deres ultimates tidligere end andre." "DOTA_Glossary_IntroItems" "Genstande" "DOTA_Glossary_IntroItems_Agument" "Helte kan udstyres med genstande, som forbedrer deres attributter og evner. På denne måde kan genstande ændre, hvordan en helt spilles." "DOTA_Glossary_IntroItems_MainShop" "Genstande kan købes med guld fra butiksejeren, som befinder sig i hvert holds springvand." "DOTA_Glossary_IntroItems_Consumables" "Nogle genstande kan forbruges for at genoprette en helts helbred og mana." "DOTA_Glossary_IntroItems_Consumables_Tooltip" "Forbrugsgenstande er ofte nyttige tidligt i kampen, hvor helte er svagere og ikke genererer helbred eller mana så hurtigt." "DOTA_Glossary_IntroItems_SecretShop" "Mange stærke genstande kan kun købes i to hemmelige butikker, som ligger længere inde mod midten af kortet." "DOTA_Glossary_IntroItems_Combining" "Genstande, du køber, kan ofte bruges som bestanddele i opskrifter, som så kan kombineres til stærke opgraderede genstande. Opgraderede genstande kan også sælges tilbage til butiksejeren for halvdelen af den oprindelige købspris." "DOTA_Glossary_IntroLanes" "Laner, kryb og tårne" "DOTA_Glossary_IntroLanes_Lanes" "Hvert holds base har tre sæt af barakker, der hidkalder bølger af enheder kaldet kryb, som marcherer gennem banen til det andet holds base. Vejen, som disse kryb tager, kaldes laner." "DOTA_Glossary_IntroLanes_LastHits" "Helte optjener erfaring ved at slå kryb ihjel og guld, når de lander det dræbende slag på krybet." "DOTA_Glossary_IntroLanes_Towers" "I hver lane er der tre stærke tårne, som er placeret med bestemte mellemrum. De angriber automatisk fjendtlige helte og kryb, der kommer tæt på dem." "DOTA_Glossary_IntroLanes_Neutrals" "Udover kryb, som marcherer i lanerne, er der lejre med neutrale kryb forskellige steder i banen, som også kan dræbes for at få guld, erfaring og specialgenstande." "DOTA_Glossary_Level_Header" "Enhedslevel" "DOTA_Glossary_Level_Intro" "Helte starter på level 1 og får flere levels med den erfaring, de får ved at dræbe kryb eller andre helte, op til level 30. Level er den enkleste indikator for, om en helt er stærkere i forhold til en anden." "DOTA_Glossary_Level_Points" "Hvert level giver dig et færdighedspoint, som kan bruges til at lære eller bringe en evne eller attributter op i level. Når du har nået visse levels, kan du også lære nye talenter." "DOTA_Glossary_Level_AttributeGain" "En helts styrke, intelligens og agilitet stiger også med hvert level, og nogle helte får attributter hurtigere end andre, hvilket gør dem stærkere, efterhånden som kampen skrider frem." "DOTA_Glossary_Gold_Header" "Guld og dusører" "DOTA_Glossary_Gold_Creeps" "Du optjener guld, når du giver kryb det dræbende slag." "DOTA_Glossary_Gold_Passive" "Guld optjenes også passivt med tiden." "DOTA_Glossary_Gold_HeroBounty" "Der tildeles gulddusører, når man dræber fjendtlige helte eller hjælper andre allierede, som dræber dem." "DOTA_Glossary_Gold_KillStreak" "Fjender, som er i gang med en drabsrække (har flere drab i træk uden at dø), vinder en ekstra gulddusør, som er proportional med længden af drabsrækken." "DOTA_Glossary_Gold_BountyRunes" "Dusørruner dukker op hvert 3. minut i hvert holds jungle og giver guld til hver spiller på holdet, når en allieret samler dem op." "DOTA_Glossary_Experience_Header" "Erfaring" "DOTA_Glossary_Experience_Intro" "Erfaring, eller XP, opnås ved at være nær fjender eller neutrale enheder, når de dør, uanset hvem der landede det dræbende slag." "DOTA_Glossary_Experience_Hero" "Erfaring opnås også ved at dræbe helte. Jo højere level helten har i forhold til dig, desto mere XP optjenes, når den dræbes." "DOTA_Glossary_Experience_Outposts" "Udkigstårne giver erfaring over tid til det hold, der kontrollerer dem." "DOTA_Glossary_Experience_GraphX" "Helte-level" "DOTA_Glossary_Experience_GraphY" "XP påkrævet" "DOTA_Glossary_Experience_GraphY_Label" "{d:xp_required_max_level}" "DOTA_Glossary_Experience_GraphTooltip" "{d:xp_required}" "DOTA_Glossary_Experience_GraphLevel" "{d:level}" "DOTA_Glossary_Respawn_GraphX" "Helte-level" "DOTA_Glossary_Respawn_GraphY" "Tid før genoplivning" "DOTA_Glossary_Respawn_GraphY_Label" "{d:respawn_seconds_max_level}s." "DOTA_Glossary_Respawn_GraphTooltip" "{d:respawn_seconds}s." "DOTA_Glossary_Respawn_GraphLevel" "{d:level}" "DOTA_Glossary_LastHits_Header" "Dødsstød og nægtelser" "DOTA_Glossary_LastHits_Intro" "Når et angreb eller en evne lander det dræbende slag på en fjendtlig enhed, kaldes dette et dødsstød, og det giver en gulddusør til den spiller, der styrede den angribende enhed." "DOTA_Glossary_LastHits_CS" "Det samlede antal dødsstød, som en spiller opnår (bruges ofte som et omtrentligt mål for optjent guld), forkortes LH for \"Last Hit\" (eller nogle gange CS for \"Creep Score\")." "DOTA_Glossary_LastHits_Deny" "Når en allieret enhed kommer under {d:DOTA_DEFAULT_UNIT_DENIABLE_PERCENT}% helbred, får allierede helte også mulighed for at give et dødsstød, hvilket resulterer i en nægtelse. Når en enhed nægtes, reducerer det den mængde erfaring, fjendtlige helte får." "DOTA_Glossary_LastHits_DenyTowers" "Allierede tårne kan nægtes, når de har under {d:DOTA_TOWER_DENIABLE_PERCENT}% af deres helbredspoint." "DOTA_Glossary_LastHits_DenyHeroes" "Allierede helte kan nægtes af allierede, når de er påvirket af visse skade over tid-effekter, og nogle helte kan nægte sig selv med evner, som gør skade på dem selv. Fjender får ikke guld eller erfaring, når helte nægtes, men det forhindrer ikke, at den helt, som bliver nægtet, mister guld." "DOTA_Glossary_Death_Header" "Dødsfald" "DOTA_Glossary_Death_Respawn" "Når din helt dør, skal du vente i et bestemt stykke tid, hvor din helt er død. Genoplivningstiden afhænger af din helts level. Du mister dyrebar tid, hvor du ikke kan farme kryb eller hjælpe dine holdkammerater." "DOTA_Glossary_Damage_Header" "Skade" "DOTA_Glossary_Damage_BasicAttacks" "Grundlæggende angreb" "DOTA_Glossary_Damage_BasicAttacks_Desc" "Alle enheder kan gøre skade med grundlæggende angreb (nogle gange kaldet auto-angreb), som sker, når man højreklikker på en fjendtlig enhed. Disse angreb gør fysisk skade og forbruger generelt ikke resurser (såsom mana)." "DOTA_Glossary_Damage_AbilitiesSpells" "Evner" "DOTA_Glossary_Damage_AbilitiesSpells_Desc" "Den anden primære måde at gøre skade på er ved at bruge en enheds evner, som ofte kan gøre betydeligt mere skade end grundlæggende angreb, men de forbruger som regel nogle resurser og kan kun bruges indimellem." "DOTA_Glossary_PhysicalDamage" "Fysisk skade" "DOTA_Glossary_PhysicalDamage_Desc" "Den mest almindelige kilde til fysisk skade er grundlæggende angreb, men mange aktive evner gør også fysisk skade. Mængden af fysisk skade, som din helt tager, kan reduceres ved at øge heltens rustning." "DOTA_Glossary_MagicalDamage" "Magisk skade" "DOTA_Glossary_MagicalDamage_Desc" "De mest almindelige kilder til magisk skade er de aktive evner, som helte, enheder eller genstande bruger. Magisk skade reduceres af en enheds magiske resistens." "DOTA_Glossary_PureDamage" "Ren skade" "DOTA_Glossary_PureDamage_Desc" "Nogle få evner giver ren skade, som påføres direkte på den ramte enhed og går gennem både rustning og magisk resistens." "DOTA_Glossary_Damage_Armor" "Rustning" "DOTA_Glossary_Damage_Armor_Desc" "Rustning (nogle gange kaldet fysisk modstand) reducerer mængden af fysisk skade, en enhed får. Jo højere rustningsværdi, desto højere reduktion af fysisk skade. Hver helt har en grundlæggende rustningsværdi, som kan øges direkte med genstande eller talenter, eller indirekte ved at øge heltens agilitetsattribut. Evner og effekter kan reducere en enheds rustningsværdi og endda gøre den negativ, så enheden tager endnu mere skade fra fysiske angreb. " "DOTA_Glossary_Damage_ArmorTooltip" "Formlen for procentvis ændring af skade er {s:DOTA_ARMOR_CONSTANT} * rustning / ( 1 + {s:DOTA_ARMOR_CONSTANT} * rustning )" "DOTA_Glossary_Damage_MagicResistance" "Magisk resistens" "DOTA_Glossary_Damage_MagicResistance_Desc" "Magisk resistens er en fast procentværdi, som reducerer indkommende magisk skade for en enhed. Helte har som standard {d:hero_default_MagicalResistance}% magisk resistens." "DOTA_Glossary_UnitStats" "Enhedsstatistikker" "DOTA_Glossary_LevelsAndTalents" "Levels og talenter" "DOTA_Glossary_Level" "Level" "DOTA_Glossary_Level_Desc" "Hver enhed i Dota 2 har et level, og helten bliver stærkere, efterhånden som den stiger i level. Helte starter på level 1 og stiger i level ved at optjene erfaringspoint. For Helte kan også opgradere en evne eller lære et talent for hvert level." "DOTA_Glossary_Talents" "Talenter" "DOTA_Glossary_Talents_Desc" "Talenter er kraftige færdigheder, som helte kan lære på level 10, 15, 20 og 25. På disse levels vælger spillere mellem talenter i to forskellige talenttræer. Fra level 27 til 30 lærer spillere de talenter, de ikke har valgt før i talenttræet." "DOTA_Glossary_Evasion" "Undvigelse" "DOTA_Glossary_Evasion_Desc" "Undvigelse er den procentvise chance for, at et angreb mod en helt vil misse." "DOTA_Glossary_StatusResistance" "Statusresistens" "DOTA_Glossary_StatusResistance_Desc" "Statusresistens reducerer varigheden af negative statuseffekter såsom lammelser og undertrykkelser." "DOTA_Glossary_Units" "Enheder" "DOTA_Glossary_LaneCreeps" "Lane-kryb" "DOTA_Glossary_Structures" "Bygninger" "DOTA_Glossary_Ancient" "Ancient" "DOTA_Glossary_MeleeBarracks" "Nærkampsbarakker" "DOTA_Glossary_RangedBarracks" "Afstandsbarakker" "DOTA_Glossary_GoldBounty" "Gulddusør:" "DOTA_Glossary_XPBounty" "XP-dusør:" "DOTA_Glossary_NeutralCreeps" "Neutrale kryb" "DOTA_Glossary_NeutralCampsSmall" "Små neutrale lejre" "DOTA_Glossary_NeutralCampsMedium" "Medium neutrale lejre" "DOTA_Glossary_NeutralCampsLarge" "Store neutrale lejre" "DOTA_Glossary_NeutralCampsAncient" "Neutrale Ancient-lejre" "DOTA_Glossary_Abilities" "Evner" "DOTA_Glossary_Cooldown" "Nedkøling" "DOTA_Glossary_Cooldown_Desc" "Næsten alle aktive (og visse passive) evner har en nedkølingsperiode, målt i sekunder. Evnen er inaktiv, efter den bruges, indtil nedkølingsperioden udløber." "DOTA_Glossary_Active" "Aktiv" "DOTA_Glossary_Active_Desc" "De fleste enheders specielle evner er aktive og skal aktiveres manuelt af spilleren eller AI'en. De fleste, men ikke alle, aktive evner har både en mana-omkostning eller en nedkøling, før de kan bruges igen." "DOTA_Glossary_Passive" "Passiv" "DOTA_Glossary_Passive_Desc" "Passive evner kræver ikke input fra brugeren. De ændrer som regel en eller flere af en enheds egenskaber eller udløser effekter, når visse betingelser er opfyldt." "DOTA_Glossary_Channeled" "Kanaliseret" "DOTA_Glossary_Auras" "Auraer" "DOTA_Glossary_Auras_Desc" "Auraer er passive evner, som påfører en konstant effekt på enheder i et område omkring auraens kilde. Auraer påvirker også usynlige enheder." "DOTA_Glossary_CastAnimation" "Kasteanimation" "DOTA_Glossary_CastAnimation_Desc" "Hver evne har en kasteanimationsforsinkelse, som er tiden, fra en evne kastes/aktiveres, til den er udført. Under kasteanimationen vil kommandoen \"Annuller nuværende handling\" afbryde brugen af evnen, og den vil få en nedkøling. Husk, at kasteanimationsforsinkelsen kan være nul." "DOTA_Glossary_StatusEffects" "Statuseffekter" "DOTA_Glossary_Stun" "Lammelse" "DOTA_Glossary_Stun_Desc" "En lammet enhed får afbrudt alle sine handlinger og kan ikke bevæge sig eller gøre noget, mens effekten varer." "DOTA_Glossary_Root" "Fastgjort" "DOTA_Glossary_Root_Desc" "En fastgjort enhed får afbrudt mange handlinger (f.eks. teleportering). Når en enhed er fastgjort, kan den ikke bevæge sig eller bruge de fleste bevægelsesevner." "DOTA_Glossary_Silence" "Undertrykt" "DOTA_Glossary_Silence_Desc" "En undertrykt enhed kan ikke bruge evner, men kan stadig bruge genstande." "DOTA_Glossary_Disarm" "Afvæbning" "DOTA_Glossary_Disarm_Desc" "En afvæbnet enhed kan ikke angribe." "DOTA_Glossary_Fear" "Frygt" "DOTA_Glossary_Fear_Desc" "En enhed, som er ramt af frygt, får afbrudt alle sine handlinger, kan ikke udføre nogen handlinger og er tvunget til at bevæge sig i en bestemt retning (i de fleste tilfælde mod sit holds Ancient)." "DOTA_Glossary_TheBattlefield" "Slagmarken" "DOTA_Glossary_Map_Minimap" "Minikort" "DOTA_Glossary_Map_Lanes" "Laner" "DOTA_Glossary_Map_Lanes_Desc" "Laner er de stier, som allierede kryb bevæger sig på mod fjendens Ancient. Kryb starter fra barakkerne, som skaber dem, og der er tre forsvårstårne på vejen fra hver base." "DOTA_Glossary_Map_Shops" "Butikker" "DOTA_Glossary_Map_Shops_Main" "Hjemmebutik" "DOTA_Glossary_Map_Shops_Secret" "Hemmelig butik" "DOTA_Glossary_Map_Shops_Secret_Desc" "Der er to hemmelige butikker i banen, som sælger genstande, der ikke kan købes i hjemmebutikken. Mange af disse genstande indgår i de stærkeste genstande i spillet." "DOTA_Glossary_Map_Structures" "Bygninger" "DOTA_Glossary_Map_Structures_Fountain" "Springvand" "DOTA_Glossary_Map_Structures_Fountain_Desc" "Alle helte genoplives ved springvandet i deres respektive hjørne af banen. Springvandet giver hurtigt helbred og mana-regenerering til allierede helte og angriber fjender, der bevæger sig derhen, med kraftige og hurtige angreb." "DOTA_Glossary_Map_Structures_Ancient" "Ancient" "DOTA_Glossary_Map_Structures_Ancient_Desc" "Dit hold vinder ved at ødelægge Ancienten i midten af fjendens base. Ancients regenererer langsomt helbred, men de kan ikke forsvare sig selv, så de skal beskyttes for enhver pris." "DOTA_Glossary_Map_Structures_Towers" "Tårne" "DOTA_Glossary_Map_Structures_Outposts" "Udkigstårne" "DOTA_Glossary_Map_Structures_Barracks" "Barakker" "DOTA_Glossary_Map_Structures_Barracks_Melee" "Nærkamp" "DOTA_Glossary_Map_Structures_Barracks_Ranged" "Afstandskamp" "DOTA_Glossary_Map_Structures_BackdoorProtection" "Backdoor Protection" "DOTA_Glossary_Map_Structures_Glyph" "Glyph of Fortification" "DOTA_Glossary_Map_Vision" "Udsyn" "DOTA_Glossary_Map_Vision_Desc" "Udsyn beskriver dele af banen, hvor spilleren kan se fjendtlige enheder. Helte har som standard en udsynsradius på {d:hero_default_VisionDaytimeRange} om dagen og {d:hero_default_VisionDaytimeRange} om natten. Udsyn deles af alle allierede helte, inklusive bygninger og kryb." "DOTA_Glossary_Map_Vision_FogOfWar" "Krigståge" "DOTA_Glossary_Map_Vision_Invisibility" "Usynlighed" "DOTA_Glossary_Map_Vision_Invisibility_Desc" "Usynlige enheder afsløres ikke, når en fjendtlig enhed har udsyn til den. I de fleste tilfælde brydes usynligheden, når enheden angriber eller bruger genstande/evner." "DOTA_Glossary_Map_Vision_TrueSight" "True Sight" "DOTA_Glossary_Map_Vision_Wards" "Wards" "DOTA_Glossary_Map_Vision_Scan" "Scan" "DOTA_Glossary_Map_Runes" "Runer" "DOTA_Glossary_Map_Runes_Bounty" "Dusørruner" "DOTA_Glossary_Map_Runes_Bounty_Desc" "På minuttal 0 dukker dusørruner op i junglen og i floden. Hver {d:DOTA_BOUNTY_RUNE_RESPAWN_TIME} minutter derefter dukker dusørruner kun op i junglen. Når de er aktive, giver dusørruner hver spiller {d:DOTA_BOUNTY_RUNE_INITIAL_GOLD} guld, og belønningsmængden øges med {d:DOTA_BOUNTY_RUNE_GOLD_INCREASE_PER_MINUTE} guld per minuts spilletid." "DOTA_Glossary_Map_Runes_Power" "Styrkeruner" "DOTA_Glossary_Map_Runes_Power_Desc" "Hver {d:DOTA_POWER_RUNE_RESPAWN_TIME} minutter, efter spillet starter, dukker der styrkeruner op i floden. Ved {d:DOTA_WATER_RUNE_INITIAL_SPAWN_TIME} minutter dukker der to vandruner op i floden. Ved {d:DOTA_POWER_RUNE_INITIAL_SPAWN_TIME} minutter dukker der en tilfældigt valgt styrkerune op på et af de to steder i floden. Styrkeruner kan aktiveres ved at højreklikke på dem. De forskellige typer styrkeruner fremgår nedenfor." "DOTA_Glossary_Map_Roshan" "Roshan" "DOTA_Glossary_Map_Roshan_Cheese_Desc" "Anden gang, Roshan besejres, smider han ost. Han smider kun Aghanim's Shard én gang for dette drab." "DOTA_Glossary_Teamwork" "Holdsamarbejde" "DOTA_Glossary_Teamwork_Communication" "Kommunikation" "DOTA_Glossary_Teamwork_Communication_ChatWheel" "Chathjul" "DOTA_Glossary_Teamwork_Communication_AltClickPings" "Pings" "DOTA_Glossary_Teamwork_Communication_AltClickUI" "Alt-klik" "DOTA_Glossary_Teamwork_Terminology" "Terminologi" "DOTA_Glossary_Teamwork_Terminology_Farm" "Farm" "DOTA_Glossary_Teamwork_Terminology_Carry" "Carry" "DOTA_Glossary_Teamwork_Terminology_Core" "Core" "DOTA_Glossary_Teamwork_Terminology_Support" "Support" "DOTA_Glossary_Teamwork_Terminology_Jungling" "Jungling" "DOTA_Glossary_Teamwork_Terminology_Ganking" "Ganking" "DOTA_Glossary_Teamwork_Terminology_Rotation" "Rotation" "DOTA_Glossary_Teamwork_Terminology_LaningPhase" "Lanefasen" "DOTA_Glossary_Teamwork_Terminology_Teamfight" "Holdkamp" "DOTA_Glossary_Teamwork_Teamfights" "Holdkampe" "DOTA_Glossary_Teamwork_Objectives" "Mål" "DOTA_Glossary_Teamwork_Objectives_Ancient" "Ancient" "DOTA_Glossary_Teamwork_Objectives_Towers" "Tårne" "DOTA_Glossary_Teamwork_Objectives_Barracks" "Barakker" "DOTA_Glossary_Teamwork_Objectives_Roshan" "Roshan" "DOTA_Glossary_Teamwork_Objectives_Buyback" "Køb tilbage" "DOTA_Glossary_Teamwork_HeroItemChoice" "Helte- og genstandsvalg" "DOTA_Glossary_Teamwork_HeroItemChoice_DamageTypes" "Skadetyper" "DOTA_Glossary_Teamwork_HeroItemChoice_Synergy" "Synergi" "DOTA_Glossary_Teamwork_HeroItemChoice_ItemCounters_BlackKingBar" "Black King Bar" "DOTA_Glossary_Teamwork_HeroItemChoice_ItemCounters_HeavensHalberd" "Heaven's Halberd" "DOTA_Glossary_Teamwork_HeroItemChoice_ItemCounters_BladeMail" "Blade Mail" "DOTA_Glossary_Teamwork_HeroItemChoice_ItemCounters_SpiritVessel" "Spirit Vessel" "DOTA_Glossary_Search_Hero" "Helt: %s1" "DOTA_Glossary_Search_HeroAbility" "Evne: %s2 (%s1)" "DOTA_Glossary_Search_Item" "Genstand: %s1" "DOTA_Glossary_Search_ItemAbbreviations" "Genstand: %s1 (også kendt som \"%s2\")" "DOTA_ContextualTips_BackdoorProtection_Annotation" "Niveau 1-tårne har ikke backdoor protection." "DOTA_ContextualTips_DeathSavingItems_Stick_Annotation:p{int_param}" "Du havde en {s:referenced_ability_1} med {d:int_param} ladning, da du døde.#|#Du havde en {s:referenced_ability_1} med {d:int_param} ladninger, da du døde." "DOTA_ContextualTips_DeathSavingItems_Healing_Annotation" "{s:referenced_ability_1} var klar til at blive kastet, da du døde." "DOTA_ContextualTips_DeathSavingItems_MagicResist_Annotation" "{s:referenced_ability_1} var klar til at blive kastet, da du døde." "DOTA_ContextualTips_KillerHype_Text" "Du blev dræbt af {s:referenced_unit_1}." "DOTA_ContextualTips_KillerHype_Annotation" "{s:string_param}" "DOTA_ContextualTips_GoldSurplus_Text" "Du har overskydende guld. Overvej at bruge det." "DOTA_ContextualTips_DustOfAppearance_Annotation" "{s:string_param} har evnen til at gøre sig usynlig." "DOTA_ContextualTips_ScanEnemy_Text" "Scannefunktionen kan bruges til at finde skjulte helte i banen." "DOTA_ContextualTips_BountyRunes_Text:p{int_param}" "Dusørruner dukker op hvert {d:int_param}. minut, efter spillet starter.#|#Dusørruner dukker op hvert {d:int_param}. minut, efter spillet starter." "DOTA_ContextualTips_PowerRunes_Text:p{int_param}" "Styrkeruner dukker op hvert {d:int_param}. minut efter {d:int_param2} minutter inde i spillet.#|#Styrkeruner dukker op hvert {d:int_param}. minut efter {d:int_param2} minutter inde i spillet." "DOTA_ContextualTips_EnemiesMissing_Text" "Ingen synlige fjender: vær forsigtig." "DOTA_ContextualTips_UseACourier_Text" "Din kurér kan bringe dig genstande fra basen." "DOTA_ContextualTips_TowersRevealInvisibility_Text" "Tårne vil afsløre dig, når du er usynlig." "npe_wizard_new_player_chat" "Har du spørgsmål? Nogle af folkene her har muligvis svar." "npe_wizard_armory" "Arsenalet. For du bærer jo kun ét par magiske bukser ad gangen." "npe_wizard_dota_logo" "Dota-logoet husker dig ikke kun på, hvilket spil du spiller. Det er også hjem-knappen." //END DB Tips "DOTA_NPXHomeWidget_Welcome" "Velkommen til Dota" "DOTA_NPXHomeWidget_Completed" "fuldført" "DOTA_NPXHomeWidget_PlayWithACoach" "Spil med en coach" "DOTA_NPXHomeWidget_PlayersLookingForCoach:p{players_looking_for_coach}" "{d:players_looking_for_coach} spiller leder efter en coach#|#{d:players_looking_for_coach} spillere leder efter en coach" "DOTA_CoachingError_eAlreadyFinished" "Sessionen er allerede færdig." "DOTA_CoachingError_eAlreadyHasCoach" "Denne spiller har allerede en coach." "DOTA_CoachingError_eAlreadyHasSession" "Denne spiller har allerede en session." "DOTA_CoachingError_eAlreadyInLobby" "Allerede i en lobby." "DOTA_CoachingError_eAlreadyInSession" "Allerede i en session." "DOTA_CoachingError_eAlreadyLeft" "Har allerede forladt sessionen." "DOTA_CoachingError_eAlreadySubmitted" "Allerede indsendt." "DOTA_CoachingError_eCoachInALobby" "Coach er i en lobby." "DOTA_CoachingError_eCoachInThisLobby" "Coach er i denne lobby." "DOTA_CoachingError_eCoachSwitchedTeams" "Coach skiftede hold." "DOTA_CoachingError_eCoachWasPlayer" "Coach var en spiller." "DOTA_CoachingError_eRequestRejected" "Spilleren accepterede ikke din anmodning om at coache." "DOTA_CoachingError_eDisabled" "Slået fra." "DOTA_CoachingError_eFriendIsNotAPlayer" "Ven er ikke en spiller." "DOTA_CoachingError_eFriendsOnBothSides" "Ven på begge sider." "DOTA_CoachingError_eInternalError" "Intern fejl." "DOTA_CoachingError_eInvalidLobbyType" "Lobby er af en ugyldig type." "DOTA_CoachingError_eInvalidUser" "Ugyldig bruger." "DOTA_CoachingError_eJoinFailed" "Kunne ikke tilslutte." "DOTA_CoachingError_eLobbyIsLan" "Lobbyen er et LAN-spil." "DOTA_CoachingError_eLobbyIsLeague" "Lobby er et ligaspil." "DOTA_CoachingError_eLobbyNotFound" "Lobby ikke fundet." "DOTA_CoachingError_eLowPriorityLobby" "Lobbyen er et spil i lav prioritet." "DOTA_CoachingError_eNoLobby" "Ingen lobby." "DOTA_CoachingError_eNoSession" "Ingen session." "DOTA_CoachingError_eNotACoach" "Ikke en coach." "DOTA_CoachingError_eNotFriends" "I er ikke venner." "DOTA_CoachingError_eNotMember" "Ikke medlem." "DOTA_CoachingError_eRequesterIsNotPlayer" "Anmoder er ikke en spiller." "DOTA_CoachingError_eSessionActive" "Sessionen er aktiv." "DOTA_CoachingError_eSessionFinished" "Sessionen er færdig." "DOTA_CoachingError_eSuccess" "Succes." "DOTA_CoachingError_eTextChatBan" "Udelukkelse fra tekstchat." "DOTA_CoachingError_eVoiceBan" "Udelukkelse fra stemmechat." "DOTA_CoachingError_eMatchBan" "Matchmaking-udelukkelse." "DOTA_CoachingError_eTimeout" "Timeout." "DOTA_CoachingError_eTooManyCoaches" "For mange coaches." "DOTA_CoachingError_eUnknownSession" "Ukendt session." "DOTA_CoachingError_eCoachRankNotEligible" "Coachs rang er for lav." "DOTA_CoachingError_eCoachNotInLobby" "Coachen er ikke i lobbyen." "DOTA_CoachingError_ePlayerInvalidTeam" "Spilleren er ikke på et gyldigt hold." "DOTA_CoachingError_eCoachInvalidTeam" "Coachen er i øjeblikket ikke tilskuer." "DOTA_CoachingError_eNoRequest" "Kan ikke finde anmodning om coaching." "DOTA_CoachingError_eInvalidResponse" "Ugyldigt svar." "DOTA_CoachingError_eAlreadyResponded" "Denne anmodning er allerede blevet besvaret." "DOTA_EventName_NewPlayerExperience" "Nybegynderoplevelse" "DOTA_UI_CreepCard_UnitName" "{s:unit_name}" "DOTA_UI_CreepCard_UnitNameWithCount" "{s:unit_name} (x{d:unit_count})" "DOTA_WatchTabName_On" "Til" "DOTA_WatchTabName_Off" "Fra" "DOTA_TeamFanContent_New" "Nyt" "DOTA_TeamFanContent_NewTeamsAvail" "Nye hold tilgængelige" "DOTA_TeamFanContent_SupportersClub" "Supporterklub" "DOTA_TeamFanContent_TeamPerksTitle" "Holdfordele for sæsonen" "DOTA_TeamFanContent_TeamPerksText" "Holdemblemer og fordele kan udstyres under hele den aktuelle DPC-turné. Klubmedlemskab nulstilles hver sæson.\n\n50% af indtægterne går til {g:dota_team_name:team_id}." "DOTA_TeamFanContent_CompendiumCardPacksTitle" "Særligt tilbud under DPC-turnéen" "DOTA_TeamFanContent_CompendiumCardPacksText" "Modtag både grundpakker og holdpakker i hvert supporterniveau.

Det bedste kort (som er garanteret guld eller sølv) fra en holdpakke vil være et medlem fra {g:dota_team_name:team_id}." "DOTA_TeamFanContent_CompendiumCardPacksBasicText" "Modtag grundpakker for hvert supporterniveau.

Hver pakke indeholder mindst ét garanteret guld- eller sølvkort." "DOTA_TeamFanContent_Tier1Club" "Bronze" "DOTA_TeamFanContent_Tier2Club" "Sølv" "DOTA_TeamFanContent_Tier3Club" "Guld" "DOTA_TeamFanContent_Tier1Badge" "Holdemblem" "DOTA_TeamFanContent_Tier2Badge" "Sølvemblem" "DOTA_TeamFanContent_Tier3Badge" "Guldemblem" "DOTA_TeamFanContent_TierSupporter" "{g:dota_team_name:t:favorite_team_id}-supporter" "DOTA_TeamFanContent_AlreadyOwned" "Allerede købt" "DOTA_TeamFanContent_Emoticons" "Emotikoner" "DOTA_TeamFanContent_Sprays" "Sprays" "DOTA_TeamFanContent_ChatWheels" "Chathjulsreplikker" "DOTA_TeamFanContent_LoadingScreens" "Indlæsningsskærme" "DOTA_TeamFanContent_HPBarBadge" "Emblem til HP-bjælke" "DOTA_TeamFanContent_Tier1Text" "Vis din loyalitet til {g:dota_team_name:team_id} med et holdemblem, som vises ved siden af dit navn i spillet." "DOTA_TeamFanContent_Tier2Includes" "Inkluderer alle bronzefordele." "DOTA_TeamFanContent_Tier3Includes" "Inkluderer alle bronze- og sølvfordele." "DOTA_TeamFanContent_Spectating" "Ser på {g:dota_team_name:t:team_id}-kamp" "DOTA_TeamFanContent_ChatSample" "Kom så, {g:dota_team_name:t:team_id}!" "DOTA_TeamFanContent_TierNotAvailable" "Kan ikke købes endnu" "DOTA_TeamFanContent_TeamChatWheel" "Fanindhold fra {g:dota_team_name:team_id}" "DOTA_DPCFanContent_FeaturedTeam" "Udvalgt hold" "DOTA_DPC_TeamSupportLevelPopupText" "{g:dota_team_name:team_id}-supporter ({s:team_tier})." "DOTA_TeamFanContent_ChatWheelRewardSubtitle" "Chathjulsreplikker til holdfans aktiveres automatisk og er tilgængelige hele DPC-sæsonen." "DOTA_TeamFanContent_Sale" "Spar 50%" //NEMESTICE "DOTA_EventGameName_Nemestice" "Nemestice" "DOTA_EventPlayButtonLabel_Nemestice" "Spil Nemestice" "DOTA_Nemestice_Brief" "Brug Den Store Meteors kraft til at tilintetgøre din fjendes tårne" "DOTA_Nemestice_HowtoPlay" "Sådan spiller man" "DOTA_Nemestice_HowToPlay_Intro" "Mystiske meteoritter styrter ned i hjertet af slagmarken" "DOTA_Nemestice_HowToPlay_Subhead" "Tilintetgør din fjendes tårne for at få magten" "DOTA_Nemestice_HowToPlay1_Title" "Saml fragmenter fra meteoritter" "DOTA_Nemestice_HowToPlay1_Desc" "Hvert tredje minut skaber Nemestice-stormen et gigantisk meteoritnedslag i midten af banen. Kanaliser meteoritterne for at samle Nemestice-gløder. Forsøg at undvige meteoritterne, før de rammer dig." "DOTA_Nemestice_HowToPlay2_Title" "Stormens kraft" "DOTA_Nemestice_HowToPlay2_Desc" "Nemestice-gløderne giver glødeladning, hvilket øger din angrebsskade, evneamplifikation og bevægelseshastighed. Med nok glødeladning kan du endda give stød til fjender i nærheden." "DOTA_Nemestice_HowToPlay3_Title" "Tårne og kryb fra Nemestice" "DOTA_Nemestice_HowToPlay3_Desc" "Hver gang der ødelægges et tårn, spreder kraften sig til dets allierede tårne, hvilket gør dem stærkere og tiltrækker Nemestice-forrykte kryb. Ødelæg alle fjendens tårne for at vinde." "DOTA_Nemestice_HowToPlay_Points_Label" "Optjen Battle Points ved at spille" "DOTA_Nemestice_HowToPlay_Points_Desc" "Vind 125 point, når jeres hold kanaliserer alle gløderne ud af en meteor i midten

Vind 100 point, når I er det første hold, der ødelægger et fjendtligt tårn

Vind 75 point ved at aktivere et alter i en holdkamp

Vind 50 point ved at stjæle en fjendes neutrale genstand

Vind 50 point ved at bruge en evne eller genstand til at fange en fjende, så fjenden bliver ramt af en meteor

Alle spillerne på jeres hold modtager pointbonusserne. Hver bonus kan kun modtages én gang per kamp." "DOTA_Nemestice_Promo_Label" "Nemestice – Spil nu" "DOTA_Nemestice_Promo_Title" "Udnyt Nemestice-kraften i den helt nye spiltilstand" "DOTA_Nemestice_Promo_Desc" "En voldsom Nemestice-storm dækker slagmarken med kraftige meteoritter. Tilintetgør din fjendes tårne for at få magten." "DOTA_Nemestice2021_Ended" "Begivenhed slut" "DOTA_Spring2021PostGame_Progress" "Nemestice-fremskridt" "DOTA_Spring2021PostGame_LevelProgress" "Level-fremskridt" "DOTA_Spring2021_BPProgress" "{d:current_level_bp} / {d:bp_to_next_level}" "DOTA_Spring2021PostGame_CurrentLevel" "Level {d:current_level}" "DOTA_Spring2021PostGame_CavernChallengeCompleted" "Cavern-udfordring gennemført" "DOTA_Spring2021PostGame_Total" "I alt" "DOTA_Spring2021PostGame_ThisWeekProgress" "Denne uges fremskridt" "DOTA_Spring2021PostGame_CavernCrawlProgress" "{g:dota_cavern_name:cavern_event_id}" "DOTA_Spring2021PostGame_EventGame_WeeklyProgress" "{d:weekly_progress} / {d:weekly_complete_limit}" "DOTA_View_Intro" "Vis introduktion" "DOTA_Spring2021UpcomingRewards_DragonknightPersonaInfo" "Davion of Dragon Hold" "DOTA_Spring2021UpcomingRewards_DragonknightPersonaInfo2" "Persona til Dragon Knight" "DOTA_Spring2021UpcomingRewards_SpectreInfo2" "Arcana-bundt til Spectre" "DOTA_PlusPostGame_Spring2021Progress" "Nemestice-fremskridt" "DOTASpring2021EventSummaryWeekStarCountTitle" "Ugentlige opgaver" "DOTASpring2021EventSummaryWeekActive" "Uge {d:active_week}" "DOTASpring2021EventSummaryWeekStarProgressLabel" "{d:num_stars_earned} / {d:num_stars_total}" "Spring2021_BP_Buy_End_Date" "Tilgængeligt indtil {t:l:event_end_date}" "Spring2021_BP_Buy_Block_Desc" "Battle Passet er din følgesvend under sommerens Nemestice-begivenhed. Øg dit Battle Level for at låse op for flere og flere belønninger, bl.a. en Arcana-genstand til Spectre, persona til Dragon Knight, nye udødelige genstande, eksklusive genstandssæt og meget mere!" "Spring2021_BP_Buy_Discount" "Spar {d:percent_discount}% på inkluderede levels" "DOTA_BattlePass_EndDate_Purchase" "Sidste dag til at købe Battle Pass-levels er {t:l:event_end_date}" "DOTA_Nemestice_Frontpage_ViewWebsite" "Besøg hjemmeside" "DOTA_Armory_Category_Spring2021" "Nemestice 2021" "DOTA_Spring2021_SeasonalSpray" "Sæsonspray" "DOTA_GrantIfNotOwned" "Du får kun denne genstand, hvis den ikke allerede er i dit arsenal." "DOTA_Armory_Category_Fall2021" "Aghanims labyrint 2021" "DOTA_Fall2021_SeasonalSpray" "Sæsonspray" "DOTA_BattlePass_GiftRewardInfo" "Giv Battle Pass i gave for at låse op for belønninger" "DOTA_BattlePass_RandomReward" "Tilfældig belønning" "DOTA_BattlePass_RandomReward_Info" "Du vil modtage én af følgende belønninger tilfældigt. Du vil ikke modtage dubletter." "DOTA_Fall2021UpcomingRewards_PersonaInfo" "Mirana af Nightsilver" "DOTA_Fall2021UpcomingRewards_PersonaInfo2" "Persona til Mirana" "DOTA_Fall2021UpcomingRewards_ArcanaInfo" "Dread Retribution" "DOTA_Fall2021UpcomingRewards_ArcanaInfo2" "Arcana-bundt til Drow Ranger" "Fall2021_BP_Buy_End_Date" "Tilgængelig indtil {t:l:event_end_date}" "Fall2021_BP_Buy_Discount" "Spar {d:percent_discount}% på inkluderede levels" "Fall2021_EndingReminder_Desc" "Muligheden for at optjene eller købe belønninger fra Battle Passet og Collector's Cache ophører snart." "Fall2021_EndingReminder_Rewards" "Optjen belønninger såsom Arcana til Drow Ranger, persona til Mirana og prestigebundt til Hoodwink ved at øge dit Battle Pass-level." "DOTA_Labyrinth_BP_Earned" "Battle Points optjent" "DOTA_Labyrinth_BP_EarnedValue" "{d:battle_point_bonus_earned} / {d:battle_point_bonus_cap}" "DOTA_Labyrinth_BP_InfoTooltip:p{battle_point_bonus_cap}" "Tjen op til {d:battle_point_bonus_cap} Battle Point hver uge ved at spille Aghanims labyrint. Battle Points smides som bytte i labyrinten.#|#Tjen op til {d:battle_point_bonus_cap} Battle Points hver uge ved at spille Aghanims labyrint. Battle Points smides som bytte i labyrinten." "DOTA_Labyrinth_AF_Used" "Fragmentbonus" "DOTA_Labyrinth_AF_UsedValue" "{d:fragment_bonus_earned} / {d:fragment_bonus_cap}" "DOTA_Labyrinth_AF_InfoTooltip:p{fragment_bonus_cap}" "I denne uge tjener du det første {d:fragment_bonus_cap} arkanfragment {s:fragment_bonus_mult}x hurtigere end normalt#|#I denne uge tjener du de første {d:fragment_bonus_cap} arkanfragmenter {s:fragment_bonus_mult}x hurtigere end normalt" "DOTA_Labyrinth_BestProgress" "Bedste forsøg: {s:curr_ascension_best}" "DOTA_LabyrinthBlessingPurchaseError_Unknown" "Intern fejl (kode {d:error_code})" "DOTA_LabyrinthBlessingPurchaseError_NotEnoughFragments" "Du har ikke nok skårfragmenter" "DOTA_LabyrinthBlessing_NodeCostTotal" "I alt:" "DOTA_Armory_Category_International2022" "Battle Pass 2022" "DOTA_Replay_CopyTimestampTooltip" "Kopierer et link til gengivelsen ved det nuværende afspilningstidspunkt. Du kan bruge linket i en webbrowser, i Kør-funktionen i Windows eller i søgefeltet til gengivelser for at åbne gengivelsen og springe frem til afspilningstidspunktet." "DOTA_Replay_PinPlaybackControlTooltip" "Fastgør/frigør panelet til afspilning." "DOTA_Replay_SkipAhead30" "Hop 30 sekunder frem" "DOTA_Replay_SkipAhead60" "Hop 60 sekunder frem" "DOTA_Replay_SkipBack30" "Hop 30 sekunder tilbage" "DOTA_Replay_SkipBack60" "Hop 60 sekunder tilbage" "DOTA_Spectator_Broadcaster" "Broadcaster" "DOTA_PlaybackSpeed_025" "0,25x" "DOTA_PlaybackSpeed_05" "0,5x" "DOTA_PlaybackSpeed_1" "1x" "DOTA_PlaybackSpeed_15" "1,5x" "DOTA_PlaybackSpeed_2" "2x" "DOTA_PlaybackSpeed_4" "4x" "DOTA_PlaybackSpeed_8" "8x" "DOTA_PlaybackSpeed_16" "16x" "DOTA_Compendium_TheInternational" "The International" "DOTA_Compendium_GroupStage" "Gruppefasen" "DOTA_Compendium_GroupStageDates" "7. oktober – 10. oktober 2021" "DOTA_Compendium_GroupStageDates_Short" "7.~10. oktober" "DOTA_Compendium_GroupNote" "Gruppetildelinger annonceres 5. oktober" "DOTA_Compendium_GroupA" "Gruppe A" "DOTA_Compendium_GroupB" "Gruppe B" "DOTA_Compendium_MainEvent" "Hovedbegivenheden" "DOTA_Compendium_TheTeams" "Holdene i 2021" "DOTA_Compendium_MainEventDates" "12. oktober – 17. oktober 2021" "DOTA_Compendium_MainEventDates_Short" "12.~17. oktober" "DOTA_Compendium_Location" "Arena Națională
Bukarest, Rumænien" "DOTA_Compendium_TopTeams" "De 18 bedste hold i verden!" "DOTA_Compendium_Qualifiers" "Kvalifikationskampe" "DOTA_Compendium_QualifierDates" "30. juni–3. juli" "DOTA_Compendium_QualifierPredictions" "Kvalifikationsforudsigelser" "DOTA_Compendium_NowOpen" "Nu tilgængelig" "DOTA_Compendium_Locked" "Låst" "DOTA_Compendium_Unlocked" "Oplåst" "DOTA_Compendium_MainEventUnlock" "Tilgængelig 7. okt." "DOTA_Compendium_FantasyUnlock" "Tilgængelig 30. sep." "DOTA_Compendium_Fantasy" "Fantasi" "DOTA_Compendium_MainEventPredictions" "Turneringsforudsigelser" "DOTA_Compendium_BracketPredictions" "Gruppeforudsigelser" "DOTA_Compendium_BracketDates" "Tilgængelig 11. okt." "DOTA_Compendium_Prizepool_2021" "40.018.195 USD" "DOTA_Compendium_Countdown_Header" "Nedtælling til" "DOTA_Compendium_Countdown_Main" "konkurrencen" "DOTA_Compendium_Countdown_Timer" "{t:d:t:countdown_time}" "DOTA_Compendium_TI10Tagline" "Et årti med verdensmestre" "DOTA_Compendium_LevelInfo_PointsNeeded" "{d:level_progress} / {d:points_per_level}" "DOTA_Compendium_LevelInfo_CurrentLevel" "Level {d:current_level}" "DOTA_Compendium_Countdown_Finished" "The International begynder om lidt..." "DOTA_Compendium_RewardLineInformation" "The International nærmer sig. Når gruppefasen begynder, kan du deltage i årets største begivenheden ved at optjene kompendiumpoint med korrekte forudsigelser, vellykkede fantasihold og mere.

Efterhånden som du får flere point, modtager du belønninger – herunder klassiske sæt med nyt tema fra The International 2021. Alle belønningerne afsløres i de kommende uger, efter gruppefasen starter." "DOTA_Compendium_HowToEarnPoints_Title" "Sådan optjener du kompendiumpoint" "DOTA_Compendium_HowToEarnPoints_Desc1" "Lav et fantasihold, og tjen daglige point og mere ved turneringens afslutning." "DOTA_Compendium_HowToEarnPoints_Desc2" "Optjen point for hver korrekt turneringsforudsigelse ved turneringens afslutning." "DOTA_Compendium_HowToEarnPoints_Desc3" "Medlemmer af holdsupportklubber optjener point hver gang, deres hold vinder kampe i løbet af turneringen." "DOTA_Compendium_HowToEarnPoints_Desc4" "Lav forudsigelser i kampe og få point for op til 6 korrekte gæt pr. dag." "DOTA_Compendium_CompendiumPointsLabel" "Kompendiumpoint" "DOTA_Compendium_Compendium_WelcomeText" "Kompendiet til The International er nu tilgængeligt og giver dig adgang til alt det sjove ved Dotas hovedbegivenhed. Følg med i turneringens action ved at sammensætte et fantasihold, lave turneringsforudsigelser og optjene belønninger med temaet fra The International 2021." "DOTA_Compendium_LeftNavSub_Talent" "Vis din støtte" "DOTA_Compendium_LeftNavSub_PlayerCards" "Saml og administrer spillerkort" "DOTA_Compendium_LeftNavSub_Fantasy" "Lav den perfekte holdopsætning" "DOTA_Compendium_LeftNavSub_Tournament" "Lås dine valg" "DOTA_Compendium_LeftNavSub_Bracket" "Forudsig kampene" "DOTA_Compendium_AchieveLink_Talent" "Åbn talentsiden" "DOTA_Compendium_AchieveLink_PlayerCards" "Åbn spillerkortsiden" "DOTA_Compendium_AchieveLink_Vote" "Stem på kortfilmene" "DOTA_Compendium_AchieveLink_Tournament" "Åbn turneringsforudsigelserne" "DOTA_Compendium_AchieveLink_Bracket" "Åbn gruppeforudsigelserne" "DOTA_TeamPlayer_EmptySlot" "Tom" "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_EarnCardPacks_Title" "Optjen kortpakker" "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_EarnCardPacks_Text1" "Hver pakke indeholder 5 tilfældige kort, hvoraf mindst ét af dem er sølv eller guld." "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_EarnCardPacks_Text2:p{starter_packs_count}" "Alle spillere modtager {d:starter_packs_count} grundpakke til at komme i gang.#|#Alle spillere modtager {d:starter_packs_count} grundpakker til at komme i gang." "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_EarnCardPacks_Text3" "Dagens første sejr giver dig også endnu en grundpakke." "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_JoinSupportersClub" "Bliv medlem af supporterklubber" "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_JoinSupportersClub_Text1" "Medlemmer af supportklubber modtager hold- og grundpakker afhængigt af deres supporterniveau." "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_JoinSupportersClub_Text2" "Medlemmer af supporterklubber for hold, der ikke kvalificerer sig til The International, modtager grundpakker i stedet." "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_JoinSupportersClub_Text3" "Det bedste kort i en holdpakke er altid en spiller fra det hold." "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_JoinSupportersClub_Text4" "Holdpakker kan købes for {g:dota_item_price:team_card_pack_item_def}." "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_JoinSupportersClub_Text5" "50% af indtægterne går til holdet." "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_JoinSupportersClub_TableTitle" "Supporterniveau" "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_BasicPacks" "Grundpakker" "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_TeamPacks" "Holdpakker" "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_PlayFantasy" "Spil Fantasi-Dota" "DOTA_CompTI10_PlayerCardsTooltip_PlayFantasy_Text1" "Når hovedbegivenheden starter i The International, kan du bruge dine optjente spillerkort til at deltage i Fantasi-Dota. Optjen point og få eksklusive belønninger." "DOTA_CompendiumSummary_PlayerCards_StarterPacks" "Grundpakker" "DOTA_CompendiumSummary_PlayerCards_StarterPacksCount:p{starter_pack_count}" "{d:starter_pack_count} startpakke#|#{d:starter_pack_count} startpakker" "DOTA_CompendiumSummary_PlayerCards_SupportersPacks" "Supporterpakker" "DOTA_CompendiumSummary_PlayerCards_SupportersPacksCount:p{supporter_pack_count}" "{d:supporter_pack_count} supporterklubpakke#|#{d:supporter_pack_count} supporterklubpakker" "DOTA_CompendiumSummary_PlayerCards_BecomeASupporter" "Bliv supporter" "DOTA_CompendiumSummary_PlayerCards_DailyWinPack" "Pakke fra daglig sejr" "DOTA_CompendiumSummary_PlayerCards_DailyWinPackCount:p" "{d:daily_pack_count} pakke fra daglig sejr#|#{d:daily_pack_count} pakker fra daglig sejr" "DOTA_CompendiumSummary_PlayerCards_DailyWinPackAvailable" "Tilgængelig" "DOTA_CompendiumSummary_PlayerCards_DailyWinPack_Next" "Næste om {t:d:t:T:countdown_time}" "DOTA_CompendiumSummary_PlayerCards_PacksAvailable:p" "{d:owned_packs_count} uåbnet pakke#|#{d:owned_packs_count} uåbnede pakker" "DOTA_CompendiumSummary_PlayerCards_ClaimPacks:p" "Indløs pakke#|#Indløs pakker" "DOTA_CompendiumSummary_PlayerCards_UnopenedPacks:p" "Uåbnet pakke#|#Uåbnede pakker" "DOTA_CompendiumSummary_Predictions_Fantasy" "Fantasiopstilling" "DOTA_CompendiumSummary_Predictions_Bracket_Unlocks" "Grupper oplåses om" "DOTA_CompendiumSummary_Fantasy_Title" "DPC-fantasispil" "DOTA_CompendiumSummary_Fantasy_Desc" "Sammensæt dit eget Dota-fantasihold." "DOTA_CompendiumSummary_Fantasy_RewardLevel" "Belønningsniveau" "DOTA_CompendiumSummary_Fantasy_MultipleRoster:p" "{d:current_filled_rosters} hold sammensat#|#{d:current_filled_rosters} hold sammensat" "DOTA_CompendiumSummary_Fantasy_NoRosterSet" "Intet hold sammensat" "DOTA_CompendiumSummary_Fantasy_NextPeriod" "Næste periode" "DOTA_CompendiumSummary_Fantasy_SetRoster" "Opsæt fantasihold" "DOTA_CompendiumSummary_Fantasy_Treasures:p" "{d:claimable_treasures} skat#|#{d:claimable_treasures} skatte" "DOTA_CompendiumSummary_Fantasy_UnclaimedTreasures:p" "{d:claimable_treasures} ikke-indløst skat#|#{d:claimable_treasures} ikke-indløste skatte" "DOTA_CompendiumSummary_Supporters_Join1" "Bliv medlem af en supporterklub" "DOTA_CompendiumSummary_Supporters_Join2" "Støt dine yndlingshold." "DOTA_CompendiumSummary_Supporters_Sale" "Udsalg: Spar 50%" "DOTA_CompendiumSummary_Supporters_New" "{d:supporters_club_new_teams} nye hold" "DOTA_Compendium_TwitchDropReceived" "Twitch.TV-drop modtaget!" "DOTA_CompendiumSummary_Predictions_TournamentPrediction_Count" "{d:current_main_event_predictions}/40" "DOTA_CompendiumSummary_Predictions_Bracket_Unlock" "{i:unlock_days}D. {s:unlock_hours}T. {s:unlock_minutes}M. {s:unlock_seconds}S." "DOTA_CompTI10_Achievements_GetStarted_Title" "Deltagelsespoint" "DOTA_CompTI10_Achievements_GetStarted_Desc" "Få gang i dine belønninger med nogle hurtige præstationer" "DOTA_CompTI10_Achievement_1_PlayerCardFullTeams_Name" "Fem i samme sæt" "DOTA_CompTI10_Achievement_1_PlayerCardFullTeams_Desc" "Saml alle spillerkortene for ét hold." "DOTA_CompTI10_Achievement_8_PlayerCardFullTeams_Name" "Gode kort på hånden" "DOTA_CompTI10_Achievement_8_PlayerCardFullTeams_Desc" "Saml alle spillerkortene for 8 hold." "DOTA_CompTI10_Achievement_18_PlayerCardFullTeams_Name" "Royal Flush" "DOTA_CompTI10_Achievement_18_PlayerCardFullTeams_Desc" "Saml alle spillerkortene for 18 hold." "DOTA_CompTI10_Achievement_FillOutMainEventPredictions_Name" "Gætteleg" "DOTA_CompTI10_Achievement_FillOutMainEventPredictions_Desc" "Udfyld alle turneringsforudsigelserne." "DOTA_CompTI10_Achievement_FillOutBracketPredictions_Name" "Gruppegeni" "DOTA_CompTI10_Achievement_FillOutBracketPredictions_Desc" "Udfyld gruppeforudsigelserne, når gruppefasen er overstået." "DOTA_CompTI10_Achievement_PurchaseAutograph_Name" "Venlig, gavmild og talentfuld" "DOTA_CompTI10_Achievement_PurchaseAutograph_Desc" "Køb en talentautograf." "DOTA_CompTI10_Achievement_VoteForShortFilm_Name" "Lys, kamera, action!" "DOTA_CompTI10_Achievement_VoteForShortFilm_Desc" "Stem på en film i kortfilmskonkurrencen." "DOTA_CompTI10_Achievement_VoteForShortFilm_ExpiresIn" "Afstemningen slutter om:" "DOTA_CompTI10_Achievement_VoteForShortFilm_Timer" "{i:expires_days}D. {s:expires_hours}T. {s:expires_minutes}M. {s:expires_seconds}S." "DOTA_CompTI10_Achievement_VoteForShortFilm_HasExpired" "Kortfilmsafstemningen er slut" "DOTA_CompTI10_FrontPage_TimerEnds" "Slutter:" "DOTA_CompTI10_FrontPage_TimerString" "{i:expires_days}D. {s:expires_hours}T. {s:expires_minutes}M. {s:expires_seconds}S." "DOTA_DPCFantasy_Reward" "DPC-fantasibelønning" "DOTA_Spectator_ConfirmDisconnectTitle" "Bekræft afslutning" "DOTA_Spectator_ConfirmDisconnectMessage" "Er du sikker på, du vil forlade spillet?" "DOTA_Spectator_GraphHeader_Teams" "Hold" "DOTA_Spectator_GraphHeader_WinProb" "Sejrsforudsigelse" "DOTA_Spectator_GraphHeader_NetWorth" "Nettoværdi" "DOTA_Spectator_GraphHeader_Experience" "Erfaring" "DOTA_Spectator_Graph_RadiantXP" "{d:experience_radiant} XP" "DOTA_Spectator_Graph_DireXP" "{d:experience_dire} XP" "DOTA_HUD_DVR_PinExpandedPlaybackControls" "Fastlås" "DOTA_HUD_DVR_UnpinExpandedPlaybackControls" "Frigør" "DOTA_HUD_DVR_ShareLink" "Kopiér link" "DOTA_Replay_IncreaseSpeed" "Forøg afspilningshastighed" "DOTA_Replay_DecreaseSpeed" "Reducer afspilningshastighed" "DOTA_Settings_Tooltip_EnableEdgepanTemporaryFreeCam" "Overtag tilskuerkameraet, når der panoreres i kanten af skærmen." "DOTA_SpectatorNavTooltipSort" "Sortér statistik" "DOTA_SpectatorNavTooltipGraphs" "Grafer" "DOTA_SpectatorNavTooltipItems" "Genstande" "dota_consume_all_item_context_menu" "Brug alle..." "dota_consume_all_dialog_text" "Brug {d:item_count} "{g:dota_item_name:item_def}?"" "DOTA_TI_GroupStage_A" "Gruppe A" "DOTA_TI_GroupStage_B" "Gruppe B" "league_name_13256" "The International 2021" "DOTA_TI10_WinnerTitle" "Vinderne af The International 2021" "DOTA_TI10_WinnerTeamName" "Team Spirit" "DOTA_Lobby_Settings_Ability_Draft_Shuffle_Players" "Bland spillerpladser pr. hold" "DOTA_SettingsLanguageChange_Title" "Genstart påkrævet" "DOTA_SettingsLanguageChange_Body" "Genstart DOTA-klienten for at anvende sprogændringerne." // Fall 2021 Battlepass "DOTA_EventPlayButtonLabel_Aghanim" "Træd ind i Aghanims labyrint" "DOTA_EventPlayButtonLabel_Aghanim2021" "Aghanims labyrint" "DOTA_EventGameName_International2021" "Aghanims labyrint" "DOTA_Fall2021_MysteryBox_Title" "Aghanims håndsrækning!" "DOTA_Fall2021_MysteryBox_RewardLabel:p{point_amount}" "Du har modtaget {d:point_amount} Battle Point!#|#Du har modtaget {d:point_amount} Battle Points!" "DOTA_Fall2021_MysteryBox_BoxesRemaining" "Kister tilbage: {d:mystery_boxes_remaining}" "DOTA_Fall2021_MysteryBox_Instructions" "Spark til kisten for at få Battle Points.
Jo flere spark der skal til, jo større er belønningen!" "DOTA_Fall2021_MysteryBox_OpenAnother" "Åbn en mere" "DOTA_Fall2021_MysteryBox_ErrorOpening" "Aghanims håndsrækningskiste kunne ikke åbnes!

Dette kan skyldes en forsinkelse i behandlingen af genstanden, og i så tilfælde vil det rigtige antal Battle Points blive tildelt og kunne ses i pointloggen, når genstanden er blevet behandlet." "DOTA_Fall2021UpcomingRewards_CustomCreepsTitle" "Tilpassede kryb" "DOTA_Fall2021UpcomingRewards_MiranaPersonaTitle" "Persona til Mirana" "DOTA_Fall2021UpcomingRewards_CustomTowersTitle" "Tilpassede tårne" "DOTA_Fall2021UpcomingRewards_DrowArcanaTitle" "Arcana til Drow" // Fall 2021 Weekly Quests "DOTAFall2021EventSummaryWeekStarCountTitle" "Ugentlige opgaver" "DOTAFall2021EventSummaryWeekActive" "{d:active_week}" "DOTAFall2021EventSummaryWeekStarProgressLabel" "{d:num_stars_earned} / {d:num_stars_total}" "DOTA_Fall2021_Stars_Claim_Name" "Indløste ugentlige opgavestjerner" "DOTA_Fall2021_WeeklyStarCountLabel" "Stjerner for denne uge: {d:current_star_count} / {d:max_star_count}" "DOTA_Fall2021_MarkVisibleSeasonActiveLabel" "Aktiver uge {d:week_number}" "DOTA_Fall2021_SeasonActiveTooltip" "Dette er den aktive uge, som opgavefremskridt tæller mod." "DOTA_Fall2021_WeeklyStarClaimRewardLabel" "Indløs" "DOTA_Fall2021_WeeklyStarRewardPipLabel" "{d:point_reward}" "DOTA_Fall2021_WeeklyQuest_Progress_Label" "Fremskridt for uge {d:week_number}:" "DOTA_Fall2021_WeeklyQuest_GoalPip_Tooltip:p{star_count}" "Når du når op på {d:star_count} stjerne for ugen, optjener du Aghanims håndsrækning.#|#Når du når op på {d:star_count} stjerner for ugen, optjener du Aghanims håndsrækning." "DOTA_Fall2021_Quest_Aghanims_Placeholder_Name" "Aghanims midlertidige navn" "DOTA_Fall2021_Quest_Aghanims_Placeholder_Description" "Aghanims midlertidige beskrivelse" // already have a good name or was unused from last year "DOTA_Fall2021_Quest_Win_And_Hero_Damage_Name" "Salt i såret" "DOTA_Fall2021_Quest_Win_And_Hero_Damage_Description" "Gør {s:current_tier_score} skade på fjendtlige helte i kampe, du vinder" "DOTA_Fall2021_Quest_Plays_Name_Week2" "Du vinder uanset hvad" "DOTA_Fall2021_Quest_Plays_Description" "Spil {s:current_tier_score} kampe" "DOTA_Fall2021_Quest_Wins_Name" "Det sker" "DOTA_Fall2021_Quest_Wins_Name_Week5" "Imens jeg har dig" "DOTA_Fall2021_Quest_Wins_Description" "Vind {s:current_tier_score} kampe" "DOTA_Fall2021_Quest_Aghanims_Stars_Name_Week4" "Aghanims lommepenge" "DOTA_Fall2021_Quest_Aghanims_Stars_Name_Week7" "Jeg tager dine point" "DOTA_Fall2021_Quest_Aghanims_Stars_Name_Week10" "Stjernespiller" "DOTA_Fall2021_Quest_Aghanims_Stars_Description" "Tjen op til 7 ugentlige opgavestjerner, som smides af bosser i begivenhedsspillet Aghanims labyrint." "DOTA_AghanimDebut_Desc" "Aghanim den Mægtige er nu Aghanim de Mange! På grund af et lille, multiverssammensmeltende uheld er der opstået en funktionsfejl i den ubrugelige kontinuumsanordning, og det har skabt flere storslåede Aghanimer, end en enkelt virkelighed kan klare. Vil du gå den nærmest sikre død i møde for at redde den største magiker, der nogensinde har levet? Det ville helt sikkert være et eventyr, som er dit sagnomspundne navn værdigt." "DOTA_AghanimDebut_Everyone" "Ny spiltilstand – tilgængelig for alle!" "DOTA_Fall2021_HeroUnlock" "Lås op for en helt til Aghanims labyrint" // AGHANIM 2021 postgame strings "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_decay" "Decay" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_decay_Note0" "Påvirker usynlige enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_decay_decay_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_decay_str_steal" "STYRKEFORØGELSE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_decay_decay_duration" "BUFF-VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_decay_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_soul_rip" "Soul Rip" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_soul_rip_damage_per_unit" "SKADE/HELING PER ENHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_soul_rip_max_units" "MAKS. ENHEDER:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_soul_rip_radius" "RIP-RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_soul_rip_tombstone_heal" "TOMBSTONE-HELING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_tombstone" "Tombstone" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_tombstone_Note2" "Hvis deres mål dør eller forsvinder ude af syne, dør zombien." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_tombstone_hits_to_destroy_tooltip" "ANGREB FOR AT ØDELÆGGE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_tombstone_duration" "TOMBSTONE-VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_tombstone_health_threshold_pct_tooltip" "%HELBREDSTÆRSKEL FOR DEATHLUST (PCT.):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_tombstone_zombie_deathstrike" "Deathlust" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_tombstone_zombie_deathstrike_Description" "Hæmmer fjendtlige enheder ved angreb. Hvis den angrebne fjendes helbred ryger under tærsklen, opnår zombien forøget bevægelses- og angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_tombstone_zombie_deathstrike_health_threshold" "HELBREDSTÆRSKEL EFTER ANTAL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_tombstone_zombie_deathstrike_health_threshold_pct" "%HELBREDSTÆRSKEL I PROCENT:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_tombstone_zombie_deathstrike_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_tombstone_zombie_deathstrike_slow" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_tombstone_zombie_deathstrike_bonus_move_speed" "%EKSTRA BEVÆGELSESHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_tombstone_zombie_deathstrike_bonus_attack_speed" "EKSTRA ANGREBSHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_flesh_golem" "Flesh Golem" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_flesh_golem_Description" "Undying transformerer sig til en frygtindgydende kødgolem. Han fået øget sin styrke med en procent og forstærker sine angreb med hæmmende effekt og skadeforstærkning." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_flesh_golem_Lore" "De nyligt afdødes kød styrker Dirges pest." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_flesh_golem_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_flesh_golem_slow" "%HÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_flesh_golem_damage_amp" "%SKADEFORØGELSE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_flesh_golem_slow_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_flesh_golem_str_percentage" "%STYRKEMULTIPLIKATOR:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_undying_flesh_golem_movement_bonus" "BEVÆGELSESBONUS:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_decay_buff" "Decay" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_decay_buff_Description" "Stjæler %dMODIFIER_PROPERTY_EXTRA_STRENGTH_BONUS% styrke." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_decay_buff_counter" "Decay" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_decay_buff_counter_Description" "Stjæler %fMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP% styrke." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_decay_debuff" "Decay" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_decay_debuff_Description" "Mister 4 styrke." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_decay_debuff_counter" "Decay" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_decay_debuff_counter_Description" "Mister %dMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP% styrke." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_flesh_golem" "Flesh Golem" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_flesh_golem_Description" "Styrke øget med %dMODIFIER_PROPERTY_STATS_STRENGTH_BONUS_PERCENTAGE%%%. Angreb hæmmer fjender og gør bonusskade over tid." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_flesh_golem_plague_aura" "Flesh Golems Plague Aura" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_flesh_golem_plague_aura_Description" "Bevægelse hæmmet og mister en procentdel af nuværende HP hvert sekund." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_flesh_golem_slow" "Flesh Golem Plague" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_flesh_golem_slow_Description" "Bevægelse hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%% og tager øget skade fra alle kilder." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_tombstone_zombie_modifier" "Deathlust-hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_tombstone_zombie_modifier_Description" "Undying Zombie-angreb hæmmer deres mål." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_tombstone_zombie_deathstrike_slow_counter" "Deathlust-hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_tombstone_zombie_deathstrike_slow_counter_Description" "Hæmmes %dMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP%%% af Undying Zombies." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_tombstone_zombie_deathlust" "Deathlust Frenzy" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_undying_tombstone_zombie_deathlust_Description" "Får %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%% hurtigere bevægelses- og angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_undying_decay_spawn_zombies" "Bring de døde" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_undying_decay_on_attack" "Rådne næver" "aghsfort_undying_decay_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_undying_decay_decay_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_undying_decay_percent_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_undying_soul_rip_damage_per_unit" "{s:ability_name}: +{s:value} skade/heling per enhed" "aghsfort_undying_soul_rip_max_units" "{s:ability_name}: +{s:value} maks. antal enheder" "aghsfort_undying_soul_rip_percent_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_undying_tombstone_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_undying_tombstone_percent_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_undying_flesh_golem_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_undying_flesh_golem_percent_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bonus_unique_undying_tombstone_on_death" "Tombstone ved dødsfald" "npc_aghsfort_unit_undying_zombie" "Undying Zombie" "npc_aghsfort_unit_undying_zombie_torso" "Undying Zombie" "npc_aghsfort_unit_tombstone1" "Undying Tombstone" "npc_aghsfort_unit_tombstone2" "Undying Tombstone" "npc_aghsfort_unit_tombstone3" "Undying Tombstone" "npc_aghsfort_unit_tombstone4" "Undying Tombstone" "DOTA_International2022_CandyShop_Title" "Slikbutikken" "DOTA_International2022_CandyShop_Subtitle" "og andre skatte" "DOTA_International2022_CandyShop_h2" "Slik er valuta, og denne butik har nogle lækre søde sager på lager." "DOTA_International2022_CandyShop_Description" "Sithil og Quirt vil ikke afsløre for mange detaljer, men ét er sikkert: De har brug for vanvittigt meget slik, og for at skaffe det bytter de hver eneste skat, de har. Alt, du skal gøre nu, er at finde nogle godter at friste dem med." "DOTA_International2022_CandyShop_Bullet1" "Saml slikposer blandt belønningerne i Battle Passet." "DOTA_International2022_CandyShop_Bullet2" "Når Battle Pass: Del II kommer, kan du se din sliksamling." "DOTA_International2022_CandyShop_Bullet3" "Byt slikkombinationer til belønninger, bl.a. udødelige genstande og Arcana." "DOTA_International2022_CandyShopTooltip_RerollExplanation" "Vind kampe for at optjene flere opdateringer." "DOTA_International2022_CandyShopTooltip_CandyHeader" "Slik" "DOTA_International2022_CandyShopTooltip_CandyProgress" "Næste slikfremskridt:" "DOTA_International2022_CandyShopTooltip_CandyEarned" "Ugentligt slik optjent:" "DOTA_International2022_CandyShopTooltip_RerollsAvailable" "Tilgængelige opdateringer:" "DOTA_International2022_CandyShopTooltip_RerollsEarned" "Ugentlige opdateringer optjent:" "DOTA_International2022_MysteryBox_RewardDescriptionLabel" "Startbelønning" "DOTA_International2022_MysteryBox_RewardDescriptionLabelFinal" "Dine belønninger" "DOTA_International2022_MysteryBox_RewardLabel" "{d:preview_point_amount}" "DOTA_International2022_MysteryBox_BoxesRemaining" "Kister tilbage: {d:mystery_boxes_remaining}" "DOTA_International2022_MysteryBox_Instructions" "Spark til kisten for at få Battle Points.
Jo flere spark der skal til, jo større er belønningen!" "DOTA_International2022_MysteryBox_OpenAnother" "Åbn en mere" "DOTA_International2022_MysteryBox_ErrorOpening" "Den mystiske kiste kunne ikke åbnes!

Dette kan skyldes en forsinkelse i behandlingen af genstanden, og i så tilfælde vil det rigtige antal Battle Points blive tildelt og kunne ses i pointloggen, når genstanden er blevet behandlet." "DOTA_International2022_MysteryBox_NoItemYet_Header" "Inventargenstand forsinket" "DOTA_International2022_MysteryBox_NoItemYet_Desc" "Der er opstået en forsinkelse under indløsningen af denne ugentlige opgavebelønning. Den leveres til dit inventar, når processen er gennemført." "DOTA_International2022_TruesightChatWheel" "Kommer snart – True Sight-chathjul" "DOTA_International2022_TeamSticker" "Kommer snart – Holdklistermærke" "DOTA_International2022_PlayerSticker" "Kommer snart – Spillerklistermærke" "DOTA_International2022_CandyShopUpgrade" "Kommer snart: Slikbutikopgradering" "DOTA_International2022_VersusScreen" "Kommer snart – Præsentationsskærm" "DOTA_International2022_DiretideShader" "Kommer snart – Diretide-shadereffekt" "DOTA_International2022_CrystalMaidenPersona" "Kommer snart – Persona til Crystal Maiden" "DOTA_International2022_RazorArcana" "Kommer snart – Arcana til Razor" "DOTA_International2022_PhantomAssassinPersona" "Kommer snart – Persona til Phantom Assassin" "DOTA_International2022_DiretideChatWheel" "Kommer snart – Diretide-chathjulslydeffekter" "DOTA_International2022_DiretideSpray" "Kommer snart – Diretide-sæsonspray" "DOTA_International2022_AnnouncerPack" "Kommer snart – Kommentatorpakke" "DOTA_International2022_PreviewShort" "Forhåndsvisning" "DOTA_International2022_The2022" "2022" "DOTA_International2022_AvailableInPart2" "Kommer i 2. del" "DOTA_RazorArcana_Name" "Voidstorm Asylum" "DOTA_PhantomAssassinPersona_Name" "Exile Unveiled" "DOTA_Phantom_Assassin_Persona_Splash_Title" "Persona til Phantom Assassin" "Debut_Phantom_Assassin_Persona_Lore" "Asan den Forviste, som blev opfostret i al hemmelighed af de udstødte søstre fra Slørordenen, har hele sit liv haft ét mål for øje: at tilintetgøre den falske profet, som hans lærere bebrejdede for at have fordærvet deres hellige tro. Og mens hans værger er blevet taget fra ham én efter én af de slørede snigmorderes klinger, er Asan endelig parat til at træde ud af skyggen og realisere sine mestres dystre drømme og sørge for, at det fordærvede orakels mest frygtede profetier går i opfyldelse." "Debut_Phantom_Assassin_Persona_Feature_1_Title" "HELT NY MODEL" "Debut_Phantom_Assassin_Persona_Feature_1_Desc" "Denne persona erstatter helt den originale model og karakter til Phantom Assassin med en utilsløret afskyelighed, som er blevet trænet i al hemmelighed af Slørordenens udstødte." "Debut_Phantom_Assassin_Persona_Feature_2_Title" "HELT NYE ANIMATIONER" "Debut_Phantom_Assassin_Persona_Feature_2_Desc" "Asan, som blev trænet af udstødte medlemmer af De Slørede, kender til ordenens teknikker, men han gør også brug af sin helt egen stil. Han har helt nye animationer, som han mener vil bringe en ende til den falske profets ødelæggende herredømme." "Debut_Phantom_Assassin_Persona_Feature_3_Title" "TILPASSEDE HELTEELEMENTER" "Debut_Phantom_Assassin_Persona_Feature_3_Desc" "Inkluderer et helt nyt helteportræt, topbjælkeportræt, minikortikon og evneikoner." "Debut_Phantom_Assassin_Persona_Feature_4_Title" "HELT NYE EVNEEFFEKTER" "Debut_Phantom_Assassin_Persona_Feature_4_Desc" "Asan har helt nye evneeffekter til Stifling Dagger, Phantom Strike, Blur, Fan of Knives og Coup de Grace." "Debut_Phantom_Assassin_Persona_Feature_5_Title" "900+ PERSONA-EKSKLUSIVE REPLIKKER" "Debut_Phantom_Assassin_Persona_Feature_5_Desc" "Denne persona indeholder en ny optræden med helt nye stemmereplikker. Efter et liv fyldt med disciplineret isolation er Asan klar til at få sin stemme hørt." "Debut_Crystal_Maiden_Persona_Feature_1_Title" "HELT NY MODEL" "Debut_Crystal_Maiden_Persona_Feature_2_Title" "HELT NYE ANIMATIONER" "Debut_Crystal_Maiden_Persona_Feature_3_Title" "TILPASSEDE HELTEELEMENTER" "Debut_Crystal_Maiden_Persona_Feature_3_Desc" "Inkluderer et helt nyt helteportræt, topbjælkeportræt, minikortikon og evneikoner." "Debut_Crystal_Maiden_Persona_Feature_4_Title" "HELT NYE EFFEKTER" "Debut_Crystal_Maiden_Persona_Feature_5_Title" "600+ PERSONA-EKSKLUSIVE REPLIKKER" //RAZOR ARCANA DEBUT SPLASH "Debut_Arcana_razor_Intro" "Nyt Arcana-bundt til Razor" "Debut_Arcana_razor_Lore" "Razor tager hemmelighederne bag sit sande ophav tilbage med hjælp fra tomrummets kraft sendt for at knuse de mystiske bånd mellem lyngenfærdet og Den Snævre Labyrints skjulte herrer og udløser et raseri, som kun kan tilfredsstilles af gengældelse." "Debut_Arcana_razor_Equip" "Når dette Arcana-genstandssæt tages på, giver det disse tilpassede opgraderinger til Razor:" "Debut_Arcana_razor_PlaySample" "Klik for at høre replikeksemplerne" "Debut_Arcana_razor_Feature_1_Title" "Helt ny model" "Debut_Arcana_razor_Feature_1_Desc" "Razors model er ændret, så han kan realisere sit fulde potentiale, nu hvor han er fri for herskerne af den Snævre Labyrint." "Debut_Arcana_razor_Feature_2_Title" "Tilpassede animationer og effekter" "Debut_Arcana_razor_Feature_2_Desc" "Et komplet sæt af nye animationer og omgivende effekter samt nye effekter til Plasma Field, Static Link, Storm Surg og Eye of the Storm." "Debut_Arcana_razor_Feature_3_Title" "Tilpassede helteelementer" "Debut_Arcana_razor_Feature_3_Desc" "Ny drabsbjælke til Static Link, helteportræt, evneikoner, et minikortikon og nye genstandsikoner til Phase Boots, Eul's Scepter of Divinity og Wind Waker." "Debut_Arcana_razor_Feature_4_Title" "600+ Arcana-aktiverede heltereplikker" "Debut_Arcana_razor_Feature_4_Desc" "Razor har helt nye replikker indspillet af den oprindelige skuespiller, som afspejler hans befrielse fra evigheder af trældom." "Debut_Arcana_razor_Feature_5_Title" "Tilpassede drabseffekter og særlige genstandseffekter" "Debut_Arcana_razor_Feature_5_Desc" "Ny tilpasset drabseffekt til Razors ofre, en ny nægtelseseffekt og nye effekter til Phase Boots, Eul's Scepter of Divinity og Wind Waker." "Debut_Arcana_razor_Feature_6_Title" "Oplåselig sekundær stil" "Debut_Arcana_razor_Feature_6_Desc" "Tilintetgør dine fjender ved at bruge deres egen styrke imod dem. Dræb 500 fjender, mens du er styrket af 100+ skade fra Static Link for at låse op for den alternative stil Stormlord Reborn. Når du dræber en fjende i Razors styrkede tilstand, får du ét point, og op til otte point i en enkelt kamp." "DOTA_Style_razor_Arcana_Style0" "Voidstorm Asylum" "DOTA_Style_razor_Arcana_Style1" "Stormlord Reborn" // International2022 Swag Bag "DOTA_International2022_SwagBag_Spinner_Title" "Indløser din goodiebag" "DOTA_International2022_SwagBag_FailedToClaim" "Indløsning mislykkedes" "DOTA_International2022_SwagBag_FailedToClaim_Error" "Ukendt fejl (fejl {d:error_code})" "DOTA_International2022_SwagBag_FailedToClaim_TooBusy" "Der er meget travlt i goodiebutikken lige nu. Prøv igen senere." "DOTA_International2022_SwagBag_FailedToClaim_NoGCConnection" "Kunne ikke forbinde til spilkoordinatoren. Prøv igen senere." "DOTA_International2022_SwagBag_FailedToClaim_AlreadyClaimed" "Du har allerede indløst denne goodiebag." "DOTA_International2022_SwagBag_FailedToClaim_TemporarilyDisabled" "Goodiebutikken er midlertidigt lukket. Prøv igen senere." "DOTA_International2022_SwagBag_FailedToClaim_RewardDisabled" "Denne belønning er i øjeblikket deaktiveret. Vælg en anden belønning, eller prøv igen senere." "DOTA_International2022_SwagBag_Claim_Confirm" "Vælg denne Arcana?" "DOTA_International2022_SwagBag_Claim_Confirm_Body" "Indløs {s:item_name} som din Arcana fra goodiebagen?" "DOTA_International2022_SwagBag_ItemDetails" "Vis oplysninger" "DOTA_International2022_SwagBag_DotaPlus_RewardText" "30 DAGES DOTA PLUS-MEDLEMSKAB" //Swag Bag Widget "DOTA_International2022_Swagbag_WidgetLabel" "The International-goodiebag" "DOTA_International2022_Swagbag_WidgetDescription" "Deltag i fejringen, og indløs din gratis goodiebag." "DOTA_International2022_Swagbag_ProgressBarLabel" "{d:progress_current} / {d:progress_required} kampe spillet" "DOTA_International2022_Swagbag_ViewSwagButtonLabel" "Se goodiebag" "DOTA_International2022_Swagbag_ClaimSwagButtonLabel" "Indløs goodiebag" //Swag Bag Claim screen "DOTA_International2022_Swagbag_SectionTitle" "The International-goodiebag" "DOTA_International2022_Swagbag_SectionDescriptionOld" "Fejr en munter sæson af Dota ved at indløse en Arcana, et Battle Pass og adgang til Dota Plus – helt gratis." "DOTA_International2022_Swagbag_SectionDescription" "Fejr en munter sæson af Dota ved at indløse 30 dages Dota Plus, et gratis Battle Pass og en gratis Arcana." "DOTA_International2022_Swagbag_ClaimedLabel" "Indløst" "DOTA_International2022_Swagbag_ClaimButtonLabel" "Indløs" "DOTA_International2022_Swagbag_SelectArcanaButtonLabel" "Vælg Arcana" "DOTA_International2022_Swagbag_RewardLabel1" "1. gave" "DOTA_International2022_Swagbag_RewardLabel2" "2. gave" "DOTA_International2022_Swagbag_RewardLabel3" "3. gave" "DOTA_International2022_Swagbag_RewardTitle1" "30 dages Dota Plus" "DOTA_International2022_Swagbag_RewardTitle2" "Battle Pass level 1" "DOTA_International2022_Swagbag_RewardTitle3" "Én Arcana-polet" "DOTA_International2022_Swagbag_RewardDescription1" "Få adgang til en lang række værktøjer, der vil hjælpe med at opnå det yderste med dine yndlingshelte." "DOTA_International2022_Swagbag_RewardDescription2" "Snup et Battle Pass i level 1, som kan indløses til 24 levels, hvis du allerede ejer det." "DOTA_International2022_Swagbag_RewardDescription3" "Vælg en Arcana blandt dem, der er tilgængelige i Dota 2-butikken." "DOTA_International2022_Swagbag_LockedLabel" "Låst" "DOTA_International2022_Swagbag_LockedReason" "Spil mindst 10 Dota-kampe, når Battle Passet er startet" "DOTA_International2022_Swagbag_LockedReasonTemporary" "På grund af stor efterspørgsel øger vi kapaciteten for at give flere spillere mulighed for at indløse disse genstande. Prøv igen snart!" //Swag Bag Arcana Picker "DOTA_International2022_Swagbag_SelectArcanaTitle" "Vælg din Arcana" "DOTA_International2022_Swagbag_ClaimArcanaLabel" "Indløs Arcana" "DOTA_International2022_Swagbag_ArcanaDetailsLabel" "Se detaljer om Arcana" "DOTA_International2022_Swagbag_OwnedLabel" "Ejet" "DOTA_International2022_SeasonalSpray" "Sæsonspray" "DOTA_International2022_SeasonalBalloon_Lvl_1" "Sæsonballon – Ballonenhjørning" // International2022 Candy Shop "DOTA_International2022_CandyShop" "Slikbutikken" "DOTA_International2022_CandyShop_CandyBags" "Slikposer" "DOTA_International2022_CandyShop_OpeningSoon" "Åbner snart" "DOTA_CandyShop_AvailableRolls" "Tilgængelige opdateringer:" "DOTA_CandyShop_MaxRolls" "Maks. 10 opdateringer om ugen." "DOTA_CandyShop_WeeklyRerolls" "{d:rerolls_earned}/{d:rerolls_max} ugentligt" "DOTA_CandyShop_RerollItems" "Opdater genstande" "DOTA_CandyShop_Error_Unknown" "Ukendt fejl" "DOTA_CandyShop_Error_InternalError" "Intern fejl" "DOTA_CandyShop_Error_Success" "Udført" "DOTA_CandyShop_Error_TooBusy" "For mange anmodninger. Prøv igen senere." "DOTA_CandyShop_Error_Timeout" "Kunne ikke forbinde til spilkoordinatoren. Prøv igen senere." "DOTA_CandyShop_Error_InvalidShop" "Ugyldig slikbutik." "DOTA_CandyShop_Error_InvalidReward" "Ugyldig belønning." "DOTA_CandyShop_Error_NotEnoughCandy" "Ikke nok slik." "DOTA_CandyShop_Error_NotAllowed" "Ikke tilladt" "DOTA_CandyShop_Error_InvalidRecipe" "Ugyldig opskrift." "DOTA_CandyShop_ExchangeRecipeRefreshTimer" "Ny opskrift om {i:refresh_days}D. {s:refresh_hours}T. {s:refresh_minutes}M. {s:refresh_seconds}S." "DOTA_CandyShop_OpenBags" "Åbn poser" "DOTA_CandyShop_FillSlots" "Udfyld pladser" "DOTA_CandyShop_YourCandy" "Dit slik" "DOTA_CandyShop_Candies" "Slik" "DOTA_CandyShop_Custom" "Tilpasset" // International2022 Weekly Quests "DOTA_International2022_WeeklyStarClaimRewardLabel" "Indløs" "DOTA_International2022_WeeklyStarRewardPipLabel" "{d:point_reward}" "DOTA_International2022_Quest_Plays_Description" "Spil {s:current_tier_score} kampe" "DOTA_International2022_WatchMore" "Se mere" "DOTA_International2022_StayTuned" "Følg med!" "DOTA_International2022_LiveStreamWillBegin" "Livestreamingen begynder om:" "DOTA_International2022_StreamStartingSoon" "Streamingen starter snart" "DOTA_International2022_LiveUpdatesOff" "Direkte opdateringer er slået fra" "DOTA_International2022_vs" "mod" "DOTA_International2022_Day" "The International 11" "DOTA_International2022_LastChanceQualifierTitle" "Last Chance – kvalifikationskampe" "DOTA_International2022_LastChanceQualifierStage" "Gruppefase – Dag {d:day_current} / {d:day_max}" "DOTA_International2022_LastChanceQualifierStage2" "Slutspil" "DOTA_International2022_TrueSightWeekTitle" "Uge med True Sight" "DOTA_International2022_TrueSightWeekDates" "20.-24. september" "DOTA_International2022_TrueSightSubheader" "Genskabt" "DOTA_International2022_TrueSightSubheader2" "Direkte verdenspremiere" "DOTA_International2022_TrueSightDay1Header" "Kyiv Major" "DOTA_International2022_TrueSightDay2Header" "TI 2017" "DOTA_International2022_TrueSightDay3Header" "TI 2018" "DOTA_International2022_TrueSightDay4Header" "TI 2019" "DOTA_International2022_TrueSightDay5Header" "TI 10" "DOTA_International2022_TrueSightWeekAvailableNow" "Tilgængeligt nu" "DOTA_International2022_TrueSightWeekComing" "Kommer" "DOTA_International2022_TrueSightExtraInfo" "Nyd fire års genskabte True Sight-videoer, der lægger op til TI10-premieren." "DOTA_International2022_TrueSightExtraInfoText" "Læs mere" "DOTA_International2022_Quest_Diretide_Stars_Name_Week10" "Diretide-stjerner" "DOTA_International2022_Quest_Diretide_Stars_Name_Week11" "Diretide-stjerner" "DOTA_International2022_Quest_Diretide_Stars_Name_Week12" "Diretide-stjerner" "DOTA_International2022_Quest_Diretide_Stars_Name_Week13" "Diretide-stjerner" "DOTA_International2022_Quest_Diretide_Stars_Name_Week14" "Diretide-stjerner" "DOTA_International2022_Quest_Diretide_Stars_Name_Week15" "Diretide-stjerner" "DOTA_International2022_Quest_Diretide_Stars_Name_Week16" "Diretide-stjerner" "DOTA_International2022_Quest_Diretide_Stars_Name_Week17" "Diretide-stjerner" "DOTA_International2022_Quest_Diretide_Stars_Name_Week18" "Diretide-stjerner" "DOTA_International2022_Quest_Diretide_Stars_Name_Week19" "Diretide-stjerner" "DOTA_International2022_Quest_Diretide_Stars_Description" "Tjen op til 5 ugentlige opgavestjerner, som smides i Diretide-spillet." "DOTA_International2022_Quest_Diretide_CollectTreat_Description" "Saml {s:current_tier_score} godbidder, som Greevils har tabt." "DOTA_International2022_OpenCandyShop" "Åbn slikbutikken" "DOTA_International2022_OpenShop" "Åbn butik" "DOTA_Diretide2022_HowToPlay" "Sådan spiller man" "npc_dota_feedable_roshan" "Roshan" "dota_winter2022_title" "DIRETIDE" // tutorial popup - used both in-game and in the dash "winter2022_game_info_header_how_to_play" "HVORDAN MAN SPILLER" "winter2022_game_info_punch_greevils_header" "SLÅ GREEVILS" //JUGGERNAUT "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_blade_fury" "Blade Fury" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_blade_fury_Note0" "Du kan bruge genstande i løbet af Blade Fury." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_blade_fury_blade_fury_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_blade_fury_blade_fury_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_blade_fury_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_healing_ward" "Healing Ward" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_healing_ward_Note0" "Healing Ward kan kontrolleres." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_healing_ward_healing_ward_aura_radius" "RADIUS:" //"DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_zen_ward_zen_ward_damage_reduction" "%DAMAGE REDUCTION:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_blade_dance" "Blade Dance" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_blade_dance_Description" "Giver Juggernaut chance for at gøre kritisk skade med hvert angreb." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_blade_dance_Lore" "Den sidste levning af hans kulturarvs engagement over for klingeudfoldelser; Yurnero sikrer, at stilen bliver husket." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_blade_dance_blade_dance_crit_mult" "%KRITISK SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_blade_dance_blade_dance_crit_chance" "%KRITISK CHANCE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_omni_slash" "Omnislash" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_omni_slash_Description" "Juggernaut hopper imod den valgte fjendtlige enhed og hugger dernæst målet og andre fjendtlige enheder i nærheden ned med øget angrebshastighed. Juggernaut er usårlig under varigheden." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_omni_slash_Lore" "\"Disciplinens frugter; med øvelse kommer styrke.\"" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_omni_slash_Note0" "Du kan bruge genstande i løbet af Omnislash." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_omni_slash_Note1" "Kan bruges på besværgelsesimmune enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_omni_slash_Note2" "Omnislash påfører en simpel dispel på Juggernaut, når han bruger evnen." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_omni_slash_attack_rate_multiplier" "ØGET ANGREBSHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_omni_slash_bonus_damage" "BONUSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_omni_slash_bonus_attack_speed" "EKSTRA ANGREBSHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_omni_slash_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_omni_slash_omni_slash_radius" "HOPPERADIUS FOR SLAG:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_swift_slash" "Swift Slash" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_juggernaut_swift_slash_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_juggernaut_blade_fury" "Blade Fury" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_juggernaut_blade_fury_Description" "Giver besværgelsesimmunitet og gør skade hvert sekund" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_juggernaut_zen_ward_Description" "Gendanner mana og giver rustning til allierede." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_juggernaut_zen_ward_armor_Description" "Rustning øget med %dMODIFIER_PROPERTY_PHYSICAL_ARMOR_BONUS%" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_juggernaut_blade_dance" "Blade Dance" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_juggernaut_blade_dance_Description" "%dMODIFIER_PROPERTY_PREATTACK_CRITICALSTRIKE%%% chance for at gøre kritisk skade" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_juggernaut_omnislash" "Omnislash" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_juggernaut_omnislash_Description" "Usårlig. Angriber fjendtlige enheder i et område." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_juggernaut_healing_ward_detonate" "Detoner ward" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_juggernaut_healing_ward_detonate_Description" "Øger Healing Wards radius med %bonus_radius%. Når Healing Ward er helet, jagter den automatisk en fjende og detonerer med skade svarende til %damage_percent%%% af den samlede helingsmængde." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_juggernaut_omni_slash_ignite" "Hvidglødende katana" "aghsfort_juggernaut_blade_fury_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_juggernaut_blade_fury_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_juggernaut_blade_fury_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_juggernaut_blade_fury_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_juggernaut_blade_fury_lifesteal_hit_lifesteal" "{s:ability_name}: +{s:value}% livsstjæl" "aghsfort_juggernaut_healing_ward_aura_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_juggernaut_healing_ward_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_juggernaut_healing_ward_detonate_damage_percent" "{s:ability_name}: +{s:value}% skade" "aghsfort_juggernaut_zen_ward_damage_reduction" "{s:ability_name}: +{s:value}% skadereduktion" "aghsfort_juggernaut_blade_dance_teleport_charges" "+ {s:value} {s:ability_name}-ladninger" "aghsfort_juggernaut_omni_slash_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "npc_aghsfort_juggernaut_healing_ward" "Healing Ward" //DROW RANGER "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_frost_arrows" "Frost Arrows" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_frost_arrows_Description" "Føjer en frysende effekt til Drow Rangers angreb, som hæmmer fjenders bevægelse og gør bonusskade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_frost_arrows_Lore" "Isindkapslede pile gennembryder stilheden og isner deres ofre helt ind til kernen." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_frost_arrows_Note0" "Hæmningsvarigheden fornys ved efterfølgende kastninger." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_frost_arrows_frost_arrows_movement_speed" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_frost_arrows_damage" "BONUSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_frost_arrows_slow_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence" "Gust" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence_Description" "Frigør en bølge, der undertrykker, blænder og skubber fjendtlige enheder tilbage. Skubbeafstanden afhænger af, hvor tæt fjenden er på Drow Ranger." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence_Lore" "Traxex holder meget af stilheden ved fysisk kamp. Derfor anvender hun sin kulturarv til at sætte en stopper for fjendtlige magikeres besværgelser." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence_abilitycastrange" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence_wave_width" "BREDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence_blind_percent" "%BLÆNDING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence_silence_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence_knockback_duration" "TILBAGESKUBVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence_knockback_distance_max" "MAKS. TILBAGESKUB:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_multishot" "Multishot" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_multishot_wave_count" "ANTAL BØLGER:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_multishot_arrow_count_per_wave" "PILE PER SALVE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_multishot_arrow_damage_pct" "%BASISSKADE SOM PILESKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_marksmanship" "Marksmanship" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_marksmanship_charges" "ANGREB:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_marksmanship_bonus_range" "BONUSRÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_marksmanship_bonus_damage" "BONUSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_marksmanship_attack_speed_reduction" "REDUCERET ANGREBSHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_marksmanship_aura_range" "AURA-RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_drow_ranger_marksmanship_aura_agility_multiplier" "%AURA-AGILITET:" // Modifiers "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort2_drow_ranger_frost_arrows_slow" "Frost Arrow-hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort2_drow_ranger_frost_arrows_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence" "Gust" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence_movement" "Rapfodet" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence_agility" "Tavst ekko – Agilitet" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence_agility_Description" "Får ekstra agilitet for hver fjende ramt af Gust." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort2_drow_ranger_multishot" "Multishot" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort2_drow_ranger_multishot_Description" "Kanaliserer angreb" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort2_drow_ranger_marksmanship_aura_bonus" "Marksmanship" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort2_drow_ranger_marksmanship_aura_bonus_Description" "Giver %dMODIFIER_PROPERTY_STATS_AGILITY_BONUS% ekstra agilitet." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort2_drow_ranger_marksmanship_waveofsilence_primed" "Udprægede reflekser" // Talents "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_talent_drow_ranger_wave_of_silence_blind" "Gust: +{s:value}% miss-chance" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort2_talent_drow_ranger_multishot_range" "Multishot: +{s:value} rækkevidde" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort2_special_drow_ranger_wave_of_silence_echo" "Tavst ekko" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort2_special_drow_ranger_wave_of_silence_echo_Description" "Et andet Gust giver genlyd med %knockback_bonus%%% øget størrelse og tilbageskub efter en forsinkelse på %delay% sekunder. Drow får %agility_per_hit% agilitet for hver fjende, der rammes, og %agility_per_captain% agilitet for hver kaptajn, der rammes, af en bølge med Gust i %agility_duration%s." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort2_special_drow_ranger_wave_of_silence_movement_Description" "Allierede, der rammes af Gust, undviger fjenden og får %movespeed_percent%%% øget bevægelseshastighed og kan bevæge sig igennem enheder lige så længe som varigheden af Gusts undertrykkelse og blænding. Effekten giver Drow fri bevægelsen." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort2_special_drow_ranger_wave_of_silence_frost" "Sidevind" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort2_special_drow_ranger_multi_shot_move" "Skifteskud" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort2_special_drow_ranger_marksmanship_waveofsilence" "Udprægede reflekser" "aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence_silence_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s undertrykkelse og blænding" "aghsfort2_drow_ranger_wave_of_silence_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort2_drow_ranger_multishot_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort2_drow_ranger_marksmanship_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" // Luna //LUNA "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_lucent_beam" "Lucent Beam" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_lucent_beam_Description" "Hidkalder en stråle af måneenergi mod en fjende, hvilket skader og kortvarigt lammer den." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_lucent_beam_stun_duration" "LAMMELSESVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_lucent_beam_beam_damage" "SKADE FRA STRÅLE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_moon_glaive" "Moon Glaives" //"DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_lunar_blessing_abilityduration" "DURATION WHEN CAST:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_moon_glaive_range" "HOPPERADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_moon_glaive_bounces" "HOP:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_lunar_blessing_radius" "AURARADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_lunar_blessing_bonus_damage" "SKADEBONUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_lunar_blessing_night_duration" "NATTEVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_lunar_grace" "Lunar Blessing" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_lunar_grace_Lore" "Månens Gudinde smiler til sin slægt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_lunar_grace_attack_speed" "ANGREBSHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_lunar_grace_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_eclipse" "Eclipse" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_eclipse_Lore" "I yderst hårde tider vil selveste Selemene stige ned i verden, hvorved hun blokerer alt lys og håb hos modstanderne." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_eclipse_Note0" "Eclipse virker ikke, hvis Luna ikke har nogen point i Lucent Beam." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_eclipse_Note1" "Strålerne stopper, hvis Luna dør." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_eclipse_Note2" "Vil ikke ramme usynlige enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_eclipse_beams" "STRÅLER I ALT:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_luna_eclipse_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_luna_lunar_blessing_aura" "Lunar Blessing" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_luna_eclipse" "Eclipse" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_luna_eclipse_Description" "Angriber fjender i nærheden med Lucent Beam." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_luna_lucent_beam_bloodmoon_spell_lifesteal" "%EVNELIVSSTJÆL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_luna_lucent_beam_diffusion" "Diffusion" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_luna_lucent_beam_diffusion_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_luna_lucent_beam_diffusion_damage_pct" "%SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_luna_lucent_beam_moonglow" "Månevanvid" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_luna_lucent_beam_moonglow_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_luna_lucent_beam_moonglow" "Månevanvid" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_luna_lunar_blessing_aura_moon_shield_Description" "Regenererer %dMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP% HP hvert sekund." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_luna_lunar_blessing_lunar_power_bounce_pct" "%HOP:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_luna_lunar_blessing_lunar_remnant_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_luna_lunar_remnant_description" "Tager %dMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP% skade per sekund." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_luna_eclipse_lunar_focus_extra_beams" "EKSTRA STRÅLER:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_luna_eclipse_lunar_focus_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_luna_eclipse_lunar_focus_frequency" "%STRÅLEINTERVAL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_luna_lunar_blessing_leap" "Måneglad" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_luna_lunar_blessing_moon_mark_duration" "VARIGHED:" "aghsfort_luna_lucent_beam_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_luna_lucent_beam_percent_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_luna_lucent_beam_flat_stun" "{s:ability_name}: +{s:value} lammelsesvarighed" "aghsfort_luna_moon_glaive_range" "{s:ability_name}: +{s:value} hopperadius" "aghsfort_luna_moon_glaive_bounces" "{s:ability_name}: +{s:value} hop" "aghsfort_luna_moon_glaive_percent_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_luna_moon_glaive_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_luna_lunar_blessing_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skadebonus" "aghsfort_luna_lunar_blessing_percent_cooldown_mana_cost" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_luna_eclipse_percent_cooldown_mana_cost" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_luna_eclipse_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" // Lich Abilities "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_nova" "Frost Blast" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_nova_Description" "Sprænger den valgte fjendtlige enhed med skadende frost, hvilket gør områdeskade og hæmmer bevægelses- og angrebshastighed i %abilityduration% sekunder. Det valgte mål tager både basis- og områdeskade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_nova_Lore" "Frost-troldmanden Ethreain har ikke glemt selv den simpleste form for is-manipulation." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_nova_aoe_damage" "OMRÅDESKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_nova_target_damage" "MÅLSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_nova_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_nova_slow_movement_speed" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_nova_slow_attack_speed" "ANGREBSHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_sinister_gaze" "Sinister Gaze" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_sinister_gaze_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_sinister_gaze_mana_drain" "%MAKS. MANA GENDANNET:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_sinister_gaze_abilitycastrange" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_sinister_gaze_aoe" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_ice_spire" "Ice Spire" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_shield" "Frost Shield" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_shield_attack_count" "ANGREB:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_shield_damage_reduction" "%SKADEREDUKTION:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_shield_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_shield_movement_slow" "%HÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_shield_range" "RÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_shield_slow_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_frost_shield_duration" "BUFF-VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_chain_frost_jumps" "ANTAL HOP:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_chain_frost_jump_range" "HOPPERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_chain_frost_slow_movement_speed" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_chain_frost_slow_attack_speed" "ANGREBSHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_chain_frost_slow_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lich_chain_frost_bonus_jump_damage" "INKREMENTAL SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lich_frost_nova_execute_refund" "Dødshandlerens rabat" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lich_frost_nova_execute_refund_Description" "Øger den primære skade og områdeskaden mod det primære mål med %primary_target_damage_pct%%%. Hvis det primære mål dør, mens det er påvirket af hæmningen fra Frost Blast, så refunderes %mana_cost_pct%%% af mana-omkostningen, og nedkølingen reduceres med %cooldown_pct%%%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lich_frost_shield_magic_resist_debuff_and_stun_Description" "Hver pulsering af Frost Shield påfører en reduktion i magisk resistens på %magic_resist_reduction%, som stables, på fjender og mini-lammer dem. Stabler op til %max_stacks% gange." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lich_frost_shield_dispels" "Antimagisk skjold" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lich_frost_shield_dispels_Description" "Når Frost Shield bruges på allierede, påfører det en stærk dispel og giver dem magisk immunitet i %immunity_duration_pct%%% af skjoldets varighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lich_sinister_gaze_spawns_ice_spire" "Ildevarslende spir" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lich_sinister_gaze_spawns_ice_spire_Description" "Sinister Gaze skaber et isspir i midten af evnens effektområde, som tiltrækker fjender til spiret i stedet for til Lich. Isspiret varer i %duration% sekunder og reducerer nærværende fjenders bevægelseshastighed med %bonus_movespeed%%%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lich_sinister_gaze_drains_life" "Livssuger" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lich_sinister_gaze_raises_skeletons" "Skelethidkaldelse" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lich_sinister_gaze_raises_skeletons_Description" "Lich hidkalder en skeletkriger ved siden af hver fjende, som er påvirket af Sinister Gaze. Skeletternes grundlæggende angreb øges med samme procent som procenten for Sinister Gazes managendannelse. Skeletter varer i %skeleton_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lich_chain_frost_applies_frost_shield" "Venskabskæde" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_frostnova_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%, angrebshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT%" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_chainfrost_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%, angrebshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT%" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_frostarmor_slow" "Freezing Slow" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_frostarmor_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%, angrebshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT%" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_attack_slow_debuff" "Freezing Slow" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_attack_slow_debuff_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%, angrebshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_frost_shield" "Frost Shield" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_frost_shield_slow" "Frost Shield" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_frost_shield_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_sinister_gaze" "Sinister Gaze" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_sinister_gaze_Description" "Du er hjælpeløs imod Lichs truende blik!" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_sinister_gaze_self" "Sinister Gaze" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_ice_spire_debuff" "Ice Spire" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lich_ice_spire_debuff_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "aghsfort_lich_frost_nova_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_lich_frost_nova_damage_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value} områdeskade" "aghsfort_lich_frost_nova_radius_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_lich_frost_shield_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_lich_frost_shield_damage_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per pulsering" "aghsfort_lich_frost_shield_duration_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_lich_frost_shield_damage_reduction_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value}% skadereduktion" "aghsfort_lich_sinister_gaze_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_lich_sinister_gaze_radius_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_lich_sinister_gaze_mana_drained_upgrade" "+{s:ability_name}: {s:value}% mana drænet" "aghsfort_lich_chain_frost_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_lich_chain_frost_jump_range_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value} hopperækkevidde" "aghsfort_lich_chain_frost_damage_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per hop" "aghsfort_lich_chain_frost_jumps_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value} hop" // Void Spirit - START "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_aether_remnant" "Aether Remnant" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_aether_remnant_pull_duration" "VARIGHED TRUKKET:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_aether_remnant_impact_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_aether_remnant_duration" "VARIGHED (REMNANT):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_aether_remnant_activation_delay" "AKTIVERINGSTID:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_aether_remnant_pull" "Aether Remnant" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_aether_remnant_pull_Description" "Denne enhed bliver trukket mod en Aether Remnant." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_dissimilate" "Dissimilate" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_dissimilate_Description" "Void Spirit forsvinder midlertidigt ud i æteren, hvorved han skaber adskillige portaler, han kan genskabe sig selv gennem. Når han træder ud af en portal, skader han alle fjender i området." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_dissimilate_shard_description" "Tilføjer en delvis ydre ring til Dissimilate. Øger skaden med %shard_bonus_damage%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_dissimilate_Lore" "Inai foretrækker i høj grad at observere vores plan fri for den legemlige forms grænser." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_dissimilate_phase_duration" "FORSVINDINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_dissimilate_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_dissimilate_invis" "Dissimilate" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_dissimilate_invis_Description" "Usynlig." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_astral_step" "Astral Step" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_astral_step_Description" "Void Spirit laver en revne i det astrale plan, hvorved han dukker op på det valgte punkt og angriber alle fjender på vejen. Dette angreb påfører et mærke, som hæmmer i %pop_damage_delay% sekunder og derefter detonerer." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_astral_step_Note0" "Angreb fra Astral Step kan ikke kløve." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_astral_step_Lore" "Et lille skridt for Inai medfører stor ødelæggelse i de dødeliges plan." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_astral_step_bonus_damage" "EKSTRA ANGREBSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_astral_step_max_charges" "MAKS. LADNINGER:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_astral_step_charge_restore_time" "TID FØR NY LADNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_astral_step_max_travel_distance" "RÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_astral_step_pop_damage" "SKADE FRA MÆRKE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_astral_step_movement_slow_pct" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_astral_step_charge_counter" "Astral Step – antal ladninger" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_astral_step_charge_counter_Description" "Antal ladninger tilbage af Astral Step." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_astral_step_debuff" "Astral Step" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_astral_step_debuff_Description" "Hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE% og tager skade, når effekten udløber." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse" "Resonant Pulse" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_radius" "IMPULSRADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_buff_duration" "SKJOLDVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_base_absorb_amount" "GRUNDLÆGGENDE SKJOLDABSORPTION:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_physical_buff" "Resonant Pulse" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_physical_buff_Description" "Absorberer fysisk skade." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_buff" "Resonant Pulse" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_buff_Description" "Denne enhed har et skjold, som absorberer fysisk skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_void_spirit_aether_remnant_push" "Push" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_void_spirit_aether_remnant_phantom_attack" "Fantomangreb" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_void_spirit_aether_remnant_bowling" "Omvendt kraft" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_void_spirit_aether_remnant_bowling_Description" "Ved slutningen af Aether Remnants træk skubber den berørte fjender %push_distance% enheder væk. Andre fjender, som den skubbede enhed kolliderer med, modtager %remnant_damage_pct%%% af Aether Remnants skade, har %move_slow_pct%%% bevægelseshæmning i %move_slow_duration%s og skubbes tilbage." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_void_spirit_aether_remnant_bowling_impact_slow" "Omvendt kraft" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_void_spirit_aether_remnant_bowling_impact_slow_Description" "Denne enhed har hæmmet bevægelse." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_void_spirit_dissimilate_translocate" "Transport" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_void_spirit_dissimilate_expanse" "Omfang" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_void_spirit_dissimilate_expanse_Description" "Tilføjer en delvis yderring til Dissimilate. Når Void Spirit forlader en portal, påfører han Astral Steps mærke på alle fjender i portalens radius. Reducerer Dissimilates nedkøling med %value%s." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_void_spirit_dissimilate_remnants" "Treklang" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_void_spirit_dissimilate_remnants_Description" "Dissimilate genererer %remnant_count% Aether Remnants ved udgangsportalen. Øger Aether Remnants trækkevarighed med %value%s." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_void_spirit_resonant_pulse_damage" "Resonant Pulse: +{s:value} skade" "aghsfort_void_spirit_aether_remnant_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_void_spirit_aether_remnant_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_void_spirit_dissimilate_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_void_spirit_dissimilate_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_void_spirit_astral_step_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_void_spirit_astral_step_max_travel_distance" "{s:ability_name}: +{s:value} kasterækkevidde" "aghsfort_void_spirit_astral_step_charge_restore_time" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_aether_remnant_cooldown" "Aether Remnant: Nedkøling" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_aether_remnant_cooldown_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Aether Remnant: Reducerer nedkøling med %value%%." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_aether_remnant_manacost" "Aether Remnant: Mana-omkostning" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_aether_remnant_manacost_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Aether Remnant: Reducerer mana-omkostning med %value%%." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_aether_remnant_damage" "Aether Remnant: Skade" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_aether_remnant_damage_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Aether Remnant: Øger skade med %value%." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_dissimilate_cooldown" "Dissimilate: Nedkøling" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_dissimilate_cooldown_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Dissimilate: Reducerer nedkøling med %value%%." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_dissimilate_manacost" "Dissimilate: Mana-omkostning" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_dissimilate_manacost_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Dissimilate: Reducerer mana-omkostning med %value%%." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_dissimilate_damage" "Dissimilate: Skade" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_dissimilate_damage_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Dissimilate: Øger skade med %value%." //"DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_cooldown" "Resonant Pulse: Cooldown" //"DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_cooldown_Description" "

Common Scepter Fragment

Decreases Resonant Pulse Cooldown by %value%%." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_manacost" "Resonant Pulse: Mana-omkostning" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_manacost_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Resonant Pulse: Reducerer mana-omkostning med %value%%." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_damage" "Resonant Pulse: Skade" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_damage_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Resonant Pulse: Øger skade med %value%." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_base_absorb" "Resonant Pulse: Grundlæggende skjoldabsorption" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_base_absorb_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Resonant Pulse: Øger grundlæggende skjoldabsorption med %value%." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_absorb_per_unit" "Resonant Pulse: Ekstra absorption per enhed ramt" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_resonant_pulse_absorb_per_unit_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Resonant Pulse: Øger ekstra absorption per enhed ramt med %value%." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_astral_step_cooldown" "Astral Step: Nedkøling" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_astral_step_cooldown_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Astral Step: Reducerer nedkøling med %value%%." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_astral_step_manacost" "Astral Step: Mana-omkostning" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_astral_step_manacost_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Astral Step: Reducerer mana-omkostning med %value%%." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_astral_step_pop_damage" "Astral Step: Skade fra mærke" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_astral_step_pop_damage_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Astral Step: Øger skaden fra evnens mærke med %value%." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_astral_step_max_travel_distance" "Astral Step: Kasterækkevidde" "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_void_spirit_astral_step_max_travel_distance_Description" "

Almindeligt scepterfragment

Astral Step: Øger kasterækkevidde med %value%." // Void Spirit - END //Lina Start //LINA "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_dragon_slave" "Dragon Slave" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_dragon_slave_Description" "Lina kanaliserer dragens ånde og sender en bølge af ild af sted, som svider enhver fjende på sin vej." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_dragon_slave_Lore" "I den svedne ufrugtbare Misrule lærte Lina at manipulere den ørken-wyrms ildånde som en slags underholdning." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_dragon_slave_dragon_slave_distance" "AFSTAND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_dragon_slave_dragon_slave_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_light_strike_array" "Light Strike Array" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_light_strike_array_light_strike_array_aoe" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_light_strike_array_light_strike_array_stun_duration" "LAMMELSESVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_light_strike_array_light_strike_array_delay_time" "KASTEFORSINKELSE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_light_strike_array_light_strike_array_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_fiery_soul" "Fiery Soul" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_fiery_soul_fiery_soul_max_stacks" "MAKS. ANTAL STABLINGER:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_fiery_soul_fiery_soul_stack_duration" "STABLINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_fiery_soul_active_duration" "VARIGHED VED AKTIVERING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_laguna_blade" "Laguna Blade" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_lina_laguna_blade_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lina_fiery_soul" "Fiery Soul" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_lina_fiery_soul_Description" "Angrebshastighed øget med %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT% og bevægelseshastighed med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lina_dragon_slave_lsa_trail" "Dragespor" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lina_dragon_slave_lsa_trail_Description" "Dragon Slave laver et spor af Light Strike Arrays for hver %lsa_range% rækkevidde, den bevæger sig. Disse Light Strike Arrays har %lsa_power%%% mindre radius og skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lina_dragon_slave_ignite" "Antændelse" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lina_dragon_slave_ignite_Description" "Fjender, som rammes med Dragon Slave, antændes i %burn_duration% sekunder og tager %burn_pct%%% af Laguna Blades skade hvert %burn_interval%. sekund og giver Lina %mana_restore% mana for hver ramte enhed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lina_fiery_soul_ally_cast" "Delt forbrænding" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lina_fiery_soul_ally_cast_Description" "Fiery Souls aktive evne kan bruges på allierede med %value% kasterækkevidde, hvilket giver den allierede begge aktive bonusser fra Fiery Soul i evnens varighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_lina_laguna_blade_channel" "Lang Klinge" "aghsfort_lina_dragon_slave_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_lina_dragon_slave_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_lina_dragon_slave_distance" "{s:ability_name}: +{s:value} rækkevidde" "aghsfort_lina_dragon_slave_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_lina_light_strike_array_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_lina_light_strike_array_aoe" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_lina_light_strike_array_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_lina_light_strike_array_stun" "{s:ability_name}: +{s:value}s lammelsesvarighed" "aghsfort_lina_light_strike_array_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_lina_fiery_soul_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_lina_fiery_soul_attack_speed" "{s:ability_name}: +{s:value} angrebshastighed" "aghsfort_lina_fiery_soul_move_speed" "{s:ability_name}: +{s:value} bevægelseshastighed" "aghsfort_lina_fiery_soul_max_stacks" "{s:ability_name}: +{s:value} maks. antal stablinger" "aghsfort_lina_fiery_soul_active_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed ved aktivering" "aghsfort_lina_fiery_soul_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_lina_laguna_blade_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_lina_laguna_blade_percent_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_lina_laguna_blade_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_lina_laguna_blade_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_lina_fiery_soul_attack_move_speed" "{s:ability_name}: +{s:value1} angrebshastighed og {s:value2}% bevægelseshastighed" //Lina End //GYROCOPTER "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage" "Rocket Barrage" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage_Description" "Affyrer en salve af raketter mod nære fjendtlige enheder inden for en radius omkring Gyrocopter'en. Varer %abilityduration% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage_Lore" "Aurels nye fartøj har en øget kapacitet til raketter, hvilket forbedrer dets hurtigafskydende funktioner." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage_Note0" "Rocket Barrage kan ikke ramme enheder, Gyrocopter ikke har udsyn over." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage_rockets_per_second" "RAKETTER PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage_rocket_damage" "RAKETSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_homing_missile" "Homing Missile" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_homing_missile_Description" "Affyrer et målsøgende missil, som jagter en fjendtlig enhed. Missilets fart øges over tid og gør skade og lammelse, når det rammer målet. Fjendtlige enheder kan ødelægge missilet, før det når sit mål." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_homing_missile_Lore" "Det største missil, Aurel kunne montere på sit fly, The Bomb™, har nøje beregnet aerodynamik og sprængstoffer for maksimal effekt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_homing_missile_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_homing_missile_Note0" "Tårne gør halv skade på missilet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_homing_missile_Note1" "Sigteeffekten er kun synlig for allierede." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_homing_missile_Note2" "Missilet følger efter og rammer usynlige enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_homing_missile_hits_to_kill_tooltip" "SLAG FOR AT ØDELÆGGE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_homing_missile_tower_hits_to_kill_tooltip" "TÅRNSLAG FOR AT ØDELÆGGE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_homing_missile_stun_duration" "LAMMELSESVARIGHED:" //"DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_homing_missile_speed" "INITIAL SPEED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_flak_cannon" "Flak Cannon" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_flak_cannon_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_flak_cannon_max_attacks" "MAKS. ANGREB:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_flak_cannon_max_targets" "YDERLIGERE MÅL:" //"DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_flak_cannon_bonus_damage" "BONUS DAMAGE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_call_down" "Call Down" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_call_down_Description" "Nedkald et missilangreb på fjendtlige enheder i et valgt område. Efter %missile_delay_tooltip% sekunder lander der to missiler med %missile_delay_tooltip% sekunders mellemrum." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_call_down_Lore" "\"Der sprænges!\"" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_call_down_Note0" "Den visuelle indikator er kun synlig for allierede." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_call_down_damage_first" "SKADE FRA 1. MISSIL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_call_down_damage_second" "SKADE FRA 2. MISSIL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_call_down_slow_first" "%HÆMNING FRA 1. MISSIL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_call_down_slow_second" "%HÆMNING FRA 2. MISSIL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_gyrocopter_call_down_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage" "Rocket Barrage" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage_Description" "Affyrer raketsalver." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_gyrocopter_homing_missile_charge_counter" "Homing Missile – antal ladninger" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_gyrocopter_flak_cannon" "Flak Cannon" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_gyrocopter_flak_cannon_Description" "Angriber alle enheder i nærheden." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_gyrocopter_call_down_slow" "Call Down" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_gyrocopter_call_down_slow_Description" "Hæmmet %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%% af Gyrocopters raketter." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_gyrocopter_homing_missile_ride" "Missiltur" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_gyrocopter_homing_missile_ride_Description" "Allierede kan ride på Homing Missile. Fjender, som rammes, når missilet passerer igennem dem, lammes og tager %damage_mult%x missilets skade. Kan ikke bevæge sig over ufremkommeligt terræn." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_gyrocopter_flak_cannon_first_strike" "Første angreb" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_gyrocopter_call_down_strafe" "Beskydning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_gyrocopter_call_down_strafe_Description" "Call Down hidkalder 3 støttepiloter, som flyver hen over slagmarken og rammer alle enheder inden for Rocket Barrages rækkevidde." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_gyrocopter_talent_missile_charges" "{s:value} Homing Missile-ladninger" "aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage_percent_cooldown_upgrade" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage_rocket_damage_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value} raketskade" "aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage_radius_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage_duration_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_gyrocopter_rocket_barrage_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_gyrocopter_homing_missile_percent_cooldown_upgrade" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_gyrocopter_homing_missile_damage_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_gyrocopter_homing_missile_stun_duration_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value}s lammelsesvarighed" "aghsfort_gyrocopter_homing_missile_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_gyrocopter_flak_cannon_percent_cooldown_upgrade" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_gyrocopter_flak_cannon_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_gyrocopter_call_down_percent_cooldown_upgrade" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_gyrocopter_call_down_radius_upgrade" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_gyrocopter_call_down_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian" "Solar Guardian" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_Lore" "Kun for at forsvare en allieret vil Valora hidkalde sit sidste forråd af sine gamle kræfter, der stadig tillader kosmisk flyvning." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_Description" "Dawnbreaker skaber en pulserende effekt i et område inden for %max_offset_distance% afstand af en allieret helt hvor som helst i banen, hvilket skader fjender og heler allierede med hver pulsering. Efter en kort forsinkelse flyver hun mod det valgte område, hvilket gør yderligere skade og lammer fjender, når hun lander. Når først Dawnbreaker begynder at kanalisere evnen, kan den ikke stoppes." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_Note0" "Pulsinterval er %pulse_interval%s." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_Note1" "Samlet flyvetid er %abilitychanneltime% sekunders kanaliseringstid + %airtime_duration% flyvetid." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_Note2" "Kan ikke bruges uden hammeren." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_Note3" "Helingen påvirker ikke Dawnbreaker selv." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_radius" "LANDINGSRADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_tooltip_duration" "SAMLET VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_base_damage" "SKADE PER PULSERING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_base_heal" "HELING PER PULSERING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_scepter_heal" "HELING PER PULSERING (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_land_damage" "SKADE VED LANDING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_land_stun_duration" "LAMMELSE VED LANDING:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_disable" "Solar Guardian" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_disable_Description" "Kan ikke foretage handlinger, mens Solar Guardian kanaliserer" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_evasion" "Solar Guardian" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_evasion_Description" "Opnår %dMODIFIER_PROPERTY_EVASION_CONSTANT%%% undvigelse." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath" "Starbreaker" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_Lore" "På tværs af den enorme slægt af stjerneefterkommere var der hober, der nægtede at slutte sig til Lysets Børn. Børnene sendte Valora og hendes hammer mod dem, som vovede at organisere trodsighed, for at vise deres kræfter og enten efterlade oprørerne knuste eller i rette sted." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_Description" "Dawnbreaker svinger sin hammer rundt 3 gange, hvilket skader fjender med hendes angrebsskade plus bonusskade. I det sidste sving slår hun hammeren i jorden, hvilket lammer og skader fjender foran hende." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_Note0" "Dawnbreaker bevæger sig med en hastighed på %movement_speed% i løbet af evnens varighed og bruger %self_stun_duration%s på at komme sig efter det sidste slag." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_Note1" "Celestial Hammer og Solar Guardian kan ikke aktiveres, mens evnen er i gang." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_Note2" "Kløvning virker ikke med denne evne." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_Note3" "Kan selvkastes for at bevæge sig fremad." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_duration" "UDFØRSELSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_swipe_radius" "SVINGRADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_swipe_damage" "BONUSSKADE MED SVING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_smash_damage" "BONUSSKADE MED SLAG:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_smash_radius" "SLAGRADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_smash_stun_duration" "LAMMELSE MED SLAG:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_converge" "Converge" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_celestial_hammer" "Celestial Hammer" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_celestial_hammer_hammer_damage" "SKADE (HAMMER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_celestial_hammer_flare_radius" "RADIUS (ILDSPOR):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_dawnbreaker_celestial_hammer_range" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_dawnbreaker_luminosity" "Luminosity" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_dawnbreaker_luminosity_bonus_damage" "%KRITISK SKADE:" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_dawnbreaker_luminosity_heal_pct" "%HELING:" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_dawnbreaker_luminosity_heal_radius" "HELINGSRADIUS:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_caster" "Starbreaker" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_caster_Description" "Kan ikke foretage handlinger" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_smash_stun" "Starbreaker" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_smash_stun_Description" "Lammet." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_luminosity" "Luminosity" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_luminosity_Description" "Forbereder sit slag med Luminosity" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_luminosity_attack_buff" "Luminosity – Forstærket angreb" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_luminosity_attack_buff_Description" "Det næste angreb heler Dawnbreaker og gør kritisk skade" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_air_time" "Solar Guardian" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_air_time_Description" "Flyver mod sin destination" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_converge" "Converge" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_converge_Description" "Hæmmet og tager skade" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_celestial_fire_debuff_Description" "Hæmmet og tager skade" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_dawnbreaker_celestial_hammer_hammer_time" "Hammertid" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_dawnbreaker_celestial_hammer_hammer_time_Description" "Celestial Hammer får %value% ladninger. Dit smæld med Starbreaker udløses, når hammeren lander, og Converge bliver punktvalgt og lader dig vælge, hvilken hammer du vil konvergere til." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_dawnbreaker_celestial_hammer_sunforge" "Solsmedje" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_dawnbreaker_celestial_hammer_sunforge_Description" "Celestial Hammer skaber nu et ildspor, som bevæger sig mellem hammeren og Dawnbreaker, indtil den kaldes tilbage, og varer i yderligere %bonus_time% sekunder i verden, inden den automatisk vender tilbage." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_dawnbreaker_luminosity_solar_battery_Description" "Dawnbreaker får bonusser op til %move_speed_pct%%% bevægelseshastighed og %attack_speed% angrebshastighed, mens Luminosity har aktive stablinger, og når maksimum, når Luminosity er helt ladet." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_luminosity_solar_battery_Description" "Får %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%% ekstra bevægelseshastighed og %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT% ekstra angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_dawnbreaker_luminosity_bright_foundry_Description" "Dawnbreakers angreb påfører passivt %duration%s ildsvækkelse fra Celestial Hammer. Et opladet angreb med Luminosity affyrer dit nuværende level af Celestial Hammer i den retning, Dawnbreaker vender.\n\nDenne indsvækkelse stabler med andre kilder til brand fra Celestial Hammer." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_bright_foundry_debuff_Description" "Hæmmet og tager skade" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_dawnbreaker_luminosity_light_bringer" "Lysbringer" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_dawnbreaker_sun_sentinel_luminosity_attack_buff" "Solvagt" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_dawnbreaker_solar_guardian_death_of_a_star" "Stjernedød" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_dawnbreaker_solar_guardian_death_of_a_star_Description" "Øger heling ved pulsering med %bonus_heal%. Når Solar Guardian bruges, får alle mål, som ikke er det primære mål, %solar_guardian_pct%%% pulseringer af Solar Guardian rundt om sig, indtil Dawnbreaker lander. Når Dawnbreaker dør, bruger hun automatisk Solar Guardian på den allierede med lavest helbred (sig selv, hvis ingen andre er i live)." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_dawnbreaker_solar_guardian_solar_flare" "Soludbrud" "aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_swipe_smash_damage" "{s:ability_name}: +{s:value1} svingskade og {s:value2} slagskade" "aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_debuff_duration" "{s:ability_name}: +{s:value1} hæmings-/lammelsesvarighed" "aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_movement_speed" "{s:ability_name}: +{s:value} bevægelseshastighed" "aghsfort_dawnbreaker_fire_wreath_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_dawnbreaker_celestial_hammer_burn_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} brandskade" "aghsfort_dawnbreaker_celestial_hammer_range" "{s:ability_name}: +{s:value} rækkevidde" "aghsfort_dawnbreaker_celestial_hammer_fire_trail_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed for ildspor" "aghsfort_dawnbreaker_celestial_hammer_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_dawnbreaker_celestial_hammer_hammer_damage" "{s:ability_name}: +{s:value1} hammerskade og {s:value2} brandskade" "aghsfort_dawnbreaker_luminosity_bonus_damage" "{s:ability_name}: +{s:value}% kritisk skade" "aghsfort_dawnbreaker_luminosity_heal_pct" "{s:ability_name}: +{s:value}% heling" "aghsfort_dawnbreaker_luminosity_heal_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} helingsradius" "aghsfort_dawnbreaker_luminosity_allied_healing_pct" "{s:ability_name}: +{s:value}% allieret heling" "aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_damage" "{s:ability_name}: +{s:value1} skade per pulsering og {s:value2} skade ved landing" "aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_base_heal" "{s:ability_name}: +{s:value} heling ved pulsering" "aghsfort_dawnbreaker_solar_guardian_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_enfeeble" "Enfeeble" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_enfeeble_Lore" "Hver en lille tråd af frygt, som Atropos væver, øger hans ofres sårbarhed over for mystisk og ukendt kunst." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_enfeeble_damage_reduction" "%SKADEREDUKTION:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_enfeeble_heal_reduction" "%HELINGS-/REGENERERINGSREDUKTION:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_enfeeble_cast_reduction" "%REDUKTION AF KASTEHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_enfeeble_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_brain_sap" "Brain Sap" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_brain_sap_Description" "Fortærer en fjendtlig enheds livsvigtige energier, hvilket heler Bane og gør skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_brain_sap_brain_sap_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_brain_sap_tooltip_brain_sap_heal_amt" "HELINGSMÆNGDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_brain_sap_cast_range" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_brain_sap_Lore" "Atropos finder ingen større glæde end ved at høste den frygt, han skaber." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_brain_sap_shard_description" "Brain Sap bliver til en evne med 550 områdestørrelse. Sekundære mål heler kun med 25%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_nightmare" "Nightmare" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_nightmare_abilitydraft_note" "Helte, som vælger Nightmare, kan fortsat angribe fjender, som evnen bruges på. Bane kan også angribe disse enheder, selv hvis han ikke har valgt evnen." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_nightmare_Lore" "En stjålen kunnen fra gudinden Nyctasha; han får sine ofre til at sove for evigt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_nightmare_abilitycastrange" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_nightmare_nightmare_tick_damage" "SKADE PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_nightmare_nightmare_invuln_time" "UDØDELIGHEDSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_nightmare_Note0" "I det første sekund af Nightmare er enheden usårlig." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_nightmare_Note1" "Bane kan vække sig selv fra Nightmare." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_nightmare_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_nightmare_end" "Nightmare End" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_fiends_grip" "Fiend's Grip" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_fiends_grip_Description" "KANALISERET – Griber fat om en fjendtlig enhed, så den uskadeliggøres og tager meget skade over tid samtidig med, at der stjæles mana fra den hvert %fiend_grip_tick_interval%. sekund afhængigt af enhedens maksimale mana." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_fiends_grip_scepter_description" "Reducerer nedkølingen på Fiend's Grip med 45 sekunder. Fiend's Grib skaber nu to ukontrollerbare illusioner, som også kanaliserer Fiend's Grib på målet. Illusionerne tager 700%% indkommende skade og dør øjeblikkeligt, hvis de afbrydes. Skaden stabler ikke." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_fiends_grip_Lore" "Atropos' ofre er ofte sønderrevet af livagtige fremmaninger af deres egne mareridt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_fiends_grip_Note0" "Fiend's Grip vil disable og dræne mana fra besværgelsesimmune enheder, men ikke skade dem." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_fiends_grip_fiend_grip_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_fiends_grip_channel_time" "KANALISERINGSTID:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_bane_fiends_grip_fiend_grip_mana_drain" "%MANA-DRÆN:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_bane_enfeeble_effect" "Enfeeble" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_bane_enfeeble_Description" "Statusresistens reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_STATUS_RESISTANCE_STACKING%%% og magisk resistens reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MAGICAL_RESISTANCE_BONUS%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_bane_nightmare" "Nightmare" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_bane_nightmare_Description" "Sover" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_bane_fiends_grip" "Fiend's Grip" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_bane_fiends_grip_Description" "Uskadeliggjort og tager skade. Mister %dMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP%%% af maks. mana pr. %fMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_enfeeble_spill" "Fælles lidelse" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_enfeeble_allies" "Mørk symbiose" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_enfeeble_allies_Description" "Enfeeble kan bruges på allierede og varer %bonus_duration_mult%x så længe og giver dem bonusser i stedet for svækkelser." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_enfeeble_end_fiends_grip" "Mørke slyngtråde" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_nightmare_sweet_dreams" "Sov godt" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_nightmare_nightmare_burst_Description" "Når Nightmare slutter, får fjender inden for en radius på %nightmare_damage_radius% rundt om enheden skade svarende til den samlede skade, som enheden fik fra Nightmare." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_fiends_grip_spread" "Sort gudeblod" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_fiends_grip_spread_Description" "For hvert sekund Fiend's Grip kanaliseres, påvirkes et yderligere mål inden for %fiend_grip_spread_radius% rækkevidde af Bane eller et i forvejen påvirket mål af Fiend's Grip i resten af den oprindelige svækkelses varighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_fiends_grip_boost_ally" "Drevet til delirium" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_fiends_grip_boost_ally_Description" "Fiend's Grip kan bruges på allierede og giver dem ekstra angrebs- og bevægelseshastighed svarende til Fiend's Grips skade per sekund. Deres angreb stjæler %fiend_grip_boost_lifesteal_multiplier%%% af manadrænsværdierne som helbred til sig selv og Bane. Øger Fiend's Grips kasterækkevidde med %bonus_cast_range%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_fiends_grip_auto_nightmare" "Frygt mørket" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_brain_sap_nightmare_mirror" "Svaghedens sky" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_brain_sap_nightmare_mirror_Description" "Giver %charges% Brain Sap-ladninger. Hvis en fjende med Brain Sap dør inden for %mirror_duration% sekunder efter at være blevet påvirket af Brain Sap, spredes fjendens eventuelle svækkelser fra Bane til mål i en radius på %radius% rundt om den døende enhed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_brain_sap_knockback_slow" "Splittet sind" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_brain_sap_knockback_slow_Description" "Brain Sap slår den valgte enhed tilbage over en afstand på %knockback_distance% fra Bane, påfører Brain Sap og en bevægelseshæmning på %movement_slow_pct%%% i %slow_duration% sekunder på alle fjender, som rammes. Sekundære mål helbredes kun med %heal_pct%%% af den normale mængde." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_brain_sap_invis_Description" "Når en enhed er påvirket af Brain Sap, får Bane usynlighed og %invis_movement_speed%%% bevægelseshastighed i %invis_duration% sekunder. Hans angreb, som bryder usynligheden, giver et kritisk slag med bonusskade svarende til %invis_brain_sap_crit_pct%%% af skaden fra Brain Sap." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_bane_enfeeble_damage_steal_Description" "Reduceret skade til fjender fra Enfeeble gives til Bane som ekstra udgående skade." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_bane_enfeeble_damage_steal_buff_Description" "Stjæler %dMODIFIER_PROPERTY_PREATTACK_BONUS_DAMAGE% skade med Enfeeble." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_bane_brain_sap_invis_Description" "Får %invis_movement_speed%%% bevægelseshastighed og usynlighed. Det næste angreb gør kritisk skade med %invis_brain_sap_crit_pct%%% bonusskade." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_bane_brain_sap_nightmare_mirror" "Svaghedens sky" "aghsfort_bane_enfeeble_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_bane_enfeeble_damage_reduction" "{s:ability_name}: +{s:value}% skadereduktion" "aghsfort_bane_enfeeble_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_bane_brain_sap_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_bane_brain_sap_brain_sap_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade/heling" "aghsfort_bane_brain_sap_cast_range" "{s:ability_name}: +{s:value} kasterækkevidde" "aghsfort_bane_nightmare_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_bane_nightmare_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_bane_nightmare_nightmare_tick_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per sekund" "aghsfort_bane_fiends_grip_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_bane_fiends_grip_fiend_grip_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per sekund" "aghsfort_bane_fiends_grip_fiend_grip_damage_mana_drain" "{s:ability_name}: +{s:value1} skade per sekund og {s:value2} mana-dræn" // PHOENIX HERO START "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_icarus_dive" "Icarus Dive" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_icarus_dive_Description" "Phoenix flyver fremad i en bueform med fast afstand i den valgte retning, hvilket gør skade over tid og hæmmer bevægelsen hos fjender, der rammes. Phoenix flyver derefter tilbage til sin oprindelige position. Hvis der undervejs bruges Supernova, flyver Phoenix ikke længere." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_icarus_dive_Lore" "At flyve inden for en atmosfære kan være en unik fornøjelse for en, som er vant til at færdes gennem det kosmiske tomrum." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_icarus_dive_hp_cost_perc" "%HP-BEKOSTNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_icarus_dive_dash_length" "FLYVELÆNGDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_icarus_dive_burn_duration" "BRÆNDETID:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_icarus_dive_damage_per_second" "SKADE PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_icarus_dive_slow_movement_speed_pct" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_icarus_dive_Note0" "Icarus Dive har en %dive_duration%-sekunders rejsevarighed og kan annulleres ved at kaste evnen igen, mens Phoenix er i luften." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_icarus_dive_stop" "Stop Icarus Dive" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_icarus_dive_stop_Description" "Afbryder dykket med det samme." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_icarus_dive_stop_Lore" "KRAA!" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_icarus_dive_burn" "Icarus Dive Burn" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_fire_spirits" "Fire Spirits" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_fire_spirits_hp_cost_perc" "%HP-BEKOSTNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_fire_spirits_spirit_duration" "ÅNDEVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_fire_spirits_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_fire_spirits_duration" "BRÆNDETID:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_fire_spirits_damage_per_second" "SKADE PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_fire_spirits_attackspeed_slow" "ANGREBSHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_launch_fire_spirit" "Launch Fire Spirit" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_launch_fire_spirit_Description" "Ildånderne kan affyres hver for sig mod det valgte effektområde. Påvirkede fjendtlige enheder tager skade over tid og får reduceret deres angrebshastighed markant." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_launch_fire_spirit_Note0" "Fire Spirits afslører området, de rammer, i 1 sekund." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_launch_fire_spirit_Lore" "PKAWW! BOOM" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_launch_fire_spirit_hp_cost_perc" "%HP-BEKOSTNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_launch_fire_spirit_spirit_duration" "ÅNDEVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_launch_fire_spirit_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_launch_fire_spirit_duration" "BRÆNDETID:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_launch_fire_spirit_damage_per_second" "SKADE PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_launch_fire_spirit_attackspeed_slow" "ANGREBSHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_fire_spirit_burn" "Fire Spirit Burn" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_fire_spirit_burn_Description" "Tager %dMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP% skade hvert sekund, og angrebshastighed hæmmes med %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_fire_spirit_count" "Fire Spirits" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_fire_spirit_count_Description" "Fire Spirits klar til affyring." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_sun_ray" "Sun Ray" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_sun_ray_hp_cost_pct" "%HP-BEKOSTNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_sun_ray_base_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_sun_ray_hp_perc_heal" "%MAKS. HELING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_sun_ray_abilityduration" "MAKS. VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_sun_ray_Note0" "Sun Ray har en bredde på %radius% enheder og en længde på %abilitycastrange% enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_sun_ray_Note1" "Sun Ray bliver annulleret, hvis Phoenix bliver lammet, undertrykt, hvirvlet, forhekset eller søvnramt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_sun_ray_stop" "Stop Sun Ray" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_sun_ray_stop_Description" "Stopper Sun Ray med det samme." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_sun_ray_stop_Lore" "PIP!" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_sun_ray_toggle_move" "Toggle Movement" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_sun_ray_toggle_move_Description" "Slår langsom fremadbevægelse til/fra under affyring af Sun Ray." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_sun_ray_toggle_move_Lore" "SQAWRK!" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_sun_ray" "Sun Ray" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_sun_ray_Description" "Affyrer Sun Ray-stråle." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_sun_ray_slow" "Sun Ray" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_sun_ray_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_supernova" "Supernova" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_supernova_aura_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_supernova_abilityduration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_supernova_damage_per_sec" "SKADE PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_supernova_stun_duration" "LAMMELSESVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_supernova_attacks_to_kill" "ANGREB FOR AT ØDELÆGGE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_supernova_cast_range_tooltip_scepter" "KASTERÆKKEVIDDE (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_supernova_hiding" "Solform" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_supernova_hiding_Description" "Brænder fjender før genfødsel." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_sun" "Solform" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_sun_Description" "Brænder fjender før genfødsel." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_sun_debuff" "Solskoldning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_sun_debuff_Description" "Tager %dMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP% skade per sekund." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_icarus_dive_savior" "Frelser" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_icarus_dive_savior_Description" "Den første allierede helt, som Phoenix kolliderer med i løbet af Icarus Dive, bæres med og heles øjeblikkeligt med %mult_of_sun_ray_as_heal%x basishelingen fra Sun Ray hvert sekund. Enheder er udødelige, mens Phoenix bærer dem, og efterfølgende modtager de vedvarende usynlighed i %invis_duration%s. Autokast kan slås fra på evnen for at slå heltebæringen fra." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_phoenix_icarus_dive_savior_invis" "Frelser" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_phoenix_icarus_dive_savior_invis_Description" "Har vedvarende usynlighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_icarus_dive_blast_wave" "Trykbølge" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_icarus_dive_blast_wave_Description" "I slutningen af sit Icarus Dive skaber Phoenix en eksplosion, som gør %pct_of_dps_as_dmg%%% af evnens skade i en radius på %blast_radius%. Fjender får påført effekten fra Icarus Dive, og de bliver skubbet %knockback_distance% enheder tilbage." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_icarus_dive_second_sun" "Dobbeltstjerne" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_icarus_dive_second_sun_Description" "Icarus Dive skaber en Supernova med halv så stor radius ved destinationen, som varer %duration%s. Denne sol gendanner ikke Phoenix' HP eller mana og nulstiller heller ikke nedkølinger." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_fire_spirits_vitality" "Åndefryd" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_fire_spirits_vitality_Description" "Fire Spirits påvirker allierede i deres landingsradius og heler dem over tid. Helingsmængden er %pct_of_dps_as_heal%%% af Fire Spirits' skade pr. sekund. Øger desuden Fire Spirits' hastighed med %bonus_travel_speed%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_fire_spirits_artillery" "Gennemtrængning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_fire_spirits_artillery_Description" "Affyrede Fire Spirits påfører deres effekt på fjender, de passerer igennem. Den første ramte fjende bæres mod evnens destination." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_fire_spirits_flame_revenant" "Flammesjæl" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_fire_spirits_flame_revenant_Description" "Fire Spirits efterlader en flammesjæl der, hvor de lander. Flammesjælen skader enheder med et flammeangreb i et område, hvis skade pr. sekund er %flame_revenant_damage_pct%%% af Fire Spirits' skade pr. sekund. Påfører %move_slow_pct%%% bevægelseshæmning. Hver flammesjæls varighed er 2x Fire Spirits' effektvarighed, og angrebsrækkevidden er 2x Fire Spirits' radius." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_flame_revenant_attack" "Flammesjælsangreb" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_flame_revenant_attack_Description" "Frigiver en flamme med %width% bredde og %length% længde i retningen, som flammeånden vender. Påfører en effekt, som gør %damage_per_second% skade per sekund og hæmmer med 30%%. Påvirker bygninger med 40%% af skaden. Varer %duration% sekunder. Effekten forbliver på fjender i 2 sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_flame_revenant_attack_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phoenix_flame_revenant_attack_damage_per_second" "SKADE PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_flame_revenant_attack" "Flammekaster" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_flame_revenant_attack_Description" "Sætter ild til ting." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_flame_revenant_attack_damage" "Flammekaster" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phoenix_flame_revenant_attack_damage_Description" "Modtager brandskade, og bevægelseshastighed reduceres med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "npc_dota_aghsfort_phoenix_flame_revenant" "Flammesjæl" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_sun_ray_luminance" "Luminans" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_sun_ray_luminance_Description" "Allierede, som er påvirket af Sun Ray, påføres en stærk dispel og får %pct_of_heal_as_attack_speed%%% af Sun Rays basisheling som ekstra angrebshastighed. Helte kan kun modtage dispeleffekten én gang, hver gang Sun Ray bruges." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_sun_ray_focus_point" "Ildspids" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_sun_ray_focus_point_Description" "Spidsen af Sun Ray gør %damage_pct%%% mere skade og heler %heal_pct%%% mere." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_sun_ray_gamma_ray" "Gammastråle" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_sun_ray_gamma_ray_Description" "Sun Ray kan bruges under Supernova, og den påfører brandskade fra Fire Spirits direkte på fjender." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_supernova_capture" "Fangst" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_supernova_capture_Description" "Supernova kan bruges på en allieret helt for at føre den ind i solen med Phoenix. Hvis solen overlever, genopstår begge helte. Hvis solen dør, dør begge helte." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_supernova_horizon" "Horisont" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_supernova_horizon_Description" "Supernova skubber enheder tilbage mod yderkanten og påfører brandskade fra Icarus Dive." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_supernova_expel_core" "Kerneeksplosion" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phoenix_supernova_expel_core_Description" "Supernova sender Fire Spirits mod fjender inden for sin radius. Antallet, der sendes, svarer til Fire Spirits' antal ånder. Den prioriterer fjender i nærheden og fjender, som ikke er påvirket af Fire Spirits i øjeblikket." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_phoenix_supernova_bonus_dps" "Supernova: +{s:value} skade per sekund" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_phoenix_sun_ray_damage" "Sun Ray: +{s:bonus_base_damage} skade pr. interval" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_phoenix_supernova_attacks_to_kill" "Supernova: +{s:bonus_attacks_to_kill} angreb for at ødelægge" "aghsfort_phoenix_icarus_dive_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" //"aghsfort_phoenix_icarus_dive_dash_length" "+{s:value} {s:ability_name} Dash Length" "aghsfort_phoenix_icarus_dive_burn_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} brændetid" "aghsfort_phoenix_icarus_dive_damage_per_second" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per sekund" "aghsfort_phoenix_icarus_dive_move_slow" "{s:ability_name}: +{s:value}% bevægelseshæmning" "aghsfort_phoenix_fire_spirits_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_phoenix_fire_spirits_spirit_count" "{s:ability_name}: +{s:value} ånder" "aghsfort_phoenix_fire_spirits_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_phoenix_fire_spirits_burn_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} brændetid" "aghsfort_phoenix_fire_spirits_attackspeed_slow" "{s:ability_name}: +{s:value}% angrebshæmning" "aghsfort_phoenix_fire_spirits_damage_per_second" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per sekund" "aghsfort_phoenix_sun_ray_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_phoenix_sun_ray_base_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per sekund" "aghsfort_phoenix_sun_ray_hp_perc_heal" "{s:ability_name}: +{s:value}% heling af maks. HP" "aghsfort_phoenix_supernova_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_phoenix_supernova_damage_per_sec" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per sekund" "aghsfort_phoenix_supernova_stun_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} lammelsesvarighed" "aghsfort_phoenix_supernova_attacks_to_kill" "{s:ability_name}: +{s:value} angreb for at ødelægge" "aghsfort_phoenix_supernova_aura_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" // PHOENIX HERO END // CLINKZ HERO START "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_barrage" "Burning Barrage" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_barrage_Description" "Clinkz kanaliserer og skyder adskillige gennemtrængende pile i den valgte retning, som rammer alle fjendtlige enheder med en procentdel af Clinkz' angrebsskade og påfører hans angrebsændringer." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_barrage_Lore" "Det er svært at sige, om sløret omkring Bone Fletcher skyldes hans flammende hjerte eller hans hurtighed med koggeret." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_barrage_Note0" "Bonusser til angrebsrækkevidde øger længden på Burning Barrage." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_barrage_abilitychanneltime" "KANALISERINGSTID:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_barrage_wave_count" "PILE AFFYRET:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_barrage_range" "RÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_barrage_damage_pct" "%SKADE PER PIL:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_burning_barrage" "Skeleton Walk" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_burning_barrage_Description" "Angrebshastighed øget med %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_searing_arrows" "Searing Arrows" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_searing_arrows_Description" "Mætter Clinkz' pile med ild for at gøre ekstra skade. Fjender, som rammes af pilene, får hæmmet angrebshastighed i %debuff_duration%s." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_searing_arrows_Lore" "Clinkz sætter ganske enkelt ild til sine pile ved hjælp af sin flammende essens, hvilket har en noget destruktiv effekt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_searing_arrows_Note0" "Searing Arrows gør skade på bygninger." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_searing_arrows_Note1" "Skaden tilføjes direkte til Clinkz' angrebsskade som fysisk skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_searing_arrows_damage_bonus" "BONUSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_searing_arrows_attack_slow" "ANGREBSHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_searing_arrows_debuff" "Searing Arrows" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_searing_arrows_debuff_Description" "Har reduceret angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_skeleton_walk" "Skeleton Walk" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_skeleton_walk_Description" "Clinkz bevæger sig usynligt igennem enheder, indtil han angriber eller bruger genstande. Giver ekstra magisk resistens." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_skeleton_walk_Lore" "Med et udbrud af ild og en røgsky er Bone Fletcher intetsteds at se." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_skeleton_walk_Note0" "Har en forsvindingstid på %fade_time% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_skeleton_walk_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_skeleton_walk_move_speed_bonus_pct" "%BEVÆGELSESHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_skeleton_walk_bonus_magic_resist" "%MAGISK RESISTENS:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_skeleton_walk" "Skeleton Walk" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_skeleton_walk_Description" "Usynlig og kan bevæge sig gennem enheder. Har +%dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%% bevægelseshastighed og +%dMODIFIER_PROPERTY_MAGICAL_RESISTANCE_BONUS%%% magisk resistens." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_army" "Burning Army" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_army_Description" "Clinkz hidkalder en hær af brændende Skeleton Archers. De er stationære og dør efter to angreb fra en helt. De giver en procentdel af Clinkz' skade, bruger hans nuværende Searing Arrows-evne og angriber kun helte. Angrebsrækkevidden er den samme som Clinkz's angrebsrækkevidde." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_army_Lore" "Clinkz befinder sig på randen af livet og døden og har lært midlertidigt at gøre afstanden mellem dem mindre." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_army_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_army_range" "RÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_army_count" "ANTAL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_army_attack_rate" "ANGREBSHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_army_spawn_interval" "GENOPLIVNINGSINTERVAL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_army_damage_percent" "%SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_burning_army_abilitydraft_note" "Searing Arrows skal vælges, for at Skeleton Archers får ekstra skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_burning_barrage_tri_split" "Treskud" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_burning_barrage_tri_split_Description" "Pilene fra Burning Barrage deles op i tre skud, når de rammer den første fjende. Øger pileskaden fra Burning Barrage med %bonus_damage_pct%%%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_burning_barrage_skeleton_shot" "Hensygnende angreb" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_burning_barrage_skeleton_shot_Description" "Skeleton Archers bruger en kort Burning Barrage på den første fjende, de angriber. Antallet af pile, som affyres, er %pct_for_arrows%%% af pilene i Burning Barrage fra Clinkz." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_burning_barrage_singe" "Svidning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_burning_barrage_singe_Description" "Hver pil fra Burning Barrage påfører et lammende tilbageslag efterfulgt af %move_slow_pct%%% bevægelseshæmning i %move_slow_duration%s." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_searing_arrows_ignite" "Antænd" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_searing_arrows_ignite_Description" "Hver brændende pil påfører brand i 1,5s, hvis skade per sekund er %pct_of_damage_as_dps%%% af bonusskaden fra Searing Arrows." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_searing_arrows_skeletal_colossus" "Skeletkolos" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_searing_arrows_skeletal_colossus_Description" "Giver en ny evne: Skeletkolos. Clinkz hidkalder et kæmpemæssigt sværdbærende skelet. Skelettet anvender Clinkz' angrebsværdier og har kløveangreb, som påfører effekten fra Searing Arrows. Kæmpen angriber enheder, den kan se inden for 2000 afstand, og den kan ikke kontrolleres. Nedkøling: 120, mana-omkostning: 150." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_skeletal_colossus" "Skeletkolos" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_skeletal_colossus_Description" "Clinkz hidkalder et kæmpemæssigt sværdbærende skelet. Skelettet anvender Clinkz' angrebsværdier og har kløveangreb, som påfører effekten fra Searing Arrows.\nKæmpen angriber enheder, den kan se inden for 2000 afstand, og den kan ikke kontrolleres." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_skeletal_colossus_hp_gain_per_caster_level" "ØGET HP PER HELTELEVEL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_clinkz_skeletal_colossus_lifetime" "KOLOSSENS LEVETID:" "npc_dota_aghsfort_clinkz_skeleton_colossus" "Skeletkolos" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_skeleton_colossus" "Skeletkolos" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_skeleton_colossus_Description" "Et massivt eksemplar af knogler og brændende raseri." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_searing_arrows_melter" "Smelter" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_searing_arrows_melter_Description" "Hvert angreb med Searing Arrows reducerer målets rustning med %armor_reduction_per_arrow%. Det maksimale antal stablinger er %pct_for_max_stacks%%% af Searing Arrows' angrebshæmning." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_searing_arrows_melter" "Smelter" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_searing_arrows_melter_Description" "Har reduceret rustning." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_skeleton_walk_beckon_undead_Description" "Når Skeleton Walk forlades, skabes der %summon_count% Skeleton Archers fra Burning Army." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_skeleton_walk_wraith_touch" "Åndelig berøring" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_skeleton_walk_wraith_touch_Description" "Mens Clinkz er i Skeleton Walk, stjæler han en del af skaden fra fjender, han bevæger sig igennem. Den angrebsskade, der stjæles, er %pct_ms_for_attack_steal_pct%%% af den ekstra bevægelseshastighed fra Skeleton Walk. Styrkelsen varer i %duration%s, efter Clinkz afbryder sin usynlighed. Maks. bonusskade: %max_stacks%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_skeleton_walk_wraith_touch_enemy" "Åndelig berøring" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_skeleton_walk_wraith_touch_enemy_Description" "Har fået angrebsskade stjålet." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_skeleton_walk_wraith_touch_caster" "Åndelig berøring" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_skeleton_walk_wraith_touch_caster_Description" "Stjålet angrebsskade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_skeleton_walk_strafe" "Beskydning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_skeleton_walk_strafe_Description" "Når Skeleton Walk forlades, gives %pct_ms_for_attackspeed%%% af bevægelseshastigheden fra Skeleton Walk som ekstra angrebshastighed. Derudover gives der 100% undvigelse mod afstandsangreb. Varer %duration%s." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_skeleton_walk_strafe" "Beskydning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_skeleton_walk_strafe_Description" "Giver ekstra angrebshastighed og 100%% undvigelse mod afstandsangreb." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_burning_army_entrenchment_Description" "Hvert skelet har et forkullet område omkring sig, som giver livsstjæl til Clinkz svarende til %pct_of_dmg_pct_as_lifesteal%%% af Burning Armys skadeprocent. Påfører %attack_slow_pct% angrebshæmning til fjender i området." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_burning_army_entrenchment_Description" "Giver livsstjæl til Clinkz inden for sin rækkevidde og sløver fjenders angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_burning_army_entrenchment_buff_Description" "Har livsstjæl." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_burning_army_entrenchment_debuff_Description" "Har reduceret angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_burning_army_big_skeletons" "Kæmpe skeletter" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_burning_army_big_skeletons_Description" "Skeleton Archer-pile rammer %splitshot_count% flere fjender i en radius på %radius% rundt om målet og påfører bevægelseshæmning svarende til halvdelen af Searing Arrows' bonusskade i %debuff_duration%s. Skeletkolossen påfører %colossus_stun_duration%s lammelser med sine kløveangreb." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_burning_army_big_skeletons" "Kæmpe skeletter" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_skeletal_colossus_big_skeletons" "Kæmpe skeletter" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_skeletal_colossus_big_skeletons_Description" "Lammer med sine kløveangreb." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_burning_army_big_skeletons_debuff" "Kæmpe skeletter" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_burning_army_big_skeletons_debuff_Description" "Har hæmmet bevægelse." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_clinkz_burning_army_stunning_skeletons_Description" "Når de skabes, gør Clinkz' skeletter %impact_damage% skade i en radius på %radius% og lammer i %pct_for_duration%%% af Burning Armys varighed." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_clinkz_burning_army_stunning_skeletons_debuff_Description" "Lammet." "aghsfort_clinkz_burning_barrage_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_clinkz_burning_barrage_wave_count" "{s:ability_name}: +{s:value} pile affyret" "aghsfort_clinkz_burning_barrage_range" "{s:ability_name}: +{s:value} rækkevidde" "aghsfort_clinkz_burning_barrage_damage_pct" "{s:ability_name}: +{s:value}% skade per pil" "aghsfort_clinkz_searing_arrows_mana_cost" "{s:ability_name}: {s:value1}% reduktion af mana-omkostning" "aghsfort_clinkz_searing_arrows_damage_bonus" "{s:ability_name}: +{s:value} skadebonus" "aghsfort_clinkz_searing_arrows_attack_slow" "{s:ability_name}: +{s:value} angrebshæmning" "aghsfort_clinkz_skeleton_walk_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_clinkz_skeleton_walk_move_speed" "{s:ability_name}: +{s:value}% ekstra bevægelseshastighed" "aghsfort_clinkz_skeleton_walk_magic_resist" "{s:ability_name}: +{s:value}% magisk resistens" "aghsfort_clinkz_burning_army_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_clinkz_burning_army_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} varighed" "aghsfort_clinkz_burning_army_count" "{s:ability_name}: +{s:value} Skeleton Archers genoplives" "aghsfort_clinkz_burning_army_damage_percent" "{s:ability_name}: +{s:value}% skade fra Skeleton Archer" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_clinkz_1" "Searing Arrows: +{s:value} skade" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_clinkz_2" "Skeleton Walk: +{s:value}s varighed på angrebshastighed" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_clinkz_3_Description" "Når du bruger Searing Arrows, affyres en ekstra Searing Arrow mod en tilfældig fjende inden for evnens rækkevidde." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_clinkz_5" "Burning Army: -{s:value}s nedkøling" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_clinkz_6" "Death Pact: +{s:value} helbred" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_clinkz_7" "Strafe: +{s:value} angrebshastighed" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_clinkz_8" "Death Pact: +{s:value} helbred og {s:value2}% skade" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_clinkz_9" "Der skabes et Burning Army-skelet, når Skeleton Walk forlades" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_clinkz_10" "Skeleton Walk: -{s:value}s nedkøling" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_talent_clinkz_12" "Burning Barrage: +{s:value} pile" "npc_dota_aghsfort_clinkz_skeleton_archer" "Skeleton Archer" // CLINKZ HERO END //SANDKING HERO START "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_burrowstrike" "Burrowstrike" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_burrowstrike_Description" "Sand King graver sig ned i jorden og fremad, hvilket skader og lammer fjendtlige enheder over ham, når han kommer tilbage til overfladen." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_burrowstrike_scepter_description" "Påfører gift fra Caustic Finale på helte, som rammes af Sand Kings Burrowstrike og øger kasterækkevidden. Caustic Finale påføres ikke på illusioner." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_burrowstrike_Lore" "Crixalis ligger ofte på lur under jordoverfladen for at udføre bagholdsangreb på sine modstandere." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_burrowstrike_burrow_duration" "LAMMELSESVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_burrowstrike_burrowstrike_cast_range" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_burrowstrike_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_sand_storm" "Sand Storm" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_sand_storm_Description" "Sand King skaber en frygtsom sandstorm, som skader fjendtlige enheder og også blænder og hæmmer dem. Effekten stopper, når Sand King forlader området." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_sand_storm_Lore" "Nogle siger, at Crixalis er en luftspejlning; hans panser viser sig og forsvinder så igen imellem Scintillant-ødelandenes hvirvlende sand." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_sand_storm_Note1" "Sand King bliver kortvarigt synlig efter angreb eller brug af besværgelser under Sand Storm. Sand King bliver usynlig igen om %fade_delay% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_sand_storm_sandstorm_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_sand_storm_sand_storm_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_sand_storm_sand_storm_damage" "SAND STORM-SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_sand_storm_blind_slow_pct" "%BLÆNDING/HÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_caustic_finale" "Caustic Finale" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_caustic_finale_Description" "Sand Kings angreb indsprøjter en gift, som får fjendtlige enheder til at bevæge sig langsommere og eksplodere kraftigt, når de dør. Påvirkede fjender tager også skade hvert %caustic_finale_dot_tick%. sekund." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_caustic_finale_Lore" "En indsprøjtning fra Crixalis gør én skrøbelig og lige så tør som de udtørrede ødemarker – med fare for en implosiv død." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_caustic_finale_caustic_finale_radius" "EKSPLOSIONSRADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_caustic_finale_caustic_finale_damage_death" "SKADE VED EKSPLOSION:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_caustic_finale_caustic_finale_damage_dot" "SKADE PER INSTANS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_caustic_finale_caustic_finale_slow" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_caustic_finale_caustic_finale_duration" "EFFEKTVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_epicenter" "Epicenter" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_epicenter_Description" "Efter en kastetid på %abilitycastpoint% sekunder sender Sand King en forstyrrelse ind i jorden, som får den til at dirre kraftigt. Alle fjender inden for rækkevidden tager skade og hæmmes. Hver efterfølgende pulsering øger radiussen af skaden gjort." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_epicenter_shard_description" "Efter Sand King har bevæget sig 700 afstand, udløses der én Epicenter-pulsering i 475 afstand omkring ham. Øger skade fra Epicenters pulseringer med 20." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_epicenter_Lore" "Utallige opdagelsesrejsende forsvandt i Scintillant-ødelandenes kviksand." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_epicenter_Note0" "Pulseringerne er centreret omkring Sand King og ikke det sted, hvor han først brugte besværgelsen." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_epicenter_Note1" "Pulseringerne øger gradvist deres radius, fra 500 til 725." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_epicenter_epicenter_pulses" "PULSERINGER:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_epicenter_epicenter_damage" "SKADE PER PULSERING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_epicenter_epicenter_slow" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_epicenter_epicenter_slow_as" "ANGREBSHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sand_king_epicenter_abilityduration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_impale" "Burrowstrike" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_impale_Description" "Lammet af Sand King." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_sand_storm" "Sand Storm" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_sand_storm_Description" "Gør dig usynlig og påfører %dMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP% skade hvert sekund til enheder i nærheden." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_caustic_finale_orb" "Caustic Finale" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_caustic_finale_orb_Description" "Indsprøjtet med gift fra Sand Kings angreb. Du eksploderer ved din død, hvilket gør skade omkring dig." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_caustic_finale_slow" "Caustic Finale – Hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_caustic_finale_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_epicenter" "Epicenter" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_epicenter_Description" "Sender en forstyrrelse ind i jorden, hvilket gør skade og hæmmer i en radius." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_epicenter_slow" "Epicenter – Hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_epicenter_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%. Angrebshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_sand_storm_slow" "Sand Storm" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sand_king_sand_storm_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%, og angreb har %dMODIFIER_PROPERTY_MISS_PERCENTAGE%%% chance for at misse." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_burrowstrike_channel" "Kanaliseret gravning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_burrowstrike_channel_Description" "Sand King skjuler sig under jorden i op til %max_channel_time% sekunder, hvor han er udødelig og forbereder sit Burrowstrike. Når kanaliseringen er ovre, gør hans Burrowstrike op til %max_power% gange mere skade afhængigt af, hvor længe han kanaliserede." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_burrowstrike_transport" "Transportgravning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_burrowstrike_reverse" "Fortryd gravning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_burrowstrike_reverse_Description" "Inden for 1,5s efter at have anvendt Burrowstrike kan Sand King kaste evnen igen for at bruge Burrowstrike tilbage til sin oprindelige position." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_sandstorm_independant" "Uafhængig storm" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_sandstorm_burrowstrike_field" "Spiddefelt" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_sandstorm_vacuum" "Sugestorm" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_sandstorm_vacuum_Description" "Hver gang der laves en sandstorm, suger den fjender ind foran Sand King og påfører effekten fra Caustic Finale på dem alle." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_caustic_finale_sandstorm" "Sidste sandstorm" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_caustic_finale_active" "Aktiv ætsning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_caustic_finale_strength_buff" "Ætsende styrke" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_caustic_finale_strength_buff_Description" "Hver gang Sand King påfører effekten fra Caustic Finale, øges hans styrke med %str_pct%%% i %buff_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_epicenter_movement" "Epicenter i bevægelse" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_epicenter_allies" "Ekkocenter" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sand_king_epicenter_damage_resist" "Forsvarende epicenter" "aghsfort_sand_king_burrowstrike_cast_range" "{s:ability_name}: +{s:value} kasterækkevidde" "aghsfort_sand_king_burrowstrike_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_sand_king_caustic_finale_damage_death" "{s:ability_name}: +{s:value} skade ved eksplosion" "aghsfort_sand_king_caustic_finale_damage_dot" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per instans" "aghsfort_sand_king_caustic_finale_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} varighed" "aghsfort_sand_king_caustic_finale_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_sand_king_caustic_finale_slow" "{s:ability_name}: {s:value} hæmning" "aghsfort_sand_king_epicenter_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_sand_king_epicenter_epicenter_slow_as" "{s:ability_name}: {s:value} angrebshæmning" "aghsfort_sand_king_epicenter_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_sand_king_epicenter_pulses" "{s:ability_name}: +{s:value} pulseringer" "aghsfort_sand_king_epicenter_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_sand_king_burrowstrike_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_sand_king_sand_storm_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_sand_king_sand_storm_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_sand_king_sand_storm_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_sand_king_sandstorm_blind" "{s:ability_name}: +{s:value} blænding" "aghsfort_sand_king_sandstorm_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} varighed" "aghsfort_sand_king_sandstorm_slow" "{s:ability_name}: +{s:value}% hæmning" "aghsfort_sand_king_sandstorm_blind_slow" "{s:ability_name}: +{s:value}% blænding/hæmning" "aghsfort_sand_king_burrowstrike_burrow_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} lammelsesvarighed" /// KUNKKA BEGIN "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_torrent" "Torrent" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_torrent_Description" "Hidkalder en stigende rivende strøm, som, efter en kort forsinkelse, slynger fjendtlige enheder op i luften, lammer, gør skade og hæmmer bevægelseshastighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_torrent_Lore" "Et forfaderligt brus af vand inde fra verdens centrum eksploderer ved admiralens hidkaldelse." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_torrent_Note0" "Den indledende visuelle bobleeffekt er kun synlig for allierede og giver udsyn i tågen." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_torrent_Note1" "Enheder kastet op i luften bliver lammet og kan stadig angribes." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_torrent_delay" "FORSINKELSE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_torrent_slow_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_torrent_stun_duration" "LAMMELSESVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_torrent_movespeed_bonus" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_torrent_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_torrent_torrent_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_torrent_abilitydraft_note" "Torrent Storm kan ikke vælges i Ability Draft. (Scepter-evner, som ikke stammer fra ultimates, er slået fra)" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_torrent_storm" "Torrent Storm" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_torrent_storm_Description" "Udløser en synlig instans af Torrent i et tilfældigt område omkring Kunkka én gang hvert %torrent_interval%. sekund i %torrent_duration% sekunder. Torrents udløses inden for %torrent_max_distance% afstand af ham." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_torrent_storm_Lore" "Selv ikke hundrede mil tørt land kan holde dette hav væk." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_ghost_ship_fire_cannons" "Ildkanoner" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_ghost_ship_fire_cannons_Description" "Ghostship affyrer kanoner på begge sider, mens den sejler, hvilket gør %cannon_ball_damage_pct%%% af evnens skade, men gør fuld lammelsesvarighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_tidebringer" "Tidebringer" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_tidebringer_Description" "Kunkkas legendariske sværd giver øget skade og deler skaden i en stort område foran ham med et enkelt slag." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_tidebringer_Lore" "En fortabt Claddish-sjæl bebor Kunkkas trofaste Tidebringer-sværd, hvilket styrker det til at destruere Cataract-dæmoner." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_tidebringer_Note0" "Kløveskade går gennem besværgelsesimmunitet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_tidebringer_damage_bonus" "SKADEBONUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_tidebringer_cleave_damage" "%KLØVESKADE" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_tidebringer_cleave_distance" "KLØVEAFSTAND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot" "X Marks the Spot" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot_Description" "Sætter en allieret eller fjendtlig enhed som mål, markerer dennes position med et X og sender enheden tilbage til X'et efter adskillige sekunder. Allierede modtager ekstra rustning og bevægelseshastighed og fjender det modsatte. Kunkka kan aktivere tilbagesendelsen på et hvilket som helst tidspunkt under varigheden, eller han kan slå automatisk returnering fra ved at slå autokast fra." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_tidebringer_charges" "Kraftige strømme" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_tidebringer_charges_Description" "Tidebringer får %value% ladninger." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot_Lore" "Admiralens samling af mystiske evner inkluderer nogle, som kan bruges til kamp såvel som underholdning." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot_Note0" "Hvis målet bliver besværgelsesimmunt, efter denne besværgelse er kastet, vender målet ikke tilbage til X'et, når varigheden udløber." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot_Note1" "Afbryder kanaliserende besværgelser." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot_abilitycastrange" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_return" "Return" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_return_Description" "Sender den markerede enhed tilbage til X'et." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship" "Ghostship" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship_Description" "Hidkalder et spøgelsesskib, der sejler gennem slagmarken, før det tilintetgøres, hvilket skader og lammer alle fjender i nærheden af vraget. Allierede helte, der rammes af spøgelsesskibet, gives en slurk af admiralens rom, hvilket giver dem ekstra bevægelseshastighed og en forsinket reaktion på indkommende skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship_Lore" "Det sidste skib i Claddish-flåden er intet andet end et fantom, men for admiralens fjender er det ganske virkeligt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship_tooltip_delay" "KOLLISIONSFORSINKELSE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship_movespeed_bonus" "%BONUSHASTIGHED (ROM):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship_buff_duration" "VARIGHED (ROM):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship_ghostship_distance" "RÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship_ghostship_width" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship_stun_duration" "LAMMELSESVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship_ghostship_absorb" "%SKADE FORSINKET:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship_ghostship_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship_Note0" "Skaden som tages, når romeffekten aftager, er ikke dødbringende og kan aldrig dræbe en helt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship_Note1" "Skibets egentlige påvirkede kollisionsområde er større end selve skibet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_ghostship_Note2" "Skibet har en bevægelseshastighed på %ghostship_speed%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_tidal_wave" "Tidal Wave" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_tidal_wave_Description" "Sender en tidevandsbølge af sted, som starter bag Kunkka. Gør %damage% skade, og bølgen trækker fjender med sig i %knockback_distance% afstand. Fjender kan ikke angribe, mens de trækkes af bølgen." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_tidal_wave_speed" "HASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_tidal_wave_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_tidal_wave_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot_armour_increase" "RUSTNINGSÆNDRING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot_speed_increase_pct" "%HASTIGHEDSÆNDRING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_dread_pirate" "Skrækpirat" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_dread_pirate_Description" "Når X Marks the Spot bruges på en fjende, bliver fjenden skræmt væk fra Kunkka, og der udløses et Tidebringer-angreb i starten og slutningen af evnens effekt. Varer i %enemy_duration_scale_captain%%% af varigheden på fjendtlige kaptajner." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_tsunami" "Tsunami" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_no_quarter" "Ingen pardon" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_no_quarter_Description" "Tidebringer får %value% ladninger. Hver fjende, som kløves af Tidebringer-angreb, giver Kunkka %movespeed_increase_per_cleaved_unit_pct%%% ekstra bevægelseshastighed og %damage_pct_increase_per_cleave_stack%%% ekstra skade i %duration% sekunder. Stabler op til %max_stacks% gange." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_squall" "Byge" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_squall_Description" "Hvert kast af Torrent skaber en række instanser af Torrent i en række, som starter fra Kunkka, og som stiger i kraft og skade, indtil de når den valgte position." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_grog_blossom" "Romrødme" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_grog_blossom_Description" "Når X Marks the Spot returnerer en enhed til sin startposition, tildeles effekten fra admiralens rom til allierede inden for %radius% radius af enheden." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_marked" "Markeret" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_marked_Description" "Fjender, som rammes af Torrent, får påført X Marks the Spot." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_angry_recall" "Landlov ej længere" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_angry_recall_Description" "Når en enhed transporteres tilbage af X Marks the Spot, hidkaldes der en instans af Torrent ved lokationen, den transporteres tilbage til." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_sealegs" "Søløber" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_sealegs_Description" "Allierede, som er påvirket af X Marks the Spot, affyrer en instans af Torrent med %torrent_scale_percentage%%% styrke for hver %torrent_min_distance% afstand, de bevæger sig." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_rumboldened" "Flydende mod" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_rumboldened_Description" "Admiralens rom giver besværgelsesimmunitet i %duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_man_the_helm" "Overtag roret" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_man_the_helm_Description" "Kunkka overtager styringen af skibet og kan styre det hen til, hvor det skal forulykke. Han efterlader en instans af X Marks the Spot, som han efterfølgende returnerer til." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_davy_jones_locker" "Davy Jones' kiste" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_davy_jones_locker_Description" "Ghostship skaber en strømhvirvel, hvor skibet forulykker, hvilket påfører admiralens rom til allierede inden for %radius% radius hvert sekund i %duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_skull_and_bones" "Kranier og knogler" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_kunkka_skull_and_bones_Description" "Når Ghostship forulykker, skabes der en instans af Torrent inden for %torrent_max_distance% afstand af området hvert %torrent_interval%. sekund i %torrent_duration% sekunder." "aghsfort_kunkka_ghost_ship_mana_and_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_kunkka_ghost_ship_width" "{s:ability_name}: +{s:value} forulykkelsesradius" "aghsfort_kunkka_ghost_ship_movespeed" "{s:ability_name}: +{s:value} bevægelseshastighed" "aghsfort_kunkka_ghost_ship_buff_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} sekund romvarighed" "aghsfort_kunkka_ghost_ship_stun_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s lammelsesvarighed" "aghsfort_kunkka_ghost_ship_speed" "{s:ability_name}: +{s:value} hastighed" "aghsfort_kunkka_ghost_ship_absorb" "{s:ability_name}: +{s:value}% skadeabsorption fra admiralens rom" "aghsfort_kunkka_torrent_mana_and_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_kunkka_torrent_movespeed_bonus" "{s:ability_name}: {s:value}% ekstra bevægelseshastighed" "aghsfort_kunkka_torrent_slow_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s hæmningsvarighed" "aghsfort_kunkka_torrent_stun_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s lammelsesvarighed" "aghsfort_kunkka_torrent_delay" "{s:ability_name}: {s:value}% forsinkelse" "aghsfort_kunkka_torrent_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_kunkka_tidebringer_width" "{s:ability_name}: +{s:value} kløvebredde" "aghsfort_kunkka_tidebringer_distance" "{s:ability_name}: +{s:value} kløveafstand" "aghsfort_kunkka_tidebringer_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_kunkka_tidebringer_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value}% nedkølingsreduktion" "aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value}% nedkølingsreduktion" "aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot_ally_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot_move_speed" "{s:ability_name}: {s:value}% ændring af bevægelseshastighed" "aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot_armour" "{s:ability_name}: +{s:value} rustningsændring" "aghsfort_kunkka_ghost_ship_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_kunkka_x_marks_unmarkable" "Kan ikke markeres med evnen" "DOTA_Tooltip_modifier_kunkka_fear" "Skrækpirat" "DOTA_Tooltip_modifier_kunkka_fear_Description" "Skræmt af Kunkka og forsøger at flygte." "DOTA_Tooltip_modifier_kunkka_no_quarter_buff" "Ingen pardon" "DOTA_Tooltip_modifier_kunkka_no_quarter_buff_Description" "Gør bonusskade og øger bevægelseshastighed per stabling" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_tidebringer" "Tidebringer" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_tidebringer_Description" "Fysisk skade øget med %dMODIFIER_PROPERTY_PREATTACK_BONUS_DAMAGE% som et kløvende angreb." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_torrent" "Torrent" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_torrent_Description" "Lammet af en kæmpe eksplosion af vand." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_torrent_slow" "Torrent – Hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_torrent_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_torrent_storm" "Torrent Storm" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_torrent_storm_Description" "Slipper et hav af strømme løs!" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_ghost_ship_damage_absorb" "Admiralens rom" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_ghost_ship_damage_absorb_Description" "Du er fuld! Bevægelseshastighed øget med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%, midlertidig følelsesløshed over for indkommende skade." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_ghost_ship_damage_delay" "Romtømmermænd" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_ghost_ship_damage_delay_Description" "Bliver ædru. Føler gradvist resten af skaden taget under effekten af admiralens rom." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_ghost_ship_loaded" "Skib ohøj" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_ghost_ship_loaded_Description" "Du er hoppet ombord på Kunkkas spøgelsesskib!" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot" "X Marks the Spot" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_kunkka_x_marks_the_spot_Description" "Bliver sendt tilbage til X'ets position og modtager %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%% bevægelseshastighed og %dMODIFIER_PROPERTY_PHYSICAL_ARMOR_TOTAL_PERCENTAGE%%% rustning, hvis enheden er allieret, og ellers mistes det, hvis enheden er en fjende. Tilbagesendelsen kan deaktiveres, hvis autokast slås fra på tilbagesendelsesevnen." /// KUNKKA END // Legacy Aghs Heroes // Sniper //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // ABILITY UPGRADE START //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // WINTER WYVERN ABILITY UPGRADES //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn" "Arctic Burn" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_Description" "Winter Wyvern svæver på en arktisk vind, hvilket giver hende uhindret bevægelse og lader hende udånde en sviende kulde i hvert af sine angreb. Mens hun svæver, bevæger hendes angreb sig længere og hurtigere og hæmmer fjender med en magisk forfrysning, der skader dem hvert sekund. Hendes udsyn hærdes også mod nattens kulde, hvilket giver hende %night_vision_bonus% yderligere udsynsrækkevidde om natten, mens hun svæver." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_Lore" "Hos Auroth er dét organ, hvor nogle drager opbevarer deres indre flamme, en smeltedigel af ufattelig kulde. Dybt fra hendes iskolde hals påfører hun sine fjender ulidelig smerte med én enkelt udånding." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_duration" "FLYVEVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_attack_range_bonus" "BONUS-ANGREBSRÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_damage_per_second" "SKADE PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_move_slow" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_damage_duration" "BRÆNDETID:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_night_vision_bonus" "TILFØJET NATTESYNSRÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_Note0" "Reducerer Winter Wyverns angrebspunkt til %attack_point%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_Note1" "Skaden og hæmningen fra Arctic Burn kan fjernes med dispel." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast" "Splinter Blast" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_Description" "Affyrer en skrøbelig iskugle mod en fjende. Isen splintrer, når den rammer, hvilket efterlader målet uberørt, men omkringværende fjender, inden for en radius af %split_radius%, bliver ramt af de skadende skår. Fjender, der rammes af disse skår, hæmmes med %movespeed_slow_tooltip%%%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_Lore" "Winter Wyvern blæser isskår mod sine fjender; isskår, som hun har produceret langsomt vha. specialiserede hulheder i sin frosne hals." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_split_radius" "SPLINTRERADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_bonus_movespeed" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_splinter_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_Note0" "Det primære projektil bevæger sig med en hastighed på %projectile_speed%, eller når målet på %projectile_max_time% sekund, alt efter hvad der er hurtigst." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_Note1" "Det primære projektil kan ikke undviges." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_cold_embrace" "Cold Embrace" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_cold_embrace_Description" "Indhyller en allieret i et iskoldt hylster, hvilket fryser enheden fast og heler en fast mængde helbred såvel som en procentdel af enhedens maksimale helbred hvert sekund. Hylsteret blokerer al fysisk skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_cold_embrace_Lore" "Fra vinterens kolde hjerte kommer en kold, helende omfavnelse. Isen sænker blodomløbet, hvilket gør besværgelsen i stand til bedre at påføre sin helbredende magi." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_cold_embrace_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_cold_embrace_heal_additive" "GRUNDLÆGGENDE HP-REGENERERING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_cold_embrace_heal_percentage" "%MAKS. HP-REGENERERING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_winters_curse" "Winter's Curse" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_Description" "Winter Wyvern fastfryser en fjende og rammer samtidig enheder i nærheden med en forbandelse, som får dem til at angribe deres frosne allierede med øget angrebshastighed. Den frosne fjende, og enhedens forbandede allierede, er immune over for al skade fra deres fjender med undtagelse af Winter Wyvern og hendes kontrollerede enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_Lore" "Denne forbandelse – den ældste af bogwurmens besværgelser – lægger sandhed til det gamle ordsprog: Nogle gange er min fjendes fjende stadig min fjende." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_radius" "RADIUS (FORBANDELSE):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_damage_reduction" "%SKADEREDUKTION (FORBANDELSE):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_bonus_attack_speed" "ANGREBSHASTIGHED (FORBANDELSE):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_duration" "VARIGHED (FORBANDELSE):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_Note0" "Hvis målet dør til sine allierede, tildeles Winter Wyvern drabet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_Note1" "Gennemtrænger kun det primære måls besværgelsesimmunitet, ikke målets omkringstående allierede." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_flight" "Arctic Burn - Flyver" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_flight_Description" "Flyver. Kan angribe længere og hurtigere. Angreb hæmmer fjender og afbrænder en procentdel af deres nuværende helbred." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_slow" "Arctic Burn – hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_slow_Description" "Hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%% og mister en procentdel af nuværende helbred per sekund." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_slow" "Splinter Blast-hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_slow_Description" "Bevægelse hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_winter_wyvern_cold_embrace" "Cold Embrace" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_winter_wyvern_cold_embrace_Description" "Immun over for fysisk skade og regenererer helbred." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_winter_wyvern_winters_curse" "Winter's Curse" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_Description" "Kan ikke skelne mellem venner og fjender." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_aura" "Mål for Winter's Curse" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_aura_Description" "Frosset fast og angribes af allierede i nærheden." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_winter_wyvern_arctic_burn_doubleattack" "Andengradsforbrænding" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_winter_wyvern_arctic_burn_doubleattack_Description" "For hver %cooldown_tooltip% sekunder fordobles et angreb med Arctic Burn." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_winter_wyvern_arctic_burn_splash_damage_Description" "Angreb med Arctic Burn skader fjender i en radius på %value% rundt om målet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_winter_wyvern_splinter_blast_heal" "Soothing Breeze" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_winter_wyvern_cold_embrace_charges" "Empowered Embrace" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_winter_wyvern_cold_embrace_charges_Description" "Cold Embrace har nu %value% ladninger. Enheder, som angriber et omfavnet mål, får påført Arctic Burn." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_winter_wyvern_cold_embrace_blast_on_end" "Iskoldt mord" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_winter_wyvern_cold_embrace_blast_on_end_Description" "I løbet af Cold Embrace udsendes der det nuværende level af Splinter Blast fra målet hvert sekund med %damage_mult%%% skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_winter_wyvern_cold_embrace_magic_damage_block" "Diamantskaber" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_winter_wyvern_cold_embrace_magic_damage_block_Description" "Mål for Cold Embrace får også magisk immunitet og kan bevæge sig med %max_movement_speed% bevægelseshastighed." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_winter_wyvern_cold_embrace_magic_damage_block" "Diamantskaber" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_winter_wyvern_cold_embrace_magic_damage_block_Description" "Immun over for magisk skade og kan bevæge sig langsomt i løbet af Cold Embrace." "aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_flat_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_flat_range" "{s:ability_name}: +{s:value} rækkevidde" "aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_flat_move_slow" "{s:ability_name}: +{s:value}% hæmning" "aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_flat_slow" "{s:ability_name}: +{s:value}% hæmning" "aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_flat_slow_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s hæmningsvarighed" "aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_winter_wyvern_cold_embrace_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_winter_wyvern_cold_embrace_flat_heal_additive" "{s:ability_name}: +{s:value} grundlæggende HP-regenerering" "aghsfort_winter_wyvern_cold_embrace_flat_heal_percentage" "{s:ability_name}: +{s:value}% maks. HP-regenerering" "aghsfort_winter_wyvern_cold_embrace_flat_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_pct_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_flat_bonus_attack_speed" "{s:ability_name}: +{s:value} bonusangrebshastighed" "aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_flat_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_winter_wyvern_arctic_burn_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_winter_wyvern_splinter_blast_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_winter_wyvern_cold_embrace_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_winter_wyvern_winters_curse_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // WINTER WYVERN ABILITY UPGRADES END //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // MAGNUS ABILITY UPGRADES //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_shockwave" "Shockwave" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_shockwave_Description" "Magnus udsender en kraftbølge, hvilket skader fjendtlige enheder i en linje, og trækker dem mod ham og hæmmer dem i %basic_slow_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_shockwave_Lore" "Mt. Joerlak var en nogenlunde ustabil masse, og Magnus har lært at dirigere dens efterklange." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_shockwave_shock_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_shockwave_movement_slow" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_shockwave_shock_width" "BREDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_shockwave_basic_slow_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_empower" "Empower" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_empower_Description" "Giver en allieret enhed bonusskade og kløvning ved angreb. Magnus modtager en %self_multiplier% større bonus." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_empower_Lore" "Med et dybt brøl viser Magnus sin sande styrke." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_empower_Note0" "Bonusskaden er kun baseret på basisskade og skade fra primære attributter." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_empower_Note1" "Kløveskade går gennem besværgelsesimmunitet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_empower_Note2" "Afstandsenheder kan ikke kløve." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_empower_empower_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_empower_bonus_damage_pct" "%BONUSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_empower_cleave_damage_pct" "%KLØVESKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_empower_cleave_ending_width" "KLØVEBREDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_empower_cleave_distance" "KLØVEAFSTAND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_skewer" "Skewer" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_skewer_Description" "Magnus farer fremad og stanger fjendtlige enheder med sin enorme stødtand. Enheder ramt undervejs vil blive slæbt mod destinationen og derefter skadet og hæmmet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_skewer_Lore" "Magnoceros' horn er værdifulde i direkte forhold til deres fare mod eventuelle handlere." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_skewer_Note0" "Påvirker ikke besværgelsesimmune enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_skewer_range" "AFSTAND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_skewer_skewer_speed" "HASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_skewer_slow_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_skewer_slow_pct" "%HÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_skewer_skewer_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_skewer_tool_attack_slow" "ANGREBSHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_skewer_aghanim_description" "Sænker nedkøling, kastetid og mana-omkostning." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_skewer_skewer_cooldown" "NEDKØLING (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_skewer_skewer_manacost" "MANA-OMKOSTNING (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_reverse_polarity" "Reverse Polarity" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_reverse_polarity_Description" "Magnus ændrer på materiers egenskaber, hvorved han suger alle fjendtlige enheder ind foran sig, lammer dem med et kraftigt slag og gør skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_reverse_polarity_Lore" "Magnus kæmper med den udbrydende Mt. Joerlaks raseri." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_reverse_polarity_pull_radius" "TRÆKRADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_reverse_polarity_polarity_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_magnataur_reverse_polarity_hero_stun_duration" "LAMMELSESVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_shockwave" "Shockwave-hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_shockwave_Description" "Hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_empower" "Empower" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_empower_Description" "Basisskade øget med %dMODIFIER_PROPERTY_BASEDAMAGEOUTGOING_PERCENTAGE%%%, opnår %dMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP%%% kløveskade." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_empower_aura_buff" "Empower Aura" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_empower_aura_buff_Description" "Basisskade øget med %dMODIFIER_PROPERTY_BASEDAMAGEOUTGOING_PERCENTAGE%%%. Nærkampshelte får %dMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP%%% kløveskade på træffere." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_skewer_slow" "Spiddet" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_skewer_slow_Description" "Hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_skewer_impact" "Spiddet" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_skewer_impact_Description" "Trukket af Magnus." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_shockwave_pull" "Trukket af Shockwave" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_shockwave_multishot" "Tredobbelt bølge" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_shockwave_multishot_Description" "Shockwave affyrer nu %total_shockwaves% chokbølger. De sekundære chokbølger gør %damage_pct%%% mindre skade." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_shockwave_damage_reduction" "Chok og respekt" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_shockwave_damage_reduction_Description" "Fjender ramt af Shockwave bliver lammet i stedet for hæmmet og gør %damage_reduction_pct%%% mindre skade i varigheden + %value% sekunder." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_magnataur_shockwave_damage_reduction" "Chok og respekt" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_magnataur_shockwave_damage_reduction_Description" "Giver %dMODIFIER_PROPERTY_TOTALDAMAGEOUTGOING_PERCENTAGE%%% mindre skade." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_shockwave_boomerang" "Chokerang" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_shockwave_boomerang_Description" "Shockwave affyrer en sekundær chokbølge i modsatte retning, efter den når sin maksimale afstand." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_empower_all_allies" "Fælles magt" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_empower_all_allies_Description" "Empower kræver ikke længere et valgt mål, og alle allierede modtager effekten ved brug." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_empower_charges" "Overstyrkning" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_skewer_original_scepter" "Rutschebane" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_skewer_original_scepter_Description" "Sænker nedkøling, kastetid og mana-omkostning for Skewer." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_friendly_skewer" "Den venlige spidning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_friendly_skewer_Description" "Gør Magnus i stand til at skubbe allierede helte væk fra fare." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_skewer_bonus_strength" "Bulldozer" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_skewer_bonus_strength_Description" "Magnus får %strength_gain% styrke per ramt mål med Skewer i %buff_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_skewer_bonus_strength" "Bulldozer" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_skewer_bonus_strength_Description" "Styrke øget af Bulldoze" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_watch_tower_capturing" "Vælger udgang" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_skewer_heal" "Langvejsheling" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_skewer_heal_Description" "Magnus heler ramte allierede med %value%%% af Skewers skade. De allierede bliver ikke rykket." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_magnataur_horn_toss" "Smidt væk" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_skewer_shockwave" "Affyring" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_skewer_shockwave_Description" "Magnus angriber hver fjender, han rammer med Skewer." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_empower_lifesteal" "Vampyrisme" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_empower_lifesteal_Description" "Angreb med Empower-effekt har nu %value%%% livsstjæl." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_empower_shockwave_on_attack" "Alt for mange bølger" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_empower_shockwave_on_attack_Description" "Angreb med Empower-effekt har nu %value%%% chance for at kaste Magnus' Shockwave-evne." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_reverse_polarity_radius" "Øget radius på Reverse Polarity" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_reverse_polarity_radius_Description" "Reverse Polarity får øget sin radius med %value%." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_reverse_polarity_polarity_dummy" "Omvendt Reverse Polarity" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_reverse_polarity_polarity_dummy_Description" "Magnus omvender Reverse Polarity og får dermed en ny evne, som skubber fjender væk fra ham, i stedet for at suge dem ind. Påfører skaden og lammelsen fra Reverse Polarity." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_reverse_polarity_polarity" "Omvendt Reverse Polarity" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_reverse_polarity_polarity_Description" "Magnus omvender Reverse Polarity og får dermed en ny evne, som skubber fjender væk fra ham, i stedet for at suge dem ind. Påfører skaden og lammelsen fra Reverse Polarity." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_reverse_polarity_allies_crit" "Dematerialisering" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_magnataur_reverse_polarity_allies_crit_Description" "Allierede, der angriber fjender, som er lammet af Reserve Polarity, gør kritisk skade for %value%%% af deres skade." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_magnataur_reverse_polarity_steroid" "Ekstra polaritet" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_magnataur_reverse_polarity_steroid" "Extra Polarity" "aghsfort_magnataur_shockwave_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_magnataur_shockwave_pct_damage" "{s:ability_name}: +{s:value}% skade" "aghsfort_magnataur_shockwave_flat_slow_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} hæmningsvarighed" "aghsfort_magnataur_shockwave_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_magnataur_shockwave_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_magnataur_shockwave_flat_shock_width" "{s:ability_name}: +{s:value} bredde" "aghsfort_magnataur_empower_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} bonusskade" "aghsfort_magnataur_empower_flat_cleave" "{s:ability_name}: +{s:value}% kløvning" "aghsfort_magnataur_skewer_flat_range" "{s:ability_name}: +{s:value} rækkevidde" "aghsfort_magnataur_skewer_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_magnataur_skewer_flat_slow_pct" "{s:ability_name}: +{s:value} hæmning" "aghsfort_magnataur_skewer_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_magnataur_reverse_polarity_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_magnataur_reverse_polarity_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_magnataur_reverse_polarity_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_magnataur_reverse_polarity_flat_stun_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s lammelsesvarighed" "aghsfort_magnataur_reverse_polarity_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_magnataur_reverse_polarity_pct_radius" "{s:ability_name}: +{s:value}% radius" "aghsfort_magnataur_skewer_flat_range_speed" "{s:ability_name}: +{s:value1} afstand og hastighed" "aghsfort_magnataur_empower_width_distance" "{s:ability_name}: +{s:value1} kløvebredde og -afstand" "aghsfort_magnataur_shockwave_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_magnataur_skewer_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_magnataur_empower_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_magnataur_reverse_polarity_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // MAGNUS ABILITY UPGRADES END //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // PHANTOM ASSASSIN ABILITY UPGRADES //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger" "Stifling Dagger" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_Description" "Kaster en dolk som hæmmer den fjendtlige enheds bevægelseshastighed, gør %base_damage%+%attack_factor_tooltip%%% af Phantom Assassins angrebsskade som fysisk skade og påfører angrebseffekter fra genstande og evner. Efter målet rammes, deles dolken og rammer sekundære mål i en kegleform bag det første mål." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_Note0" "Hvis en angrebseffekt er chanceafhængig, er chancen for at effekten påføres den samme som dens chance for at forekomme." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_Note1" "Besværgelsesimmune fjender påvirkes ikke af hæmningen fra Stifling Dagger." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_Lore" "Den første evne, lært af Slørsøstrene, signalerer ofte en indgående træffer." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_move_slow" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_base_damage" "BASISSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_attack_factor" "%ANGREBSSKADEREDUKTION:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_abilitycastrange" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_secondary_dagger_range" "RÆKKEVIDDE FOR SEKUNDÆRT MÅL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_secondary_dagger_amount" "SEKUNDÆRE DOLKE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike" "Phantom Strike" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_Description" "Teleporterer til en enhed, allieret eller fjende, og giver ekstra angrebshastighed og undvigelse, mens der angribes, hvis det er en fjendtlig enhed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_Lore" "Mortreds silkeslør er den sidste ting, hendes uheldige mål ser." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_bonus_attack_speed" "BONUS-ANGREBSHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_abilitycastrange" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_bonus_evasion" "%BONUS-UNDVIGELSE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_blur" "Blur" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_blur_Description" "Phantom Assassin fokuserer indad, hvilket øger hendes evne til at undvige fjendtlige angreb. Kan aktiveres for at sløre hendes krop, hvilket gør hende umulig at se, indtil hun angriber, bruger en evne eller tager skade nær en fjende.\n\nStabler aftagende med andre kilder af undvigelse." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_blur_aghanim_description" "Blur har ingen aktiveringstid og påfører en dispel. Når du dræber en helt, bliver alle dine evner klar. Reducerer nedkølingen på Blur." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_blur_Lore" "Meditation gør en tilsløret søster i stand til forsigtigt at forvente sin fjende i kamp." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_blur_bonus_evasion" "%UNDVIGELSE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_blur_radius" "FORSVINDINGSRADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_blur_fade_duration" "VARIGHED NÅR AFSLØRET:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_blur_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_blur_scepter_cooldown" "NEDKØLING (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_coup_de_grace" "Coup de Grace" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_coup_de_grace_Description" "Phantom Assassin forfiner sine kampevner og opnår en chance for at udføre et dødbringende kritisk slag på fjendtlige enheder. Stifling Dagger bruger samme kritiske chance." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_coup_de_grace_Lore" "Et guddommeligt angreb. Mortred ærer sine fjender ved at kåre dem til døden." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_coup_de_grace_crit_chance" "%KRITISK CHANCE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_phantom_assassin_coup_de_grace_crit_bonus" "%KRITISK SKADE:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phantom_assassin_stiflingdagger" "Stifling Dagger" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phantom_assassin_stiflingdagger_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phantom_assassin_stiflingdagger_caster" "Stifling Dagger" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phantom_assassin_blur_active" "Blur" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phantom_assassin_blur_active_Description" "Sløret og forsvinder fra fjendens syn." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike" "Phantom Strike" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_Description" "Angrebshastighed øget med %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT%. Undvigelse øget med %dMODIFIER_PROPERTY_EVASION_CONSTANT%" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_coup_de_grace_marks_target" "Coup de Grace markerer mål" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_coup_de_grace_marks_target_Description" "Coup de Grace kan nu aktiveres for at markere en fjende til døden i %value% sekunder. Alle allierede, som angriber det markerede mål, har samme chance for kritisk skade og skadebonus som Phantom Assassin har med Coup de Grace." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_stifling_dagger_no_secondary_dagger_restriction" "Ubegrænset Stifling Dagger" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_stifling_dagger_no_secondary_dagger_restriction_Description" "Fjerner begrænsningen på antal sekundære mål" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_stifling_dagger_on_attack" "Stifling Dagger splintrer ved angreb" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_stifling_dagger_on_attack_Description" "Phantom Assassin har %strike_chance%%% chance for at aktivere en splintrende dolk på mål bag ved den enhed, hun angriber" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_stifling_dagger_autodagger" "Automatisk Stifling Dagger" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_stifling_dagger_autodagger_Description" "Hvert %fire_rate%. sekund kaster Phantom Assassin en dolk mod fjenden længst væk fra hende inden for en rækkevidde af %range% enheder" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_blur_regen_when_active" "Blur-regenerering" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_blur_regen_when_active_Description" "Regenererer %value%%% af Phantom Assassins maksimale HP hvert sekund, når Blur er aktiv." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_blur_dagger_on_end" "Blur-angreb" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_blur_dagger_on_end_Description" "Når Blur udløber, kaster Phantom Assassin en dolk mod hvert mål i Blur-evnens områdeeffekt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_blur_immediate" "Øjeblikkelig Blur" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_blur_immediate_Description" "Fjerner kastetiden og reducerer nedkølingen til %value% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_phantom_strike_buff_allies" "Phantom Strike til allierede" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_phantom_strike_mastery" "Mesterlig Phantom Strike" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_phantom_strike_damage_reduction" "Phantom Strike påfører skadereduktion" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_phantom_strike_buff_allies_Description" "Når Phantom Assassin bruger Phantom Strike på en allieret, modtager den allierede alle bonusserne fra evnen." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_phantom_strike_mastery_Description" "Phantom Strike er øjeblikkelig, buff-varigheden øges med %bonus_duration% sekunder, kasterækkevidden øges med %bonus_range%, og undvigelse øges med %bonus_evasion%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_phantom_strike_damage_reduction_Description" "Fjender ramt af Phantom Strike gør %damage_reduction_pct%%% mindre skade." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_damage_reduction" "Udgående skade reduceret" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_damage_reduction_Description" "Skade reduceret af Phantom Strike" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_coup_de_grace_bloody_debuff" "Coup de Grace - Blodig debuff" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_coup_de_grace_bloody_debuff_Description" "Når Phantom Assassin udfører et kritisk angreb fra Coup de Grace, får målet og alle fjender bag det reduceret deres skade med %damage_reduction%%% i %debuff_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phantom_assassin_coup_de_grace_bloody_debuff" "Coup de Grace - Blod" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_phantom_assassin_coup_de_grace_bloody_debuff_Description" "Angrebsskade reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_BASEDAMAGEOUTGOING_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_coup_de_grace_execute" "Coup de Grace - Henret" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_coup_de_grace_execute_Description" "Når Phantom Assassin udfører et kritisk slag fra Coup de Grace på et mål, der har mindre end %health_percent%%% HP, er der %kill_percent%%% chance for, at målet dør øjeblikkeligt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_coup_de_grace_kills_refresh" "Drab med Coup de Grace nulstiller evner" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_phantom_assassin_coup_de_grace_kills_refresh_Description" "Når Phantom Assassin dræber en fjende med et kritisk angreb fra Coup de Grace, nulstilles nedkølingen på alle hendes evner." "aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_flat_base_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_flat_attack_factor" "{s:ability_name}: +{s:value} angrebsfaktor" "aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_flat_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value} mana-omkostning" "aghsfort_phantom_assassin_stifling_dagger_flat_move_slow" "{s:ability_name}: +{s:value} hæmning" "aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_flat_bonus_attack_speed" "{s:ability_name}: +{s:value} bonus-angrebshastighed" "aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_pct_bonus_attack_speed" "{s:ability_name}: +{s:value}% bonus-angrebshastighed" "aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_flat_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_flat_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}s nedkøling" "aghsfort_phantom_assassin_phantom_strike_flat_bonus_evasion" "{s:ability_name}: +{s:value} bonus-undvigelse" "aghsfort_phantom_assassin_blur_flat_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}s nedkøling" "aghsfort_phantom_assassin_blur_flat_bonus_evasion" "{s:ability_name}: +{s:value} bonus-undvigelse" "aghsfort_phantom_assassin_blur_pct_bonus_evasion" "{s:ability_name}: +{s:value}% bonus-undvigelse" "aghsfort_phantom_assassin_blur_flat_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_phantom_assassin_blur_flat_mana_cost" "{s:ability_name}: +{s:value} mana-omkostning" "aghsfort_phantom_assassin_coup_de_grace_flat_crit_chance" "{s:ability_name}: +{s:value} kritisk chance" "aghsfort_phantom_assassin_coup_de_grace_flat_crit_bonus" "{s:ability_name}: +{s:value} kritisk bonus" "aghsfort_phantom_assassin_coup_de_grace_pct_crit_bonus" "{s:ability_name}: +{s:value}% kritisk bonus" //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // PHANTOM ASSASSIN ABILITY UPGRADES END //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // DISRUPTOR ABILITY UPGRADES //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_thunder_strike" "Thunder Strike" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_thunder_strike_Description" "Rammer gentagne gange målet med lyn. Hvert nedslag skader omkringværende fjendtlige enheder i en lille radius og hæmmer deres bevægelses- og angrebshastighed med %slow_amount%%% i %slow_duration% sekunder. Skænker udsyn over dets mål." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_thunder_strike_Lore" "Disruptors opladede spoler overbelaster til tider, og et svedet stykke rustning eller pels er fjendens følge." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_thunder_strike_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_thunder_strike_strikes" "NEDSLAG:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_thunder_strike_strike_interval" "NEDSLAGSINTERVAL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_thunder_strike_strike_damage" "NEDSLAGSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_glimpse" "Glimpse" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_glimpse_Description" "Teleporterer målet tilbage til, hvor det var for 4 sekunder siden. Dræber illusioner øjeblikkeligt. Disruptor affyrer et angreb, som gør bonusskade mod alle mål ramt af Glimpse." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_glimpse_Lore" "Leg med elektricitet kan have uventede resultater." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_glimpse_Note0" "Rejsetiden er en funktion af målets tilbagelagte afstand." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_glimpse_cast_range" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_glimpse_cast_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_glimpse_bonus_damage" "BONUSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_kinetic_field" "Kinetic Field" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_kinetic_field_Description" "Efter en kort formningstid skabes en cirkelformet barriere af kinetisk energi, som fjender ikke kan krydse. Det kinetiske felt øger intelligensen hos allierede inden i det." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_kinetic_field_Lore" "Stryderen er immun over for de kastevinde, der opsluger dens modstandere." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_kinetic_field_Note0" "Besværgelsesimmune enheder kan gå gennem barrieren." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_kinetic_field_formation_time" "FORMNINGSFORSINKELSE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_kinetic_field_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_kinetic_field_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_kinetic_field_intellect_bonus" "INTELLIGENSBONUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_static_storm" "Static Storm" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_static_storm_Description" "Skaber en skadende statisk storm, som også undertrykker alle fjendtlige enheder i området. Skaden er svag i starten, men stiger i kraft i løbet af varigheden." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_static_storm_Lore" "En sommerbyge i Druud er en prøvelse, som kun en Oglodi kan overleve." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_static_storm_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_static_storm_damage_max" "MAKS. SKADE PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_static_storm_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_static_storm_pulses" "PULSERINGER:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_static_storm_duration_scepter" "VARIGHED (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_static_storm_pulses_scepter" "PULSERINGER (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_disruptor_static_storm_aghanim_description" "Dæmper genstande." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_disruptor_thunder_strike" "Thunder Strike" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_disruptor_thunder_strike_Description" "Tager periodisk skade" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_disruptor_static_storm" "Static Storm" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_disruptor_static_storm_Description" "Undertrykt" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_thunder_strike_interval_upgrade" "Overskyet" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_thunder_strike_interval_upgrade_Description" "Intervallet mellem nedslag reduceret med %value%%%. Antal nedslag øget med 3." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_thunder_strike_mana_restore" "Mana-storm" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_thunder_strike_mana_restore_Description" "Hvert nedslag gendanner %restore_amount%%% af maksimal mana til allierede i en radius på %restore_radius% enheder omkring målet. Hvert nedslag øger også Disruptors intelligens med %int_increase_amount% i %int_increase_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_disruptor_thunder_strike_int_increase_counter" "Mana Storm" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_thunder_strike_crit_chance" "Kritisk nedslag" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_thunder_strike_crit_chance_Description" "Hvert nedslag har %crit_chance%%% chance for at gøre kritisk skade, hvilket gør %crit_pct%%% skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_thunder_strike_on_attack" "Skarpladt" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_thunder_strike_on_attack_Description" "Disruptor får %strike_chance%%% chance for at kaste Thunder Strike på målet, han angriber." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_glimpse_cast_aoe" "Områdeeffekt til Glimpse" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_glimpse_cast_aoe_Description" "Øger områdeeffekten på Glimpse med %value%" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_glimpse_hit_on_arrival" "Et brag af en fortid" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_glimpse_hit_on_arrival_Description" "Når fjenderne teleporteres til deres tidligere position, gøres der %int_pct%%% af Disruptors intelligens som skade i en radius på %hit_radius% omkring dem." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_glimpse_travel_damage" "Turbulens" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_glimpse_travel_damage_Description" "Gør %value%%% af Disruptors intelligens som skade for hver 75 enheders afstand, fjenden rykkes med Glimpse i løbet af evnens varighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_kinetic_field_instant_setup" "Øjeblikkelig væg" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_kinetic_field_instant_setup_Description" "Kinetic Field opsættes øjeblikkeligt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_kinetic_field_damage" "Elektrisk hegn" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_kinetic_field_damage_Description" "Kinetic Field gør %value%%% af Disruptors grundlæggende angrebsskade hvert 0,5. sekund mod fjender, som er fanget inden for væggene." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_kinetic_field_allied_heal" "Komfortzone" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_kinetic_field_allied_heal_Description" "Allierede inde i Kinetic Field heles med %value%%% af Disruptors intelligens hvert 0,5. sekund." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_kinetic_field_allied_attack_buff" "Bliv i zonen" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_kinetic_field_allied_attack_buff_Description" "Kinetic Field øger allierede angrebshastighed med %value%." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_disruptor_kinetic_field_double_ring" "Ring-ception" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_disruptor_kinetic_field_double_ring_Description" "Skaber endnu et Kinetic Field med en radius, som er %value% gange større, end den originale." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_static_storm_kinetic_field_on_cast" "Perfekt storm" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_static_storm_kinetic_field_on_cast_Description" "Når Static Storm kastes, skabes der automatisk et Kinetic Field." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_static_storm_crits_on_attacks" "Drømmefelt" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_static_storm_crits_on_attacks_Description" "Alle angreb mod fjenderne inde i felter har %crit_chance%%% chance for at gøre kritisk skade svarende til %crit_damage%%% skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_disruptor_static_storm_damage_reduction" "Beroligende storm" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_disruptor_static_storm_damage_reduction" "Beroligende storm" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_disruptor_static_storm_damage_reduction_Description" "Skade reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_TOTALDAMAGEOUTGOING_PERCENTAGE%%% og hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_disruptor_kinetic_field" "Kinetic Field" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_disruptor_kinetic_field_Description" "Forstærket af Kinetic Field" "aghsfort_disruptor_thunder_strike_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_disruptor_thunder_strike_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_disruptor_thunder_strike_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_disruptor_thunder_strike_flat_strikes" "{s:ability_name}: +{s:value} nedslag" "aghsfort_disruptor_thunder_strike_flat_strike_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} nedslagsskade" "aghsfort_disruptor_glimpse_flat_cast_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_disruptor_glimpse_flat_bonus_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} bonusskade" "aghsfort_disruptor_glimpse_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_disruptor_glimpse_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_disruptor_glimpse_flat_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_disruptor_kinetic_field_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_disruptor_kinetic_field_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_disruptor_kinetic_field_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_disruptor_kinetic_field_flat_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_disruptor_kinetic_field_formation_time" "{s:ability_name}: {s:value}% formningstid" "aghsfort_disruptor_kinetic_field_intellect_bonus" "{s:ability_name}: {s:value} intelligensbonus" "aghsfort_disruptor_static_storm_flat_damage_max" "{s:ability_name}: +{s:value}s maks. skade" "aghsfort_disruptor_static_storm_flat_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_disruptor_static_storm_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_disruptor_static_storm_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_disruptor_static_storm_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_disruptor_thunder_strike_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_disruptor_glimpse_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_disruptor_kinetic_field_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_disruptor_static_storm_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // DISRUPTOR ABILITY UPGRADES END //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // SNAPFIRE ABILITY UPGRADES //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_scatterblast" "Scatterblast" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_scatterblast_Description" "Snapfire skyder et bredt, kegleformet skud, hvilket skader og hæmmer fjender. Fjender, som skydes tæt på, tager bonusskade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_scatterblast_Lore" "\"Gamle Rackatee\", som er én af favoritterne i Beadies samling, blev lavet af hende som hendes primære forsvar, da hun begav sig ud i Yderområderne." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_scatterblast_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_scatterblast_debuff_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_scatterblast_point_blank_range" "AFSTAND FOR BONUSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_scatterblast_point_blank_dmg_bonus_pct" "%BONUSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_scatterblast_movement_slow_pct" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_scatterblast_attack_slow_pct" "ANGREBSHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_scatterblast_slow" "Scatterblast: Hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_scatterblast_slow_Description" "Hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_scatterblast_disarm" "Scatterblast: Afvæbning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_scatterblast_disarm_Description" "Kan ikke angribe" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_firesnap_cookie" "Firesnap Cookie" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_Description" "Snapfire fodrer Mortimer eller en allieret med en stærk småkage, hvilket får enheden til at hoppe fremad. Den hoppende enhed lammer og skader fjender i området, hvor den lander." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_Note0" "Småkageprojektilet har en hastighed på %projectile_speed%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_Lore" "En hemmelig blanding som kombinerer Beadies bagefærdigheder med hendes lidenskab for krudt. De her kampkager slår hårdt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_jump_horizontal_distance" "HOPPEAFSTAND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_impact_radius" "LANDINGSRADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_impact_damage" "LANDINGSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_impact_stun_duration" "LAMMELSE VED LANDING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_lil_shredder" "Lil' Shredder" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_lil_shredder_Description" "Snapfire opvarmer sit fastmonterede gevær, så det hurtigt affyrer %buffed_attacks% angreb med fast skade. Hvert angreb reducerer fjendes rustning. Giver ekstra angrebsrækkevidde i evnens varighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_lil_shredder_Note0" "Sætter grundangrebstiden til %base_attack_time% i løbet af evnens varighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_lil_shredder_Note1" "Angrebsændringer har en chance for at aktivere ved hvert Lil' Shredder-angreb." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_lil_shredder_Lore" "Beadie roder konstant med et design, hun fik idéen til, da hun planlagde en flugt fra sin tidligere bande." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_lil_shredder_attack_speed_bonus" "BONUS-ANGREBSHASTIGHED:" //"DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_lil_shredder_buff_duration_tooltip" "BUFF DURATION:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_lil_shredder_attack_range_bonus" "BONUSRÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_lil_shredder_damage" "FAST SKADE PER SKUD:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_lil_shredder_armor_reduction_per_attack" "RUSTNINGSTAB PER STABLING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_lil_shredder_armor_duration" "VARIGHED PÅ RUSTNINGSTAB:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_lil_shredder_buffed_attacks" "ANGREB:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_lil_shredder_buff" "Lil' Shredder" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_lil_shredder_buff_Description" "Angrebshastighed øget med %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT% og påfører en angrebshæmning til målet, der rammes." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_lil_shredder_debuff" "Lil' Shredder" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_lil_shredder_debuff_Description" "Denne enhed har reduceret angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_mortimer_kisses" "Mortimer Kisses" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_Description" "Snapfires ven affyrer en byge af ildspytklatter i løbet af %duration_tooltip% sekunder. Klatterne gør kollisionsskade og laver pytter af ildspyt på jorden, hvilket hæmmer og skader fjender over tid. Snapfire har reduceret vendehastighed i løbet af evnens varighed, og den korteste afstand, projektilerne kan affyres, er %min_range%. Hver klat kan affyres med et højreklik." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_Note0" "Kan annulleres ved at trykke på genvejstasten for \"Stop\", \"Hold position\" eller ved at bruge en anden evne." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_Note1" "Projektilerne rejser i mindst %min_lob_travel_time% sekunder og maksimalt i %max_lob_travel_time% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_Lore" "Da Beadie adopterede Mortimer, vidste hun ikke, at dragetudser, som slet ikke er tudser, deler mere end bare navn med deres fjerntliggende drakoniske slægtninge." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_damage_per_impact" "SKADE PER KLAT:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_projectile_count" "ANTAL KLATTER:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_impact_radius" "KOLLISIONSRADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_burn_damage" "BRANDSKADE PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_move_slow_pct" "%BEVÆGELSESHÆMNING (FJENDER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_burn_ground_duration" "ILDSPYT-VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_mortimer_kisses" "Mortimer Kisses" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_Description" "Uddeler kærlighed én klat ad gangen." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_magma_burn_slow" "Mortimer Kisses" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_magma_burn_slow_Description" "Denne enhed har hæmmet bevægelse og tager skade over tid." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_gobble_up" "Gobble Up" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_gobble_up_Description" "Mortimer sluger et kryb eller en allieret helt og kan derefter spytte enheden mod fjender. Enheden forbliver i hans mave i op til %max_time_in_belly% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_gobble_up_Note0" "Snapfire modtager krybets dusørguld, når det er blevet spyttet ud og dør." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_gobble_up_belly_has_unit" "Gobble Up" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_gobble_up_belly_has_unit_Description" "Denne helt har slugt en enhed. Hvis enheden ikke spyttes ud, tvinges den ud, når evnen udløber." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_gobble_up_creep" "Gobble Up" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_snapfire_gobble_up_creep_Description" "Denne enhed er i Mortimers mave." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_spit_creep" "Spit Out" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_spit_creep_Description" "Mortimer spytter enheden ud, hvilket gør kollisionsskade og lammer i et stort område. Klatten efterlader en pøl af ildspyt, som hæmmer og gør skade over tid." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_spit_creep_impact_radius" "KOLLISIONSRADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_spit_creep_impact_damage" "KOLLISIONSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_spit_creep_burn_damage" "BRANDSKADE PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_spit_creep_move_slow_pct" "%BEVÆGELSESHÆMNING (FJENDER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_spit_creep_burn_ground_duration" "ILDSPYT-VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_snapfire_spit_creep_stun_duration" "LAMMELSESVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_scatterblast_double_barrel" "Tredobbelt løb" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_scatterblast_double_barrel_Description" "Scatterblast har %value% ladninger." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_scatterblast_knockback" "Stopkraft" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_scatterblast_knockback_Description" "Scatterblast skubber fjender %value% enheder tilbage og påfører en svækkelse med ildspyt baseret på det nuværende level af Mortimer Kisses." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_scatterblast_fullrange_pointblank" "Længere løb" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_scatterblast_fullrange_pointblank_Description" "Scatterblast gør sin bonusskade mod alle ramte fjender uanset afstanden." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_scatterblast_barrage" "Afsavet" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_scatterblast_barrage_Description" "Udover det almindelige skud affyrer Snapfire to ekstra byger af Scatterblast til siderne." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_firesnap_cookie_multicookie" "Bagerdusin" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_firesnap_cookie_multicookie_Description" "Snapfire fodrer Firesnap-småkager til alle mål i et område på %value% enheder omkring sit valgte mål. Kun det valgte mål hopper fremad, og sekundære mål hopper op i luften. Den første småkage flyver %projectile_speed_pct%%% hurtigere." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_firesnap_cookie_enemytarget" "Rosinsmåkager" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_firesnap_cookie_enemytarget_Description" "Firesnaps skaber en instans af det nuværende level af Mortimer Kiss-evnen, hvor de lander, og de kan også gives til fjender, hvilket får dem til at hoppe op i luften." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_firesnap_cookie_allied_buff" "Friskbagt" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_firesnap_cookie_allied_buff_Description" "Firesnaps giver allierede %bonus_attack_range% ekstra angrebsrækkevidde (kun afstandshelte) og %bonus_attack_damage% angrebsskade i %buff_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_lil_shredder_explosives" "Eksplosive patroner" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_lil_shredder_explosives_Description" "Angreb fra Lil' Shredder-evnen gør skade i en radius på %value% enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_lil_shredder_ally_cast" "Fin råkost" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_lil_shredder_bouncing_bullets" "Rikochet" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_lil_shredder_bouncing_bullets_Description" "Angreb fra Lil' Shredder hopper till %bounces% flere mål inden for en rækkevidde på %bounce_range% enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_mortimer_kisses_fragmentation_Description" "Klatter fra Mortimer Kisses-evnen eksploderer, når de lander, hvilket sender %split_projectiles% fragmenter ud i området omkring kollisionspunktet inden for en radius af %split_radius% enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_mortimer_kisses_fire_trail" "Mortimer Kisses: Ildspor" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_mortimer_kisses_autoattack" "Maskinkanon" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_mortimer_kisses_autoattack_Description" "Når Mortimer Kisses-evnen er aktiv, rammer Snapfire fjender med Scatterblast hvert %fire_rate%. sekund inden for en rækkevidde af %radius% enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_mortimer_kisses_incoming_damage_reduction" "Sikkerhed først" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_snapfire_mortimer_kisses_incoming_damage_reduction_Description" "Når Mortimer Kisses-evnen er aktiv, tager Snapfire %damage_reduction%%% mindre skade." "aghsfort_snapfire_scatterblast_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_snapfire_scatterblast_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_snapfire_scatterblast_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_snapfire_scatterblast_flat_debuff_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s debuff-varighed" "aghsfort_snapfire_scatterblast_flat_point_blank_dmg_bonus_pct" "{s:ability_name}: +{s:value}% bonusskade" "aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_flat_jump_horizontal_distance" "{s:ability_name}: +{s:value} hoppeafstand" "aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_flat_impact_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} landingsskade" "aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_flat_stun_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s lammelsesvarighed" "aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_flat_impact_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} landingsradius" "aghsfort_snapfire_lil_shredder_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_snapfire_lil_shredder_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_snapfire_lil_shredder_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_snapfire_lil_shredder_flat_attacks" "{s:ability_name}: +{s:value} angreb" "aghsfort_snapfire_lil_shredder_flat_attack_range_bonus" "{s:ability_name}: +{s:value} bonus-angrebsrækkevidde" "aghsfort_snapfire_lil_shredder_flat_attack_speed_bonus" "{s:ability_name}: +{s:value} bonus-angrebshastighed" "aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_flat_projectile_count" "{s:ability_name}: +{s:value} antal projektiler" "aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_flat_burn_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} brandskade" "aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_flat_move_slow_pct" "{s:ability_name}: +{s:value}% bevægelseshæmning" "aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_flat_damage_per_impact" "{s:ability_name}: +{s:value} skade ved kollision" "aghsfort_snapfire_lil_shredder_attack_range_speed" "{s:ability_name}: +{s:value1} angrebsrækkevidde og -hastighed" "aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_distance_radius" "{s:ability_name}: +{s:value1} afstand og +{s:value2} landingsradius" "aghsfort_snapfire_scatterblast_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_snapfire_firesnap_cookie_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_snapfire_lil_shredder_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_snapfire_mortimer_kisses_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // SNAPFIRE ABILITY UPGRADES END //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // TUSK ABILITY UPGRADES START //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_ice_shards" "Ice Shards" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_ice_shards_Description" "Tusk sammenpresser isskår til en frossen energikugle, der skader alle fjender, den kommer i kontakt med. Når kuglen når sin maksimale rækkevidde, frigøres skårene, hvilket skaber en barriere, der varer %shard_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_ice_shards_Lore" "I den frosne tundra, nær Barrieren, kan is dannes med alarmerende hastighed, når efterårets sidste sol går ned." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_ice_shards_Note0" "Skaber en ufarbar barriere." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_ice_shards_shard_width" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_ice_shards_shard_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_ice_shards_shard_duration" "BARRIEREVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_ice_shards_abilitycastrange" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_ice_shards_stop" "Ice Shards Stop" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_ice_shards_stop_Description" "Stop." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball" "Snowball" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_Description" "Tusk begynder at rulle sig selv til en snebold. Allierede inden for en radius af %snowball_grab_radius% kan også føjes til snebolden ved at højreklikke på dem, selv mens snebolden er i bevægelse. Når snebolden affyres, vil enhver fjende, der fanges i sneboldens bane, lammes kortvarigt og tage skade. Hver allierede helt i snebolden øger dens skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_Lore" "Beretninger fortælles stadig om den vilde bedrift, der afsluttede det store slagsmål ved De Hvide Marker." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_Note0" "Snebolden falder fra hinanden 3 sekunder efter, den affyres." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_Note1" "Snebolden kan affyres tidligt ved at trykke på den tilsvarende evne." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_Note2" "Kan ikke bære illusioner, men kan bære Meepo-kloner og andre enheder, som Tusk kontrollerer." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_Note3" "Hver Meepo-klon, som tilføjes til snebolden, giver den bonusskade og -hastighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_Note4" "Allierede kan trykke på en snebold for at hoppe ind i den." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_snowball_damage" "BASISSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_snowball_damage_bonus" "BONUSSKADE PER ALLIERET:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_snowball_speed" "SNEBOLDHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_stun_duration" "LAMMELSESVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_snowball_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_snowball_windup" "AFFYRINGSTID:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_snowball_snowball_grow_rate" "VOKSEHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_launch_snowball" "Launch Snowball" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_launch_snowball_Description" "Affyr snebolden mod målet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_launch_snowball_Lore" "Ind i det store, vide hvide!" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_launch_snowball_Note0" "Snebolden ødelægger træer." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_launch_snowball_Note1" "Kan ikke bære illusioner, men kan bære Meepo-kloner og andre enheder, som Tusk kontrollerer." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_launch_snowball_Note2" "Hver Meepo-klon, som tilføjes til snebolden, giver den bonusskade og -hastighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_frozen_sigil" "Frozen Sigil" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_frozen_sigil_Description" "Tusk hidkalder et frossent segl ved at kalde på den dybeste vinterkulde. Seglet skaber en snestorm, der hæmmer alle fjendtlige enheder inden for 600 rækkevidde." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_frozen_sigil_Lore" "Kulden som derhjemme!" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_frozen_sigil_Note0" "Seglet vil følge Tusk, hvis det ikke får nogen ordre." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_frozen_sigil_Note1" "Seglet har uhindret bevægelse, har 310 bevægelseshastighed, kræver 3/3/4/4 slag fra helte for at ødelægge og 12/12/16/16 slag fra kryb for at ødelægge, skænker 400/400 udsyn og giver en gulddusør på 90/100/110/120." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_frozen_sigil_Note2" "Helte gør 1 skade til seglet, mens ikke-helte-enheder gør 0,25 skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_frozen_sigil_sigil_radius" "AURA-RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_frozen_sigil_sigil_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_frozen_sigil_move_slow" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_frozen_sigil_attack_slow" "ANGREBSHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_tag_team" "Tag Team" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_tag_team_Description" "Påfører midlertidigt en negativ debuff i en aura omkring dig, hvilket får fjender, som angribes under den, til at tage fysisk bonusskade og reducerer deres bevægelseshastighed. Varer %debuff_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_tag_team_Lore" "Selv langt fra Cobalt vil Tusk altid have \"Barrierens Kulde\" i sine knogler." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_tag_team_Note0" "Påvirker angreb fra allierede helte, Tusk og hans enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_tag_team_bonus_damage" "BONUSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_tag_team_movement_slow" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_tag_team_slow_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_tag_team_debuff_duration" "AURA-VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_punch" "Walrus PUNCH!" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_punch_Description" "Tusk rammer med sit mægtige Walrus Punch; et kritisk slag så kraftfuldt, at det slår ofret op i luften. Ofret hæmmes, når det lander." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_punch_aghanim_description" "Tilføjer en ny evne: Walrus Kick. Sparker den valgte enhed tilbage, skader den og hæmmer dens bevægelseshastighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_punch_Lore" "Det er ligegyldigt, hvem der slår først. Det vigtigste er, hvem der slår sidst." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_punch_Note0" "Walrus PUNCH har True Strike." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_punch_crit_multiplier" "%KRITISK SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_punch_air_time" "TID I LUFTEN:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_punch_slow_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_punch_move_slow" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_kick" "Walrus Kick" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_kick_Description" "Sparker den valgte enhed tilbage, skader den og hæmmer dens bevægelseshastighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_kick_lore" "Tusk har måske skabt et ry igennem sine næver, men den kloge fjende er på vagt over for alle lemmer." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_kick_push_length" "SPARKEAFSTAND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_kick_move_slow" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_kick_slow_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_tusk_walrus_kick_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_snowball_movement_friendly" "SNOWBALL" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_snowball_movement_friendly_Description" "Inde i Tusks snebold." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_frozen_sigil" "Frozen Sigil" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_frozen_sigil_Description" "Angrebshastighed hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT%, bevægelse hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_frozen_sigil_aura" "Frozen Sigil" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_frozen_sigil_aura_Description" "Hæmmer nærværende fjenders angrebs- og bevægelseshastighed." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_walrus_punch" "Walrus Punch" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_walrus_punch_Description" "Den næste enhed bliver banket!" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_walrus_punch_slow" "Hvalrosbanket" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_walrus_punch_slow_Description" "Hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_walrus_punch_air_time" "SMÆK!" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_walrus_kick_slow" "Hvalrossparket" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_walrus_kick_slow_Description" "Hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_walrus_kick_air_time" "BAM!" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_tag_team" "Tag Team" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_tag_team_Description" "Bevægelseshastighed hæmmet med 75% og tager ekstra fysisk skade." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_tag_team_slow" "Tag Team: Hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_tag_team_slow_Description" "Bevægelseshastighed hæmmet med 75%" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_tag_team_aura" "Tag Team" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_tusk_tag_team_aura_Description" "Hæmmer fjender og får angreb mod til dem at gøre mere fysisk skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_ice_shards_circle" "Cirkelskår" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_ice_shards_explode" "Isbryder" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_ice_shards_stun" "Dybfryser" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_ice_shards_snowball" "Isbold" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_ice_shards_snowball_Description" "Når Ice Shards anvendes, affyres der en snebold mod Tusk, som kan ramme fjender." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_tusk_ice_shards_secondary" "Udvidet isskår" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_snowball_heal" "Snefort" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_snowball_end_damage" "Sneboldkamp" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_snowball_global" "Global nedkøling" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_tag_team_lifesteal" "Kølig sammenkomst" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_tag_team_toggle" "Taget, du er den" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_tag_team_global" "Fællesleg" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_tag_team_death_cooldown" "Lokal nedkøling" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_tag_team_death_cooldown_Description" "Alle fjender, som dør, mens de er påvirket af Tag Team, reducerer nedkølingen på Tusks evner med %cooldown_reduction% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_walrus_punch_reset" "Og endnu et slag!" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_walrus_punch_land_damage" "Tuske-tæsk" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_walrus_punch_wallop" "Hvalrosklask" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_ice_shards_circle_Description" "Skaber dobbelt så mange isskår og laver en hel cirkel omkring det valgte område." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_ice_shards_explode_Description" "Hvert skår eksploderer hvert %explosion_interval%. sekund i en radius på %radius% enheder, hvilket gør %damage_pct%%% af evnens indledende skade i løbet af varigheden." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_ice_shards_stun_Description" "Ice Shards-evnens projektil lammer også ramte mål i %value% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_tusk_walrus_punch_reset_Description" "Hvis en fjende slås ihjel, mens den er påvirket af hæmningen fra Walrus Punch, så nulstilles evnens nedkøling og %mana_cost_pct%%% af mana-omkostningen refunderes." "aghsfort_tusk_ice_shards_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_tusk_ice_shards_flat_shard_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} barrierevarighed" "aghsfort_tusk_snowball_flat_snowball_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_tusk_snowball_flat_stun_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s lammelsesvarighed" "aghsfort_tusk_tag_team_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_tusk_tag_team_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_tusk_tag_team_flat_debuff_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} aura-varighed" "aghsfort_tusk_walrus_punch_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_tusk_walrus_punch_flat_crit_multiplier" "{s:ability_name}: +{s:value} krit-multiplikator" "aghsfort_tusk_walrus_punch_pct_crit_multiplier" "{s:ability_name}: +{s:value}% krit-multiplikator" "aghsfort_tusk_walrus_punch_flat_slow_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s hæmningsvarighed" "aghsfort_tusk_walrus_punch_flat_move_slow" "{s:ability_name}: +{s:value}% bevægelseshæmning" "aghsfort_tusk_walrus_punch_flat_air_time" "{s:ability_name}: +{s:value}s tid i luften" "aghsfort_tusk_ice_shards_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_tusk_snowball_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_tusk_tag_team_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_tusk_walrus_punch_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_tusk_snowball_radius_grow_rate" "{s:ability_name}: +{s:value1} radius og +{s:value2} voksehastighed" //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // TUSK ABILITY UPGRADES END //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // URSA ABILITY UPGRADES START //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_earthshock" "Earthshock" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_earthshock_Description" "Ursa springer %hop_distance% enheder fremad og hamrer i jorden, hvilket skaber en kraftig chokbølge, som skader og hæmmer alle fjendtlige enheder i nærheden." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_earthshock_movement_slow" "%HÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_earthshock_shock_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_earthshock_impact_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_earthshock_hop_distance" "HOPPEAFSTAND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_earthshock_slow_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_overpower" "Overpower" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_overpower_max_attacks" "ANGREB:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_overpower_abilityduration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_fury_swipes_damage_per_stack" "SKADE PER ANGREB:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_enrage" "Enrage" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_enrage_damage_reduction" "%SKADEREDUKTION:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_enrage_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_ursa_enrage_cooldown_scepter" "NEDKØLING (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_ursa_earthshock_Description" "Hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_ursa_overpower" "Overpower" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_ursa_enrage" "Enrage" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_ursa_earthshock_knockback" "Kanonkugle" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_ursa_earthshock_knockback_Description" "Earthshock gør yderligere %bonus_damage_pct%%% skade, påfører et tilbageskub med %value% størrelse og lammer fjender i %value3% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_ursa_earthshock_overpower_stack" "Nådesløs" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_ursa_earthshock_overpower_stack_Description" "Earthshock hæmmes i yderligere %bonus_slow_duration% sekunder. Fjender, der dør under Earthshock-svækkelsen, giver Ursa %value% stabling(er) af Overpower." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_ursa_overpower_evasion_Description" "Denne enhed har ekstra undvigelse." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_ursa_overpower_taunt_Description" "Denne enhed bliver hånet." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_ursa_overpower_taunt_armor_Description" "Denne enhed har ekstra rustning." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_ursa_fury_swipes_ursa_minor" "Ursa Minor" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_ursa_enrage_earthshock" "Rampage" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_ursa_fury_swipes_lifesteal" "Rend" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_ursa_enrage_allies" "Beskyt ungerne" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_ursa_enrage_magic_immunity_Description" "Denne enhed er besværgelsesimmun." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_ursa_enrage_fear_Description" "Denne enhed flygter." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_ursa_enrage_armor_Description" "Denne enhed har ekstra rustning." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_ursa_enrage_attack_speed" "Vildskab" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_ursa_enrage_attack_speed_Description" "Enrage giver det nuværende level af Overpower til allierede inden for %value% radius." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_ursa_enrage_attack_speed_Description" "Denne enhed har ekstra angrebshastighed." "aghsfort_ursa_earthshock_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_ursa_earthshock_percent_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_ursa_earthshock_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_ursa_earthshock_flat_hop_distance" "{s:ability_name}: +{s:value} hoppeafstand" "aghsfort_ursa_earthshock_flat_movement_slow" "{s:ability_name}: +{s:value}% bevægelseshæmning" "aghsfort_ursa_earthshock_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_ursa_overpower_flat_max_attacks" "{s:ability_name}: +{s:value} angreb" "aghsfort_ursa_overpower_percent_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_ursa_overpower_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_ursa_overpower_flat_attack_speed_bonus_pct" "{s:ability_name}: +{s:value} angrebshastighed" "aghsfort_ursa_fury_swipes_flat_damage_per_stack" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per stabling" "aghsfort_ursa_fury_swipes_flat_max_swipe_stack" "{s:ability_name}: +{s:value} maks. antal stablinger" "aghsfort_ursa_enrage_flat_damage_reduction" "{s:ability_name}: +{s:value}% skadereduktion" "aghsfort_ursa_enrage_flat_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_ursa_enrage_flat_status_resistance" "{s:ability_name}: +{s:value}% statusresistens" "aghsfort_ursa_enrage_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_ursa_earthshock_flat_radius_hop_distance" "{s:ability_name}: +{s:value1} radius og hoppeafstand" "aghsfort_ursa_earthshock_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_ursa_overpower_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_ursa_enrage_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // URSA ABILITY UPGRADES END //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // SNIPER ABILITIES START //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_shrapnel" "Shrapnel" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_shrapnel_Note1" "Skader ikke bygninger." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_shrapnel_slow_movement_speed" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_shrapnel_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_shrapnel_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_shrapnel_shrapnel_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_headshot" "Headshot" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_headshot_Note0" "Virker på allierede kryb." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_headshot_proc_chance" "%CHANCE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_headshot_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_headshot_knockback_distance" "TILBAGESKUBAFSTAND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_headshot_slow_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_take_aim" "Take Aim" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_take_aim_Description" "Forlænger angrebsrækkevidden på Snipers riffel. Når den er aktiveret, giver den med garanti Headshots på angrebne fjender." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_take_aim_bonus_attack_range" "BONUSRÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_take_aim_slow" "%SELVHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_take_aim_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_assassinate" "Assassinate" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_assassinate_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_assassinate_projectile_speed" "PROJEKTILHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_assassinate_abilitycastrange" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_assassinate_scepter_stun_duration" "LAMMELSESVARIGHED (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_assassinate_scepter_cast_point" "SIGTEVARIGHED (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_assassinate_cast_point" "SIGTEVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_concussive_grenade" "Concussive Grenade" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_concussive_grenade_Description" "Affyrer en chokgranat mod det valgte område, hvilket skubber Sniper og fjender tilbage. Fjender tager skade svarende til basisskaden plus en procentdel af skaden fra Assassinate og hæmmes." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_concussive_grenade_base_damage" "BASISSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_concussive_grenade_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_concussive_grenade_knockback_distance" "TILBAGESKUBAFSTAND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_concussive_grenade_slow" "%HÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_concussive_grenade_debuff_duration" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_sniper_concussive_grenade_assassinate_multiplier" "%SKADE FRA ASSASSINATE:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_concussive_grenade_slow" "Concussive Grenade – Hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_concussive_grenade_slow_Description" "Hæmmet med 50%% og afvæbnet." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_shrapnel_charge_counter" "Shrapnel – antal ladninger" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_shrapnel_charge_counter_Description" "Du kan bruge Shrapnel, når der er en ladning tilgængelig." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_shrapnel_slow" "Shrapnel-hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_shrapnel_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_assassinate" "Assassinate" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_assassinate_Description" "Sniper sigter efter dit hoved!" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_headshot_slow" "Headshot Stop" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_headshot_slow_Description" "Stoppet af Snipers hovedskud!" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_take_aim_bonus" "Take Aim" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_take_aim_bonus_Description" "Har 100% chance for at udløse Headshot. Hæmmet med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_shrapnel_bombs_Description" "Enheder, som dør under Shrapnel, eksploderer i en radius på %value% enheder og lammer fjender i %value3%s og giver %value2%%% af den skade, de modtog fra Shrapnel." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_shrapnel_attack_speed" "Ho ho, ha ha!" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_shrapnel_attack_speed_Description" "Sniper får %value% angrebshastighed i %value2%s for hver fjende, der dør under Shrapnel." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_assassinate_concussive_dummy" "Concussive Grenade" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_assassinate_concussive_dummy_Description" "Sniper får tildelt evnen Concussive Grenade, en ny evne som affyrer en chokgranat mod det valgte område hvilket skubber Sniper og fjender tilbage. Fjender tager skade svarende til %base_damage% + %assassinate_mult_pct%%% af skaden fra Assassinate." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_shrapnel_attack_speed" "Ho ho, ha ha!" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_shrapnel_move_speed_Description" "Fjender får en chance for at misse, og Sniper får bevægelseshastighed svarende til Shrapnels hæmning under Shrapnel." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_headshot_shotgun" "Mavepuster" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_headshot_shotgun_Description" "Headshot-evnen kan aktiveres, hvilket får Sniper til at affyre sit angreb med garanteret Headshot i et kegleformet område foran sig. Tilbageskubbet og hæmningen er %headshot_multiplier%x så kraftig. Nedkøling: %cooldown% sekunder. Mana-omkostning: %mana_cost%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_take_aim_self_purge" "Løb og skyd" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_take_aim_self_purge_Description" "Take Aim påfører en svag udrensning på Sniper og ændrer hæmningsværdien med %value%, hvilket får Sniper til at sprinte i stedet for at bevæge sig langsomt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_headshot_armor_reduction" "Gennemboring" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_headshot_armor_reduction_Description" "Headshot påfører en stablende rustningsreduktion på %armor_reduction%, som varer i %debuff_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_headshot_armor_reduction" "Gennemboring" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_headshot_armor_reduction_Description" "Rustning reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_PHYSICAL_ARMOR_BONUS%" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_take_aim_armor_reduction_Description" "Har reduceret rustning." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_take_aim_rapid_fire_Description" "Mens Take Aim er aktiv, giver hvert angreb yderligere %attack_speed% angrebshastighed, som stables, så længe evnen varer." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_take_aim_shrapnel" "Artilleri" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_take_aim_shrapnel_Description" "Mens Take Aim er aktiveret, får evnen %attack_range_multiplier%x ekstra angrebsrækkevidde, og Snipers angreb skaber øjeblikkeligt en instans af Shrapnel med %shrapnel_pct%%% styrke ved målets position, som stabler med andre kilder af Shrapnel." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_sniper_take_aim_rapid_fire_Description" "Denne enhed har betydeligt øget angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_assassinate_buckshot_Description" "Assassinate rammer fjender i en kegle bag det primære mål med %value3%%% af Assassinates skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_sniper_assassinate_original_scepter_Description" "Reducerer sigtevarigheden på Assassinate med 50%% og lammer målet i 1,5 sekunder ved træffer." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_sniper_headshot_assassinate" "Sig farvel til dit hoved!" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_sniper_headshot_assassinate_Description" "Med hvert angreb har Sniper %chance_mod%%% af Headshots grundlæggende aktiveringschance for at affyre en mindre instans af Assassinate med %assassinate_pct%%% styrke på målet." "aghsfort_sniper_shrapnel_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per sekund" "aghsfort_sniper_shrapnel_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_sniper_shrapnel_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% tid før ny ladning" "aghsfort_sniper_shrapnel_percent_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_sniper_shrapnel_flat_slow_movement_speed" "{s:ability_name}: {s:value}% bevægelseshæmning" "aghsfort_sniper_shrapnel_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_sniper_headshot_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_sniper_headshot_knockback_distance" "{s:ability_name}: +{s:value} tilbageskubafstand" "aghsfort_sniper_headshot_proc_chance" "{s:ability_name}: +{s:value} chance" "aghsfort_sniper_headshot_debuff_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s debuff-varighed" "aghsfort_sniper_take_aim_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_sniper_take_aim_flat_bonus_attack_range" "{s:ability_name}: +{s:value} angrebsrækkevidde" "aghsfort_sniper_assassinate_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_sniper_assassinate_percent_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_sniper_assassinate_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_sniper_assassinate_projectile_speed" "{s:ability_name}: +{s:value} projektilhastighed" "aghsfort_sniper_assassinate_percent_cast_point" "{s:ability_name}: {s:value}% sigtevarighed" "aghsfort_sniper_shrapnel_percent_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_sniper_take_aim_percent_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_sniper_take_aim_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_sniper_take_aim_self_slow" "{s:ability_name}: {s:value}% selvhæmning" "aghsfort_sniper_assassinate_percent_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // SNIPER ABILITIES END //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // MARS ABILITY UPGRADES START //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // MARS "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_spear" "Spear of Mars" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_spear_Description" "Mars kaster sit legendariske spyd med dødelig præcision, der skader hver en fjende, det rammer. Den første fjendtlige helt, der rammes, spiddes på spyddet og skubbes tilbage. Hvis en spiddet fjende rammer et træ, en bygning eller en klippe, spiddes fjenden fast til det og lammes." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_spear_spear_range" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_spear_stun_duration" "LAMMELSESVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_spear_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_mars_spear_stun" "Spear of Mars" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_mars_spear_stun_Description" "Lammet i %fMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_gods_rebuke" "God's Rebuke" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_gods_rebuke_aghanim_description" "Reducerer nedkølingen for God's Rebuke." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_gods_rebuke_Note0" "Angrebsændringer har en chance for at aktivere ved hvert God's Rebuke-angreb." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_gods_rebuke_radius" "AFSTAND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_gods_rebuke_knockback_slow" "%HÆMNING FRA TILBAGESKUB:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_gods_rebuke_knockback_slow_duration" "%HÆMNINGSVARIGHED PÅ TILBAGESKUB:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_gods_rebuke_crit_mult" "%KRITISK SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_gods_rebuke_bonus_damage_vs_heroes" "BONUSSKADE MOD HELTE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_gods_rebuke_scepter_cooldown" "NEDKØLING (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_mars_gods_rebuke_slow" "God's Rebuke" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_mars_gods_rebuke_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_bulwark" "Bulwark" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_bulwark_Lore" "Kun tåber vover at kæmpe fair mod krigens gud." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_bulwark_physical_damage_reduction" "%FRONTREDUKTION:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_bulwark_physical_damage_reduction_side" "%SIDEREDUKTION:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_bulwark_redirect_speed_penatly" "%HASTIGHEDSSTRAF MENS AKTIVERET:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_bulwark_active_duration" "MAKS. VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_mars_bulwark" "Bulwark" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_mars_bulwark_Description" "Blokerer %dMODIFIER_PROPERTY_INCOMING_DAMAGE_PERCENTAGE%%% af hvert fysiske angreb fra fronten, halvdelen fra siderne." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_arena_of_blood" "Arena Of Blood" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_arena_of_blood_Description" "Efter en kort formningstid hidkalder Mars en arena med Ash Legions udøde krigere, som blokerer fjenders angreb og bevægelse. Fjendtlige helte nær arenaens indvendige kant angribes med spyd, som gør skade og skubber dem tilbage." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_arena_of_blood_Lore" "Ash Legions for længst døde medlemmer, som tæller de fineste krigere, der nogensinde har testet Mars' styrke, fryder sig stadig over spændingen ved at kæmpe og underkaster sig gladeligt ham, der dræbte dem, så længe han kræver det." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_arena_of_blood_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_arena_of_blood_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_arena_of_blood_spear_damage" "SPYDSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_mars_arena_of_blood_formation_time" "FORMNINGSTID:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_mars_arena_of_blood" "Arena of Blood" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_mars_arena_of_blood_Description" "Blokerer fjendtlige angreb og bevægelser." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_mars_arena_of_blood_buff" "Arena of Blood" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_mars_arena_of_blood_buff_Description" "+%dMODIFIER_PROPERTY_HEALTH_REGEN_CONSTANT% HP-regenerering" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_mars_spear_burning_trail_Description" "Spear of Mars efterlader et ildspor. Ilden varer i %trail_duration% sekunder og brænder fjender med %damage_pct%%% af Spear of Mars' skade for hver %burn_interval% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_mars_gods_rebuke_stun" "Imponerende irettesættelse" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_mars_gods_rebuke_stun_Description" "Giver %value% ladninger til evnen. God's Rebuke lammer fjender i %stun_duration_mult%%% af hæmningsvarigheden." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_mars_gods_rebuke_strength_buff" "Stærkt argument" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_mars_gods_rebuke_strength_buff_Description" "Får øget styrke for hver fjende påvirket af God's Rebuke." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_mars_arena_of_blood_attack_buff" "Colosseum" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_mars_arena_of_blood_outside_perimeter" "Spydmur" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_mars_arena_of_blood_outside_perimeter_Description" "Soldaterne i Arena of Blood angriber %attack_rate_mult%x hurtigere, skubber fjender kortere afstand tilbage og angriber fjender op til %value% afstand uden for arenaen." "aghsfort_mars_spear_percent_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_mars_spear_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_mars_spear_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_mars_spear_flat_stun_duration" "{s:ability_name}: {s:value}s lammelsesvarighed" "aghsfort_mars_spear_flat_knockback_distance" "{s:ability_name}: {s:value} tilbageskubafstand" "aghsfort_mars_gods_rebuke_percent_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_mars_gods_rebuke_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_mars_gods_rebuke_flat_crit_mult" "{s:ability_name}: +{s:value} krit-multiplikator" "aghsfort_mars_gods_rebuke_flat_knockback_slow_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s hæmningsvarighed på tilbageskub" "aghsfort_mars_bulwark_damage_reduction_front" "{s:ability_name}: +{s:value} skadereduktion forfra" "aghsfort_mars_bulwark_damage_reduction_sides" "{s:ability_name}: +{s:value} skadereduktion fra siden" "aghsfort_mars_bulwark_redirect_speed_penatly" "{s:ability_name}: {s:value}% hastighedsstraf mens aktiveret" "aghsfort_mars_bulwark_percent_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_mars_bulwark_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_mars_bulwark_active_bulwark_block_bonus" "{s:ability_name}: +{s:value}% skadereduktion mens aktiveret" "aghsfort_mars_arena_of_blood_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_mars_arena_of_blood_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_mars_arena_of_blood_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_mars_arena_of_blood_spear_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} spydskade" "aghsfort_mars_arena_of_blood_spear_attack_interval" "{s:ability_name}: {s:value}% angrebsinterval" "aghsfort_mars_bulwark_active_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed ved aktivering" "aghsfort_mars_gods_rebuke_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} afstand" "aghsfort_mars_bulwark_speed_penalty" "-{s:value}% hastighedsstraf mens aktiveret" "aghsfort_mars_bulwark_damage_reduction" "{s:ability_name}: +{s:value1} skadereduktion fra fronten og +{s:value2} fra siden." "aghsfort_mars_spear_cooldown_manacost" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_mars_gods_rebuke_cooldown_manacost" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_mars_bulwark_cooldown_manacost" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_mars_arena_of_blood_cooldown_manacost" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // MARS ABILITY UPGRADES END //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // VIPER ABILITY UPGRADES START //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_poison_attack" "Poison Attack" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_poison_attack_Description" "Intensiverer Vipers gift ved at føje en effekt til hans normale angreb, hvilket påfører en stablende reducering af bevægelseshastighed og magisk resistens, alt imens der gøres skade over tid. Kan stables op til %max_stacks% gange." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_poison_attack_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_poison_attack_damage" "SKADE PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_poison_attack_movement_speed" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_poison_attack_magic_resistance" "%MAGISK RESISTENS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_poison_attack_max_stacks" "MAKS. ANTAL STABLINGER:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_nethertoxin" "Nethertoxin" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_nethertoxin_min_damage" "MIN. DPS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_nethertoxin_max_damage" "MAKS. DPS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_nethertoxin_max_duration" "MAKS. DPS-VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_nethertoxin_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_nethertoxin_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_corrosive_skin" "Corrosive Skin" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_corrosive_skin_Description" "Viper emmer af en inficerende gift, som skader og hæmmer angrebshastigheden hos en hvilken som helst fjende, der skader ham i en radius af %max_range_tooltip%. Den udemmede syre øger også Vipers magiresistens." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_corrosive_skin_Lore" "Det er ikke usædvanligt, at sværd såvel som skjold korroderer i hænderne på dem, som angriber Netherdrake." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_corrosive_skin_Note0" "Stabler multiplikativt med andre kilder af magisk skaderesistens." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_corrosive_skin_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_corrosive_skin_damage" "SKADE PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_corrosive_skin_bonus_attack_speed" "ANGREBSHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_corrosive_skin_bonus_magic_resistance" "%MAGISK RESISTENS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_corrosive_skin_max_range_tooltip" "MAKS. AFSTANDSRADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_viper_strike" "Viper Strike" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_viper_strike_Description" "Viper hæmmer den valgte fjendtlige enheds bevægelses- og angrebshastighed, alt imens der også gøres giftskade over tid. Den hæmmende effekt reduceres i løbet af giftens varighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_viper_strike_Lore" "Tidligere brugt til at myrde hans sadistiske hidkalder; det mest kraftfulde blandt Netherdrake-infektioner, som spreder sig igennem årerne på de, som er tåbelige nok til at krydse klinger med Viper." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_viper_strike_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_viper_strike_damage" "SKADE PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_viper_strike_bonus_movement_speed" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_viper_strike_bonus_attack_speed" "ANGREBSHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_viper_strike_cast_range_scepter" "KASTERÆKKEVIDDE (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_viper_strike_mana_cost_scepter" "MANA-OMKOSTNING (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_viper_viper_strike_cooldown_scepter" "NEDKØLING (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_viper_poison_attack_slow" "Poison Attack" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_viper_poison_attack_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%, magisk resistens reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MAGICAL_RESISTANCE_BONUS%%%. Tager skade over tid." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_viper_corrosive_skin_slow" "Corrosive Skin-hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_viper_corrosive_skin_slow_Description" "Angrebshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_viper_viper_strike_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %fMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%, angrebshastighed reduceret med %fMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_viper_nethertoxin" "Nethertoxin" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_viper_poison_snap" "Poison Snap" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_viper_poison_attack_spread" "Contagion" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_viper_nethertoxin_lifesteal" "Toxic Osmosis" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_viper_nethertoxin_persist" "Lingering Miasma" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_viper_corrosive_skin_speed_steal" "Exudate" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_viper_corrosive_skin_aura" "Hudfældning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_viper_corrosive_skin_aura_Description" "Skaden fra Corrosive Skin øges med %damage_increase_pct%%% og bliver til en aura, der påvirker allierede inden for %value% afstand med halvt så stærk effekt." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_viper_corrosive_skin" "Corrosive Skin" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_viper_viper_strike_allies" "Antitoxin" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_viper_chain_viper_strike" "Snakebite" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_viper_periodic_strike" "Contamination" "aghsfort_viper_poison_attack_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_viper_poison_attack_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per sekund" "aghsfort_viper_poison_attack_magic_resistance" "{s:ability_name}: +{s:value} reduktion af magisk resistens" "aghsfort_viper_poison_attack_movement_speed" "{s:ability_name}: +{s:value}% bevægelseshæmning" "aghsfort_viper_poison_attack_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_viper_poison_attack_max_stacks" "+{s:value} {s:ability_name} maks. antal stablinger" "aghsfort_viper_nethertoxin_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_viper_nethertoxin_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_viper_nethertoxin_max_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} maks. skade" "aghsfort_viper_nethertoxin_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_viper_nethertoxin_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_viper_corrosive_skin_bonus_attack_speed" "{s:ability_name}: +{s:value} angrebshæmning" "aghsfort_viper_corrosive_skin_bonus_magic_resistance" "{s:ability_name}: +{s:value} bonus til magisk resistens" "aghsfort_viper_corrosive_skin_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per sekund" "aghsfort_viper_corrosive_skin_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_viper_viper_strike_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_viper_viper_strike_pct_mana_cost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_viper_viper_strike_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_viper_viper_strike_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade per sekund" "aghsfort_viper_viper_strike_damage_pct" "{s:ability_name}: +{s:value}% skade per sekund" "aghsfort_viper_nethertoxin_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_viper_viper_strike_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_the_swarm_damage" "ANGREBSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_the_swarm_attack_rate" "ANGREBSINTERVAL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_the_swarm_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_the_swarm_count" "ANTAL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_the_swarm_armor_reduction" "RUSTNINGSREDUKTION PER ANGREB:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_the_swarm_destroy_attacks" "ANGREB FOR AT DRÆBE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_shukuchi" "Shukuchi" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_shukuchi_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_shukuchi_speed" "BEVÆGELSESBONUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_shukuchi_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_shukuchi_fade_time" "FORSVINDINGSTID:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_shukuchi_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_geminate_attack" "Geminate Attack" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_geminate_attack_Description" "Gør Weaver i stand til at sende to angreb på samme tid." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_geminate_attack_Lore" "Skitskurrs forhold til tid er noget varierende, hvorfor hans handlinger opleves – og føles – mere end én gang." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_geminate_attack_Note0" "Ekstra angreb affyres fra Weaver %delay% sekunder efter det forrige angreb, og disse angreb har ingen afstandsgrænse." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_geminate_attack_tooltip_attack" "ANTAL EKSTRA ANGREB:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_geminate_attack_bonus_damage" "BONUSSKADE MED EKSTRA ANGREB:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_time_lapse" "Time Lapse" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_time_lapse_Description" "Weaver vrænger sig selv tilbage til den position, han befandt sig i fem sekunder tidligere — han gendanner HP og mana fra det tidspunkt. Påvirker ikke nedkøling, guld eller XP.\n\nDISPEL-TYPE: Stærk dispel" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_time_lapse_cooldown_scepter" "NEDKØLING (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_time_lapse_cast_range_tooltip_scepter" "KASTERÆKKEVIDDE PÅ ALLIERET (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_time_lapse_Lore" "Hvis Skitskurr ikke mener, at den aktuelle virkelighed stemmer overens med hans ønsker, kravler han blot tilbage i tiden for at rette op på fejlen." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_time_lapse_Note0" "Fjerner de fleste negative buffs fra Weaver." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_weaver_time_lapse_Note1" "Time Lapse kan bruges til at undvige projektiler." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_weaver_swarm_debuff" "Swarm" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_weaver_swarm_debuff_Description" "Gør skade og sænker rustning." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_weaver_shukuchi" "Shukuchi" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_weaver_swarm_damage_transfer" "Hivemind" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_weaver_time_lapse_allies" "Tilbage til udgangspunktet" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_weaver_time_lapse_explosion" "Sprængfarlig virkelighed" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_weaver_swarm_explosion_Description" "Når en bille slås ihjel, eksploderer den i en radius på %value%, hvilket gør skade svarende til %damage_pct%%% af skaden, den allerede forårsagede målet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_weaver_swarm_damage_transfer_Description" "Alle fjender, som er påvirket af Swarm, overfører %value%%% af skaden, som gives til andre påvirkede enheder inden for en radius på %radius%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_weaver_time_lapse_allies_Description" "Time Lapse kan bruges på allierede, og målet modtager også effekten fra Shukuchi." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_weaver_time_lapse_explosion_Description" "Enheder påvirket af Time Lapse skaber eksplosioner langs afstanden, som evnen flytter dem. Eksplosionerne skader enheder i et område med %radius% størrelse for %damage_pct%%% af målets manglende HP." "aghsfort_weaver_the_swarm_percent_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_weaver_the_swarm_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_weaver_the_swarm_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_weaver_the_swarm_flat_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_weaver_the_swarm_flat_destroy_attacks" "{s:ability_name}: +{s:value} angreb for at dræbe" "aghsfort_weaver_the_swarm_flat_armor_reduction" "{s:ability_name}: +{s:value} rustningsreduktion" "aghsfort_weaver_shukuchi_percent_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_weaver_shukuchi_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_weaver_shukuchi_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_weaver_shukuchi_flat_speed" "{s:ability_name}: +{s:value} hastighed" "aghsfort_weaver_shukuchi_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_weaver_shukuchi_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} effektradius" "aghsfort_weaver_geminate_attack_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_weaver_geminate_attack_flat_bonus_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} bonusskade" "aghsfort_weaver_time_lapse_percent_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_weaver_time_lapse_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_weaver_the_swarm_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_weaver_time_lapse_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_weaver_shukuchi_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // WEAVER ABILITY UPGRADES END //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_minor_stats_upgrade" "Upgrade " "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_minor_stats_upgrade_Description" "Opgraderer din helts startattributter (HP, rustning, angrebsskade osv.)" //"DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_minor_stats_upgrade_bonus_strength" "STR:" //"DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_minor_stats_upgrade_bonus_agility" "AGI:" //"DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_minor_stats_upgrade_bonus_intelligence" "AGI:" //"DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_minor_stats_upgrade" "Minor Stats Upgrade" //"DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_minor_stats_upgrade_Description" "STR increased by %dMODIFIER_PROPERTY_STATS_STRENGTH_BONUS%, int by %dMODIFIER_PROPERTY_STATS_INTELLECT_BONUS%, agi by %dMODIFIER_PROPERTY_STATS_AGILITY_BONUS%" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_strength" "+{s:value} styrke" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_agility" "+{s:value} agilitet" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_intelligence" "+{s:value} intelligens" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_primary_stat" "Primær attribut: +{s:value}" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_all_stats" "Alle attributter: +{s:value}" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_movespeed" "+{s:value} bevægelseshastighed" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_hp_regen" "HP-regenerering: +{s:value}" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_armor" "+{s:value} rustning" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_attack_damage" "Grundlæggende angrebsskade: +{s:value}" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_cast_range" "+{s:value} kasterækkevidde" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_spell_amp" "+{s:value}% evne-amplifikation" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_health" "+{s:value} helbred" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_mana" "+{s:value} mana" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_attack_speed" "+{s:value} angrebshastighed" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_mana_regen" "+{s:value} mana-regenerering" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_evasion" "+{s:value}% undvigelse" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_magic_resist" "+{s:value}% magisk resistens" "aghsfort_minor_stat_upgrade_bonus_lifesteal" "+{s:value}% livsstjæl" //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // OMNIKNIGHT ABILITY UPGRADES START //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_purification" "Purification" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_purification_Lore" "Alvidenhedens præster er dygtige til at fjerne urenheder fra medkrigere." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_purification_heal" "HELING/SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_purification_radius" "SKADERADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_purification_cast_range" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_degen_aura" "Degen Aura" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_degen_aura_Description" "Forårsager en skarp sænkning af bevægelses- og angrebsstyrke hos fjendtlige enheder, som kommer for tæt på." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_degen_aura_Note0" "Påvirker ikke besværgelsesimmune enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_degen_aura_Lore" "Den hellige legemliggørelse af Purist Thunderwrath er nok til at svække de mindre troende." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_degen_aura_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_degen_aura_move_speed_bonus" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_degen_aura_attack_speed_bonus" "ANGREBSHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_guardian_angel" "Guardian Angel" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_guardian_angel_Note1" "Kan purges." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_guardian_angel_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_guardian_angel_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_guardian_angel_hp_regen" "HP-REGENERERING:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_omniknight_guardian_angel" "Guardian Angel" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_omniknight_guardian_angel_Description" "Immun over for fysisk skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_repel" "Heavenly Grace" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_repel_Lore" "Da Purist blev sat over for Ofringens dyb, blev hans modstandsevne overfor magi sat på prøve og bekræftet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_repel_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_repel_damage_reduction" "SKADERESISTENS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_repel_bonus_str" "BONUSSTYRKE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_omniknight_repel_hp_regen" "HP-REGENERERING:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_omniknight_repel" "Heavenly Grace" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_omniknight_repel_Description" "Skaderesistens øget med %dMODIFIER_PROPERTY_INCOMING_DAMAGE_PERCENTAGE%%%, styrke øget med %dMODIFIER_PROPERTY_STATS_STRENGTH_BONUS%, HP-regenerering øget med %dMODIFIER_PROPERTY_HEALTH_REGEN_CONSTANT%." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_omniknight_repel_procs_purification" "Heavenly Purification" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_omniknight_repel_procs_purification_Description" "Heler målet med det nuværende level af Purification, når Heavenly Grace bruges." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_omniknight_repel_applies_degen_aura_Description" "En enhed, som er påvirket af Heavenly Grace, påfører også Omniknights nuværende level af Degen Aura omkring sig." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_omniknight_degen_aura_restoration" "Syndsforladelse" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_omniknight_degen_aura_toggle_Description" "Degen Aura påvirker også allierede og øger deres bevægelses- og angrebshastighed med %value%%% af værdierne for Degen Aura." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_omniknight_degen_aura_damage_Description" "Degen Aura skader fjender i dens effektområde med %attack_damage_pct%%% af Omniknights grundlæggende angrebsskade hvert %damage_interval%. sekund." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_omniknight_degen_aura_effect" "Degen Aura" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_omniknight_degen_aura_effect_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%, angrebshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_ATTACKSPEED_BONUS_CONSTANT%." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_omniknight_guardian_angel_purification" "Helbredende engel" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_omniknight_purification_charges_Description" "Purification har nu %value% ladninger." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_omniknight_purification_cooldown_reduction" "Trofast tilhænger" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_omniknight_purification_cooldown_reduction_Description" "Hver gang Omniknight tager skade, reduceres nedkølingen for Purification med %cooldown_reduction_per_hit% sekunder." "aghsfort_omniknight_purification_flat_heal" "{s:ability_name}: +{s:value} heling/skade" "aghsfort_omniknight_purification_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_omniknight_purification_flat_cast_range" "{s:ability_name}: +{s:value} kasterækkevidde" "aghsfort_omniknight_degen_aura_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_omniknight_degen_aura_flat_move_speed_bonus" "{s:ability_name}: -{s:value}% bevægelseshastighed" "aghsfort_omniknight_degen_aura_flat_attack_speed_bonus" "{s:ability_name}: -{s:value} angrebshastighed" "aghsfort_omniknight_guardian_angel_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_omniknight_guardian_angel_flat_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_omniknight_guardian_angel_flat_hp_regen" "{s:ability_name}: +{s:value} HP-regenerering" "aghsfort_omniknight_guardian_angel_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_omniknight_guardian_angel_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_omniknight_purification_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_omniknight_purification_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_omniknight_repel_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_omniknight_repel_flat_bonus_str" "{s:ability_name}: +{s:value} bonusstyrke" "aghsfort_omniknight_repel_flat_damage_reduction" "{s:ability_name}: +{s:value}% skadereduktion" "aghsfort_omniknight_repel_flat_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s varighed" "aghsfort_omniknight_repel_flat_hp_regen" "{s:ability_name}: +{s:value} HP-regenerering" "aghsfort_omniknight_repel_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_omniknight_guardian_angel_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_omniknight_repel_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_omniknight_purification_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // OMNIKNIGHT ABILITY UPGRADES END //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // WITCH DOCTOR ABILITY UPGRADES START //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_paralyzing_cask" "Paralyzing Cask" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_paralyzing_cask_bounces" "ANTAL HOP:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_paralyzing_cask_stun_duration" "LAMMELSESVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_paralyzing_cask_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_paralyzing_cask_bounce_bonus_damage" "BONUSSKADE PER HOP:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_voodoo_restoration" "Voodoo Restoration" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_voodoo_restoration_Note1" "Kan hele besværgelsesimmune enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_voodoo_restoration_mana_per_second" "MANA PER SEK.:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_voodoo_restoration_heal" "HELING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_voodoo_restoration_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_voodoo_restoration_heal_interval" "HELINGSINTERVAL:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_voodoo_restoration_heal" "Voodoo Restoration" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_voodoo_restoration_heal_Description" "Witch Doctor heler dig!" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_maledict" "Maledict" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_maledict_Description" "Forbandet. Tager skade over tid og tager bonusskade hvert 4. sekund baseret på mistet HP siden forbandelsens begyndelse." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_maledict" "Maledict" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_maledict_abilityduration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_maledict_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_maledict_bonus_damage" "%MISTET HELBRED SOM UDBRUDSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_death_ward" "Death Ward" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_death_ward_Note2" "Death Ward angriber hvert 0,22. sekund." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_death_ward_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_death_ward_bounces" "ANTAL HOP:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_death_ward_attack_range_tooltip" "ANGREBSRÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_death_ward_channel_duration" "MAKS. VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_death_ward_no_channel_Lore" "Witch Doctor udfører en ritualistisk dans; en dans, som hjemsøger drømmene hos dem, der overlever til at fortælle om den." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_death_ward_no_channel_Note0" "Death Ward kan kontrolleres og fås til at angribe et specifikt mål." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_death_ward_no_channel_Note1" "Death Ward angriber hvert 0,22. sekund." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_death_ward_no_channel_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_death_ward_no_channel_bounces" "ANTAL HOP:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_witch_doctor_death_ward_no_channel_attack_range_tooltip" "ANGREBSRÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_witch_doctor_paralyzing_cask_attack_procs" "Ét stort rod" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_witch_doctor_maledict_death_restoration" "Hokuspokus" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_witch_doctor_maledict_affects_allies" "Besynderlig velsignelse" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_witch_doctor_voodoo_restoration_lifesteal" "Forfriskende magi" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_witch_doctor_voodoo_restoration_lifesteal_Description" "Allierede, som er påvirket af Voodoo Restoration, får også %lifesteal_pct%%% livsstjæl og %spell_lifesteal_pct%%% evnelivsstjæl." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_witch_doctor_voodoo_restoration_mana_restore" "Åndefryd" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_witch_doctor_death_ward_no_channel" "Forhekset" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_witch_doctor_death_ward_no_channel_Description" "Death Ward skal ikke kanaliseres." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_witch_doctor_death_ward_damage_resist_Description" "Mens Death Ward er aktiv, tager Witch Doctor %value%%% mindre skade." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_witch_doctor_death_ward_damage_resist_Description" "Mens Death Ward er aktiv, tager Witch Doctor mindre skade." "aghsfort_witch_doctor_death_ward_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_witch_doctor_death_ward_flat_bounce_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} hopperadius" "aghsfort_witch_doctor_death_ward_flat_bounces" "{s:ability_name}: +{s:value} hop" "aghsfort_witch_doctor_death_ward_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_witch_doctor_death_ward_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_witch_doctor_death_ward_flat_channel_duration" "{s:ability_name}: +{s:value}s maks. varighed" "aghsfort_witch_doctor_maledict_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_witch_doctor_maledict_flat_bonus_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} bonusskade" "aghsfort_witch_doctor_maledict_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_witch_doctor_maledict_flat_ticks" "{s:ability_name}: +{s:value} instanser" "aghsfort_witch_doctor_maledict_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_witch_doctor_maledict_flat_max_bonus_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} maks. udbrudsskade" "aghsfort_witch_doctor_paralyzing_cask_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_witch_doctor_paralyzing_cask_flat_bounce_range" "{s:ability_name}: +{s:value} hopperækkevidde" "aghsfort_witch_doctor_paralyzing_cask_flat_bounces" "{s:ability_name}: +{s:value} hop" "aghsfort_witch_doctor_paralyzing_cask_flat_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_witch_doctor_paralyzing_cask_flat_stun_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} lammelsesvarighed" "aghsfort_witch_doctor_paralyzing_cask_manacost" "{s:ability_name}: -{s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_witch_doctor_voodoo_restoration_flat_heal" "{s:ability_name}: +{s:value} heling" "aghsfort_witch_doctor_voodoo_restoration_flat_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_witch_doctor_voodoo_restoration_manacost" "{s:ability_name}: {s:value}% mana-omkostning" "aghsfort_witch_doctor_voodoo_restoration_mul_heal_interval" "{s:ability_name}: {s:value} helingsinterval" "aghsfort_witch_doctor_voodoo_restoration_cooldown_manacost" "{s:ability_name}: {s:value1}% reduktion af mana-omkostning/mana per sekund" "aghsfort_witch_doctor_maledict_cooldown_manacost" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_witch_doctor_paralyzing_cask_cooldown_manacost" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_witch_doctor_death_ward_cooldown_manacost" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // WITCH DOCTOR ABILITY UPGRADES END //-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // AGHANIM'S LABYRINTH - START "ascension_embiggen" "Grovæder" "ascension_embiggen_Description" "Alle fjender reducerer deres drabsmands vende- og angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_embiggen_display" "Grovæder" "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_embiggen_display_Description" "Når enheden dør, hæmmer den sin drabsmands vende- og angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_embiggen" "Grovæder" "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_embiggen_Description" "Hæmmer vende- og angrebshastighed." "ascension_vengeance" "Klodset" "ascension_vengeance_Description" "Fjendtlige kaptajner fastgør deres drabsmænd, når de dør." "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_vengeance_display" "Klodset" "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_vengeance_display_Description" "Når enheden dør, fastgør den sin drabsmand." "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_vengeance_debuff" "Klodset" "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_vengeance_debuff_Description" "Fastgjort af en døende kaptajn" "aghsfort_ascension_invis" "Glimtende" "aghsfort_ascension_invis_Description" "Fjendtlige kaptajner får til tider vedvarende usynlighed." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_ascension_invis" "Glimtende" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_ascension_invis_Description" "Denne enhed har vedvarende usynlighed." "ascension_impatient" "Utålmodig" "ascension_impatient_Description" "Fjender får gradvis øget størrelse, skade og HP." "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_impatient" "Utålmodig" "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_impatient_Description" "Denne enhed får øget størrelse og styrke over tid." "ascension_meteoric" "Meteorisk" "ascension_meteoric_Description" "Fjendtlige kaptajner forvandles sommetider til meteorer, som affyres mod helte." "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_meteoric_display" "Meteorisk" "DOTA_Tooltip_modifier_ascension_meteoric_display_Description" "Bliver sommetider til en meteor, som affyres mod fjendtlige helte." //TEMPLAR ASSASSIN "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_refraction" "Refraction" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_refraction_Lore" "Ved at manipulere sit psykiske slør bøjer Lanaya naturens love, som hun lyster." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_refraction_Description" "Templar Assassin bliver meget undvigende, hvilket lader hende undvige skade og opnå bonus-skade til hendes egne angreb. Skade- og undvigelseseffekterne er separate og har begrænsede instanser. Hver instans af Refreaction-evnen absorberer en begrænset mængde skade, før den opbruges, hvoraf resten af skaden går gennem skjoldet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_refraction_Note0" "Skade af typen HP-fjernelse går gennem Refraction (det vil ikke reducere ladningerne)." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_refraction_Note1" "Kun instanser af %damage_threshold% eller mere skade udløser Refraction." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_refraction_Note2" "Refraction kan ses af fjender." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_refraction_instances" "INSTANSER:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_refraction_bonus_damage" "BONUSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_refraction_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_refraction_max_damage_absorb" "MAKS. SKADE ABSORBERET:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_meld" "Meld" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_meld_Lore" "Lanaya er lige så flygtig som sin pagt med det Skjulte Tempel." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_meld_Description" "Templar Assassin skjuler sig selv og er usynlig i op til %meld_duration% sekunder, så længe hun står stille. Hvis Melds usynlighed brydes ved at angribe en fjende, giver Lanaya bonusskade til fjenden og reducerer dens rustning i %abilityduration% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_meld_Note0" "Meld brydes af enhver handling udover at stå stille." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_meld_Note1" "Melds rustningsreduktion virker ikke mod tårne." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_meld_bonus_damage" "BONUSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_meld_bonus_armor" "RUSTNINGSREDUKTION:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_meld_abilityduration" "VARIGHED FOR RUSTNINGSREDUKTION:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psi_blades" "Psi Blades" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psi_blades_Lore" "Hendes klinger skærer gennem huden helt ind til sindet, hvilket fremmer hendes forståelse for mysteriet kendt som virkeligheden." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psi_blades_Description" "Templar Assassins psykiske klinger skærer igennem enheden, der angribes. Angrebet deler sig og skader fjendtlige enheder direkte bag enheden. Der opnås desuden bonus-angrebsrækkevidde." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psi_blades_Note0" "Delt skade rammer usynlige enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psi_blades_Note1" "Angrebseffekter, såsom Bash, vil kun påvirke hovedmålet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psi_blades_attack_spill_range" "MULTIPLIKATOR FOR DELINGSRÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psi_blades_attack_spill_pct" "%DELINGSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psi_blades_attack_spill_penalty" "%REDUKTION PER MÅL:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psi_blades_attack_spill_width" "DELINGSBREDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psionic_trap" "Psionic Trap" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_Lore" "Ved at kalde på det Skjulte Tempels greb, er der ingen, der kan undslippe tempelridderens syn." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_Description" "Templar Assassin anbringer mystiske fælder, som usynligt overvåger fjenders bevægelse. Når de automatisk udløses efter %trap_delay_time% sekunder, påfører de en hæmning på %movement_speed_slow%%% i området. Fælderne gør skade i løbet af hæmningens varighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_max_traps" "MAKS. ANTAL FÆLDER:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_trap_delay_time" "AKTIVERINGSTID:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_trap_duration_tooltip" "HÆMNINGSVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_movement_speed_slow" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_trap_damage" "FÆLDESKADE:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_templar_assassin_refraction_damage" "Refraction - Skade" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_templar_assassin_refraction_damage_Description" "Øger angrebsskade med %dMODIFIER_PROPERTY_PREATTACK_BONUS_DAMAGE%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_templar_assassin_refraction_absorb" "Refraction - Absorbering" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_templar_assassin_refraction_absorb_Description" "Absorberer al indgående skade." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_templar_assassin_meld" "Meld" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_templar_assassin_meld_Description" "Usynlig og får bonusskade ved angreb." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_templar_assassin_meld_armor" "Meld-rustningsreduktion" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_templar_assassin_meld_armor_Description" "Rustning reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_PHYSICAL_ARMOR_BONUS%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_templar_assassin_trap_slow" "Fælde" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_templar_assassin_trap_slow_Description" "Bevægelseshastighed reduceret med %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%% op til %dMODIFIER_PROPERTY_TOOLTIP%%%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_counter" "Antal Psionic Traps" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_counter_Description" "Antal Psionic Traps" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_refraction_allies" "Glasskjold" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_refraction_kill_refresh" "Absorption" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_refraction_counter_attack" "Refraktionsstød" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_refraction_detonate_trap" "Røg og spejle" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_meld_attack_on_activation" "Forsvindingsstik" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_meld_teleport" "Overjordisk trin" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_meld_refraction_on_kill" "Latent energi" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_psi_blades_autoattack" "Sansende klinge" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_psi_blades_trap" "Tilslørede enheder" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_psi_blades_splash" "Psykisk eksplosion" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_psionic_trap_area_attack" "Tilslørede snit" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_psionic_trap_damage_heals" "Genopliven" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_psionic_trap_multipulse" "Skyggelagt ekko" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_refraction_allies_Description" "Refraction kan bruges på allierede. Kasterækkevidden er %value%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_refraction_kill_refresh_Description" "Hver gang en fjende dræbes, mens skaden fra Refraction-evnen er aktiv, tilføjes der 1 stabling af skadeabsorbering til Refraction-evnen." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_refraction_counter_attack_Description" "Refraktionsslag" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_refraction_detonate_trap_Description" "Når Refraction aktiveres, anbringes der en Psionic Trap under Templar Assassin." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_meld_attack_on_activation_Description" "Templar Assassin angriber alle fjender i et område på %value% enheder, når hun aktiverer Meld." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_meld_teleport_Description" "Meld bliver til en områdeevne med en kasterækkevidde på %value%. Templar Assassin teleporterer øjeblikkeligt til det valgte område og aktiverer derefter Meld-evnen." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_meld_refraction_on_kill_Description" "Hver gang en fjende dræbes, som er påvirket af Meld, får Templar Assassin en ladning af Refraction-skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_psi_blades_autoattack_Description" "Templar Assassin angriber automatisk enhver fjende inden for en radius af %radius% enheder hvert %fire_rate%. sekund." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_psi_blades_trap_Description" "Templar Assassin har %trap_chance%%% chance for at smide en Psionic Trap under et mål, hun rammer med det delte angreb fra Psi Blades." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_psi_blades_splash_Description" "Psi Blades gør skade i et område på %value% enheder omkring målet, som rammes af det delte angreb." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_psionic_trap_area_attack_Description" "Psionic Traps affyrer også et Meld-angreb mod hver fjende, når de detonerer." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_psionic_trap_damage_heals_Description" "Psionic Traps heler alle Templar Assassins allierede for %value%%% af skaden, som fælderne gør." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_templar_assassin_psionic_trap_multipulse_Description" "Psionic Traps forbliver på jorden og pulserer op til %value% gange, hvilket gør ekstra skade." "aghsfort_templar_assassin_meld_bonus_armor" "{s:ability_name}: {s:value} rustning" "aghsfort_templar_assassin_meld_bonus_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_templar_assassin_meld_meld_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} maks. varighed" "aghsfort_templar_assassin_meld_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_templar_assassin_psi_blades_attack_spill_pct" "{s:ability_name}: +{s:value} delingsskade:" "aghsfort_templar_assassin_psi_blades_attack_spill_range" "{s:ability_name}: +{s:value} delingsrækkevidde" "aghsfort_templar_assassin_psi_blades_attack_spill_width" "{s:ability_name}: +{s:value} delingsbredde" "aghsfort_templar_assassin_psi_blades_bonus_attack_range" "{s:ability_name}: +{s:value} angrebsrækkevidde" "aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_max_traps" "{s:ability_name}: +{s:value} maks. antal fælder" "aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_slow_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} hæmningsvarighed" "aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_trap_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_trap_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_templar_assassin_refraction_bonus_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} bonusskade" "aghsfort_templar_assassin_refraction_instances" "{s:ability_name}: +{s:value} instanser" "aghsfort_templar_assassin_refraction_pct_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_templar_assassin_refraction_max_damage_absorb" "{s:ability_name}: +{s:value} maks. skade absorberet" "aghsfort_templar_assassin_refraction_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_templar_assassin_psionic_trap_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" // SLARK "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_dark_pact" "Dark Pact" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_dark_pact_Description" "Efter en kort forsinkelse fjerner Slark de fleste negative debuffs og gør skade på fjendtlige enheder omkring ham, hvorved han heler sig selv for en procentdel af skaden gjort på hver fjende. \n\nDISPEL-TYPE: Stærk dispel" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_dark_pact_Lore" "Slithereen kan hurtigt reproducere dele i tilfælde af, at de må pådrage sig kritisk skade for at redde deres eget liv." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_dark_pact_Note0" "%delay% sekunder efter aktivering gøres der skade af %total_pulses% pulseringer fordelt mellem %pulse_interval% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_dark_pact_Note1" "Hver pulsering fjerner også debuffs fra Slark." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_dark_pact_delay" "FORSINKELSE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_dark_pact_radius" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_dark_pact_total_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_dark_pact_heal_pct" "%HELINGSPROCENT:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_pounce" "Pounce" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_pounce_Description" "Slark hopper fremad, gør skade mod alle fjender han kommer i kontakt med og griber den første kaptajn, som han rører. Enheden fastgøres og kan kun bevæge sig en begrænset afstand væk fra Slarks landingsposition." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_pounce_Lore" "Tiden i det Mørke Rev gjorde Slark til en farlig snigmorder; aggressiv og frygtløs." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_pounce_Note0" "Ved brug hopper Slark fremad med en hastighed på %pounce_speed% og stopper, når han hægter sig fast på en fjendtlig kaptajn eller har rejst %pounce_distance% enheder. Han skader alle enheder, han hopper over, og gør %pounce_damage_multiplier%x skade mod fjenden, han fastgør." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_pounce_Note1" "Besværgelsesimmune enheder kan ikke fastgøres." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_pounce_Note2" "Træer ødelægges omkring Slarks landingsposition." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_pounce_pounce_distance" "AFSTAND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_pounce_leash_duration" "FASTGØRELSESVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_pounce_leash_radius" "FASTGØRELSESRADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_pounce_pounce_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_essence_shift" "Essence Shift" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_essence_shift_Description" "Slark stjæler livsessensen fra fjendtlige helte med sine angreb, hvorved han sænker deres udgående skade og omdanner det til bonus-agilitet. Når evnen aktiveres, omdannes stablingerne til bonus-agilitet i en kort varighed, og stablingen nulstilles." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_essence_shift_Lore" "Med hvert slag på hans modstandere, øges Slarks viden om deres svagheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_essence_shift_passive_agility" "PASSIV AGILITET PER STABLING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_essence_shift_agi_gain" "AKTIV AGILITET PER STABLING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_essence_shift_active_duration" "VARIGHED VED AKTIVERING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_essence_shift_max_stacks" "MAKS. ANTAL STABLINGER" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_essence_shift_reduction" "SKADEREDUKTION PER STABLING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_shadow_dance" "Shadow Dance" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_shadow_dance_Description" "Når evnen bruges, skjuler Slark sig i en sky af skygger, hvori han ikke kan afsløres. Angreb, brug af besværgelser og brug af genstande afslører ikke Slark. Når evnen aktiveres, får Slark ekstra bevægelseshastighed og HP-regenerering." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_shadow_dance_Lore" "Den skjulte Trettende er en svær fjende at fange." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_shadow_dance_duration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_shadow_dance_bonus_movement_speed" "%BONUS-BEVÆGELSESHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_slark_shadow_dance_bonus_regen_pct" "%HP REGENERERET PER SEKUND:" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_pounce_leash" "Fastgjort" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_pounce_leash_Description" "Fastgjort til Slark, kan kun bevæge sig en begrænset afstand væk." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_essence_shift_counter" "Essence Shift" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_essence_shift_counter_Description" "Opnår %dMODIFIER_PROPERTY_STATS_AGILITY_BONUS% agilitet." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_essence_shift_active" "Aktiveret Essence Shift" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_essence_shift_active_Description" "Opnår %dMODIFIER_PROPERTY_STATS_AGILITY_BONUS% agilitet." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_essence_shift_debuff" "Essence Shift" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_essence_shift_debuff_Description" "Mister %dMODIFIER_PROPERTY_DAMAGEOUTGOING_PERCENTAGE%%% udgående skade." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_shadow_dance_passive_regen" "Shadow Dance-regenerering" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_shadow_dance_passive_regen_Description" "Opnår %dMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%% bonus-bevægelseshastighed og regenererer %dMODIFIER_PROPERTY_HEALTH_REGEN_PERCENTAGE%%% af maks. HP per sekund." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_shadow_dance" "Shadow Dance" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_shadow_dance_Description" "Usynlig i din røgsky." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_essence_shift_permanent_buff" "Permanent agilitet" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_essence_shift_permanent_buff_Description" "Opnået %dMODIFIER_PROPERTY_STATS_AGILITY_BONUS% permanent agilitet." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_essence_shift_permanent_buff_PostGame" "Opnået permanent agilitet." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_essence_shift_permanent_debuff" "Agilitet mistet" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_slark_essence_shift_permanent_debuff_Description" "Har permanent mistet %dMODIFIER_PROPERTY_STATS_AGILITY_BONUS% agilitet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_dark_pact_essence_shift" "Brudt kontrakt" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_dark_pact_push_stun" "Luskefisk" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_dark_pact_dispells_allies" "Brakvand" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_dark_pact_unit_target" "Brakvand" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_dark_pact_essence_shift_Description" "Dark Pact tilføjer stablinger til Essence Shift-evnen for hvert mål ramt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_dark_pact_push_stun_Description" "Dark Pact skubber fjender væk med hver pulsering, hvilket lammer dem i %value% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_dark_pact_dispells_allies_Description" "Dark Pact fjerner debuffs fra alle allierede i evnens områdeeffekt." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_dark_pact_unit_target_Description" "Dark Pact kan bruges på enheder, allierede eller fjender, og fjerner debuffs fra alle allierede omkring målet. Dark Pact gør %damage_pct%%% mere skade." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_pounce_attack_all" "Fisketur" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_pounce_projectiles" "Små hop" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_pounce_leashed_bonus" "Fiskefoder" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_pounce_attack_all_Description" "Giver %value% ladninger. Slark angriber også alle mål, som han hopper igennem, også den fastgjorte fjende." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_pounce_projectiles_Description" "Skaber %value% kopier af Slark, som hopper i forskellige retninger i en %cone% graders kegleform, hvori de skader og fastgør fjendtlige enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_pounce_leashed_bonus_Description" "Allierede, som angriber en fastgjort enhed, får %value% ekstra angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_essence_shift_aoe_attack" "Øverst i fødekæden" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_essence_shift_leash_chance" "Heldig fangst" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_essence_shift_allied_buff" "Søklog" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_essence_shift_aoe_attack_Description" "Når Essence Shift aktiveres, angriber Slark alle i en radius på %value%." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_essence_shift_leash_chance_Description" "Med hvert angreb har Slark %leash_chance%%% chance for at påføre effekterne fra Pounce-evnen på det angrebne mål." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_essence_shift_allied_buff_Description" "Når evnen aktiveres, øges den primære attribut hos alle allierede med den samme mængde, som Slark øger sin agilitet med." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_shadow_dance_essence_shift_bonus" "Det mørke dyb" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_shadow_dance_dark_pact_pulses" "Revraseri" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_shadow_dance_leash" "Den dybe ende" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_shadow_dance_essence_shift_bonus_Description" "Når Shadow Dance aktiveres, aktiverer Slark også sin aktive del af Essence Shift-evnen med %value%x mængden af Essence Shifts maksimale antal stablinger." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_shadow_dance_dark_pact_pulses_Description" "Mens Slark befinder sig i Shadow Dance, udsender han en Dark Pact-pulsering hvert %value%. sekund." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_slark_shadow_dance_leash_Description" "Når Shadow Dance aktiveres, trækkes alle fjender inden for en radius af %pull_radius% ind mod Slark og fastgøres med hans nuværende level af Pounce." "aghsfort_slark_dark_pact_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_slark_dark_pact_total_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} samlet skade" "aghsfort_slark_dark_pact_heal_pct" "{s:ability_name}: +{s:value}% heling" "aghsfort_slark_essence_shift_active_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} varighed ved aktivering" "aghsfort_slark_essence_shift_agi_gain" "{s:ability_name}: +{s:value} agilitet opnået når aktiveret" "aghsfort_slark_essence_shift_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_slark_essence_shift_max_stacks" "{s:ability_name}: +{s:value} maks. antal stablinger" "aghsfort_slark_pounce_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_slark_pounce_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_slark_pounce_distance" "{s:ability_name}: +{s:value} afstand" "aghsfort_slark_pounce_leash_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} fastgørelsesvarighed" "aghsfort_slark_shadow_dance_bonus_bonus_regen_pct" "{s:ability_name}: +{s:value}% bonus-regenerering" "aghsfort_slark_shadow_dance_bonus_movement_speed" "{s:ability_name}: +{s:value} bonus-bevægelseshastighed" "aghsfort_slark_shadow_dance_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_slark_shadow_dance_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} varighed" "aghsfort_slark_dark_pact_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_slark_pounce_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_slark_essence_shift_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_slark_shadow_dance_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_slark_pounce_distance_speed" "{s:ability_name}: +{s:value1} afstand/hastighed" // QOP // Queen of Pain - START "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_shadow_strike" "Shadow Strike" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_shadow_strike_Description" "Slynger en forgiftet daggert af sted, som gør stor startskade og dernæst gør skade over tid. Den forgiftede enhed har hæmmet bevægelseshastighed i %duration% sekunder. Der gøres skade hvert %damage_interval%. sekund. Queen of Pain nyder den påførte skade og heler, hver gang fjenden tager skade. Almindelige fjender heles kun for halvdelen af skaden." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_shadow_strike_Lore" "Akashas forgiftede daggert gør hende i stand til at nyde hendes ofres langtrukne lidelser." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_shadow_strike_Note0" "Den ramte enhed genopnår langsomt sin oprindelige bevægelseshastighed hvert sekund i løbet af varigheden." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_shadow_strike_Note1" "Enheder, påvirket af Shadow Strike, kan nægtes af deres allierede, når deres HP ryger under 25% af deres maksimale helbred." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_shadow_strike_movement_slow" "%BEVÆGELSESHÆMNING:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_shadow_strike_strike_damage" "INDLEDENDE SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_shadow_strike_duration_damage" "SKADE PER INSTANS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_shadow_strike_duration_heal" "HELING PER INSTANS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_shadow_strike_abilityduration" "VARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_shadow_strike_abilitycastrange" "KASTERÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_blink" "Blink" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_blink_Description" "Teleportering med kort distance, som gør Queen of Pain i stand til at rykke ind i og ud af kampen." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_blink_Lore" "Den Hemmelige Dronning lever op til sin titel — hendes smerte er umulig at undslippe." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_blink_Note0" "Du kan bruge Blink til at undvige indkommende projektiler." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_blink_blink_range" "RÆKKEVIDDE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_scream_of_pain" "Scream Of Pain" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_scream_of_pain_Description" "Queen of Pain slipper et gennemtrængende skrig løs omkring sig, hvilket skader fjender i nærheden." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_scream_of_pain_Lore" "Akashas sensuelle stemme virker dragende på hendes modstandere og stjæler samtidigt deres sjæle." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_scream_of_pain_Note0" "Scream Of Pain kan ramme usynlige enheder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_scream_of_pain_Note1" "Scream Of Pain kan ikke undviges." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_scream_of_pain_area_of_effect" "RADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_scream_of_pain_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_sonic_wave" "Sonic Wave" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_sonic_wave_Description" "Skaber en gigantisk lydbølge foran Queen of Pain, som gør stor skade på alle fjendtlige enheder i dens kølvand og skubber dem tilbage." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_sonic_wave_Lore" "Den mest udsøgte af alle hendes smerter; Akashas soniske bølge gør en ende på hendes fjenders lidelser." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_sonic_wave_Note0" "Sonic Wave kan ramme fjender op til 1150 enheder væk." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_sonic_wave_final_aoe" "MAKS. BØLGERADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_sonic_wave_damage" "SKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_sonic_wave_knockback_distance" "TILBAGESKUBAFSTAND:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_sonic_wave_cooldown_scepter" "NEDKØLING (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_sonic_wave_damage_scepter" "SKADE (SCEPTER):" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_sonic_wave_knockback_duration" "TILBAGESKUBVARIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_queenofpain_sonic_wave_aghanim_description" "Øger skade og sænker nedkøling." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_queenofpain_shadow_strike" "Shadow Strike" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_queenofpain_shadow_strike_Description" "Tager periodisk skade og bevægelseshastighed er hæmmet med %fMODIFIER_PROPERTY_MOVESPEED_BONUS_PERCENTAGE%%%." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_queenofpain_scream_of_pain_fear" "Skræk" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_queenofpain_scream_of_pain_fear_description" "Skrækslagen af Scream of Pain." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_queenofpain_shadow_strike_on_attack" "Sviende slag" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_shadow_strike_on_attack_Description" "Hvert angreb har %proc_chance_pct%%% chance for at påføre Shadow Strike på målet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_shadow_strike_chain" "Spred smerten" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_shadow_strike_chain_Description" "Shadow Strike springer til op til %value% yderligere mål." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_shadow_strike_scream" "Fornøjelse og pinsel" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_shadow_strike_scream_Description" "Når effekten af Shadow Strike slutter på en enhed, kaster enheden Scream of Pain-evnen." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_queenofpain_blink_generates_scream" "Forfølgende ekkoer" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_queenofpain_blink_generates_scream_Description" "Blink genererer en Scream of Pain på slutpositionen." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_queenofpain_blink_attack_speed" "Lidenskabeligt angreb" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_queenofpain_blink_attack_speed_Description" "Blink giver %bonus_attack_speed% øget angrebshastighed i %duration%s. Effekten kan stables flere gange." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_blink_shadow_strike" "Smertens gang" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_blink_shadow_strike_Description" "Fjender, som befinder sig mellem start- og slutpositionen af Queen of Pains Blink, bliver ramt af hendes nuværende level af Shadow Strike." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_scream_of_pain_resets_blink" "Henrykt råb" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_scream_of_pain_resets_blink_Description" "Når en fjende dør til Scream of Pain, bliver Queen of Pains Blink-nedkøling nulstillet." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_scream_of_pain_knockback" "Rungende hyl" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_scream_of_pain_knockback_Description" "Alle fjender, som rammes af Scream of Pain, skubbes væk til den maksimale afstand af Scream of Pains områdeeffekt. Hver træffer reducerer nedkølingen af Sonic Wave med %sonic_wave_cd_reduction% sek." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_scream_of_pain_restores_caster" "Oplivende skrig" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_scream_of_pain_restores_caster_Description" "Hver fjende, som rammes af Scream of Pain, sender et ekko tilbage til Queen of Pain, som heler hende for %value%%% af den gjorte skade og gendanner %value%%% af evnens mana-omkostning." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_queenofpain_blink_attack_speed" "Lidenskabelige angreb" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_queenofpain_blink_attack_speed_Description" "Har ekstra angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_queenofpain_sonic_wave_trail" "Tordnende genklang" "DOTA_Tooltip_Ability_aghsfort_special_queenofpain_sonic_wave_trail_Description" "Sonic Wave efterlader et spor, som påfører %damage_pct%%% af Sonic Waves skade hvert %burn_interval%. sekund. Sporet varer i %trail_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_sonic_wave_circle" "Lydtsunami" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_sonic_wave_circle_Description" "Når Sonic Wave kastes, udsendes den i %value% retninger omkring Queen of Pain." "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_sonic_wave_attack_buff" "Uharmonisk kraft" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_sonic_wave_attack_buff_Description" "For hver fjende, som rammes af Sonic Wave, får Queen of Pain %spell_amp%%% evneamplifikation og %bonus_damage% angrebsskade i %buff_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_queenofpain_sonic_wave_attack_buff" "Uharmonisk kraft" "DOTA_Tooltip_modifier_aghsfort_special_queenofpain_sonic_wave_attack_buff_Description" "Skade forøget med %dMODIFIER_PROPERTY_PREATTACK_BONUS_DAMAGE%, evneamplifikation forøget med %dMODIFIER_PROPERTY_SPELL_AMPLIFY_PERCENTAGE%%%" "DOTA_Tooltip_ability_aghsfort_special_queenofpain_scream_of_pain_stun" "Scream of Pain: {s:value}s lammelse" "aghsfort_queenofpain_shadow_strike_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_queenofpain_shadow_strike_dot_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} instansskade" "aghsfort_queenofpain_blink_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_queenofpain_blink_range" "{s:ability_name}: +{s:value} rækkevidde" "aghsfort_queenofpain_scream_of_pain_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_queenofpain_scream_of_pain_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_queenofpain_scream_of_pain_radius" "{s:ability_name}: +{s:value} radius" "aghsfort_queenofpain_sonic_wave_percent_cooldown" "{s:ability_name}: -{s:value}% nedkøling" "aghsfort_queenofpain_sonic_wave_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} skade" "aghsfort_queenofpain_shadow_strike_strike_damage" "{s:ability_name}: +{s:value} slagskade" "aghsfort_queenofpain_sonic_wave_distance" "{s:ability_name}: +{s:value} evneafstand" "aghsfort_queenofpain_sonic_wave_knockback_duration" "{s:ability_name}: +{s:value} tilbageskubvarighed" "aghsfort_queenofpain_shadow_strike_duration_heal" "{s:ability_name}: +{s:value} heling per instans" "aghsfort_queenofpain_shadow_strike_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_queenofpain_scream_of_pain_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_queenofpain_blink_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" "aghsfort_queenofpain_sonic_wave_mana_cost_cooldown" "{s:ability_name}: {s:value1}% nedkøling og reduceret mana-omkostning" //BLESSINGS START "DOTA_LabyrinthBlessing_bottle_charges_Name" "Bottle: +{d:instance_value} ladninger" "DOTA_LabyrinthBlessing_bottle_charges_Desc" "Lad være med at diskutere. Tag nu bare den her ekstra ladning til flasken. Hvorfor? Fordi det er godt at have ladninger i den. Jeg har brug for, at du har ladninger i flasken. Bare stol på mig, okay?" "DOTA_LabyrinthBlessing_bottle_regen_movement_speed_Name" "Bottle: +{d:instance_value}% bevægelseshastighed" "DOTA_LabyrinthBlessing_bottle_regen_movement_speed_Desc" "Bliv nu ikke fornærmet, men hvis du ikke kan håndtere adskillige trivielle opgaver, mens du samtidig sprinter gennem kontinuumsgrotten, så kommer du til at dø endnu hurtigere end jeg – jeg mener... end alle de andre Aghanimer havde forventet." "DOTA_LabyrinthBlessing_bottle_regen_duration_Name" "Bottle: +{d:instance_value}s varighed" "DOTA_LabyrinthBlessing_bottle_regen_duration_Desc" "Vent lige... Hvad er det for en fortryllende duft? Der er nogen, der har fyldt andet end runer i sin flaske! Mig kan I ikke narre. Hvis er det? Ud med det. Ud med det direkte i Aghanims mund. Jeg er virkelig irritabel lige nu." "DOTA_LabyrinthBlessing_death_detonation_Name" "Dødsdetonation +{d:instance_value}" "DOTA_LabyrinthBlessing_death_detonation_Desc" "Når nogen dræber dig, skal du da ikke bare ligge der og finde dig i det. Du er nødt til at gøre noget ved det. Faktisk er du nødt til at skade fjender inden for 350 afstand for {d:instance_value} skade ganget med dit level. Så skal de klaphatte nok lære ikke at gøre det igen." "DOTA_LabyrinthBlessing_elite_upgrade_Name:p{instance_value}" "+{d:instance_value} skåropgradering#|#+{d:instance_value} skåropgraderinger" "DOTA_LabyrinthBlessing_elite_upgrade_Desc" "Har du overvejet fordelene ved tilfældigt at få opgraderet {d:instance_value} af dine almindelige skår til eliteskår i hver kamp? Vi kan få det til at ske. Men fortæl det ikke til dine venner. Det her er noget særligt kun til dig." "DOTA_LabyrinthBlessing_potion_health_Name" "+{d:instance_value}% eliksirheling" "DOTA_LabyrinthBlessing_potion_health_Desc" "Du er da godt nok ved at udvikle tolerans over for de her sager. Jeg anbefaler, du skærer ned, men det passer mig bare ikke godt lige nu. Men når vi har løst hele den her gådesag, så fokuserer vi helt klart på dig. Det lover jeg – officielt!" "DOTA_LabyrinthBlessing_purification_potion_Name" "Starteliksir" "DOTA_LabyrinthBlessing_purification_potion_Desc" "Har du problemer med at overleve i kontinuumsgrotten? Prøv en af de her eliksirer. Nej, nej, ikke her. Jeg stikker dig den, når du træder ind i grotten. Altså, det er ikke noget at skamme sig over, men folk er virkelig spøjse, når det kommer til den slags." "DOTA_LabyrinthBlessing_respawn_time_Name" "-{d:instance_value}% dødstid" "DOTA_LabyrinthBlessing_respawn_time_Desc" "Jeg anede ikke, du ville vælge den her. Ud fra hvad jeg har observeret, tænkte jeg, du ligefrem nød at være død." "DOTA_LabyrinthBlessing_roshan_shop_discount_Name" "{d:instance_value}% rabat hos Roshan" "DOTA_LabyrinthBlessing_roshan_shop_discount_Desc" "Alle jer fjolser, der kæmper mod Roshan for at blive udødelige – se med her. Godt nok er diplomati for længst glemt, men ikke for Roshan. Han er gammeldags. Meget, meget gammeldags. Men så igen... Hans uddannelse har nok også være ringe. Helt ærligt – at stjæle fra en butiksindehaver? Sikke en bondeknold." "DOTA_LabyrinthBlessing_starting_gold_Name:p{instance_value}" "+{d:instance_value} guld#|#+{d:instance_value} guld" "DOTA_LabyrinthBlessing_starting_gold_Desc" "Sikke opfindsom du er. Ingen har nogensinde bedt om guld før. Vi må hellere være forsigtige – det her kunne gå hen og blive en dyr trend." "DOTA_LabyrinthBlessing_upgrade_reroll_Name:p{instance_value}" "+{d:instance_value} skift af mindre skår#|#+{d:instance_value} skift af mindre skår" "DOTA_LabyrinthBlessing_upgrade_reroll_Desc" "Synes du ikke om Aghanims udvalg? Du kunne eventuelt stikke fragmenterne op et vist sted. Men siden du hjælper de andre stakkels, forsvarsløse, uduelige, dumme, fangede Aghanimer med at slippe ud af kontinuumsgrotten... så kan jeg måske godt lade dig vælge noget andet, hvis du spørger pænt." "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_agi_Name" "+{d:instance_value} agilitet" "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_agi_Desc" "Vidste du, at Aghanim engang var kendt som Aghanim den Agile? Det var naturligvis i mine yngre dage. Jovist, jeg kunne bare fremtrylle et agilitetsboost, ligesom jeg gør til dig, men det ville bare være ynkeligt, synes du ikke? Lidt ligesom at forsøge at være noget, man ikke er. Eller endnu værre – at forsøge at genfinde noget, man aldrig oprigtigt bliver igen. Trist. Men værsågod!" "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_int_Name" "+{d:instance_value} intelligens" "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_int_Desc" "Næh, se! Jeg tror, den lærer noget! Ej hvor sødt. De er virkelig ligesom os, synes du ikke? Vil du lege med kontinuumsanordningen, lille ven?" "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_str_Name" "+{d:instance_value} styrke" "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_str_Desc" "Vidunderligt! Nu kan du måske opnå det absolutte minimum med din kraftpræstation, før du dør, i stedet for endnu mindre!" "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_damage_Name" "+{d:instance_value} angrebsskade" "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_damage_Desc" "Normalt ville jeg ikke tolerere vold som problemløsning. Men det er dit problem. Som det er lige nu, med mit problem, skal du absolut på alle tænkelige måder løse mit problem med vold. Det her problem er særligt. Det er som en lille dør med en lille lås, og nøglen til låsen er tabt ned i et afløb, der på uforklarlig vis er placeret lige under. Derfor skal låsen smadres. Faktisk skal hele døren smadres. Vi laver ikke sjov her, folkens. Jeg tog jer ikke med hertil for at grine af jeres nederlag, ligesom jeg førhen gjorde." "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_armor_Name" "+{d:instance_value} rustning" "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_armor_Desc" "+{d:instance_value} rustning er en meget rar velsignelse. Det er ikke den velsignelse, jeg ville vælge, men jeg ville ikke vælge nogen som helst af de her velsignelser. Personligt ville jeg finde de gode sager frem." "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_magic_resist_Name" "+{d:instance_value}% magisk resistens" "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_magic_resist_Desc" "Jeg nægter at skjule mine meninger om magisk resistens længere. Hvis man ikke har sin egen magi, der kan stoppe en andens magi, så skal man heller ikke kæmpe mod folk, der kan magi til at starte med. Altså, tror du virkelig, at en eller anden dum Oglodi med en økse bare kunne købe en smart kappe og så kæmpe mod en gud, bogstavelig talt, og vinde? Sådan noget sker ikke. Og hvis det gør, bør det ikke være tilladt." "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_spell_amp_Name" "+{d:instance_value}% evneamplifikation" "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_spell_amp_Desc" "Jeg kan se, du iagttager den +{d:instance_value}% evneamplifikation. Har jeg ret, når jeg siger, man vist ikke slår hårdt nok til at holde sig i live? Det kan vi løse, min ven. Det kan vi i hvert fald." "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_health_Name" "+{d:instance_value} HP per level" "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_health_Desc" "Tro det eller ej, men Aghanim den Veltalende er blevet anklaget for at vrøvle af og til. Jeg indrømmer gerne, at jeg naturligvis tager en form for samtaleføring, når jeg samtaler med mindreværdige sind. Det er til alles fordel, ikke kun min egen. Nå, men siden alle er mindreværdige sind... Så forstår du nok, hvad jeg mener med det. Medmindre du er et af de mindre end mindreværdige sind. I så fald, hvorfor spilder jeg så min tid? Nå, men hvad var det du spurgte om? Den her gamle sag? Den giver +{d:instance_value} HP per level. Det ved enhver idiot." "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_mana_Name" "+{d:instance_value} mana per level" "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_mana_Desc" "Med den ekstra +{d:instance_value} mana per level, bør du have nok til at kaste en af mine besværgelser om, tjo, 100.000 levels eller deromkring." "DOTA_LabyrinthBlessing_boss_tome_Name" "Bog med +{d:instance_value} attribut fra boss" "DOTA_LabyrinthBlessing_boss_tome_Desc" "Den her er god. Når du besejrer en boss, modtager du en bog, der giver +{d:instance_value} til en tilfældig attribut. Du ville nok foretrække selv at kunne vælge attributten, men jeg synes, det er sjovere med en overraskelse. Og siden jeg på ingen måde kan styre det, vil jeg råde dig til at virkelig at lægge vægt på overraskelsesdelen." "DOTA_LabyrinthBlessing_start_tome_Name" "Startbog med +{d:instance_value} attributter" "DOTA_LabyrinthBlessing_start_tome_Desc" "Hvad hvis jeg, hver gang du trådte ind i Kontinuumsgrotten, tilbød dig en bog, der giver +{d:instance_value} til din primære attribut? Ville det ikke var rart?" "DOTA_LabyrinthBlessing_potion_mana_Name" "+{d:instance_value}% eliksirmana" "DOTA_LabyrinthBlessing_potion_mana_Desc" "Enhver troldmand kan huske første gang, de løb tør for mana. Og enhver mægtig troldmand kan huske sidste gang, de løb tør. Altså, du ved, fordi de sørgede for, at det ikke skete igen. Jeg præciserer kun den sidste del, fordi jeg indså, det kunne lyde som om, at de kan huske sidste gang det skete, fordi sidste gang var for nylig eller sådan noget. Men det var det ikke. Det var for meget, meget lang tid siden. Og det var ikke et stort problem. Der skete ikke noget slemt, og der blev endda grint lidt hist og her. Alle blev også bedre mennesker af episoden, og det er hvad der virkelig betyder noget." "DOTA_LabyrinthBlessing_oracle_shop_discount_Name" "{d:instance_value}% rabat hos Oracle" "DOTA_LabyrinthBlessing_oracle_shop_discount_Desc" "Kun et fjols betaler fuld pris hos den dumme spåmands bod. Du må forlange en rabat. Jeg skal naturligvis slet ikke betale, men for dig vil han nok give op til {d:instance_value}% rabat." "DOTA_LabyrinthBlessing_respawn_haste_Name" "+{d:instance_value} bevægelseshastighed efter dødsfald" "DOTA_LabyrinthBlessing_respawn_haste_Desc" "Du kender min holdning til døden. Hellere dig end mig. Men stadig ret slemt selv når det er dig, for så er jeg nødt til at finde endnu en dig. Det er et besvær, ingen af os orker. Så hvorfor ikke tage et lille boost og få {d:instance_value} ekstra hastighed, mens du er udødelig efter at have genoplivet. Gør os begge en tjeneste. Endnu en tjeneste. Udover hele den der \"hjælp mig med at redde virkeligheden\"-tjeneste." "DOTA_LabyrinthBlessing_respawn_invulnerability_Name" "+{d:instance_value}s udødelighed efter dødsfald" "DOTA_LabyrinthBlessing_respawn_invulnerability_Desc" "{d:instance_value} ekstra sekunds udødelig, efter du genopliver? Det lyder fantastisk! Altså, det der med at dø gør ikke. Lad være med det. Men hvis du gør, så sørg for at være udødelig i virkelig lang tid efter." "DOTA_LabyrinthBlessing_respawn_attack_speed_Name" "+{d:instance_value} angrebshastighed efter dødsfald" "DOTA_LabyrinthBlessing_respawn_attack_speed_Desc" "Det er helt almindeligt, når man dør, at man har lyst til at smide sig på jorden og vræle. Men en bedre idé ville være at forbedre sig selv med {d:instance_value} angrebshastighed i løbet af udødeligheden efter din genoplivning. Så kan du smadre enhver, der havde lyst til at smide der derned, hvor du tydeligvis hører til." "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_evasion_Name" "+{d:instance_value}% undvigelse" "DOTA_LabyrinthBlessing_stat_evasion_Desc" "Tror du ikke, jeg kan gennemskue dig? De andre ser det måske ikke, men gamle Aghanim kan du ikke narre, kammerat. Overhovedet ikke." "DOTA_LabyrinthBlessing_hero_unlock_Name" "En ny udfordrer dukker op" "DOTA_LabyrinthBlessing_hero_unlock_Desc" "{g:dota_hero_name:instance_hero} slutter sig til ekspeditionen i Kontinuumsgrotten" "DOTA_LabyrinthBlessing_extra_life_Name:p{instance_value}" "+{d:instance_value} maks. antal liv#|#+{d:instance_value} maks. antal liv" "DOTA_LabyrinthBlessing_extra_life_Desc" "Jeg tænker, at hvis du er sårbar nok til at dø hele tiden, så vil det være en velsignelse med plads til ét liv mere, ikke? Eller tager jeg fejl? Jeg prøver stadig at forstå, hvor svag og ubrugelig du generelt er." "DOTA_LabyrinthBlessing_melee_cleave_Name" "+{d:instance_value}% kløvning" "DOTA_LabyrinthBlessing_melee_cleave_Desc" "Den her er kun til nærkampshelte, folkens. Alle andre kan stille sig bagerst i køen igen og tænke godt og grundigt over, hvorfor de forsøgte at foretage sådan et forfærdeligt valg." "DOTA_LabyrinthBlessing_attack_range_Name" "+{d:instance_value} angrebsrækkevidde" "DOTA_LabyrinthBlessing_attack_range_Desc" "Den her er kun til afstandshelte. De er de eneste, der kan bruge øget rækkevidde til noget. Hvis du alligevel forsøgte at vælge den som en nærkampshelt, så skam dig." "DOTA_LabyrinthBlessing_projectile_speed_Name" "+{d:instance_value}% projektilhastighed på angreb" "DOTA_LabyrinthBlessing_projectile_speed_Desc" "Den her er kun til afstandshelte. Jeg er ikke vild med at diskriminere over for nærkampshelte mere end de selv kan lide at blive diskrimineret, men hvis jeg laver en undtagelse her, risikerer jeg at bryde strukturen mellem tid og rum. Og det gør jeg altså kun for mig selv." "DOTA_LabyrinthBlessing_cast_range_Name" "+{d:instance_value} kasterækkevidde" "DOTA_LabyrinthBlessing_cast_range_Desc" "Hør, jeg havde ikke lyst til at nævne det, men din kasterækkevidde er altså alt for kort. Den skal være to, tre eller fire gange så lang. Det her er ikke den fjollede kamp om Ancients. Kontinuumsgrotten er meget vigtig. Du behøver ikke engang at stole blindt på mig. Tænk på dine meget nylige og sikkert utallige oplevelser. Hvis dine fjender når hen til dig, før du kan alakazam-smække dem, så er du allerede død." "DOTA_LabyrinthBlessing_damage_on_stunned_Name" "+{d:instance_value}% skade mod lammede fjender" "DOTA_LabyrinthBlessing_damage_on_stunned_Desc" "Hvis der er noget, jeg ved om kamp, så er det, at det er meget nemt at vinde, hvis man fuldkommen uskadeliggør sine fjender lige fra starten. De hader det virkelig, hvilket er klart, men det bedste ved det er, at man ikke behøver tænke over, hvad de synes, for om lidt er de døde!" "DOTA_LabyrinthBlessing_regen_around_allies_Name" "+{d:instance_value} regenerering fra allierede" "DOTA_LabyrinthBlessing_regen_around_allies_Desc" "Hvis der er noget, jeg altid siger, så er det at man skal holde sammen. Det er livsvigtigt. Lyt aldrig til nogen, du forståeligt nok ser op til og stoler på, hvis de siger, det er mere effektivt at dele sig og udforske Kontinuumsgrotten individuelt. Selv hvis han er det klogeste og flotteste og helt bestemt det mest beklagelige medlem af gruppen. For at opfordre dig til at holde dig nær dine venner giver jeg faktisk øget HP-regenerering, når en allieret befinder sig inden for 300 afstand af dig. Hvis det ikke får jer divaer til at holde sammen, så er der intet, der gør." "DOTA_LabyrinthBlessing_debuff_duration_increase_Name" "+{d:instance_value}% effektvarighed" "DOTA_LabyrinthBlessing_debuff_duration_increase_Desc" "Det ønske kan jeg lide. Simpelt. Effektivt. Helt inden for mine evner at tildele." "DOTA_LabyrinthBlessing_low_hp_outgoing_damage_Name" "+{d:instance_value}% skade ved lavt liv" "DOTA_LabyrinthBlessing_low_hp_outgoing_damage_Desc" "Du har virkelig det der \"helte dør aldrig\"-blik i øjnene. Jeg kan se det. Når det virkelig gælder, så er det din tur. Så slipper du bæstet løs. Bæstet som æder alle andre bæster. Selv de store, uhyggelige bæster, som vi håber ikke aktivt jager os i øjeblikket. Nej, ingen af dem kan få færden af dit bæst – ikke når dit bæst først kommer frem, når dit HP falder under 20%, hvor du gør ekstra skade. Den eneste ulempe ved dit vidunderlige bæst er, at det ikke er hos dig hele tiden. Det er bare så meget sejere og dødbringende end dig." "DOTA_LabyrinthBlessing_legacy_hero_unlock_Name" "En veteran vender tilbage" "DOTA_LabyrinthBlessing_legacy_hero_unlock_Desc:g" "#|n|#{g:dota_hero_name:instance_hero} er tilbage for at hjælpe med at udforske kontinuumsgrotten.#|c|#{g:dota_hero_name:instance_hero} er tilbage for at hjælpe med at udforske kontinuumsgrotten." "DOTA_LabyrinthBlessing_Aghanim_Attribution" "– Aghanim" //BLESSINGS END "DOTA_AghsLab_UpgradeReroll_Title" "Skift opgraderinger" "DOTA_AghsLab_UpgradeReroll_Description" "Få et nyt tilfældigt sæt skår at vælge imellem." "DOTA_AghsLab_UpgradeReroll_Toast" "{s:player_name} brugte et skift af mindre skår." "DOTA_AghsLab_AscensionModifier_1" "Start med 1 liv mindre.
Fjender er stærkere." "DOTA_AghsLab_AscensionModifier_2" "Få 10% mindre guld.
Fjender er endnu stærkere." "DOTA_AghsLab_AscensionModifier_3" "Dit inventar er forbandet.
Fjender er ekstremt stærke." "DOTA_AghsLab_AscensionModifier_4" "Bosser har ascensionsmodifikatorer.
Fjender er vanvittigt stærke." "DOTA_AghsLab_Depth0" "Startsted" "DOTA_AghsLab_Depth1" "1 – 1" "DOTA_AghsLab_Depth2" "1 – 2" "DOTA_AghsLab_Depth3" "1 – 3" "DOTA_AghsLab_Depth4" "1 – 4" "DOTA_AghsLab_Depth5" "1 – 5" "DOTA_AghsLab_Depth6" "1 – 6" "DOTA_AghsLab_Depth7" "2 – 1" "DOTA_AghsLab_Depth8" "2 – 2" "DOTA_AghsLab_Depth9" "2 – 3" "DOTA_AghsLab_Depth10" "2 – 4" "DOTA_AghsLab_Depth11" "2 – 5" "DOTA_AghsLab_Depth12" "2 – 6" "DOTA_AghsLab_Depth13" "3 – 1" "DOTA_AghsLab_Depth14" "3 – 2" "DOTA_AghsLab_Depth15" "3 – 3" "DOTA_AghsLab_Depth16" "3 – 4" "DOTA_AghsLab_Depth17" "3 – 5" "DOTA_AghsLab_TitleDepth0" "Startsted" "DOTA_AghsLab_TitleDepth1" "Akt 1: Rum 1" "DOTA_AghsLab_TitleDepth2" "Akt 1: Rum 2" "DOTA_AghsLab_TitleDepth3" "Akt 1: Rum 3" "DOTA_AghsLab_TitleDepth4" "Akt 1: Rum 4" "DOTA_AghsLab_TitleDepth5" "Akt 1: Rum 5" "DOTA_AghsLab_TitleDepth6" "Akt 1: Rum 6" "DOTA_AghsLab_TitleDepth7" "Akt 2: Rum 1" "DOTA_AghsLab_TitleDepth8" "Akt 2: Rum 2" "DOTA_AghsLab_TitleDepth9" "Akt 2: Rum 3" "DOTA_AghsLab_TitleDepth10" "Akt 2: Rum 4" "DOTA_AghsLab_TitleDepth11" "Akt 2: Rum 5" "DOTA_AghsLab_TitleDepth12" "Akt 2: Rum 6" "DOTA_AghsLab_TitleDepth13" "Akt 3: Rum 1" "DOTA_AghsLab_TitleDepth14" "Akt 3: Rum 2" "DOTA_AghsLab_TitleDepth15" "Akt 3: Rum 3" "DOTA_AghsLab_TitleDepth16" "Akt 3: Rum 4" "DOTA_AghsLab_TitleDepth17" "Akt 3: Rum 5" "DOTA_Tooltip_modifier_eimermole_burrow_aura_effect" "Eimermuldvarp graver ned" "DOTA_Tooltip_modifier_eimermole_burrow_aura_effect_Description" "Har hæmmet bevægelse og tager skade over tid." "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_strength" "Styrkebog" "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_strength_Description" "Anvend for at få 3 permanent styrke." "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_agility" "Agilitetsbog" "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_agility_Description" "Anvend for at få 3 permanent agilitet." "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_intelligence" "Intelligensbog" "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_intelligence_Description" "Anvend for at få 3 permanent intelligens." "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_greater_strength" "Tapperhedsbog" "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_greater_strength_Description" "Anvend for at få 5 permanent styrke." "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_greater_agility" "Hurtighedsbog" "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_greater_agility_Description" "Anvend for at få 5 permanent agilitet." "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_greater_intelligence" "Indbliksbog" "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_greater_intelligence_Description" "Anvend for at få 5 permanent intelligens." "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_blessed_strength" "Personlig styrkebog" "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_blessed_strength_Description" "Anvend for at få 3 permanent styrke. Kan ikke deles." "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_blessed_agility" "Personlig agilitetsbog" "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_blessed_agility_Description" "Anvend for at få 3 permanent agilitet. Kan ikke deles." "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_blessed_intelligence" "Personlig intelligensbog" "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_blessed_intelligence_Description" "Anvend for at få 3 permanent intelligens. Kan ikke deles." "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_boss_beating_strength" "Personlig tapperhedsbog" "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_boss_beating_strength_Description" "Anvend for at få 5 permanent styrke. Kan ikke deles." "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_boss_beating_agility" "Personlig hurtighedsbog" "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_boss_beating_agility_Description" "Anvend for at få 5 permanent agilitet. Kan ikke deles." "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_boss_beating_intelligence" "Personlig indbliksbog" "DOTA_Tooltip_ability_item_book_of_boss_beating_intelligence_Description" "Anvend for at få 5 permanent intelligens. Kan ikke deles." "DOTA_Tooltip_ability_item_creed_of_omniscience" "Alvidenhedens tro" "DOTA_Tooltip_ability_item_creed_of_omniscience_Description" "

Passiv: Læs

Giver %bonus_xp%%% bonus-XP.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_creed_of_omniscience_Lore" "Alvidenheden hædrer mig!" "DOTA_Tooltip_ability_item_oblivions_locket" "Glemslens medaljon" "DOTA_Tooltip_ability_item_oblivions_locket_Description" "

Anvend: Skræm

KANALISERET – Forvandles til æterisk form og bliver immun over for fysisk skade, men tager %extra_spell_damage_percent%%% ekstra magisk skade i op til 1 sekund.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_oblivions_locket_bonus_all_stats" "+$all" "DOTA_Tooltip_ability_item_oblivions_locket_Lore" "En medaljon tilhørende et skelet. Bruges for at forhindre en dårlig oplevelse." "DOTA_Tooltip_ability_item_pelt_of_the_old_wolf" "Den Gamle Ulvs Pels" "DOTA_Tooltip_ability_item_pelt_of_the_old_wolf_Lore" "Vildnisset kan være et lumsk sted. Hold godt udkig." "DOTA_Tooltip_ability_item_pelt_of_the_old_wolf_bonus_armor" "+$armor" "DOTA_Tooltip_ability_item_pelt_of_the_old_wolf_bonus_move_speed" "+$move_speed" "DOTA_Tooltip_ability_item_pelt_of_the_old_wolf_bonus_evasion" "%+$evasion" "DOTA_Tooltip_ability_item_paw_of_lucius" "Lucius' pote" "DOTA_Tooltip_ability_item_paw_of_lucius_Description" "

Passiv: Skarpe kløer

Angreb har %rupture_chance%%% chance for at påføre Rupture.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_paw_of_lucius_Lore" "Denne klo skærer dybt." "DOTA_Tooltip_ability_item_paw_of_lucius_bonus_strength" "+$str" "DOTA_Tooltip_ability_item_paw_of_lucius_bonus_attack_speed" "+$attack" "DOTA_Tooltip_ability_item_longclaws_amulet" "Langklos amulet" "DOTA_Tooltip_ability_item_longclaws_amulet_Lore" "Magi anvendes ikke særlig ofte i den tætbevoksede skov, hvis hemmeligheder også er tæt bevogtede." "DOTA_Tooltip_ability_item_longclaws_amulet_spell_lifesteal_pct" "%+evnelivsstjæl" "DOTA_Tooltip_ability_item_longclaws_amulet_cooldown_reduction_pct" "%+$cooldown_reduction" "DOTA_Tooltip_ability_item_longclaws_amulet_mana_cost_reduction_pct" "%+$manacost_reduction" "DOTA_Tooltip_ability_item_mage_loop" "Magikerens løkke" "DOTA_Tooltip_ability_item_mage_loop_Description" "

Passiv: Stjæl mana

Gendanner angriberens mana med %manasteal_pct%%% af den gjorte angrebsskade." "DOTA_Tooltip_ability_item_mage_loop_Lore" "Mystikkens berøring spreder sin indflydelse." "DOTA_Tooltip_ability_item_mage_loop_bonus_int" "+$int" "DOTA_Tooltip_ability_item_mage_loop_bonus_damage" "+$damage" "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_cudgel" "Bogduggs Knippel" "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_cudgel_Description" "

Passiv: Smadr

KUN NÆRKAMPSHELTE – Al angrebshastighed halveres, men angreb gør %damage_radius% spredningsskade omkring målet og lammer i %stun_duration% sekund.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_cudgel_Lore" "Bogdugg blev herre af Knoglemelsbakken ved at bære den største pind." "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_cudgel_bonus_strength" "+$str" "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_cudgel_bonus_damage" "+$damage" "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_baldric" "Bogduggs Våbenbælte" "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_baldric_Description" "

Passiv: Klodset

Al lammelsesvarighed reduceret med %disable_resist_pct%%% og bevægelseshastighed reduceret med %move_speed_penalty%.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_baldric_Lore" "At løbe er ikke ligeså sjovt som at slå... Ikke den mindste smule sjovt." "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_baldric_bonus_armor" "+$armor" "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_lucky_femur" "Bogduggs Heldige Lårben" "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_lucky_femur_Description" "

Passiv: Pletskud

Når der anvendes en evne, har evnen %refresh_pct%%% chance for øjeblikkeligt at blive klar igen, og dernæst sættes Bogduggs Heldige Lårben på nedkøling med samme varighed som evnens nedkøling.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_lucky_femur_Lore" "Og endnu en!" "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_lucky_femur_max_mana_penalty" "-mana" "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_lucky_femur_intelligence_penalty" "-intelligens" "DOTA_Tooltip_ability_item_bogduggs_lucky_femur_mana_regen_sec" "+$mana_regen" "DOTA_Tooltip_ability_item_sign_of_the_arachnid" "Arachnidens Tegn" "DOTA_Tooltip_ability_item_sign_of_the_arachnid_Description" "

Passiv: Arachnidens Aura

Allierede får %bonus_move_speed_pct%%% bevægelseshastighed og %attack_speed% angrebshastighed inden for %radius% radius." "DOTA_Tooltip_ability_item_sign_of_the_arachnid_Lore" "Et ildevarslende tegn tildelt følgerne af Silkestien." "DOTA_Tooltip_ability_item_sign_of_the_arachnid_bonus_agility" "+$agi" "DOTA_Tooltip_modifier_item_sign_of_the_arachnid_effect" "Arachnidens Aura" "DOTA_Tooltip_modifier_item_sign_of_the_arachnid_effect_Description" "Får øget bevægelses- og angrebshastighed." "DOTA_Tooltip_ability_item_unhallowed_icon" "Uhelligt Ikon" "DOTA_Tooltip_ability_item_unhallowed_icon_Description" "

Passiv: Blodbunden Aura

Allierede får øget HP-regenerering. Når enheder påvirket af Uhelligt Ikon angriber, stjæles der %lifesteal_pct%%% af den gjorte skade som liv, hvilket fordeles blandt alle påvirket af auraen." "DOTA_Tooltip_ability_item_unhallowed_icon_Lore" "Et ikon båret af underverdenens beskyttede." "DOTA_Tooltip_ability_item_unhallowed_icon_bonus_strength" "+$str" "DOTA_Tooltip_ability_item_unhallowed_icon_lifesteal_pct" "%FORDELT LIVSSTJÆL (AURA):" "DOTA_Tooltip_ability_item_unhallowed_icon_hp_regen" "HP-REGENERERING (AURA):" "DOTA_Tooltip_modifier_item_unhallowed_icon_effect" "Blodbunden Aura" "DOTA_Tooltip_modifier_item_unhallowed_icon_effect_Description" "Får øget HP-regenerering. Fysiske angreb stjæler liv og fordeler det blandt alle, der er påvirket af Blodbunden Aura." "DOTA_Tooltip_ability_item_preserved_skull" "Bevaret Kranie" "DOTA_Tooltip_ability_item_preserved_skull_Description" "

Passiv: Besværgelsesaura

Allierede inden for %radius% radius får %aura_mana_regen% ekstra mana-regenerering og %cooldown_reduction_pct%%% nedkølingsreduktion." "DOTA_Tooltip_ability_item_preserved_skull_Lore" "Hvor er nu dine spottegloser?" "DOTA_Tooltip_ability_item_preserved_skull_bonus_intelligence" "+$int" "DOTA_Tooltip_modifier_item_preserved_skull_effect" "Besværgelsesaura" "DOTA_Tooltip_modifier_item_preserved_skull_effect_Description" "Får ekstra mana-regenerering og nedkølingsreduktion." "DOTA_Tooltip_ability_item_treads_of_ermacor" "Ermacors Støvler" "DOTA_Tooltip_ability_item_treads_of_ermacor_Description" "Ekstra bevægelseshastighed fra flere støvler kan ikke stables." "DOTA_Tooltip_ability_item_treads_of_ermacor_Lore" "Med Stifinderens velsignelse finder vi vej." "DOTA_Tooltip_ability_item_treads_of_ermacor_bonus_movement_speed" "+$move_speed" "DOTA_Tooltip_ability_item_treads_of_ermacor_bonus_attack_speed" "+$attack" "DOTA_Tooltip_ability_item_treads_of_ermacor_bonus_all_stats" "+$all" "DOTA_Tooltip_ability_item_rhyziks_eye" "Rhyziks Øje" "DOTA_Tooltip_ability_item_rhyziks_eye_Lore" "Der er magt i den korrumperendes øje." "DOTA_Tooltip_ability_item_rhyziks_eye_bonus_all_stats" "BONUS TIL ALLE ATTRIBUTTER:" "DOTA_Tooltip_ability_item_rhyziks_eye_bonus_damage_pct" "%BONUSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_item_rhyziks_eye_damage_reduction" "%REDUCERET SKADE TAGET" "DOTA_Tooltip_ability_item_rhyziks_eye_mana_regen_sec" "EKSTRA MANA-REGENERERING:" "DOTA_Tooltip_ability_item_rhyziks_eye_hp_regen_sec" "EKSTRA HP-REGENERERING:" "DOTA_Tooltip_ability_item_guardian_shell" "Vogterens Skjold" "DOTA_Tooltip_ability_item_guardian_shell_Description" "

Passiv: Urokkelig

Bevægelseshastighed kan ikke reduceres, og bæreren kan ikke fastgøres." "DOTA_Tooltip_ability_item_guardian_shell_Lore" "Kæmp dig frem; fri for de dødeliges bekymringer." "DOTA_Tooltip_ability_item_guardian_shell_bonus_armor" "+$armor" "DOTA_Tooltip_ability_item_guardian_shell_magic_resistance" "%+$spell_resist" "DOTA_Tooltip_ability_item_watchers_gaze" "Iagttagerens Blik" "DOTA_Tooltip_ability_item_watchers_gaze_Description" "

Anvend: Forstenet Blik

Fjender foran dig forvandles til sten og tager %bonus_physical_damage%%% ekstra fysisk skade i %stone_duration% sekunder.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_watchers_gaze_Lore" "Besku dine fjender, og se dem blive til sten." "DOTA_Tooltip_ability_item_watchers_gaze_bonus_stats" "+$all" "DOTA_Tooltip_ability_item_carapace_of_qaldin" "Qaldins Rygskjold" "DOTA_Tooltip_ability_item_carapace_of_qaldin_Description" "

Passiv: Syreholdig Regenerering

Al mana og HP modtaget øges med %bonus_restore_pct%%%, og %damage_return_pct%%% af al skade taget reflekteres tilbage på angriberen.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_carapace_of_qaldin_Lore" "Lad dem frit angribe dig, thi hvert slag koster blod." "DOTA_Tooltip_ability_item_carapace_of_qaldin_bonus_hp" "+$health" "DOTA_Tooltip_ability_item_carapace_of_qaldin_bonus_mana" "+$mana" "DOTA_Tooltip_ability_item_the_caustic_finale" "Den Kaustiske Finale" "DOTA_Tooltip_ability_item_the_caustic_finale_Description" "

Passiv: Kaustisk Finale

Angreb reducerer en procentdel af målets rustning. Denne effekt kan stables op til %max_stack_count% gange. Hvis målet dør med denne effekt på sig, så eksploderer det, hvilket gør skade i et område.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_the_caustic_finale_Lore" "Den kaustiske gave gives altid videre." "DOTA_Tooltip_ability_item_the_caustic_finale_bonus_damage" "BONUSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_item_the_caustic_finale_bonus_attack_speed" "BONUS-ANGREBSHASTIGHED:" "DOTA_Tooltip_ability_item_the_caustic_finale_caustic_armor_reduction_pct" "%RUSTNINGSREDUKTION PER STABLING:" "DOTA_Tooltip_ability_item_the_caustic_finale_caustic_radius" "EKSPLOSIONSRADIUS:" "DOTA_Tooltip_ability_item_the_caustic_finale_caustic_damage" "EKSPLOSIONSSKADE:" "DOTA_Tooltip_ability_item_the_caustic_finale_max_stack_count" "MAKS. ANTAL STABLINGER:" "DOTA_Tooltip_ability_item_winter_embrace" "Vinterens Omfavnelse" "DOTA_Tooltip_ability_item_winter_embrace_Description" "

Passiv: Isskal

Fysiske angribere får deres angrebs- og bevægelseshastighed reduceret med %movespeed_slow%%% i %slow_duration% sekunder.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_winter_embrace_Lore" "Hvem er nu nummer ét?" "DOTA_Tooltip_ability_item_winter_embrace_bonus_intelligence" "+$int" "DOTA_Tooltip_ability_item_winter_embrace_bonus_armor" "+$armor" "DOTA_Tooltip_ability_item_ice_dragon_maw" "Isdragens Gab" "DOTA_Tooltip_ability_item_ice_dragon_maw_Description" "

Passiv: Isbid

Dine angreb har %chance_to_freeze%%% chance for at fryse målet i %freeze_duration% sekunder.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_ice_dragon_maw_Lore" "Is i dine øjne!" "DOTA_Tooltip_ability_item_ice_dragon_maw_bonus_attack_range" "+$attack_range" "DOTA_Tooltip_ability_item_ice_dragon_maw_bonus_damage" "+$damage" "DOTA_Tooltip_ability_item_precious_egg" "Kostbart Æg" "DOTA_Tooltip_ability_item_precious_egg_Description" "

Passiv: Sidste Chance

Hvis et angreb ville slå bæreren ihjel, er der %chance_to_resist_death%%% chance for, at det i stedet efterlader bæreren med 1 HP.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_precious_egg_Lore" "I deres søgen efter viden har oldtidens eldwurms lært måder at afværge døden på." "DOTA_Tooltip_ability_item_precious_egg_bonus_all_stats" "+$all" "DOTA_Tooltip_ability_item_stony_coat" "Stenet Kåbe" "DOTA_Tooltip_ability_item_stony_coat_Description" "

Passiv: Byge

Når bæreren tager skade, er der %boulder_chance%%% chance for at kyle en kampesten af sted, som gør %boulder_damage% skade og lammer i %boulder_stun_duration% sekunder.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_stony_coat_Lore" "Kun et stenkast væk." "DOTA_Tooltip_ability_item_stony_coat_bonus_strength" "+$str" "DOTA_Tooltip_ability_item_stony_coat_bonus_armor" "+$armor" "DOTA_Tooltip_ability_item_stonework_pendant" "Murværkssmykke" "DOTA_Tooltip_ability_item_stonework_pendant_Description" "

Passiv: Blod fra en Sten

Besværgelser koster nu HP svarende til %hp_cost_multiplier% gange deres mana-omkostning, og bæreren får ekstra HP og HP-regenerering svarende til mængden af sin mana-pulje og mana-regenerering.\n" "DOTA_Tooltip_ability_item_stonework_pendant_Lore" "Man KAN få blod fra en sten." "DOTA_Tooltip_ability_item_stonework_pendant_spell_lifesteal" "%+evnelivsstjæl" "DOTA_Tooltip_ability_item_gravel_foot" "Grusfod" "DOTA_Tooltip_ability_item_gravel_foot_Description" "

Passiv: Skadeblokering

Blokerer %damage_block% skade fra indkommende angreb." "DOTA_Tooltip_ability_item_gravel_foot_Lore" "Et godt fodfæste på alt terræn." "DOTA_Tooltip_ability_item_gravel_foot_bonus_movement_speed" "+$move_speed" "DOTA_Tooltip_ability_item_gravel_foot_bonus_all_stats" "+$all" "DOTA_Tooltip_ability_item_gravel_foot_bonus_hp_regen" "+$hp_regen" "DOTA_Tooltip_modifier_book_of_strength" "Styrkebog" "DOTA_Tooltip_modifier_book_of_strength_Description" "Styrke modtaget af bøger." "DOTA_Tooltip_modifier_book_of_agility" "Agilitetsbog" "DOTA_Tooltip_modifier_book_of_agility_Description" "Agilitet modtaget af bøger." "DOTA_Tooltip_modifier_book_of_intelligence" "Intelligensbog" "DOTA_Tooltip_modifier_book_of_intelligence_Description" "Intelligens modtaget af bøger." "DOTA_Tooltip_Ability_item_wand_of_the_brine" "Saltvandsstav" "DOTA_Tooltip_Ability_item_wand_of_the_brine_Lore" "Hvis ikke det var for denne tryllestav, ville ingen fra Rådet have overlevet Slaget om Stenfiskeporten." "DOTA_Tooltip_Ability_item_wand_of_the_brine_Description" "

Anvend: Saltskum

Anbringer en allieret enhed i en beskyttende, helende boble i %bubble_duration% sekunder, hvilket heler den med %bubble_heal_per_tick% HP hvert %heal_tick_interval%. sekund." "DOTA_Tooltip_Ability_item_wand_of_the_brine_bonus_intelligence" "+$int" "DOTA_Tooltip_Ability_item_wand_of_the_brine_bonus_mana_regen_pct" "%+$mana_regen" "DOTA_Tooltip_modifier_item_wand_of_the_brine_bubble" "Saltskum" "DOTA_Tooltip_modifier_item_wand_of_the_brine_bubble_Description" "Denne enhed er beskyttet af saltskum. Heler 300 HP/sek." "DOTA_Tooltip_Ability_item_slippers_of_the_abyss" "Dybets Tøfler" "DOTA_Tooltip_Ability_item_slippers_of_the_abyss_Lore" "De, der ikke kan bevæge sig hurtigt i det voluminøse dyb, er de første til at dø." "DOTA_Tooltip_Ability_item_slippers_of_the_abyss_Description" "

Anvend: Vandstrøm

Øger bevægelseshastighed med %sprint_bonus_ms% i %sprint_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_Ability_item_slippers_of_the_abyss_bonus_movement_speed" "+$move_speed" "DOTA_Tooltip_Ability_item_slippers_of_the_abyss_bonus_atk_speed" "+$attack" "DOTA_Tooltip_Ability_item_slippers_of_the_abyss_bonus_strength" "+$str" "DOTA_Tooltip_Ability_item_slippers_of_the_abyss_bonus_agility" "+$agi" "DOTA_Tooltip_modifier_item_slippers_of_the_abyss_sprint" "Vandstrøm" "DOTA_Tooltip_modifier_item_slippers_of_the_abyss_sprint_Description" "Denne enhed har betydeligt øget bevægelseshastighed." //"DOTA_Tooltip_modifier_item_slippers_of_the_abyss_sprint_sprint_bonus_ms" "%BONUS MOVEMENT SPEED:" //"DOTA_Tooltip_modifier_item_slippers_of_the_abyss_sprint_sprint_bonus_dmg" "%BONUS MOVEMENT SPEED:" "DOTA_Tooltip_Ability_item_glimmerdark_shield" "Glimmermørkt Skjold" "DOTA_Tooltip_Ability_item_glimmerdark_shield_Lore" "Skjoldets første bærer troede, han var blevet udødelig i kamp. Det var lige indtil, den anden bærers magi begyndte at strømme frem." "DOTA_Tooltip_Ability_item_glimmerdark_shield_Description" "

Anvend: Glimt

Bliv immun over for fysisk skade, men tag +%tooltip_prism_bonus_magic_dmg%% magisk skade. Varer i %prism_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_Ability_item_glimmerdark_shield_bonus_strength" "+$all" "DOTA_Tooltip_Ability_item_glimmerdark_shield_bonus_armor" "+$armor" "DOTA_Tooltip_Ability_item_glimmerdark_shield_bonus_health_regen" "+$hp_regen" "DOTA_Tooltip_modifier_item_glimmerdark_shield_prism" "Glimt" "DOTA_Tooltip_modifier_item_glimmerdark_shield_prism_Description" "Denne enhed er immun over for fysisk skade, men tager betydeligt mere magisk skade." "DOTA_Tooltip_Ability_item_dredged_trident" "Siltbreakers Oprensede Trefork" "DOTA_Tooltip_Ability_item_dredged_trident_Description" "

Passiv: Kritisk Angreb

Giver hvert angreb %crit_chance%% chance for at gøre %crit_multiplier%%% ekstra skade." "DOTA_Tooltip_ability_item_dredged_trident_Lore" "Siltbreaker hev dette destruktive våben op fra dybet for længe siden og gjorde det til sit eget." "DOTA_Tooltip_Ability_item_dredged_trident_bonus_damage" "+$damage" //"DOTA_Tooltip_Ability_item_dredged_trident_crit_chance" "CRIT CHANCE:" //"DOTA_Tooltip_Ability_item_dredged_trident_crit_multiplier" "CRIT MULTIPLIER:" "DOTA_Tooltip_Ability_item_ambient_sorcery" "Omgivende Trolddom" "DOTA_Tooltip_Ability_item_ambient_sorcery_Description" "

Passiv: Omgivende Trolddom

Reducerer nærværende enheders magiske resistens med %aura_magic_reduction%%." "DOTA_Tooltip_ability_item_ambient_sorcery_Lore" "En glødende kugle stjålet fra tårnet tilhørende en magiker." "DOTA_Tooltip_Ability_item_ambient_sorcery_bonus_intelligence" "+$int" "DOTA_Tooltip_modifier_item_ambient_sorcery_effect" "Omgivende Trolddom" "DOTA_Tooltip_modifier_item_ambient_sorcery_effect_Description" "Denne enhed er mere sårbar over for magisk skade." "DOTA_Tooltip_Ability_item_bear_cloak" "Bjørnens kappe" "DOTA_Tooltip_Ability_item_bear_cloak_Description" "

Aura: Ru bjørneskind

Giver %aura_bonus_magic_resist%% ekstra magisk resistens til allierede i nærheden." "DOTA_Tooltip_ability_item_bear_cloak_Lore" "I naturen er der ikke mangel på naturlig rustning." "DOTA_Tooltip_Ability_item_bear_cloak_bonus_magic_resist" "%+$spell_resist" "DOTA_Tooltip_modifier_item_bear_cloak_effect" "Ru bjørneskind" "DOTA_Tooltip_modifier_item_bear_cloak_effect_Description" "Denne enhed har ekstra magisk resistens." "DOTA_Tooltip_Ability_item_lifestone" "Livssten" "DOTA_Tooltip_Ability_item_lifestone_Description" "

Anvend: Helbredspagt

Konverterer %pact_hp_cost% HP til %pact_mana_gained% mana hvert 0,5. sekund." "DOTA_Tooltip_ability_item_lifestone_Lore" "Stenen længes efter blod." "DOTA_Tooltip_Ability_item_lifestone_hp_regen" "+$hp_regen" "DOTA_Tooltip_modifier_item_lifestone_pact" "Helbredspagt" "DOTA_Tooltip_modifier_item_lifestone_pact_Description" "Denne enhed konverterer HP til mana." "DOTA_Tooltip_Ability_item_corrupting_blade" "Violet klinge" "DOTA_Tooltip_Ability_item_corrupting_blade_Description" "

Passiv: Ødelæggelse

Dine angreb reducerer målets rustning med %corruption_armor% i %corruption_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_item_corrupting_blade_Lore" "Et frygteligt våben, hvis opskrift forsvandt i de Violette Arkiver." "DOTA_Tooltip_Ability_item_corrupting_blade_bonus_damage" "+$damage" "DOTA_Tooltip_modifier_item_corrupting_blade_buff" "Ødelæggelse" "DOTA_Tooltip_modifier_item_corrupting_blade_buff_Description" "Angreb fra Violet klinge reducerede denne enheds rustning med 14." "DOTA_Tooltip_Ability_item_amorphotic_shell" "Ubestemmelig konkylie" "DOTA_Tooltip_Ability_item_amorphotic_shell_Description" "

Passiv: Splittelse

Når du tager mere end 25 skade fra et angreb, har du %amoeba_chance%%% chance for at skabe en allieret konkylie i %amoeba_duration% sekunder." "DOTA_Tooltip_ability_item_amorphotic_shell_Lore" "Man kan ikke just begribe dens form." "DOTA_Tooltip_Ability_item_amorphotic_shell_bonus_strength" "BONUS-STYRKE:" "DOTA_Tooltip_Ability_item_amorphotic_shell_bonus_intelligence" "BONUS-INTELLIGENS:" "DOTA_Tooltip_Ability_item_amorphotic_shell_bonus_agility" "BONUS-AGILITET:" "DOTA_Tooltip_ability_item_cursed_item_slot" "Kontinuumsforbandelse" "DOTA_Tooltip_ability_item_cursed_item_slot_Description" "

Passiv: Kontinuumsforbandelse

Denne genstandsplads kan ikke bruges. En forbandelse kan fjernes ved at besejre en boss eller ved at finde en kontinuumsnøgle." "DOTA_Tooltip_ability_item_cursed_key" "Kontinuumsnøgle" "DOTA_Tooltip_ability_item_cursed_key_Description" "

Anvend: Oplås

Fjerner en kontinuumsforbandelse fra ejerens inventar." "DOTA_Tooltip_Ability_item_aghsfort_bloodstone" "Grotteblodsten" "DOTA_Tooltip_ability_item_aghsfort_bloodstone_Description" "

Anvend: Blodpagt

Konverterer %mana_cost_percentage%%% af din maks. mana til HP-regenerering over %restore_duration% sekunder.\n

Passiv: Mana-batteri

Hver ladning giver %regen_per_charge% mana-regenerering og %amp_per_charge%%% evne-amplifikation. Drab af bosser og kaptajner i nærheden giver %kill_charges% ladninger. Mister %death_charges% ladninger, hvis du dør. Starter med %initial_charges_tooltip% ladninger.

Kan maksimalt opnå 2 ladninger per kamptræf." "DOTA_Tooltip_ability_item_aghsfort_bloodstone_Lore" "Blodstenens strålende rubinrøde farve er umiskendelig ude på slagmarken, eftersom ejeren lader til at have uendelige mængder livskraft og livsmod." "DOTA_Tooltip_ability_item_aghsfort_bloodstone_bonus_health" "+$health" "DOTA_Tooltip_ability_item_aghsfort_bloodstone_bonus_mana" "+$mana" "DOTA_Tooltip_ability_item_aghsfort_bloodstone_bonus_intellect" "+$int" //"DOTA_Tooltip_ability_item_bloodstone_bonus_magical_armor" "%+$spell_resist" "DOTA_Tooltip_modifier_item_aghsfort_bloodstone_active" "Blodpagt" "DOTA_Tooltip_modifier_item_aghsfort_bloodstone_active_Description" "Regenererer %dMODIFIER_PROPERTY_HEALTH_REGEN_CONSTANT% HP hvert sekund." "DOTA_Tooltip_ability_item_aghsfort_bloodstone_bonus_health_regen" "+$hp_regen" "DOTA_Tooltip_ability_item_aghsfort_bloodstone_spell_amp" "%+evne-amplifikation" "DOTA_Tooltip_ability_item_aghsfort_bloodstone_hero_lifesteal" "%+evnelivsstjæl (helte)" "DOTA_Tooltip_ability_item_aghsfort_bloodstone_creep_lifesteal" "%+evnelivsstjæl (kryb)" "DOTA_Tooltip_ability_item_aghsfort_bloodstone_mana_regen_multiplier" "%+øget mana-regenerering" "DOTA_Tooltip_ability_item_aghsfort_bloodstone_spell_lifesteal_amp" "%+øget evnelivsstjæl" // AGHANIM'S LABYRINTH - END // Fall2021 Collector's Cache "DOTA_ChangeLog_Collectors_Cache_Voting_Started" "Afstemningen til Aghanims Collector's Cache er begyndt!" "DOTA_FrontPage_Fall2021_CollectorsCache_Voting_Header" "Collector's Cache-afstemningen" "DOTA_FrontPage_Fall2021_CollectorsCache_Voting_Title" "Afstemningen er i gang!" "DOTA_FrontPage_Fall2021_CollectorsCache_Voting_Desc" "Stem på dine yndlingssæt til den kommende Collector's Cache." // Fall2021 Collector's Cache End "DOTA_Featured_Gamemode_Reward" "Belønning fra weekendspotlight" "DOTA_TeamMute_Title" "Holddæmpning" "DOTA_TeamMute_Text" "Klik for at dæmpe alle spillere på dette hold i resten af kampen, undtagen spillerne i din gruppe, guild eller på din venneliste." "DOTA_Matchmaking_LongWait_Title" "Lang ventetid på matchmaking registreret" "DOTA_Matchmaking_LongWait_Text" "Matchmaking har kun fundet få kompatible spillere til din gruppe i løbet af søgningen. Hvis der vælges flere regioner eller spiltilstande, kan det øge søgehastigheden." "DOTA_Stickers_ComingSoonSectionTitle" "Klistermærker" "DOTA_Stickers_ComingSoonLaunchDate" "Kommer snart" "DOTA_Stickers_ComingSoonDescription" "Saml klistermærker med de professionelle spillere, broadcasttalenter og hold, du bedst kan lide i Dota, som deltager i Sidste chance-kvalifikationskampene og The International. Saml hele hold for at få ekstra belønninger, og sælg ekstra kopier til andre, som mangler dem. Dine klistermærker varer for evigt, og 50% af indtægterne fra kapselsalg går direkte til de deltagende spillere, hold og talenter." "DOTA_ComingSoon_SectionTitle" "Kommer snart!" "DOTA_Talent_ComingSoonSectionTitle" "Talenter fra TI" "DOTA_Talent_ComingSoonLaunchDate" "Kommer snart" "DOTA_International2022_CustomGameUpcomingDescription" "Det er lukrativt, hvis man kan forudsige Roshans rytmer og luner, og det er noget, der vækker alles interesse – lige fra hensynsløse fidusmagere til mægtige helte og fornemme herrer. Men denne gang er selv ikke Roshan klar til følgerne af hans delvist tilbagevendende slikdille, som snart rammes af nogle meget kolde temperaturer. Så find slikspandene frem, og pak ekstra vanter og din yndlingskniv. Når vinderne af The International er kronet i Singapore, begynder en ny destruktiv sæson af Diretide." "DOTA_FacelessVoidArcana_ArcanaProgressDescription_Reward" "Du får {s:num_points} point til dine Battle Pass-belønninger, hvis du vinder denne kamp!" // Hero loadout "DOTA_FacelessVoidArcana_Label" "Arcana-fremskridt" "DOTA_FacelessVoidArcana_Score" "{s:current_score}/{d:unlock_value}" "Debut_Arcana_FacelessVoid_PlaySample" "Klik for at høre replikeksemplerne" "Debut_Arcana_FacelessVoid_Feature_1_Title" "Helt ny model og piedestal" "Debut_Arcana_FacelessVoid_Feature_2_Title" "Tilpassede animationer og effekter" "Debut_Arcana_FacelessVoid_Feature_3_Title" "Tilpassede helteelementer" "Debut_Arcana_FacelessVoid_Feature_4_Title" "800+ Arcana-eksklusive heltereplikker" "Debut_Arcana_FacelessVoid_Feature_6_Title" "Oplåselig sekundær stil" "DOTA_Style_FacelessVoid_Arcana_Style0" "Claszian Apostasy" "DOTA_Style_FacelessVoid_Arcana_Style1" "Claszian Supremacy" "DOTA_Style_Mace_of_Aeons_0" "Udstødt" // END Faceless Void Arcana // RAZOR ARCANA "KillEaterEvent_Razor_ArcanaProgress" "Drab med 100 eller mere skade stjålet med Static Link." "DOTA_Hud_Razor_Arcana_EmpoweredKills" "Styrkede drab" "DOTA_Hud_Razor_Arcana_EmpoweredKillsValue" "{d:empowered_kills}/{d:max_empowered_kills_per_game}" "DOTA_RazorArcana_Title" "Phantom Advent" "DOTA_RazorArcana_Score" "{s:current_score}/{d:unlock_value}" "DOTA_RazorArcana_Label" "Arcana-fremskridt" "DOTA_RazorArcana_Description" "Dræb {d:unlock_value} fjender, mens du har stjålet 100+ skade med Static Link." // END Razor Arcana "DOTA_Profile_Tooltip_LifetimeGames" "{d:lifetime_games} spil i alt" "DOTA_BattlePass2022_Part1_Label" "Del I: The International" "DOTA_BattlePass2022_Part2_Label" "Del II: Diretide" "DOTA_BattlePass2022_Part1_DateRange" "1. sep. – 2. nov." "DOTA_BattlePass2022_Part2_DateRange" "3. nov. – 12. jan." // Battle Pass 2022 Event Schedule PART 1 "DOTA_BattlePass2022_Schedule_Part1Highlights_Heading" "Battle Pass del I" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_Part1Highlights_Description" "Arcana til Faceless Void, udødelig skat I, ugentlige opgaver, grottevandring m.m." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_Part1Highlights_Action" "Vis belønninger" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_QualifierPredictions_Description" "Forudsig vinderne og tjen Battle Points" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_QualifierPredictions_Action" "Foretag forudsigelser" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_RegionalQualifiers_Heading" "Regionale kvalifikationer" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_RegionalQualifiers_Action" "Se på nu" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_ShortFilmContestVoting_Heading" "Kortfilmskonkurrence" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_ShortFilmContestVoting_Subheading" "Vælg dine favoritter" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_ShortFilmContestVoting_Description" "Den bedste film vinder 25.000 USD. De fem bedste film vises ved The International." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_ShortFilmContestVoting_Action" "Stem nu" "DOTA_BattlePass2022_ShortFilmContestVoting_Remaining" "tilbage til at stemme" "DOTA_BattlePass2022_ShortFilmContestVoting_Finished" "Afstemningen er slut" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_Stickers_Heading" "Klistermærkerne er her!" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_Stickers_Description" "Saml klistermærker og støt spillere, hold og broadcasttalenter." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_Stickers_Action" "Kom i gang" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_PAPersona_Heading" "Persona til Phantom Assassin" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_PAPersona_Description" "En forvist, som blev opfostret i al hemmelighed af de udstødte søstre fra Slørordenen, slår nu til fra skyggerne i en helt ny heltepersona. Opnå level 296 for at se hans mørke rejse udfolde sig." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_TrueSight_Heading" "True Sight-uge" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_TrueSight_Description" "Se tidligere International-vinderes historie, som kulminerer med Team Spirit fra The International 10." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_TrueSight_Action" "Se nu" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_TheInternationalPred_Heading" "The International – Forudsigelser" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_TheInternationalPred_Description" "Lav dine helte-, hold- og spillerforudsigelser til The International." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_TheInternationalPred_DescriptionPlayoffs" "Lav forudsigelser til slutspillet i The International 11." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_LastChangeQualPred_Description" "Forudsig de sidste to hold i The International for at optjene Battle Points." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_LastChangeQual_Description" "En sidste chance for to hold for at sikre sig en plads i The International." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_SwagBag_Heading" "The International-goodiebag" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_TIPointsSale_Heading" "Bundtsalg!" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_TIPointsSale_SubTitle" "The International 2022" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_TIPointsSale_Description" "Éngangstilbud – spar 75%!
12.-30. okt.

– 120 Battle Pass-levels
– 9 Udødelige Skatte I
– 6 Udødelige Skatte II
– 6x Samlingsskatte
– 6 Tidløse Arvestykker" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_TIPointsSale_ActionLabel" "Køb {s:item_price}" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_PrimalBeastPrestige_Heading" "Prestigesæt til Primal Beast" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_PrimalBeastPrestige_Description" "Længe inden sin ankomst i Tomo'kan og et forsøg på at tæmme bæstet var han iklædt rustning på en slagmark..." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_GroupStage_Description" "Turneringen starter med et alle mod alle-format mellem to grupper på 10 hold hver." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_Fantasy_Heading" "Sammensæt dine fantasiopstillinger" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_Fantasy_Description" "Åbn din kortsamling og lav dine daglige valg." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_Fantasy_Action" "Se fantasispil" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_PlayOffs_UpperDivision" "Øvre division" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_PlayOffs_LowerDivision" "Nedre division" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_PredictionsLock" "indtil forudsigelserne låser." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_Active" "Aktiv" // Battle Pass 2022 Event Schedule PART 2 "DOTA_BattlePass2022_Schedule_Part2Highlights_Heading" "Battle Pass del II" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_Diretide_Heading" "Sæsonens spiltilstand" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_Diretide_Description" "Roshan er tilbage, og han er sliksulten." "DOTA_BattlePass2022_Schedule_CandyShop_Heading" "Slikbutikken" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_CandyShop_Description" "Slik er valuta, og denne butik har nogle lækre søde sager på lager." "DOTA_BattlePass2022_WeeklyBonus_Title" "Ugentlig bonus" "DOTA_BattlePass2022_WeeklyBonus_Desc" "Tjen 200 per sejr, og 100 per nederlag." "DOTA_BattlePass2022_WeeklyBonus_Reset" "Nulstiller om {t:d:t:T:countdown_time}" "DOTA_BattlePass2022_WeeklyBonus_WonMatch" "Ugentlig bonus: Vundet kamp" "DOTA_BattlePass2022_WeeklyBonus_LostMatch" "Ugentlig bonus: Tabt kamp" "DOTA_BattlePass2022_WeeklyBonus_WonTurboMatch" "Ugentlig bonus: Vundet turbokamp" "DOTA_BattlePass2022_WeeklyBonus_LostTurboMatch" "Ugentlig bonus: Tabt turbokamp" "DOTA_BattlePass2022_CandyPoints_Title" "Slikbutikken" "DOTA_BattlePass2022_CandyPoints_WeeklyBags" "Slik optjent:" "DOTA_BattlePass2022_CandyPoints_CandyProgress" "Næste slik" "DOTA_BattlePass2022_CandyPoints_PlusOne" "+1" "DOTA_BattlePass2022_CandyPoints_Reroll" "Opdater" "DOTA_International2022_Achievement_Make_A_Gift_Name" "Dotas sande ånd" "DOTA_International2022_Achievement_Make_A_Gift_Description" "Giv et Battle Pass i gave til en ven" "DOTA_International2022_Achievement_Make_A_Gift2_Name" "Oldtidens mystiske treenighed" "DOTA_International2022_Achievement_Make_A_Gift2_Description" "Giv et Battle Pass i gave til 3 venner" "DOTA_International2022_Achievement_Make_A_Gift3_Description" "Giv et Battle Pass i gave til 5 venner" "DOTA_TI11BP_Gifting_RewardTitle" "Belønning" "DOTA_TI11BP_Gifting_RewardTitle1" "\"Den generøse\"" "DOTA_TI11BP_Gifting_RewardTitle2" "\"Den gavmilde\"" "DOTA_TI11BP_Gifting_RewardTitle3" "\"Den rundhåndede\"" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_Immortals_TI11_Limited_Tradeability" "Kan sælges efter The International 12" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_Emblem_TI11_Expiration" "Udløber inden The International 12 Battle Pass" "DOTA_EconItemSet_Tooltip_TI11_Exclusive_Item" "Eksklusivt for Battle Pass 2022" "DOTA_Duel_Toast_AcceptDuel" "Accepter" "DOTA_Duel_Toast_RejectDuel" "Afslå" // TI11 Consumables "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti11_balloon" "Hidkald ballon" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti11_balloon_Description" "Kanaliser for at hidkalde en af sæsonens balloner. Jo længere du kanaliserer, jo større er ballonen." "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti11_conga_line" "Congalinje" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti11_conga_line_Description" "Aktiver/deaktiver for at starte/stoppe en congalinje. Holdkammerater kan tilslutte sig ved at højreklikke på nogen i congalinjen." "DOTA_Tooltip_modifier_seasonal_ti11_conga_line_dancer" "Congadanser" "DOTA_Tooltip_modifier_seasonal_ti11_conga_line_dancer_Description" "Du danser conga! Holdkammerater kan tilslutte sig ved at højreklikke på nogen i congalinjen." "DOTA_Tooltip_modifier_seasonal_ti11_conga_line" "Congaleder" "DOTA_Tooltip_modifier_seasonal_ti11_conga_line_Description" "Du er først i congalinjen!" "DOTA_Tooltip_modifier_seasonal_ti11_conga_line_slow" "Congalinje – hæmning" "DOTA_Tooltip_modifier_seasonal_ti11_conga_line_slow_Description" "Sætter farten ned, så folk bag dig kan indhente de andre i congalinjen" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti11_bubble_gun" "Blæs sæbebobler" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti11_bubble_gun_Description" "Aktiver/deaktiver sæbebobler" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti11_duel" "Stridshandske" "DOTA_Tooltip_ability_seasonal_ti11_duel_Description" "Kast en stridshandske mod en modstanderhelt for at udfordre den til en duel. Hvis helten accepterer, kæmper begge spillere en kamp til døden." "DOTA_Treasure_OpenStickerPack" "Åbn kapsel" "DOTA_Treasure_StickerPackContents" "Kapslens indhold" "DOTA_Treasure_StickerPackDesc" "Hver kapsel indeholder 1 klistermærke." "DOTA_Treasure_StickerPackDescSpecific" "Hver kapsel indeholder 1 af følgende klistermærker." "DOTA_tooltip_sticker_capsule_generic" "Klistermærkerne har chance for at have én af tre opgraderede kvaliteter (se odds i tabellen nedenfor)." "DOTA_tooltip_sticker_capsule_team_specific" "Hver kapsel indeholder spillerautografer fra hvert hold. 50% af indtægterne fra salg af klistermærkekapsler fordeles ligeligt mellem alle hold i kapslen." "DOTA_tooltip_sticker_capsule_teamlogo_specific" "Hver kapsel indeholder logoer fra hvert hold. 50% af indtægterne fra salg af klistermærkekapsler fordeles ligeligt mellem alle hold i kapslen." "DOTA_Treasure_StickerPack_CurrentlyPeeking" "Tilgængelige p.t.:" "DOTA_econ_item_details_dynamic_qualities" "Kvaliteter:" "DOTA_econ_item_details_auto_quality_reason" "Aktiv når {s:auto_style_reason}" "DOTA_OwnedItemDetails_QualityCount" "4 kvaliteter" "DOTA_GrantSticker" "Tildel klistermærke" "DOTA_StickerDetails_AvailableQualities" "Kvaliteter, du ejer:" "DOTA_StickerDetails_OwnedUnique" "(ejer {d:owned_unique})" "DOTA_StickerDetails_PriceUnique" "Markedspris: {m:price_unique}" "DOTA_StickerDetails_OwnedGlitter" "(ejer {d:owned_glitter})" "DOTA_StickerDetails_PriceGlitter" "Markedspris: {m:price_glitter}" "DOTA_StickerDetails_OwnedHolo" "(ejer {d:owned_holo})" "DOTA_StickerDetails_PriceHolo" "Markedspris: {m:price_holo}" "DOTA_StickerDetails_OwnedGold" "(ejer {d:owned_gold})" "DOTA_StickerDetails_PriceGold" "Markedspris: {m:price_gold}" "DOTA_StickerDetails_PriceNone" "Ingen på markedet" "DOTA_StickerDetails_SellOnMarket" "Sælg klistermærker" "DOTA_StickerDetails_SellQuantity" "Kan sælges: {d:sticker_marketable_count}" "DOTA_StickerDetails_PurchaseOptions" "Købsmuligheder" "DOTA_StickerDetails_Sell" "Sælg" "DOTA_StickerDetails_TalentBlockTitle" "Replik" "DOTA_StickerDetails_TalentVoiceLineUngranted" "Anskaf et guld- eller holoklistermærke
Anskaf og anbring et guld- eller holoklistermærke i en samlingsrække eller på en helt for at låse op." "DOTA_StickerDetails_TalentVoiceLineUnplaced" "Anbring dit holo- eller guldklistermærke
Anbring dit guld- eller holoklistermærke i en samlingsrække eller på en helt for at låse op." "DOTA_StickerDetails_TalentVoiceLineGranted" "Låst op!
Tilpas chathjulet" "DOTAStoreSticker_Featured" "FREMHÆVET UDSALG" "DOTAStoreSticker_DescriptionTitle" "THE INTERNATIONAL 2022 – KLISTERMÆRKEKAPSLER" "DOTAStoreSticker_DescriptionBody" "Saml klistermærker med de professionelle spillere og hold, du bedst kan lide i The International. 50% af indtægterne fra kapselsalg går direkte til de deltagende spillere, hold og talenter." "DOTA_TabName_StickerBook" "Klistermærkebog" "DOTA_TabName_StickerCollections" "Klistermærkesamlinger" "DOTA_TabName_ProfileStickerCollection" "Fremhævede klistermærker" "DOTA_TabName_StickerStash" "Klistermærkelager" "DOTA_TabName_StickerStore" "Klistermærkebutik" "DOTA_TabName_StickerStash_Short" "Lager" "DOTA_TabName_StickerStore_Short" "Butik" "DOTA_Treasure_BuyCapsulesLabel" "Køb:" "DOTA_Treasure_OpenCapsulesLabel" "Åbn:" "DOTA_Treasure_ItemDetailsButtonLabel" "Se detaljer" "DOTA_Sticker_Done" "Færdig" "DOTA_sticker_next_action_description" "Tilføj dine klistermærker til en samling, eller se dit lager." "DOTA_StickerStore_OwnedCapsules" "Ejer: {d:owned_items}" "DOTA_StickerStash_FilterTalent" "Talenter" "DOTA_StickerCapsuleTypeGroupLabel_Team" "Hold" "DOTA_StickerCapsuleTypeGroupLabel_Talent" "Talenter" "DOTA_StickerCapsuleTypeGroupLabel_Owned" "Ejet ({d:owned_capsules})" "DOTA_StickerCapsuleTypeGroupLabel_Featured" "Fremhævede" "DOTA_StickerCapsuleTeamTypeLabel_Player" "Spiller" "DOTA_StickerCapsuleTeamTypeLabel_TeamLogo" "Holdlogo" "DOTA_StickerCapsuleTeamTypeLabel_Caster" "Talenter" "DOTA_StickerCapsule_New" "Nyt" "DOTA_Stickerbook_NewPageTitle" "Opret ny side" "DOTA_Stickerbook_Freeform_Title" "Tom side" "DOTA_Stickerbook_Freeform_Details" "Anbring, drej og tilpas størrelsen på dine yndlingsklistermærker på en tom side." "DOTA_Stickerbook_Team_Title" "Holdside" "DOTA_Stickerbook_Team_Details" "Saml hele et holds klistermærkeside ved at tilføje et klistermærke for hvert holdmedlem." "DOTA_Stickerbook_NewPage" "Ny side" "DOTA_Stickerbook_NewPage_Create" "Opret" "DOTA_Stickerbook_PlaceStickers" "Anbring klistermærker" "DOTA_Stickerbook_DeletePage" "Slet side" "DOTA_StickerStash_GroupLabel" "Gruppér efter:" "DOTA_StickerStash_GroupQuality" "Kvalitet" "DOTA_StickerStash_GroupType" "Type" "DOTA_StickerStash_GroupTeam" "Hold" "DOTA_StickerStash_GroupEvent" "Begivenhed" "DOTA_StickerStash_GroupNone" "Ingen" "DOTA_StickerStash_SortLabel" "Sorter efter:" "DOTA_StickerStash_SortQuality" "Kvalitet" "DOTA_StickerStash_SortTeam" "Hold" "DOTA_StickerStash_SortName" "Navn" "DOTA_StickerStash_SizeLabel" "Visningsstørrelse:" "DOTA_StickerStash_SizeLarge" "Stor" "DOTA_StickerStash_SizeMedium" "Mellem" "DOTA_StickerStash_SizeSmall" "Lille" "DOTA_StickerStash_CombineDuplicates" "Stabl dubletter" "DOTA_StickerStash_TeamHeader" "{g:dota_team_name:team_id}" "DOTA_StickerStash_EventHeader" "{g:dota_event_name:event_id}" "DOTA_StickerStash_TeamHeader_Talent" "Talenter" "DOTA_StickerStash_FilterLabel" "Filter:" "DOTA_StickerStash_FilterAll" "Vis alle" "DOTA_StickerStash_FilterPlayer" "Spillere" "DOTA_StickerStash_FilterCaster" "Kommentatorer" "DOTA_StickerStash_FilterTeam" "Hold" "DOTA_StickerStash_UnopenedCapsulesTitle" "Ejede kapsler" "DOTA_StickerStash_UnopenedCapsules" "Du ejer {d:sticker_capsule_count} uåbnede klistermærkekapsler." "DOTA_StickerStash_UnopenedCapsulesShort" "Uåbnede klistermærkekapsler: {d:sticker_capsule_count}" "DOTA_StickerStash_ViewCapsulesButtonLabel" "Se kapsler" "DOTA_StickerStash_NoStickers" "Du har ikke nogen klistermærker endnu." "DOTA_StickerStash_GoToStore" "Køb klistermærker i butikken for at komme i gang." "DOTA_StickerSplash_TalentStickerDirectSales" "Du kan også købe en bestemt talentreplik direkte. Halvdelen af indtægterne går direkte til talentet." "DOTA_StickerCollection_NoStickersForTeam" "Du har ingen klistermærker med {g:dota_team_name:sticker_tray_team_id}. Find nogle på markedet, eller køb en klistermærkekapsel for at få chance for at finde et." "DOTA_StickerCollection_NoStickersForTalent" "Du har ingen talentklistermærker. Find nogle på markedet, eller køb en klistermærkekapsel for at få et." "DOTA_Sticker_SearchMarketLabel" "{g:dota_team_name:sticker_tray_team_id}" "DOTA_Sticker_SearchMarketLabelNone" "Alt" "DOTA_Sticker_SearchMarketButton" "Klistermærkemarked" "DOTA_Sticker_SearchMarketLabelTalent" "Talent" "DOTA_Sticker_TeamOverview" "Hold i denne kapsel:" "DOTA_Sticker_QualitySelectionLabel" "Forhåndsvis kvalitet:" "DOTA_Sticker_PageDelete_Confirmation_Title" "Slet klistermærkerække" "DOTA_Sticker_PageDelete_Confirmation_Text" "Du er ved at slette en række med {d:sticker_count} klistermærker. Hvis du sletter rækken, mister du alle de anbragte klistermærker. Er du sikker på, at du vil slette den valgte klistermærkerække?" "DOTA_Sticker_StickerPlace_Confirmation_Title" "Anbring klistermærker på række" "DOTA_Sticker_StickerPlace_Confirmation_Text" "Du er ved at anbringe {d:sticker_count} klistermærker i din samling. Hvis du anbringer klistermærkerne i samlingen, fjernes de fra dit inventar. Er du sikker på, at du vil gøre dette?" "DOTA_Sticker_Collection_Leave_Title" "Arbejde, der ikke er gemt" "Dota_Sticker_Collection_Leave_Text" "Du har {d:sticker_count} klistermærker, som ikke er blevet anbragt på rækken. Er du sikker på, at du vil forlade dette?" "DOTA_Sticker_StickerPlace_Confirmation_Replace_Text" "Du er ved at anbringe {d:sticker_count} klistermærker i din samling og erstatte {d:replace_count} klistermærker. Hvis du anbringer klistermærkerne på rækkerne, fjernes de fra dit inventar, og de klistermærker, du anbringer dem ovenpå, ødelægges. Er du sikker på, at du vil erstatte klistermærkerne?" "DOTA_Sticker_ShowGridlines" "Vis hjælpelinjer" "DOTA_Stickerbook_NoPages" "Du har ingen rækker. Tryk på \"Tilføj række\" for at komme i gang." "DOTA_Sticker_Result_Header" "Klistermærkefejl" "DOTA_Sticker_Result_TooBusy" "Du sender for mange anmodninger. Prøv venligst igen senere." "DOTA_Sticker_Result_Timeout" "Den anmodede handling er udløbet. Prøv venligst igen senere." "DOTA_Sticker_Result_Success" "Udført" "DOTA_Sticker_Result_InvalidEvent" "Kunne ikke finde den anmodede begivenhed." "DOTA_Sticker_Result_InternalError" "Der opstod en intern fejl. Prøv venligst igen senere." "DOTA_Sticker_Result_TooManyPages" "Du har lavet for mange klistermærkerækker. Prøv at fjerne nogle af dem, før du tilføjer en ny række." "DOTA_Sticker_Result_DeleteInvalidPage" "Den række, du ville slette, blev ikke fundet." "DOTA_Sticker_Result_PlaceInvalidPage" "Du forsøgte at anbringe klistermærker på en ugyldig række. Prøv igen senere." "DOTA_Sticker_Result_PlaceTooMany" "Du har overskredet grænsen for klistermærker på en række." "DOTA_Sticker_Result_SequenceInvalidPage" "Du prøvede at ændre rækkefølgen på en række, som ikke findes." "DOTA_Sticker_ChooseHero" "Vælg en helt for at anbringe klistermærke" "DOTA_Sticker_StickerHeroReplace_ConfirmationTitle" "Erstat helteklistermærke?" "DOTA_Sticker_StickerHeroReplace_ConfirmationText" "\"{s:item_name_old}\" er allerede anbragt på {g:dota_hero_name:hero_id}. Hvis du anbringer \"{s:item_name_new}\" på helten, fjernes det fra dit inventar, og {s:item_name_old} ødelægges permanent. Er du sikker på, at du vil tildele det nye klistermærke?" "DOTA_Sticker_StickerHeroSet_ConfirmationTitle" "Tildel helteklistermærke?" "DOTA_Sticker_StickerHeroSet_ConfirmationText" "Du er ved at tildele \"{s:item_name_new}\" til {g:dota_hero_name:hero_id}. Hvis du anbringer \"{s:item_name_new}\" på {g:dota_hero_name:hero_id}, fjernes det fra dit inventar. Er du sikker på, at du vil tildele dette klistermærke?" "DOTA_StickerHero_ChooseHeader" "Vælg et klistermærke, der skal anbringes på {g:dota_hero_name:hero_id}" "DOTA_StickerHero_Description" "Vis dine klistermærker og din støtte til dine foretrukne hold, spillere og broadcasttalenter." "DOTA_StickerSplash_InternationalStickers" "Klistermærker fra
The International 2022" "DOTA_StickerSplash_StickerExplanation" "Køb klistermærker for at støtte dine favoritter: spillere, hold og broadcasttalenter. Klistermærker fås i kapsler og i 4 kvaliteter: basal, glitter, holo og guld." "DOTA_StickerSplash_TalentStickerExplanation" "Køb klistermærker for at støtte dine foretrukne broadcasttalenter." "DOTA_StickerSplash_BuyButton" "Køb klistermærker" "DOTA_StickerSplash_ClaimButton" "Indløs Battle Pass-klistermærker" "DOTA_StickerSplash_ViewCapsulesButton" "Se uåbnede kapsler" "DOTA_StickerSplash_StickerSalesDescription" "50% af indtægterne fra salg af klistermærkekapsler fordeles ligeligt mellem alle hold og talenter i kapslen." "DOTA_StickerSplash_TalentStickerSalesDescription" "50% af indtægterne fra salg af klistermærkekapsler fordeles ligeligt mellem talenterne i kapslen." "DOTA_StickerSplash_StickerCollection" "Din samling" "DOTA_StickerSplash_StickerCollection_Desc" "Anbring klistermærker i din samling for at fuldføre rækker. Når du fuldfører en række, får du Battle Pass-point, mens Battle Passet er aktivt." "DOTA_StickerSplash_StickerStash" "Klistermærkelager" "DOTA_StickerSplash_StickerStash_Desc" "Se, sortér og filtrer dine løse klistermærker." "DOTA_StickerSplash_Profile" "Din profil" "DOTA_StickerSplash_Profile_Desc" "Fremhæv en klistermærkerække på din profil ved at markere den som favorit på samlingssiden." "DOTA_StickerSplash_Hero" "Tilpas din helt" "DOTA_StickerSplash_Hero_Desc" "Vis et klistermærke frem på VS- eller MVP-skærme ved at sætte et klistermærke på dine yndlingshelte i Dota." "DOTA_StickerSplash_ViewCollection" "Se samling" "DOTA_StickerSplash_ViewStash" "Se lager" "DOTA_StickerSplash_ViewProfile" "Vis profil" "DOTA_StickerSplash_ViewHero" "Vælg helt" "DOTA_StickerStore_HeaderText" "Saml favoritter: spillere, hold og broadcasttalenter. Klistermærker fås i kapsler og i 4 kvaliteter: basal, glitter, holo og guld." "DOTA_StickerStore_TalentComingSoon" "Kommer snart" "DOTA_StickerStore_MoreStickersComingSoon" "Flere klistermærker kommer snart!" "DOTA_StickerStore_TalentStickersLabel" "Talentklistermærker" "DOTA_StickerHero_AssignSticker" "Tildel klistermærke" "DOTA_StickerHero_ReplaceSticker" "Udskift klistermærke" "DOTA_StickerPopup_NewStickers_Subtitle" "Klistermærker fra The International 2022" "DOTA_StickerPopup_NewStickers_Title" "Nye hold- og talentklistermærker" "DOTA_StickerPopup_NewStickers_Description" "Der kan nu samles klistermærker med broadcasttalenter og de tre bedste regionale hold." "DOTA_StickerPopup_NewStickers_ActionLabel" "Se de nye klistermærker" "DOTA_StickerPopup_NewStickers_AboutStickers" "Om klistermærker" "DOTA_StickerPopup_SwagBag_Title" "The International-goodiebag" "DOTA_StickerPopup_SwagBag_Description" "Indløs din gratis goodiebag, og modtag en gratis måneds Dota Plus, et gratis Battle Pass i level 1 (tilføjer 24 levels for brugere, der allerede ejer det) og en Arcana-polet til at indløse en Arcana-genstand!" "DOTA_StickerPopup_SwagBag_ActionLabel" "Indløs" "DOTA_StickerStore_NoCapsules" "Du ejer ikke nogen klistermærkekapsler endnu." "DOTA_StickerProfile_NoCollectionSet" "Ikke angivet" "DOTA_International2022_StickerComplete_1" "Fuldfør 1 klistermærkerække" "DOTA_International2022_StickerComplete_5" "Fuldfør 5 klistermærkerækker" "DOTA_International2022_StickerComplete_10" "Fuldfør 10 klistermærkerækker" "DOTA_International2022_StickerComplete_30" "Fuldfør 30 klistermærkerækker" "DOTA_StickerCollections_International2022" "The International 2022" "DOTA_StickerCollections_AddRow" "Tilføj række" "DOTA_StickerCollections_AddRow_Instructions" "Tilføj en række for at begynde på din samling" "DOTA_StickerCollections_Place" "Anbring" "DOTA_StickerCollections_Reset" "Nulstil" "DOTA_StickerCollections_RowsComplete" "{d:sticker_rows_complete_progress} / {d:stickers_max_completed_rows} rækker færdige" "DOTA_StickerCollections_Select" "Vælg en række for at anbringe klistermærker, du ejer." "DOTA_StickerCollections_Select_NoRows" "Begynd ved at tilføje en række, hvor du kan anbringe klistermærker, du ejer." "DOTA_StickerCollections_Select_Rewards" "Saml og fuldfør klistermærkerækker for at få belønninger!" "DOTA_StickerCollections_Tutorial0" "Her kan du holde styr på de klistermærker, du har samlet, og tjene Battle Pass-point ved at fuldføre rækker." "DOTA_StickerCollections_Tutorial0a" "Klik på stjernen i øverste venstre hjørne af hver række for at vælge, hvilken række du vil fremhæve på din profil." "DOTA_StickerCollections_Tutorial1" "Du skal have nogle klistermærker for at komme i gang. Tjek klistermærkebutikken, eller indløs klistermærkekapsler fra Battle Passet." "DOTA_StickerCollections_Tutorial2" "Du har uåbnede klistermærkekapsler!

Åbn kapslerne for at få klistermærker, og anbring dem i dine klistermærkerækker." "DOTA_StickerCollections_Tutorial3" "Det ser ud til, at du har nogle klistermærker! Vi har tilføjet to rækker for at hjælpe dig i gang, som du kan anbringe disse klistermærker på.

Træk klistermærkerne fra dette område over til samlingsrækkerne for at anbringe et klistermærke.

Klik på knappen ANBRING for at gøre det permanent, når alt er, som du vil have det!" "DOTA_StickerCollections_Tutorial10" "Du kan markere en række som favorit ved at klikke på stjernen øverst i venstre hjørne af rækken. Når du markerer en række som favorit, bliver den vist på din profil. Hvis du ikke længere vil have rækken som favorit, kan du vælge en anden række som favorit eller klikke på stjernen igen." "DOTA_StickerCollections_UnopenedCapsules" "Uåbnede klistermærkekapsler: {d:sticker_capsule_count}" "DOTA_StickerCollections_Tutorial_Next" "Næste" "DOTA_StickerCollections_Empty_NoRow" "Tilføj en række for at begynde" "DOTA_StickerCollections_Welcome1" "• Velkommen til •" "DOTA_StickerCollections_Welcome2" "din klistermærkesamling" "DOTA_StickerCollections_Rewards" "• Fuldfør 1 række = 1000 Battle Points
• Fuldfør 5 rækker = 3000 Battle Points
• Fuldfør 10 rækker = 5000 Battle Points
• Fuldfør 30 rækker = 7000 Battle Points
" "DOTA_StickerCollections_ProgressTooltip" "{d:sticker_rows_complete_progress} / {d:stickers_max_completed_rows}" "DOTA_StickerCollection_PipRewardTooltip" "Fuldfør {d:completed_rows_required} rækker for at optjene {d:pip_battlepoint_amount} Battle Points" "DOTA_Sticker_BuyOnMarket" "Køb på markedet" "DOTA_Sticker_BuyOnMarket_Short" "Marked" "DOTA_Armory_Category_Stickers" "Klistermærker" "DOTA_StickerChooser_ChooseTeamOrTalent" "Vælg en hold- eller talentrække" "DOTA_StickerCollections_Favorite_Tooltip" "Klik på stjernen for at markere rækken som favorit. Favoritrækken vises på din profil." "DOTA_StickerCollections_TalentPageName" "Talenter" "DOTA_Sticker_TurnPage_Confirmation_Title" "Arbejde, der ikke er gemt" "DOTA_Sticker_TurnPage_Confirmation_Text" "Du har {d:sticker_count} klistermærker, som ikke er anbragt på siden. Hvis du fortsætter, lægges de tilbage i dit lager. Er du sikker på, at du vil fortsætte?" "DOTA_StickerTeamPage_RewardSummary" "Rækkestatus" "DOTA_Sticker_PlaceRewardSummary" "Anbragte et bestemt klistermærke i sin samling" "DOTA_HeroGrid_Stickers" "Klistermærker" "DOTA_HeroGrid_StickersDescription" "Vis alle klistermærker, som er tilknyttet dine helte" "DOTA_Sticker_TeamStickersOwned" "Ejede holdklistermærker" "DOTA_Sticker_IndividualStickersOwned" "Ejede personklistermærker" "DOTA_Sticker_RowPicker_Choose" "Vælg et hold eller talent til din række" "DOTA_stickers_voice_lines_season_6_zh" "Kinesiske talenters replikker – TI 2022" "DOTA_stickers_voice_lines_season_6_zh_desc" "Eksklusive replikker tilgængelige fra brug af holo- eller guldklistermærker" "DOTA_stickers_voice_lines_season_6_en" "Engelske talenters replikker – TI 2022" "DOTA_stickers_voice_lines_season_6_en_desc" "Eksklusive replikker tilgængelige fra brug af holo- eller guldklistermærker" "DOTA_stickers_voice_lines_season_6_ru" "Russiske talenters replikker – TI 2022" "DOTA_stickers_voice_lines_season_6_ru_desc" "Eksklusive replikker tilgængelige fra brug af holo- eller guldklistermærker" "DOTA_stickers_voice_lines_season_6_pt" "Portugisiske talenters replikker – TI 2022" "DOTA_stickers_voice_lines_season_6_pt_desc" "Eksklusive replikker tilgængelige fra brug af holo- eller guldklistermærker" "DOTA_stickers_voice_lines_season_6_es" "Spanske talenters replikker – TI 2022" "DOTA_stickers_voice_lines_season_6_es_desc" "Eksklusive replikker tilgængelige fra brug af holo- eller guldklistermærker" "DOTA_PrimalBeastPrestige_Level" "Battle Pass level 223" //TI Championship stickers "DOTA_Stickers_Store_ChampionsTitle" "Tillykke
Tundra Esports!" "DOTA_Stickers_Store_ChampionsDescription" "Få fat i vinderudgaven af klistermærkerne af dette års vindere for at fejre endnu et overstået år af The International." "DOTA_Champions2022_CongratulationsTitle" "Tillykke, Tundra Esports!" "DOTA_Champions2022_ChampionTitle" "Vindere" "DOTA_Champions2022_WatchReplayButtonLabel" "Se gengivelse" "DOTA_Champions2022_BuyStickerButtonLabel" "Køb vinderklistermærke" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_CollectorsCacheVoting_Heading" "Afstemning om Collector's Cache" "DOTA_International2022_CollectorsCacheVoting" "Stem" "DOTA_BattlePass2022_Schedule_CollectorsCacheAvailable_Heading" "Collectors Cache tilgængelig" "DOTA_International2022_CollectorsCacheAvailable" "Se skat" "DOTA_CollectorsCacheAvailable_Title" "Collector's Cache 2022" "DOTA_CollectorsCacheAvailable_SubTitle" "Tilgængelig nu!" "DOTA_CollectorsCacheAvailable_Description" "Afstemningsresultatet er klar, og vi har 18 vindere, som repræsenterer årets Collector’s Cache!" "DOTA_CollectorsCacheAvailable_GoToTreasure" "Vis skat" "DOTA_CollectorsCacheAvailable_NumTreasuresUserHasVotedOnHaveBeenPicked" "Du stemte på {d:num_treasures_voted_up_by_this_user} / 18 valgte genstande!" "DOTA_CollectorsCacheAvailable_Loading" "Indlæser helte" "DOTA_CollectorsCacheAvailable_FailedToLoad" "Helte kan ikke indlæses på nuværende tidspunkt." "DOTA_2022Diretide_CollectorsCache_HeaderText" "Tjen op til 32 Battle Pass-bonuslevels" "DOTA_2022Diretide_CollectorsCache_SubText" "Åbn skatte for at tjene op til 36 Battle Pass-levels." "DOTA_2022Diretide_CollectorsCache_Treasure_1" "1 skat" "DOTA_2022Diretide_CollectorsCache_Treasure_2" "7 skatte" "DOTA_2022Diretide_CollectorsCache_Treasure_3" "14 skatte" "DOTA_2022Diretide_CollectorsCache_Disclaimer" "Genstande fra Collector's Cache er kun tilgængelige indtil d. 18. december." } }